art - european forum alpbachder alpbacher pianist johannes moser eröffnet die seminarwoche sowie...

28
ART Cultural Programme Kulturprogramm 19.08. – 04.09.2015

Upload: others

Post on 28-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

ARTCultural ProgrammeKulturprogramm19.08. – 04.09.2015

Page 2: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

1

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Main PartnerUniCredit Bank Austria AG

Supporting PartnersGedächtnisstiftung Peter KaiserDivision II, Federal Chancellery of AustriaCultural Departement of the City of ViennaFondazione Cassa di Risparmio di Bolzano

European Forum Alpbach 2015InEquality UnGleichheit

19.08.–04.09.2015

Cultural Programme Kulturprogramm 19.08.–04.09.2015

Seminar Week Seminarwoche 19.–25.08.2015

Tyrol Day Tiroltag 22.–23.08.2015

Health Symposium Gesundheitsgespräche 23.–25.08.2015

Higher Education Symposium Hochschulgespräche 26.–27.08.2015

Legal Symposium Rechtsgespräche 26.–27.08.2015

Technology Symposium Technologiegespräche 27.–29.08.2015

Political Symposium Politische Gespräche 30.08.–01.09.2015

Economic Symposium Wirtschaftsgespräche 01.–03.09.2015

Financial Market Symposium Finanzmarktgespräche 03.–04.09.2015

Built Environment Symposium Baukulturgespräche 03. – 04.09.2015

Page 3: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

2

CULTUR AL PROGR AMME

InEqualityUnGleichheit

This year, artists will be more involved than ever in the programme. With their artistic input at the beginning of every Symposium, they initiate an interdiscipli-nary discourse. In the evenings, “Young Talents” have the floor and will introduce contemporary perspectives from music, literature, performance and film. The new programme strand “Simply Alpbach” offers confrontations with the municipal-ity of Alpbach, which has been host to the Forum for seven decades.

Kulturschaffende greifen heuer stärker denn je in das Konferenzgeschehen ein. Alle Alpbacher Gespräche beginnen mit künstlerischen Impulsen. Abends gehört die Bühne den „Jungen Talen-ten“, die zeitgenössische Positionen aus Musik, Literatur, Performance und Film einbringen. Die neue Programmschiene „Alpbach pur“ lädt zu einer Auseinander-setzung mit der Gemeinde ein, die seit 70 Jahren Gastgeberin des Forums ist.

Page 4: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

3

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Contents / InhaltPage

Cultural ProgrammeFurther Information

Time Table / Zeitplan

Wednesday, 19.08.201518:30-19:00 Concert: Simply Alpbach & Young Talents

Thursday, 20.08.201512:30-15:00 Young Talents – Public Music Rehearsal17:30-18:30 Young Talents – InEquality & Photography19:00-20:30 Simply Alpbach – Vernissage: Eva Schlegel

Friday, 21.08.201517:30-22:00 Simply Alpbach – Places for the Future: Insights from Creative Minds and Smart

Communities

Saturday, 22.08.201519:30-21:30 Simply Alpbach – Back to the Future. 70 Years European Forum Alpbach

Sunday, 23.08.201514:30-15:00 Simply Alpbach – InEquality. Visit of the Open Air Exhibition20:30-21:30 Young Talents – Crazy Lady22:00-22:45 Simply Alpbach – Friedrich Kleinhapl Performs Two Cello Suites

Monday, 24.08.201521:00-22:30 SPECIAL: InEquality – Literature Meets Life Science

Tuesday, 25.08.201519:30-20:45 Young Talents – Beyond the Alpbacher Serenade

Wednesday, 26.08.201519:00-19:30 Simply Alpbach – The Great Transfer. A Performative Installation19:30-21:00 Simply Alpbach – In the Archive of Lost Meanings

Thursday, 27.08.201518:00-20:00 Simply Alpbach – What’s Left. My Homestead, My Home, My Horizon

Friday, 28.08.201518:15-19:30 Simply Alpbach – The Other Side of the Mountains

Saturday, 29.08.201519:00-20:30 Simply Alpbach – An Evening for Werner Scholz22:00-23:45 Young Talents – DJ Collective Brunnhilde

Sunday, 30.08.201511:00-12:30 Young Talents – Film Screening: Ciao Chérie22:00-23:30 Young Talents – Los Colorados

Page 5: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

4

CULTUR AL PROGR AMME

Time Table / Zeitplan

Tuesday, 01.09.201522:30-23:30 Young Talents – Late Night Concert

Wednesday, 02.09.201521:15-22:45 Young Talents – Maja Osojnik Band

Thursday, 03.09.201510:00-11:30 Simply Alpbach – Film Matinee: Ort schafft Ort – How the Built Environment

Changes People and Places20:00-21:00 SPECIAL: InEquality as Elixir of Life

Friday, 04.09.201519:30-20:30 Simply Alpbach – The Summoning of Everyman

You can take part in any event of the cultural programme, irrespective of your registration for the

offical conference programme.

Alle Veranstaltungen des Kulturprogramms können, unabhängig von Ihrer Registrierung für das Kon-

ferenzprogramm, ohne Anmeldung besucht werden.

CULTURAL PROGRAMMEWednesday, 19.08.2015 18:00–18:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Concert: Simply Alpbach & Young Talents Konzert: Alpbach pur & Junge TalenteGERMAN LANGUAGE

Johannes Moser, a pianist from Alpbach, opens the Seminar Week as well as the cultural programme strands “Young Talents” and “Simply Alpbach” with a piano concert. He will play pieces by Felix Mendelssohn Bartholdy and his – much less well-known – contemporary Delphine von Schauroth. The two composers dedicated some of their musical works to one another.

Der Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert. Er spielt Stücke von Felix Mendelssohn Bartholdy und seiner – viel unbekannteren – Zeitgenossin Delphine von Schauroth. Beide widmeten einander ausgewählte Musikstücke.

Johannes Moser Pianist, Alpbach

Page 6: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

5

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

CULTURAL PROGRAMMEWednesday, 19.08.2015 18:00–18:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Concert: Simply Alpbach & Young Talents Konzert: Alpbach pur & Junge TalenteGERMAN LANGUAGE

Johannes Moser, a pianist from Alpbach, opens the Seminar Week as well as the cultural programme strands “Young Talents” and “Simply Alpbach” with a piano concert. He will play pieces by Felix Mendelssohn Bartholdy and his – much less well-known – contemporary Delphine von Schauroth. The two composers dedicated some of their musical works to one another.

Der Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert. Er spielt Stücke von Felix Mendelssohn Bartholdy und seiner – viel unbekannteren – Zeitgenossin Delphine von Schauroth. Beide widmeten einander ausgewählte Musikstücke.

