bathroom - baulmann

60
BY BAULMANN LIGHTING BATHROOM

Upload: david-aloi

Post on 13-May-2015

1.583 views

Category:

Documents


27 download

DESCRIPTION

Catálogo do fabricante Baulmann com projetos e produtos para banheiro.

TRANSCRIPT

Page 1: Bathroom - Baulmann

B Y B A U L M A N NLIGHTINGBATHROOM

Page 2: Bathroom - Baulmann

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

LICHT MIT CHARAKTER

Die Atmosphäre eines Raumes wird entscheidenddurch das Licht geprägt. Die Einrichtung ist eineFrage des persönlichen Geschmacks – aber einegute Raumwirkung, gerade auch im Bad, lässt sichnur mit entsprechenden Leuchten erzielen.Neben der Helligkeit sind zwei Faktoren imwesentlichen verantworlich für die Lichtwirkung:die Farbtemperatur und die Farbwiedergabe.Gerade im Spiegelbereich kommt es darauf an,dass die Farben naturgetreu wahrgenommen wer-den. Hier kommen Lampen zum Einsatz, die dasgesamte Farbspektrum der von ihnen beleuchtetenGegenstände wiedergeben und ein warm-weißesLicht erzeugen.

AESTHETIC LUMINAIRES

Lighting decisively determines the atmosphere ofa room. Furnishing is a matter of personal taste –however, a good general impression, especially inthe bathroom, can only be obtained by judiciousselection of the luminaires.Apart from the brightness, two factors are essenti-ally responsible for the light action: the colourtemperature and the colour rendering. Especiallyin the mirror area what matters is that the coloursare perceived as natural. Here, luminaires are usedthat reproduce the entire chromatic spectrum oftheir illuminated objects and produce a warmwhite light.

LES LUMINAIRES ESTHÉTIQUES

L’atmosphère d’une pièce est déterminée par sonambiance lumineuse. L’agencement est un facteurde goûts personnels, mais une bonne impressiongénérale, jusque dans la salle de bain, ne peutêtre obtenue que par le choix judicieux des lumi-naires.Il existe, outre le niveau d’éclairement, deux para-mètres essentiels pour un agrément optimal: latempérature de couleurs ainsi que le rendu descouleurs.

Page 3: Bathroom - Baulmann

1

INHALT / INDEX / CONTENU

2 BÄDER / BATHROOMS / SALLE DE BAINS

8 DAS PROGRAMM / THE PROGRAM / LE PROGRAMME

52 ALLGEMEINE HINWEISE / GENERAL REMARKS / REMARQUES GÉNÉRALES

53 WÄRMEENTWICKLUNG / HEAT DEVELOPMENT / DÉGAGEMENT DE CHALEUR

54 AUSSTRAHLUNGSWINKEL / RADIATION ANGLE / ANGLE DU RAYONNEMENT

54 TRANSFORMATOREN / TRANSFORMERS / TRANSFORMATEURS

55 INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / LISTE DE NUMÉROS

56 LAMPENÜBERSICHT / LAMPS: SUMMARY TABLE / TABLEAU GÉNÉRAL DES AMPOULES

Page 4: Bathroom - Baulmann

2

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

Page 5: Bathroom - Baulmann

3

Gerade in fensterlosen Räumen, wie es im Badezimmer häufigder Fall ist, ist das Ziel der Lichtplanung eine guteAusleuchtung des gesamten Raumes. Dies wird erreicht durcheine gleichmäßige Ausleuchtung des Spiegelbereiches.

Especially in windowless rooms as is often the case in bath-rooms, the aim of the lighting plan is good illumination of thewhole room. This is achieved by an individual ceiling lightingand the uniform illumination of the mirror area.

Baulmann a développé un système complet de luminaires pourla salle de bain. Le but dans l’elaboration de l’éclairage estd’obtenir une lumière douce grâce à un éclairage homogènedes miroirs. Par exemple en positionnant les luminaires desdeux côtés, les ombres sont évitées.

Page 6: Bathroom - Baulmann

4

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

Page 7: Bathroom - Baulmann

5

Die beste Ausleuchtung wird erzielt durch auf bei-den Seiten des Spiegels montierte Leuchten – stö-rende Schatten werden vermieden. Aber auch nureine Leuchte, oberhalb des Gesichtsfeldes ange-bracht, kann komfortables Licht bieten, wenn dieLichtstärke richtig gewählt ist. Eine sinnvolleErgänzung sind beleuchtete Vergrößerungsspiegelund akzentuierende Einbauleuchten.

The best illumination is achieved by mountingluminaires both sides of the mirror thus avoidingdisturbing shadows. However, even one luminaire,mounted above the field of view, can offer a com-fortable light, if the right luminous intensity is cho-sen. This can be supplemented with illuminatedmagnifying mirrors and accentuating built-in lamps.

Le système peut être combiné avec des miroirsconcaves éclairés et des plafonniers encastrésaccentués. Une couleur originale reflétée devraittoujours être reproduite avec le même rendu descouleurs, ceci de part et d’autre d’une miroir.

Page 8: Bathroom - Baulmann

6

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

Page 9: Bathroom - Baulmann

7

Baulmann Leuchten bieten für jede Lichtan-wendung die richtige Lösung. Verarbeitet werdennur hochwertigste Materialien wie Edelstahl oderChrom, um den besonderen Anforderungenim Bad gerecht zu werden, wobei die EuropanormEN 60598 konsequent umgesetzt wird.

The Baulmann luminaires offer the right solutionfor any lighting situation. In order to fulfil the spe-cial conditions in the bathroom only high-qualitymaterials such as stainless steel or chrome platingare used and the European standard EN 60598 isstrictly observed.

La norme européenne EN 60598 est rigoureuse-ment appliquée. Pour correspondre aux hautesexigences, les luminaires Baulmann pour la sallede bain ne sont produits qu’avec des matériaux dehaute qualité, comme par exemple de l’acier fin.

Page 10: Bathroom - Baulmann

8

Spiegel / mirror / miroirChrom, incl. VGs, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 40 /chrome plated, ballast included, safety starter, intern. protectionIP 40 / chrome, incl. self conventionelle, starter de sécurité,type de protection IP 40

65.640.14 2 x T 8 G 13 16 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.008.16

Design Tech Group

665

365

55

810

Page 11: Bathroom - Baulmann

Spiegel / mirror / miroirChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40, Reflektoren nicht drehbar / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 40,reflectors rigid / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40, réflecteurs rigide

65.630.14 2 x T 7 W 4,3 13 W

65.635.14 2 x T 7 W 4,3 13 W

incl. Leuchtmittel / light source included / incl. source lumineuse:74.009.13

Design Tech Group

Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40, Reflektor nicht drehbar / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 40,reflector rigid / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40, réflecteur rigide

65.099.14 1 x T 7 W 4,3 13 W

incl. Leuchtmittel / light source included / incl. source lumineuse:74.009.13

Design Tech Group

800

100095

650

6033

800

800

95

9

Page 12: Bathroom - Baulmann

Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. selfconventionelle électronique, type de protection IP 44

65.612.00 2 x T 5 G 5 24 W

65.617.00 2 x T 5 G 5 24 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24

Design Tech Group

50

800

1000

50800

800

10

Page 13: Bathroom - Baulmann

11

Spiegel mit integriertem TV /mirror with integrated TV /miroir avec TV intégrée �incl. Digital-LCD-TV 10,4˝ und Fernbedienung, Schutzart IP 65,Spiegel incl. EVGs, Schutzart IP 44 / LCD TV 10,4˝ and remotecontrol included, intern. protection IP 65, mirror electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. TV LCD 10,4˝ et télé-commande, type de protection IP 65, miroir incl. self conventionelleélectronique, type de protection IP 44

65.614.00 – 77.801.04 2 x T 5 G 5 24 WattDigital-LCD-TV 10,4˝

65.614.00 – 77.801.54 2 x T 5 G 5 24 WattDigital-LCD-TV 15,4˝

65.614.00 – 77.801.70 2 x T 5 G 5 24 WattDigital-LCD-TV 17˝

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24

Design Tech Group

Die technischen Daten zu dem integriertenDigital-LCD-TV erhalten Sie auf Anfrage.

