awrqi aartee: aarutee. dhunaasuree mehulaa 1 aaruthee dnwsri mhlw 1 awrqi dhanaasaree, first mehl,...
TRANSCRIPT
dhunaasuree mehulaa 1 aaruthee
DnwsrI mhlw 1 AwrqIDnwsrI mhlw 1 AwrqI
Dhanaasaree, First Mehl, Aartee:Dhanaasaree, First Mehl, Aartee:
ik ounkaar sathigur prusaadh
<> siqgur pRswid ]<> siqgur pRswid ]
One Universal Creator God. By The One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:Grace Of The True Guru:
gugun mai thaal rav chundh dheepuk bunae thaarikaa munddul junuk mothee
ggn mY Qwlu riv cMdu dIpk ggn mY Qwlu riv cMdu dIpk bny qwirkw mMfl jnk moqI ]bny qwirkw mMfl jnk moqI ]
In the bowl of the sky, the sun and In the bowl of the sky, the sun and moon are the lamps; the stars in moon are the lamps; the stars in the constellations are the pearls.the constellations are the pearls.
dhoop muluaanulo puvun chuvuro kurae sugul bunuraae foolunth jothee
DUpu mlAwnlo pvxu cvro DUpu mlAwnlo pvxu cvro kry sgl bnrwie PUlµq joqI ]1]kry sgl bnrwie PUlµq joqI ]1]
The fragrance of sandalwood is the The fragrance of sandalwood is the incense, the wind is the fan, and all incense, the wind is the fan, and all
the vegetation are flowers in the vegetation are flowers in offering to You, O Luminous Lord. ||offering to You, O Luminous Lord. ||
1||1||
kaisee aaruthee hoe bhuv khunddunaa thaeree aaruthee
kYsI AwrqI hoie Bv kYsI AwrqI hoie Bv KMfnw qyrI AwrqI ]KMfnw qyrI AwrqI ]
What a beautiful lamp-lit worship What a beautiful lamp-lit worship service this is! O Destroyer of fear, service this is! O Destroyer of fear, this is Your Aartee, Your worship this is Your Aartee, Your worship
service.service.
anehuthaa subudh vaajunth bhaeree
Anhqw sbd vwjMq ByrI ]1] Anhqw sbd vwjMq ByrI ]1] rhwau ]rhwau ]
The sound current of the Shabad is The sound current of the Shabad is the sounding of the temple drums. the sounding of the temple drums.
||1||Pause||||1||Pause||
sehus thuv nain nun nain hai thohi ko sehus moorath nunaa eaek thohee
shs qv nYn nn nYn hY qoih shs qv nYn nn nYn hY qoih kau shs mUriq nnw eyk kau shs mUriq nnw eyk
qohI ]qohI ]Thousands are Your eyes, and yet Thousands are Your eyes, and yet You have no eyes. Thousands are You have no eyes. Thousands are Your forms, and yet You have not Your forms, and yet You have not
even one form.even one form.
sehus pudh bimul nun eaek pudh gundh bin sehus thuv gundh eiv chuluth mohee
shs pd ibml nn eyk pd gMD shs pd ibml nn eyk pd gMD ibnu shs qv gMD iev clq ibnu shs qv gMD iev clq
mohI ]2]mohI ]2]Thousands are Your lotus feet, and Thousands are Your lotus feet, and
yet You have no feet. Without a yet You have no feet. Without a nose, thousands are Your noses. I nose, thousands are Your noses. I am enchanted with Your play! ||2||am enchanted with Your play! ||2||
subh mehi joth joth hai soe
sB mih joiq joiq hY soie ]sB mih joiq joiq hY soie ]
The Divine Light is within everyone; The Divine Light is within everyone; You are that Light.You are that Light.
this kai chaanan subh mehi chaanun hoe
iqs kY cwnix sB mih cwnxu iqs kY cwnix sB mih cwnxu hoie ]hoie ]
Yours is that Light which shines Yours is that Light which shines within everyone.within everyone.
gur saakhee joth purugutt hoe
gur swKI joiq prgtu hoie ]gur swKI joiq prgtu hoie ]
By the Guru's Teachings, this Divine By the Guru's Teachings, this Divine Light is revealed.Light is revealed.