Johannes Moser Pianist, Alpbach

Page 7: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

6

CULTUR AL PROGR AMME

Thursday, 20.08.2015 12:30–15:00 FEUERWEHRHAUS CONCERT

Young Talents – Public Music Rehearsal Junge Talente – Musikprobe vor PublikumSUPPORTED BY GEDÄCHTNISSTIFTUNG PETER KAISER

PUBLIC REHEARSALS: AUGUST 20-22, FROM 12:30 TO 15:00 H AND ON AUGUST 23, FROM 14:30 TO 17:00 H.

On the occasion of the 70th anniversary of the European Forum Alpbach, musicians of the “Klangforum Vienna” will play three pieces by Piotr Peszat, Thomas Wally and Yukiko Watanabe as well as Gottfried von Einem’s “Alpbacher Tanzserenade”. The con-cert takes place on Tuesday, August 25, at 19:30 in the Erwin-Schrödinger-Saal.

Zum 70-jährigen Jubiläum des Europäischen Forums Alpbach proben MusikerInnen des Klangformus Wien öffentlich drei neue Stücke der herausragenden jungen KomponistInnen Piotr Peszat, Thomas Wally und Yukiko Watanabe sowie Gottfried von Einems „Alpbacher Tanzserenade“, die er zum 10-jährigen Jubiläum des Forums komponiert hat. Das Konzert findet am Dienstag, 25. August um 19.30 Uhr im Erwin-Schrödinger-Saal statt.

Markus Deuter Oboist, ViennaLorelei Dowling Bassoonist, ViennaMaria Gstättner Bassoonist, ViennaNathan Plante Trumpet Player; Managing Director, Musikverlag Edition Plante, ViennaWalter Seebacher Clarinettist; Teacher, Tiroler Landeskonservatorium, InnsbruckChristoph Walder Horn Player, ViennaThomas Wally Composer; Musician; Teacher at University of Music and Performing Arts, ViennaYukiko Watanabe Composer, KölnMichael Wendeberg Conducter and Pianist, GenevaBernhard Zachhuber Clarinettist, ViennaReinhard Zmölnig Horn Player, Vienna

Thursday, 20.08.2015 17:30–18:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL VERNISSAGE

Young Talents – InEquality & Photography Junge Talente – UnGleichheit & FotografieENGLISH LANGUAGE

Students of graphic design and photography under Johannes Wegerbauer and Peter Hauenschild at the University of Arts in Linz have worked on the topic of “UnGleichheit - InEquality” for two semesters – a project following the exhibition “Let the Children Play” by Lukas Hüller and Hannes Seebacher, which was presented in Alpbach 2014.

Studierende der Grafik-Design und Fotografie Klasse von Johannes Wegerbauer und Peter Hauenschild der Kunstuniversität Linz arbeiteten zwei Semester lang zum Thema „In-Equality“ – ein Folgeprojekt der Ausstellung „Let the Children Play“ von Lukas Hüller und Hannes Seebacher, die 2014 in Alpbach zu sehen war.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaIntroduction Reinhard Kannonier Rector, University of Art and Design Linz

Lukas Maximilian Hüller Artist, ViennaAnna Stuhlpfarrer Art Historian; Curator, ViennaJohannes Wegerbauer Professor for Photography, University of Art and Design Linz

Chair Monika Sommer-Sieghart Head, Arts Programme, European Forum Alpbach, Vienna

19:00–20:30 GALERIE SCHMIDT, REITH VERNISSAGE

Simply Alpbach – Vernissage: Eva Schlegel Alpbach pur – Vernissage: Eva SchlegelSHUTTLE: 18:30 HOTEL BÖGLERHOF – GALERIE SCHMIDT, 20:45 GALERIE SCHMIDT – HOTEL BÖGLERHOF

GERMAN LANGUAGE

2015 marks the 20th year of cooperation between the European Forum Alpbach and Gallery Schmidt in Reith. Gottfried Schmidt presents Eva Schlegel, an internationally successful artist from Tyrol.

Heuer jährt sich die Kooperation zwischen dem Europäischen Forum Alpbach und der Galerie Schmidt in Reith zum 20. Mal. Mit Eva Schlegel präsentiert Gottfried Schmidt eine international reüssierende Künstlerin aus Tirol.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaIntroduction Gottfried Schmidt Director, Galerie Schmidt GmbH, Reith/Alpbachtal

Eva Schlegel Artist, ViennaPeter Weiermair Curator, Innsbruck

Page 8: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

7

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Thursday, 20.08.2015 17:30–18:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL VERNISSAGE

Young Talents – InEquality & Photography Junge Talente – UnGleichheit & FotografieENGLISH LANGUAGE

Students of graphic design and photography under Johannes Wegerbauer and Peter Hauenschild at the University of Arts in Linz have worked on the topic of “UnGleichheit - InEquality” for two semesters – a project following the exhibition “Let the Children Play” by Lukas Hüller and Hannes Seebacher, which was presented in Alpbach 2014.

Studierende der Grafik-Design und Fotografie Klasse von Johannes Wegerbauer und Peter Hauenschild der Kunstuniversität Linz arbeiteten zwei Semester lang zum Thema „In-Equality“ – ein Folgeprojekt der Ausstellung „Let the Children Play“ von Lukas Hüller und Hannes Seebacher, die 2014 in Alpbach zu sehen war.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaIntroduction Reinhard Kannonier Rector, University of Art and Design Linz

Lukas Maximilian Hüller Artist, ViennaAnna Stuhlpfarrer Art Historian; Curator, ViennaJohannes Wegerbauer Professor for Photography, University of Art and Design Linz

Chair Monika Sommer-Sieghart Head, Arts Programme, European Forum Alpbach, Vienna

19:00–20:30 GALERIE SCHMIDT, REITH VERNISSAGE

Simply Alpbach – Vernissage: Eva Schlegel Alpbach pur – Vernissage: Eva SchlegelSHUTTLE: 18:30 HOTEL BÖGLERHOF – GALERIE SCHMIDT, 20:45 GALERIE SCHMIDT – HOTEL BÖGLERHOF

GERMAN LANGUAGE

2015 marks the 20th year of cooperation between the European Forum Alpbach and Gallery Schmidt in Reith. Gottfried Schmidt presents Eva Schlegel, an internationally successful artist from Tyrol.