Technical details about the integratedLCD-TV-set on request.

Information technique du LCD-TV intégréesur demande.

1000

800

60

Page 14: Bathroom - Baulmann

Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. selfconventionelle électronique, type de protection IP 44

65.620.00 2 x T 5 G 5 24 W

65.625.00 2 x T 5 G 5 24 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24

Design Tech Group

800

100065

65

800

800

12

Page 15: Bathroom - Baulmann

65.624.00 2 x T 5 G 5 24 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.24

Design Tech Group

13

Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballastincluded, intern. protection IP 44 / incl. selfconventionelle électronique, type de protection IP 44

65.619.00 2 x T 5 G 5 24 W

800

800

40

1000

800

40

Page 16: Bathroom - Baulmann

Spiegel / mirror / miroir �incl. VG, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 44 / ballast included, safety starter,intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle, starter de sécurité, type de protection IP 44

65.650.00 2 x T 8 G 13 16 W

65.655.00 2 x T 8 G 13 16 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.008.16

Design Grimm/Kraege

Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, intern. protection IP 44 /incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.645.00 1 x T -R5 2GX13 55 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.016.55

Design Grimm/Kraege

800

800 50

800

1000 50

800

800 50

14

Page 17: Bathroom - Baulmann

15

Spiegel / mirror / miroir �incl. EVG, Spiegelglasrand Facettenschliff, Schutzart IP 44 /electronic ballast included, mirror edge faceted, intern. protection IP 44 /incl. self conventionelle électronique, bord de miroir facette, type de protection IP 44

65.627.00 1 x T -R5 2GX13 55 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.016.55

Design Tech Group

ø 800 51

Page 18: Bathroom - Baulmann

Wandleuchte /wall luminaire / applique �Edelstahl blank, Schutzart IP 44, mit elektronischem Transformatordimmbar mit Tronic-Dimmer / steel polished, intern. protection IP44, with electronic transformer, dimmer operation by means ofTronic dimmer / acier poli, type de protection IP 44, avec transfor-mateur électronique, variation de lumière par variateur Tronic

65.273.81 4 x QT 9 G 4 12 V/max. 10 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.10

Design Tech Group

600

9080

16

Page 19: Bathroom - Baulmann

17

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Schutzart IP 20 / steel polished, intern. protection IP 20 /acier poli, type de protection IP 20

65.270.81 4 x QT 9 G 4 12 V/max. 10 W

mit elektronischem Transformator dimmbar mit Tronic-Dimmer / with electronictransformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer / avec transformateurélectronique, variation de lumière par variateur Tronic

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.10

65.269.81 1 x T 7 W 4,3 13 W

incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.009.13

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Spiegelglas, teilsatiniert, incl. EVG, Schutzart IP 20 / steelpolished, mirror-glass, partly sandblasted, electronic ballast included, intern.protection IP 20 / acier poli,miroir, partiellement satiné, incl. self conventionelle éléctronique,type de protection IP 20

65.272.81 1 x T 7 W 4,3 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.009.13

Design Tech Group

600

50

65

600

50

57

600

80

50

Page 20: Bathroom - Baulmann

18

Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror /miroir grossissantincl. VGs, Schutzart IP 40 / ballast included, intern. protectionIP 40 / incl. self conventionelle, type de protection IP 40

2 x TC-S G 23 max. 9 W

65.501.14 Chrom / chrome plated / chrome

65.501.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli

65.501.55 Weiß / white / blanc

65.601.14 Chrom / chrome plated / chrome

65.601.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli

65.601.55 Weiß / white / blanc

65.600.14 Chrom / chrome plated / chrome

65.600.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli

65.600.55 Weiß / white / blanc

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09

Design Tech Group

600

200

260

Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror /miroir grossissantEdelstahl gebürstet, incl. EVG, Schutzart IP 40 / steel dull, electronic ballast included,intern. protection IP 40 / acier mat, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40

65.607.82 1 x TC-SEL 2G7 9 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.09

Design Tech Group

ø 215

260

260 140

Page 21: Bathroom - Baulmann

19

Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror /miroir grossissantChrom, Schutzart IP 40 / chrome plated, intern. protection IP 40 / chrome, type de protection IP 40

65.583.14 LED 3 W

incl. LED und Konverter / LED and switching power supply included / incl. LED et bloc d’alimentation decommutation

Design Tech Group

ø 22

0

180

Vergrößerungsspiegel /enlargement mirror / miroir grossissantSchutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40

65.584.81 LED 3 WEdelstahl blank / steel polished / acier poli

Design Grimm/Kraege

65.580.14 LED 3 WChrom / chrome plated / chrome

65.581.14 LED 3 WChrom / chrome plated / chrome

65.582.14 LED 3 WChrom / chrome plated / chrome

incl. LED und Konverter / LED and switching power supply inclu-ded / incl. LED et bloc d’alimentation de commutation

Design Tech Group

ø 22

0

85

� 24

0

85

ø 22

0

270

600

165

ø 22

0

Page 22: Bathroom - Baulmann

20

Wandleuchte /wall luminaire / appliqueEdelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 20 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 20 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 20

65.142.81 1 x T 8 G 13 15 W1) L 600 mm

65.143.81 1 x T 8 G 13 18 W2) L 800 mm

65.144.81 1 x T 8 G 13 30 W3) L 1000 mm

65.145.81 1 x T 8 G 13 30 W3) L 1200 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.008.15, 2) 74.008.18, 3) 74.008.30

Design Tech Group

40

90L

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.436.81 1 x T 5 G 5 14 W L 640 mm

65.437.81 1 x T 5 G 5 14 W L 840 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.14

Design Tech Group

L

55

90

Page 23: Bathroom - Baulmann

21

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.442.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.443.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 800 mm

65.444.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 1000 mm

65.445.81 1 x T 5 G 5 28 W3) L 1200 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28

Design Tech Group

L

55

90Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.452.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.453.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21

Design Tech Group

90

55

L

Page 24: Bathroom - Baulmann

22

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.662.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.663.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 800 mm

65.664.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 1000 mm

65.665.81 1 x T 5 G 5 28 W3) L 1200 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28

Design Tech Group

110

70L

90

7053

0

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueincl. VG, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 40 / ballast inclu-ded, safety starter, intern. protection IP 40 / incl. self conventio-nelle, starter de sécurité, type de protection IP 4065.240.14 1 x T 8 G 13 15 WChrom / chrome plated / chrome65.240.01 1 x T 8 G 13 15 WMessing poliert / brass polished / laiton poliEmpf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.008.15Design Tech Group

Page 25: Bathroom - Baulmann

23

32

L57

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.346.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.347.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21

Design Tech Group

Page 26: Bathroom - Baulmann

24

32

L57 Wandleuchte / wall luminaire /

applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.372.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.373.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.374.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.375.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 900 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21

Design Tech Group

32

L57

Page 27: Bathroom - Baulmann

25

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.691.81 1 x T 5 G 5 14 W +Flex-LED RGB / rgb / RVB ca. 11 W, farbveränderlich bei Einsatzder separaten Geräteeinheit 77.952.00 mit Farblaufsteuerungüber bauseitigem Taster und Schaltnetzteil 24 V / 25 W, SchutzartIP 44 (1 Geräteeinheit für max. 2 Leuchten) /Flex-LED RGB / rgb / RVB approx. 11 W, colour changing modeavailable by using an additional gear unit 77.952.00 (gear unitwith integrated power supply unit 24 V / 25 W and colour changingcontroler to be installed separately; colour changing to be operatedby means of external push-switches to be provided on site),protection rating IP 44 (1 unit for max. 2 luminaires) /Flex DEL RGB / rgb / RVB env. 11 W, variation de lumiére à l’aided’une commande eléctronique 77.952.00 (commande électroniqueavec bloc a découpage 24 V / 25 W et commande de changementde couleur doit être enstallé sur site; changement de couleur decontrôler avec un button-poussoir fait du client), type de protectionIP 44 (une unité pour max. 2 luminaires)Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.005.14Design Tech Group

70

900

62

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished,electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli,incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44

65.677.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 600 mm

65.678.81 1 x T 5 G 5 14 W1) L 800 mm

65.679.81 1 x T 5 G 5 21 W2) L 1000 mm

65.680.81 1 x T 5 G 5 28 W3) L 1200 mm

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28

Design Tech Group

62

70

L

Page 28: Bathroom - Baulmann

26

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, incl. VGs, Schutzart IP 40 / chrome plated, ballast included,intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle,type de protection IP 40

65.275.14 2 x TC-S G 23 max. 9 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09

Design Tech Group

390

105

60

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, Schutzart IP 44 /steel polished, intern. protection IP 44 /acier poli, type de protection IP 44

65.239.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

Design Tech Group

Page 29: Bathroom - Baulmann

27

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueSchutzart IP 20 / intern. protection IP 20 / type de protection IP 20

65.603.81 1 x L-DE S 14s 35 W1) L 300 mm

65.604.81 1 x L-DE S 14s 60 W2) L 500 mm

65.605.81 1 x L-DE S 14s 120 W3) L 1000 mmEdelstahl blank / steel polished / acier poli

65.603.82 1 x L-DE S 14s 35 W1) L 300 mm

65.604.82 1 x L-DE S 14s 60 W2) L 500 mm

65.605.82 1 x L-DE S 14s 120 W3) L 1000 mmEdelstahl gebürstet / steel dull / acier mat

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.100.35, 2) 73.100.60, 3) 73.101.20

Design Grimm/Kraege

29

65L

Page 30: Bathroom - Baulmann

28

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40 / chrome plated, electronic bal-last included, intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventio-nelle électronique, type de protection IP 40

65.318.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.13

Design Grimm/Kraege

210

� 60

4285

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, incl. EVG, Schutzart IP 40 / chrome plated, electronic ballast included,intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle électronique,type de protection IP 40

65.319.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.13

Design Grimm/Kraege

ø80

230

42100

Page 31: Bathroom - Baulmann

29

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated, ballastincluded, intern. protection IP 44 / chrome, incl. selfconventionelle, type de protection IP 44

65.314.14 1 x TC-D G 24d-1 max. 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.13

Design Grimm/Kraege

� 60

220

70145

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated,ballast included, intern. protection IP 44 / chrome,incl. self conventionelle, type de protection IP 44

65.315.14 1 x TC-D G 24d-1 max. 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.13

Design Grimm/Kraege

ø 60

220

70145

Page 32: Bathroom - Baulmann

30

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 44 / chrome plated,electronic ballast included, intern. protection IP 44 /chrome, incl. self conventionelle électronique,type de protection IP 44

65.317.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.003.13

Design Tech Group

230

Ø 60

ø 75120

Page 33: Bathroom - Baulmann

31

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern.protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44

65.305.14 1 x QT 32 E 27 max. 75 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.532.60

Design Tech Group

108

112

300

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated,ballast included, intern. protection IP 44 / chrome,incl. self conventionelle, type de protection IP 44

65.312.14 1 x TC-S G 23 max. 9 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09

Design Tech Group

145

515

Page 34: Bathroom - Baulmann

32

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern.protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44

65.310.14 1 x C 35 E 14 max. 40 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40

Design Tech Group

62ø 50

370

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern.protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44

65.311.14 1 x C 35 E 14 max. 40 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40

Design Tech Group

ø 92

122ø 50

330

Page 35: Bathroom - Baulmann

33

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueSchutzart IP 20 / intern. protection IP 20 / type de protection IP 20

65.300.14 1 x G 80 E 27 max. 100 WChrom / chrome plated / chrome

65.300.15 1 x G 80 E 27 max. 100 WTitansilber / silver / gris argenté

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.580.60

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Schutzart IP 44 / intern. protection IP 44 / type de protection IP 44

65.295.14 Chrom / chrome plated / chrome

65.295.15 Titansilber / silver / gris argenté

1 x C 35 E 14 max. 40 W1)

65.296.14 Chrom / chrome plated / chrome

65.296.15 Titansilber / silver / gris argenté

1 x TC-SEL 2G7 max. 11 W2)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1)73.435.40, 2) 74.003.11

Design Tech Group

Page 36: Bathroom - Baulmann

34

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl blank, incl. VGs, Schutzart IP 44 /steel polished, ballast included, intern. protection IP 44 /acier poli, incl. self conventionelle, type de protection IP 44

65.290.81 2 x TC-S G 23 max. 9 W

65.490.81 2 x TC-S G 23 max. 9 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Schutzart IP 20, mit elektronischemTransformator dimmbar mit Tronic-Dimmer/steel polished, intern. protection IP 20, with electronictransformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer /acier poli, type de protection IP 20, avec transformateurélectronique, variation de lumière par variateur Tronic

65.265.81 5 x QT 9 G 4 12 V/max. 10 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.10

Design Tech Group

Page 37: Bathroom - Baulmann

35

Wandleuchte / wall luminaire /applique �Edelstahl gebürstet, Schutzart IP 44 / steel dull, intern.protection IP 44 / acier mat, type de protection IP 44

65.461.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

65.457.82 1 x T 5 G 5 24 W2)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. selfconventionelle électronique

65.463.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

65.459.82 1 x T -R5 2 GX 13 22 W3)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. selfconventionelle électronique

65.462.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

65.458.82 1 x T -R5 2 GX 13 22 W3)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. selfconventionelle électronique

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.004.18, 2) 74.005.24, 3) 74.016.22

Design Grimm/Kraege

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl gebürstet, Schutzart IP 20 / steel dull, intern. protection IP 20 /acier mat, type de protection IP 20

64.840.82 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integralelectronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrerself conventionelle électronique:74.017.18

Design Tech Group

� 260

75

600

105

63

300

63

Ø

55

300

Page 38: Bathroom - Baulmann

36

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueGlas prismatisch matt, Schutzart IP 20 / prismatic glassfrosted, intern. protection IP 20 / verre prismatique mat,type de protection IP 20

64.157.00 1 x A 60 E 27 max. 100 W

64.156.00 1 x A 60 E 27 max. 100 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.561.00

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / chrome plated, frosted glass, intern.protection IP 20 / chrome, verre dépoli, type de protection IP 20

64.928.55-7014 1 x T 32 E 27 max. 60 W1)

64.929.55-7014 1 x TC-D G 24d-2 18 W2)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

64.959.55-7014 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W3)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.532.60, 2) 74.004.18, 3) 74.003.18

Design Tech Group

Page 39: Bathroom - Baulmann

37

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Glas mattiert, Schutzart IP 20 /steel polished, frosted glass, intern. protection IP 20 /acier poli, verre dépoli, type de protection IP 20

64.924.81-426 1 x T 32 E 27 max. 60 W1)

64.925.81-426 1 x TC-D G 24d-2 18 W2)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.532.60, 2) 74.004.18

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueNickel, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / nickel, frosted glass, intern.protection IP 20 / nickel, verre dépoli, type de protection IP 20

64.952.30 1 x TC-D G 24d-2 18 W1)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

64.962.30 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W2)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.004.18, 2) 74.003.18

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / chrome plated,frosted glass, intern. protection IP 20 / chrome, verre dépoli,type de protection IP 20

64.825.14-512 1 x TC-D G 24d-2 18 W1)

incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

64.826.14-512 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W2)

incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelleélectronique

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 74.004.18, 2) 74.003.18

Design Grimm/Kraege

90

260

260

260

100

270

Page 40: Bathroom - Baulmann

38

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Schirmmaterial: Chintz Natur weiss 135,Schutzart IP 20 / chrome plated, Shade: chintz white 135,intern. protection IP 20 / chrome, ABJ: chintz blanc 135,type de protection IP 20

63.166.14-4130 1 x D 45 E 14 40 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.445.40

Design Tech Group

�100

�180

285

ø 105

430

400

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20 / chrome plated,white matt glass, intern. protection IP 20 / chrome,verre blanc mat, type de protection IP 20

63.185.14-726 1 x C 35 E 14 max. 60 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueChrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20 / chrome plated,white matt glass, intern. protection IP 20 / chrome,verre blanc mat, type de protection IP 20

65.316.14-726 1 x C 35 E 14 max. 60 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40

Design Tech Group

ø 105125

445

Page 41: Bathroom - Baulmann

39

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Schutzart IP 20 / steel polished,intern. protection IP 20 / acier poli, type de protection IP 20

64.134.81 1 x C 35 E 14 max. 40 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40

Design Tech Group

325

65105

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl gebürstet, Schutzart IP 20 / steel dull,intern. protection IP 20 / acier mat, type de protection IP 20

64.135.82 1 x C 35 E 14 max. 40 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:73.435.40

Design Tech Group

300

90130

Page 42: Bathroom - Baulmann

40

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.309.81 1 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

Design Tech Group

ø 30

075

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.310.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.311.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18

Design Tech Group

ø 37

075

Page 43: Bathroom - Baulmann

41

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.336.81 3 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.339.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.30

Design Tech Group

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.330.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.333.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18

Design Tech Group

� 305

75

� 350

75

Page 44: Bathroom - Baulmann

42

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.332.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.335.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18

Design Tech Group

� 305

75

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.338.81 3 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.341.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.30

Design Tech Group

� 350

75

Page 45: Bathroom - Baulmann

43

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.331.81 2 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.334.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.18

Design Tech Group

� 305

75

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished,intern. protection IP 40 / acier poli, type deprotection IP 40

83.337.81 3 x QT 14 G 9 max. 25 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:75.001.25

83.340.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light sourcewith integral electronic ballast included / incl. sourcelumineuse avec intégrer self conventionelle électronique:74.017.30

Design Tech Group

� 350

75

Page 46: Bathroom - Baulmann

44

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantEdelstahl gebürstet, Glas mattiert, incl. VGs, Schutzart IP 20 / steeldull, frosted glass, ballast included, intern. protection IP 20 / aciermat, verre dépoli, incl. self conventionelle, type de protection IP 20

84.317.82 4 x TC-S G 23 max. 9 W

84.318.82 4 x TC-S G 23 max. 9 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.09

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire /appliqueEdelstahl blank, Glas mattiert, incl. VGs, Schutzart IP 20 /steel polished, frosted glass, ballast included, intern.protection IP 20 / acier poli, verre dépoli, incl. selfconventionelle, type de protection IP 20

64.299.14-6581 2 x TC-S G 23 max. 11 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.11

Design Tech Group

ø 500

130

ø 400 90

ø 500

105

Page 47: Bathroom - Baulmann

45

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantSchutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40

83.400.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)

83.402.14 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W2)

83.401.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)

83.403.14 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W2)

83.404.14 3 x A 60 E 27 max. 100 W1)

83.405.14 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W3)

Chrom / chrome plated / chrome

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.561.00

incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integralelectronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrerself conventionelle électronique:2) 74.017.18, 3) 74.017.30

Design Tech Group

Deckenleuchte / ceiling luminaire /plafonnier diffusantSchutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40

83.300.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)

83.302.14 1 x TC-D G24d-1* max. 13 W2)

83.301.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1)

83.303.14 1 x TC-D G24d-1* max. 13 W2)

83.304.14 3 x A 60 E 27 max. 100 W1)

83.305.14 2 x TC-D G24d-3* 26 W3)

Chrom / chrome plated / chrome

* incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 73.561.00, 2) 74.004.13, 3) 74.004.26

83.300.01 83.300.5583.302.01 83.302.55

83.301.01 83.301.5583.303.01 83.303.55

83.304.01 83.304.5583.305.01 83.305.55Messing poliert / weiß / white / blancbrass polished /laiton poli

Design Tech Group

Wandleuchte / wall luminaire / appliqueSchutzart IP 40, incl. VG / intern. protection IP 40, ballastincluded / type de protection IP 40, incl. self conventionelle

64.930.81 1 x TC-D G24d-2 18 WEdelstahl blank / steel polished / acier poli

64.930.01 1 x TC-D G24d-2 18 WMessing poliert / brass polished / laiton poli

64.930.55 1 x TC-D G24d-2 18 WWeiß / white / blanc

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.18

Design Tech Group

ø 435

120

ø 280

100

ø 315

110

ø 440

130

Page 48: Bathroom - Baulmann

46

Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, type de protection IP 20, sans transformateur

65.518.14 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.21

Design Tech Group

Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, white matt glass, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, verre blanc mat, type deprotection IP 20, sans transformateur

65.544.14 1 x QT 12 GY 6,35 12 V/max. 35 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.62

Design Tech Group

270

220 155

195155

245

Page 49: Bathroom - Baulmann

47

245

Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Glas matt, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, matt glass, intern.protection IP 20, without transformer / chrome, verre mat, type de protection IP 20,sans transformateur

65.512.14 2 x QT 9 G 4 12 V/max. 20 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.10

Design Tech Group

200

310

Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroirChrom, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, type de protection IP 20, sans transformateur

65.519.14 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.21

Design Tech Group

155220

Page 50: Bathroom - Baulmann

48

Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt

80

80 81 83

74

68

68

62

65 66

80

80

67

40 41

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

84.281.15 | 1 x QR-CBC 35 | GZ 4 | 12 V/max. 35 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.009.23

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

84.282.15 | 1 x QR-CBC 51 | GU 5,3 | 12 V/max. 50 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

84.280.15-6004 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas weiß satiniert / white frosted glass / verre blanc satiné

84.280.15-6005 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas rot / red glass / verre rouge

84.280.15-6006 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas grün / green glass / verre vert

84.280.15-6007 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas blau / blue glass / verre bleu

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.21

Design Tech Group

Page 51: Bathroom - Baulmann

49

Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt

80

80

67

40 41

90

90 84 86

81

30°

85

6685

9092

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

84.283.15 | 1 x QR-CBC 51 | GU 5,3 | 12 V/max. 50 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre �Titansilber, Schutzart IP 44 / silver, intern. protection IP 44 / gris argenté, type de protection IP 44

84.279.15-6004 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas weiß satiniert / white frosted glass / verre blanc satiné

84.279.15-6005 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas rot / red glass / verre rouge

84.279.15-6006 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas grün / green glass / verre vert

84.279.15-6007 | 1 x QT 9 | G 4 | 12 V/max. 20 WGlas blau / blue glass / verre bleu

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.000.21

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

87.111.15 | 1 x QR-CBC 35 | GZ 4 | 12 V/max. 35 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.009.23

Design Tech Group

Page 52: Bathroom - Baulmann

50

Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt

135

135 88

122

135

135 95

170

122

116

116

108

100

210

116

185 x 100

108

200 75

200

240 20

0

80

Einbaumaß:180 x 180

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

84.231.15 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 W1)

84.232.15 | 2 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 35 W2)

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:1) 71.008.522) 71.008.36

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreTitansilber / silver / gris argenté

84.260.15 | 1 x QR-LP 111 | G 53 | 12 V/max. 50 W

84.267.15 | 1 x QR-LP 111 | G 53 | 12 V/max. 50 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.005.30