jo this bhaavai s aaruthee hoe
jo iqsu BwvY su AwrqI jo iqsu BwvY su AwrqI hoie ]3]hoie ]3]
That which pleases the Lord is the That which pleases the Lord is the true worship service. ||3||true worship service. ||3||
har churun kumul mukurundh lobhith muno anadhino mohi aahee piaasaa
hir crx kml mkrMd loiBq mno hir crx kml mkrMd loiBq mno Anidno moih AwhI ipAwsw ]Anidno moih AwhI ipAwsw ]
My soul is enticed by the honey-My soul is enticed by the honey-sweet lotus feet of the Lord; night sweet lotus feet of the Lord; night
and day, I thirst for them.and day, I thirst for them.
kirupaa jul dhaehi naanuk saaring ko hoe jaa thae thaerai naam vaasaa
ik®pw jlu dyih nwnk swirMg ik®pw jlu dyih nwnk swirMg kau hoie jw qy qyrY nwim kau hoie jw qy qyrY nwim
vwsw ]4]1]7]9]vwsw ]4]1]7]9]Bless Nanak, the thirsty song-bird, Bless Nanak, the thirsty song-bird, with the water of Your Mercy, that with the water of Your Mercy, that
he may come to dwell in Your he may come to dwell in Your Name. ||4||1||7||9||Name. ||4||1||7||9||
naam thaero aaruthee mujun muraarae
nwmu qyro AwrqI mjnu nwmu qyro AwrqI mjnu murwry ]murwry ]
Your Name, Lord, is my adoration Your Name, Lord, is my adoration and cleansing bath.and cleansing bath.
har kae naam bin jhoothae sugul paasaarae
hir ky nwm ibnu JUTy sgl hir ky nwm ibnu JUTy sgl pwswry ]1] rhwau ]pwswry ]1] rhwau ]
Without the Name of the Lord, all Without the Name of the Lord, all ostentatious displays are useless. ||ostentatious displays are useless. ||
1||Pause||1||Pause||
naam thaero aasuno naam thaero ourusaa naam thaeraa kaesuro lae shittukaarae
nwmu qyro Awsno nwmu nwmu qyro Awsno nwmu qyro aursw nwmu qyrw qyro aursw nwmu qyrw
kysro ly iCtkwry ]kysro ly iCtkwry ]Your Name is my prayer mat, and Your Name is my prayer mat, and Your Name is the stone to grind the Your Name is the stone to grind the
sandalwood. Your Name is the sandalwood. Your Name is the saffron which I take and sprinkle in saffron which I take and sprinkle in
offering to You.offering to You.
naam thaeraa anbhulaa naam thaero chundhuno ghas jupae naam lae thujhehi
ko chaarae
nwmu qyrw AMBulw nwmu nwmu qyrw AMBulw nwmu qyro cMdno Gis jpy nwmu ly qyro cMdno Gis jpy nwmu ly
quJih kau cwry ]1]quJih kau cwry ]1]Your Name is the water, and Your Your Name is the water, and Your Name is the sandalwood. The Name is the sandalwood. The chanting of Your Name is the chanting of Your Name is the
grinding of the sandalwood. I take it grinding of the sandalwood. I take it and offer all this to You. ||1||and offer all this to You. ||1||
naam thaeraa dheevaa naam thaero baathee naam thaero thael lae maahi pusaarae
nwmu qyrw dIvw nwmu qyro nwmu qyrw dIvw nwmu qyro bwqI nwmu qyro qylu ly bwqI nwmu qyro qylu ly
mwih pswry ]mwih pswry ]
Your Name is the lamp, and Your Your Name is the lamp, and Your Name is the wick. Your Name is the Name is the wick. Your Name is the
oil I pour into it.oil I pour into it.
naam thaerae kee joth lugaaee bhaeiou oujiaaro bhuvun sugulaarae
nwm qyry kI joiq lgweI BieE nwm qyry kI joiq lgweI BieE auijAwro Bvn sglwry ]2]auijAwro Bvn sglwry ]2]
Your Name is the light applied to Your Name is the light applied to this lamp, which enlightens and this lamp, which enlightens and illuminates the entire world. ||2||illuminates the entire world. ||2||
naam thaero thaagaa naam fool maalaa bhaar athaareh sugul joothaarae
nwmu qyro qwgw nwmu PUl nwmu qyro qwgw nwmu PUl mwlw Bwr ATwrh sgl mwlw Bwr ATwrh sgl
jUTwry ]jUTwry ]Your Name is the thread, and Your Your Name is the thread, and Your Name is the garland of flowers. The Name is the garland of flowers. The eighteen loads of vegetation are all eighteen loads of vegetation are all
too impure to offer to You.too impure to offer to You.
thaero keeaa thujhehi kiaa arupo naam thaeraa thuhee chuvur tolaarae
qyro kIAw quJih ikAw Arpau qyro kIAw quJih ikAw Arpau nwmu qyrw quhI cvr nwmu qyrw quhI cvr
Folwry ]3]Folwry ]3]Why should I offer to You, that Why should I offer to You, that
which You Yourself created? Your which You Yourself created? Your Name is the fan, which I wave over Name is the fan, which I wave over
You. ||3||You. ||3||
dhus athaa athusuthae chaarae khaanee eihai vuruthan hai sugul sunsaarae
ds ATw ATsTy cwry KwxI ds ATw ATsTy cwry KwxI iehY vrqix hY sgl sMswry ]iehY vrqix hY sgl sMswry ]
The whole world is engrossed in the The whole world is engrossed in the eighteen Puraanas, the sixty-eight eighteen Puraanas, the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, and sacred shrines of pilgrimage, and
the four sources of creation.the four sources of creation.
kehai ravidhaas naam thaero aaruthee sath naam hai har bhog thuhaarae
khY rivdwsu nwmu qyro khY rivdwsu nwmu qyro AwrqI siq nwmu hY hir Bog AwrqI siq nwmu hY hir Bog
quhwry ]4]3]quhwry ]4]3]Says Ravi Daas, Your Name is my Says Ravi Daas, Your Name is my
Aartee, my lamp-lit worship-service. Aartee, my lamp-lit worship-service. The True Name, Sat Naam, is the The True Name, Sat Naam, is the food which I offer to You. ||4||3||food which I offer to You. ||4||3||
dhoop dheep ghrith saaj aaruthee
DUp dIp iGRq swij AwrqI ]DUp dIp iGRq swij AwrqI ]
With incense, lamps and ghee, I With incense, lamps and ghee, I offer this lamp-lit worship service.offer this lamp-lit worship service.
vaarunae jaao kumulaa puthee
vwrny jwau kmlw pqI ]1]vwrny jwau kmlw pqI ]1]
I am a sacrifice to the Lord of I am a sacrifice to the Lord of Lakshmi. ||1||Lakshmi. ||1||
mungulaa har mungulaa
mMglw hir mMglw ] inq mMglw hir mMglw ] inq mMglu rwjw rwm rwie ko ]1] mMglu rwjw rwm rwie ko ]1]
rhwau ]rhwau ]
Hail to You, Lord, hail to You! Again Hail to You, Lord, hail to You! Again and again, hail to You, Lord King, and again, hail to You, Lord King,
Ruler of all! ||1||Pause||Ruler of all! ||1||Pause||
oothum dheearaa nirumul baathee
aUqmu dIArw inrml bwqI ]aUqmu dIArw inrml bwqI ]
Sublime is the lamp, and pure is the Sublime is the lamp, and pure is the wick.wick.
thuhukhuee nirunjun kumulaa paathee
quh^ØI inrMjnu kmlw quh^ØI inrMjnu kmlw pwqI ]2]pwqI ]2]
You are immaculate and pure, O You are immaculate and pure, O Brilliant Lord of Wealth! ||2||Brilliant Lord of Wealth! ||2||
raamaa bhugath raamaanundh jaanai
rwmw Bgiq rwmwnµdu rwmw Bgiq rwmwnµdu jwnY ]jwnY ]
Raamaanand knows the devotional Raamaanand knows the devotional worship of the Lord.worship of the Lord.
poorun purumaanundh bukhaanai
pUrn prmwnµdu bKwnY ]3]pUrn prmwnµdu bKwnY ]3]
He says that the Lord is all-He says that the Lord is all-pervading, the embodiment of pervading, the embodiment of
supreme joy. ||3||supreme joy. ||3||
mudhun moorath bhai thaar gobindhae
mdn mUriq BY qwir goibMdy mdn mUriq BY qwir goibMdy ]]
The Lord of the world, of wondrous The Lord of the world, of wondrous form, has carried me across the form, has carried me across the
terrifying world-ocean.terrifying world-ocean.
sain bhunai bhuj purumaanundhae
sYnu BxY Bju sYnu BxY Bju prmwnµdy ]4]2]prmwnµdy ]4]2]
Says Sain, remember the Lord, the Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme joy! ||4||2||embodiment of supreme joy! ||4||2||
sunn sundhiaa thaeree dhaev dhaevaakur adhupath aadh sumaaee
suMn sMiDAw qyrI dyv suMn sMiDAw qyrI dyv dyvwkr ADpiq Awid smweI ]dyvwkr ADpiq Awid smweI ]
Hear my prayer, Lord; You are the Hear my prayer, Lord; You are the Divine Light of the Divine, the Divine Light of the Divine, the Primal, All-pervading Master.Primal, All-pervading Master.
sidh sumaadh anth nehee paaeiaa laag rehae surunaaee
isD smwiD AMqu nhI pwieAw isD smwiD AMqu nhI pwieAw lwig rhy srnweI ]1]lwig rhy srnweI ]1]
The Siddhas in Samaadhi have not The Siddhas in Samaadhi have not found Your limits. They hold tight to found Your limits. They hold tight to the Protection of Your Sanctuary. ||the Protection of Your Sanctuary. ||
1||1||
laehu aaruthee ho purukh nirunjun sathigur poojuhu bhaaee
lyhu AwrqI ho purK inrMjn lyhu AwrqI ho purK inrMjn siqgur pUjhu BweI ]siqgur pUjhu BweI ]
Worship and adoration of the Pure, Worship and adoration of the Pure, Primal Lord comes by worshipping Primal Lord comes by worshipping
the True Guru, O Siblings of the True Guru, O Siblings of Destiny.Destiny.
thaataa brehumaa nigum beechaarai alukh n lakhiaa jaaee
TwFw bRhmw ingm bIcwrY TwFw bRhmw ingm bIcwrY AlKu n liKAw jweI ]1] rhwau ]AlKu n liKAw jweI ]1] rhwau ]
Standing at His Door, Brahma Standing at His Door, Brahma studies the Vedas, but he cannot studies the Vedas, but he cannot see the Unseen Lord. ||1||Pause||see the Unseen Lord. ||1||Pause||
thuth thael naam keeaa baathee dheepuk dhaeh oujuaaraa
qqu qylu nwmu kIAw bwqI qqu qylu nwmu kIAw bwqI dIpku dyh auj´wrw ]dIpku dyh auj´wrw ]
With the oil of knowledge about the With the oil of knowledge about the essence of reality, and the wick of essence of reality, and the wick of the Naam, the Name of the Lord, the Naam, the Name of the Lord, this lamp illluminates my body.this lamp illluminates my body.
joth laae jugudhees jugaaeiaa boojhai boojhunehaaraa
joiq lwie jgdIs jgwieAw bUJY joiq lwie jgdIs jgwieAw bUJY bUJnhwrw ]2]bUJnhwrw ]2]
I have applied the Light of the Lord I have applied the Light of the Lord of the Universe, and lit this lamp. of the Universe, and lit this lamp.
God the Knower knows. ||2||God the Knower knows. ||2||
punchae subudh anaahudh baajae sungae saaringupaanee
pMcy sbd Anwhd pMcy sbd Anwhd bwjy sMgy bwjy sMgy
swirMgpwnI ]swirMgpwnI ]The Unstruck Melody of the Panch The Unstruck Melody of the Panch Shabad, the Five Primal Sounds, Shabad, the Five Primal Sounds,
vibrates and resounds. I dwell with vibrates and resounds. I dwell with the Lord of the World.the Lord of the World.
kubeer dhaas thaeree aaruthee keenee nirunkaar nirubaanee
kbIr dws qyrI AwrqI kInI kbIr dws qyrI AwrqI kInI inrMkwr inrbwnI ]3]5]inrMkwr inrbwnI ]3]5]
Kabeer, Your slave, performs this Kabeer, Your slave, performs this Aartee, this lamp-lit worship service Aartee, this lamp-lit worship service
for You, O Formless Lord of for You, O Formless Lord of Nirvaanaa. ||3||5||Nirvaanaa. ||3||5||
gopaal thaeraa aaruthaa
gopwl qyrw Awrqw ]gopwl qyrw Awrqw ]
O Lord of the world, this is Your O Lord of the world, this is Your lamp-lit worship service.lamp-lit worship service.
