asme b31.4-2002 traduccion oficial.pdf

137
7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 1/137 ASME The American Society of Mechanical Engineers UN EST AN OAR NACIONAL AMERICANO SISTEMAS DE TRANS PORTE DE HIDROCARBUROS , LIQUIDOS Y OTROS , LIQUIDOS POR OLEDUCTO COolGO ASME PARA TUBERiA A PRESION, B31 ASME 831.4-2002 (Revisi6n de ASME 831-4-1998) ii:)-If:12. OCENSA-Centro eDoc - ACJP~T; rx:r m e ~ io / jn ~ de S ~ lS l ~ ad l «: 'I ~ re . ~ e in ,eT,;/es ofic~~.~.:,--~:I ~ I~,?~:i~S~:~gI}~Jl~,~e~s~I~~i~~j~~;4 //~/ ' ::.:~~j~~::riO de fSCANfADO

Upload: jairo-narvaez

Post on 27-Feb-2018

299 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 1/137

A S M E T h e A m e r ic a n S o c i e t y o f M e c h a n ic a l E n g in e e r s

U N E S T A N O A R N A C IO N A L A M E R IC A N O

S IS T E M A S D E

T R A N S P O R T E

D E

H I D R O C A R B U R O S

,

L IQ U ID O S Y O T R O S

,

L IQ U ID O S P O R

O L E D U C T O

C O o lG O A S M E P A R A T U B E R iA A P R E S I O N , B 3 1

A S M E 8 3 1 .4 - 2 0 0 2

( R e v is i6 n d e A S M E 8 3 1 -4 -1 9 9 8 )

i i : ) - I f : 1 2 .

O C E N S A - C e n t r oe D o c

-

ACJP~T;

r x : r me~ io / jn~ de S~ lS l ~ ad l «: 'I ~ re . ~ e i n , eT, ;/ es o f i c ~ ~ . ~ . : , - - ~ : I ~I ~ , ? ~ : i ~ S ~ : ~ g I } ~ J l ~ , ~ e ~ s ~ I ~ ~ i ~ ~ j ~ ~ ; 4/ /~ / ' : :. :~ ~ j ~ ~ :: riO

d e

f S C A N fA D O

Page 2: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 2/137

A S M E T h e A m e r ic a n S o c ie t y o f M e c h a n i c a l E n g in e e r s

U N E S T A N o A R N A C IO N A L A M E R IC A N O

S IS T E M A S D E

T R A N S P O R T E

D E

H I D R O C A R B U R O S

L IQ U ID O S Y O T R O S

,

L IQ U ID O S P O R

O L E D U C T O

C O O l G O A S M E P A R A T U 8 E R IA A P R E S I O N , 8 3 1

A S M E 8 3 1 .4 - 2 0 0 2

( R e v is io n d e A S M E 8 3 1 -4 -1 9 9 8 )

D C f N S A - C a n i r o d a

U o c

-

.

.

~

f S C A N f A D O

.Ie  p e T . p OT m ed lO u no d e s us tr ad ud vT cI e in lc rp re le .I'

o j i c i a l e s .

Lui:i

if . (Jilin

S .

s e g l l n

fa resuluc i/m

J 2 9 . J

1991 dd .~ llmJ 'feri ( ) de

JU 'j li ci a , da fe

d e q lw fu

I ra dl lc ci on d e ( 'S Il l

h O ju n J ie

a l o rig in ul e n in gles a 4Ju nlo . (r eI O J 14 15 ./ ()

6554040i

-

IVIVW,aclpet.com

..

11

Page 3: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 3/137

F e ch a d e e x p e d ic lo n : O c tu b re 4 - 2 0 0 2

F e c h a d e a p l lc a e l o n :A b n l 4

-

2 0 0 3

L a s ig u le n le e d ic l6 n d e e s le C O O ig o e s t i l p r o g r a m a d a p a r a p u b l le a r s e e n e l 2 0 0 5 . N o s e e x p e d ir a u n A p e n d ic e a e s l8

e d i c i 6 n .

L a A S M E d a ra r e s p ue sl8 s e sc l i l8 s a s o lic i t u d es r e la e io na da s c o n la in te rp r e l8 cio n de a s p e c lo s le c n ic o s d e e s te

C o d ig o . L a s I n le r p r e l8 c lo n e s s e p u b l ic a r im e n la p a g in a W e b d e A S M E e n la r e d d e In le m e l b a jo la s e c c io n d e P a g in a s

d e l C o m ila e n la d ir e c c lo n h ttp :/ /w w w .a s m e .o rg /c o d es l l8 n p ro n to c o m o s e e xp id an .

E I u s u a lio d e e s te C o d ig o n o l8 r a q u e la s e q ulv a le nc ia s p a ra e l s i s te m a m a l l i c o d e cim a l d e la s u n id a de s c o m u nm e n te

u t i l i la da s e n Io s E s l8 do s U n id o s a pa re c e n e n m u c h a s p a rte s d e a s te . S e c o n sid e ra n e st i ln da r lo s v a la re s p re s e n l8 do s

e n u nid a de s c o m u n m e n te u t i l i la d as e n lo s E s l8 do s U n ld o s, a n o s e r q u e h a y a o t r o a cu er d o e n tr e la s p ar te s c o n tr a l8 nte s.

A S M E e s la m a r c a r e g is t r a da d e la S o c le d ad A m e l ic a n a d e In ge nie r o s M e c im lc o s.

E s te C o d ig o 0 e s t i ln d a r s e d e s a r r o l l o b a J o lo s p r o c e d lm ie n to s a c r e d l ta d o s q u e c u m p le n c o n e l c l i t e r io d e lo s

E s t i l n d a r e s N a c io n a le s d e lo s E s l8 d o s U nid o s . E I C om ite d e E s t i l n d a r e s q u e a p r o b o e l c O d ig o 0 e s t i ln d a r e s l8 b a

b a la n c e a d o p a r a c e r c io r a r s e d e q u e la s p e r s o n a s c o m p e t e n t e s y la s q u e r e p r e s e n te n u n in te r a s t e n g a n o p o r t u n id a d d e

p a r t i c ip a r . E I c O O ig o 0 e s t i ln d a r p r o p u e s t o e s tu v o d is p o n ib le p a r a s u r e v is io n y p a r a c o m e n l8 l io s d e l p u b l ic o , 1 0 q u e

p ro p or c io no u na o p o rtu n id a d a d ic lo na l p ar a q u e h u ble r a c o n tr ib ue io ne s d el p u bl ic o , d e la in du st r ia , d e la a ca de m ia , d e

  's

a g e nc ia s r e g u ,d o r a s , y d e l p u b li c o e n g e n e r a l.

L a A S M E n o a p r u e b a , c a ll f ic a , 0 ' r e sp a ld a n in g u n e le m e n to , c o n st r u cc io n , d is po si t iv o d e p ro p le da d in te le ct u a l 0

n in g u n a a c tiv id a d .

L a A S M E n o to m a p o s ic io n a lg u n a c o n r e la c lo n a la v a l id e l d e la d e c la r a c lo n d e d e r e c h o s d e p a le n te s r e , c io n a d o s

c o n c u a lq u ie r e le m e n t o m e n c io n ad o

en asta

d o c um e n t o , y n o Ie a se g u ra ra a n a d ie q u e e l u ti l i z a r u n e s t im d a r 1 0 ex o n e r a

d e r e sp o n sa b i l id a d e s p o r v io la c io n a c u a lq u ie r C a r t a d e P a le n le a p l ic ab le , n i a s l8 a su m ir a r e sp o n sa b i l i d a d a lg u n a s o b r e

e l p ar t i c u la r. S e le s a dv le rte e xp re s a m e nte a lo s u s u ar lo s d e u n c o dlg o 0 e sta nd ar q u e la d e te m n in ac lo n s o br e la v a l ld e l

d e c u alq u ie r a d e lo s d e re c h o s d e p ate nt e s , y e l l ie sg o d e v io la l io s, e s e nle r a m e nt e r e sp on sa b i l i d a d p ro p ia d e c a d a c u a l.

L a p a rt ic ip ac la n d e r e p re s e n l8 nte s d e a ge nc ia s le d er a le s 0 d e p er s o na s d e la In d us t r i a n o d eb e In te rp r e l8 rs e c o m o e l

r e sp a ld o d e l g o b ie m o 0 d e la In d u st r ia a e ste c 6 d ig o 0 e st i ln d a r.

L a A S M E s o lo a s u m e la r e s p o n s a b i l id a d p o r a q u e l la s in t e r p r e ta c lo n e s e x p e d ld a s s e g u n lo s p r o c e d lm le n to s y ia s

p o l i t i c a s q u e g o b ie m a n la A S M E , la s c u a le s e xc lu ye n la e xp e d ic ia n d e in te rp re l8 c io n e s p o r v o lu n l8 lio s in d iv id u a le s.

N in gu n a p a r te d e e ste d o c u m e n to p u e d e r e p r o d u clr s e e n fo m n a a lg un a ,

e n u n s is te m a d e r e cu p e ra c i6 n e le c t r 6 n ic a 0 d e o tr a m a n e ra ,

s in e l p re v lo p e r m ls o p o r e sc l i lo d e l e d i to r.

The A m e lic a n S o cie ty 0 1 M e c h a n ic a l E n gin e e rs

T h r e e P a r k A ve nu e, N e w Y o r k , N Y 1 0 01 6- 5 99 0

D e r e c h o s r e s e r v a d o s - 2 0 0 2 p o r

T H E A M E R IC A N S O C IE T Y O F M E C H A N IC A L E N G IN E E R S

T o d o s Io s D e re ch o s R e se rv a d o s

I m p r e s o e n lo s E s l8 do s U n id o s d e A m al i c a

D C E N S M e n r r o d e D e c u m e n r a C l o n l

f S C A N f A D O .

L ' H ; ; ~ .

f lC IP FT , p or m ed ia u nu d e S I< Sr rU il I/ cl or es e in ic rp re le s a jic ia e ' L II I . ~ ff . G lI io S s eg ll n f a

re.\OIl/cion 129./ /9')} del.,'l.fini\'lerlOde

J us/lei,1. da je de q ue Ii. . I ra du cc i/m c k e sfa

h oj a e s f ie ,,/ o rig in al en in gle s a 4iu nlo . (re i 61/4154 0 6554040 )

-

jFfVWacipet.com

III

Page 4: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 4/137

T a b l a

de conten ido

PROLOGO

PERSONAL.. . ... . .

P ER SO NA L D EL C Ol'vllT E

INTRODUCCION.. .

RESUM EI\ DE LOS CAM BIOS

CAPiTULO ..............

ALCANCE Y DEFINICIONES. .. .......

400 DECLARACIONES GENERALES.

400] Aleanee . ...

400.2 Definiciones . .. ... . .....

FIGURA 4001.1 DlAGRAMA QUE INDICA EL ALC.~NCE DEL ASME B314 EXCLUYENDO

LOS SISTEMAS DE TlJBERlAS DE DlOXIDO DE CARBONO.. ... .. . .

FIGURA 400 12 DIAGRAM A QUE INDICA EL ALCANCE DEL ASME B314 PARA LOS

SISTEM AS DE TUBERIAS DE DIOXIDO DE C A RBONO..

CAPITULO

DlSENO.. ... ................

PARTE I. CO ND ICIO NES Y CRITERIO ..

401. C ON DIC IO NES D EL D ISE NO ..

4 01 . I . Gene ra l

401.2 Presion. .. .. .. ..

40] .3. T emperatura ... ......

4 01 4. In flu en ci. d el M ed ia A mbien te..

4 01 .5 E fe ct os D in am ic os ..

401.6 Efectos del Peso ................

4 01 .7 E xp an sio n TEmnic a y C arg as d e C on tra cc i6 n.

4 01 .8 . Mov im ie nto s R ela tiv os d e IDSCompo ne nte s C on ec ta do s..

402. CRITERIO D E DlSENO

402.1. GeneraL ... ... ... .. .. .....

402.2 C alificaciones de 10s C om ponentes de la T uberia por Tem peratura y P resion

4 02 .3 E sfu erzos P erm isibles y atm s L im ites d e E sfu erzo s..

402.4 Tolerancias . . ..

.'

TABLA 402.3.1 (a) TABLA DE EJEM PLOS DE ESFUERZOS PERM lSlBLES PARA USARLA

COMO REFERENCIA EN LOS SISTEMAS DE TUBERiA DENTRO DEL ALCANCE DE ESTE

CODlGO

... ..

40 2.5 P ro pag aci6n d e F racturas en T ub eria s para D io xid o de C arb on o..

PARTE 2 . .. .. . . .

D lS EN O A P RESIO N D E LOS COM PO NENTES D E TUBER iA ............

403. CRITERIO PARA EL DlSENO A PRESION DE LOS COM PONENTES DE TlJBERiA..

404. D lSEN O A PRESIO N DE LOS CO MPO NENTES..

404.1 Tuberia Recta. ... ... ... . ..

4 04 .2 S eg mento s de T ub eria C urva..

TABLA 4024 3

FACTOR

f

PARA SOLDADURA DE LAS UNIONES..

404.3 Intersecciones.. ... . ..

'. '..

. ......

FIGURA 404.3.1 (c) (I) DET ALLES DE SOLDADURA PARA ABERTURAS CON TIPO DE

R EFU ER ZO C IR CU LA R C O\,1P LE TO .. ... . .. .. ... ... ... .

FIGURA 404.3. I () (2) DET ALLES DE SOLDADURA PARA ABERTURAS CON REFUERZO

TIPO LOCAL lZADO ... ... ... ...

FIGURA4043 (c)(l) DET ALLES DE SOLDADURA PARA ABERTURAS CON TIPO DE

REFUERZO CIRCULAR COM PLETO .

4 04 .5 D iseno s d e B ridas a P resion ..

404.6 Reductores. ... ... ... ... ... .. ... ... ... ..

404.7 Diseno a Presion de Otros Componentes que Resistan Presion..

PARTE 3..

.x

XII

XIl

-

XV I

. .XVI1l

..1

1

..1

..2

.4

.5

..9

.9

9

..9

.9

..9

10

10

.10

10

.10

.10

II

12

13

. 15

. 15

. 15

. 15

. IS

. 15

16

16

16

. 17

.21

22

.22

27

.27

..27

.28

O C fN SA -C en lr o d e O oc u m en ta c i o n

A Cf PF T p or m ed ia u no d e S ,I /S{ fu dl /c lo re s e in 1e rp re le s o ji cia ln . L i .iS H ..

G u io S , . se g/ ln

/ J

~esoll1~jon 1294 i , J l) ( ) j

delAlmmerio

d e

f S C A N f A D O

. .

S

l 1/ s/ rC Ia . d uf e d e q li e t el I ra<hJ ccw n d e e st u hO Ji Ie sj 1f <.If mgl l1i . l1en tnXlc J ', id;unto . (Je t

61141-'-10

6). ';4(141)}-IHVH.<lClpet.com .

IV

Page 5: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 5/137

SELECC ON Y LIM ITACIONES DE COM PONENTES DE TUBERiA Y APLICACIONES DE DlSEN028

405. TUBERiA 28

405.2 Tuberia Metillica ... .28

406. ACCESORlOS, CODOS, CURV AS, INTERSECClONES .28

406.1 Accesorios

H ' '''' .28

406.2

Curvas, Uniones Biseladas, y Codos. 28

406.3 Uniones 29

4064. ReducclOnes ... 29

406.5lntersecciones .29

406.6 Cierres . 29

407. VALVULAS.. .. 30

407.1 General.. . . . . ... .30

407.8 V alvulas Especiales. ... ... ... . '.. ... 30

408. BRlDAS, CARAS DE BRTDAS, EMPAQUES Y PERNOS. 30

408.1 BridaL. .30

4083 Caras de Bndas.. 31

408.4 Ernpaques.. .31

408.5 Pernos 31

409 COMPONENTES Y EQUIPOS USADOS EN TUBERiAS.. .32

PARTE 4. ... . . ... ... ... ... .. .. .32

SELECCION Y LlMITACIONES DE LAS UNIONES DE TUBERIA.. .32

411 UNIONES SOLDADAS 32

411.2 Uniones de tope. .32

412 UNIONES CONBRIDAS.. .32

412.1 General. .32

414. UNIONES CON ROSCA. 32

414.1 General... . . . .. .32

418 UNlONES DE CAMISA ACOPLADAS Y OTRAS QUE ESTEN PATENTADAS.. .32

418.1 General.. 32

PARTE 5 ... . ... . . . . .. ... .. ... ... ... .. ... ... . . .33

EXPANSION, FLEXIBILIDAD, ACCESORIOS ESTRUCTURALES, SOPORTES Y

RESTRICCIONES. 33

419 EXPANSION YFLEXIBILTDAD.. 33

419.1 General. ... .33

419.5 Flexibi lidad..

.33

419.6 ProPledades.. .33

419. 7 Anal is is .. .

.35

420. CARGAS EN L OS ELEMEJ\;TOS QUE SOPORTAN LA TUBE R IA .35

420.1 General. ... . . .

.35

421 DlSENO DE ELEMENTOS DE APOYO DE TUBERiA.. .35

4 21.1 S op ortes, A brazad eras y A nd ajes

. ... . .

35

FIGURA 419.64.(C) F A CTOR DE FLEXIBILlDAD k Y FACTOR DE INTENSIFICAClON DE

ESFUERZOS

37

PARTE

39

AUXIL IARES Y OTRAS TUBERIA ESPECIF ICAS .

39

422. REQUTSITOS DE D lSENO . . .. ... ... .. ... . . . ... . ..39

422.3 Instrum entos y O tras T uherias A uxiliares para Productos de Petroleo Liquido y A nhidrido de

A rnon ia co L iqui do .. . .. ... . ...

422.6 Disposicion de Tuberias a Presion.

CAPITULO III ..

MATERIALES . ' .. .....

4 23 M A TE RIAL ES

- REQUlS1TOS GENERALES

423.1 M ateriales y E specificaciones A ceptables..

423 .2 Lim itaciones en 105 M ateriales..

TABLA 423. L '..' ....

E ST A N D AR ES D E M AT ER JA LE S.

39

..39

41

.41

41

..41

41

..42

42

D C E N S A - C e n t r o

de

D o c u m e

  I CJ Pf ~T . p ur m ed ia u no d e S I,S t ra dl/ CI uT eS e m te rp re le s q /ic la ln . [ I,i s I f. ( ;u io S. s eg ll n

1<-1

e so l /c J () n 1294/ 1991 de /k i lms la i n

d e

E S C A N E A D D

.h l.~lichJ, del}e de que lu tm <hlcci6n de

<'sle l 110. /<-1

sfid af Orlginu en mgles udjl/nto. (Tef

6 14154

°

6554(40)

-

WWWuclper.com

v

Page 6: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 6/137

425 M ATERIALES APLiCADOS A LAS PIEZAS VARIAS..

4 253 E mp aqu es

425 .4 P er no s

CAPITU LO IV

R EQ UER IM IEN TO S D IM EN SIO N A LE S

. . . ... ... ... ... . ... .. .........

426 REQUERIM IENTOS DlM ENSIONALES PARA LOS COM PONENTES DE TUBERIA

EST ANDARIZADOS Y NO-EST ANDARIZADOS. . 45

426.1 Componentes Es tandari zados de Tuber ia .

. ..

45

426.2 Componentes No-estandarizados de Tuberia 45

426.3 Roscas.. 45

TABLA 426.1 . .. .46

ESTANDARES DIMENSIONALES .. 46

Esmndar 0 especificaci6n Designaci6n.. . 46

Tuberia . . 46

Accesorios, Valvulas y Bridas. . 46

Miscelimeo . 46

CAPITULO 47

CONSTRUCCION. SOLDADURA Y ENSAMBLE .47

434 CONSTRUCClON.. .47

434.1 General.. .. 47

434.2 Inspeccion.. .47

434.3 Derecho de Via. . 47

434.4 Manejo, Acar reo , Regac lo ,y Almacenamiento .. .

-

47

434.5 Dana alas Articulos Fabricados y a la Tuberia.. 48

434.6 ZanJado.. .. 48

TABLA 4346(a) 49

CUBRIMIENTO MIN IMO PARA OLEODUCTOS ENTERRADOS . .49

434.7 C urvas, U niones B iseladas y

49

434.8 Soldadura ... ... . '. 49

FIGURA 434.6 (a) (I) DISENO ACEPTABLE PARA LA SOLDADURA DE UNA JUNTA DE TOPE

PARA ESPESOR DE PAREDES IGUALES .52

FIGURA 434.86 (b) DETALLES DE LOS ADIT AM ENTOS RECOM ENl)ADOS PARA BlDAS.. .54

434.9 Empalmes (Tie-in).. ... .56

434.10 Instalacion de la Tuberia en la Zanja.. . 56

434.11 Relleno ..

  '''''''''''''''

.

56

434.12 Recomposici6n del derecho de via y su lirnpleza. . 56

434.13 Cruces especiales ... .56

434 .] 5 Va lvul as de Bloqueo y A is lamiento . . 58

434.16 Conexiones alas Lineas Principales. . 58

434.17 Trampas del RaspadoL 59

434.18 Marcadores de la 59

4 34 .1 9 Con tro l d e C orro sio n

. . ... . . . ... .59

434.20 Construcci6n de Estaciones de Bamboo, Patios de Tangues y Term inales.. .59

434.21 Almacenarniento y Tanque 61

434. 22 Ins ta la ciones E lec tr ic as ..

. 62

4 34 .2 3 Med ic io ne s d e liq uid o...

.62

434 .24 Co lado re s y F iI tr os par a L iqui dos '''''''' .. . .62

435. ENSAMBLAJE DE LOS COMPONENTES DE OLEODUCTOS. 62

435.1 General . .. .62

435.2 Procedimientos para Colocaci6n de Pemos.. 63

4353 Tuberias de unidades de Bom beo.

. 63

435.3.4.

63

435.3.5 .63

435.4 Midtiples . . . '. ... . ... ..

63

435.5 Tube ri as Auxil ia re s par a Pet ro leo L iqu ido, D iox ido de Ca rbono, Amoni aco Anhidr ido L iqui do 0

Alcohol LiqUldo

. 64

nCfNSA.Centro

de

D oc um

fSCANfADD

44

44

44

45

.45

. 'l CI J- 't .T , p or m e di o I In o d e S II S r ra dl ic lo re s e i mc rp re le s a fi ci a/ e. \' . L ui s I /. ( ,U /O

S . s eg lln i a r es ol ll c/ on J 29 .J i 1991 d £f M in is re rio d e

JIlSIlCiu,daj i?de ql le 10 fraducci()nde es ta hoja es fre <. l r iginal

e n i ~I e s

a4/l In lo, (7d 61]. .1 f

5 4

()

6 . i 5 4 f J . J f J j

-

U1HVaclpet,com

VI

Page 7: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 7/137

C AP IT UL O V I.........

11\SPEC CION Y PRU EB AS..

4 36 . INSPECCION ..

436.1 General ..

4 36 .2 C alific ac i6 n d e lo s In sp ec to re s

.-

436.5 Tipo y Extension del Examen Requerido

4 36.6 R eparacion de D efectos...

437 Pruebas ...

4 37 .1 G en er al. ....... ......

437.4 Presion de Pruebas.

4 37. 7 Regi st ro s. .

CAPITULO VJJ . . ...

PROCEDIMIENTOS DE OPERACION YMANTENIMIENTO . ................

450. PROCEDIMIENTOS DE OPERACIO~ Y MANTENTMIENTO QUE AFECT AN LA

S EG UR ID AD D E S IS TEMA S D E O LEOD UCTO S P ARA TRA NS PO RTE D E U QU ID OS

. ..70

450.1 General.. .70

450.2 Planes y Procedirnientos de Operaci6n y Mantenimiento .70

451 OPERACION Y MANTENIMIENTO DE OLEODUCTOS. .71

4 51 .1 P re sio n d e Ope ra ci6 n

71

451.2 Comunicaciones .71

4513 Senales y Marcadores de Linea.. 7]

451 .4 Mantenimiento d el Derecho de 71

451.5 Pa trul la Je

72

451.6 Reparaclon de las Tuberias. ... ... ... . ... 72

FIGURA 451.6.2 (a) (7) PARAMETROS USADOS EN EL ANAuSIS DE LA RESISTENCIA DEL

A RE A C OR RO ID A

.. ..

.74

451.7 Degradacion de un O leoducto para Operar a una Presion Menor.. 77

451.8 Mantenimjento de V<ilvulas.

-

-

- - -

. .78

451.9 Cruces de Ferrovias y Carreteras en 01eoductos Existentes.. . 78

451.10 Elevadores en Plataforma en Aguas Interiares... 78

452. OPERAClON Y MANTENIMIENTO DE EST ACIONES DE BOMBEO, DE LA TERMINAL Y

DE LOS PATIOS DE TANQUES

78

452 .1 Gene ra l

.78

4 52 .2 C an tro le s y E qu ip os d e P ro te cc i6 n..

78

452.3 Recipien tes de Almacenamiento

.. 79

452.4 A lmacenamiento de Materiales Combustibles. . 79

452.5 CeITarnientos ..

.79

452.6 Sefiales .. . .. . 79

4 52 .7 P re ve nc io n d e u na Ig nic i6 n A cc id en ta l..

.79

4 53 CON TROL D E CORRO SIO N ..

.

79

4 54 P LA N D E EMERG EN CIA .

. 79

455 REGISTROS

. .. ... ... .

...80

456 CALIFICACIO~ DE UN SISTEMA DE OLEODUCTOS PARA OPERAR A U~A PRESION

MAYOR. .. ... ' .. ... ....

457 EL ABANDO:--lO DE U:--I SISTEMA DE OLEODUCTOS..

CAPITULO VIII ....

CONTROL DE CORROSION..

4 60 G EN ER AL .

...........................

461 CONTROL DE CORROSION EXTERNA PARA OLEODUCTOS ENTERRADOS 0

SUMERGIDOS .

4 61 .] In sta la cio ne s Nue va s

'... ... .....

46].2 Sistemas de Tuberias Existentes..

461.3 M onitoreo. .. ....

462. CONTROL DE CORROSION INTERNA..

462.1 Instalacionesnuevas.. ......

462.2 Sistem as de Oleoductos Existentes..

.. 6 5

65

..65

65

.65

65

66

.66

. 66

67

..69

70

.70

..81

.81

.82

.82

.82

.82

.82

.84

85

.86

86

.86

O C E N S H e n l m d B O o c u m e ~ a c lo n T e c n lc ,

. ,]C lP t .Tp i) '- med ii ) JlWi de S S I r d il clOre ,i e imerp rt l { . ) ? f i cw / es . L I i. is //. ( Ju io S s eg i n /[1 ~'esl)iIlCi(jn129.;

 99/ de J/ JJJi , ;t e ,f ,S tAN

f A D

0

~

S I A D

U st IC IU , d a f e d e q ue f(j I rad ll cc lOn de eS[(j

hOI') { .\'i e a l o ng ma l e n I ng le s u dJ tln /o - ( l e I 6 l1 .J l) 4

()

6 5 5 4 f J 4 U )

-

WIUV.acipel.com . .

VU

Page 8: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 8/137

A434.13 Cruces Especiales .....

A 4 341 4 C on stru ccl0n d e O leod uc to s C ostafuera.

A 43 4.1 5. V alv ulas de B lo queo y A islam ie nto

A 434.18 M arcadores de L inea

A436INSPECCION.. . . .......

A436.2

Cah fic ac io n d e J os l ns pe cto re s

A 43 6.5 T ipo y E xten sion d e las Insp eccio nes R equ erid as.

A 43 7 PRUEBAS.

A437.1 General. ...

A 437.4 Pruebas de Presion ...

A437 .6 P ru eh as d e Ca li fic ac io n..

A437.7 Registros . .. .. ... ... . ... ... ... . . .. ... . ... ... ... ... ..

A450 PROCEDliVllENTOS DE M ANTENIM IENTO Y OPERACION QUE AFECTEN LA

SEGURIDAD DE LOS SISTEM AS DE TRANS PORTE DE PRODUCTOS LlQUIDOS POR

OLEODUCTOS ... . . .105

A450.2 Planes y Procedimientos de Operaci6n y Mantenimiento. . . . 105

A 451 MANTENTMIENTO Y OPERACION DE LOS OLEODUCTOS.. . 105

A451.3 Marcadores... ... .. . ... .. . 106

A451A Mantenimiento del derecho de via. . 106

A451.5 Patrulla]e ... . 106

A451.6 Reparac iones de l Oleoduc to . . .106

A451.7 Degradacion de un Oleoducto a u na Presion de Operaci6n Menor.. 106

A45 1.8 Ma nte nim ie nto d e V alv ula s ... .. . 10 7

A451.9 Cruce de Ferrovias y Carrcteras en Oleoductos Existentes

]

07

A451 10 Elevadores de Oleoductos Costafuera.. 107

A45LlIinspeccion ... .107

A452 OPERACION Y MANTENIMIENTO DE PLAT AFORMAS COST AFUERA, EST AClOl\'ES DE

BOMBEO, TERMINALES Y PATIOS DE TANQUES.. 107

A452.5 CerramJentos.. ... ... .. 107

A452.7 Prevenci6n de ignicion accidental..

. 107

A454 PLAN DE EM ERGENCIA..

10 7

A 46 0 G EN ER AL

. .. . . . . 108

A461 CONTROL DE CORROSION EXTE~'\iA PARA OLEODUCTOS COST AFL'ERA

SUMERGIDOS. .

A 46] . J lnstalaciones Nuevas.

A461.3 Monitoreo. ... .. .. .......

A463 CONTROL DE CORROSION EXTERNA PARA SISTEM AS DE OLEODUCTO

COSTAFUERA EXPUESTOS A CONDICIONES ATMOSFERICAS.. . 109

A463 .1 l ns ta la ci on es Nuev as ..

. 109

APENDICE B... .. ... . ... ... ..

 

... ... . ... ... 11 5

ENVIO DE SOLICITUDES DE INFORMACION TECNICA AL COMITE B31 DE TUBERiAS A

PRESION..

. 115

B3 II Tuberia de Potencia 2001.. . 64

.103

10 3

.104

10 4

.104

10 4

10 4

.104

.104

10 5

.105

. 105

.108

. 108

.109

O C E N S A-C en tlo d s G O CU m Br1 8 ci6 n l e c ni c a

. - ) C l P F ' j ' , pOI medlO

111)(/

i k ; S II S

t ro dl iC I( ,r cs e m l er pr el es o ji Cl dl e, f, L ll is H G il io S . s .; gr I 1/ d r em /UC lo n

}

29./ 19<)l

d t ' ; \f S £ A 1 J , f A O

0

-

SIAO

JUSf lC Ju . d a fe d e q ue 1 1. 1 / c Jd ucC Jimd e e ,' il a 1 1 0/ 1. 1s ji ef 1 .1 1r ig in al e n I ng le s a dj ll nl o, ( Te f 6 11 ./ 15 ./

0 6 5 5 4 U 4 U )

-

r V W I < V . f I C J p e t .c o m

JX

Page 9: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 9/137

PROLOGO

La necesidad de un codigo nacional para la tuberia a presion se hizo cada vez m as evidente entre 1915 y

1 92 5. P ara s up lir e sta n ec es id ad e l C om ite A m eric an o p ara E sta nd are s d e In ge nie ria (q ue m as ta rd e c am bio

d e n om bre p or la A so cia cio n A m eric an a d e E sta nd are s) in ic io e l p ro ye cto 8 31 , e n m arz o d e 1 92 6, p or s olic itu d

d e la A so cia cio n A m er ic an a d e In ge nie ro s M e ca nic os , y c on e sa s oc ie da d c om o s u u nic o a us pic ia do r. D es pu es

d e v ario s a lio s d e tra ba jo d el C om ite S ec cio na l 8 31 y s us s ub co mite s, s e p ub lic o u na p nm era e dic io n e n 1 93 5;

e l C od ig o A m eric an o T en ta tiv o d e E sta nd are s p ara T ub er ia s a p re sio n.

En 1937 se inicio una revision de los estandares tentativos orig inales. Varios alios mas de esfuerzo se

requirieron para asegurar la uniformidad entre las secciones y para elim inar los requisitos y las discrepancias

divergentes asi como para mantener el codigo al tanto de los desarrollos a la fecha en tecnicas de sOldaduras,

calculos de eSfuerzos, y referenclas a estandares de nuevas dimensiones y de nuevos materia les. Durante

este periodo se aliadio una nueva seccion; la de tuberia de refrigeracion, preparada en cooperacion con la

Sociedad Americana de Ingenieros de Refrigeracion y como complemento del Codigo Americano de

Estandares para Refngeracion Mecanica. Este trabajo culmina en 1942 con el Codigo Americano de

E standares para T uberla a P resion.

Los suplementos 1 y 2 del Codigo de 1942, los cuales se publicaron en 1944 y 1947 respectivamente,

introdujeron los estandares para nuevas dimensiones y materiales; una nueva formula para determ inar el

espesor de las paredes de la tuberia y requisitos mas completos acerca de los instnumentos y el contro l de las

tuberias. Poco tiempo despues de publicarse el Codigo de 1942, se establecieron procedim ientos para el

m anejo de solicitudes de informacion que requerian explicacion, 0 interpretacion de los requisitos del C odigo y

procedim ientos para publlcar esas inquietudes y las respuestas en la revista Me ch an ic al E n gin ee rin g para

in fo rm ac io n d e to do s lo s in te re sa do s.

EI aumento continuo en la severidad de las condiciones de servicio, con el correspondiente desarrollo de

n ue vo s m ate ria le s y

diselios, asi com o el cum plimiento de requisitos m as eXlgentes, acentuaban la necesidad

al fmalizar 1948, de cambios mas extensos en el codigo los cuales no podian incluirse solo en suplementos. La

Asociacion Americana de Estandares y et auspiciador tomaron la decision de reorganizar los Comites

Regionales y sus numerosos subcom ites, e invitar a los distintos gnupos interesados a confirmar sus

representantes 0 designar nuevos. Despues de su reorganizacion el Comite Seccional 8 31 hizo una revision

extensa del Codigo de 1942, y se aprobo un codigo revisado que se publico en 1951 con el nombre de ASA

831.1-195 1, que incluia:

(a) Una revision general y ampliada de los requisitos para estar acorde con las practicas corrientes de la

epoca;

(b ) Una revision de las referencias con los estandares existentes de dimensiones y con las

especificaciones de los m ateriales, y adicionar a los n uevo s la s referencias re spectivas; y

(c ) La aclaracion de los requisitos ambiguos 0 en confiicto con otros.

EI suplemento NO.1 del 831.1 se aprobo y publico en 1953 bajo la denom inaci6n ASA 831.1a-1953. En una

nueva edicion del 831.1 publicada en 1955 bajo el nombre de ASA 831.1-1955 se incluyeron el suplemento y

o tra s re vis io ne s a pro ba da s.

Una revision por los Com ites Ejecutivo y Seccional del 831 en 1955, dio com o resultado la decision de

d es arro lla r y p ub lic ar s ec cio ne s p ara la in du stria q ue e ra n d oc um en to s a pa rte d e e ste , s ep ara do s d el C od ig o

de Estandares Am ericano 831 para Tuberias a Presion. EI ASA 831. 4-1959 fue el prim er docum ento de

codigos, especifico para lo s S istem as de T ra nsporte de P etroleo por T uberia, y reem plazo esa parte de la

s ec cio n 3 d el c 6d ig o 831.1-1955

que cubr ia los Sis temasde Transportede Petroleopor Tuberia .En 1966 se

r ev is o e l 8 31 .4 p ara a m plia r s u c ub rim ie nto a s old ad ura , in sp ec cio n y p ru eb a, y p ar a a gr eg ar n ue vo s c ap itu lo s

que cub ria n requisitos de c onstnuc cion y operacion, y procedim ientos de m antenim iento que afectaban la

s eg urid ad d e lo s s is te ma s d e tu be ria . E sta s re vis io ne s fu ero n p ub lic ad as c on e l n om bre d e U SA S 831.4-1966,

S is te ma s d e T ra ns po rte d e P etro le o L iq uid o p or T ub eria , p ue sto q ue la A so cia cio n A m eric an a d e E sta nd are s

e n 1 96 6 s e re co ns titu yo c om o e lln stitu to d e E sta nd ar es d e lo s E sta do s U nid os d e A m eric a.

j ,

,~ I} O t f N S A . t e n lm ~ ~ O o c u m e n l a e lo ne o

~

m A N E A O O

-

SIAO

C Jj 't .T , p Ol ' m e dw 1 01 0d e .w s I ra d1 ic to re s e i nt er pr el es o fi C/, dc s. /,1/1.\

f f. ( ;l Ii o

S , s egl fl l

{ re,VAIICI(m /294

}<)<)f

dd MiII1..~ i / ioe

fl is/lcl,].

dale

d e

' f I l e

/,. frclduccu';m

e e st u hU je l ( ~s ji e u f o ng in ul e n mg J ,~ a< j ul 1/ o, ( Te l6 11 4J 54 ,~ 6 55 .J 04 (j j

-

iVlnf',<lcipel.com

x

Page 10: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 10/137

EI Instituto de Estandares de los Estados Unidos de Am erica, Inc. cam bi6 su nom bre, a partir del 6 de

O ctu bre d e 1 96 9 y s e c on virti6 e n e lln stitu to N ac io na l A m eric an o d e E sta nd are s, In c. (A NS I), y e i U SA S B 31 .4 -

1 96 6 c am bi6 d e n om bre c on virtie nd os e e n e l A NS I B 31 .4 -1 96 6. E I C om ite S ec cio na l

B31

ta mb ie n c am bi6 d e

n om bre y s e c on virti6 e n e l C om lte N ac io na l d e E sta nd are s A m eric an os B 31 -

C6digopara Tuberiasa Presi6n,

y d ebido al ca mpo tan am plio que abarcaba, m as de 40 socie dades de ingenieria diferentes, asociac iones

g re mia le s, o fic in as g ub ern am en ta le s, in stitu to s y e ntid ad es s im ila re s te nia n u no 0 m as re pre se nta nte s e n e l

C om ~ e d e E sta nd are s B 31 s in c on ta r lo s m ie m bro s in div id ua le s q ue re pr es en ta ba n in te re se s g en era le s. L as

a ctiv id ad es d el C 6d ig o s e s ub div id ie ro n s eg un e l a lc an ce d e c ie rta s s ec cio ne s, y la d ire cc i6 n g en era l d e la s

a ctiv id ad es d el C 6d ig o re ca y6 s ob re lo s e je cu tiv os d el C om ~e d e E sta nd are s B 31 y u n C om ite E je cu tiv o c uy os

m ie mb ro s e n e se nc ia e ra n lo s e je cu tiv os d el C om M d e E sta nd are s, lo s p re sid en te s d e la S ec ci6 n y d el C om ite

de Especia listas Tecnicos.

E I C 6 d ig o A N SI B31.4 -196610

revisarony 10publ icaronen 1971con la denominaci6nANSI

B 31.4 -1971.

E ste a s u v ez s e re vis 6 y 1 0p ub lic aro n e n 1 97 4 c on la d en om in ac i6 n A NS I B 31.4 -1974.

P ara D iciem bre de 1978, el Com ita A mericana de E standares Nacionales B 31 se convirti6 en el C om ita

A SM E c on p ro ce dim ie nto s a cre dita do s p or A NS I. A SM E a pro b6 la re vis i6 n d e 1 97 9 y s ub se cu en te me nte A NS I

h iz o 1 0p ro pio e 11 d e N ov ie m br e d e 1 97 9 c on la d en om in ac i6 n A N SI/A S M E B 31.4 -1979.

D es pu es d e p ub lic ar la e dic i6 n d e 1 97 9, e l c om ~ a B 31 .4 e mp ez 6 a tra ba ja r e n a mp lia r e l a lc an ce d el c 6d ig o

para incluir los requisitos de transporte de liquidos alcoh6licos. Revisaron las referencias alas

e sp ec ific ac io ne s e xis te nte s s ob re d im en sio ne s e sta nd are s y m ate ria le s y a dic io na ro n n ue va s re fe re nc ia s.

Tambien hubo o tras rev is iones acla ra to rias y edit or ia les para me jo ra r e l tex1o. Es tas rev is iones conllevaron a la

publicaci6n de dos adendas al B31.4. La Adenda b al B31.4 la aprobaron y publicaron en 1981 con la

denom in aci6n A NS I/A SM E B 31.4b-1981. La A denda c al B 31.4 la aprobaron y publicaron e n 1986 can la

denominaci6n ANSII ASME B 31.4c -1986.

L a e dic i6 n d e 1 98 6 d el 8 31 .4 e ra la in clu si6 n d e la s d os a de nd as y a p ub lic ad as d e la E dic i6 n 1 97 9.

D espues d e la publicaci6n de 1 986 hubo otras revisiones aclaratorias y editoriales para m ejorar el tex 1o.

A dic io na lm en te , re vis aro n la s re fe re nc ia s a la s e sp ec ific ac io ne s e xis te nte s s ob re e sta nd are s y m ate ria le s y

adicionaron nuevas referencias. E stas revisiones conllevaron a la public aci6n de la adenda al B 31.4 q ue la

a pra ba ro n y la p ub lic aro n e n 1 98 7 c an la d en om in ac i6 n A N SI A S M E B 3 1.4 a - 19 87 .

L a e dic i6 n d e 1 98 9 d el B 31 .4 e ra la in clu si6 n d e la a de nd a y a p ub lic ad a d e la E dic i6 n 1 98 6.

D espues de la publicaci6n de 1989 hu bo otras revisiones ac laratorias y editoriale s para m ejorar el tex1o.

A dic io na lm e nte , re vis ar on y a ctu aliz aro n la s re fe re nc ia s a la s e sp ec ific ac io ne s e xis te nte s s ob re e sta nd ar es y

m a te ria le s. E sta s re vis io ne s c on lle va ro n a la p ub lic ac i6 n d e la a de nd a a l 8 31 .4 q ue la a pr ob aro n y la p ub lic ara n

en 1991 con la denominaci6nASME B 31.4a -1991.

La edici6n de 1992 del B 31.4 era la inclusi6n de la adenda y a publicada de la E dici6n 1 989 m as una revisi6n

a l m an te nim ie nto d e v alv ula s. L a e dic i6 n d e 1 99 2 la a pro b6 e l In stitu to N ac io na l d e E sta nd are s A m eric an os e l

1 5 d e D ic ie mb re d e 1 99 2 c on la d en om in ac i6 n A SM E 831 .4 - 1992 .

La edici6n de 1998 del B31.4 era la inclusi6n de la adenda ya publicada de la Edici6n 1992. En esta se

in clu ye ro n o tra s re vis io ne s y s a a dic io n6 e l c ap itu lo IX , S is te ma s d e tu be rla s c os ta a fu era p ara liq uid os

'.

La

e dic i6 n d e 1 99 81 a a pro b6 e lln stitu to N ac io na l d e E sta nd are s A m eric an os e l1 1 d e N ov ie mb re d e 1 99 8 c on la

denominaci6n ASME B31.4 -1998.

L a e dic i6 n d e 2 00 2 d el 8 31 .4 e s la in clu si6 n d e la a de nd a y a p ub /lc ad a d e la E dic i6 n 1 99 8 m as la s re vls io ne s

a la s ec ci6 n d e m a nte nim ie nto y la a ctu aliz ac i6 n d e la s re fe re nc ia s. E sta e dic i6 n d el 2002 la aprob6 e llns ti tu to

Nacional de Estandares Am ericanos el 5 de Agosto de 2002 con la denom inaci6n ASME B31 .4 -2 00 2.

j

.

/1

l f A i J J l f i m A .

AC PET.

p or m e di a

 lfI()

d e HIS t radJ. /c lQr e s e i nt e rp r et e s o f ic ia / e: ;, Litis H. . Gl li o S , s eg lm la r es oh lc ii m   294/1991 < h I . ~ N M O

0

.

IISlu:ia.

rk lfe de q lle la tr ad llc ci6 n d e e Sla 1 I0 J{ ,I sfie { a l o rIg in al e n I1 1g te s

adpinto.

(Fel61 1415406554040)

-

WIVW.aciPel.com

nCfNSMsnlrodsuCCUji j

Page 11: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 11/137

CODIGO ASME PARA TUBERiAS A PRESION, B31

EJECUTIVOS

L .E . H ay de en J r., P re sid en te

B .P . Ho lr oo k, V ic ep re sid en te

P . D . S tu mp f, Seere/ario

PERSONAL DEL COMITE

H . A. A insw orth, C onsultor

R. J. Appleby, Exxon Mobile Upstream Res. Co.

A. E. Beyer, Bechtel Corp.

K , C . Bodenham er, W illiam s Energy Services

J. D. Byers, Mobue E & P Technology

J. S. Chin, AMR Pipeline Co.

D . M . F ox, T exa s U tilitie s-P ip elin e S erv ic es

J. W . Frey, Reliant Energy Co

D. R. Frikken, Solutia, Inc.

P . H . G ard ner, C onsulto r

R . R . H offm an, F ederal E nergy R egulatory C om mission

G. A. Jolly, Edwani Vogt Valve Co.

J. M. Kelly, W illbros Engineers, Inc.

W. J. Koves, UOP LLC

K . K . K ys er, Frick Y o rk I nt em a tio n al

J. E. M eyer, M iddough Association, Inc.

E . M ichalopoulos, G eneral Engineering and C om mercial C o.

T. J. O 'Grady II, Veco Alaska, Inc.

R . G . P ayne , A BB -C om bustion E ngineering

P. Pertuit III, Black M esa Pipeline, Inc

J. T. Pow ers, Parsons Energy & Chemicals

E. H. Rinaca, Virgin ia Power Co

M. J. Rosenfeld, Kiefner & Associates, Inc.

R , J. Silvia, Process Engineers and Constructors, Inc.

W . J. S perko, Sperko Engineering S ervices, Inc.

G . W . Spohn III, Coleman Spohn Corp.

R . W . S traiton, C onsultant

A. L. Watkins, The Perry Nuclear Power Plant

R. B. W est, State of Iowa, D iv. of Labor Services

P . A . B ou rq uin , Mie mbr o E x -O fi cio , Consultor

P . D . F le nn er, Mie mbr o E x- O fic io , C onsum ers Energy C o.

R . W . Haupt, Mie mbr o E x -O fic io , P re ssu re P ip in g E ng in ee rin g A sso cia te s. In c.

W . B . M cG ehee, Mie mbr o E x -O fic io , Consultor

A. D . N ance, M ie mb ro E x-O fic io , A . D . N ance A ssociates, In c.

W . V . R ic ha rd s, Mie mbr o E x -O fi cio , Consultor

C OM IT E S EC CIO NA L P AR A S IS TE MA S D E T RA NS PO RT E P OR T UB ER iA D E LlQ UID OS Y

L EC HA DA S B 3 1.4 /1 1

K . C . B od en ha m er, Presidente,

W illia ms E ne rg y S erv ic es

T. J. O 'Grady II, Vicepresiden/e, V eco A laska , Inc.

P . P ertauit III, Vicepresidenter, B la ck M esa P ipeline, Inc.

G . E . M oino, Seere/ario. T he A merica n S ociety of M echanical E nginee rs

R . S . B arfield, B arfie ld E ng ineers, Inc.

L. C . B ennington, M ilepost Consulting S ervices, Inc.

A . E. Beyer, Bechtel Corp.

~~

C IP J;r p Ol' m ed io u no d e S liS [m dllc /o re s e in /a pr ete s vjicialcs. Lu is f .( ,l Ii o S. SfXH.n

,,

n:so lIciim 1294 1991 ddJJinislerw {.(Ir

AN

'

[

A

n

n

SIA

JII.\'IICI«,ujede

qlli -

/,1 r r ducc l f' )/ ) d e es /a hO l<Tc sfw a f o fl :< ; lnu l en I ngl es ad /l ln l fJ

I T e f

6 f 1 4 f5 4

0 65541)41))

-

WIVU .aclpercom

[.Jl

I [ U :;.

XII

O C lN SA -C en t l o d e D O G Um en ta G io n

Page 12: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 12/137

E. E. C avanagh, M ustang E ngin eering, Inc.

J. A . C ox, L ieberm an C onsulting

R . D . D eaver, Deatech C onsulting C o.

E.P.Hagan,Teppco

D . B . K adakia, T D W illiam so n, Inc.

J. F. K iefner, K iefner & A ssociates, Inc.

R. D. Lewis, H. Rosen USA, Inc.

A . I. M acD on ald , C on su lto r

M . H . M ath eso n, A meric an P etro leum In stitu te

J . D . M ille r, E qu ilo n Ente rp ris es

W . M . O lson , G ulf Interstate E ng ineerin g C o.

S. R. Peterson, Lakehead Pipe Line Co.

J. T. Pow ers, Parsons Energy & C hem icals

L. J. Schm itz, Phillips Pipe Line C o,

B.C.Shah, Conoco

R . N . T en nille, P ip elin e & T erm in al E ng in eerin g Con su lta nts

R . D . T urley, M arathon A sh land Petroleum , L LC

D . R . T urner, W illiam s E nergy G roup

L . W . U lrich , U S D ep artm en t o f T ra nsp ortatio n

M . D . W eston, B echtel C orp.

T. A . W icklund, Am oco Pipeline C o.

J. E . Z im merhan zel, C onsultor

C . Z im merm an , N ation al T ran sportation Safety B oard

COMITE ADMIN ISTRATIVO B31

L. E. Hayden, Jr-, Presidente, Vic taul ic Co , o f Ame ric a

B . P . H olb ro ok , Vicepresidente. D . B . R iley , In c.

P . D . S tump f, Secretario, The A merican S ociety o f M ech an ica l E ng in eers

K . C . B oden ham er, W illiam s E nergy Services

J. D . Byers, Mobil E & P Tech

P. D. Flenner, Consum ers Energy Co.

D . M . F ox , T ex as U tililie s-P ip elin e S erv ic es

D . R , Frikk en, S olutia. Inc.

P . H . G ard ner, C on su ltan t

R . R . H offm ann, Federal E nergy R egulatory C om mission

G . A . Jolly, Edw ard V ogt Valve C o,

E . M ichalopoulos, G en eral E ngin eering and C om mercial C o,

A. D. Nance, A. D. Nance Associates, Inc.

R . G . P ay ne, A BB -Combu stio n E ng in ee rin g

G. W . Spohn III, Colem an Spohn Corp.

R . B . W est, Stale of Iow a, D iv, of L abor Services

P . A . Bou rquin , Miembro Ex-Of ic io , Consultor

R , W . H aupt, Miembro Ex-Of ic io , P ressu re P ip in g E ng in eerin g A sso cia tes, In c.

W . B . M cG ehee, Miembro Ex-Of ic io , Consultor

W . V . R ic ha rd s, Miembro Ex-Onc io , Consultor

C OM ITE D E FA BR IC AC IO N Y R EV ISIO N B 31

P . D . F le nn er,

Presidente,

C onsum ers Energy Co.

P . S tumpf ,

Secretalio,

The A merican S ociety o f M ech an cial E ng in eers

J. P. Ellenberger, W Fllntem ational, Inc

D . J. Fetzner, A rco A laska, Inc.

E . M ichalopoulos, G eneral E ngineering and C om mercial C o.

W . G. Scruggs, E. . du Pont de Nemours & Co

R. I .Seals, Consultor

g

iJJI

?~. O C E N S A - C s r . I i O

~ , O U G u m e n l ao io n 1 io

  , ( 'f PL 'J :P OT m eJ io 1 11 10 de S ~iS I ru dU Cfo re .\

('

interpreresojici41e.1'

[11:0

II. (;//ioS. .\'egll l fa ~esoIIiClonI294' 91)]

dd;\fini.l erm

A

~ J ( . I ' n r

-

SIA

O

IISlJCJd. J,I/e de que 1( 1 IraJllccum

d t: e s lc 1

hO ji J es f Ie I a l o ng ln u e n mg le s <1 d; un fo . ( Te l6 11 41 .' 4 () 6554(140) . 1f.'Ir1r,aclpet,com

kH ~

i~ Lr\u U

Page 13: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 13/137

R . J. S ilv ia, P ro cess E ngineerin g & C on structor: Inc. W .

J. Sperko, Sperko Engineering Services, Inc.

E . F. Summers, Jr., Babcock & W ilcox

COMITE TECNtCO PARA MATERIALES B31

M . L. N ayyar, Presidente, B echtel P ow er C orp.

M . R . A rg en zia no , Secretario, Th e A me rican S ociety of M echancical E ng ineers

M. H. Barnes, Sebesta Blom berg & Associates

R. P. Deubler, Shaw Group/Fronek Co.

C L. Henley, Black & Veatch

D. W . Rahoi, CCM 2000

R , A . S ch mid t, T rin ity -L ad is h

COMITE TECNICO PARA DISENO MECANtCO B31

R . W . H aupt, Presidente, P re ssu re P ip in g E ng in ee rin g A sso cia te s, In c.

S . J. R ossi, Secretario, T he A merican S ocie ty of M ech ancical E nginee rs

G . A. Antaki, W estinghouse Savannah R iver S ite

C. Becht IV , Becht Engineering Co

J. P. Breen, Pressure Sciences, Inc.

J. P. Ellenberger, W Fllnternational, Inc,

D. J. Fetzner, Areo Alaska, Inc.

J. A . G ra ziano , Ten nessee V alle y A uthority

J. D. Hart, SSD, Inc.

B. P. Holbrook, D. B. R iley, Inc.

W . J. Koves, UOP LLC

G . Mayers, Naval Sea Systems Comm.

T . Q . M cC aw ley, C on sultor

E. Michalopoulos, G eneral Engineering and C om mercial Co.

J. C . M inichec;ie lo, J. C . M inichiello C onsu lting. Inc.

A. D. Nance, A. D. Nance Associates, Inc.

T. J. O 'Grady II, Veco Alaska, Inc.

A. W. Paulin, Paulin Research Group

P. S. Rampone, Hart Design Group

R. A. Robleto, Kellogg Brown & Root

M. J. Rosenfeld, Kiefner & Associates, Inc.

G . Stevick, Berkeley E ngineering & R esearch, Inc.

Q . N. Truong, Kellogg Brown & Root, Inc.

E. A. W ais, W ais and Associates, Inc.

G . E. W oods, Brown & Root

E . C . R od ab au gh , Mie mbr o H o no ra ria , Consultor

GRUPO PARA CONFERENCIAS B31

T . A . B ell, P ip elin e S afe ty E ng in ee r

G . B yn og , T ex as D ep artm en t o f L ab or a nd S ta nd ard s

R . A . C oo m es , S ta te o f K en tu ck y, D ep ar tm e nt o f H ou sin g/B oile r S ec tio n

J . W . G reenawa lt,

Jr., O klahoma D epartment of Labor

D . H.

Hanrath,

North Ca ro lina Depa rtmen t o f Labor

C . J . H ar ve y, A la ba m a P ub lic S erv ic e C om m is sio n

D . T . J ag ge r, O hio D ep artm en t o f C om m erc e

M. Kotb, R eg ie d u B atim e nt d u Q u eb ec

K. T . Lau , A lber ta Bo ile rs Sa fe ty Association

R. G .

M arin i, N ew H am ps hire P ub lic U tilitie s C om mis sio n

I. W . M a ult, M a nito ba D ep artm e nt o f L ab ou r

I

'

. ,~ , 'l tn1

Puis/

J)~.

~ W i \ ~ . l ,r , \ iU

~~

u,~,m,

,'

'INT J

d

'

. ---

t

~ ~~ ~\~ ~( \( \. ~ \~ ~

: -

: po r m e I') uno 1'SII; rUllI/clore.\ ' l II:erprelesojl i 'U/ les ,LIl lSl . ( il i loS, segim

/

resO{lIc/I:m129-/

1991

de JIinislerio

 JUt \r'ii- \jj;J

1I.II/cla,

J C I / e d e q u O

/,/ Trad cc lOn de e .wi hOJ<Ics f ie l (If ImgUhJ en mR t es , Idpm tf ),

IT e i M / 4 / 5 4

()

6 5 5 . J U - I l j J

-

IVIIU-.<-Icipercom

.

XI V

Page 14: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 14/137

A. W. Me ir in g,

Fire a nd B uilding B oiler and P ressure V essel D ivision

R. F . Mu ll an ey , B oiler a nd P re ssure V essel S afety B ranch

W. A . O wen , N orth D ak ota P ub lic S erv ice C om miss io n

P. Sher, State

of Connec ti cu t

M. E . Ska rd a,

Estado de Arkansas, D epartm ent of Labor

D . A . S ta rr,

N eb raska D epartm ent of L abor

D.J . S tu rsma, Io wa U tilitie s B oa rd

R. P . Sull iv an ,

T he N ational B oard of B oiler and P ressure V essel In spectors

J. E .T r op pman ,

D iv isio n o f L ab or S ta te o f C olo ra do B oile r In sp ectio ns

C. H .W a lte rs , N atio nal B oard of B oile r and P ressure V esse l Inspectors

W . A . W est, A CI C entral

T . F . W ic kh am , R hode Island D epa rtm ent of La bor

GRUPO DE REVISION DE INTERESES NACIONALES 831

A m eric an P ip e F ittin g A ss oc ia tio n

- H T hie ls ch

A me rica n S oc ie ty o f H ea tin g, R efrig era tio n a nd A ir C on ditio nin g E ng in ee rs

- H. R. Komblum

C hem ical Manufacturers Association - D . R. Fnkken

C op pe r D ev elo pm en t A ss oc ia tio n

-

A . C oh en

Ductile Iron Pipe Research Association - T. F. Stroud

Edison Electnc Institute - R . L. W illiam s

I nte rn ati on al D is tr ic t He at in g As so cia tio n

-

G. M. Von Bargen

M an ufa ctu re rs S ta nd ard iz atio n S oc ie ty o f th e V alv e a nd F ittin gs In du stry

-

R . A . S ch mid t

N atio na l A ss oc ia tio n o f P lu mb in g-H ea tin g-C oo lin g C on tra cto rs

-

R . E . W hite

N ational C ertified Pipe W elding Bureau - J. Hansm ann

N atio na l F ire P ro te ctio n A ss oc ia tio n

-

1. C . Lem off

N ational Fluid Pow er Association - H. C . Anderson

V alv e M an ufa ctu re rs A ss oc ia tio n

-

R. A . Ha nd sc hu m ac he r

~

\l\'\'\W.\di\M

.

.

'''; ,,,'1

\

 

.r tl~

(~\\~~ ',

,

.

. .

~ U ,.,

~ \ r

C 1P ~T p or m ed lO u no d e S li-\ t ru du clo r

.

e s e I nl er pr ef es oj n: w fe s, L II ; i J I. .( ;U iO

.

S

.

seglln

1< 1

eso lIc/()n

129./ 1991

d£{,tJmisleriode

or

~H~~;~~

.. \)

JlIslluu..J,J(ede

'flU -

/< 1IrcJduccJOne

1.'.1'1o/a e;;fir : atongmuf e n mg le .1ud} lm to ITe l t it /4 15 4 0 6554040;

-

~VlVIV<lCipel.c(jm

t'J\;~i'.1-j

,,~'.J

XV

Page 15: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 15/137

INTRODUCCION

EI C6digo ASME 831 para Tuberias a Presi6n contiene un numero de Secciones publicadas por

individual cada una es un Estandar Nacional Americano De ahora en adelante en esta

Introducci6n y en el texto de este C6digo Secci6n 831.4, cuando aparezca la palabra C6dlgo sin

iden tifica ci6n especifica, significa que se refiere a esta S ecci6 n de l C 6dig o.

E I C 6digo establece los requisitos de ingenieria que se c onside ran nec esarios para el diseno

se guro y la construcci6n de tuberias a presi6 n. M ientras que la seguridad es la considerac i6n

bas ica, este fac tor po r si solo no gobem ara necesariam ente las especificaciones finales pa ra

c ua lq uie r s is te ma d e tu be ria . S e Ie a dv ie rte a q uie n dis en a q ue d eb e e nte nd er q ue e l c 6d ig o n o e s

un m anual de diseno, ni obvla la necesidad de un disenador 0 de un Juicio competente de

ingenieria.

E n 10 maxim o posible, los requisitos del C 6digo para diseno se estipulan en tenninos de p rincip los

y f6rmulas de diseno basicos. Cuando sea necesario estos se complementan con requisitos

especificos para asegurar la aplicaci6n uniforme de los principios y la aplicaci6n de la guia de

selecci6n y uso de los elementos de tuberia. EI c6digo prohibe disenos y practicas conocidas com o

inseguras y contiene a dvertencias donde haya que te ner cuidado, p ero no contiene proh ibicio nes.

Esta secci6n del c6d igo inc luye .

a) referencias a espec ificac iones de m ateriales aceptables y estandares de com ponentes,

inc lu idos requ is itos d imensionales y c las if icac iones de pres i6n y tempera tu ra;

b ) r eq uis ito s p ara e l d is en o d e c om p on en te s y e ns am b la je s, in clu id os a po yo s p ar a la tu be ria ;

c) requisitos y datos para la e valuac i6n y Iim itaci6n de eS fuerzos, reac ciones y m ovlm iento s

a so cia do s c on la p re si6 n, c am b io s d e te m pe ra tu ra y o tra s fu erz as ;

d ) g uia s y lim ita cio ne s p ara la s ele cc i6 n y la u tiliz ac i6 n d e m ate ria le s, c om po ne nte s y m eto do s

de uni6n ;

e ) re qu is ito s p ar a la fa bric ac i6 n, e l e ns am b la je y la m o nta je d e tu be ria s;

f) re qu is ito s p ar a e xa m en , in sp ec cl6 n y p ru eb as d e la tu be ria ;

g) proce dim ientos para la operaci6n y e l m antenim iento que son esenc iales para la seg uridad

publ ica ; y

h ) P ro vis io ne s p ara p ro te ge r la s tu be ria s d e c orr os i6 n e xte m a y e ro si6 n I corrosi6n intema.

La intenci6n de esta Edici6n de la Secci6n del C6digo 831.4 y cualquier Apendice subsiguiente

es que esta no sea retroactiva. A menos que haya un acuerdo especifico entre las partes

contratantes para utilizar alguna otra norma, 0 que el ente regulador que tenga jurisdicci6n

imponga el uso de otro acuerdo, la ultima Edici6n y los Apendices publicados por 10 m enos con

selS meses de antelaci6n a la fecha original del contrato para la primera fase de una actividad que

cubra 0 incluya un sistema, 0 sistemas de tUberia, en estos casos se deben utilizar estos

documentos que seran los que gobiernen todos los diseiios, materiales, fabricaci6n, montaje,

examen, y pruebas de la tuberia hasta que se complete el trabajo e inicle la operaci6n.

S e le s a dv ie rte a lo s u su ario s d e e ste C 6d ig o q ue n o d eb en u tiliz ar la s re vis io ne s d el C 6d ig o s in

a nte s c er cio ra rs e d e q ue e sta s s on a ce pta ble s p ara la s a uto rid ad es p ertin en te s e n la ju ris dic ci6 n

d on de la tu be ria v ay a a in sta la rs e.

Los usuarios del C6digo deben tener en cuenta que algunos paragrafos de este no estan

necesariamente numerados en forma consecutiva. Tales discontinuidades resultan al seguir un

lineamiento comun, en la medida en que es practico, para todas las Secciones del C6digo. De esta

manera, el material esta numerado en la forma correspondlente en la mayoria de las Secciones del

C6digo facilitando por 10 tanto la referencia a aquellos que han tenido ocasl6n de usar mas de una

Secci6n.

EI c6digo esta bajo la direcci6n del Comite 831 del ASME, C6digo para Tuberias a Presi6n, el

cual esta organlzado y opera bajo los procedimientos de la Sociedad Americana de Ingenieros

Mecanicos que han side acreditados por ellnstituto Nacional A mericano de Estand

~

e . EI Comite

.

.

.

J

,

/ Ie

'

s

.

~'\\Ii i~n

1

~p .

'n:1{;~rS~i\1~G'2UG~\i...y

r

'

J

'

J

i

.' ',.

/

,

 

1

r

I II

' '

I

Cr

)

,

~\~D

:1

_,.,pr /mCCn,-,

iI IJ t) c :':',.I I ,k U[ t,r.::.le Jlllelr rd t'S ['IU ,1 ,n , ..1 11 .1 '

- (J i lV ; .\ > c) ;1 1 ') d rl :y , n c l( m 12 Y 4

}99]Jd.\JI Ji.~c 'TIO('-'

~

II/SIIC/C/.

d a( ed e q ll <: -I a I ra Ju cC /o n d ee sl tl J WJ Ue Sj ie r',d ufi gm ur t On mg /h

  J'lin /II, (le i M 1 41 5'; 0 (J554041J)

-

IVIVIVaCi;eI.COm

_r~f'

I

?i)~.r:,,~;~-

X'1 .JL

1',~~I

Page 16: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 16/137

es perm anente y m antiene todas las Secciones del C 6digo actualizadas con los nuevos desarrollos

en m aterlales, construcci6n, y practicas industriales. S e publican apendices peri6dicamente. Las

ediciones nuevas se publican con intervalos de 3 a 5 anos.

C uando una secci6n del C6digo para Tuberias a P resi6n A SM E no cubre especificam ente un

s is te ma d e tu be ria s, e l u su ario p ue de e le gir a d is cre ci6 n c ua lq uie r S ec ci6 n d ete rm in ad a q ue e n

g en era l s e p ue da a plic ar. S in e mb arg o, s e d eb e te ne r p re ca uc i6 n d e q ue p ue de n n ec es ita rs e lo s

re qu is ito s s up le me nta rio s a la S ec ci6 n e sc og id a p ara p ro ve er u n s is te ma s eg uro d e tu be rla p ara

los fines de la aplicaci6n que se intenten Lim itaciones tecnicas de las distintas secciones,

requisitos legales 0 posible aplicabilidad de otros c6digos 0 estandares, son algunos de los

fa cto re s q ue d eb e c on sid era r e l u su ario a l d ete rm in ar la a plic ac i6 n d e c ua lq uie r S ec ci6 n d e e ste

C6digo.

EI Comite ha establecido un procedim iento ordenado para considerar las solicitudes de

interpretaci6n y las revisiones de los requisitos del C 6digo Las solicitudes para que se consideren,

deben hacerse por escrito y deben proveer todos los detalles sobre el particular (ver el Apendice

o blig ato rio q ue cu bre la e la bo ra ci6 n d e s olicitu de s te cn ica s)

L a re sp ue sta a pr ob ad a a u na in qu ie tu d s e e nv ia ra d ire cta m en te a q uie n la h iz o. A dic io na lm e nte

la p re gu nta y la re sp ue sta s e p ub lic ara n c om o p arte d e u n S up le me nto d e In te rp re ta ci6 n e dita do

c on la S ec ci6 n d el C 6d ig o a plic ab le .

Un Caso es la forma prescrita de respuesta a una consulta, cuando el estudio indica que la forma

de redaccl6n del C6digo requiera de aclaracl6n, 0 cuando la respuesta modifica requisitos

eXlstentes en el C6digo 0 concede permiso para la utilizaci6n de nuevos materiales 0 altem ativas

de construcci6n. Los C asos propuestos son publicados en la revista Me ch a nic al E n gin ee rin g para

revisi6n del publico. Adicionalmente los casos son publicados en la pagina W eb del B31.4 en el

sit io http://www.asme.org/codesl.

Un Caso normal mente se publica por un periodo de tiempo lim itado, despues del cual puede

renovarse, incorporarse en el C6digo 0 perm itir que expire si no hay indicaci6n alguna de la

necesidad posterior dad os los requisitos del Caso. Sin embargo las provisiones del Caso pueden

utilizarse despues de su expiraci6n 0 su retiro teniendo en cuenta que el Caso estaba en vigencia

en la fecha original del contrato 0 que fue adoptado antes que se completara el trabajo y las partes

con tratantes se pusieron de a cuerdo en su aplicaci6n.

Los m ateriales estan en la lista, en tablas de esfuerzos, s610 cuando el uso de la tuberia es 10

s ufic le nte y d em o str ab le m en te a m plio c om o p ara in clu irlo e n e l a lc an ce d el C 6d ig o. L os m a te ria le s

p ue de n q ue da r c ub ie rto s p or u n C as o. L as s olic itu de s d e in clu si6 n e n e l lis ta do d eb en in clu ir la s

e vid en cia s d e u n u so s atis fa cto rio , y la fe ch a e sp ec ific a, p ara p erm itir e sta ble ce r lo s e sfu erz os

p er mis ib le s, te m pe ra tu ra lim ite m a xim a y m in im a y o tra s re stric cio ne s. E n la s g ula s h ay u n c rite rio

adicional para adiclonar nuevos m ateriales en el C 6digo A SM E de C alderas y R ecipientes a

Presi6n, Secci6n II y Secci6n VIII, Divisi6n 1, Apendice B (Para desarrollar su uso y ganar

exper ienc ia , se pueden u til izar ma te riales no l is tados segun e l parag ra fo 423 .1 ).

Las solic itudes de interpretaci6n y sugerencias para revis i6n deb en dirigirse a la S ec reta ria,

C om ite A S M E 8 31 , T hre e P ark A ve nu e, N ew Y ork , N Y 1 00 16 .

lu

 

: , 11fi ,

.1 ,

I''''''

e o'.~CGlim

u'7.~,j

\j~,-k,,:'WI~l:~..

-

C IPET, p orm ed lO u no d e S ~I S{ ra d/ le fo re .\ ' e i nl er pr e/ e. \' o f/ ci al es ,

' .I li s H . ( ;u ir -, S s eg li ll f ~ r e' iO /u ci im 1294. 199/ d el , Hm is le ri o d : rl:'pr.?;\:r p , n n

~

I I/ sl rcw . d<l. c

d e q ue {,1 IruducClO1I <k

e st a 1 1 0) <1s jz e al o rI gma l e n mg le s , Id ju nl 'j ,

( T e f

6114/54

t)

655404f)j

-

IlIVWacipet,com

17

l,Ji..li~'~

i \ aJ :Y

Page 17: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 17/137

Pagina

Ubicaci6n

XI Pr61ogo

2

400.2

10

402.3.2

41-46

434.8

47

434.134

48

434.18

57

451.3

58, 59

451.6.2

RESUMEN DE LOS CAMBIOS

Los cambios que se dan a contlnuaci6n estan identificados en las paginas por una nota al

margen, 02 , c olo ca da a c on tin ua ci6 n d el a re a a fe cta da .

Cambio

(1 ) C erc a a l u ltim o p ara gra fo re visa do

(2 ) U ltim o p arra fo n ue vo a gre ga do .

(1 ) D efin ici6 n p ara im p erfe cc i6 n b urd a agregada

(2) N ota al pie agregad a

S ub pa ra gra fo (e ) a gre ga do

Rev isado completamente

S ub pa ra gra fo (c ) re vis ad o

R ev isa do e n s u to ta lid ad

R ev is ad o e n s u to ta lid ad

(1 ) S ub pa ra gra fo (a )(1 ) re vis ad o

(2 ) S ub pa ra gra fo (a )(2 )(d ) a gre ga do

(3 ) S ub pa ra gra fo (b )(2 )(a ) y ( b)(3 )re vis ad o

61

451.6.3

Subparagra fo (b ) rev isado

451.9

S ub pa ra gra fo (a ) re vis ad o

92

indlce

E I registro de la calificaci6n de la so ldadura fue revisa do

p ara re fie ja r la s re vis io ne s a l p ara gra fo 4 34 .8 .3

NOTA

(1) Las interpretaciones a la ASME

8314

expedidas entre Enero 1, 2001 Y Diciembre 31, 2001,

se encuentran despues de la ultima pagina de esta Edici6n como un suplemento separado,

Interpretaci6n No 7.

d

k:ul:

..

1

.

.

 

, , ', ; I\ \ :{t f :' .t \ \\a~\~\ '

 

.

UiJJI

.

5.

..

~\,'i:\~:cS:\\\ c'

~ .

-1(1PJ~7. p or m < J IO u n )

J

S~ 15Tc lduC lOre s e I n te r pr e te s o j lc lu t es , Lu ,/ s H . ( JI I IOS : \e gun f u . ~ eso II lC l :m 1 29 4/ 1 99 1 JdM InHlerw de

1 1. .~ ; :,~ ,;\ ~ . .

~\~U

l/ sl lC h] , d .J fe d e q ue lu I ra Jll cc lO n d e c sl « h o/ u e .lf ie i <../.1n gm u e n I ng le s a d/ lm to . ( ld 61 ].11)4 ()

65J4(NO)

-

II JFIF.(JL'lpel.com . . I~ I '. l \Y ' l

Lj ,i J U

XV1lI\.UU'

Page 18: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 18/137

C A P iT U L O I

A L C A N C E Y D E F IN IC IO N E S

400 DECLARACIONES GENERALES

(a) Este C6digo para Sistemas de Transporte de Liquidos es uno de varias secciones, del C6digo para

Tuberias a Presi6n, 831 del ASME. Esta Secci6n se publica por conveniencia, como un documento

por separado. Este c6digo aplica para hidrocarburos, gases licuados del petr6leo, anhidrido de

amoniaco, alcoholes y di6xido de carbono. En este C6digo nos releriremos a estos sistemas como

  Sis te ma s d e O le od uc to s .

(No ta del t raductor : D e a ho ra e n a de la nte d en om in ad os o le od uc to s

to do s lo s s is te ma s d e tu be ria s p ara liq uid os h id ro ca rb uro s)

(b) Los requisitos de este C6digo son adecuados para las condiciones normales encontradas por 10

general en las operaciones de sistemas de oleoductos. Los requisitos para todas las condiciones

anonmales a no usuales no quedan especilicamente provistos, tampoco estan incluidos todos los

detalles de ingenieria y las practicas de construcci6n prescritas. Todo trabaJo ejecutado dentro del

a lcance de este C6digo debe cumplir can todos los estandares de seguridad expresados 0

implicitos.

(c) EI prop6sito principal de este C6digo es establecer los requisitos para un diseno, construcci6n,

inspecci6n, pruebas, operaci6n y m antenim iento seguros de sistem as de oleoductos, que protejan al

publico en general y al personal de la compania operadora as; como que protejan de manera

razonable el sistema de tuberia (oleoductos) contra vandalism o y danos accidentales por terceros y

que protejan de m ane ra razonable el m edio am biente.

(d) Este C6digo se preocupa por la seguridad del empleado en la medida en que esta quede alectada

por el diseno basico, la calidad de los materiales y la mana de obra asi como los requisitos para la

construcci6n, inspecci6n, pruebas, operaci6n y mantenim iento de sistemas de oleoductos. La

intenci6n de este C 6digo no es suplantar las regulaciones de seguridad industrial existentes que se

relieran a las areas de trabajo, alas practicas de trabajo seguro 0 a los dispositivos de seguridad.

(e) Le advertimos al disenador que este c6digo no es un manual de diseno. Este c6digo no reemplaza

la necesidad de un ingeniero, ni el juicio competente de ingenieria. Los requisitos especilicos de

diseno de este C 6digo, por 10 general giran alrededor de un enloque de ingenieria sim plificado sobre

el tema. Se intenta que quien disene sea capaz de aplicar el mas completo y riguroso analisis a

problemas especiales 0 no usuales, y este debe tener elasticidad en el desarrollo de tales disenos y

en la evaluaci6n de los esluerzos complejos a combinados. En estos casas, el disenador es el

re spo nsab le en de mostrar la validez de su enloqu e.

(I) E I C6digo no es retroactivo, ni esta dirigldo para aplicarse en sistemas de tuberias (0 sea

oleoductos) instalados antes de la lecha de expedici6n que aparece en el documento en la pagina

titulo en 10 relerente al diseno, los matenales, la construcci6n, el ensamble, la inspecci6n y las

pruebas que Ie conciernen. Se intenta, sin embargo, que las provisiones de este C6digo queden

aplicadas a partir de los seis m eses siguientes a la lecha de su publicaci6n, al reubicar, reemplazar,

mejorar 0 en otras circunstancias al cambiar sistemas de tuberia existentes (oleoductos); y en la

operaci6n, el mantenim iento, y el control de corrosi6n de sistem as de tuberfa (oleoductos) nuevos 0

existentes. Despues de que la ASME y la ANSI aprueben las revisiones del C6digo, estas pueden

utilizarse por acuerdo entre las partes contratantes inclusive a partir de la lecha de expedici6n. La

revisi6n se convierte en obligatoria, 0 al m enos en requisitos m inim os para nuevas instalaciones,

seis meses despues de la lecha de expedici6n, excepto en insta laciones de tuberias (oleoductos) 0

com ponentes contratados a en construcci6n antes de finalizar el periodo de los seis meses.