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreEdelstahl gebürstet, Glas weiß mattiert, incl. VG / steel dull, white mat glass, ballast included /

acier mat, verre blanc mat, incl. self conventionelle

87.112.82 | 1 x TC-D | G 24d-1 | max. 13 W

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:74.004.13

Design Tech Group

Page 53: Bathroom - Baulmann

51

Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel LeistungArt.-No. Light sources Base Power ratingArt.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre

84.116.01 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WMessing poliert / brass polished / laiton poli

84.116.14 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WChrom / chrome plated / chrome

84.116.55 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WWeiß / white / blanc

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52

Zubehör / accessories / accessoires:2860 �

Glassatz für Schutzart IP 44 zu 84.116… / glass-set for intern. protection IP 44 for 84.116… /jeu de verre pour type de protection IP 44 pour 84.116…

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreReinstaluminium, Haltefedern Edelstahl rostfrei / high-purity aluminium, with retaining spring in stainless steel / Aluminium pur,ressort de fixation en acier inoxydable

84.129.01 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WMessing poliert / brass polished / laiton poli

84.129.14 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WChrom / chrome plated / chrome

84.129.55 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WWeiß / white / blanc

84.139.82 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 WEdelstahl gebürstet / steel dull / acier mat

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52

Design Tech Group

Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastreGlas mattiert / frosted glass / verre dépoli

84.115.01-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 WMessing poliert / brass polished / laiton poli

84.115.14-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 WChrom / chrome plated / chrome

84.115.55-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 WWeiß / white / blanc

Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe:71.008.52

Design Tech Group

Page 54: Bathroom - Baulmann

52

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

Sicherheitshinweise gemäßDIN VDE 0100 Teil 701An Räumen mit Badewanne oder Dusche werden beson-dere Anforderungen gestellt, die in der DIN VDE 0100 Teil701 definiert sind.Halogen-Niedervolt-Leuchten können im Bereich 1 platziertwerden, wenn sich der Transformator außerhalb desBereiches 1 befindet.Für unsere empfohlenen Leuchten am Waschtisch geltenkeine besonderen Vorschriften. Es sind jedoch diedefinierten Abstände zur Dusche oder Badewanneeinzuhalten.

Safety regulations according toDIN VDE 0100 part 701Particular demands are made on rooms with bathtub andshower, which are specified in DIN VDE 0100 Part 701.Halogen low-voltage luminaires can be mounted in thearea 1 if the transformer is placed outside the area 1.For luminaires recommended by us for the wash standthere are no particular regulations, however, the specifieddistances from the shower and the bathtub should beobserved.

Mesures de protection selonDIN VDE 0100 part 701La norme DIN VDE 0100 part 701 décrit les exigencesspéciales aux locaux avec baignoire ou douche.Des luminaires à halogène basse tension peuvent êtreplacés dans la zone 1, si le transformateur se trouve horsde la zone 1.Il n’y a pas de prescriptions spéciales pour les luminairesque nous recommandons pour la table de toilette, il fautcependant observer les distances prescrites à la douche ouà la baignoire.

Allgemeine HinweiseFarb-, Form-, Maßänderungen und Modellverbesserungen,die dem Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Bei jedemModell sind die Farben festgelegt. Farbsonderwünschekönnen berücksichtigt werden, bedingen aber einenAufpreis von mindestens 20% auf den Listenpreis und einelängere Lieferzeit.Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs-,Lieferungs- und Zahlungsbedingungen.Wir liefern alle Leuchten dieses Kataloges ohneLeuchtmittel. Bei der Auftragserteilung sollten diese gleichmitbestellt werden, um die Gewähr zu haben, dass auchtatsächlich die richtige Lampe eingesetzt wird.Die Lampenübersicht mit Bestellnummern finden Sie aufSeite 56/57.Alle Leuchten sind nach EN 60598 gefertigt.Alle Abmessungen sind in mm angegeben.

General remarksWe reserve the right of colour, form and dimensionalmodifications and improvements to further progress. Thecolours of each model are fixed. Special colours may bepossible but there would be a minimum price premium of20% together with an extended delivery time.Our general terms and conditions apply.All our luminaires are supplied without light sources.To ensure best performance and full warranty cover, werecommend that light sources are ordered with theluminaires. A survey on the lamps with article numbersis given on page 56/57.All luminaires are manufactured according to the VDEprovisions to EN 60598.All dimensions are stated in millimetre.

Remarques généralesNous nous réservons le droit de changer les formes, lesdimensions et les couleurs ainsi que d’améliorer lesmodèles si nous le considérons opportun. Chaque modèleest disponible dans des couleurs déterminées. Descouleurs hors série sont disponibles contre un supplémentd’au moins 20% sur le prix du catalogue, le délai delivraison est plus long.Nos conditions générales de vente, de livraison et depaiement sont applicables.Nous livrons tous les luminaires de ce catalogue sanslampes. Nous vous recommandons de les inclure dansvotre commande de luminaires pour assurer que vousutilisez une lampe qui convient au modèle choisi. Voustrouvez une liste des lampes avec leurs numéros decommande en page 56/57.Tous les luminaires sont fabriqués selon la norme EN60598.Toutes les dimensions sont indiquées en mm.

Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mitDuschwanne und fester Trennwand.

Example of application of standard for rooms withshower tray and solid separation wall.

Exemple de la division des zones pour des piècesavec cuve à douche et cloison.

Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mitDusche ohne Wanne und fester Trennwand.

Example of the arrangement of areas for rooms withshower trail without bathtub and solid partition wall.

Exemple de la division des zones pour des piècesavec douche sans baignoire et cloison de séparation.

Bereich / Area / ZoneMaße in m / Dimensions in m (comma = decimal point) / Dimensions en m

Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mit Badewanne.

Example of application of standard for rooms with bathtub.

Exemple de la division des zones pour des pièces avec baignoire.

1

1r

Bereich 1

Maße in mr = 1,2 m

Bereich 2 entfällt

Page 55: Bathroom - Baulmann

53

� IP44 spritzwassergeschützt gemäß EN 60598.� IP44 splash-proof according to EN 60598.� IP44 Protection contre les projections d’eau selon

normes EN 60598.

Montage und InstallationshinweiseInstallationen müssen gemäß DIN VDE 0100/IEC 364ausgeführt werden.Der Anordnung und Dimensionierung der Installationkommt bei der Niedervolt-Halogen-Beleuchtung besonde-re Bedeutung zu. Neben der Berücksichtigung desSpannungsabfalles müssen die Lampenzuleitungen, wiejeder andere Leiter in Hausinstallationen, so bemessenund gegen Überstrom geschützt sein, dass sie beiordnungsgemäßem Ansprechen der Überstromunter-brecher keine schädliche Erwärmung verursachen.Um Spannungsabfälle gering zu halten und großeLeiterquerschnitte zu vermeiden, sollte der für den Betriebvon Niedervolt-Anlagen notwendige Sicherheits-transformator möglichst nahe beim Verbraucher installiertwerden.Verbindungs-, Klemm- und Übergangsstellen sind mög-lichst niederohmig auszuführen.

Mounting and installation instructionsInstallations should be carried out according to DIN VDE0100/IEC 364. The arrangement and dimensioning of theinstallation plays a significant role in low-voltage halogenlighting. Apart from the consideration of voltage drop, thelive cables, like any other conductor in domestic installa-tions, should be dimensioned an protected against over-current in such a way that for a proper esponse of the ver-load protection they do not cause detrimental heating.In order to keep the voltage drop low and to avoid largeconductor cross sections the safety transformer requiredfor the operation of low-voltage installations should beinstalled as near as possible to the luminaire.