Heuer jährt sich die Kooperation zwischen dem Europäischen Forum Alpbach und der Galerie Schmidt in Reith zum 20. Mal. Mit Eva Schlegel präsentiert Gottfried Schmidt eine international reüssierende Künstlerin aus Tirol.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaIntroduction Gottfried Schmidt Director, Galerie Schmidt GmbH, Reith/Alpbachtal

Eva Schlegel Artist, ViennaPeter Weiermair Curator, Innsbruck

Page 9: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

8

CULTUR AL PROGR AMME

Friday, 21.08.2015 17:30–22:00 HOTEL POST PANEL

Simply Alpbach – Places for the Future: Insights from Creative Minds and Smart Communities Alpbach pur – Zukunftsorte: Impulse von kreativen Köpfen und g’scheiten GemeindenGERMAN LANGUAGE

Meet creative minds from six Austrian municipalities who have developed exceptional projects for their respective hometown! The representatives of these places for the future will present their outstanding ideas that have been included in “Das Buch vom Land” (The Book of the Country). After that, you are invited to share your experiences with people from Alpbach over a snack.

Lernen Sie kreative Köpfe aus sechs österreichischen Gemeinden kennen, die für ihren jeweiligen Heimatort außergewöhnliche Projekte entwickelt haben! Die VertreterInnen dieser Zukunfts-orte stellen ihre herausragenden Ideen vor, die alle Eingang in „Das Buch vom Land“ gefunden haben. Anschließend sind alle AlpbacherInnen zu Jause und Erfahrungsaustausch eingeladen.

Introduction Markus Bischofer Mayor, AlpbachIntroduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, Vienna

Peter Brandauer Mayor, WerfenwengMarkus Faiszt Carpenter, HittisauJosef Mathis Author, Chairman of the Project Places of the Future, Former Mayor of ZwischenwasserHeidemarie Penker Vizebürgermeisterin; Obfrau, Kulturinitiative GmündJohann Stixenberger Entrepreneur, Die Hoflieferanten, Waidhofen/YbbsMarlis Stubenvoll Journalist, Vienna

Chair Roland Gruber Initiator of the Project Places of the Future, ViennaChair Christof Isopp Initiator of the Project Places of the Future, Vienna

Saturday, 22.08.2015 19:30–21:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL PANEL

Simply Alpbach – Back to the Future. 70 Years Europe-an Forum Alpbach Alpbach pur – Zurück in die Zukunft. 70 Jahre Europäisches Forum AlpbachSIMULTANEOUS TRANSLATION

On the occasion of its 70th anniversary, the European Forum Alpbach has commis-sioned a documentary and a scientific monograph. This special evening, we celebrate the book launch and film screening and have a talk on the making of.

Anlässlich des 70-jährigen Jubiläums beauftragte das Europäische Forum Alpbach zwei Projekte: eine Dokumentation und eine wissenschaftliche Monografie. Erleben Sie an diesem Abend eine Buchvorstellung, eine Filmpräsentation und ein Gespräch zum Making-of.

Kurt Langbein Filmmaker, ViennaOliver Rathkolb Professor, Department of Contemporary History, University of ViennaMaria Wirth Researcher, Institute of Modern and Contemporary History, Johannes Kepler

University LinzChair Franz Fischler President, European Forum Alpbach, Vienna

Page 10: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

9

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Saturday, 22.08.2015 19:30–21:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL PANEL

Simply Alpbach – Back to the Future. 70 Years Europe-an Forum Alpbach Alpbach pur – Zurück in die Zukunft. 70 Jahre Europäisches Forum AlpbachSIMULTANEOUS TRANSLATION

On the occasion of its 70th anniversary, the European Forum Alpbach has commis-sioned a documentary and a scientific monograph. This special evening, we celebrate the book launch and film screening and have a talk on the making of.

Anlässlich des 70-jährigen Jubiläums beauftragte das Europäische Forum Alpbach zwei Projekte: eine Dokumentation und eine wissenschaftliche Monografie. Erleben Sie an diesem Abend eine Buchvorstellung, eine Filmpräsentation und ein Gespräch zum Making-of.

Kurt Langbein Filmmaker, ViennaOliver Rathkolb Professor, Department of Contemporary History, University of ViennaMaria Wirth Researcher, Institute of Modern and Contemporary History, Johannes Kepler

University LinzChair Franz Fischler President, European Forum Alpbach, Vienna

Page 11: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

10

CULTUR AL PROGR AMME

Sunday, 23.08.2015 14:30–15:00 MEETING POINT: CCA, TERRASSE VERNISSAGE

Simply Alpbach – InEquality. Visit of the Open Air Exhibition Alpbach pur – UnGleichheit. Kunst im öffentlichen Raum – AusstellungsbesuchSUPPORTED BY EUROPEAN REGION TYROL-SOUTH TYROL-TRENTINO AND FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI BOLZANO

GERMAN AND ENGLISH LANGUAGE

To mark the 10th anniversary of Club Alpbach South Tyrol/Alto Adige, an exhibition with works from Trentino, South- and North Tyrol is held in cooperation with South Tyrolean Artists Association and franzmagazine, curated by Lisa Trockner and Monika Sommer. The vernissage represents a first joint tour with the artists, whereas more tours on 24.8., 29.-31.8., 1.-3.9. are held respectively at 14:00 and 18:00 with David Calas, meeting point: church entrance.

Anlässlich des 10-jährigen Jubiläums des Club Alpbach/Alto Adige entsteht in Kooperation mit dem Südtiroler Künstlerbund und dem franzmagazine eine Ausstellung mit Positionen aus dem Trenti-no, Süd- und Nordtirol, kuratiert von Lisa Trockner und Monika Sommer. Die Vernissage stellt einen ersten gemeinsamen Rundgang mit den KünstlerInnen dar, weitere Führungen mit David Calas finden am 24.8., 29.8.-31.8., 1.-3.9. jeweils um 14 und 18 Uhr statt, Treffpunkt: Kircheneingang.

Introduction Helga Von Aufschnaiter President, Südtiroler Künstlerbund, BolzenDavid Calas STUDIO CALAS; Lecturer at the Technical University ViennaIrene Hopfgartner Artist, ViennaGiancarlo Lamonaca Artist, VahrnJacopo Mazzonelli Artist, TrentoChristine Prantauer Artist, InnsbruckPeter Sandbichler Artist, ViennaAnna Scalfi Eghenter Artist, TrentoMonika Sommer-Sieghart Head, Arts Programme, European Forum Alpbach, ViennaChristoph Tauber Club Alpbach South Tyrol, InnsbruckLisa Trockner Managing Director, Südtiroler Künstlerbund, Bolzano

Chair Franz Fischler President, European Forum Alpbach, Vienna

Sunday, 23.08.2015 20:30–21:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL THEATRE PERFORMANCE

Young Talents – Crazy Lady Junge Talente – Crazy LadyENGLISH LANGUAGE

Two best friends meet in a bar after twelve years of separation and are amazed and troubled as they uncover what has happened to each in the interim and learn how their totally different experiences have changed them. The play pulls apart the myths of female friendship, sexuality and mental health.

Zwei beste Freundinnen sehen sich nach zwölf Jahren in einer Bar wieder. Sie sind erstaunt und perplex, als sie entdecken, wie unterschiedlich es ihnen ergangen ist und wie jede von ihnen auf sehr verschiedene Weisen von ihren Erfahrungen geprägt wurde. Das Theaterstück setzt sich mit Mythen um weibliche Freundschaft, Sexualität und psychische Gesundheit auseinander.

Lu Corfield Actress, LondonNikki-Kate Heyes Composer and Cellist, CEO soundLINCS, LincolnshireRebecca Scroggs Actress, London

Coordination Nona Shepphard Playwright; Associate Director, Royal Academy of Dramatic Art, LondonCoordination Peter Small Freelance Lighting Designer, London

22:00–22:45 DORFKIRCHE ALPBACH CONCERT

Simply Alpbach – Friedrich Kleinhapl Performs Two Cello Suites Alpbach pur – Friedrich Kleinhapl spielt Cello purGERMAN LANGUAGE

Roughly around the time when the Catholic baroque church St. Oswald in Alpbach was constructed, the Lutheran and exceptional artist Johann Sebastian Bach composed six Cello Suites. The outstanding solo artist Friedrich Kleinhapl will play two of these suites, namely the Cello Suite No. 1 in G major and the Cello Suite No. 3 in C major, with his characteristic verve on a cello by Giovanni Battista Guadagnini.

Annähernd zur selben Zeit als die katholische Alpbacher Barockkirche St. Oswald errich-tet wurde, komponierte der Lutheraner und Ausnahmekünstler Johanna Sebastian Bach sechs Cello Suiten. Zwei davon, die Cello-Suite Nr. 1 in G-Dur und die Cello-Suite Nr. 3 in C-Dur, spielt der herausragende Solist Friedrich Kleinhapl mit der für ihn charakteristischen Verve auf dem Cello von Giovanni Battista Guadagnini.

Friedrich Kleinhapl Cellist, Vienna

Page 12: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

11

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Sunday, 23.08.2015 20:30–21:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL THEATRE PERFORMANCE

Young Talents – Crazy Lady Junge Talente – Crazy LadyENGLISH LANGUAGE

Two best friends meet in a bar after twelve years of separation and are amazed and troubled as they uncover what has happened to each in the interim and learn how their totally different experiences have changed them. The play pulls apart the myths of female friendship, sexuality and mental health.

Zwei beste Freundinnen sehen sich nach zwölf Jahren in einer Bar wieder. Sie sind erstaunt und perplex, als sie entdecken, wie unterschiedlich es ihnen ergangen ist und wie jede von ihnen auf sehr verschiedene Weisen von ihren Erfahrungen geprägt wurde. Das Theaterstück setzt sich mit Mythen um weibliche Freundschaft, Sexualität und psychische Gesundheit auseinander.

Lu Corfield Actress, LondonNikki-Kate Heyes Composer and Cellist, CEO soundLINCS, LincolnshireRebecca Scroggs Actress, London

Coordination Nona Shepphard Playwright; Associate Director, Royal Academy of Dramatic Art, LondonCoordination Peter Small Freelance Lighting Designer, London

22:00–22:45 DORFKIRCHE ALPBACH CONCERT

Simply Alpbach – Friedrich Kleinhapl Performs Two Cello Suites Alpbach pur – Friedrich Kleinhapl spielt Cello purGERMAN LANGUAGE

Roughly around the time when the Catholic baroque church St. Oswald in Alpbach was constructed, the Lutheran and exceptional artist Johann Sebastian Bach composed six Cello Suites. The outstanding solo artist Friedrich Kleinhapl will play two of these suites, namely the Cello Suite No. 1 in G major and the Cello Suite No. 3 in C major, with his characteristic verve on a cello by Giovanni Battista Guadagnini.

Annähernd zur selben Zeit als die katholische Alpbacher Barockkirche St. Oswald errich-tet wurde, komponierte der Lutheraner und Ausnahmekünstler Johanna Sebastian Bach sechs Cello Suiten. Zwei davon, die Cello-Suite Nr. 1 in G-Dur und die Cello-Suite Nr. 3 in C-Dur, spielt der herausragende Solist Friedrich Kleinhapl mit der für ihn charakteristischen Verve auf dem Cello von Giovanni Battista Guadagnini.

Friedrich Kleinhapl Cellist, Vienna

Page 13: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

12

CULTUR AL PROGR AMME

Monday, 24.08.2015 21:00–22:30 LIECHTENSTEIN-HAYEK-SAAL DEBATE

SPECIAL: InEquality – Literature Meets Life Science SPECIAL: UnGleichheit – Literatur trifft auf BiowissenschaftenGERMAN LANGUAGE

Scientists and authors with a scientific background tackle the topic of “InEquality” from their individual perspective and engage in an interactive discussion. Life science and literature use challenges and charm as a communicative means. Various concepts will be presented in this session.

WissenschafterInnen und AutorInnen mit wissenschaftlichem Hintergrund gehen das Thema „UnGleichheit“ aus ihren individuellen Perspektiven an und fordern zu einer inter-aktiven Diskussion auf. Biowissenschaft und Literatur bedienen sich Herausforderung und Charme als kommunikative Mittel; hier treffen die verschiedenen Konzepte aufeinander.

Paulus Hochgatterer Präsident, ÖGKJP – Österreichische Gesellschaft für Kinder- und Jugendpsychi-atrie; Leiter, Abteilung für Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapie, Landesklinikum Donauregion Tulln

Renée Schröder Professor, Department of Biochemistry and Molecular Cell Biology, Max F. Perutz Laboratories, University of Vienna

Marlene Streeruwitz Writer, Berlin/ViennaChair Ursula Schmidt-Erfurth Vice President, European Forum Alpbach; Professor and Chair, Department of

Ophthalmology, Medical University of Vienna

Tuesday, 25.08.2015 19:30–20:45 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Young Talents – Beyond the Alpbacher Serenade Junge Talente – Jenseits der Alpbacher TanzserenadeTHE MUSIC SEMINAR AND THE CONCERT WITH KLANGFORM VIENNA ARE SUPPORTED BY THE CITY OF VIENNA AND

GEDÄCHTNISSTIFTUNG PETER KAISER.

The musicians of the famous “Klangforum Wien” will play Gottfried von Einem’s “Glück, Tod und Traum. Alpbacher Tanzserenade”, which he composed at the age of 35 for the 10th jubilee of the European Forum Alpbach. “Colour Study”, “Jeux Éoliens III” and “Computer Chronicles”, three compositions by the outstanding young talents Piotr Peszat, Thomas Wally and Yukiko Watanabe will be premiered.

Die MusikerInnen des Klangformus Wien spielen Gottfried von Einems Stück „Glück, Tod und Traum. Alpbacher Tanzserenade“, das er als 35jähriger für das 10-jährige Jubiläum des Europäischen Forums Alpbach komponiert hat. Die drei Kompositionen „Colour Study“, „Jeux Éoliens III“ und „Computer Chronicles“ der drei herausragenden jungen Talente Piotr Peszat, Thomas Wally und Yukiko Watanabe werden uraufgeführt.

Introduction Andreas Mailath-Pokorny Executive City Councillor for Cultural Affairs and Science, City Council of ViennaFranz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaMarkus Deuter Oboist, ViennaLorelei Dowling Bassoonist, ViennaMaria Gstättner Bassoonist, ViennaPiotr Peszat Composer, CracowNathan Plante Trumpet Player; Managing Director, Musikverlag Edition Plante, ViennaWalter Seebacher Clarinetist; Teacher, Tiroler Landeskonservatorium, InnsbruckChristoph Walder Horn Player, ViennaThomas Wally Composer; Musician; Teacher at University of Music and Performing Arts, ViennaYukiko Watanabe Composer, KölnMichael Wendeberg Conducter and Pianist, GenevaBernhard Zachhuber Clarinetist, ViennaReinhard Zmölnig Horn Player, Vienna

Page 14: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

13

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Tuesday, 25.08.2015 19:30–20:45 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Young Talents – Beyond the Alpbacher Serenade Junge Talente – Jenseits der Alpbacher TanzserenadeTHE MUSIC SEMINAR AND THE CONCERT WITH KLANGFORM VIENNA ARE SUPPORTED BY THE CITY OF VIENNA AND

GEDÄCHTNISSTIFTUNG PETER KAISER.

The musicians of the famous “Klangforum Wien” will play Gottfried von Einem’s “Glück, Tod und Traum. Alpbacher Tanzserenade”, which he composed at the age of 35 for the 10th jubilee of the European Forum Alpbach. “Colour Study”, “Jeux Éoliens III” and “Computer Chronicles”, three compositions by the outstanding young talents Piotr Peszat, Thomas Wally and Yukiko Watanabe will be premiered.

Die MusikerInnen des Klangformus Wien spielen Gottfried von Einems Stück „Glück, Tod und Traum. Alpbacher Tanzserenade“, das er als 35jähriger für das 10-jährige Jubiläum des Europäischen Forums Alpbach komponiert hat. Die drei Kompositionen „Colour Study“, „Jeux Éoliens III“ und „Computer Chronicles“ der drei herausragenden jungen Talente Piotr Peszat, Thomas Wally und Yukiko Watanabe werden uraufgeführt.

Introduction Andreas Mailath-Pokorny Executive City Councillor for Cultural Affairs and Science, City Council of ViennaFranz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaMarkus Deuter Oboist, ViennaLorelei Dowling Bassoonist, ViennaMaria Gstättner Bassoonist, ViennaPiotr Peszat Composer, CracowNathan Plante Trumpet Player; Managing Director, Musikverlag Edition Plante, ViennaWalter Seebacher Clarinetist; Teacher, Tiroler Landeskonservatorium, InnsbruckChristoph Walder Horn Player, ViennaThomas Wally Composer; Musician; Teacher at University of Music and Performing Arts, ViennaYukiko Watanabe Composer, KölnMichael Wendeberg Conducter and Pianist, GenevaBernhard Zachhuber Clarinetist, ViennaReinhard Zmölnig Horn Player, Vienna

Page 15: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

14

CULTUR AL PROGR AMME

Wednesday, 26.08.2015 19:00–19:30 CONGRESS CENTRUM ALPBACH, TRICHTER EXHIBITION

Simply Alpbach – The Great Transfer. A Performative Installation Alpbach pur – Der große Ausgleich. Eine performative Installation

In the context of the current problems faced by Europe, the contribution of the Social Design Studio addresses the necessity of questioning thinking processes which only benefit Europe. Here an introduction in their own words: Embedded in the decorative village of Alpbach and the exclusive get away scenario of the Tyrolian Alps, the Forum functions mainly as a moderator for existing political, economical and social hierarchies. Connecting this problematique to the topic of InEquality as a result of unquestioned growth and construction based upon destruction, we will make a minimal intervention, illustrating the built environment as a complex landscape of private lives, focusing on the link between thought processes and built environment by layering notions of “home”. We want to open up the possibility of a polylogue conversation by inviting excluded or marginalised points of view. Throughout the 2 1/2 weeks of the Forum, the students will work in the heart of the Congress Centre, reflecting on the position and function of art as “critical decor”.

Im Kontext der Probleme, denen Europa aktuell begegnet, unterstreicht der Beitrag des So-cial Design Studios die Notwendigkeit, Denkprozesse in Frage zu stellen, die ausschließlich Vorteile für Europa im Blick haben. Hier ihre Einführung in ihren eigenen Worten: Eingebettet in das dekorative Bergdorf Alpbach und dem exklusiven Auszeit-Szenario der tiroler Alpen, fungiert das Forum Alpbach vor allem als Moderator für existierende politi-sche, wirtschaftliche und soziale Hierarchien. Diese Problematik wird verbunden mit dem Thema der UnGleichheit als Ergebnis von unhinterfragtem Wachstumsstreben und der Prämisse von Konstruktion basierend auf Destruktion. In einer minimalen Intervention wird die Baukultur als komplexe Landschaft von Privatleben entworfen. Dabei liegt der Fokus auf der Verbindung zwischen Denk-prozessen und der Baukultur durch die Überlagerung verschiedener Sichtweisen auf den Begriff „Zuhause“. Wir wollen damit die Möglichkeit einer polylogen Konversation eröffnen und exkludierte oder marginalisierte Positionen in den Diskurs integrieren. Während der 2 ½ Wochen des Forums wird die Gruppe im Zentrum des Kongresses arbeiten und dabei die Rolle und Funktion von Kunst als „kritischem Dekor“ reflektieren.

Anton Falkeis Head of Institute Art & Society, University of Applied Arts, ViennaMiriam Hübl Member, Projectteam of the Studio “Social Design”, University for Applied Arts, ViennaAlejandra Loreto Member, Projectteam of the Studio “Social Design”, University for Applied Arts, ViennaHerwig Turk Senior Artist, Vienna

Wednesday, 26.08.2015 19:30–21:00 LIECHTENSTEIN-HAYEK-SAAL READING

Simply Alpbach – In the Archive of Lost Meanings Alpbach pur – Das Archiv verlorener BedeutungenGERMAN LANGUAGE

The young writer Robert Prosser from Alpbach reads from his new novel “In the Archive of Lost Meanings”, in which, among other things, he discusses the Srebrenica massacre 20 years after it happened.

Der junge Alpbacher Schriftsteller Robert Prosser wird erstmals aus seinem neuen Roman „Im Archiv verlorener Bedeutungen“ lesen, in dem er unter anderem das Massaker von Srebrenica, das sich heuer zum 20. Mal jährt, thematisiert.

Introduction Philippe Narval Managing Director, European Forum Alpbach, ViennaRobert Prosser Author, Vienna

Chair Christine Lötscher Literary Critic and Researcher, Zurich

Page 16: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

15

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Wednesday, 26.08.2015 19:30–21:00 LIECHTENSTEIN-HAYEK-SAAL READING

Simply Alpbach – In the Archive of Lost Meanings Alpbach pur – Das Archiv verlorener BedeutungenGERMAN LANGUAGE

The young writer Robert Prosser from Alpbach reads from his new novel “In the Archive of Lost Meanings”, in which, among other things, he discusses the Srebrenica massacre 20 years after it happened.

Der junge Alpbacher Schriftsteller Robert Prosser wird erstmals aus seinem neuen Roman „Im Archiv verlorener Bedeutungen“ lesen, in dem er unter anderem das Massaker von Srebrenica, das sich heuer zum 20. Mal jährt, thematisiert.

Introduction Philippe Narval Managing Director, European Forum Alpbach, ViennaRobert Prosser Author, Vienna

Chair Christine Lötscher Literary Critic and Researcher, Zurich

Page 17: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

16

CULTUR AL PROGR AMME

Thursday, 27.08.2015 18:00–20:00 BERGBAUERNMUSEUM INNERALPBACH VERNISSAGE

Simply Alpbach – What’s Left. My Homestead, My Home, My Horizon Alpbach pur – Das bleibt. Mein Hof, mein Heim, mein HorizontSUPPORTED BY THE AUSTRIAN FEDERAL CHANCELLERY

SHUTTLE (OPENING): 18:00 HOTEL BÖGLERHOF – INNERALPBACH, 19:45 AND 21:20 INNERALPBACH – HOTEL BÖGLERHOF

GERMAN LANGUAGE

The artist Toni Mauersberg grew up in Inneralpbach and Frankfurt/Main. Her artistic work discusses questions of constructing homeland between countries, symbols and re-ligions. Even as a child she was fascinated by the Alpbach Farmers' Museum, which has remained unchanged for many decades. Maybe this personal connection was necessary in order for her to have access to this place of tradition. In 2015, the Schulz-Stübner-Trust awarded her a prize for painting. The exhibit is curated by Robert Gander and Monika Sommer. An accompanying catalogue will be published. Opening ours: Monday, Thursday and Sunday between 13.00 und 17.00. Until the 4th of September the artist will give a daily guided tour at 16:00. For individual appointments, please contact: [email protected]

Die Künstlerin Toni Mauersberg wuchs in Inneralpbach und Frankfurt am Main auf. Ihre künstlerische Arbeit kreist um Fragen der Konstruktion von Heimat zwischen Ländern, Symbolen und Religionen. Das seit Jahrzehnten unveränderte Bergbauernmuseum Alpbach hat sie schon als Kind fasziniert: Vielleicht musste diese persönliche Bindung sein, damit der Ort der Tradition ihr die Pforte öffnet. 2015 erhielt sie den Preis für Malerei der Schulz-Stübner-Stiftung. Die Ausstellung wird von Robert Gander und Monika Sommer kuratiert. Es erscheint ein Katalog. Öffnungszeiten: Montag, Donnerstag und Sonntag 13.00 bis 17.00 Uhr. Bis 4. September führt die Künstlerin TÄGLICH um 16 Uhr durch die Ausstellung. Weitere Termine gegen Voranmeldung möglich: [email protected]

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaAndreas Rudigier Director, vorarlberg museum, Bregenz

Chair Monika Sommer-Sieghart Head, Arts Programme, European Forum Alpbach, ViennaComment Markus Bischofer Mayor, AlpbachComment Robert Gander Curator, InnsbruckComment Toni Mauersberg Artist, Berlin and Jerusalem

Friday, 28.08.2015 18:15–19:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL DISCUSSION

Simply Alpbach – The Other Side of the Mountains Alpbach pur – Hinter den BergenSIMULTANEOUS TRANSLATION

The internationally successful photographer Lois Hechenblaikner from Reith/Alp-bachtal presents his work and sheds a critical light on alpine mass tourism. His book “The Other Side of the Mountains” has been out of print for a long time. This year the publishing house Steidl has presented a new extended edition.

Der international rezipierte Fotograf Lois Hechenblaikner aus Reith/Alpbachtal präsen-tiert seine Arbeiten und kommentiert seine kritischen Beobachtungen zum alpinen Mas-sentourismus. Sein längst vergriffenes Werk „Hinter den Bergen“ erschien heuer im Steidl Verlag in einer erweiterten Neuauflage.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaLois Hechenblaikner Artist, Reith/Alpbachtal

Saturday, 29.08.2015 19:00–20:30 LIECHTENSTEIN-HAYEK-SAAL VIDEO & LECTURE

Simply Alpbach – An Evening for Werner Scholz Alpbach pur – Ein Abend für Werner ScholzGERMAN LANGUAGE

At the request of Alpbach's Cultural Committee, Hanna Molden, Friso Heyt and Peter Moser have gone on the search for the life and the work of the painter Werner Scholz, who chose Alpbach as a place for living and refuge in 1939 because the Nazi regime de-preciated his works as “degenerated art”. Today his works can be found in the Regional Museums of Tyrol, in the Albertina in Vienna and in the Eremitage in St. Petersburg.

Hanna Molden, Friso Heyt und Peter Moser machen sich als Vertreterin bzw. Vertreter des Kulturausschusses der Gemeinde Alpbach auf die Suche nach dem Leben und der Malerei des Künstlers Werner Scholz, der 1939 Alpbach für sich als Lebens- und Zufluchtsort gewählt hat, da er von den Nationalsozialisten als „entarteter Künstler“ verfemt wurde. Seine an die europäische Moderne anschließenden, expressionistischen Werke finden sich heute in mehreren Museen, so etwa den Tiroler Landesmuseen, der Albertina in Wien und der Eremitage in St. Petersburg.

Introduction Gabriele Schneider-Fuchs Obfrau, Kulturausschuss, Gemeinde AlpbachFriso D. Heyt University Lecturer for the History and Theory of Sociology, AlpbachHanna Molden Writer and Journalist, Alpbach

Comment Franz Fischler President, European Forum Alpbach, Vienna

Page 18: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

17

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Friday, 28.08.2015 18:15–19:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL DISCUSSION

Simply Alpbach – The Other Side of the Mountains Alpbach pur – Hinter den BergenSIMULTANEOUS TRANSLATION

The internationally successful photographer Lois Hechenblaikner from Reith/Alp-bachtal presents his work and sheds a critical light on alpine mass tourism. His book “The Other Side of the Mountains” has been out of print for a long time. This year the publishing house Steidl has presented a new extended edition.

Der international rezipierte Fotograf Lois Hechenblaikner aus Reith/Alpbachtal präsen-tiert seine Arbeiten und kommentiert seine kritischen Beobachtungen zum alpinen Mas-sentourismus. Sein längst vergriffenes Werk „Hinter den Bergen“ erschien heuer im Steidl Verlag in einer erweiterten Neuauflage.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaLois Hechenblaikner Artist, Reith/Alpbachtal

Saturday, 29.08.2015 19:00–20:30 LIECHTENSTEIN-HAYEK-SAAL VIDEO & LECTURE

Simply Alpbach – An Evening for Werner Scholz Alpbach pur – Ein Abend für Werner ScholzGERMAN LANGUAGE

At the request of Alpbach's Cultural Committee, Hanna Molden, Friso Heyt and Peter Moser have gone on the search for the life and the work of the painter Werner Scholz, who chose Alpbach as a place for living and refuge in 1939 because the Nazi regime de-preciated his works as “degenerated art”. Today his works can be found in the Regional Museums of Tyrol, in the Albertina in Vienna and in the Eremitage in St. Petersburg.

Hanna Molden, Friso Heyt und Peter Moser machen sich als Vertreterin bzw. Vertreter des Kulturausschusses der Gemeinde Alpbach auf die Suche nach dem Leben und der Malerei des Künstlers Werner Scholz, der 1939 Alpbach für sich als Lebens- und Zufluchtsort gewählt hat, da er von den Nationalsozialisten als „entarteter Künstler“ verfemt wurde. Seine an die europäische Moderne anschließenden, expressionistischen Werke finden sich heute in mehreren Museen, so etwa den Tiroler Landesmuseen, der Albertina in Wien und der Eremitage in St. Petersburg.

Introduction Gabriele Schneider-Fuchs Obfrau, Kulturausschuss, Gemeinde AlpbachFriso D. Heyt University Lecturer for the History and Theory of Sociology, AlpbachHanna Molden Writer and Journalist, Alpbach

Comment Franz Fischler President, European Forum Alpbach, Vienna

Page 19: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

18

CULTUR AL PROGR AMME

Saturday, 29.08.2015 22:00–23:45 HALLENBAD CONCERT

Young Talents – DJ Collective Brunnhilde Junge Talente – DJ Kolletiv BrunnhildeSUPPORTED BY BANK AUSTRIA

SUPPORTING ACT: DJ MARTIN SANDE (MARTIN SANDE) (NO) & ICH DJ NICHT (AUT) // S.M.S, ONFLEEK

Brunnhilde stands for the DJane Collective of the Viennese Brunnenpassage, consisting of 9 DJanes of differing backgrounds with a stylistic breadth ranging from electro-pop/jazz and indie dance to Nu Disco, chill-house, minimal, techno, and house, via world music, oriental, and Balkan music. The collective aims to support young wom-en from differing cultural circles in the music scene and to enrich urban life through cultural and musical diversity.

Brunnhilde steht für das DJane Kollektiv der Wiener Brunnenpassage, bestehend aus 9 DJanes unterschiedlicher Herkunft mit einer stilistischen Bandbreite von Electro-Pop/Jazz, Indie Dance über World Music, Oriental, Balkan bis zu Nu Disco, Chill-House, Minimal, Techno und House. Das Kollektiv hat die Förderung von jungen Frauen aus unterschiedli-chen Kulturkreisen in der Musikszene und die Bereicherung des Stadtlebens durch kultu-relle und musikalische Vielfalt zum Leitbild.

Emily Escobar DJane, ViennaPetra Grosinic DJane CounTessa, ViennaKamila Pawlowska DJane, Vienna

Sunday, 30.08.2015 11:00–12:30 LIECHTENSTEIN-SAAL FILM SCREENING

Young Talents – Film Screening: Ciao Chérie Junge Talente – Filmscreening: Ciao ChérieENGLISH LANGUAGE

In 1992 Nina Kusturica moved with her family from Bosnia to Austria, where she studied Film Making. The protagonists of her documentation “Little Alien”, which was awarded many prizes, are young people who flee from different crisis regions of the world to Europe. In Alpbach, Nina Kusturica will show parts of her new upcoming film “Ciao Chérie” and dicusses it together with Asli Kislal with us.

Nina Kusturica kam mit ihrer Familie 1992 aus Bosnien nach Österreich, wo sie Regie und Schnitt studierte. Die ProtagonistInnen ihres vielfach prämierten Dokumentarfilms „Little Alien“ (2009) sind Jugendliche, die aus unterschiedlichen Krisenregionen der Welt nach Europa flüchteten. In Alpbach gewährt Nina Kusturica Einblicke in ihren noch unveröffentlichten Film „Ciao Chérie“ und steht anschließend gemeinsam mit Asli Kislal für ein Gespräch zur Verfü-gung.

Asli Kislal Producer, Dramatic Adviser, Script Writer, ViennaNina Kusturica Film Director, Editor and Producer; Managing Director, Nina Kusturica Projects,

ViennaChair Monika Sommer-Sieghart Head, Arts Programme, European Forum Alpbach, Vienna

22:00–23:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Young Talents – Los Colorados Junge Talente – Los ColoradosSUPPORTED BY WESTERN UNION AND THE AUSTRIAN FEDERAL MINISTRY FOR EUROPE, INTEGRATION AND FOREIGN AFFAIRS

After a long day of plenary discussions, join us for a concert by the Ukrainian band “Los Colo-rados”, who will spice up the evening with their cover versions of international pop songs.

Nach einem langen Tag voller Plenardiskussionen schließen wir das Programm mit einem Konzert der ukrainischen Band „Los Colorados“, die mit ihren Interpretationen von inter-nationalen Hits die Stimmung aufheizen wird.

Introduction Hikmet Ersek President and Chief Executive Office, Western Union, Englewood/Denver, COIntroduction Sebastian Kurz Austrian Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs, Vienna

Rostyslav Fuk Guitar, Los Colorados, TernopilSergii Masyk Bass, Los Colorados, TernopilOleh Petryshyn Drums, Los Colorados, TernopilRuslan Prystupa Singer, Los Colorados, Ternopil

Page 20: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

19

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Sunday, 30.08.2015 11:00–12:30 LIECHTENSTEIN-SAAL FILM SCREENING

Young Talents – Film Screening: Ciao Chérie Junge Talente – Filmscreening: Ciao ChérieENGLISH LANGUAGE

In 1992 Nina Kusturica moved with her family from Bosnia to Austria, where she studied Film Making. The protagonists of her documentation “Little Alien”, which was awarded many prizes, are young people who flee from different crisis regions of the world to Europe. In Alpbach, Nina Kusturica will show parts of her new upcoming film “Ciao Chérie” and dicusses it together with Asli Kislal with us.

Nina Kusturica kam mit ihrer Familie 1992 aus Bosnien nach Österreich, wo sie Regie und Schnitt studierte. Die ProtagonistInnen ihres vielfach prämierten Dokumentarfilms „Little Alien“ (2009) sind Jugendliche, die aus unterschiedlichen Krisenregionen der Welt nach Europa flüchteten. In Alpbach gewährt Nina Kusturica Einblicke in ihren noch unveröffentlichten Film „Ciao Chérie“ und steht anschließend gemeinsam mit Asli Kislal für ein Gespräch zur Verfü-gung.

Asli Kislal Producer, Dramatic Adviser, Script Writer, ViennaNina Kusturica Film Director, Editor and Producer; Managing Director, Nina Kusturica Projects,

ViennaChair Monika Sommer-Sieghart Head, Arts Programme, European Forum Alpbach, Vienna

22:00–23:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Young Talents – Los Colorados Junge Talente – Los ColoradosSUPPORTED BY WESTERN UNION AND THE AUSTRIAN FEDERAL MINISTRY FOR EUROPE, INTEGRATION AND FOREIGN AFFAIRS

After a long day of plenary discussions, join us for a concert by the Ukrainian band “Los Colo-rados”, who will spice up the evening with their cover versions of international pop songs.

Nach einem langen Tag voller Plenardiskussionen schließen wir das Programm mit einem Konzert der ukrainischen Band „Los Colorados“, die mit ihren Interpretationen von inter-nationalen Hits die Stimmung aufheizen wird.

Introduction Hikmet Ersek President and Chief Executive Office, Western Union, Englewood/Denver, COIntroduction Sebastian Kurz Austrian Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs, Vienna

Rostyslav Fuk Guitar, Los Colorados, TernopilSergii Masyk Bass, Los Colorados, TernopilOleh Petryshyn Drums, Los Colorados, TernopilRuslan Prystupa Singer, Los Colorados, Ternopil

Page 21: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

20

CULTUR AL PROGR AMME

Tuesday, 01.09.2015 22:30–23:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CONCERT

Young Talents – Late Night Concert Junge Talente – Late Night ConcertGERMAN LANGUAGE

The young violinist, international music award winner and 2015 Bank Austria Artist of the Year plays together with the internationally acclaimed pianist joyous yet melan-cholic music of Vienna and the south-east of Europe: Caprice Viennois.

Der junge Violinist, internationale Musikpreisträger und Bank Austria Artist of the Year 2015 spielt gemeinsam mit der international etablierten Pianistin lebenslustig-melancholi-sche Musik aus Wien und dem Süd-Osten Europas: Caprice Viennois.

Introduction Caspar Einem Vice President, European Forum Alpbach; President, oiip – Austrian Institute for International Affairs, Vienna

Dora Deliyska Pianist, ViennaLuka Kusztrich Violinist, Vienna

Wednesday, 02.09.2015 21:15–22:45 FESTHÜTTE INNERALPBACH CONCERT

Young Talents – Maja Osojnik Band Junge Talente – Maja Osojnik Band20:15 SUPPORTING ACT: MATIJÆ (PRASSELBANDE / CLUB SENZA CONFINI)

The band centred around the multi-award-winning singer and composer thrills the audience with their experimental mix of jazz, folk and electronic music. Maja Osojnik was Bank Austria Artist of the Year in 2009.

Die Band rund um die mehrfach preisgekrönte Sängerin und Komponistin begeistert das Publikum mit ihrem experimentellen Mix aus Jazz, Volks- und elektronischer Musik. Maja Osojnik war 2009 Bank Austria Artist of the Year.

Michael Bruckner Guitarist, ViennaPhilipp Jagschitz Pianist and Accordion Player, ViennaMathias Koch Drummer, ViennaMaja Osojnik Composer and Singer, ViennaBernd Satzinger Composer and Double Bass Player, Vienna

Thursday, 03.09.2015 10:00–11:30 FEUERWEHRHAUS FILM SCREENING

Simply Alpbach – Film Matinee: Ort schafft Ort – How the Built Environment Changes People and Places Alpbach pur – Filmmatinee: Ort schafft Ort – Wie Baukul-tur Menschen und Orte verändertGERMAN LANGUAGE

This film portrays eight places and their residents in Germany and Austria. It shows how a commitment to our built environment can create lively places. After the film screening, there is opportunity for a discussion with Robert Schabus.

Der Film portraitiert acht Orte und ihre Menschen in Deutschland und Österreich. Er zeigt, wie durch baukulturelles Engagement lebendige Orte entstehen. Nach dem Film gibt es die Möglichkeit, mit Robert Schabus zu diskutieren.

Chair Robert Schabus Filmmaker, Klagenfurt

20:00–21:00 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL SPECIAL LECTURE

SPECIAL: InEquality as Elixir of Life SPECIAL: UnGleichheit als LebenselixierSUPPORTED BY GEDÄCHTNISSTIFUNG PETER KAISER

SIMULTANEOUS TRANSLATION

Vivienne Westwood is one of the most influential British fashion designers. For decades, she has consistently surprised and provoked, not only within the field of fashion. The former “Queen of Punk Rock” has long surpassed this title and now also stands for political activ-ism.

Vivienne Westwood zählt zu den bedeutensten britischen Modedesignerinnen. Seit Jahr-zehnten überrascht, ja schockiert, sie stets aufs Neue. Sie erfindet nicht nur Mode – längst steht die frühere „Queen of Punk Rock“, die sich auf diesen Titel nicht reduzieren lassen will, auch für politischen Aktivismus.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaAndreas Kronthaler Creative Director, Design Partner of Vivienne Westwood, LondonVivienne Westwood Fashion Designer; Political Activist, London

Chair Clarissa Stadler Journalist, Author, TV-Presenter, Vienna

Page 22: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

21

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Thursday, 03.09.2015 10:00–11:30 FEUERWEHRHAUS FILM SCREENING

Simply Alpbach – Film Matinee: Ort schafft Ort – How the Built Environment Changes People and Places Alpbach pur – