bathroom - baulmann
DESCRIPTION
Catálogo do fabricante Baulmann com projetos e produtos para banheiro.TRANSCRIPT
B Y B A U L M A N NLIGHTINGBATHROOM
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
LICHT MIT CHARAKTER
Die Atmosphäre eines Raumes wird entscheidenddurch das Licht geprägt. Die Einrichtung ist eineFrage des persönlichen Geschmacks – aber einegute Raumwirkung, gerade auch im Bad, lässt sichnur mit entsprechenden Leuchten erzielen.Neben der Helligkeit sind zwei Faktoren imwesentlichen verantworlich für die Lichtwirkung:die Farbtemperatur und die Farbwiedergabe.Gerade im Spiegelbereich kommt es darauf an,dass die Farben naturgetreu wahrgenommen wer-den. Hier kommen Lampen zum Einsatz, die dasgesamte Farbspektrum der von ihnen beleuchtetenGegenstände wiedergeben und ein warm-weißesLicht erzeugen.
AESTHETIC LUMINAIRES
Lighting decisively determines the atmosphere ofa room. Furnishing is a matter of personal taste –however, a good general impression, especially inthe bathroom, can only be obtained by judiciousselection of the luminaires.Apart from the brightness, two factors are essenti-ally responsible for the light action: the colourtemperature and the colour rendering. Especiallyin the mirror area what matters is that the coloursare perceived as natural. Here, luminaires are usedthat reproduce the entire chromatic spectrum oftheir illuminated objects and produce a warmwhite light.
LES LUMINAIRES ESTHÉTIQUES
L’atmosphère d’une pièce est déterminée par sonambiance lumineuse. L’agencement est un facteurde goûts personnels, mais une bonne impressiongénérale, jusque dans la salle de bain, ne peutêtre obtenue que par le choix judicieux des lumi-naires.Il existe, outre le niveau d’éclairement, deux para-mètres essentiels pour un agrément optimal: latempérature de couleurs ainsi que le rendu descouleurs.
1
INHALT / INDEX / CONTENU
2 BÄDER / BATHROOMS / SALLE DE BAINS
8 DAS PROGRAMM / THE PROGRAM / LE PROGRAMME
52 ALLGEMEINE HINWEISE / GENERAL REMARKS / REMARQUES GÉNÉRALES
53 WÄRMEENTWICKLUNG / HEAT DEVELOPMENT / DÉGAGEMENT DE CHALEUR
54 AUSSTRAHLUNGSWINKEL / RADIATION ANGLE / ANGLE DU RAYONNEMENT
54 TRANSFORMATOREN / TRANSFORMERS / TRANSFORMATEURS
55 INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / LISTE DE NUMÉROS
56 LAMPENÜBERSICHT / LAMPS: SUMMARY TABLE / TABLEAU GÉNÉRAL DES AMPOULES
2
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
3
Gerade in fensterlosen Räumen, wie es im Badezimmer häufigder Fall ist, ist das Ziel der Lichtplanung eine guteAusleuchtung des gesamten Raumes. Dies wird erreicht durcheine gleichmäßige Ausleuchtung des Spiegelbereiches.
Especially in windowless rooms as is often the case in bath-rooms, the aim of the lighting plan is good illumination of thewhole room. This is achieved by an individual ceiling lightingand the uniform illumination of the mirror area.
Baulmann a développé un système complet de luminaires pourla salle de bain. Le but dans l’elaboration de l’éclairage estd’obtenir une lumière douce grâce à un éclairage homogènedes miroirs. Par exemple en positionnant les luminaires desdeux côtés, les ombres sont évitées.
4
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
5
Die beste Ausleuchtung wird erzielt durch auf bei-den Seiten des Spiegels montierte Leuchten – stö-rende Schatten werden vermieden. Aber auch nureine Leuchte, oberhalb des Gesichtsfeldes ange-bracht, kann komfortables Licht bieten, wenn dieLichtstärke richtig gewählt ist. Eine sinnvolleErgänzung sind beleuchtete Vergrößerungsspiegelund akzentuierende Einbauleuchten.
The best illumination is achieved by mountingluminaires both sides of the mirror thus avoidingdisturbing shadows. However, even one luminaire,mounted above the field of view, can offer a com-fortable light, if the right luminous intensity is cho-sen. This can be supplemented with illuminatedmagnifying mirrors and accentuating built-in lamps.
Le système peut être combiné avec des miroirsconcaves éclairés et des plafonniers encastrésaccentués. Une couleur originale reflétée devraittoujours être reproduite avec le même rendu descouleurs, ceci de part et d’autre d’une miroir.
6
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
7
Baulmann Leuchten bieten für jede Lichtan-wendung die richtige Lösung. Verarbeitet werdennur hochwertigste Materialien wie Edelstahl oderChrom, um den besonderen Anforderungenim Bad gerecht zu werden, wobei die EuropanormEN 60598 konsequent umgesetzt wird.
The Baulmann luminaires offer the right solutionfor any lighting situation. In order to fulfil the spe-cial conditions in the bathroom only high-qualitymaterials such as stainless steel or chrome platingare used and the European standard EN 60598 isstrictly observed.
La norme européenne EN 60598 est rigoureuse-ment appliquée. Pour correspondre aux hautesexigences, les luminaires Baulmann pour la sallede bain ne sont produits qu’avec des matériaux dehaute qualité, comme par exemple de l’acier fin.
8
Spiegel / mirror / miroirChrom, incl. VGs, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 40 /chrome plated, ballast included, safety starter, intern. protectionIP 40 / chrome, incl. self conventionelle, starter de sécurité,type de protection IP 40
65.640.14 2 x T 8 G 13 16 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.008.16
Design Tech Group
665
365
55
810
Spiegel / mirror / miroirChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40, Reflektoren nicht drehbar / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 40,reflectors rigid / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40, réflecteurs rigide
65.630.14 2 x T 7 W 4,3 13 W
65.635.14 2 x T 7 W 4,3 13 W
incl. Leuchtmittel / light source included / incl. source lumineuse:74.009.13
Design Tech Group
Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40, Reflektor nicht drehbar / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 40,reflector rigid / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40, réflecteur rigide
65.099.14 1 x T 7 W 4,3 13 W
incl. Leuchtmittel / light source included / incl. source lumineuse:74.009.13
Design Tech Group
800
100095
650
6033
800
800
95
9
Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. selfconventionelle électronique, type de protection IP 44
65.612.00 2 x T 5 G 5 24 W
65.617.00 2 x T 5 G 5 24 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24
Design Tech Group
50
800
1000
50800
800
10
11
Spiegel mit integriertem TV /mirror with integrated TV /miroir avec TV intégrée �incl. Digital-LCD-TV 10,4˝ und Fernbedienung, Schutzart IP 65,Spiegel incl. EVGs, Schutzart IP 44 / LCD TV 10,4˝ and remotecontrol included, intern. protection IP 65, mirror electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. TV LCD 10,4˝ et télé-commande, type de protection IP 65, miroir incl. self conventionelleélectronique, type de protection IP 44
65.614.00 – 77.801.04 2 x T 5 G 5 24 WattDigital-LCD-TV 10,4˝
65.614.00 – 77.801.54 2 x T 5 G 5 24 WattDigital-LCD-TV 15,4˝
65.614.00 – 77.801.70 2 x T 5 G 5 24 WattDigital-LCD-TV 17˝
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24
Design Tech Group
Die technischen Daten zu dem integriertenDigital-LCD-TV erhalten Sie auf Anfrage.