(g) Se les ha avisado a los usuarios de este c6digo que en algunas areas la legislaci6n puede

e stablecer jurisdicci6n g ubernam ental so bre e l te ma cubierto en este c6digo y deben estar atentos a

utilizar las revisiones menos restrictivas de este en comparaci6n con los requisitos anteriores, sin

tener la seguridad de que las autoridades apropiadas en la jurisdicci6n donde la tube ria esta siendo

instalada las han aceptado. EI D epartam ento de Transporte de los Estados Unidos de Am erica tiene

0 _ ' q ~

r e g

, . ' ~

'

> r o . ,

  i : ; ; J ~

0

.   m.~o

  ~ ~ ; ; : ~ : ;; ~ ~

.,:-.J £1

'.

pO I

m J/v

] , / 1 0

de SII.\'I duclo 'es

<'

J/J/i;rprC <;sOflCI,]lc., . ,l . lJlS 11. url).\ Sc'~jll '<. If 'C 'se l l: l r ;J( .m119-1 1991 , i ;l

Uiltl'L1*,~

h~

J us tiC l, /. d ilf e d e q ue 1< 1t r d l lc c ir ' , d e

i :S/<.I.

hoja esjid al ongin ,d en Ingles

adjunto.

( r ei 6114154 o' 655';040;

-

WWW acipr ; com

.'

.

1

Page 19: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 19/137

productos derivados del petr61eo y liquidos tales como anhidrido de amonio 0 di6xido de carbo no

que estan prescritos en la secci6n 195: Transporte de Liquidos Peligrosos por Tuberia. Titulo 49:

R eg la me nta cio ne s d el C 6d ig o G en era l d el T ra nsp orte .

400.1

Alcance

400.1.1

Este c6digo establece 105 requisitos para el diseno, 105 materiales, la construcci6n, el

ensamblaje, la inspecci6n y las pruebas para el transporte de liquidos por tuberia (oleoductos) tales

com o petr61eo crudo, condensado, gasolina natural, liquidos de gas natural, gas licuado del petr6 leo,

di6 xido d e carb ono, alcoholliq uido, anhldrid o de am onla co Ilquldo, pro ductos liquido s del p etr6 1eo entre

las instalaciones de 105 c ampos de producci6n, patios de tanques, plantas de procesam iento de gas

n atu ra l, re fin erla s, e sta cio ne s, p la nta s d e a mo nia co , te rm in ale s (m arin os , fe rro via rio s y d e a uto mo to re s)

y otros puntas de entrega y recibo. (ver figura 400.1.1)

E I oleod ucto consiste en la tuberia, bridas, pem os, em paq ues, valvulas, disp ositivos de alivio de presi6n,

accesorios y las partes que resisten p resi6 n de otros com pone ntes de tuberia. Tam biE 'm incluyen apoyos

y colgadores y otros elementos del equipo necesarios para prevenir 105 sobre esfuerzos en las partes

que estan resistiendo presi6n. N o incluyen estructuras de apoyo tales com o armazones para edificios,

postes 0 cim entaciones 0 cualquier otro equipo como tal, defin ido en el paragrafo 400.1.2 (b)

Los requisitos para tuberia costa fuera estan en el capitulo IX.

T am biE 'm e sta in clu id o d en tro d el a lc an ce d e e ste c 6d ig o 1 0sig uie nte :

(a) Las tuberias primarias y auxiliares asociadas a liquidos del petr61eo y anhidrido de amonio liquido

como term inales marltimos, ferroviarios 0 de automotores, patios de tanques, estaciones de bombeo,

estaciones de reducci6n de presi6n, estaciones de medida, inclu idos los raspadores, las trampas, 105

coladores y los rizos de prueba.

(b) Los tanques de trabajo y de almacenam iento, inclu idos 105 fabricados con tuberia y sus accesorios,

asi com o las tu berias q ue conectan e ste tip o de insta lacio nes.

(c) Las lineas para el transporte de petr61eo Ilquido y am oniaco anhidrido que han sido separadas de 105

sistem as de tuberia dentro de las refinerias, las de gasolina natural, las de procesamiento de gas, las de

amoniaco y las de las plantas de productos en bruto.

(d ) Los aspectos de operaciones y m antenimiento de sistemas de transporte de liquidos relacionados

con la seguridad y la protecci6n del publico en general 0 el personal de las companias operadoras, el

m edio am biente, las instalaciones y 105 sistem as de tuberias (oleoductos). Ver paragrafo 400 c y d

400.1.2

Este c6digo no aplica para:

(a) Los sistemas de tube ria auxiliares tales como de agua, de aire, de vapor, de aceites lubricantes, de

g as y d e c om bu stib le s.

(b) Los recipientes a presi6n, 105 intercam biadores de calor, las bombas, 105 m edidores y otros equipos

como estos, incluidas las tuberias y las conexiones internas para tuberias excepto las lim itadas por la

secci6 n 423.2.4 (b )

(c) Las tuberias disena das especial m ente para presiones internas com o:

(1) Por debajo de 15 libras por pulgada cuadrada (1 bar), presi6n de medidor independiente de

la temperatura.

(2) Por encima de 15 libras por pulgada cuadrada (1 bar), presi6n de medidor, si la temperatura

d e d is en o e sta p or d eb ajo d e -2 00 F. (-300 C ) 0 por encim a de 2500 F. (1200 C )

(d ) La tuberia de revestim iento, la de producci6n 0 la tuberia utilizada en pozos de petr6leo, conjuntos

de cabezales de pozos, separadores de petr61eo y gas, tanques de producci6n de petr61eo crudo y otras

in sta la cio ne s d e p ro du cc i6 n.

(e) Las refinerias de petr6 leo, gasolina natural, plantas de procesamiento de gas, de amoniaco,

procesam iento de di6xldo de carbona y tuberias de plantas de productos en bruto excepto las cubiertas

b ajo e l p ara gra fo

40011

(c )

(I) Las lineas de transm isi6n y distribuci6n de gas.

(g) EI diseno y fabricaci6n de elementos que forman parte del equipo, aparatos 0 instrumentos excepto

1 05 l im ita do s e n e l p ara gra fo 423.24 (b )

(h) Los sistemas de tuberia de refrigeraci6n por amoniaco establecidas por el c6digo ASME 831.5 el

C 6d ig o d e tu be ria s d e re frig era ci6 n.

(i) Los sistemas de recolecci6n y distribuci6n en el cam po de di6xido de carbono.

 

11/7;;

~

li'(rel(;:

r

  (I 'r:-

~~

I

 1 1

I

 

.

'~~i I ~ £ .; 1

L 1 D P I ~ l r r r l,

~';J~'iIJ)

rrfil

1j'

,.

-1'

'

.

l~Liii'

; ' i : :7 n

~

  u ~ j

~

u

.1Cil)FT.por / JwJ ir ) lU ode S l iS o ', ;J ,' IC1 ':> / t ', ;imcrp re /e s r ;/ ie i cd e s, LIIIS if. Gil ' )S . \~gl iJJd rC.w/uchl lj )() . .; 199/ J£lJ/i lJioNriu dc

J lI s li c ia , da je de q l /f ;l u t raduc ci on de e st a hu ja e sj ie l a t o ri gi na l e n mg lh aq jl ln to . ( Te l ( if 1 41540 655404f )j

-

iVlrW.acipel-com

2

Page 20: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 20/137

400.2 Definieiones

A continuaci6n d efin im os algu nos de los tenm inos m as com unes relacionados con la s tuberias:'

Gargas Acciden ta les : C uaiquier carga no planeada 0 com binaci6n de cargas no planeadas causadas por

la intervenci6n hum ana 0 fen6m enos naturales.

Im pe rfe cci6 n B urd a: Una imperiecci6n caractenzada por varia clones en el espesor de la pared

s ua ve m en te c on to rn e ad a2

U ni6 n d e ru ptu ra : Un componente instalado en la tuberia, para penm itir que esta se separe cuando una

carga axia l predeterminada se Ie aplica a la uni6n.

Pandeo: Condici6n que aparece cuando la tuberia ha estado sometida a una defonmaci6n plastica

suficiente para causar una arruga permanente en la pared de la tuberia 0 una deformaci6n transversal

excesiva causada por cargas qu e actuen so las 0 en com binaci6n con p resio nes hid rostaticas.

D i6xido de carb ona: Fluido consistente en fonma predominante de di6xido de carbona comprim ido por

encima de su presi6n critica y para fines de este c6digo de b e considerarse com o liquido.

Resortado en Frio: U na deflexi6n delib erada de ia tuberia dentro de su esfuerzo cendente para

c om pe ns ar p or e xp an sio ne s te nm ica s a ntic ip ad as .

P an deo de colum na: pandeo de una viga 0 tuberia baJo una carga axia l compresiva en la cuallas cargas

c au sa n u na d efle xi6 n la te ra l in esta ble ta mb ie n d en om in ad a 'p an de o d e le va nta mie nto '.

Conectores Com ponentes excepto bridas, utillzados con el fin de unir m ecanicamente dos secciones de

tuberia.

Defecto: U na im perfecci6n de m agnitud suficiente para hacer necesario su recha zo

V id a u ti d el d is en o: Un periodo de tiempo utilizado en los calculos de diseiio seleccionado, con el fin de

verificar que el componente reemplazable 0 penmanente, este apto para un periodo anticipado de

servicio. La Vida uti I del diseiio no pertenece a la vida del sistema de tuberia porque una tuberia

apropiadamente mantenida y protegida puede prestar el servicio de transporte liquido en fonma

indefinida.

D ise no d e in ge nie ria : Un diseiio detallado desarrollado segun los requisitos operacionales del c6digo

incluidos todos lo s dibujos necesa rios y las especificaciones que gobiern en una instala ci6n de tub eria.

C o rr os i6 n g en er al: Una gradual 0 uniforme variaci6n de perdida del espesor de las paredes en un area

determinada

G inturon de So/dadura: Una soldadura de tope de circunferencia completa uniendo tuberia 0

componentes

Imperfecci6n: U na discon tinu idad 0 irregu laridad que se detecta e n la inspecci6 n.

P resi6n In tern a de D iseno La presi6n interna utilizada en los calculos 0 analisis para diseiio a presi6n

de un com ponente de tuberia. Ver paragrafo 401.2.2

G ases Licuados del Petr6/eo (LPG ): P etr61 eo liquido com pue sto p redom inantem ente de los siguientes

hidrocarburos ya sea que esten ell os solos 0 m ezclados: butano (butano nonmal 0 isobutano), butileno

(in clu id os is 6m ero s), p ro pa no , p ro pile no y e ta n o.

A/coho/liquido: C ualquier grupo de com puestos organicos que contenga s610 hidr6geno, carb6n y uno 0

m as radicales hidroxilicos los cuales penm aneceran en estado liquido en la corriente que se m ueve en la

tuberia.

1

Nota: 105

t E ~ r m i n o s de s o ld a du ra q u e e s tE m s e g u n e l es tandar A3.0 de las AWS se marcaron con (*). Los term inos

~e

SOldadu~a utilizados en este c6 digo q u e n o a p a r e z c a n a C B , s u s d e f in ic io n e s f ig u r a n s e g u n el AWS

A&BsiHc:iliD

V~ f~jlr:'r~'r~t';';r' ',

Impe rf ecclones a fi lada s

pueden pu li rse l imand

.

olas, pero fa ausenei de imP

:a

rfe 'ones afiladas puede Verifiea

.

rs

.

e

.

  '

.

-

.

..,

.,.w

por inspecci6n visual

y

e ns ay os n o d es tru ctiv os

/I~

.

(

~

s

ri~

I

;)r;1

D'1   I']

D

:s

lr Jd.,b~ .

J ,

/AU .

.1CfPf..I,

U T m cdlO un o de .\'//.1 'Irud llC (O re s e intelp re les ojiciu e .\. L ui;,' I . Guiu S. . I' eg l ln l a n .fQm&l611  }94,'

1991

de t A im. ,l I r iQ tk

JU.I'l iclu. dale de que /a traducci,'m de nla hoja estie uI Orif.:inrJ en ingJes cuI/unto. (re 6/1415./

(j

655.HJ.J())

-

rnnr,(jcipdcom

3

Page 21: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 21/137

A S M E

831.4.2002

Campode producc ion ~ .

..

, '.

...

 

.

T erm in al d e la T ub eria .

P a t i o

d e t an qu es y lo e st ac io n dE bom be o

..

I-i

--1::1

)::

L:J~

Re fi ne ri a d e p e tr ol eo

P la nt a. d e p ro ce sa mi en to d e g as

P la n ta d e amon ia co

Plantaquimica

Te rmina l de 13 .Tuber ia .

P at io d e t 3. nq ue s y /o e sta ci on d e b om b eo

Almacenamiento

deruberia

Terminal

r:::;--

reade proceso

.--

J

Refineria de petroleo t

P la nt J. d e, p r oc es am i en to d e g a s a L-

Plantade amoniaco

~

Planta quim ica J

L

r-- --,

:

f--j j---]

:1

L :=-.J . .t-~ -1

P atio d. tanques, term in al' 0 area de procesam iento

T ermi na l d e la tu be ria ,' p at ie de t an qu es y /o e st ac io n d e b om b eo

Marina.ferrocarril

0 c am ie ne s ( to do d e c ar g ue

0 de descargue)

Entierraocostafuera

T ub er ia d en tr o d el a lu .n ce d e 8 31 .4

l

Continuacion del alca.nce del 631.4 a trav.s de un area

I C o m l e n : z o 0 f in al d el a lc an ce d el 6 31 .4 d en tr o d el a re a d lb uj ad a

. ..... ...

L im ite s d el c am p o 0 p ermi so d e p ro du cc io n

-~ - - -

~ G ra fi co t o p la ta fo rm a ) d e l os li mi tu d e p ro du cc io n, r ef in er ia d e p et ro le o, p la nt a q ui mi ca , p la nt a

d e a mo nia co , p la nta d e p ro du cto s b ru to s 0 in sta la cio ne s d e o pe ra cio n d e p ro ce sam ie nto d e g as

-- - -

Cor re do r d en tr o d e la p ro pie da d d e l a r e fi ne ria d e p et ro le o, p la nta q ui mic a, p la nt a

d e

amoniaco

o . pl an ta d e . p ro ce umi en to d e .. .a as , ex cl ui do d e l 831. 4 d e l as t ub e ri as

-

-

L inea d e propiedad de la refineria de petroleo, planta qui m ica, planta de am oniaco, planta de

procesam ilinto de gas

°

plan ta de pro ductos brutes

FIG.400.1.1

D IAGRAMAQUE IND ICAEL ALCANCE DEL ASME B31 .4 EXCLUYENDO

L OS S IS TE MA S D E T UB ER IA S D E D IO XID O D E C AR BO NO

j

/7

It&~

C W ~ ' H C J l j ro i ~ n G c~ m c ;1 J ~ ia n

f~f',~~:C \1; l1 ('liln

L..,L'I

ULi

h.

,)

0jl U

.JC PFT.

Pi} '

/ iJ , - jjo u no

,je

S I I S

I r« d uc to rc .\ ' e m l er pr C le s ( :. oc 1<. ,i ,, :o . i_ lu .\ ' i .

GiI:OS

, ''''Rill)

/0

1 ' '- ' .' ' 0111 (. '1 ( '' 1 729 .J - i ' J( j l d e l : \ fl l J is l iT , :- d .. '

. I1 I .l t/C lU ,da fe d e ' /l le hi t rd Ju cc ir Jn d e e ~f a

h O j < J

e ~ f ie l a / o ri gi na l

en

i ng /J :s u Jj un lo . ( Te i 6 1 /';15'; ()

(5541)41))

-

IITVIVac/pel.C()m

4

Page 22: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 22/137

I ns ta la ci on es d e p ro ce sam ient o

fin al p ara e l d io xid o d e c arb on o

antes de que ~I dioxido de carbono

se transporte aruera del cam po

de producc ion

. . . . . . . . . . . .

. --,

,

. _.J

.

.

. . . .

:/

C am po d e p ro du cc io n

r-.., . d el d io xid o d e c ar bo no

 

(N ota 1)

L

.J

.

..............

T erm in al d e la tu be ria

(No ta 2 )

'110estacion

de bombeo

..

.r

. I

. L _-J.

-.f

....

amp o d e p ro du cc io n

d el d io xid o d e c arb o n o

.

.

./

Planta.de procesa.miento

r--V'

0 recicla.dodel dioxido

, decarbono

L--'

T ermi na l d e l a t ub er ia

(No ta 2 ) y io e st ac io n

de bom b e o

..

. r

.

.L

. .

Cam po d e p ro du cc io n

d e h id ro ca rb uro s p ara

in ve cc io n d e d io xid o d e

carbono

. .

.r ,.

  I-

-1 1.

.....

T ub eria d en tro d el a lc an ce d el 8 31 ,4

I

C ontinuacion del alcance d el 831.4 a traves de un area

I

I

t

In ic io0 f ina lde l a .Jcancedel 831.4 dentro

d e l areadibujada

. . . . . Limites del campo 0 permiso d e produccion

-

-

- - -

G rafico (0 plataform a} de loslirnites de produccion, refineria de petroleo,

p lan ta q uim ica. p lant.a. de procesam iento d e d io xid o d e carbono, 0

in sta la cio nes d e o pe ra cio n d e p ro cesa mie nto d e g as

N O T A S :

( 1) E n t ie rr a 0 cos ta fu er a.

(2 )M a rin a, f err oc ar ril 0 c am io ne s ( to do c ar gu e 0 d esc ar gu e)

FIG. 400.1.2 DIAGRAM A QUE INDICA EL ALCANCE DEL ASM E B 3 1 . 4 PARA LOS

SISTEMAS DE TUBERIAS DE DIOXIDO DE CARBONO

j

/

If .

J. DWJ~,H~1tro

u :: D J r ~ m c n t J ~ i D I J 6 c

&id/JJ~

U~F.l.nr

)

 

j

,ln

1...,\,,;

LJ\~j

~

J (11.1

j( '1PFT p or m e di ()

unude ,j'IIStrudllctores e i l1 l er p re te s o fi cw/ cs , 1 ,111 .1 '1. CJ lI io S, s q. ;l /n l a r es ol ll c/ f) n 1 2 94 , 1 99 1 d dM l nI st cn () Je

JlIs lic ia , d aje d e q ue fa Ira dllc ciim d E e s/a h o} a e sjie a t OrjRjni.JIen in;. ; fi : .\ 'U d ;l In lo . ( Te l 6/ / 41 54 0 6 55 41 )4 U)

-

WIVIVacipc/_com

5

Page 23: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 23/137

A nh /d rid o d e amo n/a co liq uid o: U n com puesto form ado por la com binaci6n de dos elem entos gaseosos

nitr6geno e hidr6geno en proporci6n de una parte de nitr6geno a tres partes de hidr6geno por volum en

comp rim id o en estad o liq uid o.

M a x / m a

pre si6 n de o pera ci6n e n e sta do estab /e : La max ima p re si6 n (suma de la cabeza de presi6n

estatica, presi6n requerida para vencer las perdidas por fricci6n y cualquier contra presi6n) en cualquier

punta de un sistem a de tuberia, cuando el sistem a este operando bajo condiciones de estado estable.

Un i6 n b is ela da (mite r): Dos 0 mas secciones de tuberia ensambladas y unidas en una linea que disecte

el angulo de uni6n de modo que produzcan un cam bio en la direcci6n.

T am ano nom inal de la tuber/a (N PS): Vease ASM E 836.10 M p. 1 para la definlci6n.

Compa f1 ia ope rado ra : Propietano, agente responsable actualmente del diseno, la construcci6n, la

inspecci6n, las pruebas, la operaci6n y el m antenim iento de un sistem a de tuberia (oleoducto)

Petr6/eo:

Petr61 eo cru do con densad o, gasolin a natural, liquido de gas natural, gas licuad o del petr6 1eo y

p rodu cto s d e p etr6 1e o liq uid os.

Tuber/a:

U n tubo general m ente cilindnco utilizado para transportar un liquido 0 transm itir la presion de

un fluido, comunmente lIamado tubo' en la especificaci6n aplicable. Tambien incluye cualquier

co mpon ente sim ilar, tam bien lIam ad o tU beria, usado para el m ism o fin.

T ipos de t uber /a S eg un e l me to da d e fa bric ac i6 n se define a continuaci6n:

(a ) T ub er/a so ld ad a c on r esisten cia e/ectrica . Tuberia producida en longitudes individuales 0 en

longitudes continuas de un elem ento en espiral que tengan una soldadura de tope longitudinal 0

en espiral d6nde, la coalescencia se produce por el calor obtenido de la resistencia de la tuberia

al flujo de co rriente electrico en un circu ito, en el cualla tuberia form a parte y se aplica presion

(b ) T ub er /a co n tra s/a po s o/d ad a al homo. Tuberia que tiene una uni6n de traslapo 0 longitudinal

hecha en el proceso de soldadura de forja donde la coalescencia se produce calentando el tuba

de preformado a la temperatura de soldadura y se pasa sobre un mandril localizado entre dos

rodillos d e soldadura que com prim en y sueldan los bord es de traslapo .

(c) Tuber/a con so/dadura de tope a/ homo

(1 )

Tuber/a con so/dadura de tope al homo

0

soldada can cam pana.

Se produce en

lo ng itu de s in div id ua le s, d e lo ng itu de s c orta da s qu e tienen su uni6n longitu dinal de tope

con soldadura fo~ada por la presi6n mecanica desarrollada al desplazar el lingote

calentado en el homo a traves de un molde en forma de cono normalmente conocido

com o soldadura de campana, la cual sirve com o una combinaci6n entre el formado y la

so ldadu ra de m old e.

(2 ) T uber/a con so/dadura d e tope a/ hom o, so/dadu ra continua. Tube ria p rod ucid a en

longitudes continuas de un lingote enroscado y cortado subsecuentemente en

longitudes individuales, teniendo sus uniones longitudinales de tope con soldadura

forjada por la presi6n m ecanica desarrollada rodando el lingote form ado en caliente, a

traves de una serie de pasos en rodillos de soldadura.

(d ) T ub er /a s old ad a p or fu si6 n e le ctric a: Tuberia que tiene una uni6n de tope longitudinal 0 en

e sp ira l d on de la c oa le sc en cia s e p ro du ce e n e l tu ba p re fo rm ad o p or u na s old ad ura e le ctric a

m an ua l 0 a uto ma tic a. L a s old ad ura p ue de s er s en cilla 0 d ob le y p ue de h ac ers e c on 0 s in e l u so

d e m e ta l d e r elle no . L a tu be ria s old ad a e n e sp ir al ta m bie n se h ac e p or e l p ro ce so d e s old ad ura

d e fu si6 n e le ctric a, y a s ea c on u nio ne s d e tra sla po 0 u nio ne s d e c os tu ra c erra da .

(e ) Tuber /a con so /dadura e /ectr ica ins tan tanea: T ub eria q ue tie ne u na u ni6 n d e to pe lo ng itu din al

donde la coalescenc ia se produce sim ulta neam ente sobre e l area total de la s sup erficies d e

tope con el calor obtenido de la resistencia

al fiu jo d e u na c orrie nte e le ctric a e ntre d os

s up erfic ie s y p or la a plic ac i6 n d e p re sio n d es pu es d e q ue u n c ale nta mie nto s e h a c om ple ta do

sustancialm ente. La reba ba y los resaltos estan ac om panados por expulsi6 n de m eta l de la

union.

(f ) T ub er /a s o/d ad a d e a rc o c on d ob /e s um e rs i6 n: T ub er ia q ue tie ne u n to pe lo ng itu din al 0 e sp ir al

producido por 10 menos por dos p asadas, una de las cuales esta en el interior de la tuberla. La

c oa le sc en cia s e p ro du ce c ale nta nd o c on a rc o electrico 0 arcos entre el electrodo de m etal del

  '

, ,,,

,. , ',

  '

,,,

 

l : ; ' . i : l . , ' r n

,, pro pocp,

  :

C ff'L 'l; p or m ed i( ) IIn o d e :m s tru du cto re s e ln te rp re le s o fic ia le s, l.u is H .G uio S . .le g/In

{ r e ,w l llC ldn J2~ /991

d e , J ; k 4 J l r i b '

t{.:: n

(1/1

. hu t/ Cl el . d uJ e

d e q ue /a t ra du cc l( )f I eft e stu h Ole <e sjie lu lo ng ma f en m gte s w i/u nto . (T el fJl/4 15 .J u 6 55 4( 40 )

- IF W W , u C I, J r. 'd 6 n 4 J ii Ll JJ J )

,.

u l l l D

Page 24: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 24/137

granular de materia l fundible en el trabajo, la presi6n no se utiliza y el metal para relleno del

interior y el exterio r de la soldad ura se obtie ne del e lectrodo 0 los electrodo s.

(g ) T ub eria s in co stu ra : Tuberia producida perforando un lingote y seguido por la lam inaci6n 0 el

e stira mie nto 0 a mb os .

(h ) Tuber/a soldada por inducei6n electrica Tuberia producrda en longitudes individuales 0 en

longitudes continuas de rollos de material que tienen un tope longitudinal 0 espira l donde la

coalescencia se produce por el calor obtenido de la resistencia de la tuberla a corrientes

electricas inducrdas y a la ap licaci6n de presi6n.

Espesor nominal de la pared de la tuber/a: EI espesor de la pared de la tuberia relacionado, en las

especificaciones de la tuberia aplrcables 0 en los estandares dimension ales incluido en este c6digo

como referenda. EI espesor de la pared listado esta sometido a tolerancias dadas en las m ismas

e sp ec ific ac io ne s 0 e sta nd are s.

Elem entos de apoyo de la tuber/a: Los elementos de apoyo de la tuberia consisten en aditamentos y

a cce so rio s e stru ctu ra le s c om o s lg ue n:

(a ) Aceesorios. Estos incluyen los elementos que transfieren la carga de la tuberia 0 aditamentos

estructurales, a la estructura que 10 soporta 0 a los equipos. Incluyen aditamentos de tipo

colgadores, tales como varillas colgadoras, colgadores de resortes, brazos laterales,

contrapesos, abrazaderas, puntales, cadenas, guias y ancla jes, y aditam entos de tipo de apoyo

co mo silla s, b as es , ro dillo s, a bra za de ra s y so po rte s d es liza nte s.

(b ) A dita m en to s e stru ctu ra le s. Estos incluyen elementos que estan soldados, atornillados 0

colga dos a la tuberla ta les com o gan chos, ta pones, a nillos, abrazaderas, ba nd as 0 fa ldas.

Presl6n: A no ser que se indique otra cosa, la presi6n se expresa en libras X pulgada' (bars) por encima

de la presi6n atm osferica. P or ejemplo: presiones de m edidor se abrevian com o Ipcg (bar).

Definici6n: 5e utiliza 5e debe 0 no se debe se utilizar para indicar que una provisi6n es obligatoria.

Definici6n: 5e utiliza 5e podria 0 se recom ienda que para indicar que una provisi6n no es obligatoria,

pero se recom ienda com o una buena practica.

Licuefacci6n

de l

suelo: Una eandici6n del suelo tipicamente causada por una carga dinam ica ciclica.

(por ejemplo: terremotos, olas) donde la resistencia efectiva al corte del suelo, se reduce de modo que

el su elo presenta las p ropiedad es de un liqu ido.

L u z :

U na secci6n de tuberia que no esta soportada.

Temperaturas: 5e expresan en grados Fahrenheit (OF) a menos que se indique otra cosa.

P es o d el re ve stlm ie nto : Cualquier recubrim iento que se aplique a la tuberia con el fin de aumentar la

g ra ve da d e sp ec ifica d e la tu be ria .

S old adura d e areo *: Un grupo de procesos de soldadura donde la coalescencia se produce calentando

con uno 0 varios arcos electrrcos con 0 sin la aplicaci6n de presi6n y con 0 sin el uso de material de

lIenado.

S o ld a du ra a ut oma tic a* : 50ldadura con un equipo que hace la operaci6n completa de soldadura sin la

observaci6n constante 0 ajuste de los controles por un operador. EI equipo puede 0 no efectuar el

c arg ue y d esc arg ue d el tra ba jo re aliza do .

Soldadura

d e fl/e te *'

Una soldadura de secci6n transversal aproximadamente triangular que une dos

superficies, aproximadamente en angulo recto una a la otra, en una uni6n de traslapo de T 0 de esquina.

S old ad ura d e file te c om p /e ta *: Una soldadura de filete cuyo tamano es igual al espesor del miembro mas

de lgado que se esta unien do.

Soldadura a gas*: Un grupo de procesos de soldadura donde la coalescencia se produce calentando

con una 0 varias llamas de gas con 0 sin la aplicaci6n de presi6n y con 0 sin el uso de materia l de

lIenado.

Soldadura de areo con gas*: EI proceso de soldadura de area donde la coalescencia se produce

calentando con un arco electrico entre el electrodo de metal de lIenado (consumrble) y el trabaJo. La

protecci6n se obtiene de un gas, una mezcla de gases (que puede contener un gas inerte) 0 una mezcla

de gas y un flujo (E ste proceso ha sido lIam ado por

algunolo:#~I,G1

so ldadura con

C02d[;'::'

.

r

.

':;'

.

,lfG

.

Je

O o c u m w J G ;

i );diI~, pr~lir,Dn

S

. 1CIP£r por medw I ll IUde Sl i. ~r rMl lc tor es c in le rpr el c s o j ic ia/ e s, Lu is H . G i li o S .   ;;/11 ku~olU( i67J

12')4/1991

MI.Mm~1,t1LJ '~:

j)

J/< sllcw . Jaje de que la truduccj()n de nla hu,ja es fief

a f o n[ ;i nu l e n in gle s a dj un to .

( T e f 61 J . 1 J 5 4

()

6554(NOj

-

rVWW.acipet.com

7

Page 25: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 25/137

Soldadura de area de tungsten a e on g as*: Un proceso de soldadura can arco donde la coalescencia se

produce por el calentam iento can un arco electrico entre un electrodo de tungsteno sencilio (no

consum lble) y el trabaJo. La protecci6n se obtlene por un gas 0 una mezcla de gases (que puede

contener un gas inerte). La presi6n se puede utilizar 0 no y el metal de lIenado puede 0 no utilizarse

(este proceso se ha lIamado en algunos casos como soldadura TIG)

S old ad ura d e a rco s em /a uto ma tica *: La soldadura de arco con un equlpo que controla unicamente la

allm enta ci6n d el m etal de lien a do. E I avance de la soldadura se controla m anualm ente.

S old ad ura d e a re a e on p ro te ee /o n m eta l/c a*: Es un proceso de soldadura de arco donde la coalescencla

se produce calentando con un areo electrico el e lectrodo metalico cubierto y el trabajo. La protecci6n se

obtiene de la descomposici6n de la cubierta del e lectrodo. No se usa presi6n y el material de lIenado se

o bti en e d el e le ct ro do .

S old ad ura d e a re a s um erg id a*: Es un proceso de soldadura de arco donde la coalescencla se produce

calentando con uno 0 unos arcos electrlcos entre el electrodo 0 los electrodos de metal desnudos y el

trabaJo. La soldadura esta protegida par una capa de material granular, que se funde en el trabajo. No

se utiliza la presi6n y el material de lIenado se obtlene de electrodos, y algunas veces con una varilla de

so ldadura suplementaria.

S oldadu ra par puntos*.' Una soldadura hecha para sostener las partes de una soldadura en el

alineam iento a propiado hasta que la soldadura subsiguien te se haya culm inado .

Soldadura*. La coalescencla localizada de metal, donde esta se produce por el calentam lento a una

temperatura apropiada con 0 sin la aplicaci6n de presi6n, y con 0 sin el uso de materia l de lIenado. EI

metal de lIenado debe tener un punta de fusl6n aproximadamente Igual al metal de la base.

Soldador*.' Una persona que es capaz de ejecutar una operacl6n de soldadura manual 0

semiautomatica.

O p era do r d e s old ad ura *: L a persona que opera la m aquinaria del equipo de sold adura autom atica.

P ro ce dim ie nto s d e so ld ad ura *: Los metodos y practicas detallados incluldos los procedimientos de

soldadura s de uniones invotucrad as en la pro ducci6n de una sold adura.

L

u '

L' ~I,I'~'::;ir.1l,

0

Ui)lIfi~.

  I:~~~[fi~

I.

C

i~U

~

J

 

. C1J'LT.p Ol' IY Ic dh w Jo de ,in ,

Irc0uCfr ';,' t: i n k/ pr e /e e l o /i e 'h d es , llli.I' Ji. (;I/io

S. cg ri n

Id rD ) ,c (JI7129.J

 

1991~ ' .\ lm i \' ld i o de

JIIS /ie iv , d Jfc d e q ue {a I ra du cc ir Jn d e e sl u hU Ja e si id ,1/ o (l ;; ln .. .1 e ll m gle s a dj lln /o , ( re f 6 f /4154

0 6 5 5. JU 4 IJ )

-

wln r c lG 'i pe /om

8

Page 26: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 26/137

C A P IT U L O I I

D I S E N O

PARTE 1. CONDICIONES Y CRITERIO.

401. CONDICIONES DEL DISENO.

4 01 .1 . G en era l

E I p ara gra fo 4 01 d efin e la s p re sio ne s, te mp era tu ra s y varias fuerzas aplicables al d iseno de sistem as de

tuberla dentro del alcance de este C6digo. Tambien tiene en cuenta consideraciones que se Ie deben

dar al medio ambiente y las infiuencias mecanicas de las distintas cargas.

401.2 Presion

401.2.2. Presion de Diseno Interna.

EI componente de tuberia en cualquier punto del sistema de tuberia debe disenarse para una presi6n

intema de diseno, la cual no de be ser menor a la maxima presi6n de operaci6n en estado continuo en

ese punto, 0 men or que la cabeza de presi6n estatica en el punta con la linea en condiciones estaticas.

La maxima presi6n de operaci6n en estado continuo debe ser la suma de la cabeza de presi6n estatica,

mas la presi6n requerida para vencer las perdidas por fricci6n en adici6n a cualquier contra presi6n

requerida. Debe darse credlto a la presi6n externa hidrostatica de la m anera apropiada, m odiflcando la

presi6n interna de diseno que se usa en 105 calculos que involucran la presi6n de diseno de 105

componentes de la tuberia. (Ver paragrafo 404.1.3). La presi6n aumenta por encima de la maxima

presi6n del estado continuo debido a 105 incrementos repentinos de presi6n 0 cualquier otra variaci6n de

la pre si6n no rm al se gun el paragrafo 4 02.2 .4.

401 .2 .3 P re sion

d e D ise no

Externa

Los componentes de un sistema de oleoductos deb en disenarse para soportar la maxima presi6n

diferencial posible entre la presi6n externa y la presi6n interna a la que el componente estara expuesto.

401 .3 . T emper atu ra

401.3 .1 Temperatura

d e D ise no .

La temperatura de diseno es la temperatura que se espera soportara el metal en condiciones normales

de operaci6n. N o es necesario variar 105 esfuerzos de diseno para temperaturas de m etal entre

-20°F (-

3 0°C ) Y 250°F (120°C ). S in em bargo algu nos m ateria les que confo rm an las esp ecificacio nes ap robadas

para usarse baJo este C6digo pueden no tener propiedades apropiadas para la parte mas baja del rango

de tem peratura cubierto en este C 6digo. Los ingenieros deben prestar atenci6n alas propiedades de 105

materiales a baja temperatura para insta laciones que estaran expuestas a temperaturas usualmente

bajas en e l cam po, ba jas te mpe raturas atm osfe ricas 0 con dicio nes d e operaci6n m uy variable s.

401.4. Influencia del M edio Ambiente

401.4.2. Efectos de la Expansion de los Fluidos.

Se debe prever en el diseno, bien sea para resistir 0 para aliviar 105 incrementos de presi6n causados

por el calentam iento del flu ido estatico en 105 com ponentes de tuberia.

401.5 E fe cto s D im \m ic os

401.5.1 Impac to .

La fuerzas de impacto causadas, bien sea por condiciones extemas 0 por condiciones internas, deben

co nside rarse en el diseno d e 105 sistem as de tube ria.

4 01 .5 .2 V ie nto .

EI efecto de la carga del viento estara previsto en el diseno de tuberia que quedara suspendida.

4 01 .5 .3 T emblo re s

d e T ie rra .

En el diseno de 105 sistemas de tuberia, se debe considerar e inclu ir 105 factores asociados alas

regiones localizados en zonas don de se sabe que se presentan temblores

de t ie rr a.

401 .5 .4 V ib ra ci on es .

Los esfuerzos resultantes de vibraciones 0 resonancias deben considerarse y proveerse segun las

p ra ctic as d e in ge nie ria in te lig en te s.

J w ,

. / '

s/l}7d/S. ,;

:

A Cll'f: { por m edw /111 0d e S ;I S

(rMlle/ore ,

e 1l

.

I:erprt /c_I' ojiciJ. es,Luis H Glilo S, segll l lla reso r lclon 1 29 4 / /9 91 del p~{t:Yfrlp:Jf;q

n {~

 

'

I1 I. 1 'l lew,u f e dcq ll e la I rud lj cclOnde

eHi.I.

hO'<J

e.l

(wI

a o n m a e n l nu J eJ ad

/

unto

(

1e16/141'i4u (1'i5404U

j

-

WW W ae i L , t -'~ J. , ',

 '

j

 

I

ii

if)

J

 

. - .

. fX -~=n

-'9

I.i /d.l

Page 27: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 27/137

401.5.5

Subsidencia.

E n el diseno de sistem as de tuberia, se debe tener en cuenta 105etectos d e la s ub sid en cia c ua nd o la s

tu be rla s q ue de n lo ca liz ad as e n re gio ne s d on de e sta s e s ab e q ue s e p re se nta .

4 01 .5 .6 O nd as y C orr ie nte s.

Lo s etectos de ondas y corrientes d eben considera rse en el diseno de sistem as de tuberia a traves de

v ia s d e a gu a.

401 .6 E fectos del P eso

Los s igu ien tes etectos de peso com binadas can cargas y tuerzas de otras causas deben tenerse en

cuenta en el diseno de tuberias que estan expuestas, suspendidas a que no estan so portadas en s u

totalidad.

4 01.6.1 C argas V ivas.

L as c arg as v iv as in clu ye n e l p es o d elliq uid o tra ns po rta do y c ua lq uie r o tra m ate ria l e xtra no ta le s c om o

h ie lo a n ie ve q ue s e a dh ie ra a la tu be ria . E I im pa cto d el v ie nto , a la s y c on ie nte s d e a gu a, ta mb ie n d eb e

cons iderarse como cargas v ivas .

401.6.2 C argas M uertas.

E sta s in clu ye n e l p es o d e la tu be ria , 1 05c om p on en te s, 1 05a is la m ie nto s, e l r elle no y 1 05a dita m en to s s in

sopor tes en la tube ria.

4 01 .7 E xpa nsion T erm ica y C arg as d e C on trac cion .

Deben praveerse para atrantar 105 e tectos de la expansi6n termica y la contracci6n en 105 s istemas de

tuberia.

401.8. Movimientos Relativos de 105 Componentes Conectados.

EI etecto de 105 movimientos relativos de be tenerse en cuenta en el diseno de las tuberias y 105

elem entos en que se apoyan.

402. C RtTER IO DE DISEN O.

402.1.

General.

EI paragrato 402 se retlere alas calitlcaciones, criteria de estuerzos, tolerancias de diseno y valores

m inimos de diseno, y la tormulaci6n de las variaciones perm isibles de estos tactores utilizados en el

diseno de 105 oleoductos que esten dentra del alcance de este C 6digo.

Los requisitos de diseno de este C6digo son adecuados para la seguridad del publico bajo las

condiciones que par 10 normal se encuentran en oleoductos dentra del a lcance de este C6digo incluidas

las lineas a traves de pueblos, ciudades, aldeas y areas industriales. S in em bargo el ingeniera de diseno

debe praveer pratecci6n razonable para prevenir el dano de la tube ria par causas extemas no usuales

que puedan encontrarse en 105 cruces de rios, en areas de agua costaneras en tierra, en 105 p uentes,

areas de trafico pesado, luces muy largas sin soportes, suelos inestables, vibraci6n, peso, algunos

aditamentos especiales a tuerzas resultantes de condiciones term icas anormales Algunas de las

medidas de prateccl6n que el ingeniero de diseno debe proveer son revestim ientos can tuberias de

acera de diam etros m ayores, agregar revestim ientos de concreto pratectores, aum entar el espesor de

pared, bajar la linea a una protundidad mayor, indicar la presencia de la tuberia can marcadores

adicionales.

402.2 C alificaciones de 105 C om ponentes de la T uberia por T em peratura y Presion.

4 02 .2 .1 Compon en te s q ue T ie ne n C alific ac io ne s E sp ec ific as.

Dentra de 105 l im ites de temperatura para el metal que van desde

-20°F (-30°C ) hasta 250°F (120°C )

la s c alitic ac io ne s d e p re si6 n p ar a c om p on en te s d eb en a ju sta rs e a la s e stip ula da s p ara 1 00 °F

(40°C ),

segun el listado de materiales estandares en la tabla 423.1. Los materiales de ajuste no metalicos,

torras, sellas, empaques, deben hacerse de materiales que no esten atectados de torma adversa par el

tluido en oleoducto y deben ser capaces de soportar las presiones y temperaturas alas cuales estaran

sometidas durante el servicio. Bajas temperaturas debido a sltuaciones de reducci6n de presi6n tales

como ruptura de la tuberia u otras eventos deben considerarse al disenar tuberias para di6xido de

carbona.

402.2.2

Clasil ic ac iones. - Componente s que no T ienen Cla sif ic ac iones Espec ili ca s.

Los com pon entes de tuberias a 105 que no tengan establecid as clasiticaciones de presi6n pueden

  ,,'~=

-

'::= ~ ~~OO

'

7.

1

~ P i l i ; J . 3 1

I'J,

. ,.,

i ; ~ , , ; ; , , 'I '

~

-', -.

J.:

 JA m ,;o 1,110,

c:

, ' \ ; ° I I ' I J u o r u

<

I/JI(?rpr.; l'. \

()

J Ch )/ eS . _ .I i, IS ' ,J Ii IV .,

S I II/J

l a ~ eY ()

iICI~'1J

.i',).J

199/ ell

)lJJstt.

-roo.<.

.,.,',i)

~

J

j~

. Ju s/ Jc w ., d al e d e < fi le / a t ra du cc /o n d e e ,~ lu hO /<1e sj wf ,,/ ongIn ,, en I I1gle .l '

ud;unro. (Tel

61

j.Jj)4

()

6))4U';0)

-

H1J'W lCljJCI.cmn

1:

10

Page 28: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 28/137

402.2.3 C ondiciones N orm ales de O peracion.

P or condiciones norm a es de operaci6n se entiende la m axim a presi6n de operaci6n para estado

continuo y esta no debe exceder la presi6n interna de diseno y as clasificaciones de presi6n de los

componentes ut i tzados.

402.2.4 Clas if icac iones .

- Toleran cia p ara V ariacion es de la O peracion N orm al.

In cre m en to s d e p re si6 n r ep en tin a e n u n o le od uc to p ara liq uid os s e p ro du ce n c on e l c am b io d e v e o cid ad

de a corriente que esta ftuyendo y resu tan de parar as bom bas en una estaci6n 0 una unidad de

bombeo, c ie r re d e u n a v a lv u a 0 b lo qu eo d e a c orr ie nte d e f u jo .

L os in cre m en to s d e p re sio n r ep en tin a S 8 a t en ua n (d is m in uy en e n in te ns id ad ) a m e did a q ue S 8 a pa rta n

de su punta de o ngen.

L os c .a c u o s de lo s in cr em e nto s re pe ntin os d eb en h ac ers e y c on tro a rs e a de cu ad am e nte y e qu ip os d e

p ro te cc i6 n d eb en p ro ve er se d e m o do q ue , e n iv e d el in cr em e nto d e p re si6 n d eb id o a e sto s in cr em e nto s

re pe ntin os u o tr as v afia cio ne s fu era d e la o pe ra ci6 n n orm a , n o e xo ed an la p re si6 n in te rn a d e d is en o e n

m as de un 10% en cualquier punto en el o eo ducto y en los equipos.

402 .2 .5 C la sif ic ac iones . - Cons ider ac iones par a Cond ic iones Di fe renle s de Pre sion

C uando do s lineas que operan a diferen tes con diciones de pres l6n es tan c onectadas , la valvula que

s eg re ga la s d os lin ea s, d eb e e sta r c la sific ad a p ara la s c on dic io ne s d e s erv ic io m as s ev era s C ua nd o la

lin ea esta conectada a una pieza de equipo que op era a unas condiciones de presi6n m ayores que las

d e la lin ea , la v alv ula q ue s eg re ga la lin ea d el e qu ip o d eb e c la sific ars e p or 1 0m en os a la s c on dic io ne s

d e o pe ra ci6 n d e e qu ip o L a tu be r ia e ntre la s c on dic io ne s m a s s ev era s y la v alv ula , d eb e d is en ars e p ara

re sis tir la s c on dic io ne s d e o pe ra ci6 n d el e qu ip o 0 tu be r a a la c ua l e sta ra c on ec ta da .

402.3 Esfuerzos Perm isibles y olros Lim iles de Esfuerzos.

402.3.1 V alores de E sfuerzos Perm isibles.

(a) E I valor del e sfuerzo perm isible

 8

que debe usarse para calcu os de diseno aparece en e

paragrafo

4 0 4 . 1 . 2

para tuber a nueva de especi ficacionesconocidas.Este debe establecerse

como s igue :

8 = 0.72 x E x r es is te nc ia o ed en te m in im a e sp ec ific a d e la tu be ria , Ip c (M P a)

Donde

0.72 = Factor de diseno basado en el espesor nom inal de la pared. AI fijar este factor de diseno, ya se

cuenta con la debida consideraci6n y se ha incorporado el factor permisible para la to lerancia de la

reducci6n de espesor as como la mayor profundidad permisible de las imperfecciones segun 10

provisto por las especificaciones ap robadas en este C 6digo

E = F ac to r d e s old ad ura d e la u ni6 n (V er e l p ara gra fo 4 0 2 4 3

y la tab la

4 0 2 . 4 3 )

L a T ab la 4 0 2 3 1 (a ) e s u na ta bla d e e Je m plo s d e e sfu er zo s p erm ls ib le s p ara u so c om o r efe re nc ia e n lo s

oleoductos de transporte dentm del alcance de este C 6digo.

(b) EI valor del esfuerzo perm isible 8 a ser utilizado para los calculos de d seno en el paragrafo

404.1.2 para tuber a ya usada (recuperada) de especificaciones conocidas de b e estar segun (a) arriba y

la s lim ita cio ne s, e n e l p ara gra fo 4 05 .2 .1 (b ).

(c) EI valor del esfuerzo perm isib le 5 a ser utilizado en calculos de diseno en el paragrafo 404.1.2 para

tuberia nueva 0 ya usada (recuperada) de especificaciones desconocldas, 0 A8TM A 120 debe

estab lece rse com o sigue, y estar lim itado segu n el paragra fo 4 05.2 .1 (c)

5 = 0 72 x Ex resistencia cedente m inima de la tuber a, Ipc (MPa) (24000 Ipc (165 MPa) 0 resistencia

c ed en te d ete rm in ad a s eg un 1 05 pa ra gra fo s 4 37 .6 .6 y 4 37 .6 .7 )

Donde:

072 = Factor de diseno basado en el espesor nominal de pared. AI fijar este factor de diseno, ya se

cue nta con la deb ida consideracion y S 8 ha in corpo rado e facto r p erm isib e p a r a  e to le ra nc ia d e la

reducci6n de espesor as como la mayor profundidad perm isible de las imperfecciones segun 10

provisto por la s especificaciones aprobad as en e ste C 6digo.

E = Factor de soldadura de la uni6n. (V ease tabla 402.4.3)

(d) EI valor del esfuerzo perm isible 8 a utilizarse en 105 c alculos de dlseno en el paragrafo 404.1.2

para tuberra que ha sido trabajada en frio

c o n e f in d e c u m p r  as especif icactones d e r e ~ $ ~ ~ f c ia

u ~ ~ : ' ; , ; . t , 7 : ? . ' D

r ry

TnT

~

~

~lC /-'I'7:

pM l J1 ,; di o 1/110de SI . I I rdJ ilC U t S mlcrpn:: /C. , ( )hci ,d-: :s,

L ili . H .G uio S , S e, IIII ,' r c;o u.:.u nJ l:N ' j9 9j d.1_4.jini.tlt~~i

} . < 1

n r ,

()

U S I IC IU , d ate

d,;ql/e {,,-.

l radl lcc lOn de e . \' l clho/, . .I . - I ' /i e ld fort ; ': In ,1 1 ' /1m:; ;Ms. .J lun/a . (Tel

(jf

14154

(,

65540.J0)

-

Jt'rnr,ucipet.com

i

I

.1..};Jj) . .

J t

Page 29: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 29/137

cedente m inima y subsecuentemente calentada hasta 600°F (300°C) 0 mayor (que se esperan en la

soldadura) debe ser 75% del valor del esfuerzo permisible aplicable como esta determ inado en el

paragrafo 402.3.1

(a), (b) 6 (c).

(e) Los valores de 105 esfuerzos perm isibles al corte no deben exceder el 45% de la resistencia cedente

minima especiflcada de la tuberia, y 105 valores de 105 esfuerzos permisibles en so porte no deben

exceder el 90% de la resistencia cedente minima especiflcada de la tuberia.

f) Los valores de los esfuerzos perm isibles a la tensi6n y compresi6n para materiales utilizados en 105

apoyos estructurales y en las restricciones no deben exceder el 66% de la resistencia cedente minima

especificada. Los valores perm isibles de esfuerzos al corte y soporte, no deben exceder el 45% y 90%

de la resistencia cedente minima especiflcada respectivamente. Los materiales de acero de

especificaciones desconocidas pueden ulillzarse para apoyos estructurales y restricciones, siempre y

cuando se use una resistencia cedente de 24.000 Ipc (165 MPa) 0 menor.

(g) En ningun caso debe utilizarse, cuando el c6digo se refiera al valor minimo especificado de una

propied ad fisica, un valor m ayor de la propie dad al esta blecer e l valor perm isib le del esfuerzo.

402.3.2 Limites de los Esfuerzos Calculados Debido a Cargas Permanentes y Expansion Termica.

(a ) E sfuerzos de pres/6n interna . Los valores de esfuerzos calculados debido a la presi6n interna no

deben exceder 105 e sfuerzos perm isibles aplicables 5 determinados por el paragrafo 402.3.1 (a), (b).

(c) y (d) excepto por 105 que esten perm itidos en otros sub-paragrafos del paragrafo 402.3

(b ) E sfuerzos d e presi6n exte rna. Los esfuerzos de presi6n externa deben ser considerados seguros

cuando el espesor de pared de 105 c omponentes de tuberia cumplan 105 requisitos de 105 paragrafos

403 y 404.

(c ) E sfue rzos perm /sib/es por expa nsi6 n. Los valores de esfuerzos permisibles para 105 esfuerzos

tensiles equivalentes en el paragrafo 419.6.4(b) para lineas restringidas no deben exceder el 90% de la

resistencia cedente m inim a especiflcada de la tuberia. EI rango de valores de esfuerzos perm isibles SA '

en el paragrafo 419.6.4 (c) para lineas que no estan restringidas no deben exceder el 72 % de la

re sis te ncia ce de nte m in im a e sp ec iflc ad a d e la tu be ria .

(d ) E s fu er zo s a dit /v os / on g/ tu din a le s. La sum a de 105 esfuerzos longitudinales debido a la presi6n, peso

y o tra s c arg as e xte rn a s s os te nid as , v er e l p ara gr afo

419.6.4 (c) no deben exceder el 75 % del valor del

e sfu erzo p erm is ib le e sp ec ific ad o p ara S A en e l p un to (c) a nte rio r.

(e ) E s fu e rz os e fe ctiv os . La sum a de 105 esfuerzos circunferencia l, longitudinal y radial de las cargas de

diseiio a presi6n intern a y extema en tuberias instaladas baJo ferrocarriles 0 carreteras como estan

combinados en el API RP 1102 no deben exceder 0.90 SMYS (resistencia cedente m inima

especificada). Las cargas deben incluir e l peso de la tierra, la carga ciclica de 105 r ieles y 105 esfuerzos

termicos.

40 2.3.3 L im ite d e lo s E sfuerzo s C alcu la do s D eb id os a C arg as O casion ales.

(a ) L a O pe ra ci6 n. La suma de los esfuerzos longitudinales producidos por presi6n, cargas vivas y

muertas y los producidos por cargas ocasionales tales como el viento, 105 temblores de tierra no deben

exceder el 80 % de la resistencia cedente m inim a especificada de la tuberla. No es necesario considerar

al vie nto y 10 5te rrem otos com o si ocurriesen en form a sim ultanea.

(b ) L as P ru eb as . Los esfuerzos debido a condiciones de prueba no estan sometidos alas lim itaciones

de l p aragrafo 402 .3. N o es necesario consid erar otras cargas ocasio nales com o e l viento y 1 05 tem blores

de tierra como si ocurriesen en forma simultanea con las cargas vivas y muertas y de las cargas de

pruebas que existan en el tiem po de la prueba.

402.4 Tole rancias

402 .4 .1 Corros ion .

L a to le ra nc ia e n e l e sp es or d e p are d p or c orro si6 n n o s e re qu ie re s i la tu be ria y 1 05c om po ne nte s e sta n

p ro tegidos con tra la cor rosi6n segun 105requis it os y p rocedim ientos desc ri tos en e l cap it ulo V II I.

/

11.-- /)

G ~ : ' . ' , : ~ : . C : i ; l r J

(~

,ICII'£1'W

m,d;o

  ''''

J ,,,

  , ,,,,,,,,,,,

>n ,P ,,~& ~ii;h~>n

,,,

  .wl ,)

1294 1991

d £

M ~ ~ : ~ ' ; : ' ~ ; ~

n.

S

Jus/ ICi , d , j e de q l le I,. II '<Jdl<ccione

e.lld

hOjelex l ie u / or ig inal

< /1

ngle.l ' uJ;lInto. I T e 6 J . 1 1 5 . J u 6 5 5 . J U - f J j

-

WIVIL'IClfVl.CO/n

1 2

Page 30: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 30/137

E sf ue rz o c ed en te

V alo r P en nis ib le d e E sfu erz o

~minimoespeciflcado

Factor E de so ld adu ra

-2iJ'F to 250'F (-3O'C to

120 (;),

Especificacion

Grado

L PC (MPa)

d e u ni on es

L PC (M Pa )

S in c os tu ra

API 5L

Al5

25,000 om

1.00

1 8,0 00 ( 12 4)

A P I 5 L , A S T M A 5 3 , A S T M ft.

lOt.

A

30,0 00 ( 20 7)

UD

2 1, 00 0 ( 14 0)

A P I 5 L r A S T M

A 53, ASTM A 10& B

3 5; 00 0 ( 24 1)

1.00

25,200

a 74)

API5L X42

4 2,0 00 (2 MI

1.00

3 0,2 50 ( 20 8)

API5L

X46

4b ,OOO (17)

10 0

3 3,1 00 (2 28 )

API5L X52

52,00013>31

1.00 37,450 (2581

A P I 5 L

X5t.

-

)Q,OOO (J6c)

l.OO

4 0,3 00 < 27 81

AP 5L

XbG tC/~OO

(4H)

LQ{J

43,200

< Z Q S J

A P 1 5 L

Xb 5

1,5,000 (448) LOO

4 h,e oo (3 23 J

AP ] 5 1

K70

70,000 (- 182) 1.00

50,400 1347 i

A PI 51.

X8 0

811,000 (5SU LaO

57 , bOO 1391 ,

AS1M A 106

C

dO,OCG2 7 B )

 . D O

2 8 , B { I O i19~}

A S T M A 333

b

1 5,0 00 ( 24 11

10 0

2 5,0 00 (1 74 )

A$TM A 5Z4 35,000 \(41)

1

( I )

25.200

(174)

A ,TM A 524

H

30,000 (/011

1,00

21,600  l4q)

AF'15l A2~ 25,000 j172) LOO 16/°00 (124)

API 'I, ASTM A 53. ASTM 11.135

A

3 0,0 00 '2m}

1.00

2 1,M O (1 4~ )

A P : 5 1 , A S T M A S 3 , .A .S T M A.135

B

35,G00 2411 1.0e

2 ') ,2 00 C 1? 4}

API sl X4,2 4: ,OOO Ilal)

1.00

30)50 {lO 8}

AP 5L

X4 6

4~ ,QOO On)

1.00

3 3) D O 1 22 8)

API >l X52 52,000 0581

  00

31,450 (258)

APt SL X

6,000

(38b)

L O O

4 0 , 3 0 D ( ; n 9 <

API,L

X&O

60,00D (4B) 100

43 ,ZGO (291)

API Sl

1.65 6S,000 (448)

l.GO

46. .3 ' :10 02Jj

API Sl

X70

7 0,0 00 (4 62 )

1,\)[1

50,01100(47)

A P f

~ ) - I

n o

8 0 , 0 0 0 (S5:':

LUO S7,.600 {3~7.

ASP<'1A

3,n

t 35,000 (2411 LOO

25,000074}

(continlJacJ6n)

A S M E

831.4-2002

TABLA 402 .3 .1 ( a)

T AB LA D E E JE MPL O D E E SFU ER ZO S PE RM IS IB LE S PA RA U SA RL A C O M O

R EFE RE NC IA E N L OS SIS TE MA S D E T UB ER IA D EN TR O D EL A LC AN CE D E

E ST E C OD IG O

S old adu ra C ontinu a, S oldad ura de T o p e 011Borno

A51M A 5 3

A P I 5 L C I~ $ ts f a n d H A 2 S

2 5 ,0 0 0 m 21

2 5 , O D O

On )

0 bO

O.bO

1 0,8 00 (1 41

1 0,8 00 ( 14 )

5 0ld ad ura c on R es is te nc ia E le ctric a V c on S ol da du ra E le ct ri ca I ns ta nta ne a

j

,I~ /}

J

 ' i ~

  'T

.

.'.

~.

U t i ; ~ A o i ~ i ; : ~ , I ' n n

,Cj(,'l

L ,:p 01 m e,.,: : wr .,

, Ie ' . l iD IJcI<1l ic: / ( ,)_e U

1/ ;c'Tprc'h'S

C : I H i < l i c ,

1.111,\}f.

(;11105.

- )';1;'11

I, J

h'Y_'.'IiL~r',,

21,1J

I ' f)} k ' j. \ ni t lrdr t6i . :k: . ;;MO

,. _('Ii]

J ll st /C h l, J ,. je d e. q u e I... ITdJucclOn.k .',\'/<1hUla <' s jle l ,Ii

o ngm 'l l e n m~ ;1 e$ . .. dj ll nl o, I Te 6 1 1 4J 54

(I 65541J4f))

-

InI71: Clpel.com

UI'ii)

13

Page 31: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 31/137

A

30,000 (207} 1.00

21,000 (149)

B

)5,000 (241)

1.00

2 ~,2 0-o (1 74 )

X42 42,000 (;2 :8<}} 1.00

30,Z50

(208)

X4 0

4'b,OOO

I;n J}

1.00

,3 3,1 00 (2 26 )

X5 Z

52 ,000 (J5.8} 1.00 37,450 {2 S8]

X5 6

S b,O O O B al. }

1.01 .1 40,300 (;Z78)

X. O

M,o.oO(4Di

l.OG

43,200 {298J

X9 5

b 5,O O O { 44 13 J

1.00

4 b,B OO (3 23 )

X1 0

70,00Q (4e.2'J U)O

5 0,4 0.0 (3 -4 7)

xe o

8<1,000 (55 U 1.00

5 7~ bO O ( 39 7J

YJ 5

. 35 ,0 0- 0 ( 24 1 )

l.Ou

25.200 (174)

V4 2

42,000 (290)

1.00

30.250

(20Q)

V. .

46,ooQ (J17J 1.00 33,100 (228)

YO .

48.000 (33D

1.00

34.550

(2

'i8)

V5 0

':.0,0001.345)

1.00

36.000

{ Z 4 B J

V>2 52,000 (356)

1-00

37,450 (2:56)

Y 6 0 b O , D O O

{4i 3)

UJ G

4 3,200 \298;'

V 6 5 & 5 , O o J O

{448)

1.00

4t,,6DO (323)

T AB LA 4 02.3 .1 (a)

(=~nuacion)

TABLA DE EJEM PLD DE ESFUERZOS PERM ISIBLES PARA USARLA COM O

REFERENCIA EN LOS SISTEM AS DE TUBERIA DENTRO DEL ALCANCE DE

ES TE C DD IG O

ASME B31 .4 ~2 00 2

Esp~cificacjon

Grado

E sf ue rz o c ed en te

min imo espec if ic ado

L PC (M Pa )

Factor E de sol da dur a

d e u nio ne s

Valor Permisjble de Esfuerzo

~

-2<r'Fto

2 S( )6 F { -3 -QOC t o 1 20 C ) ,

L PC (M Pa )

$o ld adu ra E lectrica a F usion

ASTM

A

).34

ASTM A

13

ASTM A

13'

A

B

)0 ,0 00 (20 7)

: 35 ,0 00 {2 -4~ )

0.80

0.80

0.80

17,300 11191

20,150 (139)

A STM A tl1l

ASTM A 671

A STM A Q72

A SH /I A tJ72

NC'..e11)

Nett

(I}

NQte

{I}

Note

(1)

1 .0 0 t NO 't .t ': <. 1L'} , t.3J)

0.70 (Npte {4»

1 .0 0 E No 1e -s

(2),

OI J

0.80 (N ote

{4}]

Soldadura de Areo Sum ergido

API5l

AP[ 5l

API5L

AP[SL

AP15L

AP[5L

API5l

API5l

API5l

API5l

ASTM A 3i<1

AsTM A 381

AsTM A i61

ASTM A )81

A$TM A )B1

ASTM A 38]

ASTM A 381

ASTM A 381

N O T A S G EN ER A LE S

(a) L os valores d e esfue rzos p erm isibles

  5

que se m uestran en esta tabla, son iguales a 0.72 E (Facto r d e solda dura de

union es) X la re siste ncia cede nte m inim a espe cifica da de la tube ria

(b) Los valores de esfuerzos perm isib les

 $ m ostrados son para tuberia nueva y

d e e sp ec ific ac io n c on oc id a. L os v alo re s

d e e s fu e rzos p e rm is ib le s d e t ub e ria n ue va d e e spe ci fi ca ci on es n o co nac idas, a espec if icaciones ASTM A120, 0 t ube ri a

ya utilizad a (reclam ada 0 re co gida ) d ebe n de te rm ina rse seg un el pa rag rafa

402.3.1.

(c) Para algunos calculos del c6digo, particularm ente con relaci6n a conexiones de ram ales (ver paragrafo 403.1((d)(3)) y

e xp an sio n, fle xib ilid ad , a dita me nto s e stru ctu ra le s, so po rte s y

re stric cio ne s (C ap itu lo II, p arte 5 ), e l fa cto r E d e s ol da d ur a

d e u n io ne s,

n o

esta considerado

(d) Para la resistencia cedente min im a especificada de otros grados en especificaciones aprobadas, referirse a esas

e sp ec ifi ca ci on e s e n p a rt ic ul ar

(e )

EI valor del esfuerzo perm isible para tuberja form ada en frio

y

p oste rio rm en te ca le nta da a 6000 F ( 3000 C) 0 m ayor

(exceptua ndo la sO ld adu ra), de be se r e 175 % d el va lo r que a parece listad o en la tab la

(f) La definicion para los varios tipos de tuberia esta dada en el paragrafo

400.2

(g )

Los nive les de esfuerzos m etricos est3n dados en M pa (1 m ega pascal

=

u n m illo n d e p as ca le s)

NOTAS

(1 )

Ver a p latina de especificaci6n que se utiliza para el punta cedente y

referirse a los paragrafos 4031 para

calculo de $.

(2 )

EI factor aplica unicam ente para Clases 12, 22, 32, 42 Y 5 2

(3) Se deben tom ar radiografias despues del tratam iento a l ca lor

(4 )

EI fa cto r a plic a u nica me nte p ara la s Clases 13, 23, 33,

Z~I ;;j.

,1CiPFT.

pUT me dJO I Il O de . ,I IS 1 1 d dl lC io re s e I Il le rp rC le s o ti cl de ,. , . iU SH , nu b S , s i) , li n l a r ew lll ci'J n J 29 4 / i 9Y J d e) _ Um ],\ le no d c,

Ills/icia , Ju/e de 'lilt: I,J Il udllCci0f1 de esld Iwju esjief u/onglllul ell tngte,~ udjlll1lo I le i 6 1 . J / 5 . J

0

655.J/j.J{j)

-lnnr,' lcipd,e m

1 4

~~,:,:,S:~'~~7:ra

r/}

er~ 'f ~k;,

 

'. '~';' .;Jn~'r':'

?,-.

n.~

 

'

>~

'W.'I

j

i : : , - ' t ' l . ~ ; ~ D - ] n n . , r

i

r,;~

'' ''...

ViW

Page 32: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 32/137

402.4.2 Roscas y R anuras.

U na to le ra nc ia p ara la p ro fu nd id ad d e la s ro sc as y ra nu ra s, e n p ulg ad as (m m ) d eb en in clu irs e e n la A d e

la ecuac i6n del parag ra fo 404.1.1 c ua nd o la tu be ria ro sc ad a 0 ra nu ra da e sta p erm itid a p or e ste C 6d ig o.

(Ver paragra fo 414) .

4 02 .4 .3 F ac to re s p ar a u nio ne s s old ad as .

L os fa cto re s E p ara u nio ne s s old ad as lo ng itu din ale s 0 e n e sp ira l p ara v ario s tip os d e tu be ria s e sta n

l is tados en la tab la 402.4.3

402.4.5 Tolerancias en el Espesor de Pared y los Defectos.

Las tolerancias en el espesor de pared y las tolerancias por defectos para tuberia deben ser com o

a pa re ce n e n la s e sp ec ific ac io ne s d e tu be ria a plic ab le s y a la s n orm as d im en sio n ale s in clu id as e n e ste

C6digo segun la referencia como aparece en el apE'm dice

A.

402.5 Propagaci6n de Fracturas en Tuberias para Di6xido de Carbono.

402.5.1 Consideraciones de diseno.

L a p os ib ilid ad d e p ro pa ga ci6 n d e fr ac tu ra s e n m a te ria le s q ue br ad iz os y d uc tile s d eb e te ne rs e e n c ue nta

en el diseno de tuberias para di6xido de carbono. Los ingenieros de diseno deben proveer una

p ro te cc i6 n ra zo na ble a lo s lim ite s d e o cu rre nc ia y la lo ng itu d d e la s fra ctu ra s a tra ve s d e la tu be r ia c on

c on sid era ci6 n e sp ec ia l e n lo s c ru ce s d e r io , c ru ce s d e c ar re te ra y o tra s a re as 0 in te rv alo s a pr op ia do s.

402.5.2 F racturas Quebrad izas .

La propagaci6n de fracturas quebradizas debe prevenirse seleccionando una tuberia de acero que se

fracture en forma ductil a temperaturas de operaci6n Los requisitos suplementarios alas

especlficaciones API 51, 0 especificaciones similares deben utilizarse com o requisitos de prueba para

asegurar la selecci6n apropiada de la tuberia de acero.

402.5.3 Fracturas Ductiles.

La propagaci6n de fracturas ductlles debe minimizarse con la selecci6n del acero para la tuberia con la

dureza apropiada alas fracturas y/o con la instalaci6n de frenos apropiados para las fracturas. Las

consideraciones de diseno deben incluir el d iametro de la tuberia, el espesor de la pared, la dureza alas

fracturas, la resistencia cedente, la presi6n de operaci6n, la temperatura de operaci6n y las

caracteristicas de descom presi6n del di6xido de carb ona y sus im purezas asociadas.

P A R T E 2

D IS E N O A P R E S IO N D E L O S C O M P O N E N T E S D E T U B E R IA

403. CRITERIO PARA EL DISENO A PRESION DE LOS COM PONENTES DE TUBERiA.

E I diseno de los com ponentes de tuberia, considerando los efectos de presi6n, debe cum plir con el

p ar ag ra fo 4 04 . A dic io na lm e nte , e l d ls en o d eb e d arle c ab id a a lo s e fe cto s d in am ic os y d e p es o in clu id os

e n e l p ara gra fo 4 01 y en e l c rite rio d e d is en o d el p ara gra fo 4 02 .

4 04 . D IS E NO A PR ESIO N DE LO S C OM PO NENTES

404.1

Tube ria Rect a.

404 .1 .1 Gene ra l.

(a) E I espe sor nom inal de la pared en las se ccione s rectas de tuberia de acero debe s er ig ual 0 m ayor

que to de te rminado segun la s igu iente ecuac i6n:

To = t+A

:

(b ) L as c on ve nc io ne s d es crita s a c on tin ua ci6 n s e u tiliz an e n la e cu ac i6 n p ara e l d is en o a p re si6 /'i,'C ~ > 1

tuberla re cta.

,,-..''';.;. '~.

.

To

= E spesor nominal de la pared que satisface los requisitos de presi6n y sus tolerancias.

= Espesor de pared para diseno a presi6n calculada en pulgadas (mm) segun el paragrafo 404.1.2

p ara p re si6 n in te rn a. E I p ar ag ra fo 402.3.1

0 e l p ara gra fo

A402.3.5, el que aplique en al fijar

e ste fa cto r d e d is e no , ya se cuenta con la debida consideracI6n y e ha incorporado el factor

T

. 1C IP FT p or m ed IC 1 11 1Ue

.\'11.'

r d l lc to r es C I lJ t er p rl 'l e .\ o ii c iu e s , L l l l s Ii. Glilo S _,e;' : iin l,1 / 'Csoluc lo /l

129+

.

1991 d e : \f in is h r o d e

 u sl lc ir .J . d u/ e d e q ue lei lrclducci()n ck es t .1 io j<l

e s f ie f

a / o ri XJ nu l e n i ng le s w .? /l In to . ( Te l (jf J .1U4 , ,« . \) 4 f] 4U i

-

Wtf/f:aei~[.fX>1lf

1 5

Page 33: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 33/137

perm is/ble para la to lerancia de la reduce/on de espesor asi como la mayor profundidad

perm isible de las im perfeccio nes segun 10 provisto por las especificaciones a probada s en este

Codigo

A = Suma de las tolerancias para roseado 0 aeanalado tal como esta requerfdo bajo el paragrafo

402.4.2,

cor rosion segun los requer im ien tos del parag ra fo 402 .4 .1 ,

Y aum ento e n el espes or

de la pared si se utiliza como una m ed/da protectora en el paragrafo 402.1

P i = Presion interna de diseno de medidor Ver paragrafo 401.2.2, Ip c (b ar)

D = Diametro externo de la tuberia en pulgadas (mm)

S = V alor del esfuerzo perm isible que se usa, Ip c (M Pa ), segun el paragrafo 402.3.1

a), (b), (c) 0 (d).

404.1.2 Presion Interna en Tuberia Recta.

EI espesor de la pared de diseno para presion interna de la tube ria de acero debe ealcularse con la

s ig u ie nte e cu ac io n:

P,o

1= -

2S

(

PiO

)

/ = 2Qf

404.1.3 Tuber ia Rec ta Bajo Presion Extema .

Las tuberias cubiertas en este C odig o pueden estar som etidas a cond iciones de presion duran te la

c on stru cc io n y o pe ra cio n d on de la p re sio n e xte rn a e xc ed e la p re sio n in te rn a (v ad o d en tro d e la tu be ria

0 presion po r fuera de la tuberia cua ndo e sla sum ergid a). E I espes or de la pare d seleccionado debe

proveer sufic iente resistencia para prevenir e i colapso tom ando en consideracion las propiedades

m e ca nie as , la s v aria cio ne s e n e l e sp es or d e la p are d p er mitid a p or la s e sp ec ific ac io ne s d el m a te ria l, la

e lips ib il idad (de fo rmac ion de redondez), esfue rzos de pandeo y cargas ex te rnas. ( ve r parag ra fo 400 .1 .2 )

404 .2 Segmen tos de Tuber ia Cu rva.

Los eam bios en direccion pued en darse doblando la tuberia segun el paragrafo 406.2.1 0 instalando

tr am o s d e tu be r ia c ur va 0 c od os h ec ho s e n fa bric a s eg un e l p ara gr afo 4 06 .2 .3

404.2.1

Curvas en

Tuberia.

E I espe sor de la pared de la tuberia antes de curvana debe d ete rm in ars e 1 0m is m o q ue e l e sp es or

para la tube r ia recta segun el paragrafo 4 04.1, las curvas d eben cum plir con las lim itac iones de

ap lanamiento de l paragra fo 434.7.1

TABLA 402 .4 .3

FACTOR E PARA SOLDADURA DE LAS UNIONES

Esp ec ific ac io n No.

Factor de soldadura de la union E

ASTM A 53

ASTM A 106

ASTM A 134

ASTM A 135

ASTM A 139

ASTM A 333

ASTM A 381

A S T M

A 671

Tipo de Tuberia. Nota (1)

S in c os tu ra

S old ad ura d e re sis te nc ia e le ctric a

S oldadura de tope al hom o

1.00

1.00

0.60

Sin costura 1.00

Soldadura de areo por fusion electriea 0.80

Soldadura por resistencia electrica 1.00

Soldadura de arco por fusion electriea 0.80

Sin costura 1.00

Soldadura por resistencia electriea 1.00 ,.,'

',.')

*

oldadura de arco doblem ente sum ergida 1,00 .,;-,.' ..f'

,

So ldadura por fus ion e lectr ica

1.~ONotas

}*),

(3 )

'i..~

'V ;'

~.~.

  ,

'

ACIPt.T

por medio lIno de j'IJS t rr J dudUTf .$ e i n te r pr e te s o f ic ia l es .

L u i s

if G ui(j S . s eg im l a T es o I IC/O

. , '

1991 l id , ,>,finiS/frioe

J u, ~li ci a, d .7 fe d e q ue f a

I ra du cc ir 'm d e e stu h oja e sf ie l a l o ri gi na l e n i ng Le .~a4Junlo.

(Tel

61

j. /154

()

6554040i . WWW<.JCipet, com

16

Page 34: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 34/137

ASTM A 672

S old ad ura p or fu sio n e le ctrie a

API5L

S in c os tu ra

S old ad ura p or re sis te nc ia e le ctric a

S old ad ura p or in du cc io n e le ctric a

S old ad ura d e a rco s um erg id a

S oldadura continua, soldadura de tope al homo

Conocido

S in c os tu ra

S old ad ura p or re sis te nc ia e le ctrie a

S old ad ura p or fu sio n e le ctric a

Sobre NPS 4

N PS 4 Y mas pequeiia

Conocido

Desconocido

Desconocido

Desconocido

Desconocido

Desconocido

0.80 Nota (4)

1.00 N otas (2), (3)

0.80 Nota (4)

1.00

1.00

1.00

1.00

0.60

N ota (5)

1.0 0 N ota (6 )

1.0 0 N ota (6 )

0.80 Nota (6)

0.80 Nota (7)

0.60 N ota (8)

Notas:

(1 )

(2 )

(3 )

(4 )

(5 )

Las definiciones

p a r a 1 0 5 v a r io s t i p o s d e tu b e r l a s ( u n io n e s

s al dada s) e st im

d ad as e n e l p a r a g r a f o

400.2

E I fa cto r s e a plic a p ara la s c la se s 1 2,2 2,3 2,4 2,

Y 5 2 d n ica me n te .

D eb e to m a r s e u n a r a d io g r a f i a

despues

de l t ra tam iento con calor .

EI factor aplica para las clases 13, 23, 33, 43 Y 5 3 dnicam ente.

Los

f a c t o r e s

mostrados

a rr i b a a p lic an p a r a t ub er ia n ue va

0 y a u sa da (r ec up er ad a) y la s e sp ec ific ac io ne s

de la tuberia y el tipo de esta son conocidos.