Instructions de montage et d’installationLes installations doivent être executées selon lesdirectives DIN VDE 0100 et selon CE 364.La position et le dimensionnement ont une importanceparticulièrement grande lors de l’installation d’unéclairage halogène basse tension. Il faut prendre enconsidération la chute de tension; et les conducteursd’alimentation des lampes, comme tous les autres con-ducteurs de l’installation de la maison, doivent êtredimensionnés et protégés contre le courant de surchargede manière qu’il ne causent pas d’échauffement dange-reux quand le discontacteur à maximum fonctionnenormalement.Pour maintenir basses les chutes de tension et pour éviterde grands sections de câbles, le transformateur de sécuri-té nêcessaire pour le fonctionnement d’installations basvoltages doit être placé aussi près que possible del’utilisateur.Les points de connexion, de raccord et de passagedoivent être executés avec une impédance aussi basseque possible.

WärmeentwicklungWegen der hohen Wärmeabstrahlung von Halogen-Niedervolt-Leuchten ist ein minimaler Sicherheitsabstandvon 50 cm zwischen Leuchte und angeleuchtetem brenn-baren Material einzuhalten. Speziell bei Reflektorlampensind auch größere Sicherheitsabstände erforderlich. Diesgilt auch für Akzent-Leuchten mit Kaltlichtreflektor.Ebenfalls ist für eine genügende Wärmeabfuhr an derLeuchte selbst zu sorgen. Kaltlichtlampen geben ungefähr2⁄3 der Wärme nach hinten ab.Grundsätzlich gilt, Einbauleuchten nur in solche Deckeneinzubauen, in der die maximale Umgebungstemperatur40 °C nicht übersteigen kann, ein allseitiger Freiraum vonmindestens 50 mm muss vorhanden sein, der Freiraumnach oben ist leuchtenspezifisch.Im Hohlraum einer abgehängten Decke muss deshalbeine natürliche Luftzirkulation stattfinden können. Ist diesnicht gewährleistet, muss eine Zwangsbelüftung mit ent-sprechender Leistung installiert werden.

Heat developmentDue to the important radiation of heat by halogen low-voltage luminaires a minimum clearance distance of 50cm between luminaire and floodlighted combustiblematerial should be observed. For reflector lamps in parti-cular even larger clearance distances are required.This also applies to Akzent luminaires with cold-lightreflectors.Furthermore, on the luminaire itself, care should be takenfor sufficient heat dissipation. Cold-light lamps dissipateapproximately 2⁄3 of the heat to the rear.It is a general principle to build in built-in luminaires onlyin such ceilings in which the maximum ambient tempera-ture cannot exceed 40 °C and a polydirectional clearanceof minimum 50 mm should exist. The clearance above isspecific to each luminaire.In the hollow space of a suspended ceiling a natural aircirculation should exist. If this is not guaranteed, thensuitable forced air circulation should be installed.

Dégagement de chaleurA cause du haut dégagement de chaleur de lampes áhalogène basse tension, il faut observer une distanceminimale de sécurité de 50 cm entre le luminaire et dumatériel combustible qui est éclairé. Des distance desécurité encore supérieures sont nécessaires dans le casde lampes avec réflecteur ou pour des luminaires d’accentavec réflecteur à lumière froide.En plus, il faut garantir une dissipation de chaleur suffi-sante au luminaire. Des lampes à lumière froide dégagentenviron 2/3 de la chaleur en arrière.Généralement, il ne faut utiliser des luminaires à encas-trer que dans des plafonds dans lesquels la températureambiante maximale ne dépasse pas 40°C, il faut laisserune zone de dégagement d’au moins 50 mm de touscôtés, la zone de dégagement nécessaire vers le hautdépend du luminaire.Il faut donc qu’il y ait une circulation d’air naturelle dansl’espace creux de plafonds baissés. Si cela n’est pas lecas, une ventilation artificielle avec une puissance corres-pondante doit être installée.

Page 56: Bathroom - Baulmann

54

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

Ausstrahlungswinkel / Radiation angle / Angle du rayonnement

71.008.20 12 V/20 W12°

Lux Ø m m3300 0,20 1

825 0,45 2

367 0,65 3

71.008.21 12 V/20 W36°

Lux Ø m m460 0,70 1

115 1,35 2

51 2,00 3

71.008.36 12 V/35 W36°

Lux Ø m m970 0,70 1

243 1,35 2

108 2,00 3

71.008.52 12 V/50 W38°

Lux Ø m m1500 0,70 1

375 1,40 2

167 2,15 3

71.008.51 12 V/50 W24°

Lux Ø m m3000 0,45 1

750 0,90 2

333 1,30 3

71.008.35 12 V/35 W12°

Lux Ø m m7600 0,20 1

1900 0,45 2

845 0,65 3

71.008.50 12 V/50 W13°

Lux Ø m m9150 0,20 1

2288 0,45 2

1017 0,65 3

Unsere Sicherheits-Transformatoren für Halogen-Niedervolt-Leuchtenentsprechen EN 61558.Alle Transformatoren tragen das VDE-/GS-Zeichen sowie dasMöbeleinbauzeichen MM.Alle Sicherheitstransformatoren sind so dimensioniert, dass bei vollerBelastung und 40 °C Umgebungstemperatur die zulässigenTemperaturen nicht überschritten werden. Beim Einbau in Schränke usw.ist für eine ausreichende Belüftung zu sorgen.Sicherheitstransformatoren sollten:– leicht zugänglich installiert werden,– schwingungsgedämpft montiert werden,– Transformatoren sollten mit Nennlast betrieben werden.– Der Leistungsbereich von elektronischen Trafos muss beachtet

werden. Unterlast führt zu Flackererscheinungen.

Our safety transformers for halogen low-voltage luminaires correspondto EN 61558.All transformers bear the VDE/GS symbol as well as the furniture built-insymbol MM.All safety transformers are sized in such a way that with full loading an40 °C ambient temperature the permissible temperatures are notexceeded. When installing the transformers into cabinets one shouldalways take care that there is sufficient ventilation.Safety transformers should be:– installed for easy accessibility,– mounted to minimise vibration,– Transformers should be operated under nominal load.– The capacity range of electronic transformers should be observed.

Underload results in a flicker effect.

Nos transformateurs de sécurité pour lampes halogènes basvoltage sont conformes à la norme EN 61558.Tous les transformateurs portent le sigle VDE/GS, ainsi que le sigle MMpour l’incorporation dans l’ameublement.Tous les transformateurs sont dimensionnés de façon à ne pas dépasserles températures max. admissibles, même lors d’une exploitation à100% et avec une température ambiante de 40°C. Lors d’une incorpora-tion dans des armoires p.ex., il faut prévoir une aération suffisante.Les transformateurs de sécurité:– doivent être aisément accessibles;– doivent être installés en un endroit exempt de vibrations;– Les transformateurs doivent être exploités à charge nominale.– La plage de puissance des transformateurs électroniques doit être

respectée. Une sous-charge cause des papillotements de la lumière.