Technical details about the integratedLCD-TV-set on request.
Information technique du LCD-TV intégréesur demande.
1000
800
60
Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. selfconventionelle électronique, type de protection IP 44
65.620.00 2 x T 5 G 5 24 W
65.625.00 2 x T 5 G 5 24 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24
Design Tech Group
800
100065
65
800
800
12
65.624.00 2 x T 5 G 5 24 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24
Design Tech Group
13
Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. selfconventionelle électronique, type de protection IP 44
65.619.00 2 x T 5 G 5 24 W
800
800
40
1000
800
40
Spiegel / mirror / miroir �incl. VG, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 44 / ballast included, safety starter,intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle, starter de sécurité, type de protection IP 44
65.650.00 2 x T 8 G 13 16 W
65.655.00 2 x T 8 G 13 16 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.008.16
Design Grimm/Kraege
Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, intern. protection IP 44 /incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.645.00 1 x T -R5 2GX13 55 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.016.55
Design Grimm/Kraege
800
800 50
800
1000 50
800
800 50
14
15
Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Spiegelglasrand Facettenschliff, Schutzart IP 44 /electronic ballast included, mirror edge faceted, intern. protection IP 44 /incl. self conventionelle électronique, bord de miroir facette, type de protection IP 44
65.627.00 1 x T -R5 2GX13 55 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.016.55
Design Tech Group
ø 800 51
Wandleuchte /wall luminaire / applique �Edelstahl blank, Schutzart IP 44, mit elektronischem Transformatordimmbar mit Tronic-Dimmer / steel polished, intern. protection IP44, with electronic transformer, dimmer operation by means ofTronic dimmer / acier poli, type de protection IP 44, avec transfor-mateur électronique, variation de lumière par variateur Tronic
65.273.81 4 x QT 9 G 4 12 V/max. 10 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.10
Design Tech Group
600
9080
16
17
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Schutzart IP 20 / steel polished, intern. protection IP 20 /acier poli, type de protection IP 20
65.270.81 4 x QT 9 G 4 12 V/max. 10 W
mit elektronischem Transformator dimmbar mit Tronic-Dimmer / with electronictransformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer / avec transformateurélectronique, variation de lumière par variateur Tronic
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.10
65.269.81 1 x T 7 W 4,3 13 W
incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.009.13
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Spiegelglas, teilsatiniert, incl. EVG, Schutzart IP 20 / steelpolished, mirror-glass, partly sandblasted, electronic ballast included, intern.protection IP 20 / acier poli,miroir, partiellement satiné, incl. self conventionelle éléctronique,type de protection IP 20
65.272.81 1 x T 7 W 4,3 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.009.13
Design Tech Group
600
50
65
600
50
57
600
80
50
18
Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror /miroir grossissantincl. VGs, Schutzart IP 40 / ballast included, intern. protectionIP 40 / incl. self conventionelle, type de protection IP 40
2 x TC-S G 23 max. 9 W
65.501.14 Chrom / chrome plated / chrome
65.501.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli
65.501.55 Weiß / white / blanc
65.601.14 Chrom / chrome plated / chrome
65.601.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli
65.601.55 Weiß / white / blanc
65.600.14 Chrom / chrome plated / chrome
65.600.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli
65.600.55 Weiß / white / blanc
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09
Design Tech Group
600
200
260
Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror /miroir grossissantEdelstahl gebürstet, incl. EVG, Schutzart IP 40 / steel dull, electronic ballast included,intern. protection IP 40 / acier mat, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40
65.607.82 1 x TC-SEL 2G7 9 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.09
Design Tech Group
ø 215
260
260 140
19
Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror /miroir grossissantChrom, Schutzart IP 40 / chrome plated, intern. protection IP 40 / chrome, type de protection IP 40
65.583.14 LED 3 W
incl. LED und Konverter / LED and switching power supply included / incl. LED et bloc d’alimentation decommutation
Design Tech Group
ø 22
0
180
Vergrößerungsspiegel /enlargement mirror / miroir grossissantSchutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40
65.584.81 LED 3 WEdelstahl blank / steel polished / acier poli
Design Grimm/Kraege
65.580.14 LED 3 WChrom / chrome plated / chrome
65.581.14 LED 3 WChrom / chrome plated / chrome
65.582.14 LED 3 WChrom / chrome plated / chrome
incl. LED und Konverter / LED and switching power supply inclu-ded / incl. LED et bloc d’alimentation de commutation
Design Tech Group
ø 22
0
85
� 24
0
85
ø 22
0
270
600
165
ø 22
0
20
Wandleuchte /wall luminaire / appliqueEdelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 20 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 20 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 20
65.142.81 1 x T 8 G 13 15 W1) L 600 mm
65.143.81 1 x T 8 G 13 18 W2) L 800 mm
65.144.81 1 x T 8 G 13 30 W3) L 1000 mm
65.145.81 1 x T 8 G 13 30 W3) L 1200 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.008.15, 2) 74.008.18, 3) 74.008.30
Design Tech Group
40
90L
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.436.81 1 x T 5 G 5 14 W L 640 mm
65.437.81 1 x T 5 G 5 14 W L 840 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.14
Design Tech Group
L
55
90
21
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.442.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.443.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 800 mm
65.444.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 1000 mm
65.445.81 1 x T 5 G 5 28 W3) L 1200 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28
Design Tech Group
L
55
90Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.452.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.453.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21
Design Tech Group
90
55
L
22
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.662.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.663.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 800 mm
65.664.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 1000 mm
65.665.81 1 x T 5 G 5 28 W3) L 1200 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28
Design Tech Group
110
70L
90
7053
0
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueincl. VG, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 40 / ballast inclu-ded, safety starter, intern. protection IP 40 / incl. self conventio-nelle, starter de sécurité, type de protection IP 4065.240.14 1 x T 8 G 13 15 WChrom / chrome plated / chrome65.240.01 1 x T 8 G 13 15 WMessing poliert / brass polished / laiton poliEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.008.15Design Tech Group
23
32
L57
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.346.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.347.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21
Design Tech Group
24
32
L57 Wandleuchte / wall luminaire /
applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.372.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.373.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.374.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.375.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21
Design Tech Group
32
L57
25
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.691.81 1 x T 5 G 5 14 W +Flex-LED RGB / rgb / RVB ca. 11 W, farbveränderlich bei Einsatzder separaten Geräteeinheit 77.952.00 mit Farblaufsteuerungüber bauseitigem Taster und Schaltnetzteil 24 V / 25 W, SchutzartIP 44 (1 Geräteeinheit für max. 2 Leuchten) /Flex-LED RGB / rgb / RVB approx. 11 W, colour changing modeavailable by using an additional gear unit 77.952.00 (gear unitwith integrated power supply unit 24 V / 25 W and colour changingcontroler to be installed separately; colour changing to be operatedby means of external push-switches to be provided on site),protection rating IP 44 (1 unit for max. 2 luminaires) /Flex DEL RGB / rgb / RVB env. 11 W, variation de lumiére à l’aided’une commande eléctronique 77.952.00 (commande électroniqueavec bloc a découpage 24 V / 25 W et commande de changementde couleur doit être enstallé sur site; changement de couleur decontrôler avec un button-poussoir fait du client), type de protectionIP 44 (une unité pour max. 2 luminaires)Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.14Design Tech Group
70
900
62
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44
65.677.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm
65.678.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 800 mm
65.679.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 1000 mm
65.680.81 1 x T 5 G 5 28 W3) L 1200 mm
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28
Design Tech Group
62
70
L
26
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, incl. VGs, Schutzart IP 40 / chrome plated, ballast included,intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle,type de protection IP 40
65.275.14 2 x TC-S G 23 max. 9 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09
Design Tech Group
390
105
60
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, Schutzart IP 44 /steel polished, intern. protection IP 44 /acier poli, type de protection IP 44
65.239.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
Design Tech Group
27