(6) EI factor se aplica para tube ria nueva 0 ya usada silas especificaclones son desconocidas y el ASTMA 120

s ie l tipo de soldadurae n la u n io n as conocido .

(7) EI factor se aplica para tuberia nueva 0 ya usada de especificaciones desconocidas 0 ASTM A 120, 0 para

tuberias por encim a de NPS 4 si el tipo de union es desconocido.

(8) EI factor aplica para tuberia nueva 0 ya usada de especificacion desconocida y el ASTM A 120, 0 para

tuberia N P S 4 Y m as p e q u e i i a s i e l t ip o d e u n io n

as

desconocido.

404.2.2 C odos

(a) EI minimo espesor de metal de los codos con bridas 0 con rosea no debe ser menor que los

e sp ec ific ad os p ara la s p re sio ne s y te m pe ra tu ra s a plic ab le s e n lo s E sta nd ar es N ac io na le s A m eric an os 0

e n la s P ra ctic as d e E sta nd ar es d el M S S .

(b) C odos de acero con soldadura de tope deben cum plir la A SM E 8 16.9, A SM E 816.28 0 M SS SP 75 Y

deben ten er ealificacion d e presion y tem peratura basad as en los m ism os valores de esfuerzo qu e s e

utilizaron al establecer las lim itaciones de presion y tem peratura para tuberia de l m ism o m ate rial 0

equivalente.

404.3 Intersecciones

4 04 .3 .1 C on ex io ne s d e R am a le s.

Las conexiones de ram ales pueden hac erse por m edio de T , c ruces, eabezales de salida extruidos

integralm ente reforzados 0 conexiones soldadas y deben estar diseiiadas segun los siguientes

requisitos:

(a ) Las T y Cruces.

(1) EI espesor minim o de m etal de las T con rosca 0 con bridas no debe ser m enor que el

especificado para las presiones y tem peraturas en las norm as aplicables del E standar N acional

Americano 0 Practl cas de Estandares MSS.

(2) Las T y cruces de acero solda das a l tope deben cum plir con las norm as A SM E 816.9 0

M SS S P-75 y deben tener rangos de presion y tem peratura segun los m ism os valores de esfuerzos

com o los q ue se utilizaron al establecer las lim itaciones de presion y tem peratura para tuberias del

mismo mater ia l 0 equiva len te .

(3) Las T y cruces de acero soldadas al tope pueden utilizarse para todas las relaciones de

d ia me tro d el ra ma l a l d ia me tro d el c ab ez al, y to da s la s re la cio ne s d e d is eiio d e e sfu erz o ta ng en cia l a la

re sls te nc ia c ed en te m in im a, d el c ab ez al y ra ma l d e tu be ria a dju nto s ie mp re y c ua nd o c um p\a Il.9 \ln e l

numera l (2 ) a r riba .   ..;'.:;;

(.

l

I)

l~jJ f/m/:,.

-

CIPET.

o r m em o u no d e su x tro du cto re s e in le rp rete x o j/c ia le s. L III,~ II. G 1Iio S. se gim fa re so fu ciQ n

 29 4

/1 99 1 d el M in O'ler io d e

J ll s/ ic ja . da ie d e que f a tmJw:c ion de e st a ho ja e ,5 ft e a l o r ig ina l e n j ng te s ad jUn /o . ( Te 16114154 () 655404fJ)

-

WWWaclpet.(, 'om

17

:--;;',,o;::r'-'n

tJI.:~;~IL,;,,',J

'.

Page 35: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 35/137

(b ) Cab eza /es d e sa lid a extru ld as y refarzadas int egra/men te .

(1) L os cab ezales de salida reforzados y extruid os integralm ente

p ue d e u tiliz ar se

para todas las

relaciones entre el diametro del ramal al diametro del cabezal, y todas las relaciones de

diseno del esfuerzo tangencial a la resistencia cedente m inim a del cabezal y el ram al de la

tuberia adjunto siempre y cuando cumplan con los numerales (2) al (8) que siguen a

continuaci6n.

(2) Cuando el diseno cumple con las limitaciones de geometria contenidas aca, las normas

e sta ble cid as s on v alid as y cum plen la intenci6n del C6digo.

E stas n ormas c ub ren lo s

requisitos m inim os y estan seleccionadas para asegurar un com partam iento satisfactaria de

lo s c ab ezal es extruidos som etidos a presi6n. A dicionalm ente, sin em bargo, fuerzas y

m om en to s s on a plic ad os g en era lm en te a lo s ra ma le s p or e le me nto s ta le s c om o e xp an si6 n

term ica y contracci6n, por vibraci6n, por el peso m uerto de la tuberia, por las valvulas y

accesor ios cub ie rt os y con tenidas y por asen tamientos del te rreno. 5e debe p restar a tenc i6n

a l d is en o d e c ab ez ale s e xtr uid os p ara q ue p ue da n r es is tir e sta s fu erz as y m o m en to s.

(3 ) Definicion.

(a) U n e ab ez a/ d e s alid a e xtru ld a se define com o un cabezal en el cual u n la bio (re bo rd e)

e xtru id o a la s alid a tie ne u na a ltu ra p or e nc im a d e la s up erfic ie d el c ab ez alla c ua l e s ig ua l 0

m ay or q ue e l ra dio d e c urv atu ra

d e la p orci6 n

e xte ma d el c on to rn o d e la s alid a. P or e je mp lo :

ho > = a ro-

Ver nomencla tu ra y la f igu ra 404.3.1 (b ) (3) .

(b ) E sta s n orm as n o a plic an p ara b oq uilla s e n la s c ua le s u n m ate ria l a dic io na l n o In te gra l

s e a plic a e n fo rm a d e a nilla , c olc h6 n 0 s illa .

(c) Estas norm as aplican s610 en casos donde el eje de la salida intersecte y sea

perpend icular a l e je del cabeza l.

(4 ) Anataeion L a a no ta ci6 n u tiliz ad a a ca e sta ilu stra da e n la s fig ura s 4 04 .3 .1 ( b)(3 ). T od as la s

d im e ns io ne s s on e n p ulg ad as ( mm ).

d = d ia m etro e xte rn o d e la tu be ria d el ra m al

de = d ia me tro in te mo d e la tu be ria d el ra ma l

D = D iame tro exte rno del cabeza l

Dc = D ia m etro in te m o d el c ab ez al

Do = d ia m etro in te rn e d e la s alid a e xtr uid a m e did a a l n iv el d e la s up erfic ie e xte rn a d el c ab ez al.

ho = A ltura dellab io (re borde) extruido. E ste debe ser igual a, 0 m ayor q ue ro excepto com o se

muestraen (4)(b) a continuaci6n.

L = A ltu ra e n la z on a d e re fu erz o

 

0.7

JdT

tb = E spesor req uerido de la tuberia del ram al segun el espeso r de la pared en la ecuac i6n del

paragrafo 404.12

Tb = E sp es or d e p are d a ctu al n om in al d el ra m al.

th = E sp es or re qu erid o

d el c ab ez al s eg un la e cu ac i6 n d el e sp es or d e p are d d el p ara gra fo

404.1.2

Th = E sp es or d e p are d n om in al a ctu al d el c ab ez al.

To = Espesor final de la salida extru ida, medida a la altura, igual a ra por encima de la superficie

e xte rn a d el c ab ez al.

(1= Medio espesor de la zona de refuerzo (igual a Do)

LHs~.

,'0

,.

.'

 

'.'

( ,-

... , -, .

i,}

ACIPE1: po r medlO

u no d e 8 U .

t raductores e imerpre fe s o f tc ia l es ,Lu i s H . GuiuS , s egl lr l la r e -so{uc iun1294

/

199J de lMin i sl er io deJ us /i ela , M fe d e q ue fa tr ad uc ci on d e e st a h oj a

e s f ie

a l o rig in al e n I ng le s a Jju n/ o, ( Fe l6 / 1 41 54 06 55 4( 40 )

- WWW aci . ' - ' lcom

,.

18

Page 36: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 36/137

ro = Radio de curvatura de la porci6n contomeada extema de la salida medida en el plano que

contenga los ejes del cabezal y el ramal.

E sto e sta s uje to a la s s ig uie nte s lim ita cio ne s.

(a ) R ad io m in im a . Esta dimensi6n no debe ser menor que 0.05d, excepto que en los ramales de

diametno mayor que NPS 30 no tiene que exceder 1.5 (38 mm)

(b ) R ad io m ax im o. Para tuberias de salida de tamano NPS 8 0 mayores, esta dimensi6n no

debe exceder 0.10 d + 0.50 (13 mm). Para tamanos de tubena de salida menores que NPS

8, esta dimensi6n no debe ser mayor de 1.25 (32 mm).

(c) Cuando el contorno externo contenga mas de un radio, el radio de cualquier sector de arco

de apro xim adam ente 45°, deb e cum plir los requ isitos de (a) y (b) arriba.

(d) EI m aquinado no se debe em plear con el fin de cum plir con los requisitos anteriores

(5 ) A re a r eq ue rid a . EI area requerida se define com o A = K (th D o), donde K de be tom arse com o:

(a ) Para dI D m ayo r de 0.60 , K = 1.00

(b ) Para dI D m ayor de 0.15 sin exceder 0.60, K = 0.06 + 2 /3 d iD ;

(c ) Para dI D igualo menora 0.15, K =0.70.

EI diseno debe cumplir con el criterio que el area de refuerzo definida en (6) enseguida, no sea

m en or que e l area requerid a.

(6 ) A re a d e re fu erzo EI area de refuerzo debe ser igual a la sum a de las areas A 1+ A2 +A3 como se

d ef in e a c on tin u ac i6 n:

(a) Area A 1. EI area que cae dentno de la zona de refuerzo resultante de cualquier exceso de

espesor disponible en la pa red d el cab eza l, ejem plo:

A1=Do(Th-th)

( b ) A rea A 2. E I area que cae dentno de la zona de refuerzo resultante de cualquier exceso de

espesor disponible en la pared de l ra mal, ejem plo:

A 2 = 2 L ( T b - tb )

( c ) A r e a A3. EI area que cae dentno de la zona de refuerzo resultante de cualquier exceso de

e sp eso r d is po nib le e n e lla bio (re bo rd e)d e s alid a e xtru id o, e je mp lo :

A3 = 2ro ( To

-

Tb)

(7 ) R e fuerzo de aber tu ras mu lti ples . L os r eq uis ito s d elin ea do s e n e l p ara gr afo 404.3.1 (c) deben

seguirse, excepto que el area requerida y los refuerzos deben estar dados en (5) y (6) anriba.

(8) E I fabrica nte de be ser re sponsable de es tablecer y m arcar la secci6n qu e contenga salidas

e xtru id as , la s p re sio ne s y te mp era tu ra s d e d is en o, (e sta ble cid as b ajo la s p no vis io ne s d e A SM E

8 31 .4 ,) Y e l n om b re d el fa br ic an te y s u m a rc a r eg is tra da .

( c ) C o n e x i o n e s

d e ra m a/e s s o/d ad as . Las conexiones de ram ales soldadas deben ser com o

ind ican las f iguras 404.3.1

(C )(1 ), 4 04 .3 .1 (c)(2 ), 4 04 .3 . 1 (c )(3 ). E I d ise iio d e b e c um plir co n lo s

requisitos m inim os relacionados en la Tabla 404.3.1 (c) y descritos en los puntos (1), (2), (3)

Y

(4). D onde se requie ra refuerzo, los pu ntos (5) y (6) d eben ap licarse.

(1) Se deben preferir las T y cruces fo~adas suavem ente contom eadas de diseno probado 0

c ab ez ale s e xtr uid os in te gra lm e nte r efo rz ad os . C ua nd o ta le s T es , c ru ce s 0 c ab ez ale s n o s e u sa n, e l

m ie mb ro d e re fu erz o d eb e e xte nd ers e c om ple ta me nte a 1 0 la rg o d e la c irc un fe re nc ia d el c ab ez al

(v er F ig ura 404.3.1 (c)(1)) para la construcci6n tipica). Los bordes intem os de las aberturas

term inadas deben en cuanto sea posible redondearse a un radio de 1/8 (3m m). Si el m iem bno

c irc un da nte e s m as a nc ho q ue e l c ab ez al y s us e xtre mo s d eb en s old ars e a l c ab ez al, lo s e xtre mo s

deben achafianarse (a apnoxim adam ente 45°) hacia abajo hasta un espesor que no exceda el

e sp es or d el c ab ez al, y s e d eb en h ac er s old ad ura s d e file te c on tin uo . C olc ho ne s, s illa s p arc ia le s u

o tro t ipo de refue rzos local izados estan p roh ib idos .

I,

I'r /J

~

F. <c:.,

. ;..,

~

 

.

LUi;.,

,{

A Cf P£ ] p or m ed io lI iJ od c s us t ru du do re s e J nl er pr el es ' o fic lc J e s, f .l I is

H ( T1 il oS .

s e g i J I J leircsolilClol1

}2C).)

1991 d ej ,\ lm is le ri o d eJu stJcia. dafe de qu e 1a traduccion de esta hO ja

e o ' f i e f

  i

or ix ina l en Ing le s

<1djunto.

( Te l 6 J 14154

(j

6554040)

-

WU'I1~acipet.com

19

Page 37: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 37/137

ASME B 3 1 A - 2 0 0 2

D i . a g r a m a q ue mu es tr a el

metodo de- e stablec.r TO-

cuan do .1 con o p en etra.n

e l r ad io d e 1 .1 ab er tu ra

Limites de la 20na de r ef ue r2 0

d e

ramal

d rl

N OT A: E I co no e nh ftC ha .1

d ii rn et ro i nt er no

(

s i . .

r eq uie re ), p ar a

igualar el

r amal c Ie l a tube ri a

am pliaci6n m ixim a

1:3

00 4

T, 00

1

r

~

'b

~~

r

max,

'

L h.

,

0

E}

TO

~.Tbr--

I

I d

\

Zona d e retuerzo

I

J-

Tt

l

E I d ia gr am a e sta d ib uja do p ara

L

laco ndic ionond e

K.

1.00

J

~

~-' '-

 1

T,

0

I

De

I

j ,

d-

-I~-~'''---;:-i

de

*=

..

E I d ia gr am a e sta d ib uja do p an . I

l a c on dl cl 6n d on de ,,= 1.00

0Y .

8

Zonade r.fuerzo

.It-

L I

I

Do

I

0

I

~

Area r iquerida

A'

K th)

Dol.

-T,-L

'- '.

-. .

1

I

Dr

FIG. 404.3.1

(b)(3)

S AL ID A S E X TR U ID A S R E FO R ZA D AS

AC1PET.

pO T

me dI I' I /nO d e s us , ,£ in C lo re s c m e rp re le l' o i c ic JJ es , . u i. \'

H.

G ,io S.. I' cg un a r es ol uc iu n J 29 ./ 1991 del ; \Jm s lcr o Jf

Jusllcia. dale de que la traduccio n de esta hoja esfiel al origina l en Ingles u4Junto. (T el 6114154 0 6554040)

.

W1VWacipel.com

2 0

A ~ J / j ; j j ,

r.;

Page 38: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 38/137

ASME B31.4-2002,

So Ida-dura

opcional

~

S ol da du ra o pe -i on a

,

II ,I

II ,I

II

 

I

 

1 ,I

'

,

 --- -- - - _J

,

'

---.

II II

 

I,

II

 

I

 

:' I,

I

Ij

,I

II

 

I I

I

I

I

J

I

1;-7 1,

I \ I,

1

f Estas soldaduras J

f

I longitudinales

p u e d e n

I ,

]

I

s e r

locali :zad;u; en It

It cu alq uler sitio a lred ed or

I

I ;

d e

1<11.ircunferencia

II

II II

JI

I'

N OT A G EN ER AL :

Puesto

q U 9 l a p r e s io n d e l

fluido

e s

e J e r c l d a

sobre

a m b o s lado. de la

tu bet ia m etillc a b aJ o l a te e , l a

t u b e r i a m e t a l i c a n o r e q u ie r e

r e f u e r z o

NOTA

G E N E R A L :

E I agujero p r e p o r c io n ; ; a d o e n e l

r e f u e r z o r e v e l a

escape. en

s ol da du ra s e nt er ra da s

y

suministra

v.ntil.cion duran te la iotdad ura

y

.1 tratam iento de caler,

(v~r

pa ra g ra fo 4 04 .3 .1 {d )( S} )

N e se r.qu iere para tip o Tee.

T lpo t ee

T ip o c amis a

S o l d a d , u r a

opocional

I

I

I

j

I

I  

I

I

r

- - - - -

- --I

1

- -- --,

I I

I I

I I

I I

,

,

I

I

I

I

II

I I

I

I

,

~

~._-;)

,

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

~,,,,.,,,-,,-.,,,,,.,,.~ ~,;,,,,,.,,,.,,,...,,-,

T ip o C am isa

y

Silla

Tipo S il la

N O TA G EN ER A L

S i el m iem bro ro d..d o p or el tip o tee, ca misa 0 s illa , e s _ ma sgrueso que .1 cabezal y

su ex trem a d eb e ser so Jd ad o

al cab ezal, el extrem a d ebe ser bise-Iado

(

a

450 aproxim adarnente) rebejado II un eSPesor que no exceda el espesor

de l cabeza l.

FIG . 404.3.1 (c)(1) DETALLES DE SO LDADURA PARA ABERTURAS CON TIPO DE REFUERZO

C IR CU LA R C OM PL ET O

t

-'.'.:i

o.

(

.

ACIPln: p or m ed io u no d e j 'U S lT ad uc lo re s

0'

i n1 er pr e/ es o fi cw le s, L ui s H ( {I li a S, segim la resolucion J294/191-) J d el

A ? i ~ ; ' e ' ; i t Y i k

Jusl ic ia , da te de que la IrOOl lcc ionde es ta hoji .j es f i e a l or ig ina l en ingl e; ,'cW; /ln to . (Te l 61 141540 6554(j40)

-

WWU'.aClpel,com

2]

f]

~

~h'2.i

Page 39: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 39/137

ASME

831.4-2002

Ramal

0

Cabt u.1

Cab.:zal

Platina

\' /,

'~ -

t

l

// '

...~:~

~ -- ,,:..

-- --

Ig ua l q ue 1 31ig ura

4 04 .3 .1 ( cJ (3 )

Ram3.1

0

Cabezal

Cabezal

Silla

II .. espeso r n om in al d e p ared del m iem bro de refuer~ o

d e p la tin 3 d e la s illa

  'b

' '

I ts pt $Or n om in al d e p ar ed d e l a s il la . a l t x tr@-mo de lr am al

IJ h .. espeso r n om in al de p Med d e 1 31S lll3 aJ ex trem o del cabezal

N -

1/J6 in. i1.5m mB min.J. ll8 in, 13 m mJ {m .I(J

a n o u r s old a< lu l'J . p os t8 rio r 0 51 Ie u sa b a.n d3 . de rl s pa ld o

Tb

 

..p ..or no min .aJ d e p ared .d el ram al

NOTAS GENERAlES :

T.

-

w,

emin. 1e'

  '2

( -PI.

-

W2

(m in .} ..

W3 IffWtJ

'

W31min.l . .

W,.i Il1\iflJ ...

espu or n om in d e p ared del cab ezaJ

I lmenorde Tb.M.o 3/Sin.(10mm.

~ro1l:.TIt

elm .norde 0.7 Th.O.111, 0 1 f' 2i n. t1 3m(n)

aproximadamente

T

elm.norde Q,7Th.O.7A1h'o 1f2il lo.t13mmi

elmenorde Tb-Mh.-Q 3 18 in . H O mm J

(a)

T od as las $ old a.d uras d eben tener dim ens io nes ig uales d e b as e

y

u na . g a rg an ta m in im a d e 0 .7 07

X l a dim ens io n d e la base.

(b) Si el miembro de refuerzo es mas grueso en su borde que .1 cab.~aI, 81 borde deberi S8r

b is ela do (a

45° aproxim adam ente) rebajado a un espesor tal que las dim en licnes de base de 13.

50l dI du ra . d e l f i1 .t e . .t in d enb 'o d . l as m in im a .

y

m a x i m u d imens io n .. . .p ec if tc adu a rr ib a. .

(c) D eber;. ()on tem pl..rn u n ~ gu jero en 81 r .fuer2 o p ara T evelar escapes en las so ld adu ru

enterradas

y p ara p ro ve er v en til3 clo n d ur an te la s o1 da du ra V e l tra ta mie nto d e ca lo r.

('o'er

pa ri g ra fo 404 .3 . 1(d )(8 ))

F IG . 4 04 ,3 , 1 (c )(2 ) D ET ALLE S D E S OLD AD UR A P AR A A BE RT UR AS C ON R EFU ER ZO TIP O LO CA LIZ AD O

r,: ,~

~

 .t.jlJ.,

,°,'1

  . '.L.J

i lC 1P ET . p OT m ed iI ) u no d e .I US fT ad llc lo re s e m le rp re le s ( 1i cja le s,

L u i s

I f. ( ;1110S ,

.\ 'eRII J o resof1,ci6n 1294 1991 iknfinisleno de

Ju .\'tlC ia , d a le d e q ue fa tr ad uc cio n d e e Ha h Uja e sfie a l o riR in al e n in gte s a dju nto . (T el 61 14154 0 6 55 40 40 ) . W,YW.ucipet,com

22

~

r'-..,

U~Lr~.'~

 ,. l

'-'~

Page 40: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 40/137

404.3.1 ASME 8 31 .4 -< 2 00 2

0

N OTA G EN ER AL ~

Cuando se usa una soldadura de silla, em uri insertada sobre

es ~ tlp o d e con eccJ on . V er f'ig ura 4 04.3 .1 {c) (2)

T

h

.. espesor nom inal de pared del cabezal

T

b -

esp esor no minal de p are'd d el ram ..1

W 1{m inJ .. e-Im enorde T ho T b or 3 18 in . (1 0m ml

N

.. 1/16 in. (1.S mml 'rJ1inJ. tl8 i C3

mm '

Il1wd

a n o s eo r s old ad ura p os ter io r 0 s is (j 1.I1 ia ban da d e r 8s pa Jd o

FIG.404.3.1(c)(3)

DETALLES DE SOLDADURA PARAABERTURAS SIN REFUERZO U

OTRAS MAS COMO EN PAREDES DE CABEZALES 0 RAMALES

TABLA

404.3.1@

CRITERIOS DE DISENO PARA CONEXI ONES DE RAMALES SOLDADAS

R elaei6n del diametro del hueeo eortado para la

Relaci6n del diseiio del esfuerzo conexi6n del ramal al diametro nom inal del cabezal

ta ng e n cia I a la re sis te nc ia ce de nte

-------------------------------------------------------------------

minima especificada del cabezal 25% 0 menos Mas de 25% hasta 50% Mas del 50%

20% 0 menos

Mas del 20% hasta el 50%

Mas del 50%

(4 )

(2) (3)

(2) (3)

(4 )

(2 )

(2 )

(4 ) (5 )

(1 )

(1 )

(2 ) E I m ie mb ro d e re fu erz o d eb e s er d el tip o c om ple ta me nte c irc un da nte (v er F ig ura 4 04 .3 .1 @ (1 )),

colch6n 0 tipo s illa (ver F igura 404.3.1@ (2», 0 u n accesorio de salida tipo soldado. C uando esta

u nid o a l c ab ez al p or u na s old ad ura d e file te , e l b ord e d el m ie mb ro d e re fu erz o d eb e s er c ha fla na do

(a aproxim ada mente 45°) hacia abajo hasta un espes or que no exc eda el espesor del cabezal. E I

d ia me tro d el h ue co c orta do e n u na tu be ria d el c ab ez al p ara u na c on ex i6 n d e ra ma l n o d e be e xc ed er

e l d ia me tro e xte mo d el ra ma l d e c on ex i6 n e n m as d e y . (6 mm )

(3) Los refuerzos para conexiones de ram ales con huecos cortados M PS 2 0 m enores no son

requer idos(ver F igura 404.3.1 (c)(3) para detalles tipic os); sin em bargo se debe tener cuid ado en

proveer protecei6n adecuada contra vibraciones u otras fuerzas externas alas cuales estas

conex iones de rama l estan some tidas f recuen temen te .

(4) Los refuerzos de las aberturas no son obligatorios, sin em bargo los refuerzos pueden ser

necesarios en caso que involucren presiones por encim a de 100 Ipc (7 bar), espesor de pared

de lgado, 0 fue rzas ex temas severas .

(5) S i se requiere un m iem bro de refuerzo, y el dia metro del ram al es tal, que el tipo lo calizado del

m ie m br o d e re fu erz o s e e xtie nd e a lre de do r d e m a s d e m e dia c ir cu nfe re nc ia d el c ab ez al,e nto nc es

l~Jlp4il'

; '01

A c l 'E T. p or m ed Jo lI no d e i ll. \' t ra du ao re s e in te tp re le s o fic ia le s. . uh H G1I10

$,

seglm

'fa

resolucion

1294/ 199 del M'I1It ti fiode.. '.

.r-.

Ju s/ic ia . d afe d e q ue /<1 I ra du cc i6 n d e e s/ a h oj a

esfie al

o ri gi na l e n i ng le .s a d ju nt o. (1~ rs .J. i4[54 065.' \4(40)

.

www.acipd.com

23

Page 41: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 41/137

debe utilizarse un refuerzo de tipo de circunferencia com pleta, sin considerar 105 esfuerzos

tangenciales de diseno, donde puede utilizarse una T 0 un cruce de hierro forjado suave m ente

c on to m ea do , d e d is en o p ro ba do 0 u n c ab ez al e xtra id o

(6) EI refuerzodebe disenarsesegunel paragrafo404.3.1

(d )

(d)Refuerzo de abel tu ras senc il las .

(1 ) C ua nd o s e h ac en c on ex io ne s d e ra ma le s s old ad os a la tu be r ia e n fo rm a d e u na c on ex io n

sencilla, 0 en un cabezal 0 m ultiple com o una serie de conexi ones, el diseiio debe ser

a de cu ad o p ara c on tro la r 1 05 niv ele s d e e sfu er zo s d e la tu be r ia d en tro d e lim ite s s eg uro s.

En la construccion de be tenerse en cuenta 105 esfuerzos en la pared de la tuberia

rem anente debido alas aberturas en la tuberia 0 en el cabezal, 105 esfuerzos de corte

producidos por la presion que actUa en el area de la abertura del ram al y las cargas

extem as debidas a m ovim ientos term icos, peso, vibracion, etc, deben cum plir 105

requisitos m lnim os relacionados en la tabla 404.3.1 (c). Los siguientes paragrafos

s um in is tra n n orm as d e d is eiio b as ad os e n la in te ns ific ac io n d e e sfu erz os c re ad os p or la

existencia de un hueco en una seccion que de otra m anera seria sim etrica. Cargas

extem as, tales com o las debidas a expansion term ica 0 peso no apoyado en la tuberia

c on ec ta da , n o d eb en s er e va lu ad as . A e so s fa cto re s s e le s d ara la a te nc io n d eb id a b ajo

c on dic io ne s n o u su ale s d e d is eiio e n la s c arg as c ic lic as .

Cuando la tube ria que ha side trabajada en frio para cum plir la resistencia cedente

m inim a especlfica, se utiliza com o un cabezal que contenga conexiones de ram ales

soldadas minimas 0 mu lt ip les, 105esfuerzos deben estar segun e l parag ra fo 402 .3 .1 (d) .

(2) Los refuerzos requeridos en el hueco de la seccion de una conexion de ram al soldada,

d eb en d ete rm in ars e p or la n orm a d e q ue e l a re a d e m eta l d is po nib le p ara e l re fu erz o d eb e

ser igual 0 m ay or que el area sec cional requerida com o esta definida en (3) abajo yen la

f igura 404.3.1(d)(2).

( 3) E I a re a s ec cio na l r eq ue rid a A g e s ta d efin id a c om o e l p ro du cto d e d multipl icada por t .:

Ag= d th

Donde

d = L on gitu d d e la a be rtu ra te rm in ad a e n la p are d d el c ab ez al m ed id a e n fo rm a p ara le la a l

e je del cabeza l.

th= E spesor de diseiio de la pared del cabezal requerida por el paragrafo 404.1.2. P ara

tuberia soldada cuando el ram al no intercepte la soldadura longitudinal 0 espiral del

c ab ez al, e l v alo r d el e sfu erz o p erm is ib le p ara tu be ria s in c os tu ra d e g ra de c om pa ra ble ,

puede u ti lizarse para dete rmina r th,con e l unico p roposi to del ca lculo del refuerzo . Cuando

e l ra m al n o In te rc ep te la s old ad ur a lo ng itu din al 0 e sp ira l d el c ab ez al, e l v alo r d el e sfu er zo

p erm is ib le S d el c ab ez al d eb e u tiliz ars e e n e l c alc ulo , E I v alo r d el e sfu erz o p erm is ib le S

del rama l puede u ti li za rse para calcu la r t. .

(4 ) E I a re a d is po nib le p ara e l re fu erz o d e be s er la s um a d e:

(a ) E I a r ea s ec cio na l q ue r es ulte d e c ua lq uie r e xc es o d e e sp es or d is po nib le e n e l e sp es or

d el c ab ez al (s ob re e l m in im o re qu erid o p ara e l c ab ez al c om o s e d efin io e n e l p ara gra fo

404,1.2)

Y q ue s e e nc ue ntre d en tro d el a re a d el re fu erz o c om o s e d efin e e n e l p ara gra fo

404.3 .1 (d) (5 ) aba jo ,

(b ) E I a re a s ec cio na l re su ~a nte d e c ua lq uie r e xc es o d e e sp es or d is po nib le e n e l e sp es or

d e pared del ram al sobre el m lnim o espeso r requerido en el ram al y que se encuentre

dentrodelarea de refuerzodef in idaen el paragrafo

404.3.1 (d)(5) abajo.

(c) EI area seccional de todo el m etal de refuerzo agregado Incluyendo el m etal de

solad ura, que esta soldada a la pared el cab ezal y que se encuen tre dentro del area de

refuerzo definida en e l paragra fo 404.3. 1(d) (5 ) abajo.

(5) EI area de refuerzo se muestra en la figura 404,3.1 (d)(2)

Y esta definida como un

rec tangu lo cuya long ltud debe extende rse a una d is tanc ia d (Ver paragrafo 404.3.1(d)(3»).

A cada lado de la linea central q ue atraviesa la abertura term inada y cuyo an cho debe

extenderse a una distancia de 2 Y2 veces el espesor de la pared del cabezal desde la

s up erfic ie e xte rio r d e la p are d d el c ab ez al, e xc ep to q ue e n n in gu n c as o d eb e e xte nd ers e

mas de 2 Y2 veces el espesor de la pared del ramal desde la superficie extem a del

cabeza l 0 del refue rzo 51existe.

l u i s J 5l~s

.

'n,.

C Pt.T

por media uno de sus t rad-nt /or es e in te rpr ereso f i c i, ll e. ¥ .Lu is H Guio S, s egim fa reso l Icdm 1294/ J 99 1 de MinW41'iJ1 jfJ

JIJsticia.

da le d e que La I ruduc cuJnde e st a ho ja e s/ ie l a l o ri gi na l e n i ng le s aq ; un to .

( T e l 61 J 4 1 5 4

0

6554(40)

-

WWW.acipacom

2~

-,

 . ,

Page 42: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 42/137

(6 ) E I m ale ria l d e c ua lq uie r e sfu erz o a gre ga do d eb e le ne r u n e sfu erz o d e Ira ba jo p erm is ib le

por 10 m enos igual al de la pared el cabezal, excepto que se puede utilizar m aterial de

esfuerzo perm isible m enor, si e l area se aum enla en relaci6n directa con el esfuerzo

permis ib le del cabezal y e l ma le rial de refuerzo respec ti vamente .

(7) E I m aterial ulilizado para refuerzos de anilio 0 silla, puede ser de especificaciones

diferentes a las de la tube ria, provisto que el area seccional se haga en proporciones

correctas a la resislencia relativa de los m aleriales de la tuberia y el refuerzo alas

temperatu ras de ope raci6n , y p rovis lo que l iene calidades de so ldadura compa rables a las

d e la tu be r/a . N o s e Ie d eb e d ar c re dilo c om o re sis te nc ia a dic io na l d el m ate ria l c ua nd o s e

le ng a u na re sis te nc ia m ay or a la d e la p arte q ue v a a s er re fo rz ad a.

(8 ) C ua nd o lo s a nillo s 0 s illa s s e u tiliz an c ub rie nd o u na s old ad ura e ntre e l ra ma l y e l c ab ez al,

se debe proveer un hueco de ventilaci6n en el anillo 0 silla que revele escapes en la

soldadura enlre el ram al y el cabezal y que provea venlilaci6n durante la o peraci6n de

soldadura y la operaci6n de tratam ienlo con calor. Los huecos de venlilaci6n deben

la po na rs e d ura nle e l s erv ic io p ar a p re ve nir c or ro si6 n, d eb id a a h ue co s e ntr e la tu be ria y e l

m iem bro de refuerzo, pero no se debe utilizar m alerial de lapo nam iento que pueda ser

capaz de sos tene r p res iones den lro del o rif ic io .

(9) E I uso de coslillas 0 hierros angulares de refuerzo no se deben considerar com o que

c on lrib uy an a l re fu erz o d e la c on ex i6 n d el ra ma l. E sto n o p ro hib e e l u so d e la s c os tilla s 0

hierros angulares de refuerzo, con fines dife rentes al refuerzo tales c om o aum entar la

rigidez.

(10)E I ram al debe unirse por m edio de una soldadura para el espesor total del ram al 0 del

cabezal, m as un filete de soldadura W , com o aparece en las figuras 404.3.1 (c )(2 ) y

404.3.1 (c)(3). S e prefiere el uso de soldaduras de filele c6ncavas para m inim izar las

c on ce nlra cio ne s d e e sfu erz os e n la s e sq uin as . R efu erz os d e a nillo 0 s illa p ue de n u nirs e

c om o s e m ue slra e n la fig ura 4 04 .3 .1 ( c)(2 ). S i e l m ie mb ro d e re fu erz o e s m as a nc ho e n s u

b ord e q ue e l d el c ab ez al, e l b or de d eb e c ha fia na rs e (a a pro xim a da m en te 4 5°) h ac ia a ba jo

h asta un esp esor de m odo que las dim ensione s de la p ata de la s oldadura de file te eslen

dentrode las dimensionesmaximasy minimasespecificadasen la figura404.3.1 (c)(2).

(11) Los anillos y sillas de refuerzo deben asegurarse en form a ajustada a las partes a

la s q ue e sla n a dh er id os . L as fig ur as 4 04 .3 .1 (c )(1 ) y 4 04 .3 .1 ( c)( 2) ilu slra n a lg un as fo rm a s

a ce pta ble s d e r efu er zo s. L as c on ex io ne s d e ra m ale s u nid os e n a ng ulo s m e no re s d e 9 00 a l

cabez al, se van haciend o progresivam enle m as debiles a m edida que el angulo se hace

m en or C ua lq uie ra d e e sto s d is erio s d eb e re cib ir u n e slu dio in div id ua l y s e d eb e p ro ve er

s ufic ie nte re fu erz o p ar a c om p en sa r la s d eb ilid ad es in he re nte s d e ta l c on slru cc i6 n. E I u so

d e c os tilla s c irc un da nle s p ara sD po rta r la s s up erfic ie s d e r ee nlr ad a p la na s e s p erm is ib le y

deben inc lu ir se en las cons iderac iones de res is tenc ia . E I d ise riador d eb e e sla r prevenido

de que las conc enlracione s de esfuerzos cerca de los extrem os de costillas parciales,

cinlas, 6 refuerzos de hierro p ueden contrarrestar el valor de su refuerzo y su uso no es

recomendado.

(e ) R efu erz os d e m ultip le s a be rtu ra s

.

(1 ) D os ra ma le s a dy ac en te s d eb en e sp ac ia rs e p re fe rib le me nle a u na d is la nc ia ta l q ue

s us a re as In div id ua le s e fe cliv as d e re fu erz o n o s e tra sla pe n C ua nd o d os 0 m as ra ma le s

a dy ac en te s e sla n e sp ac ia do s a m en os d e d os v ec es e l d ia me tro p ro me dio (d e m od o q ue

sus areas efectivas de re fuerzo s e traslapen), el grupo de aberturas debe reforzarse

segun el paragrafo 404.3.1(d). E I m ela l de refuerzo debe agregarse com o un refuerzo

com bin ado, la resislencia de esle debe ser igual alas resiste ncias com binadas de los

e sfu erz os q ue s e re qu eriria n p ara la s a be rtu ra s s ep ara da s. E n n in gu n c as o d eb era u na

porci6n de una area seccional considerarse que se aplica a m as de una abertura a ser

e va lu ad a m as d e u na v ez e n u na a re a c om bin ad a.

(2) Cuando mas de dos aberturas adyacenles deban proveerse con un refuerzo

com binado, la distancia m inim a entre centros de cu alquiera de dos de esas ab ertu ras

d eb e p re fe rib le m en te s er 1 Y , v ec es s u d ia m etro p ro m ed io y e l a re a d e r efu er zo e nlre e lla s

debe ser par 10 me nos igual al 50% del total requerido para dos de esa s aberturas en la

secci6n t ransve rsal que esla s lendo conside rada .

~ J 5 J 1 J ; ~ .

l'~,-.. ,

1:',.1'

ACIPET. por m edia u no de sus Im duclores e interpreles oficiales, L ui.~ H . C uio S,

s e~' rJ 'ma r e so l uc iun 129-1 / 1991 de l ~ i ni :/ fu 'r ll 'l fi ~ ' ,

qJ

,- u

usticia.

d ale d e q ue I ,) t r< .Zducci6ne eS la hoja e i ./ ie1a l or ig ina l en Ingl e sud jun to. (Tel 61 /4 /54 0 6554lj40)

-

WWIJ/.adpel.com

2 5

Page 43: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 43/137

4 0 4 . 3 . 1

A S M E 8 3 1 A . 2 0 0 2

I

f

' A f l

2 . 1 1 2 T h

I

. d d

LL-___-

I

I

I

I

I

I

---

  '2

'

m.nord. 2.112Th

.r2.112Tb fill

--- .J

  A r e a d e r e f u e n o i n c lu id a e n t r e l in e a s

A r e a d e r e f ue rz o r eq u e ri da A,,,

~

Are. , rov tChobl . c o m o rw . ,- A ,+ A. +

A,

A , - ( T , , - / . J d

A,. 2(T,-IJL

As

..

Sumatoria

e l Ire d e to d o e l r e fu e r zo a d ic io n ad o , in c lu y e nd o

~ a s d e s o ld a d u n q u e e R e n d e n t r o d el a re a d e r ef u er z o

A, +

A,

+ A, d.b. s.r

i g u . 1

0 m a y or qu e A,

donde

T

=

e sp uo r n om in a l d el c ab e: z aJ

T . .

e sp es or n om in a l d e l r a m a l

t. ,

;t

e s p es o r d e p a re d d e l r am a l d i s en a d o , r e q u er id o p o r e ll> a ra g ra fo 4 0 4 .1 .2

fa

11 : e S l)u or d e p ar e d d el c a be z a l d iH na d o, r e q ue r id o p or e I p ar i g ra fo 4 0 4 .1 .2

d. .

l o n g i tu d d e la a b e r t u r a t e rm ln a d a e n la p a r e d d e l c a b e : z a l

( m . d id . p a , . I . a le j. d e l c o b e z a Q

M

~

e s p .s o r a c tu a l ( p o r m e d id a ) 0

nom,nalde l

refuerzo

a d i c i o n a d o

F IG . 4 0 4. 3. 1 ( d ) ( 2 ) REFUERZO DE LAS CONEXI ONES DEL RAMAL

(3 ) C uando d os a be rtu ra s a dy ac en te s s e c on sid era n b ajo e l p ara gra fo 4043.1 ( e)( 2)

teng an la distancia entre sus centres m enor que 1 1/3 ve ces su diam etro prom ediq, no

d eb e d ars ele c re dito c om o re fu erz o a c ua lq uie r m e ta l e ntre e sa s d os a be rtu ra s.

u. . . '.

.

ACfPE1:

p or m ed io u no d r: .Ills Ira Jllclo re s e in lerp re /eY O fiC ia li _ \', L ids

fI- G ulo S s eg Jl l1 lu r es oh ~c io n 1294

,-

1991 rk LH im sle rio d eJ us lic iu , d afe d e q ue L a lra du cc io n d e es fa h oJU cs jie l a l o rig in al e n in gle s a dju nlo . (T e/6 1 41 54 (6 55 40 40 )

-

U'WWacipel.com

26

  j

Page 44: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 44/137

(4) C uando la tuberia que ha sido trabajada en frio para cum plir con la resistencia

cedente m inim a especificada se utiliza com o cabezal que contenga conexi ones de

ra ma le s s old ad os s en cillo s 0 m ultip le s, lo s e sfu erz os deben estar segun el paragrafo

40231 (d )

(5) C ualquier num ero de ab ertu ras adyace ntes espaciadas m uy cerca, e n cualquier

a rr eg lo , d eb en re fo rz ar se c om o s i e l g ru po fu era tra ta do c om o u na s ola a be rtu ra a su m id a

d e u n d ia m etr o q ue c ub rie ra to da s e sa s a be rtu ra s.

404.3.4 Adit amentos.

Los aditam entos intem os y extem os a la tuberia deben ser disenados en form a tal que no causen

a pla na m ie nto d e la tu be ria , e sfu erz os e xc es iv os d e p an de o lo ca liz ad os , 0 g ra die nte s te rm ic os d an in os

e n la p are d d e la tu be ria . V er p ara gra fo 421.1 p ar a d is en o d e e le m en to s d e a po yo d e la tu be ria

4 0 4.5 D is ei\o s d e B ridas a P re sio n

404 .5 .1 Gen era l

(a ) E I d is en o d e b rid as fa bric ad as s eg un e l p ara gra fo 408.1 y los estandares en el listado de la tabla

4 26 .1 , d eb en c on sid er ars e a pto s p ara u tiliz ars e a la s p re sio ne s n om in ale s y te m pe ra tu ra in dic ad os

en e l parag ra fo 402 .2 .1

(b) E s perm isible perforar intem am ente en form a conica el centro de las bridas de cuello solda do que

tengan dim ensiones segun el AS M E 816.5, cuando ellas esten unidas a una tube ria de pared

delgada. S e recom ienda que la perforacion en form a c6nica no exceda una relacion de 1 a 3. La

M SS S P-44, la N PS 26, Y las bridas de tuberia m as grandes, deben disenarse para que puedan

u nirs e a tu be ria s d e p ar ed d elg ad as , q ue s on p re fe rid as p ar a e ste s erv ic io .

(c ) D on de la s c on dic io ne s re qu ie ra n e l u so d e b lid as d ife re nte s a e sa s c ub ie rta s e n e l p ara gra fo 4 08 .1 ,

las bridas deben disenarse segun el apendice II de la seccion VIII division I del ASM E, para el

C od ig o d e C ald era s y R ec ip ie nte s a P re sio n.

(d ) L as b rid as d es liz an te s d e s ec cio n tr an sv ers al re cta ng ula r, d eb en d is en ar se d e m o do q ue e l e sp es or

de la brida se aum ente para dar la resistencia igual a la correspondiente para la brida deslizante

c en tra da , c ub ie rta p or la A S M E 816.5 com o se determ ine en los c alculos he chos segun el C odigo

de C alderas y R ecipientes a Presion ASM E VIII D ivision

I.

404 .6 Reducto re s

(a) Los accesor iosreductoresfabricadossegunelA SME

816.5, A SM E 816.90 M SS S P75 deben tener

c ap ac id ad es n om in ale s d e p re sio n y te mp era tu ra b as ad a s e n lo s m is mo s v alo re s d e e sfu erz os q ue

se utilizaron al establecer las lim ~aciones de presion y tem peratura para la tuberia del m ism o

ma te ria l 0 un ma te rial equ ivalen te .

(b ) L os re du cto re s fa bric ad os c on c on to mo s s ua ve s a l m is mo e sp es or d e p are d n om in al y e l m is mo tip o

de ac ero de la tu beria adyacente, de ben c onsiderarse aptos p ara ser utilizados a c apacida des

nom inates de presion y tem peratura de la tuberia adyacente. Las soldaduras en costura de

reductores fabricados, deben inspeccionarse con radiografias u otro m etoda no destructivo

aceptab le (con excepc ion de inspecc iones v isuales).

(c ) C ua nd o s ea n a pro pia do s lo s c am bio s d e d ia me tro d eb en e sta r a co mp alia do s p or c od os , la s T ' c on

sa lidas reducto ras 0 va lvu las.

404.7

D isei\o a Presion de O tros C om ponentes que R esistan Presion.

L os c om po ne nte s q ue re sis ta n p re sio n, lo s c ua le s n o e sta n c ub ie rto s e n lo s e sta nd are s lis ta do s e n la s

tablas 423.1, 0426.1 Y para los cuates las ecu aciones de diselio y procedim iento no estan dadas alii,

p ue de n s er u tiliz ad os d on de e l d is elio d e c om po ne nte s d e fo rm a, ta ma no y p ro po rc io n s im ila r, h ay an

side probados satisfactoriam ente debido a su adec uado desem peno bajo c ondiciones de servicio

c om p ar ab le s. ( se p ue de h ac er in te rp ola cio n e ntr e c om p on en te s fo rm a do s y p ro ba do s e n fo rm a s im ila r

con otros con pequenas diferencias en tam alio y proporcion). E n la ausencia de tal experiencia de

s erv ic io , lo s d is elio s d e p re sio n d eb en e sta r b as ad os e n u n a na lis is c on sis te nte c on la filo so na g en er al

d e d is en o q ue e sta in clu id a e n e ste C od ig o y s us ta ntiv ad os p or 1 0m e no s c on u no d e lo s s ig uie nte s:

a ) E ns ay os d e p ru eb as (c om o e sta n d es crito s e n e l U G-1 01 d e la S ec cio n V III D iv is io n I d el C od ig o

A S M E d e C ald er as y R ec ip ie nte s a P re sio n).

b) A nalisis experim en tal de esfuerzo s (tales com o los desc ritos en el apendice de la S ecc ion V III

D iv is io n II d el C od ig o A S M E p ara C ald er as y R ec ip ie nte s a P re sio n)

c ) C alc ulo s d e in ge nie ria .

J

.

H ; ; ; Q

~~~~;;:::';'-

/I/AIS.

\-'(\\s../

A CIP tT p or m em o u no d e .'III. ra du cto re s e in te rp rete ~' o jic ia /e x. L uis H G UiD S , s eg iln la r e.~ ofll.ci6 n

1294/1991

tkt M ini;ie~o de

. Ju .l li ci a, d ar e d e q ue I i. . Ir ad uc ci ol1 d e e sT a h oj. .. e sf ie l a t o ng in al e n i ng lr h' a 4 un to . ( Te l6 11 4J 54

()

655404())

-

W1t1Vacipel.com

27

Page 45: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 45/137

PARTE 3

SELE{TIO N Y LlM ITAC IO NES D E C OM PO NEN TES DE TU BE R IA Y APLICA CIO NES DE m SEN O

405. TUBERiA

4 05 .2 T ub eria M etfllica

4 05 .2 .1 T ub eria F erro sa

(a) La tuberia nueva de las especificaciones relacionadas en la Tabla 423.1 puede ser utilizada segun

las ecuaciones de diseno del paragralo 404.1.2 sometida a los requisrtos de prueba de los

p arag ralo s 4 37 .1 .4 , 4 37 .4 .1 Y 43 7.4 .3 .

(b) La tuberia ya usada de especilicaciones conocidas relacionadas en ia tabla 423.1 puede utilizarse

segun la ecuaci6n de diseno del paragralo 404.1.2 sometida a los requisitos de prueba de los

p ara gralo s 4 37 .4 .1 ,4 37 .6 .1 , 4 37 .6 .3 Y 4 37 .6 .4

(c) La tuberia nueva 0 ya usada de especificaciones desconocidas 0 ASTM A 120 puede utilizarse

segun las ecuaciones de diseno en el paragralo 404.1.2 can los valores de esluerzos perm isibles

como estan especificados en el paragrafo 402.3.1 (c) y sujetos a los requisitos de prueba de los

pan3grafos 437.41, 437.43, 437.6.1, 437.6.3, 437.6.4 Y 437.6.5, si una resistencia cedente de

24.000 Ipc (165 MPa) se utiliza para establecer el valor de esluerzo permisible; 0 segun el

paragralo 437.41 y los paragralos 437.6.1 hasta 437.6.7 inclusive, si la resistencla cedente esta

por encim a de 24.000 Ipc (165 (M Pa)) se us6 para establecer el valor del esfuerzo perm isible.

(d) La tube ria que haya side trabajada en Irio can el lin de cumplir la m inima resistencia cedente

especilicada y que sea subsecuentemente calentada hasta 6000 F (3000 C) 0 m ayor tem peratura

(can excepci6n de la soldadura) dicha tuberia debe lim itarse a valores de esluerzo com o 10 indica

el p arag ralo 4 02 .3 :1 (d ).

(e) Tuberia forrada 0 recubierta. La tuberia de acero que este forrada 0 recubierta extema 0

internam ente can cem ento, plastico u otro m aterial puede utilizarse segun los requisitos de este

C 6d ig o. E sto s recu brim ien to s 0 c ub rim ien to s n o d eb en u tiliz arse p ara in crem en tar la resisten cia.

406. A CC ESO RIO S, C OD OS, C UR VA S, IN TE RSE CC IO NE S

406.1 Accesorios

406 .1 .1 Gene ra l

(a )

Accesorio de acero eon so/dadura de tope.

C uando se utilicen accesorios de acero con soldadura de

tope, (ver paragrafo 400.2.2 (b) 404.3.1 (a) (2) y 404.3.1 (a) (3)), se debe cumplir con los

requerim ientos A SM E 816.9, A SM E 816.286 M SS SP.75

(b )

A ccesorios d e acero para b tidas.

C uando se utilicen accesorios de acero para bridas (ver paragrafo

4 04.3 .1(a)(1) y 404.5.(1) se debe cum plireon el A SM E 8 16.5

(c )

Accesorios que excedan

e/

a/cance de los tam anos estandares.

Los accesorios que excedan el

alcance de los amanos estandares, a de otra manera que se aparten de las dimensiones

relacionadas en los estandares referidos en los paragrafos 406.1.1(a) 6 406.1.1(b), pueden

u tillzarse, silos disenos cum plen los requisitos de los paragrafos 403 y 404

406.2 Curvas, Uniones Biseladas, y Codos

406.2.1 Curvas Hechas de Tuberia

(a) Se pueden hacer curvas curvando la tuberia cuando este disenada segun el paragrafo 404.2.1 y

hech a segun el p aragrafo 434.7.1

(b) Excepto 10 que esta perm itido bajo los paragrafos 406.2.1 (c) el m inim a radio de curvas hechas en el

cam po en frio debe ser la siguiente:

T am ano N om inal de la T uberia

NPS 12 Y m as pequeno

14

16

18

NPS 20 y mayores

r~

'-

Rad io M in imode la Curv a e n R ad io s d e Tub eria

18 D

21

24

27

3 0 /

i J J I

pj;/J

ACIPET. por medio 11'10 d e S I IS

t r, 1d uc to re s e in te rp re le s o fi cw le s. L ui s H . G ui oS s eg u.'I f a r es ol uc ib n /294

J /991 d el Mi ni st er io d e

J us ti ci a, d uf e d e qu e fa Im du cc ibn de eSla hOja

es

fief a l o rig ma l e n in gJ es a 4Ju nto . (T el

61

14154

0 6 55 40 40 )

-

1f'U'fVacipet.com

28

Page 46: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 46/137

E n a lg un os c as os la tu be ria d e p are d d elg ad a re qu erira e l u sa d e u n m an dril in te mo c ua nd o e ste s le nd o

curvada a l rad io minima tabu lado a rr iba.

(c) S e puede n ha cer curv as, c urvando la tuberia en tam anos N PS 14 Y m ayores a un radio m inim o de

18 D , sin em bargo curvar tube ria en radios que se acerqu en a 18D y que cubran 105requerim ientos en

e l p ara gr afo 4 34 .7 .1 (b ) d ep en de ra n d el e sp es or d e la p ar ed , la d uc tilid ad , la r ela cio n d el d ia m etro d e la

tu be r ia a l e sp es or d e la p are d, e l u so d e m an drile s d e c urv atu ra y la e xp en en cia d e la c ua drilla q ue e ste

e fe ctu an do e l tra ba jo . L a p ru eb a d e la s c urv as d eb e h ac ers e p ara d ete rm in ar q ue e l p ro ce dim ie nto d e

cu rvatura u til izado en e l campo p roduzca curva tu ras que cump lan 105requisit os del parag ra fo 434.7.1(b)

y que el espesor de la pared al term inar la curvatura no sea m enor que el m inim o perm ~ido por las

espec if icaciones de la tuberia.

4 06 .2 .2 U nio ne s B is ela da s e n C urv a..

E n s is te ma s q ue te ng an la in te nc io n d e s er o pe ra do s c on e sfu erz os ta ng en cia le s d e m as d el 2 0% d e la

re sis te nc ia c ed en te m in im a e sp ec ific ad a d e la tu be ria , s e p ro hib en la s u nio ne s b is ela da s e n c ur va . L as

u nio ne s b is ela da s e n c urv a q ue n o e xc ed an

12.5°

pueden u ti li za rse en s is temas ope rados , en esfue rzos

ta ng en cia le s d e 2 0% 0 m en os d e la re sis te nc ia c ed en te m in im a e sp ec ific ad a d e la tu be ria , y la m in im a

distancia entre las uniones biseladas en curva, m edidas en la abertura, no debe ser m en or que un

diam etro de tuberia. C uando el sistem a va a ser operado a un esfuerzo tangencial m enor de 10% la

m in im a re sis te nc ia c ed en te e sp ec ific ad a d e la tu be rfa , n o s e a plic ara la re stric cio n d e 1 2.5 ° m a xim a y la

d is ta nc ia e ntre la s u nio ne s b is ela da s e n c urv a. L as d efle xio ne s c au sa da s p or e l d es alin ea mie nto d e

h as ta 3 ° n o s e c on sid era n u nio ne s b is ela da s e n c urv a.

406 .2 .3Cu rvas y Codos Hechos en Fabrica

(a ) P ue de n u tiliz ars e c urv as h ec ha s e n fa bric a y codos hechosde acero fo rjado, ten iendo en cuenta

que cubran 105 requisitos de diseno de 105 paragrafos 404.2.1 y 404.2.2 Y 105 requisitos de

const rucc ion del pa ragrafo 434 .7 .3 . Ta les acceso rios t ienen que tener aprox imadamente las mismas

p ro pie da de s m e ca nic as y la c om p os ic io n q uim ic a d e la tu be ria a la c ua l e llo s v an a s er s old ad os .

(b ) E n c od os h ec ho s e n fa bric as s i s e u tiliz an e n lin ea s q ue a tra vie sa n e l c am po , d eb e te ne rs e c uid ad o

para permiti r e l paso de 105raspado res de tuber ia .

4 06 .2 .4 C urv atu ra s c on a rru ga s.

L as c urv as c on a m ug as n o d eb en u tiliz ars e.

406.3 Un iones.

Las uniones roscadas fundidas , ma leab les 0 de h ie rro for jado , eS lan p rohib idas .

406.4. Reducc iones

406.4.1 Reducto res.

L as re du cc io ne s e n e l ta ma no d e u na lin ea p ue de n h ac ers e u tiliz an do re du cto re s d e c on to mo s ua ve ,

s ele cc io na do s s eg un e l A SM E 8 16 .5 , A SM E 8 16 .9 , 0 M S S S P-7 5 0 d is en ad os c om o e sta e stip ula do e n

e l paragra fo 404.6.

406.4.2 Reducciones en Forma de Cascara de Naranja .

E sto s reductores estan prohibidos en sis tem as que esten operando a presiones anulares de m as del

20% de la res is tenc ia cenden te minima espec ifi cada para la tuber /a .

406.5 Intersecc iones .

L os a cc es orio s d e in te rs ec cio ne s y la s s old ad ura s d e c on ex io ne s d e ra ma l e sta n p erm itid os d en tro d e

105l imi tes l is tados en e l paragra fo

406.1

(Verel paragrafo404.3 para diseno)

406.6 C ie rr es

406.6.1 C lerres de A bertura Rapida.

U n c ie rre d e a be rtu ra r ap id a e s u n c om p on en te q ue s op orta p re sio n (V er p ar ag ra fo 404.7) u t/ li zado para

el acceso repetido al interior de un sistem a de tuberia. No es el objeto de este Cod/go im poner 105

r eq uis ito s d e u n m e to da d e d is en o e sp ec ific o a l d is elia do r 0 fa bric an te d e u n c ie rre d e a be rtu ra ra pid a.

L os c ie rr es d e a be rtu ra ra pid os u tiliz ad os p ara r es is tir p re sio n u tiliz ad os b ajo e ste C od ig o, d eb en te ne r

c ap ac id ad es n om in ale s d e p re sio n y te mp era tu ra ig ua le s 0 e n e xc es o d e 1 05 re qu is ito s d e d is elio d e la

tuberia del sistem a al c ual ellos van a ser agregados. V er p aragra fos 401.1.2 y

402.2. Los cierres de

'~

,

t~J/P~.

ACIPHT.

p ar m ed io IIn o d e su s tra du cto re s e im erp re e s o fic ia le s.

L uis H .

Cuio S, se}?i<nfa rnolucibn 1294//99 J d E lM i ni s1 er j( J d e

. u .\ '/i ci <l ,d :4 fe d e q ue f a t ra dw :: ci 6n d e e sta h aj o e sji el a l o ri gin al e n I ng le s a dj un lO .

(T

el

61 / 4154

()

655404())

-

1¥U'1V

ad '

com

r-.

2q

\

L.

~

Page 47: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 47/137

abertura rapi da d eben e st ar equ ip ados con d is po sit iv os d e c ie rr e s eguro s s egun la S ecci on V III ,D iv is io n

1, EU G-35 (b) del C odigo ASM E para C alderas y Recipientes a Presion,

La preparacion de la soldadura para extrem os de be cum plir con el paragrafo 434,8,6

406.6.2. A ccesorios de C ierre.

Los accesorios de cierre comunmente denominados como tapas soldadas deben estar disenados y

fabricados segun el ASME 816,9 0 MSS SP 75

406.6.3 Cabezas de C ierre.

8ajo este Codigo se permiten el uso de las cabezas de cierre, ya sean planas, elipsoidales (fuera de las

del paragrafo 406,6.2 arriba) esfarica, 0 cabezas conicas, Tales accesorios deben estar disenados

segun la Seccion V III, D ivisio n I del C odigo A SM E para C alderas y R ecipien tes a Presion, L os esfuerzo s

perm isibles m axim os para materiales utilizados para estas cabezas de cierre deben establecerse bajo

las provisiones del paragrafo 402,3, Las soldaduras que se utilicen en la construccion de estas cabezas

deb en ser 100% inspeccionadas radiograficam ente segun las estipulaciones de la Seccion V III Division

1, Las cabezas de cierre deben tener una capacidad nominal de presion y temperatura igual 0 mayor a

los requisitos del paragrafo 401.2.2, No es la intencion de este codigo neeesariamente extender los

requisitos de diseno de la Seccion VIII Division 1 a otros componentes en los cuales las cabezas de

cierre so n p arte d el en Samblaje comp leto ,

4 06 .6 .4 C ie rre s F ab ric ados.

Los tapones ciegos en cascara de naranja son prohibidos en los sistemas que operen con esfuerzos

tangenciales m ayores al 20% de la m inim a resistencia cedente especificada de la tuberia, Se perrriten

cierres de forrra de cola de pescado 0 pianos para tuberfas NPS 3 0 menores que operen por debajo de

100 psi (7 bar), Q uedan prohibidas colas de pescado en tuberias m as grandes que la N PS 3,

406.6.5 Cierres con Bridas Ciegas con Pernos.

Estos cierres deben estar conform e con el paragrafo 408,

4 07 . VALVULAS

407 .1 Gen era l

(a) Las valvulas de aeero que estan c on fo rrre s a lo s e sta nd ar es d e e sp ec ific ac io ne s r ela cio na da s e n

las Tablas 423 ,1 Y426 ,1 pueden u ti li za rs e, E st as v al vu la s pueden con tene r c ie rt as p ar te s f undid as ,

m aleables 0 de hierro fo~ado que estan provistas segun el API 6 D

(b ) L as v alv ula s d e h ie ro fu nd id o q ue se a ju ste n a lo s e sta nd are s

y espec ifi caciones relac ionadas en las

Tablas 423,1

Y

426,1 pu eden usarse para presiones que no excedan 250 Ipc (17 bar), Se debe

poner cuidado en p reveni r cargas mecanicas exces ivas (ve r parag ra fo 408,5 .4 )

(c ) C ap ac id ad es n om in ale s d e p re sio n de t rabajo e n la s v alv ula s d e a ee ro s on a plic ab le s d en tro d e lo s

l imi tes de temperaturade -20. F (- 30. C) a 250. F (120. C ) (v er e l p ara gr afo 4 01 ,3 ,1 ), C ua nd o s e

u tiliz an m a te ria le s re silie nte s, tip o c au ch o 0 m a te ria le s p la stic os s on u tiliz ad os p ara s ello s; d eb en

s er c ap ac es d e re sis tir la s p re sio ne s d e fiu id o y la s te m pe ra tu ra s e sp ec ific ad as e n e l o le od uc to ,

407.8 Valvulas Especiales.

Las va lvu las especia les no relac ionadas en las tab las 423,1 Y 426,1 deben per rr iti rse, s iempre y cuando

sus disenos sean por 10 m enos igual a la resistencia y aislam iento que son capaces de resistir y los

mismos requ is itos de p ru eb a

cubier tos en estos esmndares,y las caracter is t icasestructura lesdeben

sati sf acer las espec ifi caciones de ma te riales y los p rocedim ientos de p rueba de las va lvulas en servic ios

s imi la res f ijados y relac ionados en los estandares ,

408. B RID AS, C AR AS D E B RID AS, EM PA QUES Y PER NO S

408 .1 B rid as

408 .1 .1 Gene ra l

(a) L as conexiones de bridas deben cum plir c on lo s re qu is ito s d e lo s p ara gra fo s

4 08 ,1 , 4 08 ,3,

408 .4 , 4 08 ,5 ,

(b ) B ridas de aeem d enIm del alcanee d e 105 lam anos de 105 e Slandares, E sta n p er rritid as la s

b rid as d e c ue llo s old ad as , d e d es liz am ie nto , ro sc ad as 0 d e tra sla po , b rid as re du cto ra s, b rid as

c iegas , y b ridas fu nd id as 0 fo~a da s e n fo rr ra in te gr al c on la tu be ria , a cc es orio s, 0 la s v alv ula s q ue

'

cump lancon la ASME

816,5, 0

MSS SP-44en los tamanosrelacionadosen estos estandaresy)'

c on la s c ap ac id ad es

nominales d e p resion y temperatura i n d i das en el paragrafo 402.21 'J~f

,~

.'

,j,:

 

~ 'l CI Pr ;T p o r m e dj ()

11110e S lS f Ta dl lc o re s e i nl er pr el eo u ji ci de s,

L J l J s

H(;uio

S . s e g l/ IJ ~ r.e.so~uci6n1 29 4, 1 99 1 d d Ministerio

du st /C ia , d af e d e q ue fa t ra du ce /o n d e e s ta hOJ ae sf id a l o n gm al e n m gl es

a d j u m o .

(Tel 61 14154 0 ( j554040 )

-

WIT'W.aclf et.com

30

Page 48: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 48/137

tamano

del hueco intemo de la s b ridas de soldadura de cue llodeben cor re spondera l d iametro

in temo d e la tu be r;a c on la c ua l v an a se r u tiliz ad as. V er e l p ara gra fo 4 04 .5 .1 , p ara e l d ise no .

(c )

Brida s de H ie rr oFund ido den tr o del a lcance de lo s t ama ii os e st imdar es .

Est an p rohi bi da s l as

b rid as d e h ie rr o f und ido, excep to aquell as que f orman par te in tegr al d e v alvul as d e h ie rr o f und ido,

re cip ientes a pre sio n y o tro s eq uip os 0 elemen to s p roteg id os p or d erech os d e p rop ie da d. (v er e l

p ar ag ra fo 407 .1 ( b)

Y423 .2 .4 (b) )

(d ) B rid as q ue e xc ed en e l a lc an ce d e tama iio s e sta nd are s. L as bridas que excedan el alcance de

la s d imensio ne s re la cio na da s e n ASME 816 .5 a MSS SP-4 4 p ue de n u tiliz arse , siempre y c ua nd o

e ste n d ise na da s se gu n e l p ara gra fo 4 04 .5 .1 .

(e )

Bridas con secc iones t ransversa/es rec tangu lares.

8 rid as d e d esp la zamie nto 0 c on se cc io ne s

tra nsv ersales rectan gu lares p ue de n u ti/izarse ten ien do e n cu en ta qu e esten d isen ad as seg un e l

paragrafo 404.5 .1(d)

4 08.3 C ara s d e B rid as

408.3 .1 General

(a )

Caras estandar .

8ridas de acero 0 hierro fundido pueden tener caras de contacto sagun el

ASM E 816.5 6 M SS SP-6

(b )

Caras especiales .

L as caras especiales estan perm itidas siem pre y cuando sean capaces de

resistir las m ism as pruebas de A SM E B 16.5. V er paragrafo 408.5.4 para bridas de acero 0 de

hier ro fundido ut il izando pemos .

408.4 Empaques

408.4 .1 General .

L os em paques deben ser hechos de m ateriales que no puedan afectarse negativam ente por el

flu id o e n lo s sistema s d e o le od uc to s y d eb en se r c ap ac es d e re sistir la s p re sio ne s y temp era tu ra s

a la s c ua le s e sla ra n sometid os e n e l s arv ic io .

408 .4 .2 Empaque s Est anda r.

(a ) Los emp aq ue s q ue c ump la n c on e l ASME B16 .2 0 a ASME B16 .2 1, p ue de n u tiliz arse

(b) Em paques m etalicos diferentes a los de tipo en anillo 0 espiral, en m etal enrol/ado 0 de

a sb esto n o d eb en u tiliz ars e c on lo s ANSI c la se 1 50 0 b rid as ma s liv ia na s.

(c) E I uso de m etal 0 m etal cubierto con asbesto, (ya sea plano 0 corrugado) no esM n lim itados

(excepto en 10 provisto en el paragrafo 408.4.2 (b» en 10 que se refiere a presion; siem pre y

cuando el m aterial del em paque sea apto para la tem peratura de servicio. Se recom ienda usar

este tipo de empaque con

caras

m acho y hembra pequeiias 0 caras de lenguetas y ranura

p eq uen as. T ambie n p ue de n u tiliza rse co n b rid as de a cero d e c ua lq uiera de las sig uien tes c aras,

tra sla po , mac ho s y h emb ra s g ra nd es, le ng ue ta s y ra nu ra g ra nd es 0 c ara s le va nta da s.

(d ) L os asb esto s co mpu estos en lo s empaq ues p ued en u tiliz arse se gu n 1 0pe rm itid o en el A SM E

816 .5 . E ste tip o d e emp aq ue s p ue de n u tiliz ars e c on c ua lq uie ra d e lo s d ife re nte s tip os d e c ara s d e

brid as ex cep to las p eq ue na s m ach o y h embra y las p equ en as de len gue ta y ran ura.

(e ) A nillos. Para las uniones con anillos eslas deben ser de las dim ensiones establecidas en el

ASME 816 .2 0. Los mate ria le s p ara e sto s a nil/o s d eb en se r a pto s p ara la s c on dic io ne s d e se rv ic io

encontradas y deben ser m as suaves y m as blandos que las bridas.

408 .4 .3 Empaque s Espec ia le s

Los emp aq ue s e sp ec ia le s q ue in c1 uy en l os emp aq ue s d e a islam ie nto p ue de n u tiliz arse te nie nd o

en cu en ta q ue sean a ptos p ara las tem peraturas, p resio nes, flu id os y las o tras co nd ic io ne s a las

c ua le s v an a e sta r su je to s.

408.5 Pernos

408.5 .1 General

(a) L os p emos 0 m ac ho s, de be n ex te nd erse co mpletam en te a trav es d e las tuerca s.

(b) L as tuercas deben cum plir c on la A ST M 1940 A 325 excepto las tuercas A 307 G rado B que

d eb en utiliza rse e n las b rida s A SM EC lase 1 50 y la A SM E C lase 3 00 .

408.5.2 Pem os para B ridas de A cero.

E sto s d eb an cumplir l a A SM E 8 1 6.5

lJlf)~.

o.,; ~~9,,

A CIP ET , p or m ed ia u no d e S l/S tr ad uc to re s e im er pre tes o jlc ia le:,., L uis

H.

G u/a S , s eK 1in fa re so Ju cilm J294 / ~dtjri;i~.tf~rlP..de'

.

Just lClu , da l e de que 1 .4 fraduccu'm

d e e M u h OJ Q

e sf ie l a l a n gm al e n m gl es a 4 un to . ( Te l 6114154 0 655404( )) . It .

~'Cipet~&fJ,. '31

~.

Page 49: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 49/137

408.5.3 P erno s para B rid as de A is lam ien to .

Con las bridas de aislamiento pueden utillzarse pernos de tamano reducido en 1/8 de pulgada

(3 mm ) s ie mp re

y

cuando que el material de los pemos sea una aleaci6n de acero segun la ASTM

A193 6 A354.

408.5.4 Pernos de Acero en Bridas de Hierro Fundido.

Cuando se usen bridas de acero de Clase 150 a Clase 125 de hierro fundido deben utilizarse

pernos de acero carbona tratados al calor, 0 de aleaciones de acero (ASTM A 1 93) s610 cuando

ambas bridas son de cara plana y el empaque cubra la totalidad de la cara. De otra manera los

pernos deben lener una resistencia tensil maxima no superior a la maxima resistencia tensil del

ASTM A307 Grado B. Cuando se utilicen pernos para bridas de acero Clase 300 a bridas de

hierro fundido Clase 250, los pernos deben tener una resistencia tensil maxima no mayor que la

reslstencia tensil maxima del ASTM A 307 Grado B. Las buenas practicas indican que las bridas

deben ser de cara plana.

408.5.5 P emos p ara B rida s E sp eciales.

Para bridas disenadas segun el paragrafo 404.5.1 (ver el paragrafo 408.1.1 (d)

Y 408.1.1 (e ») los

pernos deben cumplir la Secci6n aplicable de la Secci6n VIII Divisi6n 1 del C6digo AS ME Para

C alderas y R ecipientes a P resi6 n.

409 COMPONENTES Y EQUIPOS USADOS EN TUBERiAS

Los c om ponentes usados en tuberias tales com o acc esorios, codos, curv as, intersec ciones ,

acoples, reductores, cierres, bndas, valvulas y otros equipos pueden ser reutilizados. (La

reutilizaci6n de tuberia esta cubierta por el paragrafo 405.2.1 (b).) S in em bargo, ta les

c om po ne nte s y e qu ip os d eb en lim pia rs e y e xa min ars e, re ac on dic io na rs e s i e s n ec es ario , p ara

a se gu ra rs e q ue c um pla n a c ab alid ad to do s lo s re qu is ito s p ara e l s erv ic io q ue v an a p re sta r y q ue

estE'mlibres por comp le to de defec tos. Ad ic iona lmente, la reu til izac i6n puede ser contingen te a la

id en tific ac i6 n d e la e sp ec ific ac i6 n b ajo la c ua l e l e le m en to fu e o rig in alm e nte p ro du cid o. C ua nd o

las especificaciones no puedan identificarse, se restringe su uso a una operaci6n perm isible

m ax im a d e p re si6 n, b as ad a e n u n e sfu erz o c ed en te d e 2 4.0 00 Ip c (1 65 M P a) 0 m en os .

PARTE 4

SELECCION Y LlMITACIONES DE LAS UNIONES DE TUBERiA

411 . U NIONES SOLDADAS.

411.2 U niones de tope.

Las uniones de tope soldadas deben cumplir con el capitulo V.

412. UNIONES CON BRIDAS.

4 12 .1 Gener al.

Las uniones con bridas deben cumplir con los requisitos del paragrafo 408.

414. UNIONES CON ROSCA

414 .1 Genera l.

Todas los componentes de tuberias con roscas externas deben ser del tipo de rosca de tuberias

en forma de cono (taper pipe thread). Deben ser roscas de tuberla segun el API 58 0 roscas NPT

segun el ASME 81.20.1. Todas las roscas intemas de tuberla 0 componentes de tube ria, deben

ser roscas de tuberias del tipo de cono excepto para los tamanos NPS 2 Y menores con preslones

de diseno que no exceden 150 Ipc (10 bar), en el caso de ser roscas rectas.

EI m inimo espesor nominal de la pared para tuberia de rosca de b e ser pared estandar (ver el

ASME 836.10 M)

418 UNIONES DE CAMISA ACOPLADAS Y OTRAS QUE ESTEN PATENTADAS

418 .1 Genera l.

Se pueden utilizar los conectores, y conexiones rotatorias de acero, que cumplan con el API 6D.

Las uniones de cam isa, acopladas y otras uniones con patente, excepto como quedaron lim itadas <~~},

e n e l p ara gra fo 423.2.4

(b ), tambien pueden uti liza rse s iempre y

cuando : ,.,

. ' ,..., .

 

i isJ hUlls.. .

~p~~'~~~~~~

-,e,l ,'c. :PI)

IJ t~m{) ;U10, C

  ';IS

IrcJJ lCloTu <

I l1Ielpl i . : <:j' OfILld/CS,

LII.'.\

i i. , ( ;/ 1 £0

S,-

:'cg ulJ Id

re. ' I'/J/chlJ

129./ 1 9 9 / , J e l l l f 1 n l f , . ' 1 1 Q

~;i'

Jusliclu.

Ju t+:de que fa f r, lducClun <k es rt . hU}des fi e l u / ongll l« en mg/Js ad /un /o .

( I d M J .J f5 4

(J

655.fu.jf)}

-

WIl-r(:~PeIPQ771

'~'.

3 2

C,

,>,',-;>

,

~

V

Page 50: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 50/137

(a) Una uni6n prototipo ha sido som etida a ensayos de prueba para determ inar la seguridad de las

uniones bajo condiciones sim uladas de servicio. C uando la vibraci6n, la fatiga, las condiciones

delicas, las bajas temperaturas, la expansi6n term ica u otras condiciones severas sean

anticipad as, las condiciones aplicables deben in corporarse en la prueba

(b) Provisi6n adecuada debe tomarse para prevenir la separaci6n de la uni6n y para prevenir

movim ie nto s lo ng itu din ale s 0 la te ra le s ma s a lia d e lo s lim ite s p ro vis to s para el m iembro que se

este un iendo.

PARTE 5

EXPANSION, FLEXIBILIDAD, ACCESORIOS ESTRUCTURALES, SOPORTES Y RESTRICCIO NES.

419. E XP AN SIO N Y F LE XIB ILID AD

4 19 .1 Ge ne ra l.

(a) E ste cOdigo aplica tanto para tuberias enterradas com o para tuberias sobre el terreno y cubre

to do tip o d e mate ria le s p erm itid os p ar e ste c 6d ig o. S e p ue de n re qu erir c alc ulo s fo rma le s c ua nd o

e xista u na duda ra zonabl e en r el ac i6n con l a f le xi bil id ad adecuada de l a tube r/a .

(b) L a tuberia deb e ser disenada para que tenga suficiente flex ibilidad y prevenir que la expansi6n

0 contracei6n causen esfuerzos excesivos en el m aterial de la tuber/a. m ovim ientos exeesivos de

pandeo

e n la s u nio ne s,

0 fuerzas excesivas 0 m om entos en puntos de conexi6n a equipos, a en

los puntos de anclajes 0 guias. Fuerzas permisibles y momentos en los equipos deben ser

m en ores que en las tuber/as alas cuales van conectados.

(c) Los calculos por expansi6n son necesarios en tuber/as enterradas si existen 0 se esperan

cam bios de temperatura significativos tales como cuando la linea debe transportar un petr61eo

caliente. La expansi6n term ica de tuber/as enterradas puede causar m ovim ientos en los puntos

donde term ina la linea, cambios de direcci6n 0 cambios de tamano, a menos que tales

movimientos esten restringidos por anclajes aceptables, la flexibilidad necesaria debe

suministrarse.

(d) La expansi6n de las tuber/as por encima del terreno puede prevenirse anclandolas de modo

que la expansi6n longitudinal, 0 la contracci6n, debida a cambios termicos 0 de presi6n sea

absorbida por la com presi6n axial directa, 0 tensi6n en la tuberia en la m ism a forma que se haee

con las tuberias enterradas. A dicionalm ente, sin em bargo, deben tenerse en cuenta los esfuerzos

de

p an de o d e vig as qu e d eb en inclu irse y ten erse e n c ue nta la po sib le inestab ilid ad eiastica d e la

tube ria y sus apo yos, debido a fuerzas com presivas longitu dinales.

419.5 Flexibilidad

419.5.1 M edidas p ara Sum inistrar Flexibifidad.

S i la ex pa nsi6n n o e s ab so rb id a p or la co mpresi6 n axial directa de la tuber/a, la flexibilidad debe

s um in is tra rs e u tiliz an do c urv as , riz os 0 d es via cio ne s; 0 d eb e h ac ers e p ro vis i6 n p ara a bs orb er

esfuerz os term icos usand o junta s de expansi6n 0 a coples de tipo deslizante, juntas de bolas 0

tipo fuelle. S i las juntas de expansi6n se utilizan, los anc lajes 0 am arres de suficiente fuerza y

rig id ez d eb en in sta la rs e p ara d arle s c ab id a a la s fu er za s e n lo s e xtre m os , d eb id as a la p re si6 n d el

f lu ido y o tras causas .

419 .6 P rop iedade s

419.6.1 C oeticiente de Expansi6n Term ica.

EI coeficiente lineal de expansi6n term ica para aeeros al carb6n y aleaciones bajas debe tom arse

como 6.5 x 10,6 pulgada/ pulgada/ OF para temperaturas hasta 250°F (11.7 x 10,6 mml mml °C

p ara tem pera turas hasta de 120°C ).

419.6.2 M odulo de elasticidad.

Los calculos de flexibilidad deben basarse en los m6dulos de elasticidad a la temperatloJra

ambiente.

419.6.3 Relaci6n de Poisson.

Esta relaci6n de be tomarse como 0.3 para el acero.

419.6.4Valores de los Esfuerzos.

. .

(a ) General. H ay diferencias fundam entales en las condiciones de carga de tuberfas ente rrad.a$,.O

.,

restringidas en forma sim ilar, en poreiones par eneime del terreno que no estan s+J~s 'a,.'::

1 u i5 J S m 2

,,){',';: i

0

'C IP ET . p ur m ed IO 1 11 20 es us trM IIC lo res e in te rp re te :; o fic wJe .s, L ws H (illio S, ~'eglin ' ,Jre.WJ lIclr'm2tJi.{; iWltrkl}c isrerio de

. ]w ' /i ci a. da l e d e que l a t raduc e/Onde e st a ho ja e sf ie l a l o ri gi na l e n i ng Je s a .: Yl ln to . ( T el 61 1415417tfj5iRJ4Vj ' :1J71fiJ~tc(-

3 3

Page 51: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 51/137

(a ) U na u nio n p ro to tip o h a s id e s om etid a a e ns ay os d e p ru eb a p ara d ete rm in ar la s eg urid ad d e la s

u nio ne s b ajo c on dic io ne s s im ula da s d e s erv ic io . C ua nd o la v ib ra cio n, la fa tig a, la s c on dic io ne s

ciclicas, las bajas tem peraturas, la expansion term ica u otras condiciones severas sean

anti cipadas, las condiciones apl icab les deben incorpo ra rse en la p rueba .

( b) P rovis ionadecuada debe tomarse para p revenir la separac ionde la union

y

pa ra p reven ir

m ov im ie nto s lo ng itu din ale s 0 la te ra le s m as a lia d e lo s lim ite s p ro vis to s p ara e l m ie mb ro q ue s e

este un iendo.

PARTE 5

E XP AN SI6 N , FL EX IB IL ID AD , A CC ESO RIO S E ST RU CT UR AL ES, SO PO RTE S Y R EST RIC CIO NE S.

4 19 . EXP AN SIO N Y F LEXIB IL ID AD

419 .1 Gener al .

(a ) E ste c od ig o a plic a ta nto p ara tu be r;a s e nte rra da s c om o p ar a tu be rla s s ob re e l te rr en o y c ub re

to do tip o d e m a te ria le s p er mitid os p or e ste c od ig o. 5 e p ue de n r eq ue rir c alc ulo s fo rm a le s c ua nd o

e xis ta u na d ud a ra zo na ble e n r ela cio n c on la fle xib ilid ad a de cu ad a d e la tu be rla .

( b) L a tu be rla d eb e s er d is en ad a p ara q ue te ng a s ufic ie nte fle xlb ilid ad y p re ve nir q ue la e xp an sio n

0 c on tra cc io n c au se n e sfu erz os e xc es iv os e n e l m a te ria l d e la tu be r;a . m o vim ie nto s e xc es iv os d e

pand eo en las uniones, 0 fuerzas excesivas 0 m om entos en puntos de conexion a equipos, 0 en

los puntos de anclajes 0 gulas. Fuerzas perm isibles y m om entos en los equipos deben ser

m e no re s q ue e n la s tu be rla s a la s c ua le s v an c on ec ta do s.

(c) Los calculos p or exp ansion son nec esarios en tuberias enterradas si exis ten 0 se esperan

c am blo s d e te mp era tu ra s ig nific ativ os ta le s c om o c ua nd o la lin ea d eb e tra ns po rta r u n p etro le o

c alie nte . L a e xp an sio n te rm ic a d e tu be ria s e nte rra da s p ue de c au sa r m ov im ie nto s e n lo s p un to s

donde term ina la linea, cam bios de direccion 0 cam bios de tamano, a m enos que tales

m ovim ientos esten restringidos por anclajes aceptables, la flexibilidad necesaria debe

suministrarse.

(d ) L a e xp an sio n d e la s tu be r;a s p or e nc im a d el te rre no p ue de p re ve nirs e a nc la nd ola s d e m od o

que la expansion longitudinal, 0 la contraccion, debida a cam bios term icos 0 de presion sea

absorbida por la com presion axial directa, 0 tension en la tuberia en la m ism a form a que se hace

c on la s tu be ria s e nte rra da s. A dic io na lm e nte , s in e m ba rg o, d eb en te ne rs e e n c ue nta lo s e sfu er zo s

d e p an de o d e v ig as q ue d eb en in clu irs e y te ne rs e e n c ue nta la p os ib le in es ta bilid ad e la stic a d e la

tube rla y sus apoyos , deb ido a fue rzas compres ivas longit ud inales .

419.5 F lexib il idad

419.5.1 M edid as para Sum inistrar Flexibilid ad.

5 i la e xp an sio n n o e s a bs orb ld a p or la c om pre sio n a xia l d ire cta d e la tu be r;a , la fle xib ilid ad d eb e

s um in ls tra rs e u tiliz an do c urv as , riz os 0 d es via cio ne s; 0 d eb e h ac ers e p ro vis io n p ara a bs orb er

esfuerzos term icos usando juntas de expansion 0 acoples de tipo des lizante, juntas de bolas 0

tip o fuelle. 5i las juntas de expa nsion s e utilizan , los anclajes 0 am arres de sufic iente fuerza y

r ig id ez d eb en in sta la rs e p ar a d ar Je s ca bid a a la s fu erz as e n lo s e xtre m os , d eb id as a la p re sio n d el

fl uido y o tras causas.

419.6 Propiedades

419.6.1 C oeficiente de Expansion Term ica.

E I c oe fic ie nte lin ea l d e e xp an sio n te rm ic a p ara a ce ro s a l c arb on y a le ac io ne s b aja s d eb e to m ars e

c om o 6 .5 x 1 0.6 p ulg ad a/ p ulg ad a/ O F pa ra te mp era tu ra s h as ta 2 50 °F (1 1.7 x 1 0.6 m m m m °C

para temperatu ras has ta de 120°C).

4 19 .6 .2 M od ulo d e elasticid ad .

Los calculos de flexibilidad deben basarse en los m odulos de elasticidad a la tem peratura

ambiente.

419.6.3 R elaci6n de Poisson.

E sta r ela cio n d eb e to m ar se c om o 0 .3 p ara e l a ce ro .

4 19 .6 .4 V alo re s d e lo s E sfu erz os.

(a ) Genera . Hay diferencias fundam entales en las condiciones de carga de tuberias enterradas, 0

..' ',

rest ring idasen forma simi lar ,en porc ionespor endma del ter renoque no estan sujetas 12</'   ',;'-

J ~ J ; ;~

,';

. , ; ~ , , : < ~ >

v

. -IC /PET . po r media

IInO

de 51/$ t raduc t or e s e i n te r pr e te s oficiales. Lllij' H Gllio S.s eg im f a rC ,f ol uc ion12W / 99 I. k/ . \i ,; i~ ~ er rt ti k, ) ' ~

'r, .

,

.. . n

,

...

- - -~ . _ m

.........

Page 52: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 52/137

restricciones axiales sustanciales. P or 10 tanto, son ne cesarios diferentes lim ites de e sfuerzo po r

expansi6n long itud ina l

(b ) L in ea s R es tr in gid as Los esfuerzos netos longitudinales debidos a la compresi6n 0 los efectos

combinados de aum ento de tem peratura y presi6n del fluido deben calcularse segun la ecuaci6n:

SL = E a (T2

-

T, )

- VS h

donde

s,

= E sfuerzo longitudin al de bido a la com presi6n, Ipc (M Pa)

Sh, = Esfuerzo tangencial debido a la presi6n del flu ido, Ipc (M Pa)

T, = Temperatura en el momenta de la instalaci6n, OF

( C)

T,

= la maxima 6 minima temperatura de operaci6n,oF ( C)

E = M6dulo de e la stic id ad d el a ce ro , Ip c (M Pa )

a = Coeliciente de expansi6n termica lineal pulgadasl pulgadasrF (mm/mmrC)

v = Relaci6n de Poisson = 0.30 para el acero.

T en er e n c ue nta q ue e l e sfu erz o lo ng itu din al s e v ue lv e c om p re siv o c on a um e nto s d e te m pe ra tu ra

T, m oderados y que segun el usa com un la teoria de falla del esfuerzo m axim o de este esfuerzo

compresivo se debe agregar d irec tamente a l esfue rzo tangenc ia l, para aumentar e l esfue rzo tensi l

equ lvalen te d isponib le para causa r cedenc ia , como se espec ifi c6 en e l parag ra fo 402 .3 .2 (c ); este

esfuerzo tensil equivalente no se debe perm itir que exceda el 90% de la resistencia cedente

m in im a e sp ec ific ad a e n la tu be ria c alc ula da p ara u n e sp es or d e p are d n om in al L os e sfu erz os d e

pandeo en vigas deben inc luirse en el es fuerzo longitudinal para esas porciones de la tube ria

res tr ingida las cua les estan apoyadas por enc ima del te rreno.

(e) L ineas no R est ring idas . L os e sfu erz os d eb id o a la e xp an si6 n d e e sta s p orc io ne s d e tu be ria s in

una res tr icc i6n axial sus tancia l deben comb inarse segun la s iguien te ecuac i6n:

Donde

Sf>

=

JS.2

+

4S,2

Se

~

E sfuerzo debido a la expansion, Ipe ( M pa)

JO;M;;2 + (iJJ~r

Sf =

Z

z

esfuerzo equivalente de pandeo, Ipe (M pa)

SI

~ Mt/2z ~ Esfuerzos torsionales, Ipe (M pa)

/ 1 v f i - ' - M om en to d e p an deo en p la no d e u n m iem hro (para m iem bro s que teng an un a orientacion significativa

tales

com o codos 0 T, .para las ultim as

L m om ento del cabezal y las porciones

de ram ales de ben

considerarse

par separado) ,

pulgadas-

h b r a s

(N-m).

Mo

Momento d e p an de o

e xte rn o d e, 0 tra nv ers ale s a , e l p le na d el m ie rn bro ., p ulg ad as - lib ra s (N -m )

.1v 1-

M om en to to rsion al, pu lgad as- h bras (N -m ).

Ii Factor de intensif icaci6n de IDSesfuerzosbajopandeoen la part e p lana del m iemhro. (Ver tigur a

4 19 .6 .4 (c »

10

'---Factor de intens if icac i6n de esfue rzos

bajo

condiciones de pandeo extem o de pianos transversales con )

re la ci6 n a l m iemb ro p la no d e 1 a Fig ura

4 19 .6 .4 (c ))

, . c : '

-

--:;/

Modu lo d e se cc io n d e la tu be ria , p ulg ad as 3 (em3 )

~j)JI ;;d.s,.   'l;?;~~~;

. 11 / .1 ; :

~,;:J

] ; ; } ; / ; : . ~ : ; ' ~ ~ )

I ;~ ~I~ ~I~ ~' 5 ~':~ ~~ 1 ;;~ »),';

:: I ; ; : ; ' ~ ' / ~ ~ ; ; : ~ ~ : ~ ; : ; ~ ~ ; ~ , , : '

~ jl~~ ;~ ~ [:j~~~ ~~

