authorized translation · 2018-12-06 · authorized translation -2- regulation number 24 of 2018 on...
TRANSCRIPT
Authorized Translation
-1-
MINISTER OF FINANCE
REPUBLIC OF INDONESIA
COPY
REGULATION OF MINISTER OF FINANCE OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
NUMBER 150 /PMK.010/2018
CONCERNING
PROVISION OF CORPORATE INCOME TAX DEDUCTION FACILITY
BY THE GRACE OF GOD ALMIGHTY
THE MINISTER OF FINANCE OF THE REPUBLIC OF INDONESIA,
Considering : a. that the provisions concerning the provision of
Corporate Income Tax deduction facility have been
set up in the Regulation of Minister of Finance
Number 35/PMK.010/2018 concerning Provision of
Corporate Income Tax Deduction Facility;
b. that in order to further increase direct investment
activities in pioneer industry to boost economic
growth and for alignment with the provisions
related to business license based on Government
Authorized Translation
-2-
Regulation Number 24 of 2018 on Online Single
Submission, it is necessary to replace the provision
of Corporate Income Tax deduction facility as
referred to in paragraph a;
c. that based on the considerations as referred to in
paragraphs a and b, as well as to implement the
provisions of Article 30 of Government Regulation
Number 94 of 2010 concerning the Calculation of
Taxable Income and Settlement of Withholding
Tax in Current Year, it is necessary to establish a
Regulation of the Minister of Finance concerning
Provision of Corporate Income Tax Deduction
Facility;
In view of : 1. Law Number 7 of 1983 concerning Withholding Tax
(State Gazette of the Republic of Indonesia of
1983 Number 50, Supplement to the State Gazette
of the Republic of Indonesia Number 3263) as
amended several times, most recently by Law
Number 36 of 2008 concerning Fourth Amendment
to Law Number 7 of 1983 concerning Withholding
Tax (State Gazette of the Republic of Indonesia of
2008 Number 133, Supplement to the State
Gazette of the Republic of Indonesia Number
Authorized Translation
-3-
4993);
2. Law Number 25 of 2007 concerning Investment
(State Gazette of the Republic of Indonesia of
2007 Number 67, Supplement to the State Gazette
of the Republic of Indonesia Number 4724);
3. Government Regulation Number 94 of 2010
concerning Calculation of Taxable Income and
Settlement of Withholding Tax in Current Year
(State Gazette of the Republic of Indonesia of
2010 Number 161, Supplement to the State
Gazette of the Republic of Indonesia Number
5183);
4. Government Regulation Number 24 of 2018
concerning Online Single Submission Services
(State Gazette of the Republic of Indonesia of
2018 Number 90, Supplement to the State Gazette
of the Republic of Indonesia Number 6215);
HAS DECIDED:
To stipulate : REGULATION OF THE MINISTER OF FINANCE
CONCERNING PROVISION OF CORPORATE INCOME TAX
DEDUCTION FACILITY.
Authorized Translation
-4-
Article 1
In this Regulation any reference to:
1. Pioneer industry is an industry that has extensive
connections, gives add value and high externality,
introduces new technologies, and has a strategic
value for the national economy.
2. Main Business Activity is the business field and the
type of production as set out in the principle license,
investment license, investment registration, or
Taxpayer business license at the time of submission
of application for Provision of Corporate Income Tax
Deduction Facility, including the expansion and
changes to the extent included in the criteria of
Pioneer Industry.
3. Commercial Production Commencement is the first
time the results of production of Main Business
Activity sold to the market and/or used by itself for
further production process.
4. Online Single Submission hereinafter abbreviated
as OSS is business licensing by OSS Agency for and
on behalf of the minister, the head of the
institution, governor or regent/mayor to businesses
through an integrated electronic system.
Authorized Translation
-5-
5. OSS Management and Operator Agency hereinafter
referred to as OSS Agency is a non-ministerial
government institution organizing government
affairs in the field of coordination of investment.
Article 2
(1) Corporate Taxpayers making new investments in
Pioneer Industry may obtain Corporate Income Tax
Deduction on income received or gained from their
Main Business Activities.
(2) The new capital investment as referred to in
paragraph (1) shall at least be
Rp100.000.000.000,00 (one hundred billion
rupiah).
(3) Corporate Income Tax deduction as referred to in
paragraph (1) shall be as follows:
a. 100% (one hundred percent) of the Corporate
Withholding Tax payable for new investments
as referred to in paragraph (1) of at least
Rp500.000.000.000,00 (five hundred billion
rupiah); and
b. 50% (fifty percent) of the Corporate
Withholding Tax payable for new investments
as referred to in paragraph (1) of at least
Authorized Translation
-6-
Rp100.000.000.000,00 (one hundred billion
rupiah) and maximum less than
Rp500.000.000.000,00 (five hundred billion
rupiah).
(4) The term of Corporate Income Tax deduction as
described in paragraph (3) point a shall be given
based on the following provisions:
a. for five (5) fiscal years for new investment and
the planned investment at least
Rp500.000.000.000,00 (five hundred billion
rupiah) and less than
Rp1.000.000.000.000,00 (one trillion rupiah);
b. for 7 (seven) fiscal years for new investment
with planned investment of at least
Rp1.000.000.000.000.00 (one trillion rupiah)
and less than Rp.5.000.000.000.000.00 (five
trillion rupiah);
c. for 10 (ten) fiscal years for new investment
with planned investment of at least
Rp5.000.000.000.000,00 (five trillion rupiah)
and less than Rp15.000.000.000.000.00
(fifteen trillion rupiah);
d. for 15 (fifteen) fiscal years for new investment
Authorized Translation
-7-
with planned investment of at least
Rp15.000.000.000.000,00 (fifteen trillion)
and less than Rp30.000.000.000.000,00
(thirty trillion rupiah);
e. for 20 (twenty) fiscal years for new
investment with planned investment of at
least Rp30.000.000.000.000,00 (thirty trillion
rupiah).
(5) The term of Corporate Income Tax deduction as
described in paragraph (3) point b shall be given for
five (5) fiscal years.
(6) After the expiry of the term of provision of
Corporate Income Tax deduction as referred to in
paragraph (4) or paragraph (5), taxpayers shall be
given of Corporate Income Tax deduction as
follows:
a. 50% (fifty percent) of the Corporate
Withholding Tax payable for the next two (2)
years for new investment as referred to in
paragraph (3) point a; or
b. 25% (twenty five percent) of the Corporate
Withholding Tax payable for the next two (2)
years for new investments as referred to in
Authorized Translation
-8-
paragraph (3) point b.
Article 3
(1) In order to obtain Corporate Income Tax deduction
as referred to in Article 2 paragraph (1) corporate
Taxpayers must meet the following criteria:
a. it is a Pioneer Industry;
b. it is an Indonesia's corporation;
c. it is a new investment to which it has not been
issued a decision on the granting or
notification concerning the rejection of
Corporate Income Tax deduction;
d. it has an investment plan of at least
Rp100.000.000.000.00 (one hundred billion
rupiah); and
e. it meets the provision of debt and capital ratio
as referred to in the Regulation of Minister of
Finance concerning the determination of the
company’s debt and capital ratio for the
purpose of calculating withholding tax.
(2) Pioneer Industry as referred to in paragraph (1) a
includes:
a. upstream base metal industry:
1. steel; or
Authorized Translation
-9-
2. non-steel,
without or with its integrated derivatives;
b. oil and gas refining without or with its
integrated derivatives;
c. petroleum-based petrochemical industry,
natural gas or coal without or with its
integrated derivatives;
d. organic basic chemicals industry sourced from
agriculture, plantation, or forestry without or
with its integrated derivatives;
e. inorganic basic chemicals industry without or
with its integrated derivatives;
f. main raw materials of pharmaceutical industry
without or with its integrated derivatives;
g. Irradiation, electro-medical, or electrotherapy
equipment manufacturing industry;
h. Electronics or telematics equipment main
components manufacturing industry, such as
semiconductor wafers, backlight for Liquid
Crystal Display (LCD), electrical driver, or the
display.
i. machinery and machine main components
manufacturing industry;
Authorized Translation
-10-
j. robotic components manufacturing industry
that support manufacturing machine industry;
k. power plant machine main components
manufacturing industry;
l. motor vehicle and motor vehicle main
components manufacturing industry;
m. vessel main component manufacturing
industry;
n. train main component manufacturing
industry;
o. aircraft main component and aerospace
industry supporting activities manufacturing
industry;
p. agriculture, plantation, or forestry producing
pulp-based processing industry without or
with its derivatives;
q. economic infrastructure; or
r. digital economy that includes data processing,
hosting, and activities associated with it.
(3) Details of business sectors and types of production
of each Pioneer Industry coverage as referred to in
paragraph (2) shall be determined by the
Regulation of Investment Coordinating Board,
Authorized Translation
-11-
based on the results of coordination meeting
organized by the Coordinating Ministry for
Economic Affairs.
(4) In the event the Taxpayer as referred to in
paragraph (1) is directly owned by domestic
Taxpayer, in addition to meeting the criteria as
referred to in paragraph (1), the Taxpayer must
demonstrate that all shareholders recorded in the
establishment deed have meet the taxation
obligations.
(5) In the event of change of shareholders, the taxation
obligation compliance requirements as referred to
in paragraph (4) shall only apply to shareholders
recorded in the most recent amendment deed.
(6) Taxation obligation compliance of shareholders as
referred to in paragraph (4) or paragraph (5) shall
be evidenced by a fiscal certificate.
(7) Fiscal certificate as referred to in paragraph (6)
shall be issued by the taxation authorities in
accordance with the provisions of legislations in the
field of taxation.
Article 4
(1) The determination of the suitability of the
Authorized Translation
-12-
fulfillment of the criteria as referred to in Article 3,
paragraph (1) shall be carried out through the OSS
system.
(2) In the event of new investment, Taxpayer:
a. has met the criteria as referred to in Article 3,
paragraph (1), the OSS system shall generate
notice to the Taxpayer that the investment
has met the criteria to obtain Corporate
Income Tax deduction facility;
b. has not met the criteria as referred in Article 3,
paragraph (1), the OSS system shall generate
notice to the Taxpayer that the investment
has not met the criteria to obtain Corporate
Income Tax deduction facility.
(3) In the event Taxpayer has received notification as
referred to in paragraph (2) point a, the Taxpayer
shall be deemed to have applied for Corporate
Income Tax deduction if the Taxpayer has
submitted formalities as referred to in Article 3 as
follows:
a. softcopy of details of fixed assets in the
investment plan and the debt to equity ratio;
and
Authorized Translation
-13-
b. softcopy or electronic documents of certificate
of fiscal of the shareholders,
through OSS system prior to Commercial
Production Commencement of the new
investments.
(4) The application for Corporate Income Tax
deduction as referred to in paragraph (3) shall be
conducted:
a. simultaneously with the registration of the
business registration number for new
Taxpayer; or
b. no later than 1 (one) year from the issuance of
business license for the new investment.
(5) Application for Corporate Income Tax deduction as
referred to in paragraph (3) which has been
completely received, shall be delivered by the OSS
system to the Minister of Finance through the
Director General of Tax as proposal for the granting
of Corporate Income Tax deduction, and the OSS
system shall serve notification on the Taxpayer that
the application for the Corporate Income Tax
deduction has been forwarded to the Minister of
Finance.
Authorized Translation
-14-
Article 5
(1) In the event a Taxpayer applies for Corporate
Income Tax deduction for industry coverage not
listed in the scope of Pioneer Industry as referred to
in Article 3 paragraph (2) and has met the criteria
as referred to in Article 3 (1) points b through e,
and the requirements in Article 3 paragraph (6),
and the Taxpayer in question stated that its
industry is a Pioneer Industry, the application shall
be discussed among the ministries.
(2) The inter-ministerial discussion as referred to in
paragraph (1) shall be coordinated by the
Investment Coordinating Board to determine the
suitability of the business field of the Taxpayer with
the criteria of Pioneer Industry, at least involving
Ministry of Finance and the ministries/agencies
supervising the sector.
(3) In the event the inter-ministerial discussion as
referred to in paragraph (2) decides that the
coverage of industry of the Taxpayer has met the
criteria as a Pioneer Industry, the Head of the
Investment Coordinating Board may apply for a
Corporate Income Tax deduction as referred to in
Authorized Translation
-15-
paragraph (1) to the Minister of Finance through
the Director General of Tax.
(4) The submission of application by the Head of the
Investment Coordinating Board as referred to in
paragraph (3) shall be conducted through the OSS
system.
Article 6
(1) The Provision of Corporate Income Tax deduction
shall be decided by the Minister of Finance after
receiving proposal of Corporate Income Tax
deduction as referred to in Article 4 paragraph (5)
or Article 5, paragraph (3).
(2) The Provision of Corporate Income Tax deduction
as referred to in paragraph (1) shall be mandated
to the Director General of Taxes for and on behalf of
the Minister of Finance.
(3) The decision as referred to in paragraph (2) shall be
issued not later than 5 (five) working days from the
receipt of correct and complete proposal of
Corporate Income Tax deduction.
(4) Director General of Tax who received the delegation
of authority from the Minister of Finance as referred
to in paragraph (2):
Authorized Translation
-16-
a. shall observe the provisions of legislation;
b. shall be substantially responsible for the
implementation of the delegation of authority
given to the person concerned; and
c. shall not sub-delegate the delegation of
authority received to other parties.
Article 7
(1) Corporate Income Tax Deduction as referred to in
Article 2 paragraph (1) shall be effectively used by
Taxpayer from the fiscal year of Commercial
Production Commencement.
(2) The commercial production commencement as
referred to in paragraph (1) shall be determined by
the Director General of Tax based on the results of
field inspection.
(3) Field inspections as referred to in paragraph (2)
shall be conducted after the Director General of Tax
has received notice from the Head of the
Investment Coordinating Board concerning the
request for the establishment of commercial
production commencement from the Taxpayer.
(4) Determination as referred to in paragraph (2) shall
state:
Authorized Translation
-17-
a. Commercial Production Commencement Date;
b. realization of new capital investment at the
Commercial Production Commencement; and
c. conformance between the realization and the
plan of Main Business Activity.
(5) Further provisions concerning procedures for field
inspection as referred to in paragraph (2) shall be
provided by the Director General of Tax.
Article 8
(1) Taxpayers receiving assignment from the
government in accordance with legislation
concerning accelerated implementation of national
strategic projects may apply for Corporate Income
Tax deduction as referred to in Article 2 paragraph
(1) to the extent it meets the provisions as referred
to in Article 3 and the following conditions apply:
a. when applying for Corporate Income Tax
deduction it is exempt from the provisions as
referred to in Article 4 paragraph (1);
b. Corporate Income Tax deduction shall be
utilized by the Taxpayers to the extent it has
met Commercial Production Commencement
and has realized all of its investment plan in
Authorized Translation
-18-
accordance with the documents as referred to
in Article 4, paragraph (3);
c. utilization of Corporate Income Tax deduction
as referred to in point b shall be determined by
the Director General of Tax based on field
inspection;
d. field inspection as referred to in point c shall
be conducted after the Director General of Tax
has received notice from the Head of the
Investment Coordinating Board concerning
the application for utilization of Corporate
Income Tax deduction; and
e. determination as referred to in point c shall at
least consists of:
1. Commercial Production Commencement
date and realization of the entire new
investment plan;
2. Total new capital investment realization;
and
3. Conformity between the realization and
the plan of Main Business Activity.
(2) Government assignment as referred to in
paragraph (1) is an assignment set by a decree of
Authorized Translation
-19-
minister or ministerial-level institutional head.
(3) Further provisions on procedures for field
inspection in the establishment of the utilization of
Corporate Income Tax deduction as referred to in
paragraph (1) point c shall be provided by the
Director General of Tax.
Article 9
In the event based on the field inspection as referred to
in Article 7 (2) and Article 8, paragraph (1) point c it is
found that:
a. the total realization of new investment plan of the
Taxpayer is less than the minimum limit for new
investment plan underlying the period of Corporate
Income Tax deduction as referred to in Article 2
(4);
b. the total realization of new investment of the
Taxpayer is more than or equal to
Rp100.000.000.000.00 (one hundred billion
rupiah); and
c. there is conformance between the realization and
the plan of Main Business Activity.
the amount and/or term of Corporate Income Tax
deduction as stated in the decision as referred to in
Authorized Translation
-20-
Article 6 paragraph (1) shall be adjusted to the amount
of Corporate Income Tax deduction hat should have
been obtained by Taxpayers as referred to in Article 2
paragraph (3) and/or the term of Corporate Income Tax
deduction that should have been obtained by Taxpayers
as defined in Article 2 (4) or paragraph (5).
Article 10
(1) Taxpayers who have obtained Decree of the
Minister of Finance concerning the provision of
Corporate Income Tax deduction shall submit on
annual basis to the Director General of Tax and
Head of Fiscal Policy Agency in the form of:
a. report on the realization of investment as of
receiving Decree of Minister of Finance
concerning the provision of Corporate Income
Tax deduction until Commercial Production
Commencement or until the investment plan
has been realized for Taxpayers receiving
government assignment in accordance with
the legislations concerning accelerated
implementation of national strategic
projects; and
b. report on realization of production as of the
Authorized Translation
-21-
fiscal year of the Commercial Production
Commencement until the expiry of the term
of utilization of Corporate Income Tax
deduction or from the fiscal year of
determination of Corporate Income Tax
deduction until term the expiry of term of
utilization of Corporate Income Tax deduction
for Taxpayers receiving government
assignment in accordance with legislations
concerning accelerated implementation of
national strategic projects.
(2) Reports as referred to in paragraph (1) shall be
submitted within 30 (thirty) days from the end of
the fiscal year in question.
(3) Further provisions concerning reporting procedures
as referred to in paragraph (1) shall be provided by
the Director General of Tax.
Article 11
(1) The decision as referred to in Article 6 paragraph
(1) shall be revoked, in the event:
a. based on the results of field inspection as
referred to in Article 7 paragraph (2) or Article
8 (1) c, it is found the total realization of new
Authorized Translation
-22-
investment of Taxpayer is less than
Rp100.000.000.000.00 (one hundred billion
rupiah);
b. based on the results of field inspection as
referred to in Article 7 paragraph (2) or Article
8 (1) c, it is found discrepancy between the
realization and the Main Business Activity
plan;
c. Taxpayers import, purchase, or acquire used
capital goods in the realization of the new
investment that obtains the Corporate Income
Tax deduction, unless the used capital goods
in question are relocating as a whole as a
package of new investments from other
countries and are not produced in the country
and/or Taxpayer who gets the assignment
government according to laws and regulations
concerning accelerated implementation of the
national strategic project;
d. Taxpayers realize Main Business Activity that
is not in accordance with the Main Business
Activity plan during the term of utilization of
Corporate Income Tax deduction;
Authorized Translation
-23-
e. Taxpayers transfer its assets during the term
of utilization of Corporate Income Tax
deduction, unless the transfer is done for the
purpose of increasing efficiency and does not
cause realization of new investment that less
than the new investment plan; and/or
f. Taxpayers relocate new investment abroad.
(2) Revocation of decree as a result of the case referred
to in paragraph (1) points a and b shall be decided
by the Director General of Tax on behalf of the
Minister of Finance.
(3) Revocation of decree as a result of the case as
referred to in paragraph (1) points c through f shall
be determined by the Director General of Tax on
behalf of the Minister of Finance after obtaining
recommendation of the Head of the Fiscal Policy
Agency.
(4) Taxpayers who are subject to revocation as
referred to in paragraph (3) shall return the
Corporate Income Tax deduction that has been
used and be sanctioned in accordance with the
provisions of legislation in the field of taxation, and
longer eligible for Corporate Income Tax deduction.
Authorized Translation
-24-
(5) Further provisions concerning the procedures for
revocation of decree on Corporate Income Tax
deduction as described in paragraph (2) and (3)
shall be regulated by the Director General of Tax.
Article 12
(1) Taxpayers who obtain the Corporate Income Tax
deduction as referred to in Article 2 shall:
a. maintain separate books on incomes obtaining
the Corporate Income Tax deduction and
other incomes that do not obtain Corporate
Income Tax deduction; and
b. continue to implement the withholding and
assessment of tax liabilities to the other party
in accordance with the provisions of legislation
in the field of taxation.
(2) In the event of shared cost for Taxpayers as
described in paragraph (1) point a that cannot be
separated in order to calculate the amount of
taxable income, it shall be allocated proportionally.
(3) Incomes received and earned by Taxpayers from
Main Business Activities shall not be withheld and
assessed during the term of utilization of Corporate
Income Tax deduction without issuing issuance of
Authorized Translation
-25-
certificate of exemption.
(4) Incomes received and earned by Taxpayers from
outside the Main Business Activities shall remain be
withheld and assessed in accordance with the
provisions of the legislations in the field of
Withholding Tax.
Article 13
Director General of Tax shall submit quarterly reports to
the Minister of Finance on the implementation of the
provision of Corporate Income Tax deduction facility.
Article 14
Corporate Income Tax deduction facility as referred to in
the provisions of this Regulation shall be published and
evaluated on regular basis.
Article 15
(1) New investments as referred to in Article 2
paragraph (1) which has obtained the Decree of the
Minister of Finance concerning Corporate Income
Tax deduction hereunder shall not be given
Withholding Tax facility for investments in certain
business fields and/or in specific areas as referred
to in Government Regulation concerning
Authorized Translation
-26-
Withholding Tax facilities for investments in certain
sectors and/or in specific area.
(2) New investment that has not yet obtained the
Decree of Minister of Finance concerning Corporate
Income Tax deduction hereunder may be granted
Withholding Tax facilities for investments in certain
business fields and/or specific areas as referred to
in the Regulation of Government concerning
Withholding Tax facilities for investments in certain
business fields and/or specific area.
(3) The provisions as referred to in paragraph (1) and
(2) also apply to:
a. Taxpayers who obtain exemption or deduction
facilities of Corporate Income Tax under the
Regulation of Minister of Finance Number
130/PMK.011/2011 on Provision of Exemption
or deduction facilities of Corporate Income
Tax, as amended by Regulation of the Minister
of Finance Number 192/PMK.011/2014 on
Amendments to Regulation of the Minister of
Finance Number 130/PMK.011/2011 on
Provision of Exemption or deduction facilities
of Corporate Income Tax;
Authorized Translation
-27-
b. Taxpayers who obtain Corporate Income Tax
deduction facility under Regulation of Minister
of Finance Number 159/PMK.010/2015
concerning Provision of Corporate Income Tax
Deduction Facility, as amended by Regulation
of the Minister of Finance Number
103/PMK.010/2016 on Amendments to the
Regulation of Minister of Finance Number
159/PMK.010/2015 on Provision of Corporate
Income Tax Deduction Facility; or
c. Taxpayers who obtain Corporate Income Tax
deduction facility under Regulation of Finance
Minister Number 35/PMK.010/2018
concerning Provision of Corporate Income Tax
Deduction Facility.
Article 16
Corporate Income Tax Deduction Facility hereunder shall
be given based on:
a. proposals submitted to the Minister of Finance as
referred to in Article 4 paragraph (5); or
b. application for tax reduction as referred to in Article
5 paragraph (3),
delivered in a period of at least five (5) years from the
Authorized Translation
-28-
entry into force of this regulation.
Article 17
Upon enactment hereof:
1. Taxpayers who have obtained and/or utilized
exemption or deduction facilities of Corporate
Income Tax under Regulation of Minister of Finance
Number 130/PMK.011/2011 on Provision of
Exemption or Deduction Facilities of Corporate
Income Tax, as amended by Regulation of the
Minister of Finance Number 192/PMK.011/2014 on
Amendments to the Regulation of the Minister of
Finance Number 130/PMK.011/2011 on Provision of
Exemption or Deduction Facilities of Corporate
Income Tax may still utilize the exemption or
deduction facilities of Corporate Income Tax until
the expiration of the utilization of the exemption or
deduction facilities of Corporate Income Tax in
question.
2. Taxpayers who have obtained and/or utilized
Corporate Income Tax deduction facility under
Regulation of the Minister of Finance Number
159/PMK.010/2015 on Provision of Corporate
Income Tax Deduction Facility as amended by
Authorized Translation
-29-
Regulation of the Minister of Finance Number
103/PMK.010/2016 concerning Amendments to the
Regulation of the Minister of Finance Number
159/PMK.010/2015 concerning Provision of
Corporate Income Tax Deduction Facility, may still
utilize the Corporate Income Tax deduction facility
until the expiration of the utilization of the Corporate
Income Tax deduction facility in question.