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueSchutzart IP 20 / intern. protection IP 20 / type de protection IP 20
65.603.81 1 x L-DE S 14s 35 W1) L 300 mm
65.604.81 1 x L-DE S 14s 60 W2) L 500 mm
65.605.81 1 x L-DE S 14s 120 W3) L 1000 mmEdelstahl blank / steel polished / acier poli
65.603.82 1 x L-DE S 14s 35 W1) L 300 mm
65.604.82 1 x L-DE S 14s 60 W2) L 500 mm
65.605.82 1 x L-DE S 14s 120 W3) L 1000 mmEdelstahl gebürstet / steel dull / acier mat
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.100.35, 2) 73.100.60, 3) 73.101.20
Design Grimm/Kraege
29
65L
28
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40 / chrome plated, electronic bal-last included, intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventio-nelle électronique, type de protection IP 40
65.318.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.13
Design Grimm/Kraege
210
� 60
4285
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40 / chrome plated, electronic ballast included,intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle électronique,type de protection IP 40
65.319.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.13
Design Grimm/Kraege
ø80
230
42100
29
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated, ballastincluded, intern. protection IP 44 / chrome, incl. selfconventionelle, type de protection IP 44
65.314.14 1 x TC-D G 24d-1 max. 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.13
Design Grimm/Kraege
� 60
220
70145
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated,ballast included, intern. protection IP 44 / chrome,incl. self conventionelle, type de protection IP 44
65.315.14 1 x TC-D G 24d-1 max. 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.13
Design Grimm/Kraege
ø 60
220
70145
30
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 44 / chrome plated,electronic ballast included, intern. protection IP 44 /chrome, incl. self conventionelle électronique,type de protection IP 44
65.317.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.13
Design Tech Group
230
Ø 60
ø 75120
31
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern.protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44
65.305.14 1 x QT 32 E 27 max. 75 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.532.60
Design Tech Group
108
112
300
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated,ballast included, intern. protection IP 44 / chrome,incl. self conventionelle, type de protection IP 44
65.312.14 1 x TC-S G 23 max. 9 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09
Design Tech Group
145
515
32
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern.protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44
65.310.14 1 x C 35 E 14 max. 40 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40
Design Tech Group
62ø 50
370
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern.protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44
65.311.14 1 x C 35 E 14 max. 40 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40
Design Tech Group
ø 92
122ø 50
330
33
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueSchutzart IP 20 / intern. protection IP 20 / type de protection IP 20
65.300.14 1 x G 80 E 27 max. 100 WChrom / chrome plated / chrome
65.300.15 1 x G 80 E 27 max. 100 WTitansilber / silver / gris argenté
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.580.60
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Schutzart IP 44 / intern. protection IP 44 / type de protection IP 44
65.295.14 Chrom / chrome plated / chrome
65.295.15 Titansilber / silver / gris argenté
1 x C 35 E 14 max. 40 W1)
65.296.14 Chrom / chrome plated / chrome
65.296.15 Titansilber / silver / gris argenté
1 x TC-SEL 2G7 max. 11 W2)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1)73.435.40, 2) 74.003.11
Design Tech Group
34
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. VGs, Schutzart IP 44 /steel polished, ballast included, intern. protection IP 44 /acier poli, incl. self conventionelle, type de protection IP 44
65.290.81 2 x TC-S G 23 max. 9 W
65.490.81 2 x TC-S G 23 max. 9 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Schutzart IP 20, mit elektronischemTransformator dimmbar mit Tronic-Dimmer/steel polished, intern. protection IP 20, with electronictransformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer /acier poli, type de protection IP 20, avec transformateurélectronique, variation de lumière par variateur Tronic
65.265.81 5 x QT 9 G 4 12 V/max. 10 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.10
Design Tech Group
35
Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl gebürstet, Schutzart IP 44 / steel dull, intern.protection IP 44 / acier mat, type de protection IP 44
65.461.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
65.457.82 1 x T 5 G 5 24 W2)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. selfconventionelle électronique
65.463.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
65.459.82 1 x T -R5 2 GX 13 22 W3)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. selfconventionelle électronique
65.462.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
65.458.82 1 x T -R5 2 GX 13 22 W3)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. selfconventionelle électronique
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.004.18, 2) 74.005.24, 3) 74.016.22
Design Grimm/Kraege
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl gebürstet, Schutzart IP 20 / steel dull, intern. protection IP 20 /acier mat, type de protection IP 20
64.840.82 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integralelectronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrerself conventionelle électronique:74.017.18
Design Tech Group
� 260
75
600
105
63
300
63
Ø
55
300
36
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueGlas prismatisch matt, Schutzart IP 20 / prismatic glassfrosted, intern. protection IP 20 / verre prismatique mat,type de protection IP 20
64.157.00 1 x A 60 E 27 max. 100 W
64.156.00 1 x A 60 E 27 max. 100 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.561.00
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / chrome plated, frosted glass, intern.protection IP 20 / chrome, verre dépoli, type de protection IP 20
64.928.55-7014 1 x T 32 E 27 max. 60 W1)
64.929.55-7014 1 x TC-D G 24d-2 18 W2)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
64.959.55-7014 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W3)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.532.60, 2) 74.004.18, 3) 74.003.18
Design Tech Group
37
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Glas mattiert, Schutzart IP 20 /steel polished, frosted glass, intern. protection IP 20 /acier poli, verre dépoli, type de protection IP 20
64.924.81-426 1 x T 32 E 27 max. 60 W1)
64.925.81-426 1 x TC-D G 24d-2 18 W2)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.532.60, 2) 74.004.18
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueNickel, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / nickel, frosted glass, intern.protection IP 20 / nickel, verre dépoli, type de protection IP 20
64.952.30 1 x TC-D G 24d-2 18 W1)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
64.962.30 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W2)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.004.18, 2) 74.003.18
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / chrome plated,frosted glass, intern. protection IP 20 / chrome, verre dépoli,type de protection IP 20
64.825.14-512 1 x TC-D G 24d-2 18 W1)
incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
64.826.14-512 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W2)
incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.004.18, 2) 74.003.18
Design Grimm/Kraege
90
260
260
260
100
270
38
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Schirmmaterial: Chintz Natur weiss 135,Schutzart IP 20 / chrome plated, Shade: chintz white 135,intern. protection IP 20 / chrome, ABJ: chintz blanc 135,type de protection IP 20
63.166.14-4130 1 x D 45 E 14 40 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.445.40
Design Tech Group
�100
�180
285
ø 105
430
400
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20 / chrome plated,white matt glass, intern. protection IP 20 / chrome,verre blanc mat, type de protection IP 20
63.185.14-726 1 x C 35 E 14 max. 60 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20 / chrome plated,white matt glass, intern. protection IP 20 / chrome,verre blanc mat, type de protection IP 20
65.316.14-726 1 x C 35 E 14 max. 60 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40
Design Tech Group
ø 105125
445
39
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Schutzart IP 20 / steel polished,intern. protection IP 20 / acier poli, type de protection IP 20
64.134.81 1 x C 35 E 14 max. 40 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40
Design Tech Group
325
65105
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl gebürstet, Schutzart IP 20 / steel dull,intern. protection IP 20 / acier mat, type de protection IP 20
64.135.82 1 x C 35 E 14 max. 40 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40
Design Tech Group
300
90130
40
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.309.81 1 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
Design Tech Group
ø 30
075
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.310.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.311.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18
Design Tech Group
ø 37
075
41
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.336.81 3 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.339.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.30
Design Tech Group
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.330.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.333.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18