~~~\~~/~~~~~;)~g~

Hiri~

~

' t ~l;),~.t:le

34

Page 53: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 53/137

EI rango de esfuerzo de expansion maxima calculado - SE sin tener en cuenta los esfuerzos debidos a la

presion de Jos fluidos y basados en ell 00% de la expansion con m odulos de elasticidad para las condiciones

frias, no deben exceder el rango de esfuerzo permisible SA donde SA = 0.72 de la resistencia cedente

m inim a especificada de la tuberia, com o se indico en el paragrafo 402.3.2 (c)

L a sum a de 105 esfuerzos longitudinales debido a la presion, peso y otras cargas extem as sosten idas, no debe

e xc ed er 0 .7 5

S

se gu n e 1 pa ra gra fo 4 02 .3 .2 (d ).

L a sum a de 105 esfuerzos longitudinalcs producidos por presion, cargas vivas y m uertas y 105 producidos par

cargas ocasionales tales como el viento 0 terremotos no deben exceder el 80% de la resistencia minima

ced ente de la tu beria seg un el parag rafo 4 02.3 .3 (a). N o es nece sario co nsiderar otras carga s o casio nales, tales

com o el viento y 10s terrem otos com o si ocuIT iesen sim ultitneam ente. C om o se noto en e] pan\grafo 402.3,3

(b), los esfuerzos debidos a condiciones de prueba no estitn som etidos alas lim itaciones del paragrafo 402.3.

N o es necesario considerar otras cargas ocasionales com o el viento y los teITem otos com o si ocurriesen

sim ultitneam ente, con cargas vivas 0 m uertas 0 de pruebas, que existan en el m om ento de las pruebas.

4 19 .7 Anali si s

4 19 .7 .3 S up osic io ne s B iisic as y R eq uis ito s

(a) EJ efecto de restricciones tales com o la friccion en los soportes, las conexiones de los ram ales, las

in te rfe re nc ia s la te ra le s, e tc . d eb en c on sid era rs e e n lo s c alc ulo s d e lo s e sfu erz os.

(b) Los calculos deben tener en cuenta los factores de intensificacion de esfuerzos que se encontraron eX1stian

en componen te s d if er en te s de la t uber ia r ec ta en s i.

Oebe

t ene rse en cuenta c red itos pa ra t lex ib il idad extra en

ta le s c ompo ne nte s. P ue dc n u tiliz arse , e n a us en cia d e d ato s a p1 ic ab le s d ire cto s, 1 0s fa cto re s d e in te ns if ic ac 10 n

de esfuerzos m ostrados en la figura 419.6.4 (c)

(c) Las dim ensiones nom inales de la tuberia y los accesorios deben utilizarse en calculos de flex1bilidad

(d) Los calculos de esfuerzos en la tuberia en rizos, curvas y paralelas, deben basarse en el rango total desde la

tem peratura m inim a a Ja m axim a nonnalm ente esperada, sin tener en cuenta que la tuberia este resortada en

frio 0 no . A dicio na lm en te, de ben con sid erarse la exp an sion d e 1 a lin ea e n S l m 1sm a, lo s m ov im ien to s lineales

y los angulares deJ equipo al cual van a estar unidas

(e) Calculo de fuerzas tennales y momentos en los anclajes y los equipos tales como bombas, medidores e

intercam biadores de calor deben basarse en la diferencia entre la tem peratura de insta acion y la m inim a y

m axim a tem peratu ra d e o peracio n anticip ad a, cu alq uiera q ue se a m aY OL

420. CARGAS EN LOS ELEMENTOS QUE SOPORT AN LA TUBERH.

420 .1 Gene ra l

L as fu erzas y m om en to s transm itid os a equ ip os c on ecta do s tales co mo v alv ulas, colad ores, tan ques, recipien tes

a presion y m aquinaria de bom beo, deben m antenerse entre los lim ites seguros

421 DISENO DE ELEMENTOS DE APOYO DE TUBERlA

421.1 Soportes, A brazaderas y A nclajes

a) L os soportes deben ser disenados para sostener la tuberia sin causarJe esfuerzos locales excesivos a la tuberia

y sin im poner fricciones ]ateraJes 0 axiales excesivas, fuerzas que pueden prevenir 1a ibertad deseada de

movlmiento.

b ) L as ab razad eras y 10 s elem entos arno rtig uado res p ued en o casio nalm en te requ erirse p ara p rev enir vibra cio n

en 1a tuber ia .

c) Todos los aditam entos en la tuberia deben disenarse para m inim izar 105 e sfuerzos aiiadidos a la pared de la

tuberia debido a ese dispositivo. Aditam entos no integrales tales com o abrazaderas de tuberia y anillos de

ap oyo , se prefieren cu an do d icho s aditam entos cu mp lan las fu ncio nes de anclaje 0 apo yo .

d) Si la tuberia estit diseiiada para operar a un 20% par encima del SM YS, todos los aditamentos soldados a la

tuberia deben hacerse com o un elem ento cilindrico separado que cubra cornpletam ente la circunferencia de

la tub eria y , el m iem bro circun dante d ebe so ld arse a ]a tu beria co n soldad uras circu nferen ciales con tin uas

e) Pueden utilizarse las secciones aplicables del M SS SP- 58 para m ateriales y para el diseno de colgadores y

apoyos de tubeda y el M SS SP-69 para su seJeccion y aplicacion.

.~s't-

..,;..%'

~& ~

~

,<&<$'' ' ' .

~

 w ~.,, ~ -~ if,~Jif

;   ,,,.'' £.~~~.

.J1I,mci,l.

d 'l(e d e q ue <J I/ ad uc cio n d e e.l'l<Ih oja e sjid a / o r ig in <J e n in glh a d;u nto . (T el 6 11 4 /54 0 (5541)40)

-

IFIVJVaclpel,com

35

Page 54: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 54/137

A S M E

831.4-2002

Fa ct or d e i nt en si fi ca ci on d e e sf ue rz o s

Descrlpcion

F.actorde

FruibiHdad k

,;(1)

i o ( 2 )

Caracteristicade

Flex;bilidad

Ii

D i a g r a m a

C od o s ol da do ,3 ,. , ~ , ' ,'

otuberiacurva

us

II

O.Q

h1ft

.---

J . ~

Adaptadorcurvo

'

, .

estrechamenteespadado

s<

r(]

-+

111116')

1.52

I

..9

hV J

0.75

II~

IX

 

...1.t

~~:';.h''', ,'

0.75

11

1 +

(i)t

8

t

-,--

0.75

r.H'

< :0 18 t5

T;

~-

4:

..

..

R>-r

A da pt ad or c ur vo

a mpl ia m en te e sp ac ia do J,

c , 7 , ~

S2 ;

r(l +t.an 8)

1.52

,,'

09

h

Teeso dadaJ, '

paraASME 8 1 6 . 9

O.7Si~

+

0.25

-_.~

Te e r ef or 2a da \ '.

~

COI1platina 0

s i l l a

0 75 1~ + 0 .2 5

it

.. ,

n

,

4-4-

~:

=rr

t

..

(I

+

1/2 r')5

t}Jlr

_..--

Teefabricada

s in re fue rzo

J.4

1 )'5 f, \ .0 .2 5

0. .

/1: '<

nJn

.

~Ir

~r

.

Tee soldadaextrl i ida '~ '

l'

r~ ~ O o $ d

'1<::1.5t

U '>i, ~ 0 .2 S

--~--

0,9

11 ''.'

l'

T ~ I

\

f)r

_. ~~

Uj

~---

FIG.419.6.4(c) F A C T O R D E F L E X IB IL ID A D k Y F A C T O R D E IN T E N S IF IC A C IO N D E E S F U E R Z O S i

\<;.~

:;§.\

j

J I ,, ,

(1

,,,,%~$;;;':'$'~

~

,~\,, ~,,,\;~% ,

.

 UP )

p'

mcJw

  'H '

d,,,,,

  J w,n,

'''''''pM

..fhWd:

Ln

I f G ni .~

:,g'i ; ,.,'C,;. , 1;

J J} ~~~'m§.~:

u st lc ia , d .J fi : d e q ue l a f rw }l Ic ci( )n d e es /a h oja n fie l a o rig in (1 1 e n in R/e ,\ a d/u nto . (T el6 i -li5 .J ()

655./(J./f)) . Wlvrr.acipel.cwn

36

Page 55: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 55/137

Descripcion

F ac to r d e

FlexibiiIdad

K

F ac tor d e

lntensificaci6n

de Es fue rzo

ii (I) ie (2) Caracteristicas

de f lexlbdldad

h

Diagrama

U nio n p ara so ld ad ura d e pu nta

R ed uc to r, 0 b rid a p ara so 1d ad ura

de cuel lo

B rida de cam isa de dohle

Soldadura

U nio n d e so ld adu ra de filete

(so ld ad ura se nc dla ), 0 b rid a

D e c am isa d e s old ad ura s en cilla .

B rida d e traslap o (can u nion

de traslapo m acho A NSI

B16.9)

U nion de tuberia con rosca, 0

B rida con ro sca

T ub eria r ec ta cOIT ug ad a 0

Curv a cOIT ug ad a 0 p 1e ga da

1.0

]

2

13

1.6

2.3

5

2.3

N OT A S

(I ) E n plano.

(2) Fuera de plano

(3) Para aecesorios y adaptadores curvos, el tactor de tlexibilidad K y los tactores de intensificacion de esfuerzos

[

en la tabla aplican para curvas en cuaJquier plano y no deben ser menores a la unidad, Los tactores par torsion

deben ser igua1 a la unidad. A mbos rnctores se aplican sobre la longitud efectiva del areo (indicadas en el diagram a

par lineas centrales gruesas) para C UIvas y codas adaptadores, y los puntas de interseccion de las 1'.

(4) Los valores de K e I pueden leerse directamente de la tabla A , entrando can la caracteristica h calculada de la

e cu ac io n d ad a, d on de :

R

= Radio de curvatura de la soldadura del tubo 0 curva de la tuberia, pulgadas (m m)

T~

E sp esor del refue rzo 0 silla, pu lg ad as (0 10 1)

d

= D iam etro externo del ram al

r

--

R ad io jJ l'o me dio d e la lu be ria a co p/a da ,

p ulg ad as (mm )

r,,~Vernota (II)

s

= E sp ac iamie nto e ntre a da pta do re s so bre 1 a lin ea c en tra l.

I

= E sp eso r d e p are d nom in al d e: la p ar te m isma, c odos y c urv as d e a da pta do re s c ur vo s; tu be ria a copla da , p ar a la s

T soldadas, longitudes de cabezales, para las T fabricadas (siempre y cuando el espesor sea mayor que e1 de a

tuberia acoplada, el increm ento de espesor debe m antenerse por 10 m enos una corrida de 00 a cada lado del 00 del

ramal)

Ie

Espesor de la abertura de las T

()

= l a mit ad del angul o entr e o s e je s de dos adapt ador es adyacen te s, g rados

(5) C uando las bridas esten unidas a uno 0 dos de los extrem os, los valores de

k

e

i

en la tabla deben corregirse por

10s tactores Cl clados a continuacion, 105 c ua es pueden leerse directam ente de la Tabla B, entrando con el valor

caIculado h: u na b rid a d e u n ex tre mo , h

1(

> = ; p ara b rid as en lo s d os ex tremos h

I~

>= 1

(6) E I ingeniero debe estar alerta de que 105 codos fun didos para soldaduras de punta puedan ten er paredes

considerablem ente m as pesadas que 10s de 1as tuberias que estin utilizando. Se pueden introducir errores m uy

grandes a no ser que el efecto de estos espesores m ayores se tengan en consideracion.

(7) En curvas y codos de diam etro grande, con paredes delgadas la presion puede afectar en form a significativa la

m agnitud de la tlexibilidad y los factores de intensificacion de esfuerzos. Para corregir los val o res obtenidos de la

tab la p or los efec to s d e presio n d iv id ir

..

\ ~ ~ ) , .

\ ' ~ ~ ~ \ \

, ( ~ , ; J . -

'<.\\~

..~'I .o

.~\

,,#~ ,,~~.

,,~:(:~:\>u

~,'5i/~

A (' Il '1 :T p or m e dlO I In o d e S I/ .\ t r d uc /o re s i i nr el pr de s o ji cJ ab . 1 .1 i/ )I . ; /1 10 S. . \' eg l. ln I L lr es ol /l ci (j n 1 2( ,) ./

 1,)9~~J J~ ~

.

~

'~

  ~j e

I IS f lc h7, < .Wjede qUI lei I ra du cc lO n d e e sl a h OJ u e sf id u lo T/g ma e n m ;. : e s a d/ lln to . ( Te l 6 1 f. j1 5- /

()

(i55-/(J-/O) -IVWfVaclpe/.c~

37

Page 56: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 56/137

Factor de f lexib ili dad k por

P

(

r

)

11- '

(

HI ,

1/ )

1+6-- -,

Ec t r)

\.

P

/

'/',5'2

iR\VJ

F

actor

de intensificaci6n de esfuerzos' por 1 + 3.2

L,

T ,I I;

I

\

.

,

Donde.

E( :

= M odulo de elasticidad en frio

P : Pres ion medida

(8) T am bien induye uniones con adaptador sencillo

(9) Cuando T > I ~ /2j, use h = 4.05

{,if.

(10) L os factores m ostrados se aplican para curvas; con factor de flexibilidad por torsion = 0.9

(11) Los radios de curvatura de jas partes comorneadas extemamente en las salidas medidas en el plano que

co nten ga lo s ejes d el tu ba p rin cipal y el ra mal. E sto esta su jeto alas sigu ientes lim itacio nes.

(a ) R ad lO m in im a

r

e l m en or d e 0 .0 5 d e 6 38 11 1.1 11 .(IS p ulg ad as );

(b ) R adio m ax im o r o: n o d eb e e xc ed er :

(I) P ara ram ales D N200 (N PS8)

Y m ayores, ~.I O d + 13 m m (0.50 pulgadas)

(2) Para ram ales m enares a D N200 (NPS8), 32 m m 6 (1.25 pulgadas)

(c) Cuando el contorno extemo contenga mas de un diam etro,

el

radio de cualquier sector de areo de

aproxirnadamente

45 g ra de d eb e c ump lir lo s r eq uisito s d e (a ) y (b ) a rrib a;

(d ) 1 \0 se deb e u tilizar m aq uin ad o p ara cu mp lir 10 s r eq uisito s an terio res

PARTE 6

AUXILIARES Y OTRAS TUBERIA ESPECIFICAS

422. R EQlII SITOS DE DlSENO

422.3 Instrum entos y O tras T uberias A uxiliares para Productos de Petroleo L iq uido y A nhid rido de

Amon ia co L iq uid o.

Todos los instrum entos y otros auxiliares de tuberia conectados a la tuberia principal la cual opera a presiones de

m edidor que exceden 15 lpc ( bar), deben construirse segun las provisiones de este C 6digo.

422.6 Disposici im de Tuber ias a Pres ion .

La d is posic i6n de la s tuberias a p re sio n 0 s u a liv io e ntre e l p un ta d e p re sio n o rig in al y e l d isp ositiv o d e a liv io d eb en

h ac ers e se gu n e ste C 6d ig o.

422.6.1

U na valvula de parada com pleta del area debe instalarse entre el punto de origen y el dispositivo de alivio, siem pre

y cu an do tal v iJJv uJa pu eda cerrarse 0 sellarse e n po sicion abierta

422.6.2

L a tuberia de alivio desde el dispositivo de alivio debe conectarse alas instalaciones de alivio apropiadas las cuales

debe tener una chimenea de quema, una piscina apta, un dep6sito 0 un tanque. La tuberia de alivio no debe tener

valvulas entre el dispositivo de ahvio y las instalaciones donde se va a drenar, a no ser que esta valvula puede

cerrarse 0 se Jarse en la p osicio n ablerta .

/--1 ~\i'ji>

&

JI~

'

~~,f '>

,1,

~~,,\;V'

'-.:~

~is

.

.

;,

  ,~}\~~

~

, I> ~ ~ ~ $ > ~ '

'('[I'U d d cI

.

I

. ., . ~,

&.'i~ .

J

,

:

pOT me IU UTiO

'<1

:':1.1

FT i

'

1 Ic to Te s e m ~e rp Ti l C~ ' o jl n e s, I ./ Us II . (J IlI OS se t;u n l ei ~ es o I I~ II n

1294

19'1:

deN.lmlSf,\;

l i/ S IIC ld . d c lf ed e q l le I u . f r ad ll c c' /( J n <k e Sle i hO /e i esjw la /r mg mu l en m t;lcs u dju nlo . (le i ()j

N1.'4

()

6.'.'4f)4f;)

-

HIIILeicipct.com

38

Page 57: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 57/137

go

Factor d. f lexibil idadpara

80

  -

codos

t -

1..8S{h

/'

150.

...

V

 

./

Fa ct or d e f le xi bi Ji da d p ar a

40

/ adaptadores

k

.. 1.52fh-

'

~,/

V

~...

,

V

f'

'\

V

F ac to r d@

intensificacion

de sfuerzos

~o..9Ih-

20

 <

'\

V

1S

 

r\

(

......

.

10

I'..

'\

 

,/

,

~

I'..

~,,

 

'\

.

,, ,,

,,

:\.

 

'\

 

2

........ ...

~.....

 

.5

........

~

1.00

IS

0, 5

.

u

0.50

.

~g

0-31~

.

...

02 S

ASME 831. 4 -2 ( 1) :2

.

~

.

.. .

.~

. ..~

~=

<:0

,0 x

.~

.

v.

 E ~

.

 

0

. ~

~ v

< .

. - . ..

.

~

g

0

.

.. .

0.02

003 0.04

01 0

Q . 1 5 o 0.2

0.3

0.4

06

081.0

1.5

2

.06

Caracteristica h

E s q u e m a A

1 e x t r e m a c o n p e s ta n a C, . . l r' 1J 6

 

2 e x t r e m o s c o n p e s ta n a C,

'

h

'IJ)

E sq uem a 8

F IG . 419.6 .4 (c ) FACTOR DE FLEXIBIL IDAD Y FACTOR DE INTENSIFICACIONDE ESFUERZOS i

.

( Continuaci6n

). ,~,:./

.

i

.

/)

.r;:,~§ .,'\

~\r\y' \',

,-,y

\.>~

'.'.'

~~ ':I,}J ),~..

\)'.

IA~

s ; ; j , .,'.1C>'

> i : ' . ' . s ;

~~\.~., , \

~

'

,~~~<>,. ,

AC i} ' ; ]' : pO l' m e di o I In o d e S il O I rL ld li cl oT e, ~ e I nl el pr ef es n fi ci al es . L u iS H .

-

GuioS , s eg/ in /a r eso l il c i/m /294  

'

J i kl , I

-

-

no de

J lIslJc /eJ , da le de q ue /a [,.,w l/c CJ on

de e slL i h OJ u cs(ie / a o ng m,)

e n m gle s a4 Jun lo . (7 e /6 11 4/5 4

0

655404(JI

-

InVW.aclpe

,

 o m

39

Page 58: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 58/137

C A P IT U L O I I I

M A T E R I A L E S

4 23 M A TE R IA LE S

-

R EQ UIS IT OS G EN ER AL ES

423.1 Materia les y E sp ec ific ac io ne s A ce pta ble s

(a) Los materia les usados se adaptarim alas especificaciones enum eradas en la Tabla 423.1 0 reuniran

los requisitos de este C 6digo para m ateriales no relacionados. Las ediciones especificas de estandares

incorporadas en este C6digo como referencia, y los nombres y direcciones de las organizaciones

patrocinadoras, se muestran en el Apendice A, puesto que no es practico referirse a una edici6n

especifica de cad a estandar en la Tabla 423.1 y a 10 largo del texto del C6digo. EI apendice A sera

revisado por intervalos, como se necesite y se publicara como un adenda al C6digo. Los materiales y

com ponentes pueden usarse conforme a una especificacl6n enumerada previamente 0 a un estandar en

423.1, 0 conforme a una edici6n reem plazada de una especificaci6n enum erada 0 estandar.

(b) Excepto que el C 6digo contem ple 10 contra rio, los m ateriales que no se adapten a una especificaci6n

enum erada 0 a un estandar, seran calificados para su utilizaci6n solicitando su aprobaci6n al C om ite del

C6digo. AI comite del C6digo se Ie proporcionara la informaci6n completa y se obtendra la aprobaci6n

del C omite del C6digo antes de que el m aterial pueda usarse.

423.2

Limitaciones e n lo s M a te ria le s

423.2.1 Genera l

(a) E I disenado r consid erara la im portan cia de la tem pe ratu ra en el desem peno d el m aterial.

(b) La Selecci6n del material para resistir el deterior6 en el servicio, no esta dentro del alcance de este

C6digo. Es responsabilidad del disenador seleccionar los materiales convenientes para un servicio

fluido bajo las condiciones de operaci6n proyectadas. Un eJemplo de una fuente de informaci6n en el

desempeno de los matenales en los ambientes corrosivos es el Estudio de Datos de Corrosl6n

pub licado por la A sociaci6 n N aciona l de Inge nieros de la C orrosi6n.

423.2.3

Acero

Se muestran aceros para tuberias en la Tabla 423.1 (excepto los nom brados en el paragrafo. 423.2.5).

423.2.4 H ierro C olado, M aleable, y Forjado

(a) EI hierro colado, maleable, y forjado, no sera usado para las partes que esten bajo

p resl6n, excep to las mencionadas en los parag ra fos. 407.1 (a), 407.1 (b),

Y 423.2A(b).

EI hierro colado, maleable, y forjado es aceptable en recipientes a presi6n y otros

equipos enumerados en el paragrafo. 400.1.2(b) y en los articulos protegidos bajo las

leyes de propiedad intelectual [vease el paragrafo 400.1.2(g)], excepto que las piezas

sometidas a presi6n esten Ilm itadas a presiones que no excedan las 250 Ipc (17 bars)

(b )

423.2.5 M ateriales para los Sistem as de T uberia para A nhidrido de A moniaco L iquido.

Conforme alas especificaciones enumeradas en el Apendice A, s610 se utilizara el acero en los

componentes y equlpos para los sistemas de tuberias a presi6n que contengan anhfdrido de amoniaco

liquido. Sin embargo, pueden hacerse ciertas partes interiores de algunos componentes de la tuberia y

equip os, de otros m ateriales apropia dos para el servicio.

La soldadura longitudinal 0 espiral de la soldadura de resistencia electrica y la tuberia soldada por

in du cc i6 n e le ctric a, d eb en s er e sta nd ariz ad as .

  .);f

..<~,\

('

  .,.

I

r'\\~> '(\

i II~

.

,, ,

.

,::

.

'1-'

.

 

~~,\~,

.' .,}c ' .

.I

  /5 :J

,

Nil> , ~ ~

  '~\ \)' . .-: ,;

Cfl't:T.por medio uno de 5/ /S ( r duc lor es e in te rpr e te .\ 'o j ic ia f es . 1 .J lHH (;1110S.segllnfa.remll/cion 1294' 1 9 ( i i k i A ~ ~ ~ . ; r :

J U S / / C I a ,

d .J }e d e < Jll e{e ) f ru dl lc c/ () n d e e sf a l io /a e sl le u o ng lf la f e n I ng le s

<J,1)/l l1lo.

,Tel 6l N /54 ()

655.J04U)

  Iv/j-i~:~lCipe \.~

40

Page 59: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 59/137

TABLA 423 .1

E S T A N D A R E S D E M A T E R I A L E S

E s t a n d a r

0 especif icaci6n

Designacion

T ub eria de A ce ro C arb on sin C ostu ra para T em peratu ras A trn osfericas y B aja s .

Requerim ientos Generales para Tuberias de Acero y Aleaciones de Carbon

Especializado. . ... ....

T ub eria de A cero, S oldad a pO TF usion E lectrica p ara S erv ic io a T em peratu ras

Ba ja s y A tmosf er ic as . ...

T uberia de A cero, Soldada por Fusion Electrica para S ervicios a A ha Presion

Y Ternperaturas Moderadas .

L in ea d e Tuber ia ..

A cc es orio s, V alv u} as y R rid as

B ri da s d e Tuber ia y Ac ce so ri os c on Pes ta na ...................

Forjas de AceroCarb6n para Componentes de Tuberia.. .. ..., ..

F un dicio nes d e H ierro G ris p ara V ;U vulas, B rid as y A ccesorios para T ub eria..

Forja s d e Ace ro Car bon p ara Tub eria s d e U sa Gen era J

 

..

,

.. . . .

F orjas en A cero 0 A Jeacion es E nro llad as para B ridas de T ub eria, A ccesorios

Fundidos, V idvulas y Partes para Servicio a Alta Temperatura. .. . . ..

Fundiciones de A cero C arbon A propiado para Soldadura de Fusion para

S er vic io a A lt as T empe ra tu ra s

F un dicion es d e A cero , M arten sitico Ino xid able y A leacio nes p ara P artes q ue

Soporten Presion Apropiado para Servicios a Altas Temperaturas.. ...

A ccesorios de T uberia de A cero C arbon Forjado y aleaciones de A cero para

Ternperaturas Moderadas y Altas. .. . . ... ... .

Forjas de A cero C arbon y R ajas A leaciones que soporten pruebas de dureza

contra muescas para cornponentes deTuberia. ''''''. ....

F und icio ne s d e H ierro F erritico D uctil q ue M an ten ga n P resion p ara u so

A Elevadas Ternperaturas... .. .. ...

''''.

... .. '- ''' .......

A ccesorios de Tuberia de A cero C arbon F OIjado y aleaciones de A cero para

Servlcio a BaJas Temperaturas (Nota [1])... .. ...

Fundi ci ones de Acero Aprop iada s par a Servic io a P re sion '.

F orjas en A cero C arbo n 0 A leacion es para B ridas p ara T ub eria, A cceso rios,

V alvu las y P artes p ara S erv icio a alta P re sion ..

..ASTM A 694

Equipo para C ontrol de Pozos .. ... ... . .. ... ... .. API6A

Vilvulas para Oleoductos, Cierres Finales, Conectores y Eslabones ...API60

V alvulas de C om puerta de A cero, Term males con Pestana y

Soldados al Tope. ..API 600

Valvulas de C ompuerta de Acero Carbon Compactado ...API602

V alv ulas de C om pu erta R esisten tes a la C OlT osio n C la se 1 50 .

..API603

Estimdares de C ahdad para Fundiciones de Acero para VaIvuIas, Bridas, Accesorios \,

Y Otros Componente s de O leoducto s

''''...

. .. ... . MSS SP 55 ..\~~:/

Especificacionespara AccesoriosForJadospara Soldadurade

AI~;;;;:J.~est)..MSS

SP75

''ioi,'~~~;::~;>

AC IPFT, pu }' m c Jj (- , I IIW J e S ii S I rc 0l 1c 1o .

.

es

<J

imcrpretes

u/ici,J e.\'.

LIII -

H.CiUiO

.

S. , leg /InhZTco

.

lJlr:l(m

1294'j991 1Mtm

;z

'-~ 'o- '

ustlC la. da je de qz/e fa Ira ducclO n de esta 1101< 1stiel a1 r mgm al en m gles ad/unto (Tel 6I 14J 54 o-p554()40j

- I-fJ,~'<;rl~ :... ,

,'-.diU' ~..

~v

41

T uberia

T ub eria , A ce ro, N eg ra & S um erg id a en C alie nte, R ecub ierta de Z in c, S olda da

& sin C ostura

  '''..

.

'..

... .. ..

  '.

.

T uberia sin C ostura de A cero C arbon para S ervicio de A ha Tem peratura.. '''.......

Tuberia, A cero, Soldada por Fusion E lectrica (A rco) (Tam an os N PS 16 y m ayores).

T uberia d e A cero , S old ad a p or R esisten cia E lectrica . .

... .

T uber]a de A cero, Soldada porFusion E lectrlca (A rco) (Tam anos N PS 4 y m ayores).

T ub eria d e A cero , S oldad a y sin C ostura p ara S ervicio a B aja T em peratura .

Tuberia de A cero Soldada por A rco M etidico para usa con Sistem as de

T ra nsmis io n d e Aha P re sio n..

.ASTM A 53

. ASTMA ]06

.ASTM A 134

..ASTM A 135

.ASTMAJ39

..ASTM

A333

.ASTM A 381

..ASTM A 524

..ASTM A 530

ASTM A 671

..A STM A 672

..API5L

..ASTM B16 .5

. A STM A 105

ASTMA 126

ASTM A 181

..ASTMA 182

ASTM A 216

ASTMA217

.ASTM A 234

..ASTM A 350

..ASTM A 395

ASTM A 420

ASTM A 487

Page 60: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 60/137

Pemos

M ateriales de Pem os de A leaciones de A cero y A cero Inoxidable para Servicio

A Altas

Temperaturas'H'

'..

.. .

 H '

.. ..

H

... ... ...

T uercas de A cero C arbon y A leaciones para T ornillos para Servicio a A Ita Presion

y A lta s Temper atu ra s

... . .. . ....

Pas ado re s de Acero Ca rbon con Roscas Ex te rnas Estandar ...

-

' 'H'''

  'HH

- H''''

M ateria les d e P em ad o d e A leacio nes d e A cero para S erv icio a B ajas T em peraturas.

P ern os de A ha R esisten cia para Jun tas E structu rales d e A cero   'H -.

 H'

Pem os de A cero Tem placlo y de A leaciones T em pladas y pasaclores y otras

Ab ra za de ra s c on Ro sc as Ext ema s........

Pem os y Pasadores de A cero T em p]ado

...

  H H

... .. .

P ernos de A cero E structural T ratado al C alor de 150 psi (1035M pa) de M inim a

Resi st enc ia Tens il ..

Mater ia le s Es tructura le s

Req ue rim ie nto s E stru ctu ra le s p ara P ]a tin as E nro lla da s d e A ce ro , F ig ura do s,

Laminas Apiladas y

Varillas para uso

Estructural..'H' ''' ' 'H''' ''''''H '' ' H ''' ''''H

R eq uerim ientos E stru cturales p ara P latinas d e A cero para R ecip ientes d e P resio n..

R eq ue rim ie nto s E stru ctu ra le s p ara V arilla s d e A ce ro , C arb on y A le ac io ne s,

Forjados en C aliente y Term inados en Frio..

A cero Estru ctu ral...

  H 'H ' ' '' H '' ' H 'H 'H ' '' 'H ' '' '' '' '' '' 'H ' '' '' '' '' 'H ' .. ..

R ecipientes de P resion de A leaciones de A cero con M anganeso - V anadio

Acero Es tructural de Aha Resi st enc ia -Baja Aleacion

  '....

Lam inas y V arillas de A cero C arbon de B aja e Interm edia R esistencia T ensi]

L am inas Para R ecipientes a P resion de A cero C arbon de B aja e lnterm edia

ResistenciaTensil.. . ... ... ... ... '

A cero E stru ctural de A ha R esistencia, B aja A leacion , d e M ang an eso V an adioH

L am inas p ara R ecipientes a P resio n, A cero C arbo n, P ro pw dad es de transicio n

Mejoradas..

R equ erim ien to s G enera les p ara L am in as y B and as d e A cero, A leacio nes,

L am inad as en frio y en C alien te

- H'

  'H' ''''''H

-.. H'H'

' 'H'''

L am inas y B andas de A cero, A leaciones, Lam inadas en Frio y en C aliente,

Cal id ad Regul ar ,

.. ..

.......

Lam inas y B andas de A cero, A ]eaciones, L am inadas en Frio y en C aliente,

Cal id ad d e T re fi la do , ... ...

  ... . . .. .. .'''

... ... . ...

Platinas de A leaciones de A cero, de A ha R esistencia C edente, Tem pladas y

Recocidas , Aceptables para Soldadura

......

Lam inas para R ecipientes a P resion, A cero C arbon, P ara Servicio de

T em peraturas Interm ed ias y A ltas..

L am inas para R ecipientes a Presion, A cero C arbon, Para Servicio de

T empe ra tu ra s Mod era da s y B aja s..

L am in as p ara R ecipien tes a P resio n, A leac io n d e A cero , A lta R esistencia,

T empla da y R ec oc id as

  H'-

'H - H'

H H ,'..

L am in as para R ecipien tes a P resio n, T ratadas c on C alo r, A cero

Manganeso-Silicona ...

-

 - '

' - .......

cero s d e C alidad E stm ctura] d e A lta R esisten cia, A leacion B aja,

Colombio- Vanadio... ... ...

 ' H

'H

'H '

 H '

P 1atin as de A cero, C arb on E struc tu ral d e D ureza M ejo rad a

Varil la s de Acero, Ca rbon , Ca lidad Merc an ti l, G rados M

...

V arillas d e A cero , C arbo n, F orlado al C alo r, C ah dad E speciaL

ASTM A ]93

ASTM A 194

..ASTM A 307

..ASTM A 320

..ASTM A 325

.uASTM A 354

..A STM A 449

..ASTM A 490

ASTM 6

.ASTM A 20

..ASTM A 29

.. .ASTM A 36

..A STM A 225

..ASTM A 242

ASTM A 283

ASTM A 285

. ASTMA441

ASTM A 442

..ASTM A 505

..ASTM A 506

..ASTM A 507

. ASTMA514 .

. A ST M A515

.ASTMA516

. A STM A 517.

. A STM A 537

.. ASTM A 572

..ASTM A 573

.. ASTM A 575

ASTM A 576

 

,

\> '

..>,.,

~ .;,:.> r;\ .);

i

~

,,';)0'

0. ;',i

 d ~

~

-'

,:,'-, .

. .

<,-,~~ /.,~t{>~:: '

 \

,\

',,-'

~ -.

-

.,.-I

.

':~i;J'

...~\,'\~,~:~.,.

AClPJ.:T.pOTmedio Imode :;~s tradl lctore$ e m~eTpTete$of icialeO',1,11:$HGuioS . O 'el (1 /na reso l li c ilm 1294;' lW I Jj;/Mini~; ';J~

J II ST IC Ia.a le d e que f a t raduc cJOnde e s la hoJUe sj ie I a l o r lgmal e n mg le s a4Jun lo . ( Te l

61 14154

()

(j55404U)

-

WIVWacipet.com

42

Page 61: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 61/137

Acero Es tructural Nonna li zado, Al ia Resi st enc la , Ba ja Aleacl0n . A STM A 633

Var;llas de Acero, Carbon, Calidad Mercantil, Propiedades Medinlcas. . . . ASTM A 663

Va ril la s d e Ace ro , Car bon, For ja do a l Cal or , C al id ad E sp ec ia l, P ro pie da de s Mecan;c as .....................

. ASTM A 675

Miscehineo

C olg ad ores d e T ub eria y A po yos d e I\fateriales, D isefio y M an ufac tu ra..

. M SS SP-58

No ta Gene ra l

Las ediciones especificas de estindares incorporadas en este C 6digo para referencia, y los nom bres y direcciones de

las organizaciones patrocinadores, aparecen el en Apendice A , puesto que no es practico referirse a una edicion

especifica de cada estindar en la Tabla 423.1 y a traves del texto del C6digo. EI Apendice A se revisaci a los

interv alo s de tie rnp o co mo sea necesario, y p ub 1icad a co mo A dend a d e C 6d ig o.

N otal: Un G rado A 420 W PL9 no se recom ienda para el Anhidro de A lum inio debido a su contenido de cobre.

425 M ATER IA LES APLIC AD OS A LA S PIEZA S V AR IAS

425 .3 Empaqu es

L as lim ita cione s en los m ateriale s de lo s em paques e stan co nte mplad as en el para grafo . 408.4.

425.4 Pernos

L as lim ita cio ne s e n lo s m a le ria le s d e lo s p ern os e sta n c on te m pla da s e n e l p ara gr afo . 4 08 .5 .

b~--

Page 62: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 62/137

C A P IT U L O IV

R E Q U E R IM IE N TO S D IM E N S IO N A L E S

4 26 REQUER IM IENTOS D IMENS IONALES PARA LOS COMPONENTES DE TUBER IA

ESTANDARIZADOS Y NO-ESTANDARIZADOS

426 .1 Componentes Es tandari zados de Tuberia

Los estandares de dim ensiones para los com ponentes de tuberia se num eran en la Tabla 426.1.

T am bien ciertas especificaciones tecnicas d e m ateriales enum eradas en T abla 423.1, contienen

requisitos de dim ensi6n que son requerim ientos segun el paragrafo. 426. Las dim ensiones de los

c om p on en te s d e tu be ria s c um p lira n c on e sto s e sta nd are s y e sp ec ific ac io ne s, a n o s er q ue s e re un an la s

condiciones de l paragra fo

426.2.

426.2 Compon en tes N o-es tand arizad os d e Tu beria

Las dimensiones para componentes no-estandarizados de tuberia seran eqUivalentes en cuanto a

resistencia y desempeiio a los com ponentes estandarizados 0 com o 10 p revisto bajo el paragrafo. 404.

Dondequiera que sea practico, estas dimensiones se adaptaran a aquellas de componentes

e sta n da riz ad os c om p ar ab le s.

4 26 .3 Ros ca s

Las dim ensiones de todas las roscas de conexi6n de tuberias, no obstante estar cubiertas bajo un

estanda r gubernamen ta l de espec ifi caciones de componentes, deben adaptarse a los requer im ien tos de

los estanda res ap li cables enumerados en la Tabla 426.1 (ver paragrafo 414.1).

';'~1f~'0.>

 A~'

.,,~,,;~

\':'~'.\

< > , ',

.

~-iC Pl:.T..pOTm dw Ii/JOde

0 ' ;10trMIIC/I / I ese i )~erprdes r .c ficwli . 's .LI I ,iSH. Guio S. segii /J

It

r , so /I ICII ) ) J294 199J.:~ '[ j f<fe .;~ (~'

J I /s t/ cla . da j e de que fa I f( )J l I. cc lunde es [< . /o}< .I

< ' .5 ie

al onf.:ma n Inglesad/1m/v.

( T e l 6 1 J . J 1 5 4

()

655404f)j

-

rnnViCipe[.~~,;I

4 4

J J ; ; ; J ~

  .,:;9-

,',

Page 63: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 63/137

T A B L A 4 2 6 . 1

E S T A N D A R E S D IM E N S JO N A L E S

Acce so rio s, Va lvula s y Bridas

8ridas de Tuberia y Accesorios de 8ridas

..............................

A ccesorios de Acero Forjado para Soldadura de Tope hecha en Fabrica..

O im ensiones d e V alvulas C ara a C ara y E xtrem a a E xtrem a...........

E mpaques M etalicos para T uberia can B rid as

- Uniones de Anillo,

de Espira les, y can Chaqueta. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Empaques P lanas no M etalicos para Tuberia can Bridas..

S oldadu ra de tope

..........

Codas y Retornos de Radio Carta de Acero Colada para soldadura de tope..

Equipo de Cabeza de

Poz o.................................................................................

V alv ula s p ara T ub eria s, C ie rre s T erm in ale s, C on ecto re s, U nio ne s R ota to ria s..

Valvulas de Acero de Compuerta, para 8ridas y

S oldadura de T ope.

V alvu la s d e C om pu erta C om pa cta s d e A ce ro C arb 6n .............

V alv ula s d e C om pu erta re sis te nte s a la c orro si6 n, C la se 1 50 ...........................

Term inado Estandar para C aras de C ontacto en Bridas de Tuberia, y B ridas

para Extremos de Conexi6n de Valvulas y

Aceesorios.................

S iste ma d e S efiales para V aivu las, A ceesorios, B rida s y Junta s..

8ridas de A cero para Tuberia de Linea..

de P resi6 n pa ra V alvula s de A cero..

V alvula s de M ariposa ................................................

d e C om pu erta d e H ie rro F un did o, B rid as y E xtre mo s R osc ad os ............

Valvulas de C heque de Vaiven, de H ierro Fundido, 8ridas y Extrem os

Roscados

''''''''

.................................................................................

E sp ec ific ac io ne s p ara A cc eso rio s F orja do s p ara S old ad ura d e A lta P re si6 n...

Valvulas de Tap6n de H ierro Fundido, B ridas y Extremos R oscados..

Miscelaneo

Roscas de Tornillo Unificadas en Pulgadas ( Formato de Roscas UN y UNR... ...ASME 81.1

Roscas de Tuberia, Usa General ( pulgadas )..

..A S ME 8 1.2 0.1

Roscas de Tuberia de Sella Seco (pulgadas )

A SM E 81.203

M ateriales de Aleaciones de Acero para Pernos en S ervicio a Bajas Temperaturas..A STM A 320

R oscado, C alibraci6n, e Inspecci6n de R oscas de Tu berla de R evestim iento,

T ub eria d e P ro du cc i6 n, y T ub eria d e L in ea .............

C olgadores y S oportes pa ra Tu beria

- Selecei6n y

Usos..

E s t f m d a r 0 especificaci6n

Tuberia

Tuberia de Acero Forjada, Soldada y sin C ostura..

T ub eria d e A ce ro In ox id ab le ..

T uberia de Linea (C om binaci6n de las especificaciones anteriores

API 5L, 5LS,

Y 5 LX).

Designaci6n

. A SM E

836.19B

A SM E B 36 .1 9B

API5L

..A SM E 8 16 .5

.. A SME B16.9

..A S ME B 16 .1 0

..AS ME B 16-20

AS ME B 16-21

..ASME B 16-25

AS ME B 16-28

...API6A

..A PI 6 0

...API600

API 602

..API 603

..M SS S P6

. MSS SP25

MS S SP44 Pruebas

MSS S P61

M SS SP67 Valvulas

.MSS SP70

..M SS S P7 1

..M SS S P7 5

..M SS S P7 8

API5B

M SS S P-69

NOTA GENERAL: Las ediciones especificas de estandares incorporadas en este C6digo como

referencia, y los nombres y

direcciones de organizaciones patro cina doras, se m uestran en el A pe ndice

A, puesto que no es practico referirse a una edicion especifica de cada estandar en la Tabla 426.1 ya 10

largo del texto del C6digo. EI Apendice A se revisara par intervalos de tiempo cuando se considere

necesario, y se publicara com o un anexo a este C 6digo.

:-:y'~~:}

,-~'~;-

~

 u

<: t~'/'

,

/I

'(>,,' (\

\~\'; '?S\,~.

{?~ ,~

~,>'

ui)lfl~',<;': >e -

C lP El:, p or m ed ia 1 11 10e su s tr wiu e/o res e in le rp rete s ojicla/es. Luis

HG/lioS.

seg//n la resolucion 1294 /]991 di/f~ims{e~rJiI~

J us tl CI a, d £1 je d e q ue f a t ra du cC II Yn d e e sl a h UJ a e s f i e a o ng ln al e n

mali:.~adllmtu.

( T el 6114154 0 6554040)

~

WWW le i

pe

 co m

. . .

45

Page 64: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 64/137

C A P IT U L O V

C O N S T R U C C IO N , S O lD A D U R A Y E N S A M B lE

4 34 C O NS TR U CC IO N

434.1 Genera l

L as n ue va s c on stru cc io ne s y re em pla zo s d e s is te ma s e xis te nte s c um plira n c on lo s re qu is ito s d e e ste

Capit ulo . Donde se requieran las especif icaciones tecn icas esc ri tas , es tas estaran en detalle suf ic iente

para asegurar qu e cum pliran con los requisitos de este C 6digo. D ic has espec ificac iones tecnicas

in clu ira n lo s d eta lle s e sp ec ific os d e m an ejo d e tu be ria , e l e qu ip o, lo s m ate ria le s, la s old ad ura , y to do s

los facto res de c onstrucci6n que contribuyen a la s eguridad y la practica apropiada de ingenieria. La

in te nc i6 n n o e s c ub rir to do s lo s a rtic ulo s d e la c on str uc ci6 n e n d eta lle , p ue sto q ue la e sp ec ific ac l6 n d eb e

ser exhaustiva. Si se cubri6 especificamente 0 no, toda construcci6n y m ateria les estaran en

conco rdancia con la buena ingen ie ria , la segur idad y la p racti ca comprobada en o leoduc tos .

434.2 Ins pecc i6n

L a c om pa nia o pe ra do ra h ara la p ro vis i6 n p ara la c on ve nie nte in sp ec ci6 n d e tu be ria s e in sta la cio ne s

relacionadas realizadas por inspectores calificados para asegurar el cum plim iento con las

e sp ec ific ac io ne s d e la c on stru cc i6 n. L a c alific ac i6 n d el p er so na l d e in sp ec ci6 n y e l tip o y la m a gn itu d d e

la in sp ec ci6 n, o be de ce ra n lo s re qu is ito s d el p ara gra fo 4 36 . L as re pa ra cio ne s re qu erid as d ura nte la

nueva const rucc i6n obedece ran e l parag ra fo . 434 .5 , 434 .8 , Y 461 .1 .2 .

434.3 Derecho de Via

434 .3 .1 Ub ic ac i6n.

E I derecho de via debe seleccionarse para m inim izar la posibilidad de riesgo de futuro desarrollo

in du stria l 0 u rb an o 0 in va si6 n s ob re e l d er ec ho d e v ia .

4 34 .3 .2 R eq uisito s d e la Con stru cc i6 n.

Los inconvenientes para los propietarios de la tierra deberan ser 10 minimo y la segundad del publico la

primera cons iderac i6n .

(a) Toda demolici6n obedecera las regulaciones gubemamentales y la Ilevara a cabo personal

competente y calificado, y se realizara para proporcionar protecci6n adecuada al publico en general,

g an ad o, fa un a, e dific acio ne s, lin ea s d e te le fo no , te le gra fo , y e ne rg ia e le ctric a, e stru ctu ra s s Ub te rra ne as,

y cualquie r otra propiedad en la p roxim idad d e la de molici6n.

(b) AI nivelar el derecho de via, se haran todos los esfuerzos para m inim izar el dano a la tierra y prevenir

un drenaje anorm al y condiciones erosivas. La tierra sera restaurada a la condici6n casi original, tanto

c om o se a p ra ctico .

(c) E n la construcci6n del oleoducto en los cruces con ferrovias, carreteras, arroyos, lagos, rios, etc., se

mantendran las precauciones de seguridad como las senales, luces, barricadas, etc., en interes de la

seguridad publica. Los cruces obedeceran las reglas, regulaciones, y restricciones aplicables de los

e nte s re gu la do re s q ue te ng an la ju ris dicc i6 n.

434.3.3 Top og rafia y E sta cad o

°

Marcas.

La ruta se leva ntara topograficam ente y se estacara, y tales estacas 0 m arcas deberan m antenerse

d ura nte la c on stru cc i6 n, e xc ep to la ru ta d e tu be r ia c os ta fu era q ue s e le va nta ra to po gra fic am en te y e l

o le od uc to s e lo ca liz ar a a pr op ia da m en te d en tro d el d er ec ho d e v ia , m a nte nie nd o lo s m a rc ad ore s d e ru ta

de inspecc i6n 0 inspecc ionandolos duran te la const rucc i6n.

~34 .4 Mane jo , Acar reo, Regado , y A lmacenamiento .

Se tendra cuidado en el manejo 0 alm acenam iento de tUberia, revestim ientos, materia les recubiertos,

valvulas, accesorios, y otros materiales para prevenir su dano. Cuando se requiera el transporte de(.

tuberia por ferrocarril, este cumplira con los requisitos de API RP 5L 1 . En el evento que la tuberia sea .t:.~

cubierta en los patios 0 en la siderurgica, se tomaran las precauciones adecuadas para preveni~ el dano ...)F

..'

la capa de recubnmlento al arrastrarla, alzana, y cOI

/

ocana

~

en el derecho de via. La tubena no se,, ~ ;

~

.\t' .

,

.

 . 'c

.~

. .

  ;,)

5

.

~\..~,

 . .'

..J

'. ,. ~,c> ,, .,.<>;..~,'

U .

'.- .L ' ~. ,.'

l

'

lf

 - '

]

.

J

.

J

.'

 

.

I

.

-

.

-', .

v~.;... .t~ ~

,-'

lc ,_pr'r

me

 ()

I l w«e

S ~i S 1 1' ,/ J K' lO re s e J nl fl pT el e\ ' ( J. rI Ch ,

eo'-

l .I J;s lf .C ill iD S, se gu 7 lo r( ': ,'o i lc lim

1 29 .; ,,'

1991 de : \l ' f¥ f IS l er i , i l~v

J US f/ ~J i: <, a je d e q ue f a t rt Jd uc cl On d e e sta h o, lU e s fi el « I o ng ln al e n m gl es '1 4; 11 11 10 -T el 6 1 14154 0 6554 (40 )

- IYWWacipet.com

4~

Page 65: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 65/137

dejara

dejar caer, n i golpear, con objetos que la distorsione, abolle, aplane, melle, fisure, raye, 0 Ie

saque muescas a la tuberia 0 Ie dane el recubrim iento, sino que debe alzarse 0 bajarse con el equipo

conveniente y seguro.

434.5 Dana alas Articulos Fabricados y a la Tuberia

(a) Los articulos fabricados com o las trampas para raspadores, multiples, cam aras de vO lum en, etc., se

inspeccionaran antes del ensam ble dentro de la linea principal 0 el multiple y se rep araran los de fecto s

seg un las disposiciones de la non ma 0 especificaci6n a plica ble a su fabricaci6n.

(b) La Tuberia se inspeccionara antes de recubrirse y antes del ensamble en la linea principal 0 en el

m ultiple. Las d istorsiones, abolladu ras, aC hataduras, grietas, ranuras, 0 m uescas, y to do s lo s d efe cto s

de esta naturaleza, se prevendran, se repararan, 0 se elim inaran segun 10especificado aqui m ismo.

(1) Se removeran acanaladuras, danos, ranuras, 0 muescas. Estos defectos pueden repararse al aplicar

los procedim ientos de soldadura estipulados en API 5L 0 removiendo con lijado, siem pre que el espesor

resultante de la pared no sea m enor que el penm itido por la especificaci6n del m ateria l.

(2) Cuando las condiciones esbozadas en el paragrafo. 434.5(b)(1) no puedan cumplirse, la porci6n

danada se quitara como un cilindro. No se penmite la inserci6n de un parche. EI rem iendo soldado, de

otra manera diferente a la soldadura circular completa, no se permite en las tuberias proyectadas para

operar bajo esfuerzos tangenciales de mas de 20% de la resistencia cedente m inima especificada de la

tuberia.

(3) No se repararan muescas 0 laminaciones en los extremos de la tuberia. EI extremo danado se

quitara com o un cilindro y el extrem a de tube ria sera rebiselado apropiadam ente .

(4) Los tra mos disto rsion ados 0 ach atad os se de secharan .

(5) Una abolladura (como 10 opuesto a un aranazo, grieta, 0 ranura) puede definirse como una

perturbaci6n burda en la curvatura de la pared de la tuberia. Una abolladura que contiene un

concantrador de esfuerzo, com o un aranazo, grieta, ranura, 0 arco de soldadura, se quitara recortando

la porci6n danada de la tuberia como un cilindro.

(6) Todas las abolladuras que afectan la curvatura de la tuberia en la costura 0 cualquier fa ja de

soldadura se quitara como se indica en el paragrafo. 434.5(b)(5). Todas las abolladuras que exceden

una profundidad m axim a de y. . (6 mm), en la tube ria NPS 4 Y mas pequena, 06% del diametro nom inal

de la tuberia en los tamanos mayores que NPS 4, no se perm itiran en las tuberias proyectadas para

operar bajo esfuerzos tangenciales de m as del 20% de la resistencia cedente minim a especificada de la

tuberia. EI parche insertado, el rem iendo, recubrim iento, 0 el sacar las abolladuras por golpes, no se

permitira en las tuberias proyectadas para operar bajo esfuerzos tangenciales de mas del 20 % de la

re sis te ncia c ed en te m in im a e sp ecific ad a d e la tu be ria .

(7) La tube ria a bollada se reem plazara com o un cilindro .

434.6 Zanjado

(a ) L a p ro fu nd id ad d e la z an ja s era la a pro pia da p ara la lo ca liz ac i6 n d e la n uta , el u so d e la s up ern cie d e

la tie rra , la s c ara cte ris tic as d el te rr en o, y la s c arg as im p ue sta s p or la s c arre te ra s y fe rr ov ia s. T od os lo s

o le od uc to s e nte rr ad os s e in sta la ra n p or d eb ajo d el n iv el n orm a l d e c ultiv o y c on u n c ub rim ie nto m in im o

n o m en or q ue 1 0in dic ad o e n la ta bla 4 34 .6 (a ). D on de n o s e p ue da c um plir e l c ub rim ie nto e stip ula do e n

la ta bla 4 34 .6 (a ), la tu be ria p ue de in sta la rs e c on m en os c ub rim ie nto s i s e p ro po rc io na u na p ro te cc i6 n

a dic io na l q ue r es is ta la s c arg as e xte rn a s a ntic ip ad as , p ar a a si m in im iz ar e l d an G a la tu be ria p or fu erz as

extemas.

( b) E I a nc ho y la n iv ela ci6 n d e la z an ja s e m an te nd ra n p ara e l d es ce ns o d e la tu be ria e n la z an ja y para

m in im iz ar e l d an G a l re ve stim ie nto , a si c om o p ar a fa cilita r la c olo ca ci6 n d e la tu be r ia e n la z an ja .

(c ) L a lo ca liz ac i6 n d e e stn uc tu ra s s ub te rra ne as q ue in te rc ep te n la n uta d e la z an ja s e d ete rm in ara d e

antem ano en las actividades de la construcci6n para prevenir el danG a aquellas estnucturas. U n

e sp ac ia m ie nto m in im o d e 1 2 (0 .3 m ) s e p ro po rc io na ra e ntr e e l e xte rio r d e c ua lq uie r tu be ria e nte rra da 0

s us c om po ne nte y e l e xtre ma d e c ua lq uie r o tra e stru ctu ra s ub te rra ne a, s alv o u n tu bo d e d re na je c on e l

c ua l te nd ra u n e sp ac ia m ie nto m in im o d e 2 (5 0 m m ), c om o e s p en m itid o p or e l p ara gra fo

461.1.1

(c). ..;,

(d ) L as o pe ra cio ne s d e z an ja s s eg uira n la b ue na p ra ctic a d e lo s o le od uc to s y la s c on sid era cio ne s d e'::'/'

s eg ur id a d p u blic a. EI A PI RP 1102 p ro po rc io na ra la g uia a dic io na l.

/./..:':\

, < , / ,~ ,~ , '

L i J ; ; J

.

, / . ~ ; : : > . I 5 ) ) '

~

.'1 'C 1P FT, [)lA mud o mo de

.1'11\'

lTilJUOOI i S

(;

ilJ/erprdes o;icw es, lilis l-l.

(;11;0

S , s eg li ll

/,1

reso UC ()/J

 29 ~

'

 991 -at .~\lin~t'Je

Jus//cw , dale de que Ie traducc/on de esta fJ()}<1e sjl et a l o rlg ln «1 e n m gt es U 4; II n/ (- I Te l 6114 / 'i 4 ()

6   i'i404f))

-

Wrf1Vacjpetcom

'

'.

47

Page 66: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 66/137

T A B L A 4 3 4 .6 (a )

C U B R IM IE N T O M IN IM O P A R A O L E O D U C T O S E N T E R R A D O S

Localizaci6n

P ara e xc av ac io n n orm al

Pulg (m) (Nota 1)

Para e xcavac ion en ro ea q ue requ iara explosion

0 remocion par medios equivalentes. Pulg (m)

Areas com erciales, residenciales y com erciales 36 (0.9)

Cruces de rios y corrientes 48 (1.2)

Zanjas de drenaje en carreteras y

ferrovias 36 (0.9)

C ua lq uie r o tra a re a

3 0 ( 0.7 5)

2 4 ( 0.6 )

1 8 ( 0. 45 )

2 4 ( 0.6 )

1 8 ( 0. 45 )

NOTA:

( 1) M in im a c ub rim ie n to p a ra o le od u ct o tr an sp o rta n do d io xid o d e c ar bo no , L PG, a a m on ia co a nh id ri do li qu id o, d eb e

sar: 48

 

(1.2 m) para

excavacionnorma] en areas industria les,comercialesy residencia les,cruces d e r io s y

corrientes y zanjas de drenaje en carreteras y ferrovias y

3 6 (0 .9 m ) p ar a excavaciones normales

en cualquie r a tra

area.

434.7 C urvas, U niones B iseladas y Codos

L os c am b io s e n la d ir ec ci6 n, in clu so c om b ad ura s 0 s ob re cu rv as re qu erid as p ar a c on fo rm a r e l c on to rn o

de la zanja, pueden hace rse doblando la tuberia 0 us ando uniones biseladas, curvas fabricadas, 0

codos.

[Vea las l imi tac iones en e l pan3gra fo .406 .2 .1 )

434.7.1 Curvas Hechas de Tuberia

(a ) S e h ara n la s c urv as d e tu be ria c on se rv an do e l e sp es or d e p are d d ete mn in ad a s eg un e l p ara gra fo

4 04 .2 . 1 . C ua nd o s e h ac en c urv as e n c alie nte e n tu be ria q ue h a s id o tra ba ja da e n fri6 , p ara c um plir c on

la re sis te nc ia c ed en te m in im a e sp ec ific ad a, e l e sp es or d e la p are d s era d ete mn in ad o u sa nd o lo s m as

bajos valores de es fuerzos segun e i parag ra fo 402 .3 .1 (d ).

(b ) S e h ara n la s c urv as d e ta l m an era q ue s e p re se rv e la fo rm a d e la s ec cl6 n tra ns ve rs al d e la tu be ria , y

e sta e ste lib re d e a bo lla du ra s, fra ctu ra s, u o tr a e vid en cia d e d alio m e ca nic o. E I d ia m etr o d e la tu be ria n o

s e re du cira e n c ua lq uie r p un to m as d el 2 Y , % d el d ia me tro n om in al, y p or la c urv atu ra te mn in ad a p as ara

e l ma rrano (pig) del t ama lio espec ifi cado .

(c) EI radio minimo para las curvas hechas en frio en el campo, deben ser el especificado en el

paragrafo 406.2.1(b)

(d) E n am bos extrem os de las curvas en frio, se prefiere n las ta ngentes de aproxim adam ente 6 pies (2

m ) d e lo ng itu d

4 34 .7 .2 Curv as c on Unio ne s B ise la da s

(a) Se permiten las curvas con uniones b iseladas , sujetas a las lim it ac iones del parag ra fo 406 .2 .2 .

(b ) S e te nd ra c uid ad o a l h ac er la s ju nta s c on u nio ne s b is ela da s p ar a p ro po rc io na r e sp ac io y a lin ea ci6 n

aprop iada y la penet raci6n comp le ta de la soldadu ra .

434.7.3

Curvas y C odos H echos en Fabrica

(a ) L as c urv as s old ad as d e a ce ro fo rja do h ec ha s e n fa bric a y lo s c od os ig ua lm en te fa bric ad os , p ue de n

u sa rs e s uje to s a la s lim ita cio ne s d el p ar ag ra fo 4 06 .2 .3 , y lo s s eg m en to s tra ns ve rs os c orta do s p ar a lo s

cam bios de direcci6n proveyendo que la d istancia del arco m edida a 10 largo de la abertura s ea por 1 0

m enos de 2 (50 m m ) pa ra e l tam alio de la tuberla N PS 4 Y m as grande.

(b) S i el diam etro interior de tales accesorios difiere por m as de 3/16 (5 m m) del de la tuber/a, el

a cc es orio s e tra ta ra c om o e s in dic ad o e n F ig . 4 3 4.8 .6 (a )(2 ) 0 s e u sa u n n ip le d e tra ns ic i6 n p or 1 0m en os

m edio diam etro de la tuberia de longitu d, con u n diselio d e Junta aceptable com o es ilustrad o en F ig.

434.86(a)-(2)

434.8 Soldadura

434 .8 .1 Gen er al

(a ) A/cance. La soldadura refe renc iadaaplica a la soldadurade gas y de a rco en tube ria en ambos

.'.

. ,

m ate ria le s d e a ce ro fo rja do y c ola do , c om o s e a plic a e n o le od uc to s y c on ex io ne s a e qu ip os 0 a pa ra to s./,:/ ,.')

E sto incluye las juntas de tope en la /nstalaci6n de tuberia, las v alvulas, bridas, ac cesorios, y o.t~ ,.. > y/

~~~'~'

,~,,<\-,)

~~\}Y'f:o~Li~~ .J

.jC]T't.Tp( r

m eJ ,'o I mu d ,

S~'S

rraJllclon

.

's

(' imerp re lCs o f ie ld , ) ,

I.U S ._Gul{)S' ,segzill.~ rr\~1I$pj9nl:;9 '1991 iiI;1i/J~iisJii.~u ,~ l1 cw . d .J fe d e q ue {u tm du cc wn d £ e st,)

h OI <1e x f ie /,. / o ng ln al e n I I1 Rl es a djl ln to , ( Te f 61 14754 0 0554040 )

-

WWIYa'3pet.col tl ,u

48

Page 67: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 67/137

equip os, y las juntas de soldadura en filete en los ramales de tUberia, bridas deslizantes, etc. EI alance

no aplica a la soldadura de juntas longitudinales 0 espira les en la fabricaci6n de tuberia, accesorios y

valvulas, 0 para recipientes a presi6n 0 ensamblajes fabricados segun el C6digo de Calderas y

Recipientes de P resi6n A SME , Secci6n VIII, D ivisi6n 1 02.

(b ) C on dic io ne s d e S old ad ura . Las definiciones pertinentes a la soldadura segun su usa en este C 6digo,

estan conforme can las definiciones de estandares establecidas por la Sociedad Americana de

Soldadura y contenidas en ANSI I AW S A3.0, Secci6n IX del C6digo de Calderas y Recipientes de

Presi6n ASME, y API 1104.

(c ) P racticas S eg uras de C orte y Soldadura. Antes de cortar y soldar en areas en que el posible escape

0 presencia de vapor 0 liquido inflamable constituyen un riesgo de fuego 0 explosi6n, una verificaci6n

completa se hara para detenm inar la presencia de una mezcla de gas combustible 0 liquido inflamable.

E I corte y la so ldadura s610 com enzaran cu ando las cond icion es de seguridad sean las indicadas.

434.8.2 Procesos de Soldadura y Relleno de Metal

(a) La soldadura se realizara por un proceso manual, sem iautomatico, 0 automatico 0 combinaci6n de

p rocesos q ue han de mostrado prod ucir las sold aduras apropia das.

(b) A menos que la compania operadora especifique 10 contrario, los electrodos y los insumos

e on su mib le s d e la so ld ad ura o be de ee ra n a 1 0s ig uie nte :

(1) Se seleeeionaran el metal de relleno y los insumos consum ibles para que la fuerza de la

soldadura campletada tenga igual resistencia tensil a la m inima especificada de los materiales a

unirse 0 la exe eda.

(2) Si se unen m etales de base con resisteneias tensiles diferentes, la resistencia tensil nom inal del

m etal de la soldadura igualara 0 excedera la resitencia tensil del mas debil de los dos.

(3) Cuando se usan metales de relleno de resistencias diferentes en una sola soldadura, las

proporeiones seran tales qu e la soldadura com pletada igu ale la resiteneia ten sil m inim a especifie ada

del m etal base.

(4) Para aceros de aleaci6n, el analisis quim ico nom inal del metal de la soldadura debera ser igual

que el analisis quim ico nom inal del metal base. Si estan uniendose metales bases de analisis

quim ico diferente, el metal de la soldadura debera ser igual que cualquiera de los metales base, 0 de

la c om po sie l6 n d el in te rm ed io , e xe ep to 1 0e sp ecifie ad o a ba jo .

(5 ) Cuando se unen aeeros austeniticos a aeeros ferriticos, el metal de la soldadura tendra la

e st ru etu ra d e l a u st en it ie o.

434.8.3 Procedim iento de Calificaci6n del Soldador y de la Soldadura

(a) EI proeedim iento de califieaei6n del soldador y de la soldadura para los oleoductos a traves del pais

se realizaran segun el API11 04. EI procedimiento de calificaei6n del soldador y de la soldadura para las

aleaeiones de aeero y para los ensam bles de tuberia fabricada en taller y la soldadura en las estaciones

y term inales se realizaran segun el API 1104, Secci6n IX del C6digo de Calderas y Recipientes de

P re si6 n A SM E

(b) Antes de cualquier soldadura que este C6digo eubra, debera establecerse una especificaci6n del

proeedim iento de soldadura y ealificarse mediante pruebas para demostrar que la soldadura posee

propiedades mecanicas convenientes y que puede producirse en form a correeta. Las especificaciones

del procedim iento de soldadura y de cada soldador y operador de soldadura se califiearan como 10

requieren las estipulaciones del API

1104,

0 Secci6n IX, del C6digo de Calderas y Recipientes de

Presi6n ASME segun 10 apropiado para los sitios, materiales, y tipo de soldadura a efeetuarse. La

especificaei6n del procedim iento de soldadura cumplira con 10 que esta en este C6digo, durante la

o pe ra ei6 n d e s Old ad ura ,.

(c ) Las especificaciones del proeedimiento de soldadura deberan como m inim o inclu ir la inform aci6n

requerida por API 1104 0 Secel6n IX del C6digo de Calderas y Recipientes de Presi6n ASME. Cuando

los m ateriales, lo s insum os con sum ibles de la soldad ura, las restricciones m ecanicas, las condicione s de

servicio ylo condiciones atmosfericas, haeen neeesario mas detalles para produeir una soldadura

apropiada, tales como el precalentam iento, la temperatura del interpaso, y el tratamiento de calor

posterio r a la sold adura, se proporeionaran tales detalles. A I unir los m ateriales con requisito s de dU reZ a~)':~'

d e la m ue sc a, p artic ula rm en te p ara e l s erv ic io d e b aja te mp era tu ra , s e d ara la c on sid era ci6 n a l m eta l d e .> ~

la soldadura y los requisitos de dureza de la zona afeetada por el calor dentro de la especifieaei6n de,/» <:,'.>

proe edim ientos de solda dura. C u a n d o

sea

aPlicable'J:i~~zs:~ranel

m e t o d o de

pru:~&~~,:;~,;.}'

.;JClPFT.O l' m e dF J 1m ) d e S lI S t ri JdUClO l e se i ll le rp T et es o /i ci a c s , L ll is r r( ;r li oS ,i dg ft ri lc '1 i 'e sD lu cj (, 11

1 1' 14 ' 1 99 1

d~~.IS~~Jk~

U,5/1CI<J.

J ufe d e q ue fa tru dl/c c/o n <k e:s ta hOJu es j ie f

  I

ongm .,l en m gles aq/un/(J (Tel6114 1540

t J 5 5 4 f J 4 0 J

-

Innracipe .com

49

Page 68: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 68/137

tem peratura, el especim en, y el criteria de aceptaci6n en la especificaci6n de procedim iento de

soldadura.

(d)EI A PI 1 104 Y la s ec ci6 n IX d el C 6d ig o d e C ald era s y R ec ip ie nte s d e P re si6 n A SM E q ue c on tie ne n la s

s ec cio ne s titu la da s V aria ble s E se nc ia le s , s e a plic an a la s e sp ec ific ac io ne s d el p ro ce dim ie nto d e

soldadura, los registros de calificaci6n del procedim iento, y las calificaciones del soldador. La

c la sific ac i6 n d e lo s m ate ria le s b as e y lo s m ate ria le s d e re lle no d e s old ad ura e n g ru po s, n o im plic a q ue

otros m ateriales d entro de un grupo particula r puedan ser indiscrim ina dam ente sustituidos par e l

m ate ria l b as e a p ue da n s old ar m ate ria l d e re lle no u sa do p ara la p ru eb a d e c alific ac i6 n. L as p ru eb as d e

c alific ac i6 n d el p ro ce dim ie nto d e la s old ad ura d eb en lIe va rs e a c ab o c an e l m e ta l d e b as e, d e r es is te nc ia

m as a lta a s er s old ad o, e n la s v aria ble s e se nc ia le s d e lo s g ru po s id en tific ad os e n la e sp ec ific ac i6 n d el

procedimiento.

(e) Se requieren las pruebas de recalificaci6n del soldador si hay alguna raz6n especifica para

c ue stio na r la h ab ilid ad d e u n s old ad or a s i e l s old ad or n o h a e sta do c om pro me tid o e n u n p ro ce so d ad o

d e s old ar d ura nte u n p erio do d e s eis m es es a m as .

( f) L a c am p an ia o pe ra do ra d eb e s er r es po ns ab le d e te ne r c alific ac io ne s d e p ro ce dim ie nto s y d e c alific ar

a la s s old ad ore s. L a p re pa ra ci6 n d el p ro ce dim ie nto d e la s e sp ec ific ac io ne s d e s old ar ylo e l desempeno

d e la s p ru eb as d e la c alific ac i6 n d e la s old ad ura p ue de d ele ga rs e a o tro s; s in e mb arg o, c ad a c am pa nia

q ue re aliz a la s a ctiv id ad es d e la s old ad ura e s re sp on sa ble d e la s a ctiv id ad es d e s old ad ura re aliz ad as

par sus empleados y contrati stas .

(g ) L os r eg is lr es d e la C alific ac i6 n. S e re gis tra ra e n d eta lle e l p ro ce dim ie nto d e la s old ad ura s eg uid o

d ura nte la s p ru eb as d e c alific ac i6 n. L os re gis tro s d e la s p ru eb as q ue e sta ble ce n la c alific ac i6 n d e u na

e sp ec ific ac i6 n d el p ro ce dim ie nto d e s old ad ura , s e re te nd ra n m ie ntra s q ue e se p ro ce dim ie nto e ste e n

u sa . U n re gis tro d e la c alific ac i6 n d e lo s s old ad ore s m os tra nd o la fe ch a y lo s re su lta do s d e la s p ru eb as ,

s e re te nd ra m ie ntr as d ur e la c on stru cc i6 n in vo lu cr ad a y d ur an te s eis m e se s d es pu es d e e sta .

4 34 .8 .4 N or ma s d e la S old ad ura .

T od a s old ad ura h ec ha b ajo e ste C 6d ig o s e re aliz ara b ajo u na e sp ec ific ac i6 n q ue in clu ye lo s re qu is ito s

m inim os de este C 6digo y abarcara los requisitos de A PI 1104 excepto 10 p revisto en el paragrafo

434 .8 .3 (a ) y (b)

4 34 .8 .5 I ns pe cc i6 n Reque rid a y C rite rio d e A ce pta ci6 n

(a ) Inspecci6n requerida:

(1 ) L a c alid ad d e la s old ad ura s era v erific ad a p ar la in sp ec ci6 n v is ua l y lo s m eto do s s up le me nta rio s

no destructivos a quitando las soldaduras com pletad as, selec cionada s y d esignada s por el

inspector para la comprobac i6n dest ructiva .

(2) Todas las soldadu ras se inspecc iona ran v isualmen te .

(3 ) C ua nd o e l o le od uc to s ea o pe ra do c an e sfu erz os ta ng en cia le s d e m as d el 2 0% d e la re sis te nc ia

c ed en te m in im a e sp ec ific ad a d e la tu be ria , s e in sp ec cio na ra n lo s c in tu ro ne s d e s old ad ura . U n

m in im a d el 1 0% d e lo s c in tu ro ne s d e s old ad ura c om ple ta do s c ad a d ia , s e s ele cc io na ra a l a za r

par la cam pania operadora y se inspeccionara . La inspecci6n sera por radio grafia a por otros

me todos no des truc ti vos vo lume tr icos coml inmen te acep tados. Cada soldadu ra inspecc ionada

se inspeccionara com pletam ente alrededor de su circunferencia. En las situaciones a

c on dic io ne s s ig uie nte s, to do e l c in tu r6 n s old ad o e n la tu be ria s e in sp ec cio na ra p ar c om p le to ; s in

e mb arg o, s i a lg un os d e lo s c in tu ro ne s d e s old ad ura s on in ac ce sib le s, u n m in im a d e 9 0% d e la s

so ldaduras sera inspecc ionado.

(a ) D en tro d e la s a re as p ob la da s c om o lo s c on do min io s re sid en cia le s, c en tro s c om erc ia le s, y la s

areas indust riales a comerc ia les designadas;

 

.>,;;0

.

.

k

UJ,

J

.«'>~)

,

~,JA~)

<,-'.\.-

 '~ ~

. ' ).

 ,~\~'(~ ', -/

6~ ~---

(f <}'

C1PET,pormedia uno de ;I/S

t r' u; /I Jc to re s e I nl er pr el es o jl cu ;l le s.

L illO ' H G llio S , seX /lllla resolu cio n

129.; /

1991

d e A fi nis le '/ 1i d e

. hm i cI iJ , d a le d e q ll e f a f raduc ci on de e st a ho ja

e s f ie f

ul or iginal

e n in R le s

a4Jlm/o-

(Tef (jj

141540 6554fJ40J

-

IVWH'acinO'/com

0'

50

Page 69: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 69/137

Page 70: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 70/137

434.8.7434.8.8

ASME 831.4-2002

~

/32 ,1'\.

 ' 2.f i m mJ m o.,

3 0 d vg . m al l. .

,01

  .

Id

(d l

,. ,

30 08 9- m a)l:.to 14 .9 . m in .

~1

:4 ) 1

If)

III

No tas p ara segu ir en la p agin a siguiente

FIG.434.8.6(a)-(2)

D IS EN O A CE PT AB LE P AR A S OL DA DU RA D E U NA J UN TA D E

TOPE PARA ESPESOR DE PAREDES IGUALES

 

,

<;

' ,'

LJI~

~

~

'-

.<J:}',, :'>'

dJ

J

,',

.{~

.~ .'

<';'

~.;j'

 

)...

.'.

'''..

. . ..-, ,

.,

-..I

. ,.i

iCJJ'll, por m JJIj IInO

d

,'11.1'rdduc/urG,\' Imi fprde~

cllcwlt .\', L IIlS H U UIO S, _\'eglll1/(1reso //u(J I 1294 199/ dd\Jm L,/erio de

J U,I'(lcia , da fe de q lle fa tr< .jdu cc il.m d e £.I'/a ho ja esjiel

<.jf

origin,jl e n ing /J .\' a JjIln /o- (T el ()j

1415.; 0

6554040j

-

rVH1Vt1Cipet,com

52

Page 71: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 71/137

ASME

631.4-2002

{1i Br ida (F lange}

<:ontTanslapo

434.8.8-434.8.9

(2)

B rid a (F la ng e) p ar a so ld ad ur a d e cu ello

( ot , s is e p re fi er e)

So ldadura fron ta lV poster ior

0701t

(3 ) B rid a (F la ng e) p an . so ld ad ur a d e S lip -o n

Gargantateorica

(5)

S old ad ura d e F ilete C On ye Xi

(4)

B ri da ( Fl an se ) p ar a s old .a .d ur a d e S li p- on

Gargantateorica

T am ai io d e l a s ol cla du ra

(5)

S ol da du ra d e F ile tE C on ca ... a

F ig . 4 34 .8 .6 (b ) D ET AL LE S D E L OS A DIT AM EN TO S R EC OM EN DA DO S P AR A B RID AD (F LA NG ES )

(1) La inspecei6n no destructiva consistira en la inspecei6n visual y el examen por radiograffa u otros

metodos no destructivos aceptables, respetando el API

1104. Los m etodos usados seran

capaces d e producir indicaciones de defectos potenciales que p ueden interpretarse con precisi6n

y puedan evaluarse. Las soldaduras deberan cumplir los estandares de aceptaci6n para

d iscont inu idades conten idas en API 1104, 0 las nonnas de aceptaci6n altem as para los cinturones

de soldadura en el Apendice A de API11 04.

(2) Las soldaduras completadas que han sido removidas para el examen destructivo, reuniran los

requisitos de API 1104 para la calificaci6n del soldador por la comprobaci6n destructiva. No se usaran

m eto do s d e p ru eb a d e tre pa na ci6 n.

434 .8.6 T ip os de S oldaduras, D iseno de Juntas, y N iples d e T ra nsici6n

(a ) S old ad ura s d e T op e. Las juntas soldadas al tope pueden ser del tipo solo V , V doble, u otro tipo

c on ve nie nte d e s urc o. E I d is en o d e la ju nta m os tra do e n la F ig ura 4 34 .8 .6 (a )-(1 ) 0 c om bin ac io ne s

aplicables de estos detalles de disenos de junta, se recom iendan para los extremos de espesor iguaL ,

 

La transici6n entre los extremos de espesor desigual

pU?jde lograrse par el angostam iento 0,1,8;,

\

L~

.'.'

~,.,

is

.

:J .

.'

o'}~~ : -'~.

f,

/

~

,'-;~ . ~~.

~

CIPHT, p ur m ed io u no d e m s tra dl/cto res e in le rp re le ,; u jlcia h,s. I.ilis H G uio S, s e~ l; n [ a

r eoo z l cl on 12 '- ) ./

1991'-iid-,\1i~#enfJ-ieust/cw . dale de que lu trudllccdm de esla h(ija

e slle l < II(m gm u1 en m ~# s a i.ljlln /u . (T el 6 11 41 54 0 6 55 40 4fJ ) -IVJI'W.&lpet.C()'hi.,-.I'

5 3

Page 72: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 72/137

soldadura como muestra la Figura 434.8.6(a)-(2), 0 por medio de un niple de transici6n fabricado de

antemano, no menos de uno y medio diametros de la tuberia de longitud, con un diseiio de junta

a ce pta ble co mo 1 0ilu stra do e n la F ig ura 4 34 .8 .6 (a )-(2 ).

(b ) S oldadu ras d e filete. Las soldaduras de filete, pueden ser c6ncavas 0 ligeramente convexas. EI

tamano de una soldadura de filete se expresa como la longitud de la pata mas larga del mas grande

tria ngulo rectangulo is6sce les inscrito, com o el m ostrado en la F igura - 4 34.8 .6(b ) cubrien do detalles

d e las conexiones re com enda das d e las bridas..

(c ) S oldad uras de P un tos. La soldadura de puntos se realizara por soldadores calificados, igual que

to da s la s o tra s s old ad ura s.

4 34 .8 .7 R em oc i6 n 0 R ep ara cio n d e D efe cto s

(a ) Quemaduras de Area, Las quemadu ras de a reo pueden causar concen trac iones de esfue rzos ser ios

en oleoductos y se evitaran, rem overan 0 repararan. La m uesca m etalurgica causada por las

quem aduras de arco s e quitara lim andola, siem pre y cuand o el lim ado no reduzca el espe sor de la

pared restante a m enos del m lnim o perm itido por las especificaciones de los m ateriales. EI

levantam iento com pleto de la m uesca m etalurgica creada por una quem adura de arco puede

determ inarse com o sigue. D espues de la evidencia visible de que la quem adura de arco ha side

re mo vid a p or lim ad o, lim pie e l a re a lim ad a c on u na s olu ci6 n m in im a d e p ers u~ ato d e a me nia a 11 0%

0 una soluci6n de nital al 5% . U na m ancha o scura es evidencia de una m uesc a m etalurgica e indica

que es nece sario un lim ado adic ional. S i el espesor de la pared resultante despues d el lim ado es

m enor que 10 p erm itido por la especificaci6n del m aterial, la porci6n de tuberia que contiene la

q ue ma du ra d e a rc o, s e q uita ra 0 s e re pa ra ra s eg un e l p ara gra fo 451.6. S e p ro hib e la in se rc i6 n d e u n

parche.

(b ) D efe eto s d e la s old ad ur a. L a a uto riz ac i6 n p ara la re pa ra ci6 n d e la s s old ad ura s, le va nta mie nto y

reparaci6n de los defectos de la soldadura, y la pruebas de reparaciones de la soldadura seran

s eg un A PI1 1 0 4.

(c ) D efe eto s d e la tu be ria . S e repararan 0 se rem overan las lam inaciones, fisuras en los extrem os u

o tros defectos en la tube ria , segun e l parag ra fo 434 .5 (b ).

4 34 .8 .8 P re ca lie ntam ie nto y Temp era tu ra d e In te rp aso

(a) La especificaci6n del procedim iento de soldadura definira la temperatura m inima de

precalentam iento. Cuando la especificaci6n del procedim iento de soldadura establece el

precalentado por encim a de las tem peraturas ambientes, se especificara el m etodo de calentar. Para

los tratados al calor y otros materiales de alta resistencia y materia les probados al impacto, puede

ser necesario el control de temperaturas de interpaso. La compania operadora de b e determinar

cuando los lim ltes de la temperatura de interpaso son necesarios, y, cuando se requiere. Las

tem peraturas de llnterpaso se pro porcionaran en la especificaci6n del procedim iento de soldadu ra.

(b) AI soldar materia les disimiles que tienen requisitos de precalentando diferentes, prevalecera el

m ate rial con el requerim ien to de pre cale ntam iento m as alto.

(c) L a tem peratu ra de precalentam lento se verificara por el uso d e crayones indicado res de tem peratura,

pir6m etro s, te rm oconectores u otro m etodo convenie nte para asegurar q ue la tem peratu ra req uerida

se alcanz6 con anterioridad y se mantuvo durante el proceso de la soldadura.

434.8.9 A liv io d e E sf ue rz os

(a) Las soldaduras deben ser aliviadas de presiones cuando la garganta efectiva de la soldadura (ver la

figura 434.8.6(a)-(2» excede 1

y,

pulgadas (32 mm), a no ser que pueda demostrarse por pruebas

de calificaci6n de los procedim ientos de soldadura, utilizando materiales de las m ismas

especificaciones, tipo y grade con una garganta efectiva que es igual 0 mayor que la soldadura de

producci6 n, el esfuerzo de a livio n o es n ecesario

Las soldaduras en acero carb6n que tengan una garganta efectiva mayor que 1 Y, pulgadas (32 mm)

y no mayor que 1 Y, pulgadas (38 mm) pueden estar exentas del alivio de esfuerzos si se utiliza un

minimo de temperatura de precalentam iento de 200°F (93°C). Las especificaciones del

procedim iento de soldadura deben especificar cuando el alivio de esfuerzos y/o el tratam iento de

..:

calor son necesarios, debido a la composici6n, espesor, proceso de soldadura, restricciones de la

<' .

~;

uni6n de soldadura, 0 las condiciones d e serviclo. Cuando sea necesar ia , la p rueba de cal if icaci6~~ / (. )

~

.,.,

II}) 11 ,

- J. /(/ ,,-

.

f~

.

-'>.,,,.

..

\,.

c

v

AC 'j PFT . p ur - 'r iC d jr )1<110e .\IIS t l\ UUC lo TD e ime rp re le s ' ;f ie id ,, :, . L ui s

ij

(;'/10 S . lc f ;l in k r r /' c. ~(A .t lc ir 'm

2 9 4, ' I lJ 9 j

J £ J li ni st er iu a ~W1

,l us t/ ci a. d uf e d e q ue / 0. 1l ra d/ .c ci on d e e sta h Oj <Je sf ie lu lo ri gin al e n i n; ;: te s a dj lm to , ( [c '- 61 14 15 4 0 6554(40)

-

WWW.lcipef.com

54

Page 73: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 73/137

u n p ra ce dim ie nto d e s old ad ura d eb e in clu ir e l a liv io d e e sfu erz os y/o el tratam iento al calor de la

p ru eb a c om ple ta d e la u ni6 n. L os re qu is ito s p ara e l a liv io p os te rio r d e lo s e sfu erz os y e l tra ta mie nto

al calor del ASM E 831.30 la S ecci6n V III, D ivisi6n 1 02 del C 6digo para C ald eras y R ecipiente s a

P resi6n del A SM E, pueden utilizarse com o una guia de los requisitos m inim os para el alivio de

esfuerzos y/o e l tra ta mie nto a l c alo r. E I e sp es or q ue d eb e u sa rs e p ara d ete nm in ar lo s re qu is ito s d el

a liv io d e e sfu erz os d e la s c on ex io ne s d e ra ma le s a la s b rid as d es liz an te s, d e be s er e l e sp es or d e la

tu be ria 0 e l c ab ez al.

E I e sp es or q ue d e be u sa rs e p ara d ete nm in ar lo s r eq uis ito s d el a liv io d e e sfu erz os d e la s c on ex io ne s

de ram ales alas bridas de cam isa, de be ser el espesor de la tuberia 0 el cabezal. (s.i.c. nota de

lraduclor - parrafo repe lido en e lo rigina l)

(b ) E n s old ad ura s e ntr e m a te ria le s d ife re nte s, s i u no d e io s m a te ria le s re qu ie re e l a liv io d e e Sfu erz os , la

uni6n tamb ien debe reque ri r e l a li vio de esfue rzos.

434.9 Empalmes (Tie-in)

Los vados dejados en la constnucci6n de lineas en puntos tales com o los cruces de rios, canales,

carreteras 0 ferravias requieren una co nsideraci6n especial para la alineaci6n y soldadura. E quipo

s ufic ie nte d eb e e sta r d is po nib le y s e d eb e te ne r c uid ad o p ara n o fo rz ar 0 s om ete r la tu be ria a e sfu erz os

al a l inear la apropiadamente.

434.10 Instalaci6n de la Tuberia en la Zanja

Es muy importante que los esfuerzos inducidos en la tuberia debidos a la construcci6n sean

m in im iz ad os . L a tu be ria d eb e a co mo da rs e e n la z an ja s in e l u so d e fu erz as e xte rn as p ara m an te ne r1 as

en su sitio hasta que el relleno se haya com pletado. C uando se este bajando la tuberia dentra de la

z an ja , s e d eb e p on er c uid ad o e n n o im po ne r e sfu erz os in de bid os a la tu be r ia . T ra mo s s ue lto s p ue de n

usarse cuando las cond ic iones de colocac i6n 10hagan aconse jable.

434.11 R elten o

E I relleno debe efectuarse en fonma tal que permita un soporte firme de la tuberia. C uando existan racas

grandes en el material de relleno, se debe tener cuidado en prevenir el danG a la tuberia 0 al

revestim iento, com o el uso de m aterial de cubierta de las racas, 0 haciendo el relleno in icial con material

libre de rocas, suficiente para evitar el danG causado por las racas. Cuando la zanja esta inundada, se

debe tener cuidado de que la tuberia no este flotando fuera del fondo de la zanja antes de completar el

relienD.

434.12 Recom posici6n del derecho de via y su limpieza

Estas DperaciDnes deben seguir las practicas apropiadas y consideraci6n a la seguridad publica y

privada.

434.13 Cruces especiales

Los cruces CDn cuerpDs de agua, ferrDvias y carreteras requieren de consideraciones especificas nD

cubiertas tD talm ente pD r una de clara ci6n gen eral, pu estD que tD das involucran varia cione s en el d isenD

basico. La cDmpania del oleDducto Dbtendra IDS penmisos requeridos para dichos cruces. EI diseno

empleara una ingenieria apropiada y una buena practica en oleDductDs con el minimD riesgD para la

instalaci6n y la debida consideraci6n de seguridad publica. La constnucci6n estara tan organizada que

tenga CD mD resultadD la m inim a interferencia CD n el traticD 0 CD n l as actividades de IDS duenD s de las

prapiedades adyacentes. S e haran ID S esfuerzos adecuadD s pa ra detenm inar la ID calizaci6n d e tube rias

enterradas, las lineas de serviciD S publicos, y Dtras estructuras del subsuelo a ID largD de y a traves del

derechD de via propuestD. Se notificaran a IDS duenDs de cualquier estructura afectada para que el

duenD pu eda hace r las pre paraciD nes D peracionales y pueda designar un representante en la D bra.

 <:

l

  ,>.'

,<~~',~,,-C:',,:.

wfl~. -'

,/.,<.,,,>~./.,

ACiPEr,-pOl'medio

u no d e S II S I r ad ll C( o/ 'e S e i nt er pr e e s o J c id es , [ ,l Ii s

/ l, Gu io S. s eg ll n I e) r em ll /c io n J 2 Y - 1

/

/991 delMit , ;i s le~ i j£ fr -- ;

J lI s1 1C 1C1 ,u je d e q ue lei I rc l dUccl fm de e s ta hOJ (j e s f ie l

  I

o rI gl n,; 1 e n I ng le .I ' a d, un /o . ( Te l 6 11 4 J 54 0 6554f;4()J

-

WIVfV_uClpef,com

55

Page 74: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 74/137

434.13.1 Cruces de agua.

L os c ru ce s d e rio s, c orrie nte s, la go s, y lo s c ue rp os in te rio re s d e a gu a s on p ro ble ma s in div id ua le s, y e l

d is en ad or in ve stlg ara la c om po s/c i6 n d el fo nd o, la v aria ci6 n e n lo s b an co s, la v elo cid ad d e a gu a, la s

socavaciones y los problem as especiales asociados con las estaciones del ano. EI disenador

d ete rm in ara s i e l c ru ce d eb e s er s um e rg id o, e le va do , e n u n p ue nte s us pe nd id o, 0 a po ya do e n u n p ue nte

a dy ac en te . L a c on tin uid ad d e la o pe ra ci6 n y la s eg urid ad d el p ub lic o g en era l s era n lo s d os fa cto re s p ara

c on tro la r ta nto e l d is en o c om o la c on stru cc i6 n. D on de s e re qu ie ra , s e p re pa ra ra n p ia no s d eta il ad os y

especificaciones tecnicas, teniendo en cuenta estas y cualquier otra consideraci6n especial 0

l imi tac iones impuestas por e l cuerpo regu lador invo lucrado.

(a ) Construcci6n sumergida. Los p royectos y las especif icaciones tecn icas descr ib iran la local izac i6n de

la lin ea , m o stra nd o la re la ci6 n d el o le od uc to c on e l f on do n atu ra l y la p ro fu nd id ad p or d eb ajo d el n iv el d e

a gu a m in im o p ro me dio , c ua nd o s ea a plic ab le . P ara re un ir la s c on dic io ne s in dic ad as e n e l p ara gra fo

4 34 .1 3.1 , p ue de e sp ec ific ars e u na tu be ria d e p are d m as p es ad a. L a p ro xim id ad y la lo ca liz ac i6 n d e la

linea en los bancos es im portante, asi com o es la localizaci6 n de la linea a 10 largo del fondo. S e dara

c on sid era ci6 n e sp ec ia l a la p ro fu nd /d ad d e c ob ertu ra y o tro s m ed io s p ara p ro te ge r e l o le od uc to e n la

z on a d e o le aje . S e d ara c on sid era ci6 n e sp ec ia l a l re ve stim ie nto d e p ro te cc i6 n y e l u so d e re fu erz os e n

c on cre to 0 la a plic ac i6 n d e a nc la je s e n e l r lo . S e p ro po rc io na ra u na In sp ec ci6 n c om p le ta . S e to m ar an la s

p re ca uc io ne s d ura nte la c on stru cc i6 n p ara lim ita r lo s e sfu erz os p or d eb ajo d el n iv el q ue p ro du cie se

p an de o 0 c ola ps o d eb id o a la p erd id a d e re do nd ez d e la tu be rla te rm ln ad a.

4 34 .1 3.2 E stru ctu ras E lev ad as.

Las estruc turas elevadas para suspender oleoduc tos, se disenaran y se construiran con bas e en la

in ge nie r/a a de cu ad a y d en tro d e la s re stric cio ne s 0 re gu la c/o ne s d el e nte g ub ern am en ta l q ue tle ne la

jurisdicci6n. S e prepararan pianos d etallado s y especificaciones tec nicas donde se requieran y se

p ropo rc iona ra la inspecc i6n adecuada para asegurar e l comp le to cump lim iento a estos .

4 34 .1 3.3 F ija ci6 n a u n P ue nte .

En este tipo de cruce hay involucrados requisitos especiales. Debera considerarse el uso de tuberia de

acero ligera de la mas alta resistencia, un diseno apropiado y la instalaci6n de colgadores, la protecci6n

especial para prevenir el danG a los elementos del puente y el trafico pr6ximo. Cualquier acuerdo en

cuanto alas restricciones 0 precauciones se incluira en los detalles de las especificaciones Los

inspectores se a seg uraran de que se reunan estos requisitos.

43 4.1 3.4 C ru ce s con F erro vias y C arreteras

(a) La seguridad del publico en general y la prevenci6n de danG a la tuber/a por causa de su

localizaci6n, son las consideraciones primarias. La gran variedad de tales cruces impide un diseno

estandarizado. Las especificaciones de la construcci6n cubriran el procedim iento para tales cruces,

basado en los req uisitos d e la situaci6n especlfica.

(b) S e prefiere la Instala ci6n de la tu beria tra nspo rtado ra sin reve stim ie nto de protecci6n. La instalaci6n

de tuberia transportadora, 0 tuberia protectora si se usa, obedecera el API RP 1102. Segun 10

e specificad o en el paragrafo 461.1.2(f), si se usa tuberia prote ctora, la tuberla tra nspo rtad ora reve stida

se apoyara independientemente fuera de cada extrem a de l recubrim iento y se a islara del recubrim iento

a 10 largo de la secci6n protectora, y los extremos protegidos se sellaran usando un material durable,

e le ct r ic a m e n te n o c on du ctiv o.

(c) EI esfuerzo efectivo total debido a la presi6n interior de diseno y las cargas externas (incluyendo las

dos cargas, las vivas y las muertas) en la tuberla instalada debajo de ferrovlas 0 carreteras sin el uso de

tuberia protectora, se calculara segun el API RP

1102 Y n o e xc ed era e l e sfu erz o e fe ctiv o a ce pta ble

descrito en el paragrafo 402.3.2(e). Tambien se verificaran los componentes de esfuerzo ciclico por

fatiga.

4 34 .1 4 C on stru cc i6 n en A gu as C osteras In te riores

Los disenos y espe ciflca cion es te cnicas de scribiran la alineaci6n de la tu ber/a , la profundid ad deb ajo del.

n ivel medio de agua, y la profundidad debajo del fondo si esta en zanjas. Se dara especicil',

,

c on sid era ci6 n a la p ro fu nd id ad d e la c ob ertu ra y o tro s m e d / a s para proteger la tuberia en la ZOrja;,.de/ ,,'

LM

'

.. I ,,

,

.

J

, ,< .. -' > . ;> ~,. ,

J.

 ,,' ',..

 

CIPFT.

u r m em o

I I n o d e

S I I : J ' I ru du c/ ur e_ \ e m fe rp re le s o fi ci al e. I, L ll is H . G u io ,~~segllFi la resoll /don 1 29 4 / 1 99 1 d el \ fi nis fe rio d e

Ju s/ie/a, Jufe d e que {ej l rCJd ll c ci r' Jnde e s la hu ja e s fi e1 a o r ig i n«

en inRIeI. aJ junto.

(I d 6 / f . J / 5 4

()

(554040)

- WWW.<lCipdCOm

56

Page 75: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 75/137

o le aje . S e c on sid era ra u sa r re cu brim ie nto s d e p es o, a nc la s, u o tro s m ed io s p ara m an te ne r la p os ic io n

d e la tu be ria b ajo la s c on dic io ne s a ntic ip ad as d e fio ta cio n y m ov im ie nto d e a gu a. S e p ro po rc io na ra la

inspeccion com pleta de la construccion. S e tom aran las precauciones durante la c onstruccion para

lim ita r la p re sio n d eb ajo d el n iv el q ue p ro du ciria p an de o 0 c ola ps o d eb id o a la p erd id a d e re do nd ez d e la

tuberia completada.

434.15 Valvulas de B loqueo

y

Aislamiento

434 .1 5.1 Genera l

(a) Las valvulas de bloqueo y aislam iento se instalaran para lim itar el riesgo y el danG de una descarga

a cc id en ta l y p ara fa ciiita r e l m an te nim ie nto d el o le od uc to .

(b) Las Valvulas estaran en situaciones accesibles, protegidas del danG 0 manipulacion, y

adecuadamente apoyadas para prevenir asentam ientos diferenciales 0 movim ientos de la tuberia

sujetada. Donde se instale un dispositivo que opera para abrir 0 cerrar la valvula, se protegera y sera

a cc esib le so lo a la s p ers on as a uto riz ad as.

(c) Las valvulas sumergidas en los oleoductos seran marcadas 0 senaladas por tecnicas de topografia

p ara fa cilita r s u ra pid a lo ca liza cio n c ua nd o la o pe ra cio n 1 0 re qu ie ra .

434.15.2 V alvu las d e la Linea P rincip al

(a) S e instalaran valvulas de bloqueo de la linea principal en el lado rio arriba de los cruces de rios

m ayores y en los depositos de sum inistro publico de agua. S e instala ran valvulas de c ontrol 0 de

bloqueo en ellado rio abajo de cruces de rios m ayores y en los depos itos de sum inistro pub lico de

agua.

(b ) U na v alv ula d e b lo qu eo d e la lin ea p rin cip al s e in sta la ra e n la s e sta cio ne s d e b om be o, y u na v alv ula

d e c on tro l 0 d e b lo qu eo (d on de s ea a plic ab le p ara m in im iz ar e l c on tra flu Jo d e la tu be ria ) s e in sta la ra

en otras localizaciones apropiadas para las condiciones del terreno. En areas industriales,

c om e rc ia le s, y re sid en cia le s, d on de la s a ctiv id ad es d e la c on stru cc io n p la nte an u n rie sg o p ar tic ula r

d e d an G e x te m o a la tu be ria , s e h ara n la s p ro vis io ne s a pr op ia da s p ar a la s ep ara cio n y la lo ca liz ac io n

d e la s v alv ula s d e la lin ea p rin cip al c on se cu en te s c on e l tip o d e liq uid os q ue s e tr an sp or te n.

(c) Un valvula de bloqueo de la linea principal operada a control rem oto, se proporcionara en las

ins ta laciones del o leoduc to ope radas por con trol remo to para a is la r segmentos de la tube ria .

(d ) E n s is te m as d e o le od uc to s q ue tr an sp orta n G L P 0 a m on ia co a nh id rid o liq uid o, s e in sta la ra n v alv ula s

de cheque con cada valvula de bloqueo donde sea aplicable, para proporcionar un bloqueo

a uto m atic o d e fiu jo in ve rs o e n e l s is te m a d e o le od uc to .

(e) P ara facilitar el m ando ope racional, iim itar la duracion de una suspension, y para apresurar las

reparaciones, se instalaran valvulas de bloqueo de la linea principal cada 7.5 m illas (12 km ) de

e sp ac ia m ie nto m a xim o e n s is te m as d e o le od uc to s q ue tra ns po rta n G L P 0 a m on ia co a nh id rid o liq uid o

en las areas indust riales, comerc ia les, y res idenc ia les.

434.15.3 Estaciones de bomboo, P atio s de Tan ques y V alvu la s Term ina les

(a) Se instalaran valvulas en la succion y descarga de las estaciones de bombeo, de modo que la

estacion d e bom beo pueda aislarse del oleodu cto.

(b) Se instalaran valvulas en las lineas de entrada 0 salida de los patios de tanques 0 term inales. en

localizaciones convenientes. de modo que los patios de tanques 0 terrninales puedan aislarse de

otra s instalaciones tale s com o la tuberia. m ultiples. 0 esta cion es de bo mbe o.

434.16 C on exio nes alas L in eas P rin cip ales

D on de la s c on ex io ne s a la lin ea p rin cip al c om o la s lin ea s d e ra ma le s. s ob re pa so s. v alv ula s d e a liv io .

ventilaciones de aire etc., se pegue n a la linea prin cipal, estas se haran segun el paragrafo 404.3.1.

C ua nd o ta le s c on ex io ne s 0 a dic io ne s s on h ec ha s a la s lin ea s r ev es tid as , to do d an G a l r ec ub rim ie nto s e

re mo ve ra y s e re em pla za ra c on n ue vo m ate ria l d e re ve stim ie nto s eg un e l p ara gra fo 461.1.2(h). Est ,...

revestim iento protector debe incluir los aditamentos. .'

I'

 

LJlJ1ds.

  ,'

,

.'

CIP/~T

p o r m e di a I In o d e S il O'l re -I dl le /o re s e i nt er pr el es

ojicia es.

Luis

11 . (;/110S. .mRIIII

la reso uci ( il l129.J 1991 ' :k, J\1in;_';:t-t ':,()e

. Jas ti c iu , da ft de que fa Irad l/ cc ibn <kes ta hOjCl s f i e a l or ig ina l en ingl e .I 'ad jl li li o fTel6114154 0 6 54(40)

-

WWW<lcipelcom

. .

'.

57

 

Page 76: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 76/137

434.17 Tram pas del R aspador

434.17.1

Las tram pas del raspador seran instaladas como requisito necesario para un buen funcionamiento.

T od as las tuberias, valvulas, accesorios, cierres, y pertenencias cum pliran con las secciones ap ropiadas

de este C 6digo.

434.17.2

L as trampas d el rasp ad or en las te rm in acion es d el oleo du cto y u nid as po r tu be rias d e c on ex i6 n 0 a lo s

m ultiples, deben ser ancladas bajo tierra con anclajes de concreto adecuados cuando se requiera y

ad ecu ad am en te ap oya das sob re e l su elo pa ra pre ven ir la tran sm isi6 n d e e sfu erzo s en la lin ea, de bido a

la e xp an si6 n y c on tra cc i6 n d e lo s med io s q ue la u ne n.

434.17.3

Las trampas del raspador y sus componentes deben ensamblarse segun el paragrafo 435, y la prueba

de presi6n a los m ism os lim ites de la linea principal. V ea el paragrafo 437.4.

43 4.1 8 M arc ad ores de la lin ea

(a) E xcepto com o 10 p revisto en el parrafo (d) de esta secci6n, los m arcadores de localizaci6n del

oleoducto, adecuados para la protecci6n de la tuberia, el publico, y las personas que realizan el

tra ba jo e n e l a re a, se c olo ca ra n e nc ima d e c ad a o le od uc to e nte rra do , se gu n 1 0sig uie nte :

(1) S e loc alizaran lo s m arc ad ores e n cad a c ruce d e cam ino s pu blico s, e n cad a c ru ce d e ferro vias, en

cada cruce de corriente navegable, y en numero suficiente a 10 largo del resto de la linea

enterrada para que la localizaci6n de la tuberia, incluso la direcci6n de la tuberia sea

adecuadam ente conocida. Se recom ienda que los m arcadores se instalen a cada lade de cada

c ru ce slempre q ue se a p osib le .

(2) S e in stalaran lo s m arca do res e n loc alizac io nes d6 nde la line a esta sob re e l su elo, e n area s q ue

s on acces ib le s a l pub lic o.

( b) E Ima rc ador d ec la ra ra por 10meno s 10s iguient e en un fondo con colo re s d e a lt o con tr as te :

(1 ) L a p ala bra A dv erte nc ia , P re ca uc i6 n , 0 P elig ro se gu id o p or la s p ala bra s O le od uc to (0 e l

n omb re d el liq uid o p elig ro so tra nsp orta do ) 0 Tub eria d e D i6 xid o d e C arb o n o to do s lo s c ua le s,

sa lv o lo s m arc ad ores en las a re as u rb an as altam en te d esa rro llad as, d eb en estar p or 10 men os e n

le tra s d e u na p ulg ad a d e a lto c on u n e sp ac iamie nto a pro ximado d e u n c ua rto d e p ulg ad a.

(2 ) E I n ombre d el op erad or y el nu mero d el te laton o (lnc lu so el c6 dig o d el area) do nde el op erad or

pueda l oc ali za rs e en todo momen to .

(c ) E IA PI R P 1 109 de be usa rse p ara la g uia ad ic io na l.

(d )A menos q ue se a re qu erid o p or la s a ge nc ia s re gu la do ra s a plic ab le s, n o se re qu ie re n lo s marc ad ore s

de la linea para tuberias enterradas localizadas costa fuera 0 bajo los canales y otros cuerpos de

agua, 0 en las areas urbanas altamente desarrolladas como el centro de la ciudad, centros

comerciales,

d6nde la colocaci6n de marcadores es impractica y no cumpliria con su intencl6n y el

prop 6sito de los m arcad ores y d onde el gob iem o local m an tiene archivo s de la su bestructu ra.

434.19

Contr ol d e Co rr os i6n

Protecci6n de tuberias ferrosas y sus componentes de la corrosi6n extern a e interna,

sera

como 10

estipulado en el C apitulo V III.

434.20 C onstrucci6n de E staciones de B om beo, Patios de T anques y T erm inales

434.20.1 General .

T oda obra de construcci6n realizada en las estaciones de bombeo, patios de tanques, term lnales,

insta lacion es de eq uipos, o leoductos e instalaciones aliadas, debe n hacerse ba jo las esp ecificacio nes.

de construcci6n. Tales especificaciones tecnicas cubriran todas las fases de la obra bajo el contratoy,

tendran los detalles suficientes para asegurar que se reuniran los requisitos de este C6digo. 1:atI<5., .'

e sp ec ific ac io ne s te cn ic as in clu ira n 1 05 d e ta lle s e sp ec ific os p a r a la s c on dic io ne s d el s ue /a , c im en ta cio na S'

/

k)

.'.'/,'/

.

~~Aj J.

.>

..'/

~v ,~:,

~Clr)i:.J,

u r m eJ iu /1/1& e S /J S lrudw:rures C 1 JI<:rpre lCs&(jcl,;; eo,

L ni ,' I . ( ; 1<1 0S , -C g ll l) hi resonu,;iul/

' ,2911. 1 .9 9J d d .\ 1i mJ 1e fio d eJUS/ IC h l, d ,; '. fe d e q u e / a I r, Jd Il CG 'J () nd E e sf a l o/ tJ e x/ ie a l rm gmu f e n mg li :. ,'

uq/unto-

(l

ef

( i f J . /154

( )

655404fJ;

-

rnnVacipr:t.cljm

58

Page 77: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 77/137

y o bra s e n c on cre to , fa bric ac i6 n d e a ce ro y le va nta mie nto d e c on stru cc io ne s, o le od uc to s, s old ad ura ,

e qu ip o y m ate ria le s, y to do s lo s fa cto re s d e la c on stru cc i6 n, c on trib uy en do a la s eg urid ad y la p ra ctic a

de ingenier ia adecuada.

434.20.2 Localizaci6n.

L as e sta cio ne s d e b om be o, p atio s d e ta nq ue s y lo s te rm in ale s d eb en e sta r lo ca liz ad os e n p ro pie da d d e

dominio de l o leoduc to 0 en p ropiedad a rrendada , para garan ti za r que puedan apl icarse las p recauc iones

a pro pia da s d e s eg urid ad . N o s e lo ca liz ara n la s e sta cio ne s d e b om be o, p atio s d e ta nq ue , 0 te nm in ale s

d en tro d e c ie rta s d is ta nc ia s d es pe ja da s c on tra la s p ro pie da de s a dy ac en te s q ue n o e sta n b ajo e l c on tr ol

de la com pania, con el fin de minim izar la com unicaci6n del fuego con las estructuras en las

propie dades adyace ntes. 5e dara considera ci6n sim ilar a su localizaci6n relativa del m ultiple, de la

e sta ci6 n, d el ta nq ue , d e la s in sta la cio ne s d e m a nte nim ie nto , d el a lo ja m ie nto d el p ers on al, e tc . D eb era

dejarse el espacio abierto suficiente alred edor del edificio y del m ultip le, para m antener el acce so al

e qu ip o d e m an te nim ie nto y a l e qu ip o d e e xtin ci6 n d e in ce nd io s. 5 e c erc ara n la s e sta cio ne s, p atio s d e

ta nq ue s 0 te rm in ale s, d e ta l m an era q ue m in im i ce la e ntra da ile ga l, y d eb era n lo ca liz ars e c arre te ra s y

p ue rta s p ara d ar lib re a cc es o 0 s alid a d e la s in sta la cio ne s.

434.20.3 In sta la ci6 n d e E dific io s.

5e localiza ran y se con struiran los e dificios cum plien do con los p ianos detallado s y las especificacio nes.

La excavaci6n para la instalaci6n de cim ientos y el levantam iento del edificio se hara por profesionales

fam iliarizados con la fase respectiva de la obra, y todo el trabajo se hara de una manera segura y

esmerada. La inspecci6n se lIevara a cabo para asegurar que se reunan los requisitos de los pianos y

especificaciones.

434.20.4 E quipo de B om beo y los M otores Prim arios .

L a in sta la ci6 n d el e qu ip o d e b om b eo y lo s m o to re s p rim a rio s e sta ra n c ub ie rto s p or lo s p ia no s d eta lla do s

y la s e sp ec ific ac io ne s, lo s c ua le s h an te nid o e n c ue nta la s v ar ia ble s in he re nte s a la s c on dic io ne s lo ca le s

d el s ue lo , u tiliz ac i6 n y a rre glo d el e qu ip o p ara p ro po rc io na r 1 06 ptim o e n la fa cilid ad d e la o pe ra ci6 n y

ac ceso al m anten im iento. La m aquinaria se m anejara y se m ontara segun operadores con un a b uena

prac tica reconocida y quedara provista de un revestim iento de protecci6n tal q ue prevenga el danG

duran te la const rucci6n. Las recomendaciones de deta lles de la ins ta laci6n p rov is tas por los fabr icantes

para la colocaci6n y alineam iento de las tuberias auxiliares, seran cons ideradas com o requisitos

mfnlmos,

434.20.5 E staci6n de B om beo, Patios de T anques y T erm inal del O leoducto.

Todo el oleoducto, incluyendo pero no lim itandose alas interconexiones de la unidades princlpales, el

m ultiple, las trampas del raspador, etc. las cuales pueden estar sujetas a la presi6n de la linea principal,

se construiran segun las normas de la soldadura, (vea el paragrafo 434,8), los requlsitos de control de

corrosl6n (vea el C apitu lo V III), y otra s practlcas de este C 6digo.

434.20.6 Controles y Equipo de Protecci6n.

Los controles de presl6n y el equipo de protecci6n, incluso los dlspositlvos que Ilmilan la presl6n,

reguladores, contro les, valvulas de alivlo, y otros dispositivos de seguridad, com o los m ostrados en los

dlbujo s 0 re queridos por las especificaciones, se Instalaran p or obrero s com petentes y experim entados.

La instalaci6n se cumplira con un manejo cuidadoso y una minima exposici6n de los instrumentos y

dispositivos a condiciones Inclem entes de tlem po, polvo 0 suciedad para prevenlr el danG Tambiem, los

con ductores, las tuberias, la s canalizaciones, 0 los so portes d e m ontaje, no ca usaran n inguna torcedu ra

0 defonmaci6n a los instrumentos 0 dispositlvos. 5e instalaran Instrumentos y disposltlvos para que

puedan ser veriflcados sin interrupclones indebidas en la operacl6n. Despues de la instalaci6n se

probaran los controles y el equlpo de protecci6n, bajo condiciones que se aproximen alas operaclones

re ale s p ara a se gu ra r s u fu nc io na mie nto a pro pia do .

434.20.7 Protecciones contraincendio.

C uando se provea la proteccl6n c ontra inc endio, obedecera las recom endac iones en N FP A 30. 5i .al

.

.

sistem a Instalado requlere de los servlclos de bombas de fuego, su energia motriz estara separada d61~ ': )'

.

'

.

. 1 .,/

,

,

~

'

~

J. ,

.'

'. .~

,~C}J-'£T.

pOI >r i:dio ilno

J ' ,II. , r'-i¥illclo/'e.< );IIi rpre es ':jicldc. . l. < s  . Gu iu L , ' q / ,J i ll la> 'e s ol li ci on1294 l / 99} f ;; , 1 h~ h i{ ~ '( )

de

J ml ic iu , d ll je d e q ue 1 1.1I ru dl <c ci on i k e st u h (~ j< le s f ie a l o ri gi na l e n i ng le s c ld ju nt o- ( Te f

6 f f .J 1 54

()

6554{NO)

-

wlnr_UClpel~()m

59

Page 78: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 78/137

energia de la estacion para que su luncionam iento no se alecte por un corte de energia de emergencia

e n la s in sta la cio ne s.

434.21 A lm acenam iento y Tanque A ctivo

434 .21. 1 Genera l.

Toda obra de construccion realizada en el tanque activo de almacenamiento y el equipo aliado, el

ole oducto y las instalaciones, se hara ba jo las e specilicaciones de construccion. T ales especlficaclones

tecnicas cubriran todas las lases de la obra bajo el contrato, y tendran el detalle suficiente para asegurar

que se reuniran los requisitos del Codigo. Tales especilicaciones tecnicas incluiran los detalles

especificos para las condiciones del suelo, cimentaciones y obras de concreto, labncacion y

levantam iento del tanque, tuberias, soldadura, equipo y materiales, diques, y todos los lactores de

construccion que contnbuyan a la segundad y la practica de ingenieria apropiada.

434.21 .2 Loca lizac ion

(a) Los tanques deberan estar localizados en propiedad de dominio del oleoducto 0 en propiedad

arrendada, para garantizar que puedan aplicarse las precauciones apropiadas de seguridad. No se

localizaran las instalaciones de los tanques dentro de ciertas distancias despejadas contra las

propiedades adyacentes que no estan bajo el control de la compania, con el lin de m inim izar la

com unicacion del fuego con las estructuras en las propiedades adyacentes. Se dara consideracion

similar a su localizacion relativa del multiple, de la estacion, las instalaciones de m antenim iento, el

alo jamiento del personal, etc. Debera dejarse el espacio abierto suficiente alrededor de las

instalaciones de tanques edilicio y equipos asociados, para mantener el acceso al equipo de

mantenim iento y al equipo de extincion de incendio. Se cercara el area de 105 tanques de tal manera

que m inim ice la entrada ilegal, y deberan localizarse carreteras y puertas para dar libre acceso 0

s alid a d e la s in sta la cio ne s.

(b) EI espaciado de los tanques se regira por los requisitos de NFPA 30.

434.21.3 Tanques de A lm acenam iento y Tuberia tipo

(a) Los tanques para el almacenamiento y manejo del aceite crudo y productos de petroleo liquidos y

alcoholes liquidos que tienen presiones de vapor aproximadas a la atmoslenca, seran construidos

segun API 650, API 128, API 12D, API 12F, 0 d is en ad os y c on str uid os s eg un la s b ue na s p ra ctic as

d e in ge nie ria c om un me nte a ce pta da s.

(b) Los tanques para el almacenamiento 0 manejo de los productos de petroleo liquidos y alcoholes

liquidos que lienen presiones de vapor medida de 0.5 Ipc (0.035 bars) pero no exceden las 15 Ipc (1

bar) se construiran segun API 620.

(c) Los tanques usados para el almacenamiento y manejo de liquidos que tienen una presion de vapor

medida mayor que 15 Ipc (1 bar) se disenaran y se construiran segun el diseno de constructores

acreditados de tanques y el Codigo de Calderas y Recipientes de Presion ASME , Seccion VIII,

D ivision 1 0 D ivision 2.

(d ) L os soportes ente rrados tipo tu beria, utiliza dos para el alm acenam iento y m ane jo de petroleo liqu ido,

alcoholes liquidos, 0 am oniaco anhidrido liquido, se disenaran y se construiran segun 105 requisitos

de este C odigo para la tuberia y los com ponentes del oleoducto.

434.21.4 Cimentaciones.

L os c im ie nto s d el ta nq ue s era n c on str uid os s eg un lo s p ia no s y la s e sp ec ific ac io ne s, lo s c ua le s te nd ra n

e n c ue nta la s c on dic io ne s lo ca le s d el s ue lo , e l tlp O d e ta nq ue , s u u so , y la lo ca liz ac io n g en er al

4 34 .2 1.5 D iq ue s 0 Corta tu eg os .

La proteccion de la estacion, del oleoducto, patios de tanques, term inales, u otras instalaciones del dano

por luego de las instalaciones adyacentes, asi como la proteccion del publico general, puede dictar la

necesidad de diques 0 cortaluegos alrededor del tanque 0 entre el tan q ue y la estacion 0 el terminal Se

construiran diques para el tanque 0 cortaluegos donde se requiriera para reunir los requisitos de

capacidad contem plados en N FPA 30. .

.

,.,'.,

Lis~

,.,,::;;'>;,'...:

/JCl/'ET.o rm ed io un o d e jlH tradl/clores e In/apretes a/klutes. [,II/S H U u/o S.

SeXll/I

/t . re:,-olllciim/294 /991

Jel.\/inis/t';ode

Jus/iei . dale de que la traJuccion de esl h oja e sflel a / o r ig ma l e n in gle s a J,U nlO , (T el 61 ] 41 54 0 6 55 40 40

-

WWIV.ucipet,com

60

Page 79: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 79/137

434.22 Ins ta lac iones Eh~ctricas

434.22 .1 Genera l.

Las instalaciones elec tricas para ilum inaci6n, energ ia, y contral estarim cubiertas por los pian os

detal lados y las especif icaciones , y las ins ta laciones obedeceran los c6d igos apli cables a l t ipo espec if ico

d e c irc uito s y c la sific ac i6 n d e a re as p ara la in sta la ci6 n e le ctric a. L a in sp ec ci6 n s e p ro po rc io na ra y to do s

los circuitos se probaran antes del fu ncionam iento para as egurar que la instalaci6n este hec ha de

m anera esmerada, manteniendo la seguridad continua del personal y el equipo. Se haran las

in sta la cio ne s s eg un N FP A 7 0 Y A P I R P 5 00 C.

434.22.2 C uidad o y M anejo d e M ateriales.

Todo equipo e instrum entos electricos deberan ser m anejados cuidadosam ente y alm acenados

a pro pia da me nte 0 s e g ua rd ara n c erra do s p ara p re ve nir d an o, d ete rio ro , 0 c on ta min ac i6 n d ura nte la

cons trucci6n . Los com po nentes em paquetados no seran ex puestos hasta su instalacl6n. E I equipo

s us ce ptib le a d an o 0 d ete rio ra p or la e xp os ic i6 n a la h um e da d, s e p ro te ge ra a de cu ad am e nte u sa nd o lo s

med ios aprop iados como los empaques de pe li cu la p las ti ca , d isecantes, 0 calen tamiento e lect ri co .

434 .22. 3 Ins ta laci 6n .

La instalaci6n de materiales electricos se hara por personal calificado familiarizado con los detalles de

aspectos electricos y requisitos del c6digo para tal instalaci6n. En todo m om ento se eJercera un cuidado

para prevenir el dano al aislamiento del cable y al alambrado. Todas las instalaciones parciales se

prategeran del dano durante la construcci6n. EI diseno de la instalaci6n y las especificaciones tecnicas

praveeran la consideraci6n pertinente sobre la necesidad de un empaque especial contra el polvo y a

prueba de humedad para equipos especiales tales como relevadores, interruptores pequenos, y

com ponentes electr6nicos. E n ningun caso las armazones de m otores electricos u otro equipo electrico

conectado a tierra se usaran como la conexi6n a tierra para la soldadura electrica.

434.23 M edicion es de liqu id o

434.23.1

Medidores de desplazam iento positivo, medidores de turbina 0 dispositivos de medida de liquido

equivalente y sus instalaciones de muestra, se disenaran y se instalaran segun el Manual del API de

N orrras de M edida de P etr6le o.

434.23.2

S e haran p ravisiones para perrritir el acce50 a estas insta lacio nes s610 por el personal autorizado.

434.23.3

EI ensam ble de los com ponentes de las instalaciones de m edici6n, obedecera el paragrafo 435.

4 34.2 4 C ola do res y F iltro s p ara L iq uid os

434.24.1

Los coladores y filtras deben disenarse pa ra las m ism as lim itaciones de presi6n y som etidos alas

m is ma s p ru eb as d e p re si6 n d el s is te ma d e o le od uc to s e n lo s c ua le s v an a in sta la rs e, y a po ya do s e n ta l

fo rrr a c om o p ara p re ve nir la s c arg as in de bid as e n lo s s is te m as d e c on ex i6 n d e la s tu be ria s.

434.24.2

L a in sta la ci6 n y e l d is en o d eb en p ra ve er u n m a nte nim ie nto y fa cil s erv ic io s in in te rfe rir c on la o pe ra ci6 n

de la estac i6n .

434.24.3

EI medio filtrante debe tener un tiempo de retenci6n, tam ano y capacidad como para proteger

comp le tamente las instalac iones con tra la Inc lusi6n de sus tanc ias foraneas dan inas .

434.24.4

E I e n sa m ble d e lo s c ola do re s 0 filtra s y s us c om p on en te s d eb en c um p lir c on e l p ara gr afo 4 35 .

435. ENSAMBLAJE DE LOS COMPONENTES DE OLEODUCTOS

435 .1 General

Li~

C 1P F.T p or m eJ IO /I f/ od e S II S t ra dl lc to re s e i f/ fe /p re te :' o jic iu le .\ , .l Il s H .( ;u io S. s eg ll fl

1

r no ll /c io n 1 29 -1 ,' J 99 1 d o i; Vi ni s{ iH iOr fr /

J l ls / iC I< J. du . fe

d e q ue te l lr d ll cc /( )n d £ e st a h op e sfi e a l o rig in ... en I ng le s

u41l1nlo.

(T el O J14154 ( i 655404U)

- InVH~iI~I.COni'v61

~

. ,

,

,

'

'

,.J

.'

Page 80: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 80/137

EI ensam blaje de los diferentes com ponentes de los oleoductos, ya sea hecho en un taller a en el

cam po, debe hacerse de m anera tal que la tuberia en su totalidad este segun los requisitos de este

C6digo y can los requisi tos especif icos del d iser io de ingen ie ria .

435.2 P ro cedim ie ntos para C olocaci6n de P em os

435.2.1

T odas la uniones can bridas deben estar acopladas e n form a tal que el contac to del em pa que y la cara

d e la b rid a s e s op orte u nifo rm em en te e n e l e mp aq ue , y s e h ag a c an e sfu erz os u nifo rm es e n lo s p em os .

435.2.2

E n la s u nio ne s c an b rid as d e p em os y e mp aq ue s, e l e mp aq ue d eb e a ju sta rs e c on la p re si6 n a pra pia da

s eg un lo s p rin cip io s d e d is erio a l tip o d e e m pa qu e u tiliz ad o.

435.2.3

T ad os lo s p em o s a e sp ig os d eb en e xte nd er se to ta lm e nte a tra ve s d e la s tu erc as .

4 35 .3 T ub eria s

de unidades de B om beo

435.3.1

Las tuberias alas unidades principales de bombeo deben estar dlseriadas y apoyadas de tal manera

que cuando se ensamblen alas bridas de las bombas y las valvulas, deben estar relativamente libres de

esfuerzos y no deben agregar esfuerzos a cargas a la estructura de la bomba.

435.3.2

EI diserio y ensamblaje debe tener en cuenta las fuerzas de expansi6n y contracci6n para minimizar su

e fe cto d en tra d el e ns am bla Je

435.3.3

Todas las valvulas y accesorios en las unidades de bom beo deben tener la m ism a clasificaci6n de

presi6n reque rida en las tu berias p ara la s pre sione s d e operaci6n.

435.3.4

Las soldaduras deben estar segun el paragrafo 434.8 del C 6digo.

435.3.5

La colocaci6n de los pernos debe hacerse segun el paragrafo 435.2

435.4 M ultiple s

435.4.1

Todos los componentes dentra de un conjunto de multiples, incluyendo valvulas, bridas, cabezales,

accesorios, y ensamblajes especiales, deben resistir las presiones de operaci6n y las cargas

especificadas pa ra el servicio de tub eria esp ecial a la que estan conecta dos.

435.4.2

Los bancos de medidores, rizos de prueba, y trampas de raspadores deben estar sometidos alas

m ism as co ndiciones de ensam blaje qu e los m ultiple s

435.4.3

Los cabezales de los multiples con salidas multiples deben tener salidas diseriadas como se indica en

lo s p ara gra fo s 4043.1 (b )

Y 40431 (e) e ilustrado en las Figuras 40431 (b)(3)

Y 4043.1 (d)(2),

respectivamente. EI ensamblaje se puede hacer can el usa de prensas para asegurar la alineaci6n de

las salidas y las bridas can otras componentes. La unidad fabricada de b e ser aliviada de su presi6n

antes de ser removida de las prensas.

435.4.4

Los cabezales del multiple ensamblados desde las T, los accesorios, y las bridas forjadas, deben

ensamblarse can prensas para asegurar la alineaci6n de los componentes EI alivio de los esfuerzos

debe tenerse en cuenta.

435.4.5

Todas las soldaduras de los multiples y cabezales deben estar segun el paragrafo 434.8

 

 . ;

,

,.t,',

'.

<,

,,-;...'

'

- lc /p rO T p o,. m ed ii ) l ii y,d e

S II .\ 'I ra Ju c/ cm ;s e l l l er pr el f: o o /i oo te s. L ui s If. GI I/ oS. s cgl in I ii r<-'m ll lc i( ~ 11294 .1991 ddJ)j Jjytenu'tJr.~

Jus/ ie i ,; ; .da fe de que I,. traduce/on de e.\'luhoja es fi el u l or ig ina l en ingl e s ad jl ln to.

( T e l

6114154

0 6 5 5 .J f ). J O j

-

WWW.udpet.com

62

''''',

,>

Page 81: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 81/137

435.4.6

EI ensamblaje final de todos los componentes debe minim izar los esfuerzos atrapados. EI conjunto

completo de b e estar apoyado en forma adecuada para proveer un desbalance m inima y minimizar las

vibraciones.

435.5 Tuberias Auxiliares para Petr61eo Liquido, Di6xido de Carbono, Amoniaco Anhidrido

L iq uid o 0 A lco ho l L iq uid o

435.5.1

T odas las lineas auxiliares entre las unidades principales y los componentes deben ensamblarse en

forma manejable y segun el c6digo que se debe aplicar.

435.5.2

Todas las lineas auxiliares soldadas deben ensam blarse segun los requisitos de este C 6digo con

p ro vis lo ne s e sp ec ia le s c ua nd o s ea n ec es ario e n e l e ns am b la je p ara m in im iz ar e sfu er zo s a tra pa do s, y e l

apoyo 0 las res tr icciones adecuadas para minim izar las v ib raciones .

jjjS~. .>

' ,i ( i PF '] , p or m e d ( , )<110de S,' i\' ITciJiKlorc:s. ' IlJIa. dL'S o /ic , i/ es , f liH /l .G li iQ S. s rg ll n Id r e so /i ic i6n 129. 1 J99{ j ;J r lf il 'r n lt e ij l, 'd c

JUSIIuiJ.d,l(e

deque f a f ruJ II CCJO n

k el /a hOJ(1s jid ,1/ongm, ,) en mgles wil l/11f t) ,

I T e i (j J

1 4 1 5 4

()

6 5 5 4 1 ) . J O J

-

WIf1r/ Clpef.cO/I1'

63

Page 82: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 82/137

C A P IT U L O V I

IN S P E C C IO N Y P R U E B A S

436 . INSPECCION

436 .1 Gene ra l

L as p ro vis io ne s d e in sp ec ci6 n p ara la c on str uc ci6 n d e o le od uc to s e in sta la cio ne s re la cio na da s d eb en

adecuarse para asegurar el cum plim iento de los requisitos de este C6digo de los materiales,

construcc i6n , so ldaduras, ensambla je y pruebas.

436.2 Calificacion de los Inspectores

E I personal de inspecci6n debe estar calificado ta nto, en entrenam iento com o, en experiencia. T al

persona l debe ser capaz de e jecu ta r los s iguien tes servic ios de inspecc i6n:

(a ) D ere ch o d e la v ia y n iv ela ci6 n

( b) Z an ja do

( c) A lin ea m ie nto e in sp ec ci6 n e n s up erfic ie d e la tu be ria

( d) S old ad ura

(e) Revestimien tos

(f) E mpalm es ('T ie in ) y bajado

(g ) R elle no y lim pie za

(h ) P ru eb as d e p re si6 n

(i) S erv ic io s e sp ec ia le s d e p ru eb as d e in sp ec ci6 n d e la s in sta la cio ne s ta le s c om o c on stru cc i6 n d e

la s e sta cio ne s, c ru ce s d e r io s. in sta la cio ne s e le ctr ic as , r ad io gr afia s, c on tro l d e c orr os i6 n, e tc .,

segun la neces idad.

436.5

Tipo y E xtension del E xam en R equ erido

436.5.1 Visua l

(a ) Material

(1 )

Todos los componentes de tube ria deben ser visual mente inspeccionados para

asegurarse que no se hayan presentado dafios mecanicos durante el embarque y

m ane jo pre via a ser co naetados en el sistem a de oleo ductos.

Toda la tube ria debe ser inspeccionada visualmente para descubrir cualquler defecto,

com o esta descrito en los paragrafos 434.5 y 434.8.7.

Los sistemas donde la tuberia esta en forma telesc6pica por grado, espesor de pared 0

ambos, debe ponerse cuidado particular para asegurar que la tuberia se coloque en

forma apropiada. Los registros permanentes deben mantenerse mostrando la

localizaci6n e instalaci6n de cada grado, cada espesor de pared, cada tipo, y cada

e sp ec ific ac i6 n d el fa bric an te d e la tu be ria .

(b) Construcci6n

(1) La inspecci6n visual para detectar los defectos en la superficie de la tuberia debe

proveerse para cada trabajo, justo antes de cualquier operaci6n de revestimiento, y

d urante las operaciones de bajado y relleno .

La operaci6n de limpieza interna de la tube ria de be inspeccionarse a cabalidad para

p ro ve er u na su pe rfic ie in te rn am en te lim pia e n la tu be ria .

Antes de soldar la tuberia, esta de be examinarse para que este libre de dafios en los

b iselad os y el alineam iento a propiado d e la uni6 n.

La soldadura de cord6n, debe inspeccionarse particularmente en busca de fracturas

antes de que se coloque n otras soldaduras subsecu ente s.

La soldadura completa de be estar limpia e inspeccionada antes de la operaci6n de

revestim iento y las irregu laridades que pu edan apa rece r a tra ves de este revestim ie nto

d eb en r em o ve rs e.

Cuando la tuberia esta recubierta, la inspecci6n debe hacerse para determ inar que la

maquina que realiz6 el recubrimiento no haya causado ranuras peligrosas 0 marcas en

la s up erficie d e la tu be ria .

.

Las laceraciones en el revestimiento de la tuberia deben inspeccionarse antes ,de

.

reparar 0 revestirse, para ver si la superfic ie de la tube ria ha sido danad~. t..os.'

.

~i>H;;a2. .;.: ','> /

ACfj-'ET.

ur media IlnO de

Sill'

rru.du clo res e im erp re/e s o jic ia les, 1.11 iS

If

Cillo S. se g/ln fa resv lu clb JtJ 29 4 /lW l Je f,\1 ini.~ t~ r'{t< k

J us t/d , d aj e d e q ll e fa I rw i1 lc ci /m d e e .a u h r> j< ls ji e u o rig in ul e n i ng le .l a 4J un to . ( Te l6 f 1 41 54 0 6 55 4f J4 1) )

-

H1HVacipet.com

64

(2)

(3)

(2 )

(3 )

(4 )

(5 )

(6 )

(7 )

Page 83: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 83/137

(13)

(14)

(8 )

(9 )

revestim ientos danados y la tuberia deben repararse antes de que la tuberia sea

c olo ca da e n la z an ja .

T odas las rep aracion es, c ambio s 0 reemplazo s d eb en ser in sp eccio nad os an te s d e q ue

es ten cubier tos .

L a co nd ici6 n d e las za njas d eb e in sp ecc io na rse an te s d e q ue la tub eria se a b ajad a pa ra

aseg ura r la p rotecc i6 n ap ro piad a d e la tu beria y el rev estim ien to . P ara c ruce s b aJo el

agua las condiciones de la zanja y el acom odam iento de la tuberia a la zanja debe

re visa rse e n c ua nto se a p osib le

EI acomodamiento de la tuberia a la zanja debe inspeccionarse antes de las

ope ra ci on es d e re ll eno.

L a operaci6n de relleno debe inspeccionarse para ver la calidad y com pactaci6n del

m ate rial de rellen o, la c oloc aci6n del m ateria l para el co ntrol de la e rosi6n y e l p osib le

d anG en e l r ev es tim i en to d e l a tube ri a.

L os cru ces co n tub eria pro te cto ra d eb en in spe ccion arse du ran te la instala ci6n p ara

d ete rm in ar q ue la tu be ria tra nsp orta do ra e ste so po rta da , se lla da y a isla da d e la tu be ria

protectora.

Los cruces de los rios deben inspeccionarse completamente, haciendose

l ev an tam iento s t opog ra fi co s y per fi l de n iv ele s d es pues d e s u con str uc ci 6n .

Todos lo s componen te s de tuber ia d if er en te s

a

e sta , deben ser inspecc ionados par a

a se gu ra rse q ue e sta n libre s d e d an os y q ue su in sta la ci6 n e s a pro pia da .

(10)

(11)

(12)

436.5.2 Tipos Suplem entarios y Exam enes.

(a) Las pruebas de campo y taller de la soldadura deben haber sido hechas para ajustarse

a l p ara gr afo 434 .8 .5 .

La inspecci6nradiograficade la soldadura debe comp le ta rse segun e l pa ragrafo 434 .8 .5

La tube rfa recub ie rt a debe inspecc iona rse segun e l parag ra fo 461 .1 .2

(b )

(c )

436.6 R ep araei6n de D efeetos

436.6.1

Los defectos de los elem entos fabricados y las paredes

de tuberia

deben repararse 0 elim inarse segun

e l paragra fo 434.5

436.6.2

Los defectos de soldadura deb en repara rse seg un el parag rafo 434.8.7

436.6.3

Las imperfecciones en el revestim iento (holidays) y otros danos en el mismo, deben ser reparados

segun e l pa ragrafo

461 1.2

437 P ru eb as

437 .1 Gen era l

(a) Con el fin de cum plir los requisitos de este C6digo es necesario que las pruebas se

h ag an s ob re e l s is te ma y a c om ple to , y s ob re lo s c om po ne nte s d el s is te ma te rm in ad o.

Cuando se hace referencia en este C6digo a pruebas 0 porciones de pruebas 0

e sp ec ific ac io ne s d es cr ita s e n o tro s C 6d ig os , e sta s d eb en c on sid era rs e c om o p ar te d e

este C6d igo .

(b) S i lIegaran a presentarse fugas en las pruebas, la secc i6n de la linea 0 com ponentes

d eb en re em pla za rs e y p ro ba rs e d e n ue vo s eg un e l C 6d ig o.

437.1.3 Pruebas en Elem entos Fabrieados

(a) Los elem entos fabricados tales com o tram pas de raspadores, m ultip les, cam aras de

volum en, etc., deben ser probadas hidrostaticam ente hasta 105 lim ites iguales 0

mayores que los requeridos para el sistem a completo Estas pruebas deben ser

re aliz ad as p or s ep ara do 0 c om o p arte d el s is te m a c om p le to

C uando se prue ben los elem entos fabricados antes de su instalaci6n los paragrafos

apl icablesde las estanrelacionadosen la Tabla

4 2 3 . 1 .

/',

&Jj~. ,

.''-

'C fP F.T , p N m ed iu ;o w d e S id ' I ru dliC o re s coi me lp rd es u /i cw fc ,s . [,'Ii:,' H_Gu iu S .l eg } })

lei TC s«trotVt ))94,i

1991.4t;J;.d.inNtilJrijJ1:

J l Is li [Ju . Ju(e de que Ie . I r aducc IrJnde es lc lho)a es f i e Q lO f /Kina en mglJs ad;un to. (Te/61 /4154 ()

6554040j

-

IVIYIVa'tipet,co,;;.

65

(b )

Page 84: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 84/137

437.1.4 P ru eb as D es pu es d e u na N ueva C on stru ccion .

(a) Sistemas 0 P arte s d e S is te ma s

(1) Todos los sistemas de tuberia para el transporte de liquidos dentro del alcance de este

C 6digo independ ientem en te de los eS fu erzo s, d eben probarse despues la construcci6n.

L os sistem as d e di6xido de carbona d eben probarse h idrostatica men te.

(2) Los sistemas que opera ran con esfuerzos tangenciales de mas del 20% de la

resistencia cedente m inima especificada de la tuberia, deben ser probados

h id ro sta tica me nte s eg un e l p ara gra fo 4 37 .4 .1

(3) Los sistemas que van a operar con esfuerzos tangenciales de 20% 0 menos de la

resistencia cedente m inim a especificada de la tuberia, pueden ser sometidos a pruebas

de escape segun el paragrafo 437.4.3 a cambio de la prueba hidrostatica especificada

e n e l p ara gra fo 437.4.1

(4) Cuando se este probando una tuberia no se debe exceder en ningun caso la presi6n de

prueba estipulada en los estandares de especificaciones de materiales (con excepci6n

de la tuberia) incorporadas en este C6digo como referencia y relacionados en la Tabla

423.1 para los elementos mas debiles en el sistema 0 porciones del sistema que esten

s ie nd o p ro ba d os .

(5) Los equipos que no se sometan alas pruebas de presi6n deben ser desconectados 0

de 10 contrario aislados de la tuberia. Las valvulas pueden utilizarse si estas, incluido el

mecanism o de cierre, son aceptables para esta prueba de presi6n.

Pruebas de Empalmes (Tie Ins). Debido que algunas veces es necesario dividir por

secciones una tuberia e instalar cabezas de prueba, conectores de tuberia y otro

aditamentos necesarios para pruebas, 0 instalar una secci6n de reemplazo preprobada no

es requerido que las soldaduras de enlace sean probadas, sin embargo las soldadura de

enlace y las circulares que unen longitudes de tube r ia prebrobadas deben ser

inspeccionadas radiograficamente 0 con cualquier otro metodo no destructive aceptado

segun el paragrafo 434.8.5 (a)(4) si el sistema no se va a probar posteriormente. Despues

de esta inspecci6n la uni6n debe ser cubierta y vuelta a inspeccionar segun el paragrafo

461.1.2

a nte s d el re lle no .

Equipo de C ontro l y Equipo de P roteccion para las Pruebas. T odos los controles y eqU ipo de

protecci6n inclu idos los dispositivos lim itantes de presi6n, regula do res, contro ladores,

valvulas de alivio y los de m as elem entos de seguridad, deben probarse para determinar que

estan en buenas condiciones mecanicas, tienen la capacidad adecuada, son efectivas y

confiables para operaciones de servicio y que cuando estos se esten utilizando, funcionen a

la presi6n correcta, esten instalados y protegidos apropiadam ente de m ateriales extra nos y

otras condiciones qu e pu edan im ped ir su adecuada o peraci6n.

437.4 Presion de Pruebas

437.4.1 Pruebas Hidrostaticas para P resion Intem a de Tuberia

(a ) Las porciones del sistema de tube ria que opera ran a una presi6n tangencial de mas del 30% de

la resistencia cedente m inim a especificada de la tuberia, deben ser sometidas en cualquier punta a una

prueba hidrostatica equivalente a no menos de 1.25 veces el intervalo de presi6n de diseno en ese

punta (Vease paragrafo 401.2.2) y una duraci6n no men or a 4 horas. Cuando las pruebas en la linea a

presiones que desarrollen esfuerzos tangencia les basados en el espesor nom inal de la pared en exceso

del 90% de la resistencia cedente minima especificada de la tuberia, se debe tener especial cuidado en

el uso y asi prevenir una sobre tensi6n en la tuberia.

(1) Esas porciones de los sistemas de tuberia donde todos los componentes que actuan a

presi6n han sido inspeccionados visualm ente durante la prueba para determ inar que no

hay escapes, no necesitan de pruebas adicionales. Esto puede incluir longitudes de

tube ria prepro badas pa ra ser u sada s com o secciones de reem plazo.

En esas porciones de sistemas de tuberia no inspeccionadas visualmente m ientras

estan bajo prueba, la prueba debe hacerse a una presi6n de fuga equivalente a no

menos de 1.1 la presi6n interna de diseno durante no menos de 4 horas.

EI API R P 1110 puede utilizarse com o guia en la prueba de presi6n hidrostatica.

(b )

(c )

(2 )

(b )

bsJ i~  '.

.. ~~

,,',:

.'

ACIl'b.I,

O T m e di o I In od e S II S f r,W uc lo re s e i l1 le rp re te s o fi ci al eo , r id s 1 1 G ul aS , s eg llf l / <l re so ll /c io n 1 29 4 / 1 99 / ddAIi1r[Sierio./k,'

J Ii Sl ic i< I, J uj e d e q ue 1<.1r dI lCci ( )n de nt<. lhoj<- l( ' sf ief ,,/ o ri gi nu { e n i ng lb

aJjuntu.

(Te16114154 0 6554040)

-

WHIf' .acJpet.cdm

.

'~.'~

  / '~y

Page 85: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 85/137

Las pruebas de presi6n hidrostatica deben lIevarse acabo con agua, excepto que puede

utilizarse petr61e o liquido que no se evap ora rap idam ente , siem pre y cuando:

(1) La secci6n de tube ria baJo prueba, si no es costa fuera y esta fuera de las ciudades y

otras areas altamente pobladas y con edificios dentro una distancia de 300 pies, (90

metros) de la secci6n probada, debe estar desocupada mientras se leva a cabo la

prueba de presi6n y esta sea igual 0 mayor que la presi6n a la cual se produzcan los

esfuerzos tangenciales del 50% de la resistencia cedente m inima especificada de la

tuberia.

(2) La secci6n probada se debe mantener bajo vigilancia por patru llas durante la prueba.

(3) La comunicaci6n de b e mantenerse durante todo el tiempo de la prueba.

Si el medio que esta siendo probado en el sistema esta sujeto a expansi6n term ica durante la

prueba, se deben tomar medidas para hacer que el exceso de presi6n se alivie. Los efectos de

los cambios de temperatura deben tenerse en cuenta cuando las presiones de prueba

re gis tra da s e ste n s ie nd o in te rp re ta da s.

Despues de completar la prueba hidrostatica es importante que en temperaturas bajas, las

lineas, las valvulas, y los accesorios sean drenados completam ente de agua para evitar el dano

por conge lam ien to .

Las tuberias de di6xido de carbono, valvulas y accesorios deben drenarse completamente de

agua y secarse antes de ponerse en servicio para prevenir la posib ilidad de formar un

com puesto corrosivo de di6xido de carbono y agua.

437.4.3 Pruebas de Fugas.

U na prueba hidrostatica de una hora, 0 una prueba neum atica de fugas puede utilizarse en los sistem as

de oleoductos que van a ser operados a esfuerzos tangenciales del 20% 0 menos de la resistencia

cedente minima especificadas de la tuberia. La prueba de presi6n hidrostatica no debe ser menor que

1.25 veces la presi6n interna de diseno. La presi6n neumatica de prueba por medldor debe ser de 100

Ipc. (7 bars) 0 la presi6n que produzca un esfuerzo nom inal tangencial igual al 25% de la resistencia

cedente m inima especifica de la tU beria, cualquiera que sea la m enor.

437.6 Pruebas de Calificaci6n.

Cuando se necesiten pruebas de otras secciones de este C6digo los siguientes procedim ientos deben

utilizarse.

437 .6 .1 Examenes V is ua le s.

La tuberia ya usada 0 nueva que se va a asentar debe exam inarse visual mente segun el paragrafo

436.5.1

4 37 .6 .2 P ro pie da de s d e P an de o.

(a) P ara tuberias de especificaciones desconocldas 0 A STM A 1 20 las propiedades de pandeo son

re qu is ito s, s i la re sis te nc ia c ed en te m in im a u tlliz ad a p ara e l d is en o e sta p or e nc im a d e 2 4.0 00

Ip c (1 65 M P a) y d es pu es d e q ue e l tlp o d e u ni6 n h a s id o id en tific ad o s eg un e l p ara gra fo 4 37 .6 .4 .

P ara tuberia N PS 2 Y m enor, la prueba de pandeo debe cum plir con los requisitos del A SP M A

53 6 API 5 L Para tuberia m as grande que NPS 2 en diametro nom inal, las pruebas de

aplanam iento debe n cu mpllr los requisitos del A ST M A 53. A PI 5 L, 6 A PI 5 LU .

E I nu mero de pruebas req ueridas para determ inar las propiedades de pandeo deben ser las

mismas reque ridas en e l parag ra fo 437.6.6 para determinar la resistenc ia cedente .

437.6.3 D eterm ina ci6n d el E sp eso r de P are d.

C uando el espesor de pare d n om inal no se conoce, este d ebe determ inarse m idiendo el espesor en

cuartas partes de un extrem o al otro de cada tuberia. Si se sabe que el lote de tuberia es de grado

uniform e, tam ano y espesor nom inal, la m edlda de be hacerse en no m enos del 5% de los tram os

in dlv id ua le s y e n n o m e no s d e d ie z tr am o s. L os e sp es or es d e o tr os tra m os p ue de n v erific ars e a plic an do

un m edidor para fijar el espesor m inim o. S iguiendo tal m edida el espesor de la pared nom inal debe

tom arse com o el slgulente espesor de pared nom inal por debajo del prom edio de todas las m edidas,

p ero e n n in gu n c as o s er m ay or d e 1 .1 4 v ec es e l e sp es or m as p eq ue no m ed id o d e to da la tu be ria b ajo e l

N P S 2 0 Y n o m a s g ra nd e q u e 1 .1 1 v ec es e l e sp es or m in im o m e did o p a ra to da la tu be ria NPS 20 0

mayor.

(b )

(c )

(d )

(e )

(f)

 

3 7.6.4 D eterm in ac i6 n del F actor de S olda du ra d e las U nion es.

~

/

klLJ;Jti/s.

.1CIPLT. por m eJ (J

11110

de SI iS t roduc to rc .\ e i mc lp re le s , -j fi cw /e .l. L l is H G ui o S , 5 eg l n h i r ew Au c'i /H l

j)lj.J

/\;91

J IH ti ciu , d Lij e d e q ue /<1.trwillccion dB eS la 110}<1 .s fi e al o ri gin al e ll in g/e s u 4J un lo . ( Te l 6 11 41 54 () (554041))

-

IVWIVaCIj1e .com

67

Page 86: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 86/137

Page 87: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 87/137

C A P IT U L O V II

P R O C E D IM IE N T O S D E O P E R A C I6 N Y M A N T E N IM IE N T O

450. PROCEDIM IENTOS DE OPERACI6N Y MANTENIM IENTO. QUE AFECTAN LA SEGURIDAD DE

SISTEMAS DE OLEODUCTOS PARA TRANSPORTE DE LlQUIDOS.

450.1 General

(a ) No es posible definir en este C6digo un juego detallado de procedimientos de operaci6n y

mantenim iento que cubra todos los casos. S in embargo, es posible que cada compania operadora

desarrolle procedim ientos de operaci6n y mantenimiento basados en la provisiones de este C6digo y la

experiencia y conocim iento de la compania de sus instalaciones y de las condiciones bajo las cuales

este operando que pueden adecuarse desde el punta de vista de la seguridad publica.

(b ) Los metod os y procedim ientos fijados aqui, sirven como una guia general pero no Ie quitan a

las companias la responsabilidad individual de una acci6n prudente en circunstancias comunes y

p artic ula re s q ue p ue da n s er a co ns eja ble s.

(c ) O ebe reeonocerse que las condiciones iocales, (tales como los efectos de la temperatura,

caracteristicas del contenido de la linea y la topografia) tendran un valor considerable en el enfoque del

m anten im ien to en particu lar 0 un trab ajo de rep araci6n.

(d ) EI equipo adaptado para la seguridad debe estar disponible para el personal en todas las

areas de trabajo y en todas las instalaciones de operaci6n donde transportan anhidrido de amoniaco

liquido. Ta l eq uipo d e seg uridad debe incluir m inim o 10 siguiente:

(1) Mascaras de gas que cubran completamente la cara con capsulas que protejan contra

a nh id rid o d e a mo nia co .

M asc ara s in de pe nd ie nte s q ue s um in istre n a ire

Anteojos de seguridad que se ajusten fuertem ente 6 protectores com pletos de la cara.

G u an te s d e p ro te cc i6 n

B ota s d e p ro te cc i6 n

V estidos 0 pa ntalones y cha quetas de protecci6 n

Ouchas de facil acceso 0 por 10 m enos 50 galones (190 litros) de agua pura en un

c on te ne do r a bie rto p or la p arte su pe rio r.

EI personal debe ser instru ido en el usa efectivo de las mascaras de gas y la utilizaci6n de las capsulas

de vida lim itad a. La ropa protectora d ebe fa brica rse en cau cho u otro m aterial im perm eable al a mon iaco.

450.2 Planes y Procedim ientos de O peraci6n y M antenim iento

Cada compania operadora que tenga un sistema de oleoductos para el transporte de liquidos dentro del

alcance de este C 6digo debe:

(a) Tener planes y programas de entrenamiento detallados por escrito para los empleados que

cubran los procedim ientos de operaci6n y

mantenim iento para los oleoductos durante

operaciones normales y el mantenimiento segun el objeto de este C6digo. Las

caracteristicas esenciales recomendadas deben incluirse en los planes para porciones

especificas del sistema y estan dadas en los paragrafos 451 y 452.

Tener un plan para control de corrosi6n intern a y externa de sistem as de oleoductos nuevos

y

existentes, incluidos los requisitos y procedimientos estipulados en el paragrafo 453 y

Ca pit ulo V II I.

Tener un plan de emergencias por escrito como esta indicado en el paragrafo 454 para ser

implementado en caso de fallas en el sistema, accidentes u otras emergencias. Entrenar a

los empleados en operaci6n y mantenim iento en forma apropiada con relaci6n alas

porciones aplicables del plan y establecer una alianza con las autoridades publicas

aprop iadas relacionad as co n el plan .

Tener un plan para revisar cambios en las condiciones que puedan afectar la integridad y la

seguridad del sistem a de oleoductos, incluidos provisiones para el patrullaje peri6dico y el

reporte de las actividades de construcci6n y los cam bios de condiciones, especialm ente en

areas industriales, comerciales y

residenciales y en los cruces de rios, ferrovias y

carreteras, con el fin de considerar la posibilidad de proveer una protecci6n adicional para'

p ~ .

  '

.

' '''''' s

. ,.. ,

  l;lf.,J

-

:f:, :,::';

/iC lf'fJ . p l;1 m eJ o i} J{ )) s n,

t ra d' IC lo re s C I n le rp Tc /e s o jk ic 1h :s , .u is ll G uiu S, s cg im / u T C,\ OI IlC il ~ n

1294 199/ <k't~({~I,.t~Ti();j(:

+

Jus/iew , dafe de que /,/ tr uJ uc ci im d e est hoja esfiel af o rig in « e n I II g e s c td ju nto . ( id ( jf

J 41 54 0 6 55 4( 40 )

-

IV1VWacipe1,com

'/69

(2 )

(3 )

(4 )

(5 )

(6 )

(7 )

(b )

(c )

(d )

Page 88: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 88/137

Page 89: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 89/137

(c) Las zanjas de desv iaci6n 0 diques de c ontenci6n deben m antenerse donde s ea neces ario

para protegerse contra posib les derrum bes de la linea y erosi6n en los terrenos de los

duenos.

451.5 Patru l la je

( a) C ad a c om p an ia o pe ra do ra d eb e m a nte ne r u n p ro gra m a d e p atru lla je p eri6 dic o d el o le od uc to

p ara o bs erv ar la s c on dic io ne s e n la s up eriic ie a dy ac en te a l d ere ch o d e v ia d el o le od uc to ,

in dic ac i6 n d e e sc ap e, o tr as a ctiv id ad es d e c on stru cc i6 n q ue n o e ste n s ie nd o e je cu ta da s p or

la c om pa nia y o tro s fa cto r es q ue p ue da n a fe cta r la s eg urid ad y o pe ra ci6 n d el o le od uc to . S e

debe prestar es pecial atenc i6n alas actividades com o la construc ci6n de carreteras, la

lim pieza de diques, las excavaciones e invasiones a los sistem as de oleoductos. EI

patrullaje debe hacerse en intervalos que no excedan las dos sem anas, excepto en los

sistemas de trans porte por oleoducto con tuberia que contenga LPG 0 anhidrido de

am oniaco liquido, donde debe patrulla rse en inte rvalos q ue no excedan una s em ana en

areas indust riales, comerc ia les 0 residenc ia les.

(b) Cruces por debajo del agua deben ser inspeccionados peri6dicam ente para que esten

recubiertos en form a suficiente, por acum ulaci6n de desechos, 0 por cualquier otra

c on dic i6 n q ue a fe cte la s eg urid ad d e c ru ce . E n to do m om en to s e d eb e te ne r e n c ue nta q ue

lo s c ru ce s e sta n e n p elig ro c om o r es ulta do d e in un da cio ne s, to rm e nta s, 0 d an os m e ca nic os

sospechosos.

451.6 Reparac i6n de las Tuberias.

451.6.1 General.

(a) Las repara ciones deben estar cubiertas por un plan de m anten im iento. (V er paragrafo 450.(a» y

deben e jecu ta rse bajo la supervisi6n cal ifi cada de persona l entrenado, a tento , y fami lia rizado con los

p elig ro s d e la s eg urid ad p ub lic a, u tiliz an do e qu ip os lo ca liz ad os e stra te gic am e nte y m a te ria le s p ara

reparaci6n. EI plan de m antenim iento debe considerar la inform aci6n contenida en el API,

P ublicaci6n 2200, A PI P ublicaci6n 2201, A PI E standar 1104 Y A PI R P 1111. Es esencial que el

personal que trabaja en la reparaci6n de oleoductos entienda la necesidad de una planeaci6n

cuidadosa del trabajo, recibir un resum en sobre los procedim ientos a seguir en culm inar las

reparaciones y seguir las m edidas de precauci6n, los procedim ientos delineados en el API

Publicaci6n 2200. E I personal que trab aje en las repara ciones de tuberias que c ontengan LP G,

d i6 xid o d e c ar bo n o, a lc oh olliq uid o 6 a nh id rid o d e a m on ia co liq uid o, d eb en ta m bie n s er in fo rm a do s

d e la s p ro pie da de s e sp ec ific as , la s c ara cte ris tic as y lo s p elig ro s p ote nc ia le s a so cia do s c on e so s

liq uid os , la s p re ca uc io ne s q ue s e d eb en to m ar d es pu es d e d ete cta r u n e sc ap e y lo s p ro ce dim ie nto s

de segur idadde la reparac i6n fijados para las tube rias de LPG en e l API Publicac i6n2200. Lo s

p ro ce dim ie nto s, la s a pro ba cio ne s y la s c on sid era cio ne s d es crita s e n la P ub lic ac i6 n 2201 deben

o bs erv ars e p ara la s s old ad ura s, a si c om o a l h ac er re pa ra cio ne s e n c alie nte e n lo s o le od uc to s, la s

naves y los tanques que se encuentren bajo presi6n. Las tuberias en la vecindad de cualquier

reparac i6n deben con ta r con sopo rtes ap ropiados duran te y despues de la reparac i6n.

(b ) S i s e u tiliz a u n g as in erte p ara d es pla za r te mp ora lm en te e lliq uid o e n u n s is te ma d e o le od uc to s c on

el fin de ejecutar una reparaci6n, s e requiere un procedim iento detallado por escrito. D ebido a la

e ne rg ia p ote nc ia l q ue lo s g as es p re se nta n h ay n ec es id ad d e u n c uid ad o e sp ec ia l y e l p ro ce dim ie nto

d eb e in clu ir c om o m in im o lo s fa cto r es re la cio na do s c on e l u so d e u n g as in erte :

(1 ) M a xim a ta sa d e fiu jo

(2) Presi6n

(3) Tem peratura de inyecci6n

(4) Desecho del gas inerte

(5) Procedim ientos de seguridad.

Los p roced im ien tos deben segu ir se bajo la supervis i6n reque rida en e l parag ra fo 451 .6 .1 ( a) .

451.6.2 R eparaci6n de los D efectos

(a ) Limites y Reparaci6n de las Imper fecciones

'.

1) Hendiduras 0 m arcas deben rem overse en todas las reparaciones segun el paragrafo:..

. /

51 .6 .2 (b) .

.~ ,

j

/ I

/)

UJIf~

C 1 PF :T , p u r m e di u uno de sus t ruductores e mterpre le s o f ic ia/ e s, Lu is H . Guio

S.~'eR1/nfa resolucir'm 1 29 ./ / 1 99 1 d el A 1i ni sl en o d e

Juslicia.

daje de que fa traduccion de esla JO ju esflel al origin al en in gtes

adjunto.

(Tel 61 14154 ()

6554040)

-

WWW.aciper.com

71

.,

  -<.~~)...~,,

,

 

Page 90: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 90/137

(2) Abolladuras que cumplan algunas de las condiciones siguientes deben removerse 0

repararse.

(a) Abolladuras que afecten la curvatura de la tuberia en la costura de esta 0 en cualquier

c in tu r6 n d e s old ad ur a.

(b) A bolla duras que conte ngan ra spad uras, m ella s 0 ran uras.

(c) Abolladuras que excedan la profundidad de Y. de pulgada (6mm) en tuberias NPS 4 0

mas pequeiias; 0 el 6% del diametro nom inal de la tuberia en tamaiios mayores al NPS

4.

(d) Abolladuras que contengan corrosi6n externa donde el resto del espesor de pared sea

m enor del 87.5% del requerido en el diseiio.

(3) Todas las quem aduras de areo deben removerse 0 repararse.

(4 ) T odas las fisuras deben re moverse 0 re pararse

(5) Todas las soldaduras defectuosas segun 10 e stipulado en el paragrafo 434.8.5(b) 0 en las

especificaciones apro piadas de la tuberia , deberan rem overse 0 repararse.

(6 ) C o rr os io n G e ne ra l. La tuberia debe reemplazarse 0 repararse si el area es pequeiia 0 si se

opera a una presi6n reducida (Ver paragrafo 451.7) si la corrosi6n general ha reducido el

espesor de la pared a dimensiones menores a la del espesor de diseiio calculado segun el

paragrafo 404.1.2; la dism inuci6n sera una cantidad igual a la tolerancia aplicable segun el

fabricante para la tub eria 0 para el com ponente.

(7 ) C orro sio n P ica da L oc aliz ad a. La tuberia debe repararse, reemplazarse u operarse a una

presi6n reducida. (Vease el paragrafo 451.7) si una corrosi6n picada localizada ha reducido el

espesor de la pared a menos del espesor de diseiio localizado segun el paragrafo 404.1.2; la

dism inuci6n sera una cantidad igual a la tolerancia aplicable segun el fabricante para la tuberia 0

para el componente. Esto aplica si la longitud del area picada es mayor que la perm itida por la

ecuaci6n que se muestra a continuaci6n. EI siguiente metoda se aplica cuando la profundidad

del picado de la corrosi6n es menor que el 80% del espesor nominal de la pared de la tuberla.

Este metodo no debe usarse para evaluar la corrosi6n concentrada en las costuras de

soldaduras de resistencia electrica (ER W), las costuras en soldaduras de inducci6n electrica 0

en las costuras en soldadura instantaneas electricas; tampoco debe utilizarse para evaluar la

corrosi6n que causa perdida de m etal, que esta orientada circunferencialm ente a 10 largo de un

cintur6n de soldadura 0 la zona afectada por el calor. EI metoda puede utilizarse, sin embargo,

para evaluar el perfil longitudinal de la corrosi6n que cause perdida de metal que cruce un

cintur6n de soldadura 0 afecte una costura de soldadura al arco sumergida. EI area corroida

debe limpiarse hasta lIegar al metal desnudo. Se debe tener cuidado al limpiar las areas

corrolda s en un a tub eria presuriza da cuan do el grado de corrosi6n es sign ificativo.

L

~

1,]2/1

Jiit:

Donde:

i

~~- -

I,

el l

y;

8

.0

J(i:f;;f.=-Oi5j

L = Extensi6n longitudinal maxima perm isible del area corroida como aparece en la Figura

4516.2(a)(7)

pulgadas (m m)

B = Un valor que no debe exceder 4.0 Y

que puede determinarse en la ecuaci6n de arriba 0 de

la Figura 451.6.2 a)(7)

0 = Diametro nominal extemo de la tuberia, pulgadas. (mm ).

t,

= Espesor nom inal de la pared de la tuberia, pulgadas. (mm)

c= L a m axim a profundidad del area corrold a, pulgad as. (m m)

 

JJ;d.-

.,,;:.~:.)

A Cl PE T, p ur I J1 (: Ji u I In O d e

: Ii.\tr<ldue/ores

to

in te rp re te :; o li cw {e s, L uis H

Gllio

S. seg l/ 11

l'l r e. wl uc iu n / 21 ). / ...'19 ' :t1del : \ li i1 i; / l~ ; io du

J u st lc la . da i e d e que l a t ruduc cu 'm de e st a hOJae st ie a l o rl gma l e n I ng le s

a dju n/ o. ( Te l

6 11 41 54 0 6 55 40 40 )

-

I1/WWacipet.c()m

72

Page 91: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 91/137

I

rf.~

,IB~ lL.te:: -0ISr-1

-

\

r \.

  '

 '-..

,

1

ASME 831. 4-2002

E je lo ng itu din al d el

a re a c or ro id a

-

-

L

Profundidad m a x i m a

1.

d e). c orro sio n

~

n

~~F'.I///

T

~

~4-

T

3

..

2

1

a

0

0.2 0.4

0.6 0. 8

elto

FIG . 451.6.2(a)(7) PARAMETROS USA DOS EN EL

ANALISIS DE LA RESISTENCIA DEL AREA CORROIDA

LllfJ.

.

. iC 1PFT , pUTme dw I II Jo de S ib t ra dI iC lu re .I ' e i l1 la pr er e. \ c fi ch de s, 1 .l Ii s J J. G ll iu S, - 'e gl in /a r es uJ uc iu lJ 129.) 199/ dJd.\Jinim 1Ii~

J(,

J I IS / ic ia, du j e de que /a fmdl lcc ion d£ es /a hoja es ji el ( If or ig ina l en in f{ le sud jl lf ifO .

( T e l

61

f.J/54

()

655404{))

-

WIVJ ',aClpet.com

73

.

'.

.

\' .<r,,'~

Page 92: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 92/137

(8) EI area don de ellimado ha reducido el resto del espesor de la pared a menos del espesor de

d is en o c alc ula do s eg un e l p ara gra fo 404.1.2 se ha dism inuido hasta una cantidad igual a la

tolerancia aplicable del fabricante, a la tuberia 0 al com ponente. Puede ser analizada 10 m ismo

que la corrosi6n picada localizada (Vease el paragrafo 451.2(a)(7» para determ inar si el area

afectada necesita reemplazarse, repararse 0 ser operada a presi6n reducida (Vease el

paragrafo 451.7) ASME 831 G puede ser utilizado como guia.

(9) T oda la tub eria que conte nga escap es de be re pararse 0 reem plazarse.

(b)Repa raciones Pe rmisibles en la Tube ria

(1) S i es practico, la tuberia debe saearse de servicio para repararse, cortando una pieza

cilindrica de la tub eria que c ontenga el defecto y reem plazando la m ism a con tuberia que

cump la los requisit os del parag ra fo 401.2.2 y que tenga una longitud no m enor que la m itad del

diametro.

(2) S i no es practico s acar el ped azo de tuberia de serv icio, las reparacio nes pue den hacerse

in sta la nd o u na s old ad ura c om p le ta c irc ula r 0 a plic an do u na c am is a d e c orte m e ca nic a s eg un e l

paragra fo 451.6.2 (a)

(a ) P ara re pa ra cio ne s 0 a bo l/a du ra s, 0 a bo lla du ra s q ue te ng an c orra sio ne s e xte ma s,

donde el resto del espesor de la pared es m enor que el 87.5% del requerido por el diseno, ya

s ea u n m a te ria l e nd ur ec ed or d e re lle no ta l c om o u na r es in a e p6 xie a, d eb e u tiliz ar se p ar a I/e na r

e l e sp ac io v ac i6 e ntre la c am is a y la tu be ria , p ara re sta ura r e l c on to rn o o rig in al d e la tu be ria , 0

la tu be r ia tra ns po rta do ra , d eb e I/e na rs e a tra ve s d e la e am is a u o tro m eto da q ue p re ve a ig ua la r

las p res iones in te rnas de la tube ria transpor tado ra y la camisa p ro tectora.

(b )

Para reparac ionesque tengan f isu ras s in fuga en mater ia lesque pueda esperarse

q ue s e c om po rta n d e u na m an era fra gil, p or e je mp lo , (d efe cto s e n c os tu ra s e n u na s old ad ura d e

b aja fre cu en cia E R W ), u n a cc es or io d is en ad o a pro pia da m en te p ue de in sta la rs e e n la c am is a a

tra ve s d e la c ua lla c am is a y la tu be r ia tra ns po rta do ra p ue da n r el/e na rs e p ara ig ua la r la p re si6 n

in te ma d e la s d os .

(3) S i no es practico retirar el pedazo de tuberia del servicio, los defectos pueden retirarse

lim a nd o 0 c ale nta nd o la m is m a. L as im p erfe cc io ne s a fila da s p ue de n v olv er se r om a s p or m e dio

d el lim ad o, p ero la a us en cia d e im pe rfe cc io ne s a fila da s d eb e v erific ars e p or m ed io v is ua l 0 p or

un exam en no destructivo . E I lim ado del area afec tada debe ser contorneado suavem en te y

e sta r s eg un e l p ar ag ra fo 4 51 .6 .2 (a )(8 ). C ua nd o s e u tiliz a la r ep ara ci6 n a l c alo r, la s p orc io ne s d e

la tube ria que con tengan e l defec to deben ser remov idas completamente .

(4) S i no es practico sacar fuera de servicio el pedazo de tuberia con escapes m en ores 0 las

a re as c orro id as p eq ue na s, e xc ep to e n c as o d e fra ctu ra s, e sta p ue de re pa ra rs e in sta la nd o u n

parche de un accesorio soldado segun el paragrafo 451.6.2(c)(5) y (8). Las tuberias que

c on te ng an q ue m ad ur as d e a rc o, ra nu ra s y m a rc as , p ue de n re pa ra se c on p ar ch es d e a cc es or io s

s old ad os e n e l a re a d e la q ue ma du ra 0 re mo ve r e l d an G p or m ed io d e lim ad o.

(5) Si no es practico retirar de servicio el pedazo de tuberia, los defectos en la soldadura

producidos por el metal de Ilenando en areas pequenas corroidas, ranuras, m areas 0

quem aduras de arco, pueden repararse depositand o m etal de soldadura segun el paragrafo

4 51 .6 .2 (c )(9 ). L as im pe rfe cc io ne s d e la s old ad ura , d e q ue ma du ra s d e a rc o, ra nu ra s 0 m arc as

d eb en re m ov ers e lim a nd o a nte s d e d ep os ita r e l m e ta l d e r el/e no .

(6 ) S i n o e s p ra ctic o re mo ve r d e s erv ic io e l p ed az o d e tu be ria , e n a re as c orro id as q ue n o te ng an

e sc ap es , e sta s p ue de n re pa ra rs e in sta la nd o u na m e dia s ue la c irc ula r p arc ia l, c om p le ta m en te

so ldada, segun e l paragra fo 4516.2(c)(13)

(7) S i n o es pra ctico retirar de servicio el pedazo de tub eria en are as corroidas que no tengan

e sc ap es , e sta s p ue de n re pa ra se a plic an do m ec an ie am en te u n fo rro d e m ate ria l c om pu es to

u sa do p ar a r efo rz ar la tu be ria s eg un e l p ara gra fo 4 51 .6 .2 ( c) (14).

( c) Me /odo s de Reparaci6n

(1) Todas las reparaciones de soldaduras y todos los soldadores que efectuen trabajo de

reparaci6n,deben estar cali ficadossegun el paragrafo434.8.36 API RP 1107. Los so ldadore$

tam bien deben e star fam iliarizados con la s prec aucion es de seg uridad y otros problel11< s

a so cia do s c on c orta r y s old ar tu be ria q ue c on te ng a 0 h ay a c on te nid o liq uid os d en tr o d el a lc an ce ,

,

de este C6digo. 5e puede cortar y soldar 5610 d espues de c u m p l i r con e l parag ra fo

434.8A(cl'.,:

J U J : , J l J i r ~ . ..,

'

',:.,./'

  , '...'

I( IF F/: p o/' m eJ iu lO W < i t

HI )'

m dli ct ur es e I II li lp re le s o fic wl es . L ui s I f. G u/ uS , s e g J l n l ' J resuli iCJi)n 129.J' 191J7delJ f lr l1 iJ1eTll jde

Juslicia,

d a r e

d e q u e lu

Ir ,ld uc ci6 n d e e sta h oja e sfie l a o rig in al en in gles a dju nto . (T el 61 14154 0 (554040)

-

WrVWacipet.com

74

Page 93: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 93/137

(2 ) L as p ru eb as d e c alific ac i6 n p ara p ro ce dim ie nto s d e s old ad ura q ue d eb en u sa rs e e n tu be ria

que contenga un liquido, deben considerar los efectos de enfriam iento del contenido de la

tu be ria e n la c alid ad y p ro pie da de s tis ic as d e la s old ad ura . L os p ro ce dim ie nto s d e la s old ad ura

e n tu be ria q ue n o c on te ng a liq uid o, d eb en c al~ ic ar se s eg un e l p ar ag ra fo 4 34 .8 .3 .

(3 ) L os m ate ria le s u tiliz ad os p ara re pa ra ci6 n d e tu be ria d eb en c um plir p or 1 0m en os c on u na d e

la s e sp ec ific ac io ne s 0 e sta nd are s re la cio na do s e n la T ab la 4 23 .1 , 0 re qu er id os p or o tra p arte d e

este C6d igo .

(4) P ueden ser necesarias reparaciones tem porales con prop6sitos de operaci6n y deben

hacerse de una m anera segura. Tales reparaciones tem porales pueden convertirse en

p erm an en te s 0 re em pla za rs e d e u na m an era p erm an en te , c om o e sta d es crito a ca , ta n p ro nto

como sea p ract ico.

(5) Los parches sold ados deben tener los bordes redondeado s y una dim ensi6n m axim a de 6

pulgadas (150 m m ) a 10largo del eje d e la tube ria. E I m aterial de parcheo de be ser de u n grade

s im ilar 0 m ayor y co n espesor de pared sim ilar a la de la tu beria que esta siendo reparada. Los

pa rches deben lim itarse a los tam anos de tube ria N PS 12 Y m enores,

Y estar segun el API 5L

grade X42 0 m enor. Los parches deben adherirse por m edio de soldaduras de filete. Los

parches insertados estan prohibidos. S e debe dar especial consideraci6n a m inim izar las

concentraciones de esfuerzos resu ltan tes de la reparac i6n .

(6 ) L as c am is as d e s ep ara ci6 n c om ple ta me nte c irc ula da s y s Old ad as , in sta la da s p ara re pa ra r

e sc ap es 0 d e o tra m an era p ara c on te ne r la p re si6 n in te ma , d eb en te ne r u n d is en o d e p re si6 n n o

m enor que el de la tuberia que esta sie ndo reparada y deben estar com pleta mente soldados

tanto c ir cu la rmen te como longit ud inalmen te . La long it ud del c ir cu lo tota l de las camisas de uni6n

no deben ser m en ores a cuatro pulgadas (100m m ). si la c am isa es de espesor m ayor que el de

la tu be ria q ue e sta s ie nd o re pa ra da , lo s e xtre mo s c irc un fe re nc ia le s d eb en s er a ch afla na do s

(aproxim adam ente 45°) hacia abajo hasta el espesor de la tuberia. P ara cam isas de uni6n

c om pletam ente circulares instaladas para repara ciones s610 con fines de refuerzo y no de

soportar presi6n, la soldadura circular es opcional. S e debe dar especial consideraci6n a

minim iza r las concent raciones de esfue rzos resul tantes de la reparac i6n.

(7) Los accesorios de reparac l6n aplica dos m ecanic am ente y que cubran com pletam ente la

tuberia, debencum plircon los requisi tosde disenodel paragrafo401.2

y 4 18 .

(8) Los accesorio s soldad os utiliza dos p ara cubrir defectos en la tuberia no deben ex ceder el

NPS 3 Y deben tener una presi6n de diseno no menor que la de la tuberia que esta siendo

reparada.

(9 ) P ara re pa ra cio ne s q ue in vo lu cre n s 61 0la c olo ca ci6 n d e u n m e ta l d e r elle no d e s old ad ura , lo s

p rocedim ientos de so ldadura deben esta r segun los requisit os y las espec if icac iones aprop iadas

p ar a e l g ra do y tip o q ue e sta s ie nd o re pa ra da . L as c alific ac io ne s d el p ro ce dim ie nto d e s old ad ur a

d eb en e sta r s eg un e l p ara gr afo 4 51 6.2 (c ) ( 2).

(10) Cuando las reparaciones son hechas en una tuberia revestida, todos los danos

ocas ionados deben remove rse

y

d eb e a plic ars e u n n ue vo re ve stim ie nto s eg un lo s p ara gra fo s

461.1.2. EI reem plazo de pedazos de tuberia, parches soldados y camisas de uni6n

c om p le ta m en te s old ad as , u tiliz ad os e n h ac er re pa ra cio ne s, d eb en ta m bie m re cu br ir se c ua nd o

h ay an s id e in sta la do s e n u na lin ea c os te ra .

(1 1) L as tu be r/a s q ue c on te ng an liq u/d os d eb en e xa m in ars e p ar a d ete rm in ar q ue e l m a te ria l e s

a pro pia do y d e e sp es or a de cu ad o e n la s a re as q ue v an a s er a fe cta da s p or lim ad o, s Old ad ura ,

c or te u o pe ra cio ne s d e tr ab ajo e n c alie nte .

(1 2) S i la tu be ria n o h a s a lid o d e s erv ic io , la p re si6 n d e o pe ra ci6 n d eb e re du cirs e a u n n iv el q ue

p rovea segur /dad du rante la ope raci6n de reparac i6n.

(13 ) Las med ias sue las c ir cu la res parcia les to ta lmente sO ldadas , pueden u til iza rse para reparar

areas corroidas solo en tuberias y no se deben utilizar para reparar escapes, ranuras,

a bo lla du ra s u o tro s d efe cto s. E I u so d e m ed ia s s ue la s d eb e lim ita rs e a tu be ria s d e ta ma no N PS

12 0 m enores y s610 pueden utilizarse e n tu berias hec has antes de 1942, con la resistencia

cedente m inim a especificada que no exceda 40,000 Ipc (276 M Pa). E I m aterial de la m edia

suela debe ser de un grado sim ilar a m ayor y espesor de pared no m enor que 87.5% 0 m as del

125% del de la tube ria que esla siendo reparada. Las medias suelas deben tener filP i>

re do nd ea do s y u na lo ng itu d m ax im a d e 1 0 p ie s (3 m ) a 1 0la rg o d el e je d e la tu be ria . L as m ed ia s

suelas no deben utiliz arse a traves de cin turo nes de saldadura,

~spaCia m i n im a ~ O t f e

.

e I

L ~ J / ' £ J .

 .'

.

j C I l ' 1 : T

pU T m eJio uno de

-,'II )'

r ,l dl lc [o re s e i ll te rp re re s o f/ de ll e. >. L ui s H . G u io S , s eg ll n/ ol T cs ol uc i/ ) 1 12 9. J J 9r ji 4: 1Mk ni :j t~ ;; o d e

JuslicJu.

d a fe d e q ue fa

( r aducci r'mde ex /a hoja es fi el a l or ig inu en jngIe~'ad jun lo . (Tel 6114154 0

65.t4l'l'OJ,

WWlt:acJpd1.~

7 5

Page 94: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 94/137

e xtre mo d e la m ed ia s ue la 0 lo s e xtre mo s d e la m ed ia s ue la y lo s c in tu ro ne s d e s old ad ura , d eb e

ser de 2 pulgadas. La com binaci6n de m edias suelas y parches no debe utilizarse en paralelo

a lre de do r d e u na c irc un fe re nc ia d ad a. P ara a se gu ra r e l c om po rta mie nto 6 ptim o d e la s m ed ia s

suelas, el espacio anular entre la tuberia corroida y la m edia suela puede rellenarse con un

material de Ilenado endurecedor, tal como una resina ep6xica. Se debe dar especial

c on sid era ci6 n a l a se gu ra r u n a ju ste to ta l e ntre lo s b ord es d e la m ed ia s ue la y la tu be ria q ue e sta

s iendo reparada y minim iza r las concen trac iones de esfue rzos resul tantes de la reparac i6n.

( 14 ) L os m a te ria le s c om p ue sto s d e lo s fo rra s a plic ad os m e ca nic am e nte , p ue de n u tiliz ars e p ar a

re fo rz ar la tu be ria , s ie mp re y c ua nd o lo s m eto do s d e d is en o y re pa ra ci6 n h ay an s id o p ra ba do s

pa ra el fin para el que se van a utilizar, antes de su aplicaci6n. E I usuario debe tener c uidado

qu e sean requeridos los pracedim ientos de calificaci6n por escrito efec tuados por personal

e ntre na do y d e q ue lo s re su lta do s q ue de n re gis tra do s y s e c on se rv en s eg un 1 0e stip ula do e n e l

paragrafo

455.

4 51 .6 .3 P ru eb as de las R epara ciones a Tub erias O perando a E sfuerz os T angenciaJes de m as del

2 0% d e la R es is te nc ia C ed en te M in im a E sp ec ific ad a d e J a Tu be ria .

(a ) P ru eb as d e S ec cio ne s d e T ub er ia R ee m pla za da . C ua nd o u na re pa ra ci6 n p ro gra m ad a a u na tu be ria

s e h ac e c orta nd o u na s ec ci6 n c ilin dr ic a d e la tu be ria y r ee m pla za nd ola c on o tr a s ec ci6 n d e tu be ria ,

la secci6n reem plazada debe som eterse a una prueba de presi6n. La secci6n reem plazada de

tu be r ia d eb e p ra ba rs e c om o e sta re qu erid o p ara u na tu be ria n ue va s eg un e l p ara gra fo 437.4.1 La s

p ru eb as d eb en h ac er se e n la tu be ria a nte s d e la in sta la ci6 n s ie m pr e y c ua nd o s e h ag an r ad io gra fia s

u otras pruebas no de structivas ac eptables (con exc epci6n de la in specci6n visual) en todos los

e m pa lm e s ( tie in s) d e s old ad ura d e to pe , d es pu es d e la in sta la ci6 n.

(b) E xam en de la S oldadura de la R eparaci6n. Las soldaduras hechas durante la reparac i6n de los

oleod uctos, deben exam inarse vis ual m ente por un inspector calificad o. Las soldaduras deben

ta m bie n e xa m in ar se p or 1 0m e no s p or u no d e o tr as m e to do s d e e xa m en n o d es tru ctiv o.

451.7 D egradacion de un Oleoducto para O perar a una Presion M enor

(a ) La tube ria corroida 0 tuberia que contenga areas reparadas por limado, pueden ser degradadas a

una presion de operaci6n menor en lugar de reemplazarias 0 repararlas para no tener que hacer

arreglos posteriores. Excepto 10 que esta estipulado en el paragrafo 4517(b), la presi6n de

operaci6n mas baja debe estar basada en el paragrafo 404.1.2 y el espesor de pared actual

remanente de la tuberia que se tenga en cuenta, sea en el punto de mayor prafundidad de corrosi6n

0 lim a do .

(b ) Para tuberia que contenga corrosi6n picada localizada 0 areas reparadas por limado donde el

m aterial rem anente de la tube ria no cumple con los lim ites de profundidad y longitud en el paragrafo

451.6.2(a)(7), la presi6n de operaci6n mas baja debe determ inarse por la siguiente ecuaci6n

siempre y cuando la corrosi6n 0 el limado no ests en un cintur6n de soldadura 0 en una soldadura

longitudinal, 0 rela ciona da con una zona afectada p or el calor.

P,

=

, IF

[~~~~7 (t )

1

'

l

067~ i

l~ t~j-t

  , .

Donde

G =

0.893

ujii;;

= Un valor que no exceda 4.0 en el analisis anterior y el cual pueda deterrninarse de la

ecuaci6n correspondiente.

Pd = P re si6 n in te m a d e d is en o m e did a d e la tu be ria d eg ra da da , Ip c ( ba r)

p,

= P resi6n intem a original de diseno m edida, basada en un espesor de pared nom inal de la

tuber ia . (Vsase e l parag ra fo 404 .(1) , I pc (ba r) .

L = E xte ns l6 n lo ng itu din al d el a re a c orro id a c om o s e v e e n la F ig ura 4 51 .6 .2 (a )(7 ), p ulg ad as .

(mm)

.

Pa ra In ..c , y D , V sa se e l p ara gr afo 4 51 6.2 (a )(7 )

.

{,

II~ 2.

'.

'

/

  C' -

- - - - -

J1l1h~

'.Mi,  1. ~

r

c,'

/)(JPfl, {i(,r

medlO 1/1)0de

SII I raduc[o /' es e Jn le r pr e /e s

ofiCIules.

Lu]s H. Gnio

S. segun

la reso uciun129.J I t . J i ) J del _ , IJin ish 'TlOde

Jus/ida. M Ie de que la traducci6n de esfa huja e,~ fie

,,/

o rig ina l en ing le,- < 4IU IIIO . (T el

6114/54

0

6554fJ4OJ

- Innra c i ' l co m

r'

76

Page 95: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 95/137

Para valores de G mayores a 4.0,

P d = 1 .1 P i(1 -c /to )

Excepto que Pd no debe exceder a Pi

45 1.8 M antenim iento de V alvula s.

Las valvulas de bloqueo en los oleoductos deben ser Inspeccionadas, m antenidas cuando sea necesario

y operadas parcia lmente por 10 menos una vez al ano para asegurar la operaci6n aproplada y su

funcionamiento.

451.9 C ruces de F errovias y C arr ete ra s e n O le od uc to s E xis te nte s.

(a ) C uando un oleoducto existente 10 cruza una nueva carretera 0 ferrovia, la compania operadora debe

analizar el oleoducto en el area que va a ser cruzada en terminos de nuevas 0 antlcipadas cargas.

S i la suma de los esfuerzo circunferenciales causados por la presi6n intern a y la nueva externa

impuesta por cargas que incluyen (tanto cargas vivas como muertas) excede el 0.90 del SMYS

(minimo de resistencia cedente especifrcada), la compania operadora debe insta lar refuerzos

mecanicos, protecci6n estructural 0 tuberia apropiada para reducir el esfuerzo a 0.90 SMYS 0

menos, 0 redistribuir las cargas extern as que actuan sobre el o leoducto. EI API RP

1102 p rovee los

m eto dos qu e pue den utiliza rse p ara d eterm ina r los esfue rzos totales causados por la presi6n interna

y externa. EI API RP

1102

tambien provee los metodos para verificar los componentes de los

e sfu erz os G ic lic os p or fa tig a.

(b ) Se prefrere la Instalacl6n de la tuberia transportadora, sin tuberia protectora externa. Los ajustes de

las tube ria existentes en servicio de un cruce de ferrovlas 0 carreteras propuesto, deben cum plir con

los detalles contenidos en el API RP

1102.

C om o se e spe cifrca en el paragrafo

461.1.2

(f), si se usa

tuberia de protecci6n, la tuberia transportadora revestida debe estar apoyada indep endientem ente

por fuera de cada extreme de la tube ria protectora y aislada de la m isma a 10 largo de la seccl6n

protegida, y los extrem os de la tuberia de protecci6n deben sellarse usando un m aterial durable y no

c on du ct or e le ct ric o.

(c) La prueba de inspecci6n de las secciones de tuberia reemplazada debe estar segun los requisitos

del paragrafo 451.6.3 Todos los nuevos cinturones de soldadura en la tuberia transportadora deben

ser Inspeccionados por radlografias u otro metodo no destructlvo aceptable (con excepci6n de la

In sp ec ci6 n v is ua l)

451.10 Elevadores en Plataform a en Aguas Interiores.

Las instalaciones de los elevadores deben inspecclonarse visualmente una vez al ano para determ inar

danos fisicos 0 corrosl6n en las zonas de salpicado y encima de esta. La extensl6n de cualquier dano

deb e determ ln arse y de ser necesa rio, la instalaci6 n de l e levad or debe repararse 0 ree mpla zarse.

452. OPERACION Y MANTENIMIENTO DE ESTACIONES DE BOMBEO. DE LA TERMINAL Y DE

LOS PATIOS DE TANQUES

4 52 .1 G en era l

(a) Los procedlm ientos para poner en funcionam iento, operar y detener cualquier equipo deben estar

establecldos y la compania operadora debe vigilar porque estos procedim ientos se cum plan. Estos

procedim ientos deben delinear las m edidas preventivas y los sistemas de verificacl6n requeridos

para asegurar el procedim iento ap ropiado de todos los in terru ptore s (sw itches) de para da, con trole s

y equipo s de alarm as.

(b ) Deben proveerse las medidas peri6dicas, el monltoreo del flujo y el registro de presiones de

descarga para detectar d esviaciones de las cond icion es de opera ci6n de l siste ma de flujo estable .

452.2 Controles y Equipos de Protecci6n.

(a) Los controles y el equipo de protecci6n Incluidos los dlspositivos para lim itar la presl6n, los

reguladores, controles, valvulas de alivio y otros dlspositivos de segurldad, deben estar som etidos a

una inspeccl6n peri6dlca sistematica y a pruebas, por 10 m enos una vez al ano excepto 10 que esta

pre vlsto en el pan3 grafo 452.2 (b) p ara d eterm inar si ellos:

(1) E stan en bu enas condiciones m ecan icas;

(2) Son adecuados desde el punto de vista de la capacidad y

con frabilidad de la o peraci6n para .0 '11

servlcio para el que esten siendo usados.

.

(3) E stan ca librados para fu ncion ar a la presi6n correcta ;

UjJ.-

_.~v

~(',.

~.'/

AC1PFT,por

meJio

Imode

.\ '1 1\ 'r ad llc lo rc s e m le rp re te s o fi cia e o. r 1l b H G ul oS s eg ll n/ a r cs o l Ic l( JI I1 29 .J

' i -JJ91 di IJ f ; fi ,~cr ( )

d

l ls tic ia.daf t

d e q ue f a I ra du cc il m d e e .ll a h Oj <lu s f ie u l o rig in al e n i ng le s

udjllnto-

(T

ef

6114154

()

655.J04fJj

-

IFfi'll': 'ICIp..~l.com

77

Page 96: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 96/137

(4) E stan instalados apropiadam ente y protegidos contra materia les foraneos u otras condiciones

que pu edan im pedir la op eraci6n apropia da.

(b ) Las valvulas de alivio en los recipientes de alm acenam iento a presi6n que contengan LPG , di6xido

de carbona 0 anhidrido de amoniaco liquido, deben estar sometidas a pruebas por 10 menos cada

c in co a no s.

4 52 .3 R ec ip ie nte s d e A lm ace na mie nto

(a ) Los recipientes de alm acenam iento incluidos tanques a presi6n atm osferica 0 a presi6n, el m anejo

del liquido 0 de los liqU idos que estan siendo transportados, deben ser inspeccionados

peri6dicamente y hay que mantener los registros pertinentes. Los puntos que deben cumplir

incluyen:

(1) Estabilidad de las bases.

(2) C ondicione s del fondo , parede s, escale ras y techos.

(3) E qu ipos de ventilaci6 n 0 va lvula s d e seg uridad.

(4) Condiciones de los muros contra fuego 0 de los diques de los tanques.

(b ) Los recipientes de alm acenamiento y los tanques deben lim piarse segun el API Publicaci6n 2015.

4 52.4 A lm acen am ie nto de M ateriales C om bustibles.

Todos los materiales combustibles 0 inflamables en cantidades mas alia de las requeridas para el uso

diario, 0 diferentes del uso normal, en caso de bombas, deben almacenarse en una estructura

separada, constru ida de material no combustible y localizada a una distancia aceptable de la casa de

bombas Todos los tanques de almacenamiento de petr61eo 0 gasolina deben estar sobre el n ivel del

terreno y protegidos segun el NPFA 30.

452.5 Cerram ien tos

La estaci6n, el terminal, y las areas de patios de tanques deben estar mantenidas en condiciones

seguras y deben estar cercadas y con lIave 0 atendidas para proteger la propiedad privada y protegerla

de l pub li co .

4 52 .6 S en ale s

(a ) Debe colocarse un senalam iento apropiado que sirva de lIam ado de atenci6n en areas peligrosas.

(b ) Las areas clasificadas de alto voltaje deben m arcarse y aislarse de m anera adecuada.

(c ) Las senales de precauci6n deben colocarse indicando el nom bre de la com pania operadora y hasta

do nde sea posible un telefono de conta cto para e merg encias.

452.7 P re ve nc i6 n d e u na Ig nic i6 n A cc id en ta l

(a ) Esta prohibido fumar en todas la areas de las estaciones de bombeo, term inales y patios de

tanques en los cuales pueda existir la presencia de un escape de vapor que constituya un peligro

d e in ce nd io 0 e xp lo si6 n.

(b ) C uando se usen linternas de mano, com unes y corrientes, deben ser del tipo aprobado.

(c ) Las labores de soldadura deben com enzar unicamente despues de cum plidos los requisitos del

paragrafo

434.8.1

(c).

(d ) D ebe darse consideraci6n alas m edidas y otros metodos para prevenir la ignici6n accidental. Ver la

N AC E R P 0 1-077 para guias adicionales

453 CONTROL DE CORROSION

La protecci6n de tuberia ferrosa y otros componentes de corrosi6n extema e interna, incluidas pruebas,

inspecciones y m edidas correctivas apropiadas, deben hacerse como estan estipuladas en el Capitulo

VIII.

454 PLAN DE EMERG ENCIA

(a ) Un plan de emergencia por escrito debe establecerse para implementarse en el caso de fallas en

el sistema, aceidentes u otras emergencias y de be incluir procedimientos que remedien de

manera pronta y expedita 10 ocurrido, para cuidar la seguridad del publico y del personal de la

compania operadora, minimizando los danos a la propiedad, el medio ambiente y lim itando la

descarga acciden tal de los siste mas de oleoductos.

(b ) EI plan debe proveer y poner en conocim iento al personal responsable de la pronta ejecuci6n de la

acei6n de emergencia. EI personal debe estar inforrnado respecto de las caracteristicas de)'

liquido que se encuentra en el sistema de oleoductos y las practicas seguras del manejo ~e 'Ias,.

descargas aceidentales y la reparaci6n de las

insta'aCiol~:#

;;JI:2~fasis

en

IO:. p~Qbjemas

. lC11'C1'.

pi'

medii) I m u d e S II S [ Iillic/Dr, '>,i n le lprNes o f ic iol e s, L rw H Gl lioS , ~ i g l il il il r e .wl ll ci lm 129 .:1

..

199]' de{1Iin' ' Ii~/,j()e

Ju:; icia.

dale d e que la lraducci/m de e.\ /a

ho ju es fi e l

at ongina l

e n i n1 > :f C s

' lq jun to, rTel 61 /4154 Q(jJjiQ4(j)-

WU7I<:(l(:ipet.cvm

78

.'

Page 97: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 97/137

especiales y en las precauciones adicionales del m anejo de escapes y la reparaci6n de los

s is te ma s q ue e sta n tra ns po rta nd o L PG , d i6 xid o d e c arb on o y a nh id rid o d e a mo nia co liq uid o. L a

com pania operadora debe establecer revisiones program adas a intervalo s que no excedan 6

meses, con el personal y con procedim ientos a seguir en emergencias, y deben hacerse

re vis io ne s d e ta l m a ne ra q ue e sta ble zc an la c om p ete nc ia d el P la n d e E m erg en cia .

( c) L os p ro ce dim ie nto s d eb en c ub rir u n e nla ce d e c oo pe ra ci6 n c on la s a uto rid ad es lo ca le s 0 e sta ta le s

tales com o Departam ento de Bom beros, Departam ento de Policia, Alcaldia, Patrullas de

C arre te ra s, p ara p ro ve er u na in te rc om un ic ac i6 n in me dia ta y a si to ma r a cc i6 n re me dia l p ro nta .

Tam bien se debe repartir inform aci6n de la localizaci6n de los sistem as de instalaciones,

c ara cte ris tic as d e lo s liq uid os tra ns po rta do s in clu id as la s p re ca uc io ne s a dic io na le s n ec es ar la s

p ara lo s e sc ap es d el s is te ma d e o le od uc to s q ue e ste n tra ns po rta nd o L PG , d i6 xid o d e c arb on a y

a nh id rid o d e a mo nia co liq uid o y la p re pa ra ci6 n d e u na a cc i6 n c on ju nta c oo pe ra tiv a c ua nd o s ea

n ec es ar io , p ar a g ara ntiz ar la s eg urid ad d el p ub lic o e n e l c as o d e u na e m er ge nc ia .

(d ) Una linea de com unicaci6n debe establecerse con los residentes a 10 largo del sistem a de

oleoductos para aprender a reconocer y reportar una em ergencia al personal indicado de la

c om pa nia o pe ra do ra . A de ma s d e e sto s e p ue de e ntre ga r u na ta rje ta 0 c alc om an la d e p re ve nc i6 n

c on lo s n om bre s, d ire cc io ne s y n um ero s te le f6 nic os d el p ers on al d e la c om pa nla o pe ra do ra q ue

d eb e c on ta cta rs e e n c as o d e e m er ge nc ia .

(e ) E n la fo rm ula ci6 n d e p ro ce dim ie nto s d e e me rg en cia p ara lim ita r la s d es ca rg as a cc id en ta le s d el

s is tema de o leoduc tos, la compania ope rado ra debe conside ra r 10s igu iente:

(1) F orm ular y p oner en operaci6n p rocedim ientos para la notificaci6n de fug as en la tuberla

e ntre la s c om p an ia s o pe ra do ra s d el o le od uc to , s ob re la s a cc io ne s d e c oo pe ra ci6 n d ur an te

la s e m erg en cia s e n e l a re a q ue a ba rq ue n la s e m pre sa s y e l s is te m a d e o le od uc to s.

(2) R educ ir la presi6n de la tuberia suspendiendo las operaciones de bom beo en el siste ma

de oleoductos. A brir los sis tem as a am bos lados del escape pa ra entregar a los sitios de

a lm ac en am ie nto y ra pid am en te c erra r la s v alv ula s d e b lo qu eo e n a mb os la do s d el e sc ap e y

e n c as o d e s is te ma s q ue tra ns po rte n L PG , c on tin ua r e l b om be o h as ta q ue e l L PG h ay a s id o

reem plazado en el punta de escape por un producto m enos volatil, si los va pores no se

e sta n a cu m ula nd o, h as ta u n p un ta e n q ue u n s erio p elig ro p are zc a s er in m in en te .

(3 ) In stru cc io ne s in te rm ed ia s p ara la s a uto rid ad es lo ca le s a nte s d e la lIe ga da d e p ers on al d e

la c om p an la o pe ra do ra a l s itio d el e sc ap e.

(4 ) T ra ns po rte ra pid o d e p ers on al c alific ad o h as ta e l s itio d el e sc ap e.

(5) M inim izar la ex posici6n del publico alas heridas y la prevenci6n accidenta l d e la ignici6n

e va cu an do a lo s re sid en te s y s us pe nd ie nd o e l tra tic o d e c arre te ra s, fe rr oc arr ile s y c am in os

e n la z on a a fe cta da .

(6) E n el caso que sistem as trans porten LP G hay que efectuar una evaluaci6n y d eterm inar la

extensi6n cubierta por la nube de vapores de LPG y determ inar el area de peligro con

e xp os im etro s p orta tile s, q ue ma r lo s v ap ore s e n la z on a d e la fu ga y a sl p re ve nir u na ra pid a

expansi6n de los vapores no c ontrolados utilizando llam as tem porales 0 ch im eneas de

prueba, 0 alivios a c ada lado del sitio del esc ape y utiliza ndo equipo de taponado interno

donde se anticipa que el vapor de LPG atrapado en los segm entos de tuberia pueda

con tinuar escapandose por un largo per iodo .

(7) E n el caso de sistem as que transporten anhldrido de am oniaco liquido , debe definirse la

e xte ns i6 n y h as ta d on de c ub re la n ub e d e v ap or d el a mo nia co ; y h ay q ue u tiliz ar e qu ip os d e

ta po na mie nto in te rn e d on de s e a ntic ip e q ue s e s ig a e va po ra nd o e l a nh id rid o d e a mo nia co

liq uid o a tr ap ad o d en tr o d el s eg m en to d e la tu be rla p or u n p erio do p ro lo ng ad o.

(8) En el caso de sistem as que transporten di6xido de carbono, se debe asegurar que el

di6xido de carbono escapado cause el m enor dano, c ontrolando sus efectos a traves de

m e dio s e xis te nte s p ara d es pla za r y lib era r la p re si6 n y c on tro la r la d is pe rs i6 n d es de e l s itio

m is m o d el e sc ap e.

455 REGISTROS

Con f ines de operac i6n y man tenim iento los s iguien tes reg is tros deben man tene rse de forma

apropiada:

(a) Da tos ope rac iona les necesa rios

(b ) Regis tros de patru llaje de l o leoducto

..

LIiJ~

'.

. ', ':,.~~'

..

A C/P LT p or m em o IIn o d e . SII S tra du cto S e In te rp re fe s (d ba le :.:, L I/is f .

.Gui u S : 5 '10 ;<:11111<1eso lIclr'm 1294 > '1991 , ;l 'f ,J in i st er lO de

JU .I /1C I Il ,<h l fe d e que ftl t ra du cc /o n < k e H a h O) <7c sj ie l a l o rl gl l1 LJ Ie n m gl th a dJ un ru ( Te l

(j j

N J 5 . J

0 6 5 54 (4 0 )

-

IVIYIV_<lclpel.com

79

Page 98: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 98/137

(c ) R eg is tr as d e c orro si6 n como estan requeridos en el paragrafo 465

(d ) R egistros de esca pes y rupturas

(e ) Registras que se refieran alas inspecciones de rutina 0 las no usuales com o las condiciones

externas e inte rnas de la linea .

(f ) R egistra d e las repara cion es del siste ma d e oleod ueto s.

456 CAL IF ICAC ION DE UN S ISTEMA DE OLEODUCTOS PARA OPERAR A UNA PRESION MAYOR .

(a ) E n e l c as o d e a um en ta r la p re si6 n d el s is te ma q ue p ue da p ro du eir u n e sfu erz o ta ng en eia l d e

m as d el 2 0% d e la re sis te ne ia c ed en te m in im a e sp ee ifie ad a p ara la tu be ria , la s s ig uie nte s

inves tigaciones y medidas cor rect ivas deben tene rse en cuen ta :

(1) EI diseno y las pruebas anteriores en el sistem a de oleoductos y los materiales y

e qu ip os e n la z on a, h ab rfa q ue re vis arlo s p ara d ete rm in ar s i e l a um en to p ra pu es to e n la

p re si6 n d e o pe ra ci6 n d e flu jo e n e sta do e sta ble , e s s eg uro y a co rd e e n g en era l c on lo s

requ is itos de este C6digo .

(2) Las condiciones del sistema de oleoductos deben ser determ inadas tanto en

In sp ec cio ne s d e fu ga s y o tr as in sp ec cio ne s d e c am p o. D eb en e xis tir lo s r eg is tra s d e lo s

examenes, manten im ien to y e l con tral de cor rosi6n y o tras medios aprap iados.

(3 ) R ep ara cio ne s, r ee m pla zo s 0 a lte ra cio ne s e n e l s is te m a d e o le od uc to s d eb en re aliz ar se

s eg un lo s p as os (1 )

Y

(2).

(b) La m axim a presi6n de operaci6n de estado estable de b e au mentarse despues de c um plir

c on ( a) 1 0d e a rr ib a y u na d e la s s ig uie nte s p ro vis io ne s.

(1) 5i las condiciones fisicas del sistem a de oleoductos com o se determ ina por (a)

a rrib a, in dic a q ue e l s is te m a e s c ap az d e r es is tir la p re si6 n d e o pe ra ci6 n m a xim a d e flu jo

de estado estable deseada segun los requisitos de diseno de este C 6digo, y que el

siste ma ha side previam en te probado por un tiem po y una presi6n ig ual a, 0 m ayor que

la re qu erid a e n lo s p ara gra fo s 4 37 .4 .1 ( a) y (c ) p ara u n s is te ma d e tu be r a n ue va y p ara

la pres i6n de operac i6n m axim a de estado es table, el sistem a pu ede se r operado a la

p resi6n de ope raci6n de es tado estab le maxima aumen tada .

2 ) 5 i la s c on dic io ne s fis ic as d el s is te ma d e o le od uc to c om o s e d ete rm in 6 e n (a ) a rrib a,

Indican que la habilidad del sistem a para to lerar la presi6n de operaci6n de estado

e sta ble m ax im a a um en ta da n o s e h a v erific ad o s atis fa cto ria me nte 0 , q ue e l s is te ma n o

h a s id o p re via me nte p ra ba do a lo s n iv ele s re qu erid os p or e ste C 6d ig o p ara u n s is te ma

de oleoducto nuevo a la presi6n de operaci6n m axim a de estado estable m ayor, el

sistem a puede operarse a la presi6n de operaci6n de estado estable maxim o

a um en ta da , s i e l s is te ma re sis te c on e xito la p ru eb a s eg un 1 0re qu erid o y e stip ula do e n

e ste C 6d ig o p ara u n s is te m a n ue vo q ue o pe re b ajo la s m is m as c on dic io ne s.

(c) En ningun caso la presi6n de operaci6n maxima de estado estable de un sistema de

oleoductos debe elevarse a un valor m ayor que la presi6n interna de diseno perm itida por

e ste C 6d ig o p ar a u n s is te m a d e o le od uc to n ue vo , c on str uid o c on lo s m is m os m a te ria le s. L a

ta sa d e a um en to d e p re si6 n a la m ax im a p re si6 n d e o pe ra ci6 n d e e sta do e sta ble p erm is ib le

d eb e s er g ra du al, d e m o do q ue p erm ita s ufic ie nte tie m po p ara o bs erv ac io ne s p eri6 dic as d el

s is tema de o leoductos.

(d ) R eg is tra d e ta le s in ve stig ac io ne s, tra ba jo re aliz ad o y p ru eb as d e p re si6 n lIe va da s a c ab o,

deben m anteners e durante todo el tiem po que las instalacion es invo lucradas esten e n

servicio.

457. EL ABANDONO DE UN SISTEMA DE OLEODUCTOS

En el caso de abandonar un sistema de oleoductos se requiere que:

(a) Las instalaciones que van a ser abandonadas en su sitio, deban desconectarse de todas las

fuentes de liquido transportado, tales como otras oleoductos, estaciones de m edici6n, lineas de

c on tra l, u o tra s a dita me nto s;

(h ) Las instalaciones que se abandonan en el sitio deben purgarse de todo elliquido transportado y

sus vapores, con un material inerle y sus extrem os ser sellados.

l s J f d s .

0

.

,

  '~

.

.'

\

AC PET. p or m ed ia IIn O de s us Iru du clu res e in te rp re le s o jic ia le s. L lIis H . G uiu S . se gim la re su fu ciim 1294, /991 dE l M inisleno d e

Ju stic ia . d aft d e q ue /a Ira du cc ir'm d £ e sta h ( J< le sfie l a l o rig in al en in j;Je i

adjun/o.

( T el 6114154 () 655404f))

-

WWW.acipel.com

 

,

Page 99: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 99/137

C A P IT U L O V II I

C O N T R O L D E C O R R O S IO N

4 60 GENERAL

(a) Este capitulo establece los requisitos minimos y ios procedimientos para proteger la tuberia

ferrosa y sus com ponentes de la corrosi6n extern a e interna y es aplicable tanto a instalaciones

de tub eria nue va com o para sistem as de tuberia existentes.

(b) La corrosi6n externa e interna debe controlarse en forma consistente bajo las condiciones de los

sistemas de tuberia y del medio ambiente, en los cuales el sistema esta localizado con la

aplicaci6n d e estos requ isitos y pro ced im len tos de control de corrosl6n. La ap licaci6n d e algunas

de las practicas de control de corrosi6n requieren de una significativa cantidad de buen juicio

con el fin de m itigar la corrosi6n en forma efectiva, y la desviaci6n de las provisiones de este

C apitulo qu edan perm itid as e n situaciones espe cifica s siem pre y cuan do la com pania operadora

pueda demostrar que los objetivos expresados aqui han sido logrados. Para sistemas de

transporte de di6xido de carbono, se debe reconocer que el agua puede combinarse con el

di6xido de carbona para formar un compuesto que puede ser corrosivo bajo las condiciones de

o pe ra ci6 n d el o le od uc to .

(c) Los requisitos de control de corrosi6n y los procedim ientos pueden en muchos casos requerir

medidas adicionales a las que aparecen aca, por 10 tanto cada compania operadora debe

e stablecer procedim ientos para im plem enta r los requisitos de este cap itulo . Los procedim ientos

que pueden incluir el diseno, la insta laci6n, el mantenim iento y la protecci6n cat6dica de los

sistem as, deben prepararse y lIevarse acabo por 0 bajo la direcci6n de personas calificadas, con

entrenam iento 0 experiencia en metodos de control de corrosi6n. EI NACE RP-01-69 0 el NACE

RP-06-75 proveen una guia de los procedimientos para implementar los requisitos aqui

m ostrados y m onitorear y m an tene r los sistem as de protecci6 n cat6dica.

(d) EI personal de corrosi6n debe recib ir equipos e instrumentos necesarios para lIevar a cabo su

trabajo.

(e) Las cuadrillas de revestimiento y los inspectores deben ser instruidos en forma aceptable y

provistos con lo s e quipos ne cesarios para cubrir e inspeccio nar la tuberia y sus com ponentes.

461 CONTROL DE CORROSION EXTERNA PARA OLEODUCTOS ENTERRADOS 0 SUMERGIDOS

461.1

Instalaciones N uevas

461 .1 .1 Genera l

(a) EI control de corrosi6n externa de oleoductos enterrados 0 sumergidos debe proveerse para

cada componente del sistema excepto donde la compania operadora pueda demostrar por

pruebas, investigaciones 0 experiencia en el area de aplicaci6n que los efectos corrosivos del

m edio am biente no existen. Sin em bargo dentro de los doce meses siguientes a la instalaci6n, la

compania operadora debe inspeccionar electricam ente la tuberia enterrada 0 sum ergida. S i las

inspecciones electricas indican que las condiciones corrosivas existen, el oleoducto debe ser

protegido cat6dicamente. Si la protecci6n cat6dica no se instala, el oleoducto debe ser

inspeccionado electricamente a intervalos que no excedan los cinco anos y el sistema debe ser

protegido cat6dicam ente si la inspecci6 n e lectrica indica que las con dicio nes corrosivas existen .

(b) EI control de corrosi6n externa en oleoductos enterrados 0 sum ergidos y todos los com ponentes

en instalaciones nuevas (inclu idas nuevas estaciones de bombeo, patios de tanques y

term inales y la relocalizaci6n 0 el reemplazo 0 de otra manera los cambios en los oleoductos

existentes deben hacerse) debe lIevarse a cabo con la aplicaci6n de un sistema de

recubrimiento efectivo suplementado con protecci6n cat6dica y con los canales de drenaje

apropiados en areas de com entes sin cauce. Los m ateriales deben seleccionarse con relaci6n al

tlpo de protecci6n ca t6dica suple men taria y del m edio am biente.

(c) Cuando no sea practico y exista suficiente provisi6n para el control de corrosi6n, debe reducirse

la m inim a distancia de 12 (300 mm ) entre el exterior de cualquier tuberia instalada bajo tierra y

el extrem a de cualquier otra estructura enterrada especificada en el paragrafo 434.6(c.) la cual

p ue de re du cirs e ta mb ie n.

4 61 .1 .2 R ev es tim ie nto s P ro te ctiv os

l

i ~ H J > ~ . ,

.

--,y

,

ACIPET,

o r m e di o 1 11 10 e S II S I r ud u c/ ur e. \' e I nl er pr et e. \' a ji ci a/ e. \' . L u iI H . ( Ji li n

S.

~ 'egiHi la resuluc iun 1294 /991 de;X,; i ll l sfcr ii fde

J us tic ia . d u.j e d e q ue f a f r, id uc ci on d e e sl< -lh oja e s f ie <I Io rig in ul e ll in gle :, a dju nto , (T el 6 I /4154 ()

6554(40)

-

WIVW.acipet.com

8 1

Page 100: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 100/137

(a) Los revestimientos protect/vos utilizados en tuberias enterradas 0 sum ergidas y sus com ponentes

d eb en te ne r la s s ig uie nte s c ara cte ris tic as :

(1 ) M itig ar la c orro si6 n.

(2) Tener suficiente adhesi6n a la superfic/e del metal para resistir en forma efectiva la

m igraci6n de /a hum edad por debajo de la pelicula.

(3 ) S er s ufic ie nte me nte d uct/I p ara re sistir la s fis ura s.

(4) Tener suficiente resistencia para soportar el daiio debido al manejo y los esfuerzos del

terreno.

(5 ) T en er p ro pie da de s co mp atib le s co n c ua lq uie r p ro te cci6 n ca t6 dic a su ple me nta ria .

(b) Las soldaduras deben inspeccionarse por irregularidades que puedan sobresalir a traves del

re ve stim ie nto d e la tu be ria y ta le s /rre gu la rid ad es d eb en re mo ve rse .

(c) Los revestim ientos de tuber/a deben /nspeccionarse tanto visualmente como por medio de un

detector e lectrico de irregularid ades H oliday (S .I.C ) ju sta an tes de: B aja r la tuberia den tro de la zanja,

aplicar un revest/m iento de peso si se uti/iza, 0 sumergir la tube ria s/ no se utiliza revestimiento de peso.

Cualquier im perfecci6n H oliday (S.I.C) 0 cualquier otro daiio al revestim iento que sea daiiino para el

co ntro l e fe ctivo d e la c orro si6 n d e b e re pa ra rse y re in sp ec cio na rs e

(d) Si se utilizan los revestimientos aislantes, deben tener unas caracteristieas de baja absorci6n de

hum edad y prove er su fic/en te resistenc/a electrica. L os revest/m iento s aislantes debe n inspecciona rse

segun 10 establecido con las practicas en el momento de la aplieaci6n y justa antes de bajar la tuberia

den tro de la zanJa Y los de fecto s deben repara rse y rein speccionarse.

(e) La tuber/a debe manejarse y bajarse dentro de la zanja 0 sumergirse en forma tal que se prevenga el

daiio despues de la /nspecc/6n electrica. Los revestim ientos de la tuberia deben ser protegidos del daiio

al bajarlos en condiciones fuertes y daiiinas del medio ambiente, util/zando protectores contra rocas,

alm ohadones en las zanjas 0 cualquier otra m edida de protecci6n aceptable

(I) Si la tuberia revestida se instala por m edio de perforac/6n, desplazam iento 0 cualquier otro metodo,

tam bien deben tom arse precauciones para m inim izar el daiio a lo s revestim ientos durante la insta lac/6n.

S i se utiliza revestim iento protector (V er paragrafos 434.13.4 y 451.9) la tuberia transportadora debe