Transformatoren / transformers / transformateurs

Baulmann VA Primär- Sekundär- Schutzart Schutz- TÜV VDE Sekundär- Gewicht Maße (mm)Nr. spannung spannung klasse kabelzuführung kg (ohne Kabeleinführung)

Baulmann VA Primary Secondary Intern. Class of TÜV VDE Secondary Weight Dimensions (mm)part no. voltage voltage protection protection cable feeding kg (without cable entry)

Baulmann VA Tension Tension Type de Classe de TÜV VDE Câble d‘alimentation poids Dimensions (mm)no. primaire secondaire protection protection secondaire kg (sans introd. de câble)

L B/W/L H

77.020.00 20 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 0,35 81 55 48

77.050.00 50 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 1,4 100 69 61

77.052.00 50 230 V 11,5 V IP 20 II x x 2x1,0 mm2 0,9 182 46 39

77.100.00 105 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 1,8 108 75 63

77.150.00 150 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 2,1 130 86 78

77.200.00 200 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 2,7 130 86 85

77.250.00 250 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 3,2 130 86 101

77.300.00 300 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x2,5 mm2 3,7 130 86 100

Elektronische Transformatoren nach EN 61547 (VDE 0875 Teil 2), funkentstört, Sicherheitsprüfung gem. EN 61046 (VDE 0712 Teil 24) /Electronic transformers to EN 61547 (VDE 0875 Part 2), noise-suppressed, safety control to EN 61046 (VDE 0712 Part 24) /Transformateurs électronique selon EN 61547 (VDE 0875 Partie 2), antiparasité, contrôle de sécurité selon EN 61046 (VDE 0712 Partie 24)

78.072.00 10- 60 230 V 11,8 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,05 115 40 2278.105.00 20-105 230 V 11,8 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,10 110 38 2678.150.00 75-150 230 V 11,7 V IP 20 II x x Klemme/terminal/borne 0,15 175 42 4078.200.00 50-200 230 V 11,7 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,20 185 47 40

Vorschaltgeräte / ballast / self conventionelle

77.011.00 für TC-S 5-11 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 3177.013.00 for TC-D 10-13 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 3177.018.00 pour TC-D 18 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 31

Page 57: Bathroom - Baulmann

55

Titel / cover / jaquette: Dorint Maison Messmer, Baden-BadenSeite / page / page 1: The Ritz-Carlton, Wolfsburg

Studio-BadSide Hotel, Hamburg

Seite / page / page 2: Side Hotel, HamburgSeite / page / page 3: Hotel Cantera, Wunstorf

The Ritz-Carlton, WolfsburgGastwerk Design Hotel, Hamburg

Seite / page / page 4: Hotel Cantera, Wunstorf

Seite / page / page 5: Dorint Maison Messmer, Baden-BadenHotel Cantera, Wunstorf

Seite / page / page 6: Radisson SAS Hotel, KölnSeite / page / page 7: The Ritz-Carlton, Wolfsburg

Hotel Cantera, WunstorfHotel Adlon Kempinski, Berlin

Projekt- und Bildnachweise / List of projects and photos / Liste des projets et photographics

Inhaltsverzeichnis / Index / Liste de numéros

Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

Artikel-Nr. SeiteArt.-No. Page

426 37429 51512 37726 382860 51

4130 386004 48/496005 48/496006 48/496007 48/49

6581 447014 3663.166.14 3863.185.14 3864.134.81 39

64.135.82 3964.156.00 3664.157.00 3664.299.14 4464.825.14 37

64.826.14 3764.840.82 3564.924.81 3764.925.81 3764.928.55 36

64.929.55 3664.930.01 4564.930.55 4564.930.81 4564.952.30 37

64.959.55 3664.962.30 3765.099.14 965.142.81 2065.143.81 20

65.144.81 2065.145.81 2065.239.81 2665.240.01 2265.240.14 22

65.265.81 3465.269.81 1765.270.81 1765.272.81 1765.273.81 16

65.275.14 2665.290.81 3465.295.14 3365.295.15 3365.296.14 33

65.296.15 3365.300.14 3365.300.15 3365.305.14 3165.310.14 32

65.311.14 3265.312.14 3165.314.14 2965.315.14 2965.316.14 38

65.317.14 3065.318.14 2865.319.14 2865.346.81 2365.347.81 23

65.372.81 2465.373.81 2465.374.81 2465.375.81 2465.436.81 20

65.437.81 2065.442.81 2165.443.81 2165.444.81 2165.445.81 21

65.452.81 2165.453.81 2165.457.82 3565.458.82 3565.459.82 35

65.461.82 3565.462.82 3565.463.82 3565.490.81 3465.501.01 18

65.501.14 1865.501.55 1865.512.14 4765.518.14 4665.519.14 47

65.544.14 4665.580.14 1965.581.14 1965.582.14 1965.583.14 19

65.584.81 1965.600.01 1865.600.14 1865.600.55 1865.601.01 18

65.601.14 1865.601.55 1865.603.81 2765.603.82 2765.604.81 27

65.604.82 2765.605.81 2765.605.82 2765.607.82 1865.612.00 10

65.614.00 1165.617.00 1065.619.00 1365.620.00 1265.624.00 13

65.625.00 1265.627.00 1565.630.14 965.635.14 965.640.14 8

65.645.00 1465.650.00 1465.655.00 1465.662.81 2265.663.81 22

65.664.81 2265.665.81 2265.677.81 2565.678.81 2565.679.81 25

65.680.81 2565.691.81 2577.020 5377.050 5377.052 53

77.100 5377.150 5377.200 5377.250 5377.300 53

77.801.04 1177.801.54 1177.801.70 1177.952.00 2578.072 53

78.105 5378.150 5378.200 5383.300.01 4583.300.14 45

83.300.55 4583.301.01 4583.301.14 4583.301.55 4583.302.01 45

83.302.14 4583.302.55 4583.303.01 4583.303.14 4583.303.55 45

83.304.01 4583.304.14 4583.304.55 4583.305.01 4583.305.14 45

83.305.55 4583.309.81 4083.310.81 4083.311.81 4083.330.81 41

83.331.81 4383.332.81 4283.333.81 4183.334.81 4383.335.81 42

83.336.81 4183.337.81 4383.338.81 4283.339.81 4183.340.81 43

83.341.81 4283.400.14 4583.401.14 4583.402.14 4583.403.14 45

83.404.14 4583.405.14 4584.115.01 5184.115.14 5184.115.55 51

84.116.01 5184.116.14 5184.116.55 5184.129.01 5184.129.14 51

84.129.55 5184.139.82 5184.231.15 5084.232.15 5084.260.15 50

84.267.15 5084.279.15 4984.280.15 4884.281.15 4884.282.15 48

84.283.15 4984.317.82 4484.318.82 4487.111.15 4987.112.82 50

5 · 08/08

Page 58: Bathroom - Baulmann

56

BATHROOM LIGHTING B Y B A U L M A N N

Lampenübersicht / lamps: summary table / tableau général des ampoules

Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits-lungswinkel Lebensdauer abstand

Volt Watt [lm] [h] [cm]Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety

rating flux angle service life [h] distance [cm]Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance

Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécuritément de l’ampoule en cm

73.445.40 Allgebrauchslampe D 45 E 14 230 40 400 – 1000 5073.445.60 Standard lamp D 45 E 14 230 60 660 – 1000 50

Lampe standard73.435.40 Allgebrauchslampe C 35 E 14 230 40 400 – 1000 5073.435.60 Standard lamp C 35 E 14 230 60 660 – 1000 5073.528.25 Lampe standard E 14 230 25 – 5073.560.60 Allgebrauchslampe A 60 E 27 230 60 730 – 1000 5073.561.00 Standard lamp A 60 E 27 230 100 1380 – 1000 50

Lampe standard73.580.40 Allgebrauchslampe G 80 E 27 230 40 320 – 2000 5073.580.60 Standard lamp G 80 E 27 230 60 600 – 2000 5073.581.00 Lampe standard G 80 E 27 230 100 1000 – 2000 5073.532.60 Allgebrauchslampe T 32 E 27 230 60 730 – 1000 50

Standard lampLampe standard

76.000.50 Reflektorlampe PAR 20 E 27 230 50 3870 cd 10° 2500 5076.000.51 mit geblasenem Reflektor PAR 20 E 27 230 50 1170 cd 30° 2500 5076.000.60 Reflector lamp with blown PAR 30 E 27 230 75 2300 cd 30° 2000 50

reflectorLampe à réflecteur soufflé

71.000.05 QT 9 G 4 12 5 60 – 2000 5071.000.10 QT 9 G 4 12 10 140 – 2000 5071.000.21 QT 9 G 4 12 20 350 – 2000 50

71.000.35 QT 12 GY 6,35 12 35 650 – 2000 5071.000.50 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 8071.000.51 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 8071.000.62 QT 12 GY 6,35 12 20 276 – 2000 5071.001.00 QT 12 GY 6,35 12 100 2300 – 2000 100