Design Tech Group
� 305
75
� 350
75
42
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.332.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.335.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18
Design Tech Group
� 305
75
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.338.81 3 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.341.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.30
Design Tech Group
� 350
75
43
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.331.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.334.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18
Design Tech Group
� 305
75
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40
83.337.81 3 x QT 14 G 9 max. 25 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25
83.340.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.30
Design Tech Group
� 350
75
44
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl gebürstet, Glas mattiert, incl. VGs, Schutzart IP 20 / steeldull, frosted glass, ballast included, intern. protection IP 20 / aciermat, verre dépoli, incl. self conventionelle, type de protection IP 20
84.317.82 4 x TC-S G 23 max. 9 W
84.318.82 4 x TC-S G 23 max. 9 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Glas mattiert, incl. VGs, Schutzart IP 20 /steel polished, frosted glass, ballast included, intern.protection IP 20 / acier poli, verre dépoli, incl. selfconventionelle, type de protection IP 20
64.299.14-6581 2 x TC-S G 23 max. 11 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.11
Design Tech Group
ø 500
130
ø 400 90
ø 500
105
45
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantSchutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40
83.400.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)
83.402.14 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W2)
83.401.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)
83.403.14 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W2)
83.404.14 3 x A 60 E 27 max. 100 W1)
83.405.14 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W3)
Chrom / chrome plated / chrome
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.561.00
incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integralelectronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrerself conventionelle électronique:2) 74.017.18, 3) 74.017.30
Design Tech Group
Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantSchutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40
83.300.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)
83.302.14 1 x TC-D G24d-1* max. 13 W2)
83.301.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)
83.303.14 1 x TC-D G24d-1* max. 13 W2)
83.304.14 3 x A 60 E 27 max. 100 W1)
83.305.14 2 x TC-D G24d-3* 26 W3)
Chrom / chrome plated / chrome
* incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.561.00, 2) 74.004.13, 3) 74.004.26
83.300.01 83.300.5583.302.01 83.302.55
83.301.01 83.301.5583.303.01 83.303.55
83.304.01 83.304.5583.305.01 83.305.55Messing poliert / weiß / white / blancbrass polished /laiton poli
Design Tech Group
Wandleuchte / wall luminaire / appliqueSchutzart IP 40, incl. VG / intern. protection IP 40, ballastincluded / type de protection IP 40, incl. self conventionelle
64.930.81 1 x TC-D G24d-2 18 WEdelstahl blank / steel polished / acier poli
64.930.01 1 x TC-D G24d-2 18 WMessing poliert / brass polished / laiton poli
64.930.55 1 x TC-D G24d-2 18 WWeiß / white / blanc
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.18
Design Tech Group
ø 435
120
ø 280
100
ø 315
110
ø 440
130
46
Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, type de protection IP 20, sans transformateur
65.518.14 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.21
Design Tech Group
Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, white matt glass, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, verre blanc mat, type deprotection IP 20, sans transformateur
65.544.14 1 x QT 12 GY 6,35 12 V/max. 35 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.62
Design Tech Group
270
220 155
195155
245
47
245
Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Glas matt, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, matt glass, intern.protection IP 20, without transformer / chrome, verre mat, type de protection IP 20,sans transformateur
65.512.14 2 x QT 9 G 4 12 V/max. 20 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.10
Design Tech Group
200
310
Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, type de protection IP 20, sans transformateur
65.519.14 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.21
Design Tech Group
155220
48
Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt
80
80 81 83
74
68
68
62
65 66
80
80
67
40 41
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
84.281.15 | 1 x QR-CBC 35 | GZ 4 | 12 V/max. 35 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.009.23
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
84.282.15 | 1 x QR-CBC 51 | GU 5,3 | 12 V/max. 50 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
84.280.15-6004 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas weiß satiniert / white frosted glass / verre blanc satiné
84.280.15-6005 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas rot / red glass / verre rouge
84.280.15-6006 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas grün / green glass / verre vert
84.280.15-6007 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas blau / blue glass / verre bleu
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.21
Design Tech Group
49
Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt
80
80
67
40 41
90
90 84 86
81
30°
85
6685
9092
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
84.283.15 | 1 x QR-CBC 51 | GU 5,3 | 12 V/max. 50 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre �Titansilber, Schutzart IP 44 / silver, intern. protection IP 44 / gris argenté, type de protection IP 44
84.279.15-6004 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas weiß satiniert / white frosted glass / verre blanc satiné
84.279.15-6005 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas rot / red glass / verre rouge
84.279.15-6006 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas grün / green glass / verre vert
84.279.15-6007 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas blau / blue glass / verre bleu
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.21
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
87.111.15 | 1 x QR-CBC 35 | GZ 4 | 12 V/max. 35 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.009.23
Design Tech Group
50
Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt
135
135 88
122
135
135 95
170
122
116
116
108
100
210
116
185 x 100
108
200 75
200
240 20
0
80
Einbaumaß:180 x 180
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
84.231.15 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 W1)
84.232.15 | 2 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 35 W2)
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 71.008.522) 71.008.36
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté
84.260.15 | 1 x QR-LP 111 | G 53 | 12 V/max. 50 W
84.267.15 | 1 x QR-LP 111 | G 53 | 12 V/max. 50 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.005.30
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreEdelstahl gebürstet, Glas weiß mattiert, incl. VG / steel dull, white mat glass, ballast included /
acier mat, verre blanc mat, incl. self conventionelle
87.112.82 | 1 x TC-D | G 24d-1 | max. 13 W
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.13
Design Tech Group
51
Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre
84.116.01 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WMessing poliert / brass polished / laiton poli
84.116.14 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WChrom / chrome plated / chrome
84.116.55 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WWeiß / white / blanc
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52
Zubehör / accessories / accessoires:2860 �
Glassatz für Schutzart IP 44 zu 84.116… / glass-set for intern. protection IP 44 for 84.116… /jeu de verre pour type de protection IP 44 pour 84.116…
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreReinstaluminium, Haltefedern Edelstahl rostfrei / high-purity aluminium, with retaining spring in stainless steel / Aluminium pur,ressort de fixation en acier inoxydable
84.129.01 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WMessing poliert / brass polished / laiton poli
84.129.14 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WChrom / chrome plated / chrome
84.129.55 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WWeiß / white / blanc
84.139.82 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WEdelstahl gebürstet / steel dull / acier mat
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52
Design Tech Group
Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreGlas mattiert / frosted glass / verre dépoli
84.115.01-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 WMessing poliert / brass polished / laiton poli
84.115.14-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 WChrom / chrome plated / chrome
84.115.55-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 WWeiß / white / blanc
Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52
Design Tech Group
52
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
Sicherheitshinweise gemäßDIN VDE 0100 Teil 701An Räumen mit Badewanne oder Dusche werden beson-dere Anforderungen gestellt, die in der DIN VDE 0100 Teil701 definiert sind.Halogen-Niedervolt-Leuchten können im Bereich 1 platziertwerden, wenn sich der Transformator außerhalb desBereiches 1 befindet.Für unsere empfohlenen Leuchten am Waschtisch geltenkeine besonderen Vorschriften. Es sind jedoch diedefinierten Abstände zur Dusche oder Badewanneeinzuhalten.