3. Corporate Taxpayers who have obtained and/or
utilized Corporate Income Tax deduction facility
under Regulation of the Minister of Finance Number
35/PMK.010/2018 concerning Provision of
Corporate Income Tax Deduction Facility, may still
utilize the Corporate Income Tax deduction facility
until the expiration of the utilization of Corporate
Income Tax deduction facility in question.
4. Proposal for provision of Corporate Income Tax
deduction submitted by the Head of Investment
Coordinating Board to the Minister of Finance from
the date of 4 April 2018 until before the entry into
force of this regulation, to which Decree of Minister
of Finance concerning provision of Corporate
Income Tax deduction has not been issued or
Authorized Translation
-30-
otherwise be given written notice of rejection, shall
be processed by Regulation of Minister of Finance
Number 35/PMK.010/2018 on Provision of
Corporate Income Tax Deduction Facility.
5. Taxpayers who have obtained principle license,
investment permit, investment registration, or
business license issued by the Investment
Coordinating Board maximum from the enactment
of the Regulation Minister of Finance Number
159/PMK.010/2015 concerning Provision of
Corporate Income Tax Deduction Facility, as
amended by Regulation of Minister of Finance
Number 103/PMK.010/2016 on Amendments to the
Regulation Minister of Finance Number 159/PMK.
010/2015 on Provision of Corporate Income Tax
Deduction Facility until before the enactment
hereof may submit application for Corporate
Income Tax deduction to the Head of the
Investment Coordinating Board under this
regulation unless the fulfillment of pioneer industry
coverage as referred to in Article 3 (2) follow the
provisions in the Regulation of Minister of Finance
Number 35/PMK.010/2018 concerning Provision of
Authorized Translation
-31-
Corporate Income Tax Deduction Facility.
6. Procedures for applying for provision of Corporate
Income Tax deduction under proposal for provision
of Corporate Income Tax deduction as referred to in
number 4 and number 5 shall be carried out in
accordance with Regulation of Investment
Coordinating Board concerning guidelines and
procedures for licensing and investment facilities.
7. The provisions as referred to in Article 9 shall also
apply to Taxpayers who obtain Corporate Income
Tax deduction under Regulation of Minister of
Finance Number 35/PMK.010/2018 concerning
Provision of Corporate Income Tax Deduction
Facility.
Article 18
Upon enactment hereof, the Regulation of Minister of
Finance Number 35/PMK.010/2018 on Provision of
Corporate Income Tax Deduction Facility (State Gazette
of the Republic of Indonesia of 2018 Number 451) is
revoked and held null and void.
Article 19
This Regulation shall come into force on the date of
promulgation.
Authorized Translation
-32-
For public cognizance, it is ordered the promulgation of
this Regulation of Minister by publishing it a State
Gazette of the Republic of Indonesia.
Stipulated in Jakarta
on 26 November 2018
MINISTER OF FINANCE OF THE REPUBLIC OF
INDONESIA,
Signed.
SRI MULYANI INDRAWATI
Promulgated in Jakarta
on 27 November 2018
DIRECTOR GENERAL OF LEGISLATION REGULATION OF
MINISTRY OF LAW AND HUMAN RIGHTS OF
THE REPUBLIC OF INDONESIA,
Signed.
WIDODO EKATJAHJANA
STATE GAZETTE OF THE REPUBLIC OF INDONESIA OF 2018 NUMBER 1553
True copy
Head of General Bureau
by
Head of Ministry Administration
Signed & stamped
ARIF BINTATRTO YUWONO
EIN 19710912 199703 1001
AFFIDAVIT I am fluent in both the English Language and the Indonesian Language, hereby
declare that the above-mentioned translation is a true and correct translation of the document included above into the English Language.
Jakarta, 6th December 2018
Drs. Sularno Popomaruto Sworn Translator by virtue SK.Gub.KDKI Jkt.No.1715/2000