71.005.05 QR-LP 111 G 53 12 50 50000 cd 4° 3000 10071.005.10 QR-LP 111 G 53 12 50 20000 cd 8° 3000 10071.005.30 QR-LP 111 G 53 12 50 3500 cd 24° 3000 100

71.007.21 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 20 660 cd 36° 3000 5071.007.36 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 36° 3000 5071.007.50 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 3000 cd 24° 3000 5071.007.51 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 2200 cd 36° 3000 50

71.008.20 QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 3500 cd 12° 4000 5071.008.21 QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 650 cd 38° 4000 5071.008.35 QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 7400 cd 12° 4000 5071.008.36 QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 38° 4000 5071.008.50 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 11000 cd 12° 4000 5071.008.51 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 3100 cd 24° 4000 5071.008.52 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 2250 cd 38° 4000 5071.008.53 QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 850 cd 60° 4000 5071.009.22 Coolbeam QR-CBC 35 GZ 4 12 20 1500 cd 20° 3000 5071.009.23 20 600 cd 30° 3000 5072.000.35 Halogen-Glühlampe QPAR-CB 16 GU 10 230 35 600 cd 35° 2000 50

Halogen incandescent lampLampe halogène

72.000.02 LED-Reflektorleuchtmittel MR 16 GU 10 230 1,5 407 lx 20° 50.000 30warmweiß

75.001.25 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT 14 G 9 230 25 260 – 1500 5075.001.40 Halogen incandescent lamp, QT 14 G 9 230 40 490 – 2000 5075.001.60 230 volt QT 14 G 9 230 60 820 – 2000 5075.001.75 Lampe halogène 230 Volt QT 14 G 9 230 75 1100 – 2000 5076.006.35 Halogen-Metalldampf- Brite Spot GX 10 230 35 4000 cd 38° 6000 100

ReflektorlampeHigh pressure discharge lamp(metal halide) with reflectorLampe à décharge haute pression(metal halide) avec réflecteur

76.007.35 Halogen-Metalldampf-Lampe HIT-TC-CE G 8,5 230 35 3300 lm – 9000 100High pressure discharge lamp(metal halide)Lampe à décharge haute pression(metal halide)

Halogen-Niedervolt-Glühlampe12 Volt mit Kaltlicht-Reflektor undFrontscheibeincandescent lamp, 12 volt, withcold-light reflector and protectivelens.Lampe à halogène bassetension, avec réflecteur dichroiqueavec lentille protectrice

Halogen-Niedervolt-Glühlampe12 Volt Coolfit

Halogen-Niedervolt-Glühlampe 12 VoltLow-voltage halogenincandescent lamp, 12 VoltLampe à halogènebasse tension 12 Volt

Page 59: Bathroom - Baulmann

57

Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits-lungswinkel Lebensdauer abstand

Volt Watt [lm] [h] [cm]Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety

rating flux angle service life [h] distance [cm]Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance

Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécuritément de l’ampoule en cm

72.001.00 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 100 1400 – 1500 10072.002.00 Halogen incandescent lamp, QT-DE 12 R 7s 230 200 3200 – 1000 100

230 volt72.003.00 Lampe halogène 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 300 5100 – 2000 10073.027.20 Niedrigenergielampe E 27 230 20 4000 – 20000 –

Low energy lampLampe d’energie basse

74.003.09 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-SEL 2 G 7 230 9 600 – 10000 –74.003.11 Compact fluorescent lamp TC-SEL 2 G 7 230 11 900 – 10000 –74.004.05 Lampe fluorescente compacte TC-S G 23 230 5 250 – 8000 –74.004.07 TC-S G 23 230 7 400 – 8000 –74.004.09 TC-S G 23 230 9 600 – 8000 –74.004.11 TC-S G 23 230 11 900 – 8000 –74.003.13 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-DEL G 24q-1 230 13 900 – 10000 –74.003.18 Compact fluorescent lamp TC-DEL G 24q-2 230 18 1200 – 10000 –74.004.10 Lampe fluorescente compacte TC-D G 24d-1 230 10 600 – 8000 –74.004.13 TC-D G 24d-1 230 13 900 – 8000 –74.004.18 TC-D G 24d-2 230 18 1200 – 8000 –74.004.26 TC-D G 24d-3 230 26 1800 – 8000 –

74.006.24 TC-F 2 G 10 230 24 1700 – 8000 –

74.007.24 TC-L 2 G 11 230 24 1800 – 10000 –74.007.36 TC-L 2 G 11 230 36 2900 – 10000 –74.007.55 TC-L 2 G 11 230 55 4800 – 10000 –

74.017.18 TC-DDSE GRZ 10d 230 18 1150 – 10000 –74.017.30 TC-DDSE GRZ 10t 230 30 2050 – 10000 –74.005.08 Leuchtstofflampe T 5 G 5 230 8 470 – 8000 –74.005.13 Fluorescent lamp T 5 G 5 230 13 1000 – 8000 –74.005.14 T 5 G 5 230 14 1350 – 8000 –74.005.21 Lampe fluorescente T 5 G 5 230 21 1900 – 8000 –74.005.24 T 5 G 5 230 24 1900 – 8000 –74.005.28 T 5 G 5 230 28 1900 – 8000 –74.005.35 T 5 G 5 230 35 3300 – 8000 –74.005.39 T 5 G 5 230 39 3500 – 8000 –74.005.54 T 5 G 5 230 54 5000 – 8000 –74.008.15 T 8 G 13 230 15 900 – 8000 –74.008.16 T 8 G 13 230 16 1100 – 8000 –74.008.18 T 8 G 13 230 18 1150 – 8000 –74.008.30 T 8 G 13 230 30 2200 – 8000 –74.008.36 L 970 mm T 8 G 13 230 36 3100 – 8000 –74.008.38 T 8 G 13 230 38 2300 – 8000 –74.008.58 T 8 G 13 230 58 4600 – 8000 –74.015.14 rot · red · rouge T 5 G 5 230 14 930 – 10000 –74.025.14 grün · green · vert T 5 G 5 230 14 1550 – 10000 –74.035.14 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 14 300 – 10000 –74.015.24 rot · red · rouge T 5 G 5 230 24 1500 – 7500 –74.025.24 grün · green · vert T 5 G 5 230 24 2500 – 7500 –74.035.24 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 24 525 – 7500 –74.015.35 rot · red · rouge T 5 G 5 230 35 2650 – 7500 –74.025.35 grün · green · vert T 5 G 5 230 35 4450 – 7500 –74.035.35 blau · blue · bleu T 5 G 5 230 35 875 – 7500 –

74.016.22 T -R5 2 GX 13 230 22 1800 – 12000 –74.016.40 T -R5 2 GX 13 230 40 3200 – 12000 –74.016.55 T -R5 2 GX 13 230 55 4000 – 12000 –73.100.35 Linienlampe opal L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 –73.100.60 Opal strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 –73.101.20 Lampe fluorescente opale L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 –73.200.35 Linienlampe klar L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 –73.200.60 Claer strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 –73.201.20 Lampe fluorescente transparent L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 –73.210.35 L S 14d 230 35 270 – 1000 –74.009.11 Mini-Leuchtstofflampe T 7 W 4,3 230 11 680 – 8000 –74.009.13 Mini fluorescent lamp T 7 W 4,3 230 13 860 – 8000 –

Mini-Lampe fluorescente73.005.01 Tube 230 20 – 1000 –73.006.01 Tube 230 20 – 1000 –73.007.01 Tube 230 20 – 1000 –73.008.01 230 20 – 1000 –

Page 60: Bathroom - Baulmann

Baulmann Leuchten GmbHP. O. Box 1154 · D-59831 SundernSelscheder Weg 24 · D-59846 SundernPhone: +49 (02933) 847-0Fax: +49 (02933) 847-100

E-Mail: [email protected]: www.baulmann.com