Safety regulations according toDIN VDE 0100 part 701Particular demands are made on rooms with bathtub andshower, which are specified in DIN VDE 0100 Part 701.Halogen low-voltage luminaires can be mounted in thearea 1 if the transformer is placed outside the area 1.For luminaires recommended by us for the wash standthere are no particular regulations, however, the specifieddistances from the shower and the bathtub should beobserved.
Mesures de protection selonDIN VDE 0100 part 701La norme DIN VDE 0100 part 701 décrit les exigencesspéciales aux locaux avec baignoire ou douche.Des luminaires à halogène basse tension peuvent êtreplacés dans la zone 1, si le transformateur se trouve horsde la zone 1.Il n’y a pas de prescriptions spéciales pour les luminairesque nous recommandons pour la table de toilette, il fautcependant observer les distances prescrites à la douche ouà la baignoire.
Allgemeine HinweiseFarb-, Form-, Maßänderungen und Modellverbesserungen,die dem Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Bei jedemModell sind die Farben festgelegt. Farbsonderwünschekönnen berücksichtigt werden, bedingen aber einenAufpreis von mindestens 20% auf den Listenpreis und einelängere Lieferzeit.Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs-,Lieferungs- und Zahlungsbedingungen.Wir liefern alle Leuchten dieses Kataloges ohneLeuchtmittel. Bei der Auftragserteilung sollten diese gleichmitbestellt werden, um die Gewähr zu haben, dass auchtatsächlich die richtige Lampe eingesetzt wird.Die Lampenübersicht mit Bestellnummern finden Sie aufSeite 56/57.Alle Leuchten sind nach EN 60598 gefertigt.Alle Abmessungen sind in mm angegeben.
General remarksWe reserve the right of colour, form and dimensionalmodifications and improvements to further progress. Thecolours of each model are fixed. Special colours may bepossible but there would be a minimum price premium of20% together with an extended delivery time.Our general terms and conditions apply.All our luminaires are supplied without light sources.To ensure best performance and full warranty cover, werecommend that light sources are ordered with theluminaires. A survey on the lamps with article numbersis given on page 56/57.All luminaires are manufactured according to the VDEprovisions to EN 60598.All dimensions are stated in millimetre.
Remarques généralesNous nous réservons le droit de changer les formes, lesdimensions et les couleurs ainsi que d’améliorer lesmodèles si nous le considérons opportun. Chaque modèleest disponible dans des couleurs déterminées. Descouleurs hors série sont disponibles contre un supplémentd’au moins 20% sur le prix du catalogue, le délai delivraison est plus long.Nos conditions générales de vente, de livraison et depaiement sont applicables.Nous livrons tous les luminaires de ce catalogue sanslampes. Nous vous recommandons de les inclure dansvotre commande de luminaires pour assurer que vousutilisez une lampe qui convient au modèle choisi. Voustrouvez une liste des lampes avec leurs numéros decommande en page 56/57.Tous les luminaires sont fabriqués selon la norme EN60598.Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mitDuschwanne und fester Trennwand.
Example of application of standard for rooms withshower tray and solid separation wall.
Exemple de la division des zones pour des piècesavec cuve à douche et cloison.
Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mitDusche ohne Wanne und fester Trennwand.
Example of the arrangement of areas for rooms withshower trail without bathtub and solid partition wall.
Exemple de la division des zones pour des piècesavec douche sans baignoire et cloison de séparation.
Bereich / Area / ZoneMaße in m / Dimensions in m (comma = decimal point) / Dimensions en m
Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mit Badewanne.
Example of application of standard for rooms with bathtub.
Exemple de la division des zones pour des pièces avec baignoire.
1
1r
Bereich 1
Maße in mr = 1,2 m
Bereich 2 entfällt
53
� IP44 spritzwassergeschützt gemäß EN 60598.� IP44 splash-proof according to EN 60598.� IP44 Protection contre les projections d’eau selon
normes EN 60598.
Montage und InstallationshinweiseInstallationen müssen gemäß DIN VDE 0100/IEC 364ausgeführt werden.Der Anordnung und Dimensionierung der Installationkommt bei der Niedervolt-Halogen-Beleuchtung besonde-re Bedeutung zu. Neben der Berücksichtigung desSpannungsabfalles müssen die Lampenzuleitungen, wiejeder andere Leiter in Hausinstallationen, so bemessenund gegen Überstrom geschützt sein, dass sie beiordnungsgemäßem Ansprechen der Überstromunter-brecher keine schädliche Erwärmung verursachen.Um Spannungsabfälle gering zu halten und großeLeiterquerschnitte zu vermeiden, sollte der für den Betriebvon Niedervolt-Anlagen notwendige Sicherheits-transformator möglichst nahe beim Verbraucher installiertwerden.Verbindungs-, Klemm- und Übergangsstellen sind mög-lichst niederohmig auszuführen.
Mounting and installation instructionsInstallations should be carried out according to DIN VDE0100/IEC 364. The arrangement and dimensioning of theinstallation plays a significant role in low-voltage halogenlighting. Apart from the consideration of voltage drop, thelive cables, like any other conductor in domestic installa-tions, should be dimensioned an protected against over-current in such a way that for a proper esponse of the ver-load protection they do not cause detrimental heating.In order to keep the voltage drop low and to avoid largeconductor cross sections the safety transformer requiredfor the operation of low-voltage installations should beinstalled as near as possible to the luminaire.
Instructions de montage et d’installationLes installations doivent être executées selon lesdirectives DIN VDE 0100 et selon CE 364.La position et le dimensionnement ont une importanceparticulièrement grande lors de l’installation d’unéclairage halogène basse tension. Il faut prendre enconsidération la chute de tension; et les conducteursd’alimentation des lampes, comme tous les autres con-ducteurs de l’installation de la maison, doivent êtredimensionnés et protégés contre le courant de surchargede manière qu’il ne causent pas d’échauffement dange-reux quand le discontacteur à maximum fonctionnenormalement.Pour maintenir basses les chutes de tension et pour éviterde grands sections de câbles, le transformateur de sécuri-té nêcessaire pour le fonctionnement d’installations basvoltages doit être placé aussi près que possible del’utilisateur.Les points de connexion, de raccord et de passagedoivent être executés avec une impédance aussi basseque possible.