jo jun thumuree bhugath kurunthae thin kae kaaj suvaaruthaa
jo jn qumrI Bgiq krMqy iqn jo jn qumrI Bgiq krMqy iqn ky kwj svwrqw ]1] rhwau ]ky kwj svwrqw ]1] rhwau ]
You are the Arranger of the affairs You are the Arranger of the affairs of those humble beings who of those humble beings who
perform Your devotional worship perform Your devotional worship service. ||1||Pause||service. ||1||Pause||
dhaal seedhaa maago gheeo
dwil sIDw mwgau GIau ]dwil sIDw mwgau GIau ]
Lentils, flour and ghee - these Lentils, flour and ghee - these things, I beg of You.things, I beg of You.
humuraa khusee kurai nith jeeo
hmrw KusI krY inq jIau ]hmrw KusI krY inq jIau ]
My mind shall ever be pleased.My mind shall ever be pleased.
punueeaa shaadhun neekaa
pn@IAw Cwdnu nIkw ] pn@IAw Cwdnu nIkw ] Anwju mgau sq sI kw ]1]Anwju mgau sq sI kw ]1]
Shoes, fine clothes, and grain of Shoes, fine clothes, and grain of seven kinds - I beg of You. ||1||seven kinds - I beg of You. ||1||
goo bhais mugo laavaeree
gaU BYs mgau lwvyrI ]gaU BYs mgau lwvyrI ]
A milk cow, and a water buffalo, I A milk cow, and a water buffalo, I beg of You,beg of You,
eik thaajan thuree chungaeree
iek qwjin qurI cMgyrI ]iek qwjin qurI cMgyrI ]
and a fine Turkestani horse.and a fine Turkestani horse.
ghur kee geehan chungee
Gr kI gIhin cMgI ]Gr kI gIhin cMgI ]
A good wife to care for my homeA good wife to care for my home
jun dhunnaa laevai mungee
jnu DMnw lyvY mMgI ]2]4]jnu DMnw lyvY mMgI ]2]4]
- Your humble servant Dhanna begs - Your humble servant Dhanna begs for these things, Lord. ||2||4||for these things, Lord. ||2||4||
pWie ghy jb qy qumry qb qy koaU AWK qry nhIN AwnXo ]
(O God) since I have fallen at Your (O God) since I have fallen at Your Feet, I do not care for anybody else.Feet, I do not care for anybody else.
Pane gahe jab te tumre, tab te kou ankh tare nahin anyo.
rwm rhIm purwn kurwn Anyk khYN mq eyk n mwnXo ]
I do not follow the religious ways, I do not follow the religious ways, preached by various religions, preached by various religions, believing in Ram, Mohammad, believing in Ram, Mohammad,
Puran or Quran.Puran or Quran.
Ram rahim puran quran, anek kahain mat ek na manyo.
isMimRq swsqR byd sBY bhu Byd khYN hm eyk n jwnXo ]
The Simritis, Shastras and the The Simritis, Shastras and the Vedas lay down different doctrines, Vedas lay down different doctrines, but I do not recognise any of these.but I do not recognise any of these.
Sinmrit(i) sastr bed sabhai, bahu bhed kahain ham ek na janyo.
sRI Aispwn ik®pw qumrI kir mY n khXo sB qoih bKwnXo ]
O God! (You have sword in your O God! (You have sword in your Hand) I have written these (hymns) Hand) I have written these (hymns) with your grace and kindness, all with your grace and kindness, all
that has been said, is in fact spoken that has been said, is in fact spoken by You.by You.
Sri asipan kripa tumri kar(i), mai na khyo sabh toh(i) bakhanyo.
sgl duAwr kau Cwif kY gihE quhwro duAwr ]
I have abandoned all doors I have abandoned all doors (shelters) and I have come to your (shelters) and I have come to your
door, My Lord.door, My Lord.
Sagal duar kau chhad(i) kai, gaiho tuharo duar.