estar apoyada independientemente por fuera de cad a extreme del revest/m iento y el lado del

revestim iento a 10 largo de la longitud total de la secci6n revestida y los extremos del revestimiento

d eben sellarse utilizando un m ate r/a I dura ble y no conductlvo de e lectricldad.

(g) La operaci6n de relleno, debe ser inspeccionada para ver la eal/dad, compactaci6n y coloeac/6n del

m aterial p ara p reve nir daiio s en lo s revestim ientos de la tuber/a.

(h )

C uando se hace una conex/6n de tuberia revestida, todos los daiios en el revestim iento deben

rem overse y hay que aplicar un nuevo revestim /ento a los accesorios, asi com o a la tuberia.

4 61 .1 .3 S istem as d e pro tec ci6 n C at6 dica

(a) Los sistemas de protecci6n cat6dica provistos por un anodo galvanico 0 un sistema de anodos de

corriente impresos, deben instalarse de modo que mitiguen la corrosi6n y contengan un metodo para

de term inar el grade de protecc/6 n eat6dica logrado en los oleoductos enterrados 0 sum ergido s.

(b) U n sistem a de protecci6n eat6diea debe instalarse a m as tardar un aiio despues del completamiento

d e la c on st ru cc i6 n.

(c) La protecci6n cat6dica debe controlarse de modo que no se haga daiio al revestim iento de

protecci6n , a la tub eria 0 a los co mpo nentes.

(d) Los propietarios de estructuras enterradas conocidas que puedan afectarse por la insta laci6n de un

sistema de protecci6n cat6dica, deben ser notificados de dicha instalaci6n y donde fuera necesario,

lIe va rse a

eabo

s up erv is io ne s co nju nta s p or la s p arte s in vo lu cra da s.

(e) Las instalaciones electr/cas deben hacerse segun el C6digo Nacional Electrico NFPA 70, API RP

5 00 C y lo s c6 dig os lo ea le s a plie ab le s.

461.1.4 A is lamie nto Eh c tr ic o

(a) Los sistemas de oleoductos recubiertos, enterrados 0 sumergidos, deben estar aislados

e lect rica m e nte en todas las intercon ex/ones con siste mas e xtraiios, exce pto donde e xista n acue rdos

pa ra un a protecci6n e at6d ica m utua 0 cuando la s estructuras m etalie as ente rradas este n conectad as

elect rica m en te y esten p roteg idas eat6 dicam ente com o una unidad .

(b) Debe /nstalarse un dispositivo de aislam iento donde el a/slam iento electrico de una secc/6n de un

sistem a de oleoductos, de estaciones de bom beo, tanques de alm a~nam iento e instalack)nes

/'

 

~. >,

ACIPF:T.o r m ed io I./n Od e SM..I 'r ad uc /o re s e i lJ /e rp re le s o ji ci a e s, L uis H . G ui o S, s eXl in f a r ewlu ci /m 1294 i 1991 d el k /i ni sf ~: /( ) d e

J l ls /i cJu .d<1fede que fa l rad ll cci (m de es lu hoji Je .\ 'j ie l <I fofJginCllen ingtes (1<4 lInto.TeI6114154o. .6J54040). WWW acipet.com

82

. -

 

:

Page 101: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 101/137

s im ila re s s ea n ec es ar io p ara fa cilita r la a plic ac io n d el c on tr ol d e c orr os io n. E I d is po sitiv o a is la nte n o

d eb e in sta la rs e d on de s e a ntic ip e u na a tm os fe ra c om bu stib le , a n o s er q ue s e to me n p re ca uc io ne s

para p reveni r la fo rrnacion de a rcos.

(c ) S e d eb e d ar c on sid era cio n a la p re ve nc io n d e d an os e n lo s s is te ma s d e o le od uc to s d eb id o a ra yo s 0

corrientes falsa s, cuando es tem instalados en la proxim idad de bases d e torres de transm ision

e lectr ica , cab les ente rrados 0 con trapesos. ( ve r NACE RP-01-77)

para gu ias donde la in te rferenc ia

de corriente alterna (A C) s e sospeche . D eben h acerse es tudios s obre los pro blem as co munes de

cor ros ion y e lectrol is is , en co labo racion con e l ope rado r de ta les s is temas de transmision e lect ri ca .

(d ) D eb en h ac er se p ru eb as e le ctric as p ara lo ca liz ar c ua lq uie r c on ta cto n o in te nc io na l c on e str uc tu ra s

me ta licas enter radas y s i ta les con tactos ex is ten, cada uno debe ser cor regido.

(e) C uando el oleoducto esta se parado, debe instalarse alrededor d e los puntos de separacion, un

c on du cto r d e e nla ce c on s ufic ie nte c ap ac id ad d e tra ns po rte d e c orrie nte y m an te ne rs e d ura nte e l

periodo de separac ion .

461 .1 .5 Puntas de Pruebas

(a ) E xc ep to d on de n o s ea p ra ctic o, e n a re as p an ta no sa s h um e da s d eb en in sta la rs e s ufic ie nte s p un ta s

de pruebas, en todos los sistem as de oleoductos sum ergidos 0 enterrados, para tom ar m edidas de

cor riente e lect ri ca que indiquen que tan adecuada es la p ro teccion catod ica.

(b ) L as p un ta s d e p ru eb a d eb en s er in sta la da s c om o s ig ue :

(1) S e debe poner atencion especial a la m anera de instalar las pu ntas de prueba utilizadas para

c on tro l d e c orro sio n 0 p ru eb as . T od as la s p un ta s d eb en e sta r a dh erid as a la tu be ria e n fo rm a ta l

que m inim icen los esfuerz os y p revengan la s grieta s superficiales en la tuberia. La s puntas

d eb en s er a dh erid as d ire cta m en te e n la tu be ria c on e l p ro ce so d e s old ad ura a b aja te m pe ra tu ra

utilizando polvo de alum inio y oxido de cobre, lim itando la carga a cartuchos de 15 9 0 con

soldadores suaves de o tro s m etales que no involucren tem pe ratu ras que exce dan las de los

so ldadores b landos.

(2) Debe proveerse un espaciam iento para prevenir escapes, danos 0 roturas en las puntas

presentados duran te e l rel leno.

(3 ) L as p un ta s d eb en e sta r a is la da s d e lo s c on du cto s e n lo s c ua le s e sta n c on te nid as .

(4) D eben hacerse puntos de union im perm eables al agua y, las puntas de prueba con alam bre

d es nu do , la s tu be ria s y lo s c om p on en te s, d eb en p ro te ge rs e p or m a te ria le s a is la nte s e le ctr ic os

compa tibles con la ins ta lac ion de a lambres o rig inales y e l reves tim ien to de la tuber ia .

461.1.6 Interferencias Ehictricas

(a ) S i s e utiliza un tipo de proteccion catod ica de corriente im presa, los anodos deb en estar

localizados de m odo que m inim icen los efectos adversos de las estructuras m etalicas

existentes enterradas.

(b )

Debe reconocerse la pos ib ilidad de cor rosion extema inducida por cua lquie r cor riente

electrica dispersa en el terreno. Ver NACE RP-01-69

Y NACE RP-01-77 para guias

adicionales. Estas corrientes dispersas estan generadas por fuentes rem otas 0

in de pe nd ie nte s d el s is te m a d e o le od uc to y p re do m in an e n a re as a lta m en te in du stria liz ad as ,

re gio ne s d e m in eria y s itio s q ue c on tie ne n le ch os d e p ote nc ia e le ctric a d e a lto v olta je . L os

s is te ma s d e p ro te cc io n e le ctric a a l o le od uc to d e c om pa nia s fo ra ne as ta mb ie n s on fu en te

c om u n d e c or rie nte s d is pe rs as e n e l te rr en o. L a p ro te cc io n d e s is te m as d e o le od uc to s c on tra

la c orros ion inducida por corrientes dispersas, deben prov eerse con uniones m etalicas,

a um e nta nd o la p ro te cc io n c ato dic a, c olo ca nd o re ve stim ie nto s p ro te ctiv os s up le m en ta rio s,

a is lando las b ridas 0 los anodos ga lvan izados

4 61 .2 S istemas d e Tub er ia s Existentes

L a c om p an ia o pe ra do ra d eb e e sta ble ce r p ro ce dim ie nto s p ara d ete rm in ar la s c on dic io ne s e xte rn as d e

lo s s is te ma s e xis te nte s d e o le od uc to s e nte rra do s 0 s um erg id os y to ma r la s a cc io ne s a pro pia da s p ara

las condiciones encon tradas , inc lu idas pero no l im i tadas a 10s iguien te :

( a) E xa m in ar y e stu dia r to do s lo s r eg is tro s d is po nib le s d e in sp ec cio ne s p re via s y c on du cir in sp ec cio ne s

a dr cio na le s c ua nd o 1 0 i nd iq ue la n ec es id ad d e in fo rm a cio n a dic io na l. E I tip o, lo ca liz ac io n, n um e ro y

frecuencia de tales inspecciones debe deterrninarse en consideracion a tales factores, com o las.. .

c on dic io ne s c on oc id as d el s is te m a d e o le od uc to s y e l m e dio a m bie nte y lo s e fe cto s e n la s eg urid ad d el ','

LjJlJ:Js.

o'..

/'-

ACfPFT, por m ed ia IIn O de .\ /1.\r uduc to r e J ' e i 1 / et p re te s o j ic it il e s, Lu i i

ff.

( ;l Ii oS . . le g /I n l a r e so u c l on / } r ; .t I' IW l 'i iE&i J, ;~ ; .\ .t e<~ ' j,;: .

Justicia.

dufe

d e q u e l a { fa d ll ce la n. d e e S fa h O j iJ .

esfiel <II O ri1 {i na / e n i ng te s a dju n/o , ( Te l 6114/54 ()

655';0401

- WWWuCipel.cnm

8 3

Page 102: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 102/137

publico 0 los empleados en el evento de un derrame. Las medidas correctivas deben tomarse segun el

p ara gra fo 4 64 .

(b) Instalar protecci6n cat6dica en todos los sistem as de oleoductos enterrados 0 sumergidos que esten

cublertos con una superfcie externa efectiva de m aterial de recubrim iento, excepto en las estaciones

de bombeo, patios de tanques de almacenamiento y term inales. Todos los sistemas de tuberia

enterrados 0 sumergidos en las estaciones de bombeo, los patios de tanques y los term inales deben

inspeccionarse electricamente y cuando sea necesario se les debe instalar protecci6n cat6dica 0

aumentarla.

(c) Las presiones de operaci6n en sistemas de tuberia desnuda no deben aumentarse hasta que hayan

sido elE§ctricam ente inspeccionadas y se hayan tomado otras acciones apropiadas con relaci6n alas

condiciones de la tuberia y sus componentes. Los requisitos del paragrafo 456 tambien deben

cum plirse en el caso de m ejoram iento de las lineas.

461 .3 Moni to reo

(a) Las instalaciones de protecci6n cat6dica nuevas 0 existentes deben mantenerse en condiciones

aceptables de servicio y las medidas e inspecciones electricas de los sistemas de oleoductos

protegidos cat6dicamente, ya sean enterrados 0 sumergidos, incluidas las pruebas para corrientes

electricas dispersas, deben conducirse por 10 m enos cada ario calendario pero con interval os que no

excedan 15 meses, para determinar que los sistemas de protecci6n cat6dica estan operando

apropiadamente y que los oleoductos enterrados 0 sumergidos, esten protegidos segun el criterio

aplicable. Tam bien deben tom arse las m edidas correctivas apropiadas, cuando las pruebas indiquen

qu e la prote cci6n adecuada no existe.

(b) Las evidencias de nivel adecuado de protecci6n cat6dica debe ser por uno 0 mas de los criterios

relacionados en el escrito titulado Criterios para protecci6n cat6dica de la S ecci6n 6 del N AC E RP -01-

69 0 en la Secci6n 5 de NACE RP-D6-75.

(c) EI tipo, num ero, localizaci6n y frecuencia de las pruebas, debe estar establecido en form a adecuada

con precisi6n razonable, del grado de protecci6n provisto y todas las tuberia dentro de los IIm ites de

cada sistem a de protecci6n cat6dica y deben estar determ inados y considerados por:

(1) La edad del sistema de oleoductos y experiencia operativa, incluida la inspecci6n de huecos de

campana e inspecciones de datos de derram es.

(2) Las condiciones de la tuberia en el momenta de la aplicaci6n de la protecci6n cat6dica y el

m eto da d e p ro te cci6 n a plic ad o.

(3) C orro sividad y m ed io am biente .

(4) Probabilidad de perdidas de protecci6n debido a la actividad de otras construcciones,

reconstrucciones u otra causa en el area.

(5) Metodo de aplicaci6n de la protecci6n cat6dica y vida util del diseno de la instalaci6n de la

p ro te cc i6 n c at6 d ic a.

(6) Seguridad del publico y los em pleados

(d) Deben mantenerse las puntas de prueba requeridas para la protecci6n cat6dica, de modo que

puedan o bte nerse las m edidas electricas y asegurar la adecuada protecci6n .

(e) Los rectificadores de protecci6n cat6dica u otras fuentes de corriente de potencia impresa, deben

inspeccionarse a intervalos que no excedan dos meses.

(f) Todos los dlspositivos protectivos conectados, inclu idos interruptores de corriente reversa, diodos 0

enlaces de interferencia, cuya falla pueda poner en peligro la protecci6n de la estructura, deben

revisarse a intervalos que no excedan los dos m eses. O tros enlaces de Interferencia deben revisarse

por 10 menos cada ana calendario 0 al menos a intervalos que no excedan 15 meses.

(g) Los componentes desnudos en sistemas de oleoductos que no esten protegldos por protecci6n

cat6dica, deb en inspeccionarse electricam ente a intervalos que n o excedan 5 anos. Los resultados de

estas inspecclones y los registros de derrame para los componentes del oleoducto inspeccionado,

deben analizarse para determinar la localizaci6n y las areas de corrosi6n activa localizadas. La

protecci6n cat6dica debe aplicarse en tales areas. La inspecci6n y analisis de los derrames y los

registros de reparaciones deben repetirse a intervalos que no excedan 5 anos.

(h) Los componentes de tube ria expuesta, enterrada 0 sumergida deben exam inarse para buscar

indicaciones de corrosi6n extema. EI descubrim iento de una corrosi6n activa de picada general en la.

superficie de lo s com pon ente s 0 derram es causados por corro si6n, d eben investigarse p rofun dam er,K e

para determinar la causa y extensi6n de la corrosi6n y si se

rez::r;;;~.instalarse

0

a u m , : ~ t , ~ , ~ ' ~ : ~ q . :

'CID~']

 ,' -

'J-rd'

 

-', ('.

'

'

Ie

,pOI I n c u r u 1 01 0' e S i,, , I r , l ie /o re s e m tc rp r.; (e s

o li c Ic 1 lc , : hi ls H . ( ju i uS .

:'eg1l1110reso ucn'n J J i N

.,'

1 99 .lr: k/J1 jn -'1 l..eJ <jd d e

. I1 /s II Ch l, J a l e d e q ue lei I rJdUCCIOndE eol ia ho. u

e s f ie

a l rmgmu f e n mg le s t 1d ;un o . ( J e 61

14154' ,'65'?i.JfH()}.

Ii1et1cipel,,~...j

84

Page 103: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 103/137

Page 104: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 104/137

463.1 In sta la ciones Nuevas

La tuberi a y sus componentes que estan expuestos a la atmosfera, deben ser protegidos de la corrosion

externa mediante la utilizacion de acero resistente a la corrosion 0 la aplicaci6n de recubrim ientos

protectivos 0 pintura, a menos que la compaliia operadora pueda demostrar par medio de pruebas,

investigaciones 0 experiencia en el area de aplicacion, que la atm6sfera corrosiva no existe. EI

recubrim iento protectivo 0 la pintura debe aplicarse a una superficie limpia y debe ser de un materia l

ap ropiado q ue provea adecuada protecci6n d e los elem ento s del m edio a mbie nte.

463.2 S istem as E xisten tes d e O le od uc tos

La tuberla y los com ponentes en sistem as de oleoductos existentes que estan expuestos a la atm 6sfera

deben inspecc iona rse segun un p rograma p lani ficado y deb eran tom arse las m edidas correctivas segun

e l paragra fo

464.

463.3 Monitoreo

EI recubrim iento protectivo 0 la pintura usada para prevenir la corrosi6n de la tuberia y los com ponentes

expuestos a la atm6sfera, debera mantenerse en condiciones de servicio aceptables, y tales

revestim ientos protectivos 0 pintura, asi como la tuberia desnuda y los componentes no recubiertos 0

pintados, como 10 perm ite el paragrafo 463.1, deben inspeccionarse a intervalos que no excedan los 3

alios. Deberan tomarse las medidas correctivas apropiadas segun el paragrafo

464,

donde las

insp ecciones indiqu en que no e xiste la p rotecci6n adecuada .

464 . M ED IDAS CORRECT IV AS

(a) EI criterio del lim ite de corrosion y la disposicion de la tuberia corroida, se especifica en los

paragrafos 451 .6 .2 (a )( 6) y 45162 (a )( 7) .

(b ) C uan do

las inspecciones y el historial de derrames indique que la corrosion activa del metal esta

ocurriendo en un tramo del sistema de oleoductos, en tal extensi6n que puede ser un riesgo contra la

segurid ad, la seccion de l sistem a de tu beria debe tratarse com o 10 especifrca el para grafo 451 .6.2(a)(6)

0 (7)

Y

(1) En caso de corrosion externa en oleoductos enterrados 0 sumergidos, Debe instalarse 0

au mentarse la protecci6n cat6 dica para m itigar la corrosion extern a;

(2) En el caso de corrosion interna de la tuberia se deben tomar 0 aumentar los pasos indicados en

e l paragra fo 462.1 p ara m itig ar la co rro sio n in te rn a;

(3) En el caso de corrosion externa de tuberia expuesta a la atm osfera los revestimientos protectivos

0 pin tura deben repararse 0 aplicarse p ara m itigar la corrosion externa.

(c) Las tuberias que hayan sido remplazadas debido a la corrosion externa, deben rernplazarse con

tuberia revestida si van a ser enterradas 0 sumergidas y con tuberia de acero resistente a la corrosion 0

re cub iertas 0 pintadas si e stan e xpue stas a la atm 6sfera .

(d) Si se repara, reacondiciona 0 reemplaza, un tramo del sistema de oleoductos 0 la presion de

operacion se ha reducido debido a la corrosion interna 0 externa, debe considerarse la necesidad de

proteger esa seccl6n de tal deterioro por corrosion y tomarse los pas o s indicados para controlar la

corrosi6n.

465 . REGISTROS

(a) Los registros y mapas que indiquen la localizacion de la tuberia protegida catodicamente, los

sistemas de proteccion catodica y las estructuras cercanas afectadas 0 que afectan los sistemas de

proteccion catodica, deben conservarse y retenerse 10 n ecesario m ientras el sistem a de oleoductos

p erm an ezc a e n se rv lc io .

(b) Lo s resulta dos de prue bas, inspeccione s y revisiones requerida s en este capitulo, de ben m antenerse

cuanto tiempo sea necesario para indicar 10 a decuado de las medidas de control de corrosi6n. EI

periodo m inima de retencion debera ser de dos alios 0 hasta que los resultados de inspecciones

su bsecuen tes, prue bas 0 revisione s sean recibidos, cu alquiera qu e se a m as largo.

LJip~-

C IP F.T , p or m ed io 1 1 1 1 0 d e S I/ )' I r J uc /o rn e in /e rp re fe s of ic i< iles. l .uh

ff,

(;uioS. segim

/ resufucirJlI 1294 i 199 ,k t .H im sle rio d e

Jl lSt icicl,dufe de que la Irc,duccionde e. \t<1/ lOju , ' fie <)f

OriRil/<1l l ingte. , dj l ll1lo, (Tel (j f

14154

()

655,/1)41))

-

WIVW.acipel.com

86

.(,, :/'

, '

/.,..

o ;f~

c. . ~

I:

  '--,,i'-

 l ,1

Page 105: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 105/137

C A P IT U L O IX

S IS T E M A S D E O L E O D U C T O P A R A P R O D U C TO S L lQ U ID O S C O S T A FU E R A

A 400. D EC LA RAC IO NES G ENE RA LE S

(a) EI Capitulo noveno se reflere unicamente a sistem as de oleoductos costafuera com o estan definidos

e n e l p ara gra fo

A401.

(b) Este Capitulo esta organizado con una numeraci6n y contenido paralelo al de los primeros acho

capitulos del C6digo. EI nombre de los paragrafos son los m ismos utilizados en los primeros ocho

capitulos con el prefijo A .

(c) Todas las provisiones de los primeros ocho capitulos del C6digo son tambien requisitos de este

Capitulo. a m enos que especificam ente esten m odlficados por el m ism o. Si el texto de este Capitulo

agrega requisitos, estos en el Capitu lo original con el mismo titulo y numero tambien aplican. S i una

provlsi6n de este Capitulo esta en conflicto con una 0 mas provisiones de los otros capitulos, la

p ro visi6 n d e e ste C ap itu lo d eb era a plica rs e

(d) Es la intenci6n de este Capitu lo sum inistrar requlsitos para el diseno seguro y confiable, la

instalaci6n y la operaci6n de sistemas de oleoductos liquidos costafuera. No es la intenci6n de este

C apitulo inclu lrlo todo. EI julcio de los Ingenieros debe utillzarse para identificar consideraciones

especiales las cuales no estan tratadas especificam ente. La API RP 1111 puede utilizarse com o un a

guia. No es la intenci6n de este Capitulo prevenir e l desarro llo y aplicaciones de nuevos equipos y

tecnologias, tal actividad debe respaldarse siempre y cuando los requisitos de seguridad y

co nfia bilid ad d e e ste C 6d ig o s ea n c um plid os.

A 4 00 .1 . A lc an ce

E ste C apitulo cubre e l disefio, re quisitos d e lo s m ateriales, fabricaci6n, instalaci6n, inspecci6n, pnuebas

y aspectos de seguridad de la operaci6n y el mantenim iento de sistem as de oleoductos costafuera. Para

fines de este capitulo, los sistemas de oleoductos costafuera incluyen las tuberias costafuera para

liqU idos, elevadores d e tube ria, estaciones d e bom beo para liquidos costafuera, aditam ento s de tuberia,

soportes de tuberia, conectores y otros componentes com o se manejaron especificam ente en el C 6digo.

Ve r fig u ra 400.1.2

A 400.2. Definiciones

A lgunos de los term inos m as com unm ente relacionados a los oleoductos para liquido costafuera estan

d e fin id os a c on tin ua ci6 n.

F re no s p ara p an de os. Cualquier componente afiadido a, 0 que forme parte de la tuberia con el fin

de frenar la propagaci6n de un pandeo.

D ete cto r d e p an de o. Cualquier medio para detectar abolladuras, ovalizaci6n excesiva 0 pandeo en

u n a tu be ria .

P re si6 n h id ro st8 tic a e xte rn a, es la presi6n q ue actua en cualq Uier su perficie extem a, com o resu ltad o

de su sumergencia en el agua.

Tuber ia f lex ib le , la tuberia que es

(a) fabricada como un com puesto tanto de com ponentes m etalicos y no metalicos.

(b) capaz de perm itir deflexiones grandes sin afectar en forma adversa la integridad de la tuberia.

(c)con la intenci6n de ser una parte integral del sistema de transporte perm anente de liquidos.

L a tube ria flexible no incluye tuberia s61id a m etalica, tube ria plastica, tuberia plastica de

fibra reforzada, mangueras de caucho 0 tubos metalicos cubiertos con elementos no melalicos 0

recubrimientos.

Soldadura hiperbi'Jr ica,una soldadu ra e fecluada en un amb iente de p resi6n h id rostati ca .

Costafuera, el area m as alia de la l inea ordinar ia de agua alIa a 10largo de una porci6n de la co sta

que esta en contaclo directo con el m ar abierto y m as alia de la linea dem arcada com o el lim ite

h ac ia e l m a r d e la s a gu as in te rn as c os ta ne ra s.

Elevado res de tube rias cos ta fue ra , e s la p orc i6 n v ertic al 0 c as i v ertic al d e u na tu be ria c os la fu era

entre el sistem a de tub eria de la plataform a y el oleoducto, 0 po r debajo dellecho m arino, inclui$

una longitud de tuberia de por 10 menos 5 vecesel diam etr~de

'~a,

masal iadel

co~~;d~

.

 

.

hv)/k .

/.' ','

, .J C ii 'E T ,p or m c di u

11'10

de S i l. \ I r, Ji .i ll c/ ') I- e s e imerp re t .: y ( fiC lcd es , L l li , H .

Cillio

S.

.1< gli 1/d

rUlI)ilfciril/

1294' /99]

d e l i .4 ; ~ l e J 1 ; ~ d ~

USflCIa.dd je d e q ue {e Jtradl/cc/( 'mde es ta 110/<1s f id u or lKlna en m

g

l e s ad 'un lo

(

te/61 /4154

()

6'j'i4().J())

-

WWWac TW com J'

.

 

.~ .

~

Page 106: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 106/137

fondo, la curvatura 0 el accesorio. Debido a la gran variedad de configuraciones la localizaci6n

exacta de la transici6n entre la tuberia, el e levador de tuberia y la tuberia de la plataforma deben

seleccionarse segu n el caso.

S is te ma d e tu be ria c osta fu era , incluye los componentes de una tuberia instalada costafuera con el

fin de transportar liquidos, asi com o otras instalaciones de tuberia de producci6n, las m angueras de

cargue de los tanqueros 0 barcazas no se consideran parte del sistem a de oleoducto costafuera.

P la ta fo rma c os ta fu er a, cualquier estructu ra flja 0 an clad a perm anen tem ente co mo una isla artificial

l oca li zada costafuera .

T ub eria c ola ps ad a, una deformaci6n aplanada de la tuberfa que resulta en la perdida de la

resistencia de la secci6n transversal en forma circular, la cual ha side causada por una presi6n

h id ro sta tic a e xc es iv a e xte ma q ue a ctu ab a in de pe nd ie nte me nte .

S istem as de tuberia de la platafo rm a, en una plataform a de pro ducci6n de h idrocarburos costafuera,

el sistema de tuberfas de la plataforma es toda la tuberia que sirve para el transporte de liquido y

sus aditamentos, entre las insta laciones de producci6n y el elevador de la tube ria costafuera. En

una plataforma costafuera que no este produciendo hidrocarburos, el sistema de tuberia de la

plataforma es toda la tuberia que transporte liquidos y sus agregados entre los elevadores. Puesto

que hay una gran variedad de configuraciones la localizaci6n exacta de la transici6n entre la tuberia

y los elevadores del o leoducto costafuera, la tuberfa de la plataforma y las instalaciones de

prod ucci6n deben sele ccionarse segun sea

cada

caso.

R iz o d e p ra pa ga ci6 n, un rizo que progresa rapidamente a 10 largo de una tuberia causada por los

efectos de presi6n hidrostatica externa 0 en un rizo formado previamente, colapso local u otra

d efo rm aci6 n d e la se cc i6 n tra ns ve rs al.

Tubo de

halado, un conducto adherido a la plataforma costafuera a traves del cual se puede instalar

u n e le va do r.

Elevador del tuba de halado, tuberias instaladas en el interior del tubo de halado. (por ejemplo, un

tubo en J, 0 un tubo en I).

In te rva lo d e re to rn o, intervalo de tiem po estadisticam ente determ inado entre eventos sucesivos de

condiciones de diseno del medio ambiente para que se vuelva a presentar el evento de manera

igual 0 que se exceda ese nivel.

Elevador, ve r e le va do r d e tu be ria c os ta fu era .

Batimetria de fonda del mar, se refiere alas profundidades de agua a 10 largo de la ruta de un

oleoducto.

Z on a d e sa lp ica do , el area del elevador de tuberia 0 de otros componentes de tuberia que se moja y

seca interm itentem ente, debido a la acci6n de las olas en la m area.

T ab le ra d e a rra stro , una estructura que esta adherida a fondo de las redes de pesca comercial y que

se arrastre a 10 largo del fonda del m ar.

D erram e en rom olin o, el derrame peri6dico en remolino de fiu idos, como resultado de los patrones

de flujo no estable, aguas abajo de un tram o de tuberia.

A401. CONDICIONES DE DISENO

A401.1 Gener al.

A 401 .1 .1 Condic iones de D iseiio Costafue ra .

Un num ero de para metros fisicos de ahora en adelante referidos com o condiciones de diseno,

g obiem an el diseno de los sistem as de oleoduc tos costafuera de m odo que cum plan su ins talaci6n,

o pe ra ci6 n y o tro s r eq uis ito s p os te rio re s a la in sta la ci6 n. A lg un as d e la s c on dic io ne s q ue p ue de n in flu ir

e n la s eg ur id ad y c on fia bilid ad d e u n s is te m a d e o le od uc to s c os ta fu era s on :

. p r e s i o n ,

. temperatura,

. o l a s ,

. corrientes,

j

  ,,1

.

~,-.- ..', ,.

AC' J'HT .por me di o u no d e S II .\ 't ru dl lc /o re s e i nt er pr el es o j/ ci cl le .5 o Lu is If. (fuioS,

. \' i. 'g un/ u r e so Juc i6n 129-1

'

/1J91 di:-Miinisl~nq~le

J/utlcia, daje de que /a fruduccli'm < k eSla

h o ju e s fi e

at ur iR inul en ingl e s

a J; un f( )- ( Te l

6114154

()

6554040J

- WTV/Vacipel.com

88

,

'

t'

~

 

Page 107: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 107/137

.

f o n d a d e l m a r ,

. v i e n t o s ,

. h i e l o ,

. a c t iv id a d s is m ic a ,

.

m o v im ie n t o d e la p la t a fo r m a ,

.

p r o f u n d id a d d e l a g u a ,

. a s e n t a m ie n t o d e lo s a p o y o s ,

. c a r g a s a c c id e n t a le s ,

.

a c t iv id a d d e n a v e s m a r in a s

. a ct iv id a d e s d e p e sc a r e c r e a t iv a .

E I d is e n o d e lo s s is t e m as d e o le o d u c to s c o s t a f u e r a e s t a c o n t r o l a d o a m e n u d o p o r c o n s id e r a c io n e s d e

in s t a la c i6 n , m a s q u e la s c o n d ic io n e s d e c a r g a s o p e r a c io n a le s .

A 401.9 C onsideraciones de Diseiio de Instalaci6n

A 401.9.1 C argas para el D iseiio de Instalaci6n.

E I d is e n o d e u n s is t e m a d e o le o d u c t o c o s t a f u e r a a d a p t a d o p a r a u n a in s t a la c i6 n s e g u r a y e l d e s a r r o l lo y

lo s p r o c e d im ie n t o s d e c o n s t r u c c i6 n d e u n o le o d u c t o c o s t a f u e r a , d e b e n b a s a r s e e n c o n s id e r a c io n e s d e

lo s p a r a m e t r o s r e la c io n a d o s e n e l p a r a g r a f o

A 401.9.2 Y A 401.9.3. E s t o s p a r a m e t r o s d e b e n

c o n s id e r a r s e e n la e x t e n s i6 n q u e e l l o s s o n s ig n i f ic a t i v o s a l s is t e m a p r o p u e s to y a p l t c a b le s a l m e t o d o d e

in s t a la c i6 n q u e e s ta e n c o n s id e r a c i6 n . T o d a s la s p a r t e s d e lo s s is t e m a s d e o le o d u c t o c o s ta f u e r a d e b e n

d is e n a r s e p a r a la c o m b in a c i6 n m a s c r i t ic a d e la s c a r g a s d e I n s t a la c i6 n y la s c a r g a s a m b ie n t a le s q u e

a c tu a n s im u l t a n e a m e n t e y a la s c u a le s e l s is t e m a p u e d e e s ta r sometido.

A 401.9.2 C argas de Instalaci6n.

L a s c a r g a s d e in s t a la c i6 n q u e s e r a n c o n s id e r a d a s s o n a q u e l la s q u e s e im p o n e n a l s is t e m a d e o le o d u c t o

b a jo c o n d ic io n e s d e in s t a la c i6 n a n t ic ip a d a s , e x c lu y e n d o la s q u e r e s u l t a n d e c o n d ic io n e s a m b ie n t a le s .

L a s c a r g a s q u e d e b e n c o n s id e r a r s e c o m o c a r g a s d e in s t a la c i6 n in c lu y e n ,

( a ) P e s o , in c lu y e n d o ( c u a n d o s e a a p r O p ia d o ) e l p e s o d e :

( 1 ) L a t u b e r ia

( 2 ) L o s r e v e s t im ie n t o s y s u a g u a a b s o r b id a .

( 3 ) A d i t a m e n t o s d e la t u b e r ia

( 4 ) C o n t e n id o d e a g u a f r e s c a 0 a g u a d e m a r ( s i la t u b e r ia e s t a in u n d a d a d u r a n t e la in s t a la c i6 n . )

( b ) F lo ta c i6 n

( c ) P re s i6 n e x t e r n a

( d ) C a r g a s e s t a t i c a s im p u e s t a s p o r lo s e q u ip o s d e c o n s t r u c c i6 n . C u a n d o s e c o n s id e r e e l e f e c t o d e la

t u b e r ia y p e s o d e lo s c o m p o n e n t e s d e la t u b e r ia ( e n e l a i r e y s u m e r g id a ) 0 in s t a la c io n e s , e s f u e r z o s

y t e n s io n e s , la v a r ia b i l i d a d d e b id a a l p e s o d e l r e v e s t im ie n t o , la s t o le r a n c ia s d e f a b r ic a c i6 n y e l a g u a

a bs o r b id a t a m b ie n d e b e n c o n s id e ra rs e .

A 401 .9 .3 C arg as A mbien tales.

D u r a n te la in s t a la c i6 n , la s c a r g a s a m b ie n t a le s q u e d e b e n c o n s id e r a r s e s o n la s im p u e s ta s a l s is t e m a d e

t u b e r la p o r c o n d ic io n e s a m b ie n ta le s . L a s c a r g a s q u e d e b e n c o n s id e r a r s e b a J o es ta ca tego ria incluyen

c u a n d o s e a a p r o p ia d o , la s q u e r e s u l t a n d e

( a ) O la s

( b ) C o rr ie n t e s

( c ) V ie n t o

( d ) M a r e a s

( e ) H ie lo

( I ) C a r g a s d in a m ic a s im p u e s t a s p o r lo s e q u ip o s d e c o n s t r u c c i6 n y e l m o v im ie n t o d e lo s n a v io s .

L o s e fe c t o s d e c a m b io s d e m a r e a g r a n d e s y la s v a r ia c io n e s e n la p r o fu n d id a d d e la s aguassobre los

eqUipos d e c o n s t r u cc i6 n d e b e n c o n s id e ra rs e .

S e d e b e s e le c c io n a r u n d is e i io a p r o p ia d o p a r a e l in te rv alo d e re to rn o d e la s to rm en ta s p or e l tie mp o d e

instalaci6n

a n t i c i p a d o .

Este

d i s e i i o

de l interva lode retornono debeser menorque3 vocese l periodode

e xp os ic i6 n e sp era do p ara la tu be ria d ura nte s u in sta la ci6 n 0 u n a no , c ua lq uie ra q ue s ea m as la rg o. L a

d ire cc i6 n d e la s o la s, e l v ie nto , y la s c orr ie nte s d eb en c on sid era rs e p ara d ete rm in ar la s c om b in ac io ne s

m as c ritic as e sp era da s d e la s c arg as a mb ie nta le s q ue d eb en u tiliz ars e c on la s c arg as d e in sta la ci6 n

com o se describe en el para grafo

A 4019.1.

Las cargas im pues tas por el eq uipo de construcci6n y el

kJLs;1.

j('If'1:.I por m edw IIIW de

 1 0'

I r, ld uc o ru e i n/ er p> 'f le s o (i ci uf es . L IU .\ f l. ( ; j iu

S. .leg 1I l ~ r ~ 'l .; j{ Jn 1 29 ./ 1991 d el A Ilm jte n/) d (:. Il /s ti c io J .. d u fe d e que /< 1 ' ru d ll cc io n d e e st a 1 10 )<1s ji el <I Io riR in al e n In gles a dju nlo . (T el 6 1 14154

0 6 55 41 NO J

- WIHVacipd,com

89

Page 108: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 108/137

m o vim ie nto d e lo s n av io s v ar ia c on e l m e to da d e c on str uc ci6 n y e l n av io d e c on str uc ci6 n s ele cc io na do s.

L as lim ita cio ne s y la s c ar ac te ris tic as d e c om p or ta m ie nto d el e qu ip o d e in sta la ci6 n d eb en c on sid er ars e

en el d iseno de la instalaci6n. Los efectos del movim iento de los navios sobre la tuberia y su

re ve stim ie nto ta mb ie n d eb en c on sid era rs e. L as fu erz as lo ca le s a mb ie nta le s e sta n s uje ta s a c am bio s

radicales en las areas costafuera. C om o resultado, estos cam bios potenciales deben considerarse

d ura nte la in sta la ci6 n c on p la ne s d e c on tin ge nc ia a si c om o e n e l d is en o d ura nte ia in sta la ci6 n.

A 401.9.4 Suelos en el Fonda.

Las caracteristicas de l suelo deben considerars e en un analisis de estabilidad del fo nda dura nte el

periodo d e ins talaci6n, los periodos de analisis y cuando lo s procedim ientos d e ins taiaci6 n se estan

desarro llando para 10siguiente:

(a ) In sta la ci6 n d e lo s e le va do re s e n lo s tu bo s d e h ala do .

( b) C olo ca ci6 n d e la s c urv as h oriz on ta le s e n la ru ta d el o le od uc to .

(c) A rrastre de la tuberia en el fonda; y

( d) z an ja do y re lle no .

A

4 01.10 C on side ra cio nes O pe ra cio nale s d e D ise no

A 401.10.1 Cargas para el Diseno Operacional.

E I d is en o d e u n s is te ma d e o le od uc to s c os ta fu era a pto p ara la o pe ra ci6 n s eg ura d eb e e sta r b as a do e n

los param etros listados en los paragrafos A 401.10.2 Y A 401.10.3. E stos param etros deben

c on sid er ars e e n la e xte ns i6 n e n q ue e llo s s on s ig nific ativ os p ara e l s is te m a p ro pu es to . T od as la s p ar te s

de los sistem as de oleoduc tos costafuera deben dise narse para las com binaciones m as criticas de

cargas operaciona ies y am bientales que actuan sim ultaneam ente y a los cua les el s istem a va a estar

s om etid o. L a c om bin ac i6 n m as c ritic a d ep en de ra d el c rite rio d e o pe ra ci6 n d ura nte la s c on dic io ne s d e

to rm e nta . 5 i la o pe ra ci6 n to ta l d eb e m a nte ne rs e d ur an te c on dic io ne s d e to rm e nta , e nto nc es e l s is te m a

d eb e d is en ars e p ara la a cc i6 n c on cu rre nte d e la c arg a o pe ra cio na l c om ple ta y la s c arg as a mb ie nta le s

e n e l d is en o. 5 i la o pe ra ci6 n s e re du ce 0 d es co ntin ua d ura nte la s c on dic io ne s d e to rm en ta , e nto nc es e l

s is te m a d eb e d is en ars e p ar a a m ba s.

(a) Ca rgas ope racionales comp le tas, mas las cargas ambien ta les max imas coinc idencia les y

(b ) C arg as a m bie nta le s e n e l d is en o, m a s la r ed uc ci6 n a pro pia da d e la s c ar ga s o pe ra cio na le s.

A 401 .1 0.2 C arg as O perac io na les

L as c arg as o pe ra cio na le s q ue d eb en c on sid era rs e s on la s im p ue sta s e n e l s is te m a d e o le od uc to d ura nte

s u o pe ra ci6 n, e xc lu ye nd o la s re su lta nte s d e c on dic io ne s a mb ie nta le s. L as c arg as o pe ra cio na le s q ue

deben considerarse inc luyen :

(a ) P es o, in clu id o (s i e s a pro pia do ) e l p es o d e

(1) la tube ria

(2 ) lo s re ve stim ie nto s y e l a gu a a bs orb id a

(3 ) lo s a dita m en to s a la tu be ria

(4) e l conten ido t ransportado

(b) De f to tac i6n

(c) Presiones inte rnas y externas

(d) Expans i6n y con tracci6n tarmica .

(e ) Cargas residua les

( f) 50b reca rgas

Las cargas de impacto anticipadas tales como las causadas por tableros de arrastre, deben

considerarse como cargas operaciona les.

A401.1 0.3 C arg as Ambie nta le s Dura nte la Ope ra ci6 n

Las cargas am bientales que deben considerarse son las im pue stas al siste ma de o leoductos por las

c on dic io ne s a mb ie nta le s. L as c arg as q ue d eb en c on sid era rs e b ajo e sta c ate go ria in clu ye n c om o s ea

a pro pia do la s q ue s e p re se nta n d eb id o a :

(a) olas

(b) cor rien te

(c ) v ie nto

(d ) m are as

(e ) c arg as d e h ie lo (p or e je mp lo , e l p es o d el h ie lo , lo s im pa cto s d el q ue e ste flo ta nd o y e l

socavado).

~

 

.

.

A CIP ET , p or m ed ia /ln o d e S IIS t ra du cto re s e in te rp re le s o fic io ./e s. L I/is H . G uio S, segim /<1Nsv ll lc i( ~ fI r Jw

.

i99 delJ/ ini$ler l6 ';Ie

...

J l/ st /C Ia , d ar ed e q ue 1< 1fr ad ll cc io n d e e st a h oj (l

e ~'fie I a l o rig in al en in gIe s a dju nlo . (F eI 6114154 0 65540 .JO)

-

WWWacipelC#J1n

'. 90

Page 109: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 109/137

(f) E ventos sism icos

(g) Cargas dinam icas inducidas del suelo (por ejemplo: derrumbes de lodo y licuefacci6n del suelo).

U n diseno apropiado del intervalo de torm entas debe selecclonarse para la vida operacional anticipada

del oleoducto costafuera, pero no de b e ser m enor el intervalo a cien anos.

La direcci6n de las olas, el viento y las corrientes deben considerarse para determ inar la combinaci6n

esperada m as critica de las cargas am bientales que deben utilizarse con las cargas operacionales com o

se descr ib i6 en e l parag ra fo A 40 1.1 0.1

A401.10.4 Fondo de lo s Sue lo s.

Cuando se esta estabilizando el suelo, los requisitos y m aximos espacios perm isibles de fonda de mares

irregulares, se debe dar consideraci6n alas caracteristicas del suelo dellecho del m ar

A 40 1.11 C on sid eracion es de D isei\o p ara P ru eb as H id ro staticas

A 401.11.1 C arg as p ara D isei\o d e P ru eb as H idro staticas.

EI disei\o de un sistem a de oleoducto costafuera apto para pruebas hidrostaticas seguras y el desarrollo

de las pruebas hidrostaticas de un oleoducto costafuera, deben estar basadas en consideraciones de los

para metros rela ciona dos en el paragra fo A 401 .11 .2 y A 40 1.1 1.3 . E sto s p ara m etro s d eb en co nsid era rse

ya que son significativo s para las pruebas propuestas.

T odas las partes del sistema de oleoductos costafuera deben disenarse para las combinaciones mas

criticas de pruebas hidrostaticas y cargas ambientales que actuan simultaneamente y alas cuales el

sis te ma p ue da e sta r s om etid o.

A401.11.2 Carg as p ara P ru eb as H id ro sta tic as .

Las cargas para pruebas hidrostaticas que deben considerarse son las impuestas en el sistema de

oleoductos costafuera bajo condiciones anticipadas de prueba, excluyendo las resultantes de las

condiciones ambientales. Las cargas que deben ser consideradas para las pruebas hidrostaticas

incluyen:

(a) Peso, incluido (si es apropiado) el peso de:

(1 ) tu be ria

(2) los revestim ientos y el agua absorbida

(3) aditam entos a la tuberia

(4) agua fresca 0 agua de m ar utilizada para la prueba hidrostatica.

(b ) F lo ta ci6 n

(c) Presiones intemas y externas

(d) E xpansi6n y con tracci6n term ica s

(e) Cargas residuales, y

(f) S ob re pre si6 n

A401.11.3. CARGAS AM BIENTALES DURANTE LAS PRUEBAS HIDROSTATICAS

L as ca rg as ambientales que deben considerarse son las impuestas al sistema de oleoductos por las

condiciones ambientales. Las cargas que deben considerarse en esta categoria incluyen, si son

ap ropiadas, las q ue resultan de:

(a) Olas

(b ) C orr ie nte s

(c) Vientos, y

(d) M areas

Un diseiio apropiado para un intervalo de retorno de tormentas, debe seleccionarse para la duraci6n de

la prueba hidrostatica anticlpada, pero no de be ser menor de un ano.

La direcci6n de las olas, e l viento y las corrientes deben considerarse para determinar la combinaci6n

mas crftica esperada de las cargas ambientales que deben utilizarse con las cargas de pruebas

h id ro sta tic as co mo se d esc rib ie ro n e n e l p ara gra fo A401.11. 1

A401.11.4 Suelos del Fondo.

Cuando

se esten estableciendo los requisitos de estabilidad del fonda y los espacios perm isib les

maxim os para lechos marin os irregulares, se deben considerar las caracteristicas del suelo en el fondo

del m ar.

~j j~.

.

'>;'

A Cff 'E T p or m ed io 1 /1 10d e S II :JI rtJ du c/ or es e i me rp re te s o ji ci ul es , L ul. 5 I f. ( hl lo S. s eg z/n f a

resoluci/m

1294//99/

d id K fi ~i )'l en o d e

JII.5/icl<..I.ufe

d e q ue fa

t Tu du cc io n d e e 'i ta

h o je l e s f ie

u f o ng in al e n I ng le s a d; II I1 IQ . ( Te l 6114154 ()

65540401

-

WIYIV,acipet.com

91

Page 110: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 110/137

A401.12

Cons iderac iones para la Selecc i6n de la Ru ta

(a ) L as ru ta s d e lo s o le od uc to s c os ta fu era d eb en s ele cc io na rs e p ar a m in im iz ar lo s e fe cto s a dv er so s

de :

(1 ) L a in sta la ci6 n y c arg as a m bie nta le s re la cio na da s ( ve r p ar ag ra fo A 4 01 .9 ).

(2) Las ca rgas ope racionales y amb ientales relac ionadas (ve r parag ra fo A401 .10 )

(3) Las p ruebas h id ros ta ticas y cargas ambien ta les relac ionadas (ve r parag ra fo A401 .11)

(b) E n la selecci6n de las rutas de oleoduc tos costafuera, deben considerarse las capac idades y

l im i taciones de los equ ipos de cons trucci6n p royectados .

(c ) L a to po gr afia d e la ru ta d el o le od uc to d eb e lIe va rs e a c ab o p ar a id en tific ar:

(1 ) L os m ate ria le s d el fo nd a d el m ar

(2 ) L as c ara cte ris tic as d el fo nd o d el m ar, in clu id as la s d el s ub su elo y la s d e s up erfic ie s q ue

pueden rep resen ta r pel ig ros potenciales para la cons trucci6n y operac ion del o leoduc to .

(3) E I fondo del m ar, (incluyendo el subsuelo) y las caracteristicas de superficies que

p ue de n a fe cta r a dv er sa m en te la c on stru cc io n d el o le od uc to y s u o pe ra cio n in clu id as la s

a reas a rqueolog icas y de sens ib ili dad marina .

(4 ) C ue nc as v aria ble s

(5 ) A re as d e a nc la je

(6) R utas de barcos

(7 ) O le od uc to s d e e xtra no s y o tr os c ru ce s d e in sta la cio ne s d e s erv ic io s p ub lic os .

(d ) L a ru ta d eb e s ele cc io na rs e p ara e vita r e n c ua nto s ea p ra ctic o, lo s p elig ro s id en tific ad os .

A402. CRITER IO DE D ISENO

A402.3 Esfue rzos Perm is ib le s y o tros Esfuerzos Umit es .

L os e sfu erz os p erm is ib le s y o tro s e sfu erz os lim ite s d ad os e n e l p ara gra fo 402.3 fueron reemplazados

por las p rovisiones de los parag ra fos A402.3.4 y A402.3.5

Los analisis de diseno e instalaciones deben estar basados en m etodos de ingenieria aceptados,

res is tenc ia de ma te ria les y condiciones de d iseno apli cables .

A402.3.4 Cr iter ia de Resis tencia Durante la Ins ta laci6n y Pruebas .

(a ) Va/ores de /os esfuerzos pennisib/es E I e sfu erz o m a xim o lo ng itu din al d eb ld o a c arg as a xia le s y

de flexion durante la instalac ion, debe es tar lim itado a un valor que prevenga el pandeo de la

tu be ria y q ue n o p on ga e n p elig ro la c ap ac id ad d e s erv ic io d el s is te ma d e o le od uc to in sta la do .

O tro s e sfu erz os re su lta nte s d e la s a ctiv id ad es d e in sta la cio n d el o le od uc to ta le s c om o la lu z

e ntr e s op orte s, d eb en e sta r lim ita do s p or e l m is m o c rite rio . E n v ez d el c nte rio d e e sfu erz os d eb e

usa rse un l im i te permis ib le de tension duran te la ins ta lacion .

(b ) Dise i'io con tra e/ pandeo. L os sistem as de o leoductos cos tafuera, deben e star disenados e

instal ados de una form a que se prevenga el pandeo local de la pared de la tuberia, el colapso y

e l p an de o d e c olu m na d ur an te s u in sta la cio n. L os p ro ce dim ie nto s d e d is en o e in sta la cio n d eb en

c on sid era rs e c om o e l e fe cto d e la p re sio n h id ro sta tic a e xte ma , e l p an de o, la s c arg as a xia le s y

to rs io na le s, e l im p ac to , la s to le ra nc ia s d e fa bric ac io n e n e l e sp es or d e la p ar ed , la d es via ci6 n d e

la re do nd ez y o tro s fa cto r e s a plic ab le s. T am b ie n s e d eb e d ar c on sid er ac io n a la m itig ac io n d e la

propagaci6n d el p andeo qu e pueden seguir a un pandeo local 0 abolladura. E I espesor de la

p ar ed d e la tu be ria d eb e s ele cc io na rs e p ar a r es is tir e l c ola ps o d eb id o a u na p re sio n h id ro sta tic a

externa.

(c ) Disei' io contra /a fatiga. La tube ria debe estar d isenada e ins ta lada para tole ra r las f luc tuac iones

d e e sfu er zo s lim ite s a ntic ip ad os p ara m a gn itu de s y fr ec ue nc ia s, la s c ua le s n o p on ga n e n p elig ro

la c ap ac id ad d e s erv ic io d el o le od uc to in sta la do . L as c arg as q ue p ue de n c au sa r fa tig a in clu ye n

la a cc i6 n d e la s o la s y la s v ib ra cio ne s in du cid as p or e l d erra me d e re mo lin os . L as lu ce s e ntre e l

oleoducto y los elevadores deben disenarse para prevenir las vibraciones de resonancia

in du cid as p or lo s r em o lin os , c ua nd o s ea p ra ctic o. C ua nd o la s v ib ra cio ne s d eb en s er to le ra da s,

lo s e sfu erz os re su lta nte s d eb id o a la v ib ra cio n, d eb en c on sid era rs e ta mb ie n. 5 i s e u tiliz an lo s

e sta nd are s a lte rn ativ os d e a ce pta cio n p ara c in tu ro ne s d e s old ad ura e n e l e sta nd ar A P I 1 10 4, e l

a na lis is d e e sfu erz os G ic lic os d eb e in clu ir la d ete rm in ac io n d e u n e sp ec tr o d e fa tig a p re dic ho , a l

c ua l e l o le od uc to e sta e xp ue sto e n s u v id a u tiI d e d is en o.

(d ) Disei' io contra f isuras. L a p re ve nc io n d e la s fr ac tu ra s d ura nte la o pe ra c io n d eb e s er c on sid era da '

e n la s ele cc io n d e m ate ria l s eg un lo s re qu is ito s d el p ara gra fo A 42 32 . L o s p r o c e d im ie n t o s :d e

j

, ,

  ',,' ,I.',.

'y'

)Jit:,.J .Ih ' ~.

<..',/'

AClf'ET.

o / m ed iu u no d e i ll S ( ,, d ue /o re s it i nt e rp r et e o o j/ c ia le , I , i t/ is I f. Gu ioS . : ,' eX l in ' ,1 r e .I 'o l I( tiWr

1194

/

i 991 deUlin iJ t en1 ;de

JUs/ /CIa , dafe di.' qu e

/

t ra d l/ cc ir 5 1 . k c st a 1 10 )<1 .s f ie u l o ri gi na l e n i ng fe s w :. / UJ 1{ U( Te l 6 11 41 54 ()

655404Uj

-

WWW.~Cipet.c(}m

92

Page 111: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 111/137

Esfuerzo

Esfuerzo

Esfuerzo

Tangencia F1

Longitudinal F2

Combinado F3

0.72

0.80

0.90

0.60

0.80

0.90

soldadura y la a ceptaci6n de defectos de la m ism a, d ebe cons iderar /a necesidad de preve nir

f isurasdurantela operaci6n.Ver pan3grafos434 .8 .5 y A434.8.5.

(e ) D/seflo contra /a pe rd /da de estab ili dad en e/ sit/o. E I d is en o c on tra p erd id as d e e sta bilid ad e n e l

s itio d eb e h ac ers e s eg un la s p ro vis io ne s d e/ p ar ag ra fo A 40 2.3 .5 (e ), e xc ep to q ue e / d is en o p ara

la ins ta laci6n contra o las y cor rientes deba basarse en las p rov is iones del parag ra fo

A 40 1.9 .3 . 5 i

la tuberia se va a c% car en zanjas , de be disenars e por estabilidad durante e/ periodo de la

h ec hu ra d e la z an ja .

(f ) /mpacto. Durante el periodo cuando la tuberia es susceptible al danG por im pacto en la

ins ta /aci6n y p rueba, se deben conside ra r los Impactos deb idos a :

(1) anc la jes

(2 ) ta ble ro s d e a rr as tr e

(3 ) n av io s

(4 ) q uilla s d e ro m pe hie lo s

(5 ) o tr os o bje to s e xtra n o s

(g ) Esfuerzos residua /es. L os s is te m as d e o le od uc to s d eb en in sta la rs e n orm a lm e nte d e u na fo rm a

e n q ue m in im ic en lo s e sfu erz os re sid ua le s. L a e xc ep ci6 n e xis te c ua nd o e l d is en ad or a p ro p6 sito

p la ne a lo s e sfu erz os r es id ua le s ( po r e je m plo , tu be ria e nr olla da , r es orta do e n frio d e e le va do re s, y

e levadores para halado de tube ria )

(h ) Tuber ia f lex /b le . L os p ro ce dim ie nto s d e in sta la ci6 n d el fa bric an te d eb en m a nte ne rs e d ura nte

todo el proce so de insta/aci6n. La tuberia flexible debe disenars e 0 seleccionarse para prev enir

fa lla s d eb id as a lo s e fe cto s c om bin ad os d e p re si6 n e xte ma , p re si6 n in te ma , fu erz as to rs io na /e s,

fu erz as a xia le s y p an de o (v er A PI R P 1 7.8 )

TABLA A402.3.5. (a )

FA CTO RES DE DISENO PA RA SISTEM AS D E OLEO DUC TO C OSTA FU ER A

Localizaci6n

Oleoducto

Plataforma y Elevadores

d e tu be r/a s ( N ota (1 »

N OT A G EN ER AL :

A I f i ja r

de los factores de diselio, se Ie ha dado debida consideraci6n a una tolerancia por e l espesor reducido

y

la tolera ncia p or la m axim a p rofun dida d p erm isible de las im perfe ccione s seg un 10 p rovisto e n la s especificacion es aproba das p or

e ste C 6d ig o

Nota

( 1) la tu be rfa d e la s p Ja ta fo rm as n o in clu ye la s tu be ria s d e la s in sta la cio ne s d e p ro du cc i6 n d e la p la ta fo rm a; v er d efin ic io ne s e n e l

paragrafo

A400.2

A402.3 .5 C rite rio d e R esiste nc ia Dura nte la s Ope ra cio ne s

(a )

Va/o re s d e e sfu erz os p erm /sib le s.

Los valores de esfuerzos perm isibles para tuberia de acero

durante las operaciones no deben exceder los calculados por las ecuaciones en el paragrafo

A402.3 .5 (a ), (1 ) a (3 ).

1)

Esfuerzos tangenc/ales .

P ara sistema s d e o le od uc to s c osta fu era , lo s e sfu erz os ta ng en cia /e s d eb id o

a la s p re sio ne s in te rna y e xte rn a, n o d eb en e xc ed er lo s v a/o re s d ad o s a c on tin ua ci6 n.

Nota:

L os sig no s p ara c on ve nc io ne s s on : p os itiv a p ara te ns io n, n eg ativa p ara co mp re si6 n

L~tlfJJ

.

,;C 1F Fl. pur m ediu IIno

di'

Sils Ir'kil/c/t)r,OS

i'

in terpret , ) s 11iciu co , LIU, ,] - f, (Ju ju

S . - ,< , g; 1 I

()

H'.W rI( l)1) /2':J.j 19')1 JdJJil1iSliJn ;lJ~

J ustic iu . d ule d e q ue 1 <1tra du cc ib n ik e st,l h oja e IJ ie < IIo rig in al e n In gles a dju nto , (T el 61 J.1154 0 6554f)40)

-

WWW.dcipet.com

 9 3

Page 112: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 112/137

5. ~ P, (5,)

n

s.

'

(? -

F

,) ::;-

.

L.l

,IS

/)

'

I

'

1,\ . =

(I', -

p,J

20',

Donde:

Sh

= Esfuerzo tangencial, Ipc (M Pa)

Pi = Presi6n intem a de diseno, Ipc (bar)

P

e = P re si6 n ex tema, Ip c ( bar)

0 = D lame tro e xtemo nom in al d e la tu be ria , p ulg ad as (mm)

t

=

Espesor de pared nom inal, pulgadas (m m)

F, = Factor de diseno de esfuerzo tangencial de la tabla A 402.3.5 (a)

Sy

= Resiste ncia ced en te m in im a esp ec ificad a, Ip c (M Pa)

(2 ) Esf ue rzos Long it ud ina fe s Para sistem as de oleoductos costafuera los esfuerzos longitudinales no

deben exceder 105 valores encontrados de

Donde:

SL =

Es fue rzo long itud ina lMax imo , Ipc (posi tivo en tensi6n , nega tivo en compres i6n ), (MPa)

=

Sa + Sb 6 Sa

- S b cu alq uiera qu e resu lte en un v alor d el e sfuerzo m as g ran de

S , = Esf ue rzo axi al , I pc ( po sl ti vo en t en si6n, n eg at iv o en comp re si6n) , (MPa)

=

Fa/A

F, = Fuerza axiallb, (N)

A = Area seccional del m aterial de la tuberia pulgadas2 (m m2)

Sb =

Maximo esfuerzo resultante de pandeo, Ipc (MPa)

(S ,) < = F2(Sy)

=

1:

J(i;M,)2

+

~(i M,,)21

Z

M , = Momento de pandeo en ei plano, pulgadas - Ib ( N.m)

M o = M omento de pandeo fuera del plano, pulgadas -Ib (N-m )

h = Factor de intensificaci6n de esfuerzos en el plano. Fig. 419.6.4(c)

io = Factor de Intensi fi cac i6n de esfue rzos fue ra de l p lano. F ig . 419.6.4(c)

Z = M 6d ulo de la secci6n de tuberia, pulg adas.3 (cm 3)

F, = F acto r d e d ise no d el e sfu erzo lo ng itu din al d e la T ab la A 40 2.3 .5 (a)

S,

=

Resis te nc ia c ed en te m inima e sp ec if ic ad a, Ip c (MPa)

II = Valorabsoluto

(3 ) Esfuerzos combinados. Para sistem as de oleoducto costafuera el esfuerzo com b inado no debe

e xc ed er e l v a lo r d ad o p or la e cu ac i6 n p ara e l e sfu erz o c orta nte max imo . ( Esfu erz o c omb in ad o T re sc a)

[

 

(

SL

- Sk

)

2

2

]

2

~

\

2

+

St

S

F,(Sy)

Donde

SL =

Esfuerzo longitudinal M aximo, Ipc (positivo en tension, negativo en com presion), (M Pa)

'.

  JJlJu2

,..: CI PT I, p ur

m e dr L' I m ud e .\1h It,lduC OT,cS

e I l1 t a p r e re . , '

u/icw es,

L I I I . \ I I. G li iu S S fg l1 11 cl r esu 1i cJ t) /J

J 2 9 . J . , ' 199/ ddJhmslerJude

f ll sl ic )« . d ufe d e q ue t el tr cld uc ci ofl d e 0 1$ /< 7u ja n fl et u / o rig in « e n i ng Je s a dju nlo .

( T e l 6 1 J . J / 5 4

(>

6554040 ) -WWW.adpJ t .d6m '

)-~

94

Page 113: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 113/137

= Sa + S b 6 Sa - S b cualquiera que resulte en un valor del esfuerzo m as grande

S , = E sfu erz o a xia l, Ip c ( po sitiv o e n te ns i6 n, n eg ativ o e n c om p re si6 n) , (M P a)

= F a/A

F, = Fuerza axiallb, (N )

A = A re a s ec cio na l d el m ate ria l d e la tu be r ia p ulg ad as 2 (m m 2)

Sb

= Maximoesfuerzoresultantede pandeo,Ipc (MPa)

=

:: :

J(i/t1;)2

+

'(i M,,)2/

Z

M,

= Momentode pandeoen e l p lano,pu lgadas- Ib (N.m)

Mo = Momento de pandeo fuera del plano, pulgadas -Ib (N-m)

Ii = Factor de intensiflcaci6n de esfuerzos en el plano. Fig. 41 9.6A(c)

ic = F ac to r d e in te ns ific ac i6 n d e e sfu er zo sfu era d el p la no . F ig 419.6A(c)

Z = M6dulo de la secci6n de tube ria, pulgadas3 (cm3)

Sh = Esfuerzo tangencial, Ipc (MPa)

Sy = R esistencia cedente m inim a especificada, Ipc (M Pa)

S, = Esfuerzo torsional, Ipc (MPa)

= M t/2 Z

M , = M om ento torsio nal, pulgadas.-Ib (N .m )

F3 = Factor de diseno de esfuerzos com binados Tabla A402.3.5(a)

Altem ativam ente, la teoria de energia distorsional m axima (el esfuerzo com binado Von M ises) puede ser

utllizada para valores de esfuerzos combinados lim itantes. Asi, los esfuerzos combinados no deben

exceder los valores dados por:

I

1

l'

\

Sh - SLS. + S[ + 3S

..;

F3 S,)

(4 ) Tension C ua nd o e l o le od uc to e xp erim en te u n d es pla za mie nto p re de cib le n o c lc lic o d e s us a po yo s

(m ov im ie nto d e fa lla s a 1 0la rg o d e la n uta 0 s u s ub sid en cia d ife re nc ia l a 1 0la rg o d e la lin ea ) 0 p an de o d e

la tuberia antes del punto de contacto del apoyo, los lim ites de los esfuerzos longitudinales y

comb inados pueden reemplazarse con una tensi6n l im i te permis ib le , m ien tras que las consecuenc ias de

c ed en cia n o p on ga n e n p elig ro la c ap ac id ad d e s erv ic io d el o le od uc to in sta la do . L a te ns i6 n lo ng itu din al

m ax im a p erm is ib le d ep en de d e la d uc tilid ad d el m ate ria l, c ua lq uie r te ns i6 n p la stic a e xp erim en ta da

p re via m en te , y e l c om p orta m ie nto d e p an de o d e la tu be ria . C ua nd o s e a ntic ip an lo s e sfu erz os p la stic os ,

debe n tenerse en cuenta la exc entricidad de la tuberia, la perdida d e redondez, y la capac idad de la

s old ad ur a p ar a s op orta r ta le s te ns io ne s s in e fe cto s d etrim e nta le s. E ste m is m o c rite rio s e p ue de a plic ar

p ara h ala r tu be ria s 0 c urv ar la b as e d e lo s e le va do re s 0 in sta la r tu be rla s p or e l m e to do d e c ar re te .

(b ) D ise iio con tra e/ pandeo. E I o le od uc to d eb e e sta r d is en ad o c on u n m arg en s e s eg urid ad a de cu ad o

p ara p re ve nir e l p an de o lo ca l d e la s p are de s d e la tU be ria , e l c ola ps o, y e l p an de o d e c olu mn a d ura nte

las operaciones. Los procedim ientos d e operaci6n y diseno deben considerar el efecto de la presi6n

h id ro sta tic a e xte m a, la s c ar ga s d e p an de o, a xia le s, y to rs io na le s; im p ac to ; to le ra nc ia s d e fa br ic a e n e l

espesor de la pa red, fuera de redondez y otros fa cto res ap licables. S e debe cons iderar tam bien dar

m itig ac l6 n a la p ro pa ga ci6 n d el p an de o q ue p ue de s eg uir a p an de os lo ca le s 0 a bo lla du ra s. E I e sp es or

de la pared de la tuberia debe sele ccionarse para resistir el colapso debido a la presi6n hidro statica

externa.

(c ) D isei io con tra /a fatiga. La tuberia d ebe disenarse y o perars e para lim itar las ftuctu aciones de

e sfu erz os a ntic ip ad os d e m a gn itu de s y fr ec ue nc ia s q ue n o p on en e n p elig ro la c ap ac id ad d e s er vic io d e

la tu be rla . L as c arg as q ue p ue de n c au sa r fa tig a in clu ye n v aria cio ne s e n la p re si6 n in te rn a, a cc i6 n d e

o las, y vibrac i6n de la tU beria, tales com o las Inducidas por el derram e en rem olino. La tuberia y la luz

d e lo s e le va do re s d eb en d is en ars e d e m od o q ue la s v ib ra cio ne s re so na nte s in du cid as p or e l re mo lin o

s ea n p re ve nid as , c ua nd o s ea p ra ctic o. C ua nd o la s v ib ra cio ne s p ue de n s er tO le ra da s, lo s e sfu erz os

resultan tes debido a la vibra ci6n deben considerars e e n los calculos de esfuerzos com bin ados en e l

p ar ag ra fo A 40 2.3 .5 (a ). A dic io na lm e nte la s fa lla s p or fa tig a c alc ula da s n o s e p re se nta n d ura nte la v id a

u tll d e d is en o d el o le od uc to y lo s e le va do re s.

,

f J ' x . J  

, ;

Iu / IfJ~ ;. , ..,j

,1C IPf.7 :pOTmed w

1 / / 1 0 d e ' il lS l ru du cl or es e i ll fe rp re le s o fi ci ul es .

J .uh ' I .

Guio

S.

~'eRl'nla r es uln cio n 1 29 4

I

19'Jl

de/;l1illi, ~

de

Us/iei«.

dafe

d e q ue fa

Ir aJm ;c i6 n d e es lu h o} a es jid u l O rlg in dt e n in gL Js u dju nto .

( T e l 6 1 1 4 1 5 . /

0

6554()4f))

-

Jf1nFacipel.com

95

Page 114: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 114/137

(d ) D ise no con tra fra ctu ra s La prevenci6n de las fisuras durante las operaciones deben ser

consideradas en la selecci6n del m aterial segun los requisitos del paragrafo

A423 2 Los procedimientos

de soldadura y el criteria de aceptaci6n de los defeetos de soldadura deben considerar la necesidad de

p re ve nir fr ac tu ra s d ura nte la o pe ra ci6 n V er p ar ag ra fo s

434 8 5

y

A434 8S

(e ) D iseno contra la perdida de estabilidad en el sitio

(1) GeneraL EI diseno de oleoductos para estabilidad lateral y vertical en el fonda esta gobernada par los

hechos permanentes tales como la batimetria del fonda del mar, las caraeteristicas del suelo, y los

eventos transitorios tales com o h idrodinam ica, sism ica y ev entos que involu cran el com portam iento del

suelo y que tiene una significativa probabilidad de ocurrencia durante la vida del sistema Las

condiciones del diseno que deben considerarse estan provistas en el paragrafo A 402 3 5(e) (2) al (4) EI

sistem a de oleoductos debe disenarse para prevenir m ovim ientos horizontales y verticales y debe eslar

disenado de form a tal que cualquier m ovim iento se lim ite a valores que no causen unas deform aciones

perm isibles y esfuerzos que no deben ser perm itidos Los facto res tipicos que deben considerarse en el

d ise no d e estab ilid ad in clu yen

fu erzas de alas y corrien tes

. p ropiedade s d el s ue lo

. so ca va do y re su lta nte s d e la lu z e ntre so po rte s

.

l icuefacci6n del suelo

.

fa llas par incl inaci6n

L a e sta bilid ad p ue de o bte ne rs e p ar med ia d e, p ero n o lim lta do s a

. el a ju ste d e p eso s de la tu be ria sum erg id a

. h ec hu ra d e la s z an ja s y e l c ub rim ie nto d e la tu be ria

.

 

anclaje

C uando se esten calculando fuerza hidrodinam icas, debe tenerse en consideraci6n el hecho que las

fu erz as d e la s a la s v arie n e sp ac ia lmen te a 1 0la rg o d e lo ng itu d d e la tu be ria

Deben considerarse dos condiciones de diseno de la estabilidad en el fonda del m ar, estas son la

insta laci6n y la operaci6n

(2 ) D ise no p ara co nd ic io ne s d e a la s y corrientes E I diseno operacional para condiciones de alas y

co rrien te s d eb e estar b asa do en ev en to s q ue te ng an un in te rvalo m in im a d e rep etic i6 n no m en or de cien

anos Debe util izarsela combinaci6nmas desfavorableesperada de condicionesde alas y corrientes

Las c on dic io ne s d e a la s max ima s y c orrie nte s maximas n o n ec esa riamen te o cu rre n simu lta ne amente

C uando se estan seleccionando las condiciones m as desfavorables se debe dar consideraci6n alas

t iempo s de ocu rrenc ia , l a d ir ec ci6n y magn itud de la s a la s y cor rie nt es

(3 ) Estabil idad contra alas y corrientes E I p eso sum ergido d e la tub eria d eb e dlsen arse pa ra re sistir las

ca ntid ad es d e movim ie nto lim ite q ue n o ca use n esfu erzo s lo ng itu dina les y co mb in ad as co mo estan

c alc ula do s p ar la s e cu ac io ne s e n lo s p ara gra fo s A402 3 5 (a ), p ara e xc ed er lo s lim ite s e sp ec ific ad os e n

e l p ara gra fo A4023 5 a ) E I p e so sumerg id o p ue de a Ju sta rse p ar media d e re ve stim ie nto s p esa do s ylo

au men tand o el esp eso r d e las pa re de s d e la tub eria L as fu erzas h id rod in am icas de be n b asa rse e n los

valores de las alas y corrientes para las condiciones de diseno de la localizaci6n Ver paragrafo

A40235(e)(2)

La d ire cc i6n y concu rrenc ia d e l as a la s y con ri en te s d ebe con sid er ar se

L a tu be ria y su s a ditamento s d eb en in sta la rse p ar d eb ajo d el n iv el d e l fo nd a p ara p ro ve er e sta bilid ad

E I r e lle no u o tr a opc i6n de cub ie rt a p ro te cto ra , d eb e u ti li za rma te ri ale s y p ro cedim i en to s que e lim inen e l

d an o a la tu be ria y su re ve stim ie nto

E I a nc la je p ue de u tiliz arse so lo a c on ju ntamente c on o tra s o pc io ne s p ara man te ne r la e sta bilid ad L as

anclas deben disenarse para soportar cargas esperadas laterales y verticales de las condiciones de

diseno de alas y corrientes Las anclas deben espaciarse para prevenir esfuerzos excesivos en la

tuberia E I s ocavado debe tenerse en cuenta en el diseno de los sistem as de anclaje E I e fecto de las

anc la s en l os s is temas de p ro te cc i6n cat6dic a tambi en debe con sid er ar se P es os d e b loque in te rm i tent e,

d e a bra za de ra , a simp lemen te c olo ca do s (p eso s e n rlo s), n o d eb en u tiliz arse e n o le od uc to s c osta fu era

d on d e h ay u na p osib ilid ad d e q ue lo s p eso s q ue de n sin a po yo d eb id o a l so ca va do

(4 )

Aproximaci6n

a

la s cos ta s

La tuberia en las zonas de acercam iento a las costas deben ser

instaladas en estructuras apropiadas par encim a del nivel del agua a bajadas y enterradas a la

p ro fu nd id ad n ec esa ria p ara e vita r e l so ca va do , lu ce s amp lia s, a p ro blemas d e e sta bilid ad q ue p ud ie ra n

afeetar la integridad y la operaci6n segura del oleoducto durante su vida de servicio anticipada S e

l u t i l ? d s ,

,

,

.~CJPF.T,

P ' A- med io

uno de SIO'

I r ,ld iiClore_\ e I /J lerpre les

' -1 ic i, tl es . L ll is H . G u io S ,

s ' - ' R l l n r : : ; ; ; ; ; ; c M n

]2941 1991

dL MinUi~'-T1b d/i;:

J u. l/i ci a. J ur e d e q ll e /u I ru Jl/ ee lo n d e e sl a h oj <l e sf ie l a l o ri gi na l e n i ng le s a q; lI nt u, ( Tr :/6 1 1 41 54 0 6 55 40 .J 0)

-

II1VW()L'iPu>;:om ---,/

 

96

Page 115: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 115/137

d eb en c on sid era rs e la s v aria cio ne s c lim ato l6 gic as c on m otiv o d e la s e sta cio ne s d el a no e n e l e sp es or

de lo s sedim entos dellecho m arino c erca a la costa, y la erosi6n de la lin ea de costa d urante la vida de

serv ic io de l o leoducto tambien .

(5 ) F affa s d e p en d/e nte s y Iic ue fa cc i6 n d el s ue /a . Los oleoductos deben disenarse para fallas de

p en die nte s e n z on as d on de se e sp era n la s m is ma s. (z on as d e d erru mb es d e lo do , p en die nte s a lta s,

a re as d e d er ru m be s s ls m ic os ). S i n o e s p ra ctic o d is en ar e l s is te m a d e o le od uc to s p ara re sis tir e l e ve nto ,

la tuberia debe dise narse para una ruptura c ontrolada con prov isiones para m in lm izar perdidas del

c on te nid o d el o le od uc to . E I d i se no p ara lo s e fe cto s d e lic ue fa cc i6 n d eb e lIe va rs e a c ab o e n a re as d on de

se conozca 0 se espere su ocurrencia. La licuefaccl6n del suelo norm alm ente resulta por sobre

p re sio ne s c ic lic as d e o la s 0 c arg as s ls m ic as e n lo s s ue lo s s us ce ptib le s. L a g ra ve da d b ru ta d el o le od uc to

d eb e s ele cc io na rs e b us ca nd o m e to do s a lte rn ativ os p ara a se gu ra r la e sta bilid ad ta nto h or iz on ta l c om o

v ertic al. L as c on dic io ne s d e d is en o s is mic o u tiliz ad as p ara p re de cir la o cu rre nc ia d e lic ue fa cc i6 n d el

fondo 0 fallas de pendiente deben s er por 10m eno s tan severas c om o las utilizadas en los ca lculos de

d is en o d e re sis te nc ia o pe ra cio na l p ar a e l o le od uc to . L a o cu rr en cia d e Iic ue fa cc i6 n d el s ue lo d eb id o a la

s ob re p re si6 n d e la s o la s d eb e e sta r b as ad a e n u n in te rv alo d e to rm en ta s n o m en ore s a c ie n a no s.

(6)Sue/os de/ f ondo . Los factores de interacci6 n entre la tuberia y el suelo que son usados deben ser

rep resentat ivos de las cond ic iones del f ondo en e l s iti o.

(I ) /mpacto. Durante las ope rac iones se deben conside ra r impactos deb idos a :

1) Anclas

2 ) P la ta fo rm as d e a rra stre

3) Navios

4) Quillas de rompehielos

5 ) O tro s o bje to s e xtra no s

A402.3.6 D is ei\o p er E xp an si6 n y F le xib ilid ad

L os s is te m as d e o le od uc to s s ub m ar in os n o e nte rra do s y la s p la ta fo rm a s d e tu be r ia d eb en c on sid er ars e

como tuber ia por encima del terreno (Vease paragrafo

419.1 (a ) ( b) (d)). donde ta les def in ic iones sean

aplicables.

L os c alc ulo s d e e xp an si6 n y c on tra cc i6 n te rm ic a d eb en c on sid era r lo s e fe cto s d el m ate ria l d e re lle no

completamente saturado y las res tncc iones del sue lo .

E I c rite rio d e re sis te nc ia p erm is ib le d eb e e sta r s eg ':'n e l p ar ag ra fo A402.3.5 en vez de lo s perm isibles

relac ionados en e l parag ra fo 419.6.4. L as e cu ac io ne s e n e l p ara gra fo 4 19 .6 .4 s on v alid as p ar a c alc ula r

lo s e sfu er zo s in dic ad os . V er p ara gr afo s A 40 1.1 0 , A 40 1.1 1 p ar a c ar ga s q ue d eb en s er c on sid era da s e n

e l d is en o. C ua nd o lo s c rite rio s a pro pia do s d e te ns i6 n p er mis ib le e n e l p ar ag ra fo 4 02 .3 .5 (A ) (4 ) p ue de n

s er u sa do s e n lu ga r d el c rite rio d e te ns i6 n p erm is ib le .

C uan do u n oleoducto cos tafuera debe instalarse a trav es de una zona de fallas conocida 0 en un area

p ro pe ns a a te mb lo re s d e tie rra , s e d eb e d ar c on sid era ci6 n a la n ec es id ad d e fle xib ilid ad e n e l s is te ma

d el o le od uc to y s us c om p on en te s p ar a m in im iz ar la p os ib ilid ad d e d an os d eb id os a la a ctiv id ad s is m ic a.

L a fle xib ilid ad e n e l s is te m a d el o le od uc to p ue de s um in is tra rs e in sta la nd o la tu be ria s ab re 0 p ar e nc im a

del le cho m arino y utillzando ac oplam ien tos de ruptura, riz os de estiram ien to, secciones de tube ria

f le x ib le y o tras soluc iones espec if icas en e l s iti o.

A402.3.7 D is ei\o s d e A bra za de ra s y A po yo s.

L as a bra za de ra s y a po yo s d eb en d is en ars e d e ta l m an era q ue h ay a u na tra ns fe re nc ia s ua ve d e c arg as

de la tuberia 0 el elevador a la estructura de apoyo sin concentrar esfuerzos m uy altos debido a la

localizaci6n de estos. Cuando las abrazaderas deben soldarse a la tuberia deben circundarta

com pletam ente y soldarse a esta con una soldadura com pletam ente circundante. EI apoyo debe

adherirse al m iem bro circundante y no a la tuberia. Todas las soldaduras de la tuberia deben ser

p ro ba da s n o d es tr uc tiv am e nte . L as a bra za de ra s y a po yo s d eb en d is en ars e s eg ':'n lo s re qu is ito s d el A P I

R P 2A W SD . E I diseno de las abrazaderas y apoyos deben conslderar los efectos corrosivos de los

e sp ac io s q ue re tie ne n h um e da d y lo s h ue co s, a de m as d el e fe cto g alv an ic o d e d ife re nte s m e ta le s.

A 40 2.3 .8 D is eiio s d e C on ec to re s y B rid as .

L os c on ec to re s y b rid as d eb en e sta r d is en ad os 0 s ele cc io na do s p ara s um in is tra r u na tra ns fe re nc ia

s ua ve d e c arg as y p re ve nir la d efo rm a ci6 n e xc es iv a d e la s tu be ria s a la s c ua le s v an a dh er id as .

A 402.3.9 Disei\o de Protectores de 105 Elevadores de Tuberia Estructural.

lr l/PiMA.

ACIPF .T, po r' I' Ic d lO l iI ( J de S i l. \ P aduc /' -. ,r c sto i nl e /p r e/ e. 1 o l ic i, d cs . I -1 i I. \'

f l. ( jll io S. , . g ll n id r es ol uc h n 1 29 .1 1 99 1. kNm i. ,' laM d e

Juslicia.

daje

d e q ue I v. t ru d uc ci 6n

de e - l' /a h uja e sficl < .Ifo r ig i na l en i ngJ e .\ ' <14 ; /11110 .t el 6 / / 41 5' ; ()

6554U40)

-

WJVIF.acipe .com

97

-,

. .',

Page 116: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 116/137

D on de lo s e le va do re s d e tu be ria e ste m in sta la do s e n lo ca liz ac io ne s s uje ta s a lo s im pa cto s d el tra fic o

m arin o s e d eb en in sta la r d is po sitiv os p ro te cto re s e n la z on a s uje ta a l d alio p ara p ro te ge r la tu be ria y s u

revestimiento.

A402.3.10

Diseno y Protecci6n de Ensambla jes Especia les.

E n el dlselio de ensam blajes especiales tales com o conexiones, ensam blaJes de em palm es (tie in)

d eb ajo d el n iv el d el m a r, v alv ula s b ajo e l n iv el d el m a r, r iz os d e e xp an si6 n, e le va do re s d e c on ex io ne s e n

el lecho m arino y m ultip les de tuberia subm arina, deben considera rse las fuerzas adicion ales y los

e sfu er zo s im p ue sto s p or e l m e dio a m bie nte s ub m ar in o. T ale s c on sid era cio ne s a dic io na le s in clu ye n e l

d is elio p or c orr ie nte s d e to rm e nta y m o vim ie nto s p ote nc ia le s d elle ch o m a rin o e n s ed im e nto s b la nd os ,

lic ue fa cc i6 n d el s ue lo , p ote nc ia l a um e nta do d e c or ro si6 n, e xp an si6 n y c on tr ac ci6 n te rm ic a y e sfu erz os

d eb id os a lo s p ro ce dim ie nto s d e in sta la ci6 n. L as m e did as a pro pia da s d eb en to m ars e p ar a p ro te ge r lo s

e ns am b la je s e sp ec ia le s e n a re as d on de e l e ns am b la je e sta s om e tid o a l d an o p or fu erz as e xte m as ta le s

como const rucc i6n marit ima y act iv idades de pesca .

A 402.3.11 D isenos de T uberia Flexible.

Debido a la forma de su com posici6n, el comportam iento mecanico de la tube ria flexible es

significativam ente diferente del de la tuberia de acero. La tuberia flexible puede utilizarse para

oleoductos costafuera , si los resultados de los calculos y las prueba s verifican que la tuberia puede

s op or ta r c on s eg ur id ad la s c arg as c on sid er ad as e n lo s p ar ag ra fo s A401.9, A401.10 YA401 .11 .

Se debe

con siderar cu ldadosa mente el uso de tub e ria flexible debido a su naturaleza perm eable y la posible

d es co m pr es i6 n ra pid a d eb id a a l m a te ria l d e re cu brim ie nto y e l c ola ps o d el re cu br im ie nto in te m o d eb id o

a u na p re si6 n d e g as d es ig ua l e n e l e sp ac io a nu la r u na v ez q ue la tu be r ia s e h a d es pre su riz ad o. V ea se

A PI R P 17.8

A402.3 .1 2 D isenos de Cruces de o leoduc tos.

Los cruces de oleoductos subm arinos deben disenarse para provee r un m inim a de 12 pulgadas (300

mm ) de separaci6n entre las dos lineas. La separaci6n dielectrica de los dos oleoductos debe

c on sid era rs e e n e l d is en o d e lo s c ru ce s d e tu be ria . E I a se nta mie nto d el s ue lo , e l s oc av ad o y la s c arg as

ciclicas deben considerarse en el diseno de los cruces de oleoductos con el fin de asegurar que la

s ep ara ci6 n s e m a nte ng a d ura nte la v id a u til d e d is en o d e a m ba s lin ea s.

E n lo s c ru ce d e d os o le od uc to s d e liq uid os , lo s e sfu er zo s lo ng itu din ale s y c om b in ad os d eb en c alc ula rs e

p or la s e cu ac io ne s e n p ara gra fo s A 40 2.3 .5 (a ) y n o d eb en e xc ed er lo s lim ite s e sp ec ific ad os e n la T ab la

A 40 2.3 .5 (a ). C ua nd o e l c rite rio p er mis ib le d e te ns i6 n s ea a pr op ia do , e l p ara gr afo A 40 2.3 .5 (a )(4 ), d eb e

utilizarse a ca mbio del criterio de los esfuerzos perm isibles. D onde los cruces de oleoductos esten

gobernados por diferentes C6digos, los lim ites de esfuerzos adm isibles deben estar segun las

prov is iones de l C6d igo ap licab le .

A 402 .4 To le rancias

A .402 .4 .3 Fac to res de So ldadura de Un iones.

La tuberla con un factor de junta m enor que 1 (Tabla 402.4.3) no debe ser utilizada en sistem as de

oleoductos costafuera.

A 404 DIS ENO A PRESION D E LOS COMPONENTES

A404 .1 Tuberia Recta

A404.1.1 Genera l

(b ) P ara s is te ma s d e o le od uc to c os ta fu era e l e sfu erz o p erm is ib le a plic ab le e sp ec ific ad o y d efin id o e n

paragrafo

404.1.1

(b ) d eb e s er e l s ig uie nte :

S = F1 (Sy)

D on de F 1 y S y e sta n d efin id os e n e l p ara gra fo A 402.3.5

A404.3 Intersecciones

A 404 .3.1 C onexiones de R am ales.

(d ) Refuerzo para aper tu ras senc il /as .

(1 ) L a tu be ria q ue h a s id o tra ba ja da e n frio u nic am en te c on e l fin d e a um en ta r e l e sfu erz o c ed en te y

l Iena r la res is tenc ia ceden te minima especif icada , es ta p rohibida en los s is temas de o leoductos para

 uiJ I ft~:1. ,. ,

.

A Cf PE T, p or m ed JO lI no d e . HI S {r <d ue /o re s e i nte rp re t; ': ; o ji ci al es . r ll is I I ( ;/ /1 0 S, s e x/ in / a r e so I IC I IJ I I 1294

j

99 1 dd Almisl<irla ', Je ,

Just ic ia , Ja le deq ll e Iii Iruducci /m dees tu JJ()jues f ielalongjnul o?lI/IIxtesMllm/o rld

(jf

14J';4

()

6<;'14040111'lVIVdt ipelcQ1n.

'

' - --

  /98,

Page 117: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 117/137

liquidos

costafuera. Esto no im pide el uso de tuberia que ha sido trabajada en frio especificam ente

con el prop6sito de Ilena r requisitos de dim ensi6 n.

(e ) R efu erz a d e m ultip le s a be rtu ra s

(4) La tube ria que ha sida trabajada en fria unicamente con el fin de aumentar el esfuerza cedente y

lIenar el valor de la resistencia cedente m inima especificada, esta prohibida en el sistema de

aleoductas para liquidas. Esta no impide el usa d e tu be ria tra ba ja da e n fria e sp ec ifica me nte ca n el

fin de cum plir los requ isitos de dim ensi6n.

A405. TUBERIA

A405.2 Tuberia M etalica

A405.2.1 Tuberia de Acero.

(a) Las provisiones de los paragrafos 405.2.1 (a) estan reemplazadas por 10 siguiente.

Tuberia nueva de especificaciones relaclonadas en la Tabla 423.1, puede utilizarse

segun las ecuaciones de diseiio de los paragrafas 404.1.2, sametidos al paragrafo

A404.1.1 y a los requisitos de prueba de los paragrafos 43714(a)(1), 43714(a)(2),

437 .1.4 (a)(4), 4 37.1 .4 (a)(5), 437 .14 (b), 43 7.14 (c), 437.41

Y A437.14

(c) EI paragrafo 405.2.1 (c) no se aplica

(d) La tuberia que ha sido trabajada en frio unicamente con el fin de aum entar su resistencia

cedente y cumplir con la resistencia cedente m inima especificada, esta prohibida en la

construcci6n de los sistemas de aleoductos para liquidos costafuera. Esto no imp ide el

uso de tuberia que ha sido trabajada en frio especificamente con el fin de cumplir

r eq u is it os d e d im e ns i6 n.

A405.3 Tuberia Flexible

La selecci6n de tuberia flexible debe hacerse segun las API RP 178. (Vease tambien paragrafa

A402.3.11 )

A406 ACCESORIOS, CODOS, CURVAS E INTERSECCIONES.

A406.2. Curvas, Uniones Biseladas y Codos

A 406.2.2 C urvas Biseladas

Las curvas biseladas eslan prohibidas en los sistemas de oleoductos para transparte de liquidos

costafuera.

A406 .4 Reducc ione s

A406.4.2 Reductores Cascara de Naranja .

L os re du cto re s c as ca ra d e n ara nja e sta n p ro hib id os e n lo s s is te ma s d e o le od uc to c os ta fu era p ara e l

transp orte de liquidos salv o los com ponentes de cons tru cci6n tem poral u otros com ponentes que no

queden somet idos a p resi6n

A406 .6 Cie rr es

A406.6 .4 C ie rr es F ab ric ados.

Los tapones toro cascara de naranja y los c ola de pesc ado e stan prohibidos en los s istem as de

oleo ductos para el transporte de liquidos s alvo los com ponente s de co nstrucci6 n tem poral u otros

c om p on en te s q ue n o q ue de n s om e tid os a p re si6 n.

A407 VALVULAS

A407.1 Gen er al

EI paragrafo407.1(b) n o s e a plic a. L as v alv ula s d e h ie rro fu nd id o 0 h ie rro d uc til e sta n p ro hib id as p ara

uso en s is temas de o leoduc tos cos ta fuera para transpor te de l iquidos.

A 408 B RID AS , C ARA S DE B RID AS , E MP AQ UE S Y P ERN OS

A408.1

Bridas

A408 .1 .1 Gene ra l.

E I p ara gr afo 4 08 .1 .1 (c ) n o s e a plic a. L as b rid as d e h ie rr o fu nd id o 0 h ie rr o d uc til e sta n p ro hib id as p ara e l

u sa e n s is te m as d e o le od uc to s c os ta fu er a p ar a e l tra ns po rte d e liq uid os .

~

.,

iJ£~

CIPET,

p or m ed jo IIn u d e S U ' rM U(;/o re s e

in/cprel .

o fi ci ul e~ ', ll li s I I G ui uS , s eg ll n f a r ei w{ lI ci un

1 2 9 - 1

199/ d4 /A HI'islen~)

tkJ'u st ic i< .l . d u fe d e q ue f a f ra dl lCC i6 n d e e i ta h uj u. e s f ie a l o ri t. :i na e n i ng IJ s

adjun/o.

(Tel 6114154 0 65540 '; 0 )

-

IHHV,:<cipel.com

99

. ,

.,.

Page 118: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 118/137

Page 119: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 119/137

p ue de n c on sid era rs e p ara c om po ne nte s u tiliz ad os c os ta fu era d ep en die nd o d e la p ro fu nd id ad d e la s

a gu as , la te m pe ra tu ra d el a gu a, la s p re sio ne s in te m as , la c om p os ic i6 n d el p ro du cto , la te m pe ra tu ra d el

p ro du cto , lo s m e to do s d e in sta la ci6 n ylo c on dic io ne s d e c arg a, p or e je mp lo , la s c on sid era cio ne s d e

lim itaciones adicionales 0 requisitos para la tuberia pueden incluir una 0 m as de las siguientes

caracteristicas:

(a ) T ole ra nc ia d el e sp es or d e la p are d

(b ) T ole ra nc ia d el d ia m etro e xte m o

(c ) T ole ra nc ia d e la re do nd ez

(d ) R es is te nc ia s te ns ile s y c ed en te s m in im a s y m a xim a s

( e) L im lta cio ne s q uim ic as d e la tu be ria

(I) R es is te nc ia a la fis ura

(g) D ureza

( h) P ru eb as h id ro sta tic as e n la s id er urg ic a y o tr as p ru eb as n o d es tru ctiv as .

P ara s er vic io s e n p ro du cto s a cid os ( H2 S) , r efe rir se a la N A CE M R -0 1-7 5.

A434 CONSTRUCCION

A434.2 Inspecc i6n

Las repa raciones nece sarias durante las nuevas construcciones deben tam bien hacerse se gun los

p ara gr afo s A 43 4.8 y A 46 1 1 .2

A 434.3 D erecho de V ia

A 43 4.3 .3 L ev an ta mie nto T op og rM ic o, E sta ca do y S ei\a le s.

Las rutas de los oleoductos costafuera deben ser levantadas topograficam ente y la tuberia debe

lo ca liz ars e e n fo rm a a pro pia da d en tro d el d ere ch o a la v ia , m an te nie nd o e l s efia la mie nto d e la ru ta d e

topog ra fia 0 duran te e llevan tamiento topografi co en la ins ta laci6n .

A434.4 M a ne jo , T ra ns po rte , R eg ad o y A lm a ce na m ie nto .

E I tra ns po rte p or m ed io d e c am i6 n y o tro v eh ic ulo d e c arre te ra , p la ta fo rm as d e fe rro ca rril y v eh ic ulo s

m arinos, puede efectuar el trabajo de m anera tal que se eviten los dafios a la tuberia y cualquier

re ve stim ie nto p re ap lic ad o. E I tr an sp or te d e la tu be ria d eb e e fe ctu ar se c um p lie nd o lo s re qu is ito s e n lo s

A PI R P 5LW 6 A PI R P 5L 1, el que aplique

A 434 .6 Z an jad o

L as p ro vis io ne s d el p ar ag ra fo 4 34 .6 n o s e a plic an p ara tu be ria s c os ta fu era . L os o le od uc to s c os ta fu era

deben zanJarse cuando sea necesario para estabilidad, protecci6n m ecanica 0 prevenci6n de

inter fe rencia con actividades mar it imas.

Los m eto dos y detalles del zanjado de oleodu ctos y las operac iones de bajado, deben basarse en las

c on dic io ne s e sp ec ific as d el s itio . L os m e to d os y d eta lle s d eb en s ele cc io na rs e p ara p re ve nir e l d afio d e

la tUber ia , e l reves tim ien to y los adi tamentos de esta.

A 43 4.7 C ur va s, U nio ne s

B ise lad as y C odo s

Las curvas b iseladas no deben u ti li za rse en s is temas de o leoduc to cos ta fuera.

A434.

7.1 C urvas H echas de T uberia.

L a tu be ria q ue h a s id e tra ba ja da e n frio u nic am e nte c on e l p ro p6 sito d e a um e nta r la re sis te nc ia c ed en te

para cum plir con la resistencia cedente m inim a especificada, eSla prohibida en los sistem as de

oleoductos para liquidos costafuera. E sto no im pide el usa de tuberia que ha sido trabajada en frio

espec ifi camente con e l f in de cump lir requisit os de d imensi6n.

A434.8 Soldaduras

A434.8.3

Ca lif ic ac ione s d e la Soldadu ra .

L os p ro ce dim ie nto s d e s old ad ura y lo s s old ad ore s q ue e je cu te n s old ad ur a h ip er ib aric a e n lo s s is te m as

de o leoductos costafuera, deben ser c alificados seg un los procedim ientos de prueba ya s ea de los

estandares

A PI 11 04 0

ASME Secc i6n IX como estan en e l apend iceAW SD3 .6 para soldaduras tipo

  0 .

A434.8 .5 C alid ad d e la S old ad ura

j

.~ ./}

.

.

,.

&JIJiJddL

'

~,..,

ACfFf7. por media uno de 'JIIS f ra du c{ oT es e i nt er pr et es o Ji ci ul es ,

 'u is H ( ;l Ii oS , s t gl in 1 <1 es olu ci /m /294 1991 o cl A lin is fe no d e

Jus/ ic ia, duIe de qUi ;fa t raduce ion . i k e s ta Jo jaesf ie a l ongim . ll en Ing le s<14Junlo .(Tel 6114Fi .j ()

6i'i4040j

-

I f T V W acipetcom

... ..

10 1

Page 120: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 120/137

( a)M{Hodos de Inspe cc i6n

( 2) S old ad ur as e n s is te m as d e o le od uc to s c os ta fu er a p ue de n ta m bie >ns er e va lu ad as c on b as e e n e l

paragrafo

A434.8.5 (b )

(4 ) L os re qu is ito s d el p ara gra fo 4 34 .8 .5 (a )( 4) e sta n re em p la za do s p or la s s ig uie nte s p ro vis io ne s.

Todas las soldadu ras c ir cunfe renc ia les de s is temas de o leoduc tos cos ta fuera deben cump li r con

los requisitos en el paragrafo 434.8.5(a) para tuberias que este>n operadas a esfuerzos

tan genciales de m as d el 20% de la resis tencia cedente m inim a es pecificada de la tuberia. EI

100% del num ero total de soldaduras circunferenciales de punta en sis tem as de oleod uctos

costafuera, deben ser inspeccionadas en form a no destructiva si esto es practico. P ero en

ningun

caso

n o m en os d el 9 0% d eb en s er in sp ec cio na da s y e sta in sp ec ci6 n d eb e c um plir c on e l

100% de la longi tud de las soldadu ras inspecc ionadas .

(b )Estandares de Aceptab il idad. P ara c in tu ra ne s d e s old ad ur a e n s is te m as d e o le od uc to s c os ta fu era , la

a lte m ativ a d e lim ite s d e a ce pta ci6 n d e d efe cto s, p ue de b as ar se s ob re a na lis is m e ca nic os d e fr ac tu ra y

e l c rite rio d e a ce pta ci6 n p ara u n p ro p6 sito d efin id o, q ue esta des crito por el estandar A PI 1104. T al

estandar de aceptaci6n alternativa de be estar respaldado por analisis de esfu erzos a propiados y

r eq uis ito s s up le m en ta rio s d e p ro ce dim ie nto s d e s old ad ur a y e xa m en es n o d es tr uc tiv os m a s a lia d e lo s

re qu is ito s m in im os e sp ec lfic ad os . D eb e v erific ars e la s eg urid ad d e la s te cn ic as n o d es tru ctiv as p ara

medi r la p ra fundidad de los defectos .

A 43 4.8 .9 A liv io d e E sfu erzo s

(a) E n los sistem as de oleoductos costafuera, las dem ostraciones especificadas en el paragrafo

434.8.9(a) deben lIevarse a cab o en m ateriales y bajo las con diciones que sim ulen tan cercano c om o

s ea p ra ctic o la s c on dic io ne s d e s old ad ur a e n la r ea lid ad p ara q ue e ntre e n s er vic io ( pra du cc i6 n) .

A434.1 1 Relle no

E I re lle no d e z an ja s d e o le od uc to s c os ta fu era n o s e re qu ie re n orm alm en te p era a lg un as v ec es p ue de

uti liza rse para sumin is trar estab il idad 0 pro tecci6n ad ic ional .

A 43 4.1 3 C ru ces E sp eciales

A434.13.1 C ruce de A guas.

Vease e l paragra fo A402.3.5(e)(3) referente al uso de lastres en ID Srios.

A 434.14 C onstrucci6n de Oleoductos C ostafuera,

A434.14.1 Profundidad y A lineam iento de la Tuberia.

Los pianos y las especificaciones debe n describ ir el alineam iento d e la tU beria, su profundidad d e diseno

por debajo del nivel medio del agua y la profundidad por debajo del lecho del mar si se recomienda el

zanjado. Debe darse especia l consideraci6n a la profundidad del relleno y otros medios de proteger la

tuberia en las zonas superficiales y otras areas de peligras potenciales tales como la cercania de las

plataform as, las areas de anclaje y las vias de m ovim iento de barcos.

A 434.14.2 Selecci6n de Equipos y Procedim ientos de Instalaci6n.

Los pracedim ientos de instalaci6n deben prepararse con anterioridad al com ienzo de la construcci6n.

Estos deben dirig irse a consideraciones de diseno en el paragrafo

A401.9 y c on sid era cio ne s d e

res is tencia en e l paragra fo A402.3A

A434.14.3 M ovimiento de Oleoductos Existentes.

Se debe dar consideraci6n alas operaciones de reducci6n 0 alivio de presi6n en IDS oleoductos

existentes para obtener IDs niveles de esfuerzos mas bajos que sean practicos, antes de mover

oleoductos existentes. Ya sea que la presi6n de la tuberia se reduzca 0 no, IDS siguientes pasos deben

tenerse en cuenta antes de m over un oleoducto existente:

(a) Lle var a cabo un levanta mien to topogr8fico fisico pa ra d eterm ina r la posici6n a ctual del oleo ducto

(b) Determ inar el espesor de las paredes y las propiedades mecanicas de la secci6n de oleoducto

existente que va a ser m ovido.

(c) Investigar IDS posibles esfuerzos en la tuberia que puedan existir en las condiciones actuales del

oleoducto.

(d) C alcular ID S esfuerzos adicionales im puestos por la operaci6n prop uesta del m ovim iento.

(e) P rep arar un procedim iento detallad o para e l m ovim ien to prop uesto.

ilj rf~~

ACIPF.T.

p or m ed io /l no d e . 1'1 1\ W du e/o re s e in Te rp re le s o ji ci ule s, L Ii IS J J. ( Ju ju S , s eg /ln

Iv.

rcsvll/Ginn 1294 J991 rkl lv l i. l1i s fi rW

d ,

II,\'/icw.

J Je

deque f a I r, jJ ucc i6nde

es t« iojaes jid al OriE:inalningles

ad/IIII/o.

(Tela 1415./ ()

65540.J{i)

-

WWlraclpef.com

10 2

..

 

Page 121: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 121/137

Page 122: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 122/137

( 3) L as p ro vis io ne s d el p ara gr afo 4 37 .1 .4 ( a)(3 ), s on re em p la za da s p ar 1 0 sig uie nte . T od os lo s

c om p on en te s d e tu be ria q ue d eb en re sis tir p re sio ne s d eb en p ro ba rs e s eg un la s p ro vis io ne s

del paragrafo437.1.4 (a)(2).

(b ) P ru eb as d e e mp a/m es (tie -in s). Las conexiones de em palm es (tie in) no soldadas, deben

observarse par escapes a presiones de operaci6n Los empalm es (tie in) soldados y los

c in tu ro ne s d e s old ad ura q ue e se e ste n e mp alm an do tra mo s de tu be ria p re pro ba da d eb en s er

in sp ec cio na da s ra dio gra fic am en te a p ar o tro s m eto do s n o d es tru ctiv os a ce pta ble s s eg un e l

p ara gr afo A 4 34 .8 .5 (a )( 4), s i e l s is te m a n o h a s id o p ro ba do a p re si6 n d es pu es d el e m pa lm e .

(d ) EI media para p ruebas h id rostati cas. E I m e dia p ar a la s p ru eb as h id ro sta tic as p ar a lo s s is te m as

de oleoducto costafuera debe ser el agua, excepto en las regiones articas. Aditivos que

m itiguen los efectos de corrosi6n, danos biol6gicos y congelam iento deben ser tenidos en

c ue nta . T ale s a ditiv os d eb en s er a pto s p ara lo s m eto do s d e d es ec ho d el m ed ia q ue s e u tiliz 6 e n

la p ru eb a. E n a re as a rtic as d on de e l c on ge la mie nto d el a gu a e s u na re stric ci6 n s e d eb e u tiliz ar

ai re,gas inerte a glico ls iempre

y cuando se cumplan las cons iderac iones aprop iadas de d iseno.

E I d e se ch o d e to do s lo s m a te ria le s d eb e h ac ers e d e u na m a ne ra a m bie nta lm e nte s eg ura .

(e ) R est ri cc iones del d iame tro. Las pruebas para pandeo, abo lladuras y otras restricciones del

diam etro, deben lIevarse a cabo despues de la instalaci6n. Estas deben lIevarse a cabo

p as an do d is po sitiv os d e d ete cc i6 n d e d efo rm ac io ne s a tra ve s d e la s ec ci6 n d el o le od uc to a c an

c ua lq uie r o tro m eto da c ap az d e d ete cta r u n c am bia e n la s ec ci6 n tra ns ve rs al d e la tu be ria . L as

tu be ria s q ue te ng an d efo rm ac io ne s q ue a fe cte n la c ap ac id ad d e s erv ic io d el o le od uc to , d eb en

s er r ep ara da s a re em p la za da s. S e d e be ta m bie n d ar c on sid era ci6 n a la r ep ara ci6 n d e s ec cio ne s

ovaladas que puedan interferir can las operaciones de lim pieza can m arranos (pigs) a

inspecciones internas.

A437.4 Pruebas de Presion

A437.4.3 Pruebas de Fugas.

Las p rovisiones del parag ra fo 437 .4 .3 no son apl icables para s is temas de o leoduc to cos ta fuera.

A437.6 P ru eb as d e C alifica cio n

S i la tuberia es de especificaciones desconoc idas a de es pecificacion es de tuberia A ST M A 120, no

estan permit idas en s is temas de o leoductos cos ta fuera. Ve r parag ra fo

A423.1

A437 .7 Regi st ro s

Un registro de Como fue construida debe incluir tambien la localizaci6n de los an ados y las

re stric cio ne s d e p an de o (s i s e u tiliz an ) p ara la u nio ne s d e la s in sta la cio ne s y s u s ec ue nc ia . L as v alv ula s

de fonda del m ar, em palm es (tie in) y las localizaciones de otros ensam bles, deben registrarse par

coordenadas.

A450 PR OC EDIM IENTO S D E M ANTEN IM IEN TO Y O PER AC IO N Q UE A FECTEN LA SEG UR IDA D D E

LO S SISTEM AS D E TR AN SPOR TE D E PRO DUC TO S LlQ UID OS PO R O LEOD UC TO S.

A 45 0.2 P lan es y P ro ced im ien to s de O perac io n y M an ten im ien to .

Las p rovisiones de los parag ra fos 450 .2 .(d) , 450 .2 (e ), y 450.2( i) estan reemplazados par 10sigu ien te

(d) Debe haber un plan para la revisi6n de las condiciones que estan afectando la

in te grid ad y s eg urid ad d e lo s s is te ma s d e o le od uc to s, in clu id as la s p ro vis io ne s p ara e l

patrullaje peri6dico y el reporte de activ idades de construcci6n y los cam bios en las

condiciones.

(e) E stablecer y m antener enlaces can las autoridades loc ales costafuera que expidan

perm isos, can el fin de prevenir accidentes causados par la nueva construcci6n

E stablecer y m antene r enlac e can los equipo s de bom beros y entidades de control de

contaminac i6n costafuera cuando esten d isponibles.

(i) E sta ble ce r p la ne s y p ro ce dim ie nto s d an do le p artic ula r a te nc i6 n a a qu ella s p arte s d el

sistem a que presente n los m ayore s peligros para el publico y el m edia am biente en el

caso de em ergencias a debido a la construcci6n y requisitos de mantenim iento

extraordinarios.

A 451 M ANTEN IM IEN TO Y O PER AC IO N D E LO S O LEO DU CTO S

i6J/£J.

,IC}{'fT

fJ'Jr

medi i ) l I lOde su. ,rrudl icIO/ 'i :Y

c-

il1lerpre/Cs

' .flciAcs.

rid:,'

H GllioS. , < g~ jlilCj()}J 129.J 199J del 1jllJt,~eri(1

JlIsliciu.

d a r e

d e q l/e 1 a Iru Ju cci/m d ee sld h OJ u c sfie u lo rig in al e n m R es

wljunto-

(TelM 14154 06554(40)

-

WWWacipel,cOIf/

10 4

,

.

,.'.

Page 123: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 123/137

A451.3 Marcadores.

L as provisiones de l p aragrafo 451 .3 n o se ap lican a los sistem as de oleo ductos costa fuera .

A. 451.4 Mantenim iento del derecho de via

Las p rovisione s del paragrafo 451.4 no aplican p ara los sistem as de o leoducto s costafuera.

A451 .5 Pa trull aj e

(a) Las provisiones del paragrafo 451.5 (a) y (b) seran reem plazados por 10 siguiente. Cada operador de

un sistema de oleoducto costafuera debe mantener un programa de patrullaje peri6dico del oleoducto

para observar las condiciones en superficie, en las zonas adyacentes al derecho de via, indicaciones de

derram es, actividade s de construcci6n diferentes alas eJecuta das po r el operad or y cualquie r otro factor

que afecte la seguridad y operaci6n del oleoducto. Se debe dar consideraci6n al aumento de patru llaje

en areas que sean susceptibles a danG y a fuerzas externas. Tales areas estan relacionadas en el

A451.11

A 451.6 R eparacio nes del O leo du cto

A451.6 .1 Gener al.

Adicionalmente a los requisitos para reparaciones de los sistemas de oleoductos costafuera son los

siguientes

.

Las operaciones de reparaci6n no deben resultar en deformaciones impuestas que puedan

desm ejorar la integrida d de los m ateriales d e la tuberia, y el peso del reve stim ie nto protector.

.

Los equipos submarinos usados en la reparaci6n de los sistemas de tuberia costafuera deben

controlarse cuidadosam ente y m onito rearse para evitar da nos en la tuberia , e l recubrim iento exte rno

0 los sistem as de pro tecci6n cat6dica.

.

Cuando se este levantando 0 sosteniendo la tuberia durante las reparaciones, la curvatura de esta

deben ser control ada, para prevenir un sobre esfuerzo, abolladuras 0 pandeo, 0 el danG de los

revestim ie ntos. E I equipo de elevaci6 n debe seleccion arse p ara cum plir con estos req uisitos

.

Las cargas de olas y corrientes deben considerarse al determinar los esfuerzos totales impuestos y

las cargas ciclicas, tanto en las reparaciones en la superficie com o en el subsuelo.

.

C uando la tuberia se repara los danos en el revestim iento tam bien deben repararse.

.

La tube ria de reem plazo y sus com ponentes deben protegerse contra la corrosi6n.

Se debe dar consideraci6n en obtener los potenciales de agua a tuberia durante las operaciones de

reparaci6n, p ara verificar que este conform e con lo s req uisitos de protecci6n cat6dica.

A451.6.2

D is po sic io ne s Sob re D efe cto s

(b )R ep ara cio ne s p erm isib le s e n lo s o le od uc to s

(4) N o deben usarse parches en los sistem as de oleoducto costafuera.

(6) No deben usarse medias suelas para cubrim iento parcial en sistemas de oleoductos

costafuera.

(c )M eto do s d e re pa ra ci6 n

(5) No deben usarse parches en los sistemas de oleoducto costafuera.

(8) No deben utilizarse en sistemas de oleoductos costafuera accesorios soldados

p erm itid os p or e l p ara gra fo

451.6.2

(c )(8 ), p ara c ub rir lo s d efe cto s.

Estan prohibidas medias suelas para reparaciones en sistemas de oleoductos

costafuera.

(13)

A 451.6.4 R ep aracion es e n T uberia F lex ib le

(a )D aiio s e stru ctu ra le s M ayo re s Si esta en peligro la capacidad de servicio de una tuberia flexible, la

secci6 n de tub eria dana da de be re em plazarse.

(b )Cortes Superficiales. En el caso de cortes superficiales y abrasiones que no expongan a corrosi6n

potencial los miembros que transportan carga, las reparaciones se pueden lIevar a cabo en la forma

re co me nd ad a p or e l fa bric an te .

A451.7 Degradaci6n de un Oleoducto a una Presi6n de Operaci6n Menor

., kJJi~

C IP ET , p or m ed lO lin ud e .H lS tru dllc lo re s e m tu pr ele s u llck /le I, L UIs . G lllu S, se g/m fa re ,w h/C lu /1 J2 9'; /991 ddAlmh'lenode

J II sl ic ia , d .1 fe d e q ue

/./

I ru du cc J( J/ 1 d e d la l io )< .Ie o- fi e U / u r lg in al e n i ng e s u d) un lo , ( Te l 6 / / 41 5. / ()

655';(40)

-

rVrrWc..ICJpet.com

10 5

Page 124: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 124/137

Si se instala un componente durante la reparacion que tenga una clasificacion de presion m axim a m enor

que la presion de operacion permitida para el oleoducto, el oleoducto debe degradarse a la clasificacion

de presion del com ponente analizado segun el 451.1 (a)

A451.8 M antenim iento de Valvulas

Las provisiones del paragrafo 451.8 no aplican para sistemas de oleoducto costafuera Las valvulas de

bloqueo que puedan necesitarse en los Planes de Emergencia (Ver los paragrafos 454 y A454) que

deben operarse durante una emergencia, deben inspeccionarse periOdicamente y operarse tota l 0

parcial m ente por 10 menos una vez al ano.

A 451 .9 C ru ce d e F erro vias y C arrete ras e n O leo du ctos E xiste ntes.

La s provisiones d el paragrafo 45 1.9 no se a plica n a lo s sistem as de ole oductos co stafu era.

A451.10 Elevadores de Oleoductos Costafuera

Las provisiones del paragra fo 4 51.1 0 no se aplican a los sistem as de oleoducto s costafuera.

A451.11Inspecci6n.

C om o u n m eto do d e m an te ne r la in te grid ad d el s is te ma d e o le od uc to s, c ad a c am pa nia o pe ra do ra d eb e

e sta ble ce r e im ple me nta r p ro ce dim ie nto s p ara u na v ig ila nc ia c on tin ua d e s us in sta la cio ne s S e d eb en

in ic ia r e stu dio s y to m ar a cc io ne s a pr op ia da s c ua nd o s e p re se nte n c on dic io ne s n o u su ale s d e o pe ra ci6 n

y m a nte nim ie nto , ta le s c om o fa lla s, h is to ria d e d err am e s, c am b io s in ex plic ad os e n la p re sio n d e flu Jo 0

camb ios sus tanc ia les en los requisit os de p ro teccion catod ica.

S e d eb e d ar c on sid era cio n a la in sp ec cio n d el o le od uc to y la s m ed id as d e p ro te cc io n d el o le od uc to e n

areas m as su sceptibles al dano debido a fuerzas extem as. Tales areas pueden incluir cruces en las

c os ta s, a re as c er ca d e la s p la ta fo rm a s, n uta s d e b arc os , c nu ce s d e o le od uc to s, re ctific ac io ne s d e lu ce s,

e ns am bla je s s ub ma rin os , y a re as d e a gu as p oc o p ro fu nd as . S i la c am pa nia o pe ra do ra d es cu bre q ue la

c ub ie rta u o tra s c on dic io ne s n o c um ple n c on e l d is en o o rig in al, d eb e d ete rm in ars e s i la s c on dic io ne s

e xis te nte s s on in ac ep ta ble s S i 1 0s on , la c om pa nia o pe ra do ra d eb e p ro ve er p ro te cc io n a dic io na l p ara

reem plaz ar la c Ubierta, profundizar la linea, instalar sen ales de alerta tem porale s 0 perm anentes 0

boyas, 0 u ti lizar o tros me todos aprop iados.

Cuando tales estudios indiquen que las instalaciones no estan en condiciones satisfactorias, un

p ro gra ma p la nific ad o d eb e in ic ia rs e p ara a ba nd on arta , re em pla za rla 0 re pa ra rla . S i la in sta la cio n n o

p ue de s er r ep ara da 0 a ba nd on ad a, la m a xim a p re sio n d e o pe ra cio n p erm is ib le d eb e s er r ed uc id a s eg un

los requisit os desc ri tos en los pa ragrafos 451.7 y A451.7.

Lo s elevadore s de o leoductos costafu era deben in speccionarse en form a visual anualm ente para

detectar danos fis icas y corrosion en las zonas de salpicado y encim a de ellas. S e debe considerar

ta mb ie n u na in sp ec cio n v is ua l p erio dic a d e la z on a s um erg id a d el e le va do r. L a e xte ns io n d e c ua lq uie r

d an o o bs erv ad a d eb e d ete rrn in ars e y s i la c ap ac id ad d e s erv ic io d el e le va do r e sta a fe cta da , e ste d eb e

repararse 0 reemplazarse

S e debe dar consideracion al uso periodico de herram ientas de in speccion intem as 0 extem as para

mon ito rea r la cor rosion inte rna 0 externa de la tube ria y detec ta r cua lquier o tra condicion insegura.

A452 O PERA CIO N Y M AN TEN IM IEN TO D E PLA TAFO RM AS C OSTA FU ER A, ESTA CIO NES D E

B OM BE O, T ER MIN AL ES Y PA TIO S D E T AN QU ES

A452.5 Cerramientos

Los cer ramientos no se u til izan en instalac iones cos ta fuera.

A452.7 P re ve nc i6 n d e ig nic i6 n a cc id en ta l

Fumar esta prohibido en todas las areas de instalaciones costafuera en donde un posible escape 0

p rese ncia de vap ores con stitu yen un peligro de incendio 0 explosion.

A454 PLAN DE EMERGENCIA

(d) Las provisiones del pa ragrafo 454(d ) n o ap lican en sistem as de oleodu ctos costafuera.

(e )

(5 ) L as p ro vis io ne s d el p ar ag ra fo 4 54 (e )( 5) n o s e a plic an e n lo s s is te m as d e o le od uc to s

costafuera. P ara m inim izar la exposicion del publico a heridas y para prevenir

 ' ,

I

. - /I

f'--.

'

. . ~~'-. ..,:,.:/

J,(fPF.T,

u r m e ,} /( > 1 11 10 ,1 .: u :, / ro dl lC ll /r es e m le rp re le s ( 1l cw J es , L II IS H

GI/IO S.

I'egll i l lu. reMit/c/o J'194

/ 1 99 /

dd A, f}n is le 7 .Q af i '

Ju stie iu , d aft d e q ue IL l t ru Ju ce io n d £ e stu io jtJ -sfie/...l o rig ma l e n in gles < Jd /u nto . (T el 61 14154 ()

65'1404()j

-

WIV,Va,'ipet

com

'. '.

10 6

Page 125: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 125/137

A 46 0 G EN ERAL

(a) S egun las pro visiones del pa ragrafo 460(a) se d ebe dar consideraci6n al c ontrol de co rrosi6n del

s is te m a d e o le od uc to s c os ta fu er a p or qu e e llo s n o p ue de n s er in sp ec cio na do s fa cilm e nte d es pu es

de su instalaci6n y existe la posibilidad de danos en el sistem a de revestim iento. Se debe dar

especial atenci6n a la selecci6n, diseno, y aplicaci6n de los revestim lentos para el control de

cor rosi6n , los s is temas de p ro tece i6n ca t6dica y o tros e lemen tos de d iseno de cor rosi6n.

(c ) L a N AC E R P-0 6-7 5 s um in is tra u na g uia d e lo s p ro ce dim ie nto s p ara im ple me nta r lo s re qu is lto s q ue

s e p re se nta n a qu i y m o nito re ar y m a nte ne r lo s s is te m as d e p ro te cc i6 n c at6 dic a p ara lo s s is te m as d e

oleoducto costafuera.

A 461 C ON TR OL D E C OR RO SI6N E XTE RN A P AR A O LE OD UC TO S C OS TA FU ER A S UM ER GID OS

ignici6n accidental, se deben incluir provisiones para detener 0 desviar el trafico de

ve hlculo s m arinos en e l P lan de E merg encia .

A 46 1.1 ln sta la eio ne s N ue va s

A461.1 .1 Gen er al

L as p ro vis io ne s d el p ara gr afo 461.1.1 (a ) no se aplican para los s is temas de o leoduc toscostafuera.

T odas las tuberias de acero sum ergidas, valv ulas, y accesorios relaciona dos deben s er revestidos

exter iorrnente y protegidos cat6/ icamente.

L as p ro vis lo ne s d e lo s p ara gra fo s 4 61 .1 .1 (c ) n o a plic an a lo s s is te ma s d e o le od uc to s c os ta fu era . U n

espacio m inim o libre de 12 pulgadas (300 m m), debe m antenerse entre el exterior de cualquier

o le od uc to c os ta fu era y c ua lq uie r o tra e stru ctu ra q ue p ue da a fe cta r la p ro te ce i6 n c at6 dic a d el o le od uc to

c os ta fu er a, e xc ep to c ua nd o e sto n o e s p ra ctic o. (p or e je m plo , tu be r/a s a m ar ra da s) y donde se hayan

tomado p rovisiones adecuadas pa ra e l con trol de la cor rosi6n .

A 461.1.2 R evestim iento de Proteeeion

(a)Adicionalmente alas provisiones del paragrafo 461.1.2(a) los sistemas de revestim iento de

oleoductos costafuera deben se/eceionarse para el tipo de m edio am biente en que las instalaciones van

a ser m on tada s y debe n tener las sigu iente s caracteristicas adicionales:

. B aja a bsorci6n de a gua;

. Compatibilidad con las temperaturas de operaci6n del sistema

.

C om patibilidad co n el m etodo de aplicaci6n del revestim iento que a um en ta pe so, si aplica;

. S uficiente d ureza para resistir el dan o durante la instala ci6n y operaci6n;

.

R esiste ncia a de terio ro futuro en un m edio sum ergido.

.

Facilidad d e re paraci6n; y

.

R es is te nc ia a l d es pre nd im ie nto c at6 dic o.

EI revestimiento seleccionado debe aplicarse segun las especificaciones y

recomendaciones

e sta ble cid as p or e l fa bric an te .

(f) L as provisiones del pa ragrafo

461.1.2

(f) no se aplican a sistemas de oleoductos costafuera. S i se

instala tuberia revestida perforando 0 empujando 0 por cualquier metodo similar deben tomarse las

precauciones necesarias para m inim izar el dano al revestimiento durante la insta laci6n. Se debe

considerar el aislar la tube ria transportadora de la tuberia protectora wando la tuberia transportadora se

hala dentro de cruces perforados direccionalmente 0 al halar los elevadores de tuberia. Tambien se

de be considerar el prevenir el relleno con oxigeno en agua en el espacio anular entre la tuberia

transportadora y la protectora sellando por 10 menos un extrema de los elevadores de tuber/a y los

cru ce s p erfo ra do s d ire ce io na lm en te , u o tra s m ed id as p ara p re ve nir la co rro si6 n.

(g) La s provision es de l parag rafo

461.1.2

(g ) n o s e a plic an a lo s s is te ma s d e o le od uc to s c os ta fu era . E n

el evento de que se requiera relleno, se deben tomar medidas para prevenir el dano en el revestim iento

d e la tu be ria .

A461.1.3 Sistemas de Proteeei6n Cat6diea

(a) Adicionalm ente alas provisiones del paragrafo 461.1.3(a), un oleoducto costafuera se considera que

esta protegido cat6licamente cuando cumpla una 0 mas de los criterios establecldos en NACE RP-06-

75. Cuando se utilicen sistemas de conrientes impresas, el sistema debe disenarse para m inimizar las

perdidas Las f6rmulas de diseno para sistemas de anodos galvanicos deben Incluir el porcentaje de .

tuberia expuesta, la corriente de salida de /os anodos, la vida uti I de diseno del sistema, el material de

.

los anodos, y la eficiencia de su utilizaci6n. Los anodos deben ser compatibles con la temperatura de .

j

if JI5i~ .-

,. -

~ -- .'~ ,J

ClPF.T.p or m ed iu u nu d e s us rrw lu c/o rn e in te lp re /e .I' o j/c hIle s.

L UI ~'H . ( ;u iu S ,

~ 'e Xl in k ,r .; .w I~ 1f I Jg .; /1991 d8./,WJnJ.ffeno YJeUS IJCI a, d a f e d e Q /l C l u I r, Jd u cc ll m d e > s le lhU le ) e sj ie l ,j u rI gl na l e n I nR le s

I./4;UI110.

( T e f

61 J.I/54

0

65540./0)

-

WII lJ :uclpt;1com

10 7

Page 126: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 126/137

operac ion del oleoducto y el m edia m arino. S e debe dar considerac ion alas efec tos en la proteccion

catodlca de la s varia ciones del contenido de oxigeno, tem peratura y resis tividad de l a gua/suelo del

amb iente cos ta fuera en que la tube ria queda instalada.

P ar a in sta la cio ne s q ue c on te ng an tu be r ia fle xib le , s e d eb e d ar c on sid er ac i6 n a la n ec es id ad d e im o do s

g alv an ic os a c on ie nte s im p re sa s e n lo s e xtre m os d e la s c on ex io ne s.

(b ) L as p ro vis io ne s d el p ara gra fo 461.1.3 (b) no se aplican a sistem as de oleoducto s c ostafuera. U n

sistem a de proteceion c atodica debe instala rse en el m om enta de la instalacion del oleoducto a tan

p ro nto c om o s ea p ra ctic am e nte p os ib le d es pu es d e la in sta la ci6 n d el m is m o.

(d) Las provisiones del paragrafo 461.1.3 (d) no se aplic an a sistem as de oleoductos costafuera. L os

p ro pie ta rio s d e o tr os o le od uc to s a in sta la cio ne s c os ta fu er a q ue p ue da n s er a fe cta do s p ar la in sta la cio n

d e u n s is te m a d e p ro te ce io n c ato dic a d eb en s er n otific ad os d e e sto .

A461.1.4 Ais lamiento Eh c tr ico.

(a) Ad ic iona lmente a las p rovisiones del pa ragrafo 461 .1 .4 , debe cons iderarse e l a is lamiento e lect ri co de

lo s d is po sitiv os d e a po yo , ta le s c om o a bra za de ra s y a po yo s d e tu be ria d el e le va do r e n la s p la ta fo rm a s.

E I c ab le ad o y tu be ria s d e c on ex io ne s a u n o le od uc to e le ctric am e nte a is la do d eb en ta m bie n a is la rs e d e

los d ispos lt ivos a t ie rra de la p la ta fo rma .

A 461 .1 .5 P un ta s d e P ru eb a

(a) N o se considera practico localizar puntas de prueba en tramos de sistem as de oleoductos costafuera

sumergidos. Debe considerarse la instalacion de puntas de prueba en elevadores de plataforma,

sistemas de tuberia en la plataform a y cruces de oleoductos en la costa.

A461.1.6Inter fe rencias eh c tr icas

(c) Guando se este colocando oleoductos en la vecindad de las ineas existentes, se deben tamar

m ed id as p ara m in im iz ar in te rfe re nc ia s e le ctric as .

A461.3 Monitoreo

(b) La evidencia de un nivel adecuado de proteccion catodica debe estar dada par uno a mas de los

c rite rio s re la cio na do s e n e l N AG E R P-0 6-7 5.

(h) Si se han hecho reparaciones a oleoductos costafuera par debajo del agua, debe hacerse una

inspecci6n para poner en evidencia la corrosl6n extema a el deterioro del revestim iento; y se deben

tam ar las aceione s corre ctiva s p ara m ante ner la p roteccion contra la corrosion de l oleoducto.

Guando un oleoducto costafuera se levanta par encima del agua can fines de mantenim iento a

reparacion, la comparHa operadora debe inspeceionar visual mente evidencias del deterioro del

revestlmiento, corrosion externa, y cuando sea posib le, las condiciones de cualquier anodo expuesto. Si

se presenta corrosion excesiva , la aceion rem edial de be ser tom ada de ser necesaria.

(i) Se debe dar consideraci6n al usa peri6dico de herramientas de inspecei6n interna para m onitorear la

c orr os io n e xte rn a d el o le od uc to .

A463 CONTROL DE CORROSION EXTERNA PARA SISTEMAS DE OLEODUCTO COSTAFUERA

EXPU ESTO S A CO ND IC IO NE S ATMO SFE RICA S

A463.1

I ns ta la cione s Nuevas

La opeion de dem ostrar P ar p ruebas, investigacion, ex periencia en el area de su aplicacion que una

atm osfera corrosiva no existe n o se aplica a los sistem as de oleoductos costafuera. EI tipo de

rev estim iento d e proteccion seleceionado de be ser resiste nte al m edia am biente e xistente en las

localizaciones c ostafuera. La preparacion de la superficie y la aplicaci6n del revestim iento deben

e fectua rse segun las espec ifi caciones y recomendaciones del f ab ri cante . E I reves tim ien to seleceionado

debe tener las s igu ien tes caracte r is ticas

.

B aja a bs orc io n d e a gu a

.

R es is te nc ia a la a cc i6 n d el a gu a

.

Gompa tib il idad con la temperatu ra del s is tema

.

Resis tencia a l de te rioro a tmosfer ico

.

R es is te nc ia a d alio s m e ca nic os , y

.

Facll idad de reparac i6n

La zona de salp icad ,?de un s is tema de o leoduc to costa fuera debe d isel ia rse con p ro tece ion adicional .

contra la corrosion.Estadebe lograrsepar mediade uno a mas

diu:i(t: .

..'.

/

.

. ,.,

.-ICiI'Ll,

pO T

lJ1eJJO

U W

J , S I .I I rd d li d or n

~

l ll ie rp ru ic s O fu :: li J/ e, \, L Ju .\ i f

G mo . ',\ (; < I I l a ,: ;s 01 l1 (; I(m 2 l) 4

f 'f W J

'd£l,llini);jf;w

):;/,7

lls lie liJ , d a / e d e q ue /u Iru du cc lo n d e e sla J uja e s f ie <II o Ti gi nt J e n I ng le s u .4 un ro . ( Te l 6 11 41 54 0 6 55 '; (4 0)

-

WWW<Ic/pet,com

10 8

Page 127: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 127/137

.

Re ve st im ie n to e sp ec ia l

S istem as y tecnica s de protecci6n especiales, y

O tras m edidas ap ropiadas, in cluyendo la selecci6 n d el m aterial de la tub eria.

.

.

LJirJc'

.

  l C/ f' f. 'T p or m e di o 1 1I 1o Je S il l' I fu Jl /c lo re .\ ' e i nlMr rd e o ji ci al cs , L li l. ,H . G lI io S, s e; ;n 1,/ resolllciim 129./ J991 J i ,/ } \/ ii :/ ii le r io db

. fl /s /l da , da le d e que Ie I ruducc i6n de es la huja

e s f i e

al or ig ina l en i ll gJes

adjun u.

(f'el-61

14Jj.J 0 655404Uj

-

Infl -

ucipet.com

10 9

.'

Page 128: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 128/137

ASME

831.4-2002

A pe n d ic e A

A P E N D I C E A

E S T A N D A R E S D E R E F E R E N C I A

L a s e d ic io ne s e s p e c i f ic a s d e 1 0 5 e s ta n d a r e s in c o r p or a d o s e n e s te C b d ig o p o r r e f e r e n c ia s

y

lo s n o m b re s

y

d ir e cc io ne s d e ia s

o rg a n i2 a c io n es p a tr oc in a d or as ,

e st an i nd ic ados en e st e Apendi ce - Noe s

p r a c t ic o r e fe r i r s e a u n a e d ic io n e s p e ci f ic a d e c a d a

e s ta n d a r a 1 0 l a r g o d e te x to d e l

Cbdigo ; en cambio ,s e muest ran aqui fa s f e c 1 ,) $ d e { a s r e fe re n tia s d e a e d ic ib n especifica,

E I A p e n dic e A

s e r a r e v i s a d o

a

i n t e r v a l o s

como sea necesar io

y

e d i t a d o

e n a de nd os a e st e

C o d i g o .

Se usa un as te r is co

n

para

in dicar u os esU nd ares au e n an sid o aceptad os com o E stind ans N 3cio naJes A mericano s po r .llnstitu to N acio nal d e

E st :i nd ar es Am er ic an os (ANS I)

Especificaciones

A S T M

Especificaciones A S T M (Continuacion)

Practicas

E s t a n d a r

MSS

A blA

&M..qqb

A 2 0 / A

20M~9a

A 2 9/A ZQM-'lq

A 36/A 36M-Oo

A 505.. .00

A 50b-Q3(1998)

A 5 07 -9 ] { 19 96 )

A S14 fA

S 1 4 M - O O

A-Sl51A 515M..o;2 (991)

A 5lb/A 51hM-90d (1Q%)

A 517JA 511M-93

IIQI)f#)

A 524-%lNotrt l )J

A 5301A S30M-9CJ

SP~l~~~

SP-25.1'~98

SP-44-19%

SP-55-199{'

  $P-58.199)

SP-61-loqn

SP-t.1.1Qgs

SP-i,9.19%

S P - 7 0 - 1 9 1 J O

SP-71-19iJ7

SP-7. ;- l q9B

SP-78-1998

A 53T9qb

A l O5 JA l O5M -9 8

A lO 6-~t1 (N Qte (1n

A 126- 95 fl

A 1 34 ~6

A 1 35 -q 1~ [ N G t ~

(1))

A n' jl . '6r: : :

A S72/A

5 7 2 M - O O

A S H /A

 i 7 3M -93a H9 'J eJ

A S 15 ~%

A t l~ O bd

(}9IJS)

A l8 11 A 1 81 M.t)5 b

A . 1 8 21A 1 82M -1 )9

A I fl 3l A 1 9J M. .. q~ a

A 1 q4lA 1 q 4M -~ q

A b 33 /A

b33M.{l{)

Estilndares A P I

Y o tr u publicaciones

A 2 1 ( . /A

216MB

(t~q8)

A 2 1 J fA 217M

qq

A 225/A 225M. '13 0 9 9 :f)

A 234/A 234M . () <j

A 242tA

? 4 2 M - O G

A b6 'Y A b 6J M-89 d 1 )< 99 4)

A 0 71 -%

A ~ 7 2.%

A & 7 5 / A b7SM-GOJ- .: l nqQSJ

A

;.,,(WA

~ q 4 M - D O

R P ? A -W S D ,

2 0tn E d,.

lqq3

&.

Supp , l~ l9%

COdigos N F P A

  Spec. s a, 1 4th E d., 1 9%

 S pe c. 5 L. 4 2n d E .d ., 2 00 0

[Notf

(2)]

.RP5U.5thE'd lq%

-R P 5 l W , 2 n d E d . ,

lqqh

tlncorporan 5Lt 5L5, V

5Lb)

  'Spec. b A , 1 8 th E d. , 1 9 ~ 9

$ p e c ,

W, 2 1 s f

Ed. ,1994

~Spe 12B,14th E d . ,

1 %

.S pe c. 1 2[ 1, l Ot t1 E d., FN4

  SIX'

12F , 11th Ed, jqG 4

A ' 2B ' J /A

2 8 3 M - a D

A 2851A 28SM -90(,1 t1

g-qo)

' 30-19%

.nl-}q~9

A 3:; '{-':rt

A

J20/A

320M

9 9

A J Z5 ~ 7

A 3 B /A

H3M-gq

A 3 - 5 O J A

350M-'}9

Estandares AW S

*A3.(J-1994

 OH~M}9q J

R P 1 78 , 2n d f:d., 19 98

toRP

500,

2nd Ed .,

lqq]

A 3 54 -9 8

A JB l< :j b

to.19599

E stim dares N AC E

  ojotras

P u b l i c a c i o n e s

S td

b O'r ), l Ot h E d.,

lq(17

A ~ 20 A 4 20 M'J'.

[t~;,: ~

(4))

A

48111',

oQ(j7M

93

(l9<}6)

A.  j{J091IA 49UM-'J)

MR-Ol-/ 'J

(Z()( :j

R..~J

R P-D l-hQ (H 96 R f:II,)

RP-01-75

R P-i)1.n O~95

R~y)

RP-(M-I.5

E;tudio d e D a t o s de

C O l T O s i o n

S eccion de M etales, 63.. Edicion, 1985

S(,I

b02,

7th rd, 1~~8

~S;d M ),

5t#' rd , 199/

'$In 620, 'Ht

E;a,

l'J9t

5 - t d 650, tN h Ed.. l'i'J8

t o. 44 9 9 3

P.P H Ol, 6tn Ed, Iqq3

'S td - 1 :1 04 , 1 9l h

td 1'1'1'9

R P 1 10 9, 2 rrd E d.,

19'H

~-

C1Pf.T por media uno de sm ' t raductores e in te rpr e te s o} ic ia l es ,L l li sH . GuioS . wig1infa r esu l l/ ci im 1294

'

1991 del M mh' erio de

J 11 .\ 11C Iu . u .j e d e q ue /< 1 I ra du cc io n i k e st< 1h aju . e s f ie u l o ri gm al e n m gt e.\ ' a di un to . ( Te /6 1 1 41 54 0 6 55 4( j4 () j

-

IVlVJV-GClpel.(. 'om

11 0

,~

Page 129: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 129/137

API

API 2A_WSD

API 5L1

API 5LW

API 128

API 120

API 12F

API 178

API 500

API

62 0

API

650

API 1102

API

1104

A p e n d i c e A

Emndares API

Y

otras

p ub lic ae io ne s ( Co nt in ua ci on

R P U l0, 4If, Ed., 1997

RP l1U, ~ Ed.,

1'

RP 1117, lnd Ed., 19%

PubI . 2 015 ,511> Ed .,

1'I'M

Publ. 2loo, ~ Ed., 1094

Pub . l lO1 ,4111

E d . , H 9 5

M a nu a l A P I d e E s t in d ar e s

d e M e d ld as p an . P e t r o le o

A 5 M E

831.4-2002

E S T A N D AR E S R E FE R EN C IA D OS

(

C o n t i n u a c i 6 n

)

C o d ~ o s y E ~ d ~ s A S M E

C 6 c 1 i g o s

'f

E~ndares

A S M E

(

Continuacion

)

..

Cbdigo A SM E d e C ald e r a s

y

e nv as es - a p r e s i o n ,

E d l c l b n

1998

V A d en do 1 9 9 9

'BI'.20.1 B

& A d.n d. 2 00 0

.Blb.21.19Q2

'61MH997

~81b.28-1qCJ4

'6)1G.l091

~

831.5-11)92

4 : Adendo.1

QQ4

tS36.1QM.l'J%

'B36J'M.1985

(Rim,

  SL)..]Q98

'8 1. 20 .1 -1 '1 11 1 ( RI 9' 12 )

~81,20,)- 97b On~8)

'81 -5.19'1'

(N.ta()))

*Blfl-.~19q3

.81~,tI}..19~2

N O T A G E NE R 4 L : L a 18cha

d e e xp ed ic io n , es tr a

i n m e d l a t a m e n t e a c o nt in ua c lo n e l n um e r o d el e s t in da r ,e je m p lo , A

S3.s6,B1_1-1998,

Y

S P - 6 . 1 9 9 6

8 S la fe ch a e fe ctiv a

d . e x p . d l c l 6 n

edicion)

d . l e s t i n d a r .

N O T A S :

( 1) A p r o b ad o

unicamentesi es eftc tuada

l a p ru eb a d e m o lin o h id ro s t a tic o

( 2 ) N o s e p e rm it e e l u s o d l lO lli n e a d e tu be r ia d e c a m p a n a ~ r t s p i g o

 ( 3 ) L i m it a do c om o c on ju n to d e la nt e ro e n e l p a r t g ra fo 4 02 .2 .1

( 4 ) A

420lA

4 2 0 M G ra d o W P L 9 n o IS a p r o p ia d o p a r a a n hid rid o d e a m o n io d e b ld o a s u c o nte n id o d e c o br e

Titulos y especificaciones relacionadas arriba las cuales son referenciadas en el texto, pero que no

a pa re ce n e n la T ab la 423.1

-

Estandares de Materiales 0 la Tabla 426.1 Estandares O im ensionales son

los siguientes:

M an ual de estim dares pa ra m edida d el petr61eo

P racticas re com enda das p ara la planeaci6n, dise lio y co nstrucci6n de p lataform as

fijas - O iselio de los esfuerzos de trabajo

P ra ctica s reco men dadas para el transp orte de tube rias de lin ea

Practicas recom endadas para el transporte de tuberias de linea en barcazas y

n av io s m a ritim o s

Especificaciones para tanques con pem os para el alm acenam iento de productos

liquidos

E specificaciones para tanques soldados en el campo para el alm acenam iento de

p ro d uc to s liq uid os

E specificaciones pa ra tanques soldados la planta para el alm ace nam iento de

p ro du cto s liq u id os

P ra ctic as re co me nd ad as p ara tu be ria fle xib le

C la sific aci6 n d e lo ca liz ac io ne s p ara sis te ma s e le ctrico s e n in sta la cio ne s d e

producci6n

O iselio y co nstrucci6 n de tanques de alm ace nam iento de gran tam alio, soldad os,

y de baja presi6n

Tanques de aeero soldados para el almacenamiento de petr61eo

P racticas recom endada s para cruces d e oleodu ctos con ferrocarriles y carreteras

E stand ares pa ra oleoductos sold ados e insta1 cion es relaonada s

l u i 5

J .

 

A C J P E T p Dr m ed w 1010de

suo'

l rad1JCIOre~e in ler l 're l; s ( ) fic iides, LUIsH. .

G ula S, s eg l/ n In resoh<ejJJj 1 29 c1 , 1 9 91 dd ,M j1 lJ s /wow dQ ,'

Just/cIa, du.je dc qu e la IrpC Cj(')fJ dcesw mJaesfielal ongm a/en m gles ad JU nto . (T e 6 /J4J5.J 0

6554()4()j

-

WWW.acipti . com

1 t'l

Page 130: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 130/137

API

1109

API

1110

API

1111

API

2015

API

2200

API 2201

API

NA CE R P-01-69

NACE

RP-01-75

NA CE R P-01-77

NACE

RP-06-75

NFPA

30

NFPA 70

API

831G

API 831.5

AWS A 3.0

AWS 3.6

NACE ---

N ACE M R -0 1-7 5

Practicas recom endadas para la senalizaci6n de instalaciones de oleoductos de

petr61eo

Practicas recom endadas para la prueba de los oleoductos de petr61eo liquido

P ractica s recomen dad as p ara el d isen o, co nstru cci6 n, o pera ci6 n y m an ten im ien to

d e o le oduc to s d e h id ro ca rb uro s

U mpieza de tanques de alm acenam iento de petr61eo

R eparaci6n de oleoductos de petr61eo crudo, gases licuados del petr61eo y

productos

Procedim ientos para soldaduras de reparaci6n en m archa de equipos en servicio

C 6digo para calderas y recipientes a presl6n, Seccl6n V III D ivisi6n 1 R eciplentes a

presi6n, Secci6n V III D ivisi6n 2 N orm as altem ativas para recipientes a presi6n, y

Secci6 n IX s oldadu ras y calificacion es para so ldadu ra con lat6n

M anual para determ inar la resistencia rem anente de oleoductos som etidas a

cO lT osi6n: A pendice A al 831, C 6digo para T uberia a Presi6n

Tube ri a par a r ef ri ge ra ci6n

T erm inos y d efin ic io ne s p ara so ld adur a

esp ec ificac io ne s p ara so ld ad ura b ajo ag ua

R evisi6n de datos de corrosi6n - Secci6n de m etales

M ateriales m etalicos resistentes alas fracturas de esfuerzos causadas por azufre

en equipos de campo de petr61eo

P ra ct ic a r ecomendada - C on tro l de co lT Osl6n ex tem a de sistem as de oleoductos

meta lic os e nte rra do s 0 sumerg id os

Practica recom endada: control de cO ITosi6n intem a en sistem as de oleoductos en

acero

M ltigaci6n de corrientes altem as y efectos de rayos en estructuras m etalicas y

sistem as de control de corrosi6n

Practica R ecom endada: control de cO IT osi6n en oleodu ctos d e acero costafuera

C6d ig o d e c ombus tib le s liq uid os in fiamable s

C6di go Naciona l E le ct ri co

Las espec~icaciones y estandares de las siguientes organizaciones aparecen en el A pendice A :

 

,

,

</'~<'

'

<,,~'

kir;;J

.

AClJ' lD ' , por medw

u n o d E : iU S

t ra dJ tc to re s e i nt er pr e1 es o fi ci al es . LUHH . Gu la S, s egUn f a r es ol t/ cl on 1294

 

1991 d el M in is te rio d e

Jus/ ida , da fe de que l e l I r ach /ce iGnde es la hbja es ji e1 a l or ig ina l en ingl es ad jun to . (Tel 61 /4154(6554040)

-

I-t'WWuci{J<J/.mm

1 1 2

Page 131: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 131/137

ANSI A mer1 c... Natio nal S to nd an ls 1_ . In <. AWS

AI '/ 'I I r iG. Inwe ld ing Soc ie ty

11 W on 42RC1 Sw ot

P .O . B ox )5 104 0

New

V ,

N Y 10 03~

550 N.W . ~Road

2 12 1 >U ~'lQ 0

M iam I. FL ll12~

30 5 443-q353

API

Ame- rl c: an Pe tro1eom

]

nst1tut.e

O r n e ' De~k

MSS

M am .tfactu r.e-rs S tao d~rdizl.tio n S CtC ietr of th e

1220 L

51-'

N.W.

Valve Ind fiW~ I durtry, Inc..

W as I> mg t... D C 2 00 05 -4 07 0

121 Park Street, N .E.

202 ~82-1')75

V l e _ . VA 22180

103281-66U

ASME

T he A me ritB Jl S ocie ty o f lo JIe d'ta ntc al E ng iO te I f

T hree P ark A veatl~

N A C E

Na. t ic>nl l Assoclal lon <) t Co rr 'o si oo Engi nu rs

N pw yO t'k t N Y lO Ol rS ~

1440 Sbu ti 'l

Cm .: O , j w

2 12 S 9l .B S D O

..0. B ox 21 8340

H ov >to 1. T X 1 72 1B -& 34 0

ASME

0'*' De. t

113 492 .0 535

2 2 liIIW D riv e

6oxZQOO

HFPA

N ~on.tl Fi~ P~1:ion Aw xlation

Fa ir fi e ld , NJ n7001~2: (}OO

1 _,. ma.cll .ark

800843-2763

Quiney,MA

0 2 2 6 9 - - 9 1 0 1

201882.1167

( ,1 7 170 -3000

ASTM

A m~ican Society for Tcstlf19 and M .atm al~

100 Bar Harbor Ort..

W e st C on <h oI 1o c

PA 19428 -2959

b 10 8 32 ~9 50 0

j~ .

/' .

'.

ACIPHT, POTmooio W1Ude Sl iS{mdl/ cloTe .1e jn fe rpr e te so j ic iu / es . 1~ l<ioS. s eg~c lr 'm 1294/ J9~tdel ,\4~i)1(;ri()de

J us /J CI a, d af e d e q ue l a t ra du cc u'm d e e .H Q ho ja es fi el a l o ri gi na l e n i ng le s a df t< nl u. ( Te l 6114154 () (554040)

-

WWW.<lci{let.com

11 3

Page 132: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 132/137

APEND IC E B

E NV io D E S OLIC ITU DES DE INFO RM AC IO N TE CN IC A A L C OM ITE 631 D E TU6E RiA S A P RE SI6N

B-1INTRODUCCI6N

E I C om ite A SM E 631 de T ube rias a P resi6n y s us C om ites S eccionales se relinen regularm ente

pa ra considerar tanto las revisiones de las norm as de este C 6digo , c om o las nuevas norm as del

C6digo a m edida que hayan nuevos desarrollos tecnol6glcos, Casos de los C6digos, e

in te rp re ta cio ne s d e lo s C 6d ig os . E ste A pe nd ic e s um in is tra g uia s p ara lo s u su ario s p ara e nv ia r la s

sol ic rt udes de in fo rmac i6n tecnica a l Comite. Las sol ic itudes tecnicas inc luyen so li ci tudes de rev is i6n

0 adiciones alas normas del C6digo, solicitudes de Casos de Norm as, y solicitudes de

interpre tac iones de C6d igo .

L os C as os d e C 6d ig os p ue de n s er e xp ed id os p or e l C om ite c ua nd o s on d e n ec es id ad u rg en te . L os

C as os d e C 6d ig os a cla ra n la in te nc i6 n d e lo s re qu is ito s d el C 6d ig o e xis te nte 0 p ro ve en re qu is ito s

altem os. Los C asos de C 6digos se redactan com o preguntas y respuestas y tienen la intenci6n

general de ser incorporados al C 6digo en una fecha poste rior. Las interpretac iones del C 6dig o

proveen el significado 0 la intenci6n de las norm as existentes en el C6digo y tam bien son

p re se nta da s c om o p re gu nta s y r es pu es ta s. T an to lo s C as os d e C 6d ig os c om o la s in te rp re ta cio ne s

d el C 6d ig o s on p ub lic ad os p or e l C om ite .

Las norm as del C 6digo, C asos del C 6digo y las interpretaciones del C 6digo establecidos por el

Comite no son conside rados como aprobando , recomendando, cer ti fi cando, 0 respaldando cua lquier

p ro pie da d p riv ad a 0 d is elio e sp ec ific o, 0 lim ita nd o e n m a ne ra a lg un a la lib erta d d e lo s fa bric an te s 0

c on stru cto re s p ara e sc og er c ua lq uie r m eto da d e d is elio 0 c ua lq uie r fo rm a d e c on stru cc i6 n q ue s e

a ju ste a la s n orm as d el C 6d ig o.

Como una altem ativa a los requisitos de este Apendice, los m iem bros de este Com ite y los

Subcomi tes Secc iona les pueden in troduc ir sol ic it udes pa ra rev is iones 0 adic iones a l C6digo , Casos

d e C 6d ig os , e in te rp re ta cio ne s a l C 6d ig o e n la s re un io ne s re sp ec tiv as d el C om ite 0 p ue de n e nv ia r

soli ci tudes a la sec re ta ria del Comite Secc iona l.

Las solicitudes que no cumplan con las provisiones de este Apendice 0 que no suministren

in fo rm a ci6 n s ufic ie nte p ar a e l c om p le to e nte nd im ie nto d el C om ite p ue de n o ca sio na r la d ev olu ci6 n

d el m is m o a l re m ite nte s in s er c on sid era da .

B -1 FORMATO DE LA SOL IC ITUD

L os e nv io s a l s ub co m ite d eb en in clu ir:

(a ) O bje tiv o. E sp ec ific ar u no d e lo s s ig uie nte s

(1 ) re vis i6 n d e u na n or ma v ig en te

(2 ) n orm a n ue va 0 a dic io na l d el C 6d ig o

(3 ) C as o d el C 6d ig o

(4)interpretaci6n del C6digo

(b) A nteced entes. P roveer la inform aciO n necesaria para que el C om ite entienda la so licitud de

in fo rmac i6n , asegu r{mdose de inc lu ir la s referencias apl icables a la Secc i6n del C6digo , Ed ic i6n,

A pendice, P aragrafos, figuras, y tablas. P referiblem ente incluir una copia de las partes

espec ifi cas de las refe renc ias del C6digo.

(c ) P re se nta cio ne s. E I s olic rta nte p ue de d es ea r, 0 s e Ie s olic ita ra a sis tir a u na re un i6 n d el C om ite

p ara h ac er u na p re se nta ci6 n fo rm a l 0 r es po nd er a lg un as p re gu nta s d e lo s m ie m bro s d el C om ite

con relaci6n a la solicitud. La asistencla alas reuniones del Com ite seran por cuenta del

solicitante. La asis tencia del solicitante 0 la falta de asistencia a una reuni6n no sera la base

p ar a la a ce pta ci6 n 0 r ec ha zo d e la s olic itu d p or e l C om ite .

B-3 REVISIONES 0 ADICIONES AL C6DIGO

Las soli ci tudes para rev is iones 0 ad ic iones a l C6digo deben p roveer la s iguien te info rmac i6n:

(a) Revis iones 0 adiciones p ropues tas. Pa ra rev is iones, iden tif ica r las no rmas del C6digo que necesit e)1'

revisi6n y enviar una copia de la s norm as

aproPiadaZ~~Jrecen

e n el C 6digo,

m~~' :~:

. -1 .CIPET por

m e di c' u no d e . m. ll md uc lo rc .\

e J / Jf e rp r e le s

(1 icJu e~ , Luis J I- O u o .' ).

seglin

1<1

rc,w l<cI6n

1294' 1991

de JiimSleno de

J ustid a, d ale d e q ue lu tra dw ;:c i6 n d e c sta lio /a es jie f u l u riR in ul e n in glb u 4;lm to . (Tef 6114154(6554040)

.

WJMf

ucipel

com

. . .

11 4

Page 133: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 133/137

Page 134: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 134/137

ASME 831.4

INTERPRET ACIONES NO .7

R esp ues tas a S olicitud es de In form acio n T ecn ica

Enero 1, 2001 hasta D iciem bre 31, 2001

S e ha acordado publicar interpretaciones expedidas por el C om ite referentes al 831, com o parte del

servicio del C 6digo A las interpre taciones de les han asignado num eros en orden cronol6 gico. C ada

interpretaci6n se aplica ya sea la ultim a Edici6n 0 al Apendice el m om ento de su expedici6n de la

In te rp re ta ci6 n 0 la d e la E dic i6 n 0 A pe nd ic e in dic ad a e n la re sp ue sta . L as re vis io ne s s ub se cu en te s d el

C6digo pod ran reemp laza r las respues tas.

Estas respuestas son tom adas litera l m ente de las solicitudes originales, con excepci6n de unas pocas

correcciones tipograficos 0 editoria les hechas con el fin de mejorar la claridad. En algunos casos, una

revisi6 n de la interpretaci6n re vela la n ecesidad de corre cciones de na tura leza tecn ica.

En estos casos, una respuesta revisada que leva el numero de la interpretaci6n original con el sufijo R

se presenta. En el caso de que una interpretaci6n sea corregida por una Fe de Erratas, se usara el

num ero de la interpretaci6n original con el sufijo E.

Los procedim ientos del ASTM proveen la reconsideraci6n de estas interpretaciones cuando, 0 si hay

informaci6n adicional disponible que el interesado en la solicitud de inform aci6n cree pueden afectar la

interpretaci6n. Ademas, las personas afectadas por la interpretaci6n pueden apelar ante com ite 0

subcomite ASME correspondiente. Como esta estipulado en el documento del C6digo Declaraci6n de

Politlcas, la ASME no aprueba , certifica , clasifica , 0 respalda ningun punto, construcci6n,

d is po sitiv o d e p ro pie da d p riv ad a 0 a ctivid ad .

Para instrucciones detail ad a s sobre la preparaci6n de solicitudes de informaci6n tecnica al C om ite 831,

referirse al A pend ice 8 .

Las Interpretaciones NO .1 fueron inclu idas en la ANS I ASM E 831.4-1986. Las Interpretaciones N O.2

fueron incluidas en la AS ME 831.4-1994. Las Interpretaciones N O.5 fueron incluidas en la ASM E 831.4-

19 98. Las Interpretacio nes N O.6 fu eron incluidas en la 83 1.4a -20 01.

Las Interpretaciones NO.7 contienen interpretaciones que fueron omitidas inadvertidamente en las

In te rp re ta cio ne s N O .6 .

';

.'-';

.:',:

,,f:?'

~ :> t;'-

A

~ , / < : '~

PUi5J1Jj)f.

/ ' 0 : ; ~ , > ' ) l

A C1PET . pO T

media Un()des l l.~ t , .ad/ .c lOre. i in terpretes

o jk ia le s. r ut s lJ . G u io S.

. l eg / In {a reso/uc ion 1294

i 1991

JdA~terir~tk./

J uS li ci a, da fe d e que f a I ruduc ci {) nde e sl a }w ju es ji el ( jf or igmeJ I en ingtesu4;un(()- (TelM

/4154 0 6 55 4G 4 U)

-

WIVW.ucipel.nJm

61

Page 135: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 135/137

831.4

Temas

Interpretacion

A rchivo N o.

434.7.1 C urvas, A daptadores, y C od os, y437.4.I,

Pruebas H idrostaticas de T uberias a Presio n Interna

401 .22 Presion In terna de D iseno

409 C ornponentes Y

Equipos de Tuberia ya U sados

4-73

4-74

4-75

831-01-006

831-01-007

831-01-008

U p ; ] ,

A C f P E T , -

pOTmedio uno de SI I. \' r<1dUc OTe5in le rpr e le s o j /c lal e s, I .ms H . Culo. \ s eg im la reso luc /on f 29 4

'

1991 dd A.finilJ'lerioe

Ju st ic ic l . d u je di;Jql<e /u / ra du cc /f ;. n d e e sl a h o J U e s f i e af ang inal en ingles ad;unlu (Tel

6 1 1 4 1 5 4 0 6 5 54 0 41 ))

-

H'WIV,acipel,com

62

,

' ) C'- '

..: , <

,{:.>Y'

Page 136: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 136/137

Page 137: ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

7/25/2019 ASME B31.4-2002 Traduccion Oficial.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/asme-b314-2002-traduccion-oficialpdf 137/137

831.1

8312

831.3

831.4

831.5

831.6

831.9

831.11

CODIGO ASME PARA TU8ER iAS A PRESION, 831

Tube ria de Po tenc ia

Tube ria para Gas Combust ib le

Tube rias para Procesos

Tube rias para S is temas de Transpo rte pa ra H id rocarbu ros

L iquidos y Otros L iquidos

T ub er ia d e R efr ig er ac io n y C om p on en te s d e T ra ns fe re nc ia d e C alo r

T ub eria s p ar a S is te m as d e T ra ns m is io n Y

D is tr ibuc ion de Gas

Tuber ias para Se rv ic ios en Ed ifi cios

T ub er ia s p ara S is te m as p ara e l T r an sp or te d e L ec ha da s

2001

1968

2002

2002

2001

1999

1996

1989(1998)

831G-1991 M anual para De te rmina r la Resistencia Remanen te de Oleoductos some tidos

a C orro sio n: U n S up le me nto a l A SM E 8 31 C od ig o p ara T ub eria d e P re sio n

Nota:

(1 ) U SA S

831.2-1968

f ue r etir ad o c omo u n E st an da r N ac io na l Americana e l1 8 de fe brero de 198 8. La A SM E continuara hacien da

d is poni bl es l as USAS

831.2-1968 com o

u n d oc um en to h is t6 ric o p or u n p er io do d e t iemp o.