WärmeentwicklungWegen der hohen Wärmeabstrahlung von Halogen-Niedervolt-Leuchten ist ein minimaler Sicherheitsabstandvon 50 cm zwischen Leuchte und angeleuchtetem brenn-baren Material einzuhalten. Speziell bei Reflektorlampensind auch größere Sicherheitsabstände erforderlich. Diesgilt auch für Akzent-Leuchten mit Kaltlichtreflektor.Ebenfalls ist für eine genügende Wärmeabfuhr an derLeuchte selbst zu sorgen. Kaltlichtlampen geben ungefähr2⁄3 der Wärme nach hinten ab.Grundsätzlich gilt, Einbauleuchten nur in solche Deckeneinzubauen, in der die maximale Umgebungstemperatur40 °C nicht übersteigen kann, ein allseitiger Freiraum vonmindestens 50 mm muss vorhanden sein, der Freiraumnach oben ist leuchtenspezifisch.Im Hohlraum einer abgehängten Decke muss deshalbeine natürliche Luftzirkulation stattfinden können. Ist diesnicht gewährleistet, muss eine Zwangsbelüftung mit ent-sprechender Leistung installiert werden.
Heat developmentDue to the important radiation of heat by halogen low-voltage luminaires a minimum clearance distance of 50cm between luminaire and floodlighted combustiblematerial should be observed. For reflector lamps in parti-cular even larger clearance distances are required.This also applies to Akzent luminaires with cold-lightreflectors.Furthermore, on the luminaire itself, care should be takenfor sufficient heat dissipation. Cold-light lamps dissipateapproximately 2⁄3 of the heat to the rear.It is a general principle to build in built-in luminaires onlyin such ceilings in which the maximum ambient tempera-ture cannot exceed 40 °C and a polydirectional clearanceof minimum 50 mm should exist. The clearance above isspecific to each luminaire.In the hollow space of a suspended ceiling a natural aircirculation should exist. If this is not guaranteed, thensuitable forced air circulation should be installed.
Dégagement de chaleurA cause du haut dégagement de chaleur de lampes áhalogène basse tension, il faut observer une distanceminimale de sécurité de 50 cm entre le luminaire et dumatériel combustible qui est éclairé. Des distance desécurité encore supérieures sont nécessaires dans le casde lampes avec réflecteur ou pour des luminaires d’accentavec réflecteur à lumière froide.En plus, il faut garantir une dissipation de chaleur suffi-sante au luminaire. Des lampes à lumière froide dégagentenviron 2/3 de la chaleur en arrière.Généralement, il ne faut utiliser des luminaires à encas-trer que dans des plafonds dans lesquels la températureambiante maximale ne dépasse pas 40°C, il faut laisserune zone de dégagement d’au moins 50 mm de touscôtés, la zone de dégagement nécessaire vers le hautdépend du luminaire.Il faut donc qu’il y ait une circulation d’air naturelle dansl’espace creux de plafonds baissés. Si cela n’est pas lecas, une ventilation artificielle avec une puissance corres-pondante doit être installée.
54
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
Ausstrahlungswinkel / Radiation angle / Angle du rayonnement
71.008.20 12 V/20 W12°
Lux Ø m m3300 0,20 1
825 0,45 2
367 0,65 3
71.008.21 12 V/20 W36°
Lux Ø m m460 0,70 1
115 1,35 2
51 2,00 3
71.008.36 12 V/35 W36°
Lux Ø m m970 0,70 1
243 1,35 2
108 2,00 3
71.008.52 12 V/50 W38°
Lux Ø m m1500 0,70 1
375 1,40 2
167 2,15 3
71.008.51 12 V/50 W24°
Lux Ø m m3000 0,45 1
750 0,90 2
333 1,30 3
71.008.35 12 V/35 W12°
Lux Ø m m7600 0,20 1
1900 0,45 2
845 0,65 3
71.008.50 12 V/50 W13°
Lux Ø m m9150 0,20 1
2288 0,45 2
1017 0,65 3
Unsere Sicherheits-Transformatoren für Halogen-Niedervolt-Leuchtenentsprechen EN 61558.Alle Transformatoren tragen das VDE-/GS-Zeichen sowie dasMöbeleinbauzeichen MM.Alle Sicherheitstransformatoren sind so dimensioniert, dass bei vollerBelastung und 40 °C Umgebungstemperatur die zulässigenTemperaturen nicht überschritten werden. Beim Einbau in Schränke usw.ist für eine ausreichende Belüftung zu sorgen.Sicherheitstransformatoren sollten:– leicht zugänglich installiert werden,– schwingungsgedämpft montiert werden,– Transformatoren sollten mit Nennlast betrieben werden.– Der Leistungsbereich von elektronischen Trafos muss beachtet
werden. Unterlast führt zu Flackererscheinungen.
Our safety transformers for halogen low-voltage luminaires correspondto EN 61558.All transformers bear the VDE/GS symbol as well as the furniture built-insymbol MM.All safety transformers are sized in such a way that with full loading an40 °C ambient temperature the permissible temperatures are notexceeded. When installing the transformers into cabinets one shouldalways take care that there is sufficient ventilation.Safety transformers should be:– installed for easy accessibility,– mounted to minimise vibration,– Transformers should be operated under nominal load.– The capacity range of electronic transformers should be observed.
Underload results in a flicker effect.
Nos transformateurs de sécurité pour lampes halogènes basvoltage sont conformes à la norme EN 61558.Tous les transformateurs portent le sigle VDE/GS, ainsi que le sigle MMpour l’incorporation dans l’ameublement.Tous les transformateurs sont dimensionnés de façon à ne pas dépasserles températures max. admissibles, même lors d’une exploitation à100% et avec une température ambiante de 40°C. Lors d’une incorpora-tion dans des armoires p.ex., il faut prévoir une aération suffisante.Les transformateurs de sécurité:– doivent être aisément accessibles;– doivent être installés en un endroit exempt de vibrations;– Les transformateurs doivent être exploités à charge nominale.– La plage de puissance des transformateurs électroniques doit être
respectée. Une sous-charge cause des papillotements de la lumière.
Transformatoren / transformers / transformateurs
Baulmann VA Primär- Sekundär- Schutzart Schutz- TÜV VDE Sekundär- Gewicht Maße (mm)Nr. spannung spannung klasse kabelzuführung kg (ohne Kabeleinführung)
Baulmann VA Primary Secondary Intern. Class of TÜV VDE Secondary Weight Dimensions (mm)part no. voltage voltage protection protection cable feeding kg (without cable entry)
Baulmann VA Tension Tension Type de Classe de TÜV VDE Câble d‘alimentation poids Dimensions (mm)no. primaire secondaire protection protection secondaire kg (sans introd. de câble)
L B/W/L H
77.020.00 20 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 0,35 81 55 48
77.050.00 50 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 1,4 100 69 61
77.052.00 50 230 V 11,5 V IP 20 II x x 2x1,0 mm2 0,9 182 46 39
77.100.00 105 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 1,8 108 75 63
77.150.00 150 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 2,1 130 86 78
77.200.00 200 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 2,7 130 86 85
77.250.00 250 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 3,2 130 86 101
77.300.00 300 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x2,5 mm2 3,7 130 86 100
Elektronische Transformatoren nach EN 61547 (VDE 0875 Teil 2), funkentstört, Sicherheitsprüfung gem. EN 61046 (VDE 0712 Teil 24) /Electronic transformers to EN 61547 (VDE 0875 Part 2), noise-suppressed, safety control to EN 61046 (VDE 0712 Part 24) /Transformateurs électronique selon EN 61547 (VDE 0875 Partie 2), antiparasité, contrôle de sécurité selon EN 61046 (VDE 0712 Partie 24)
78.072.00 10- 60 230 V 11,8 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,05 115 40 2278.105.00 20-105 230 V 11,8 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,10 110 38 2678.150.00 75-150 230 V 11,7 V IP 20 II x x Klemme/terminal/borne 0,15 175 42 4078.200.00 50-200 230 V 11,7 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,20 185 47 40
Vorschaltgeräte / ballast / self conventionelle
77.011.00 für TC-S 5-11 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 3177.013.00 for TC-D 10-13 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 3177.018.00 pour TC-D 18 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 31
55
Titel / cover / jaquette: Dorint Maison Messmer, Baden-BadenSeite / page / page 1: The Ritz-Carlton, Wolfsburg
Studio-BadSide Hotel, Hamburg
Seite / page / page 2: Side Hotel, HamburgSeite / page / page 3: Hotel Cantera, Wunstorf
The Ritz-Carlton, WolfsburgGastwerk Design Hotel, Hamburg
Seite / page / page 4: Hotel Cantera, Wunstorf
Seite / page / page 5: Dorint Maison Messmer, Baden-BadenHotel Cantera, Wunstorf
Seite / page / page 6: Radisson SAS Hotel, KölnSeite / page / page 7: The Ritz-Carlton, Wolfsburg
Hotel Cantera, WunstorfHotel Adlon Kempinski, Berlin
Projekt- und Bildnachweise / List of projects and photos / Liste des projets et photographics
Inhaltsverzeichnis / Index / Liste de numéros
Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page
Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page
Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page
Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page
Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page
Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page
426 37429 51512 37726 382860 51
4130 386004 48/496005 48/496006 48/496007 48/49
6581 447014 3663.166.14 3863.185.14 3864.134.81 39
64.135.82 3964.156.00 3664.157.00 3664.299.14 4464.825.14 37
64.826.14 3764.840.82 3564.924.81 3764.925.81 3764.928.55 36
64.929.55 3664.930.01 4564.930.55 4564.930.81 4564.952.30 37
64.959.55 3664.962.30 3765.099.14 965.142.81 2065.143.81 20
65.144.81 2065.145.81 2065.239.81 2665.240.01 2265.240.14 22
65.265.81 3465.269.81 1765.270.81 1765.272.81 1765.273.81 16
65.275.14 2665.290.81 3465.295.14 3365.295.15 3365.296.14 33
65.296.15 3365.300.14 3365.300.15 3365.305.14 3165.310.14 32
65.311.14 3265.312.14 3165.314.14 2965.315.14 2965.316.14 38
65.317.14 3065.318.14 2865.319.14 2865.346.81 2365.347.81 23
65.372.81 2465.373.81 2465.374.81 2465.375.81 2465.436.81 20
65.437.81 2065.442.81 2165.443.81 2165.444.81 2165.445.81 21
65.452.81 2165.453.81 2165.457.82 3565.458.82 3565.459.82 35
65.461.82 3565.462.82 3565.463.82 3565.490.81 3465.501.01 18
65.501.14 1865.501.55 1865.512.14 4765.518.14 4665.519.14 47
65.544.14 4665.580.14 1965.581.14 1965.582.14 1965.583.14 19
65.584.81 1965.600.01 1865.600.14 1865.600.55 1865.601.01 18
65.601.14 1865.601.55 1865.603.81 2765.603.82 2765.604.81 27
65.604.82 2765.605.81 2765.605.82 2765.607.82 1865.612.00 10
65.614.00 1165.617.00 1065.619.00 1365.620.00 1265.624.00 13
65.625.00 1265.627.00 1565.630.14 965.635.14 965.640.14 8
65.645.00 1465.650.00 1465.655.00 1465.662.81 2265.663.81 22
65.664.81 2265.665.81 2265.677.81 2565.678.81 2565.679.81 25
65.680.81 2565.691.81 2577.020 5377.050 5377.052 53
77.100 5377.150 5377.200 5377.250 5377.300 53
77.801.04 1177.801.54 1177.801.70 1177.952.00 2578.072 53
78.105 5378.150 5378.200 5383.300.01 4583.300.14 45
83.300.55 4583.301.01 4583.301.14 4583.301.55 4583.302.01 45
83.302.14 4583.302.55 4583.303.01 4583.303.14 4583.303.55 45
83.304.01 4583.304.14 4583.304.55 4583.305.01 4583.305.14 45
83.305.55 4583.309.81 4083.310.81 4083.311.81 4083.330.81 41
83.331.81 4383.332.81 4283.333.81 4183.334.81 4383.335.81 42
83.336.81 4183.337.81 4383.338.81 4283.339.81 4183.340.81 43
83.341.81 4283.400.14 4583.401.14 4583.402.14 4583.403.14 45
83.404.14 4583.405.14 4584.115.01 5184.115.14 5184.115.55 51
84.116.01 5184.116.14 5184.116.55 5184.129.01 5184.129.14 51
84.129.55 5184.139.82 5184.231.15 5084.232.15 5084.260.15 50
84.267.15 5084.279.15 4984.280.15 4884.281.15 4884.282.15 48
84.283.15 4984.317.82 4484.318.82 4487.111.15 4987.112.82 50
5 · 08/08
56
BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N
Lampenübersicht / lamps: summary table / tableau général des ampoules
Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits-lungswinkel Lebensdauer abstand
Volt Watt [lm] [h] [cm]Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety
rating flux angle service life [h] distance [cm]Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance
Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécuritément de l’ampoule en cm
73.445.40 Allgebrauchslampe D 45 E 14 230 40 400 – 1000 5073.445.60 Standard lamp D 45 E 14 230 60 660 – 1000 50
Lampe standard73.435.40 Allgebrauchslampe C 35 E 14 230 40 400 – 1000 5073.435.60 Standard lamp C 35 E 14 230 60 660 – 1000 5073.528.25 Lampe standard E 14 230 25 – 5073.560.60 Allgebrauchslampe A 60 E 27 230 60 730 – 1000 5073.561.00 Standard lamp A 60 E 27 230 100 1380 – 1000 50
Lampe standard73.580.40 Allgebrauchslampe G 80 E 27 230 40 320 – 2000 5073.580.60 Standard lamp G 80 E 27 230 60 600 – 2000 5073.581.00 Lampe standard G 80 E 27 230 100 1000 – 2000 5073.532.60 Allgebrauchslampe T 32 E 27 230 60 730 – 1000 50
Standard lampLampe standard
76.000.50 Reflektorlampe PAR 20 E 27 230 50 3870 cd 10° 2500 5076.000.51 mit geblasenem Reflektor PAR 20 E 27 230 50 1170 cd 30° 2500 5076.000.60 Reflector lamp with blown PAR 30 E 27 230 75 2300 cd 30° 2000 50
reflectorLampe à réflecteur soufflé
71.000.05 QT 9 G 4 12 5 60 – 2000 5071.000.10 QT 9 G 4 12 10 140 – 2000 5071.000.21 QT 9 G 4 12 20 350 – 2000 50
71.000.35 QT 12 GY 6,35 12 35 650 – 2000 5071.000.50 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 8071.000.51 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 8071.000.62 QT 12 GY 6,35 12 20 276 – 2000 5071.001.00 QT 12 GY 6,35 12 100 2300 – 2000 100
71.005.05 QR-LP 111 G 53 12 50 50000 cd 4° 3000 10071.005.10 QR-LP 111 G 53 12 50 20000 cd 8° 3000 10071.005.30 QR-LP 111 G 53 12 50 3500 cd 24° 3000 100
71.007.21 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 20 660 cd 36° 3000 5071.007.36 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 36° 3000 5071.007.50 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 3000 cd 24° 3000 5071.007.51 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 2200 cd 36° 3000 50
71.008.20 QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 3500 cd 12° 4000 5071.008.21 QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 650 cd 38° 4000 5071.008.35 QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 7400 cd 12° 4000 5071.008.36 QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 38° 4000 5071.008.50 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 11000 cd 12° 4000 5071.008.51 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 3100 cd 24° 4000 5071.008.52 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 2250 cd 38° 4000 5071.008.53 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 850 cd 60° 4000 5071.009.22 Coolbeam QR-CBC 35 GZ 4 12 20 1500 cd 20° 3000 5071.009.23 20 600 cd 30° 3000 5072.000.35 Halogen-Glühlampe QPAR-CB 16 GU 10 230 35 600 cd 35° 2000 50
Halogen incandescent lampLampe halogène
72.000.02 LED-Reflektorleuchtmittel MR 16 GU 10 230 1,5 407 lx 20° 50.000 30warmweiß
75.001.25 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT 14 G 9 230 25 260 – 1500 5075.001.40 Halogen incandescent lamp, QT 14 G 9 230 40 490 – 2000 5075.001.60 230 volt QT 14 G 9 230 60 820 – 2000 5075.001.75 Lampe halogène 230 Volt QT 14 G 9 230 75 1100 – 2000 5076.006.35 Halogen-Metalldampf- Brite Spot GX 10 230 35 4000 cd 38° 6000 100
ReflektorlampeHigh pressure discharge lamp(metal halide) with reflectorLampe à décharge haute pression(metal halide) avec réflecteur
76.007.35 Halogen-Metalldampf-Lampe HIT-TC-CE G 8,5 230 35 3300 lm – 9000 100High pressure discharge lamp(metal halide)Lampe à décharge haute pression(metal halide)
Halogen-Niedervolt-Glühlampe12 Volt mit Kaltlicht-Reflektor undFrontscheibeincandescent lamp, 12 volt, withcold-light reflector and protectivelens.Lampe à halogène bassetension, avec réflecteur dichroiqueavec lentille protectrice
Halogen-Niedervolt-Glühlampe12 Volt Coolfit
Halogen-Niedervolt-Glühlampe 12 VoltLow-voltage halogenincandescent lamp, 12 VoltLampe à halogènebasse tension 12 Volt
57
Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits-lungswinkel Lebensdauer abstand
Volt Watt [lm] [h] [cm]Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety
rating flux angle service life [h] distance [cm]Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance
Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécuritément de l’ampoule en cm
72.001.00 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 100 1400 – 1500 10072.002.00 Halogen incandescent lamp, QT-DE 12 R 7s 230 200 3200 – 1000 100
230 volt72.003.00 Lampe halogène 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 300 5100 – 2000 10073.027.20 Niedrigenergielampe E 27 230 20 4000 – 20000 –
Low energy lampLampe d’energie basse
74.003.09 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-SEL 2 G 7 230 9 600 – 10000 –74.003.11 Compact fluorescent lamp TC-SEL 2 G 7 230 11 900 – 10000 –74.004.05 Lampe fluorescente compacte TC-S G 23 230 5 250 – 8000 –74.004.07 TC-S G 23 230 7 400 – 8000 –74.004.09 TC-S G 23 230 9 600 – 8000 –74.004.11 TC-S G 23 230 11 900 – 8000 –74.003.13 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-DEL G 24q-1 230 13 900 – 10000 –74.003.18 Compact fluorescent lamp TC-DEL G 24q-2 230 18 1200 – 10000 –74.004.10 Lampe fluorescente compacte TC-D G 24d-1 230 10 600 – 8000 –74.004.13 TC-D G 24d-1 230 13 900 – 8000 –74.004.18 TC-D G 24d-2 230 18 1200 – 8000 –74.004.26 TC-D G 24d-3 230 26 1800 – 8000 –
74.006.24 TC-F 2 G 10 230 24 1700 – 8000 –
74.007.24 TC-L 2 G 11 230 24 1800 – 10000 –74.007.36 TC-L 2 G 11 230 36 2900 – 10000 –74.007.55 TC-L 2 G 11 230 55 4800 – 10000 –
74.017.18 TC-DDSE GRZ 10d 230 18 1150 – 10000 –74.017.30 TC-DDSE GRZ 10t 230 30 2050 – 10000 –74.005.08 Leuchtstofflampe T 5 G 5 230 8 470 – 8000 –74.005.13 Fluorescent lamp T 5 G 5 230 13 1000 – 8000 –74.005.14 T 5 G 5 230 14 1350 – 8000 –74.005.21 Lampe fluorescente T 5 G 5 230 21 1900 – 8000 –74.005.24 T 5 G 5 230 24 1900 – 8000 –74.005.28 T 5 G 5 230 28 1900 – 8000 –74.005.35 T 5 G 5 230 35 3300 – 8000 –74.005.39 T 5 G 5 230 39 3500 – 8000 –74.005.54 T 5 G 5 230 54 5000 – 8000 –74.008.15 T 8 G 13 230 15 900 – 8000 –74.008.16 T 8 G 13 230 16 1100 – 8000 –74.008.18 T 8 G 13 230 18 1150 – 8000 –74.008.30 T 8 G 13 230 30 2200 – 8000 –74.008.36 L 970 mm T 8 G 13 230 36 3100 – 8000 –74.008.38 T 8 G 13 230 38 2300 – 8000 –74.008.58 T 8 G 13 230 58 4600 – 8000 –74.015.14 rot · red · rouge T 5 G 5 230 14 930 – 10000 –74.025.14 grün · green · vert T 5 G 5 230 14 1550 – 10000 –74.035.14 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 14 300 – 10000 –74.015.24 rot · red · rouge T 5 G 5 230 24 1500 – 7500 –74.025.24 grün · green · vert T 5 G 5 230 24 2500 – 7500 –74.035.24 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 24 525 – 7500 –74.015.35 rot · red · rouge T 5 G 5 230 35 2650 – 7500 –74.025.35 grün · green · vert T 5 G 5 230 35 4450 – 7500 –74.035.35 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 35 875 – 7500 –
74.016.22 T -R5 2 GX 13 230 22 1800 – 12000 –74.016.40 T -R5 2 GX 13 230 40 3200 – 12000 –74.016.55 T -R5 2 GX 13 230 55 4000 – 12000 –73.100.35 Linienlampe opal L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 –73.100.60 Opal strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 –73.101.20 Lampe fluorescente opale L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 –73.200.35 Linienlampe klar L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 –73.200.60 Claer strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 –73.201.20 Lampe fluorescente transparent L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 –73.210.35 L S 14d 230 35 270 – 1000 –74.009.11 Mini-Leuchtstofflampe T 7 W 4,3 230 11 680 – 8000 –74.009.13 Mini fluorescent lamp T 7 W 4,3 230 13 860 – 8000 –
Mini-Lampe fluorescente73.005.01 Tube 230 20 – 1000 –73.006.01 Tube 230 20 – 1000 –73.007.01 Tube 230 20 – 1000 –73.008.01 230 20 – 1000 –
Baulmann Leuchten GmbHP. O. Box 1154 · D-59831 SundernSelscheder Weg 24 · D-59846 SundernPhone: +49 (02933) 847-0Fax: +49 (02933) 847-100
E-Mail: [email protected]: www.baulmann.com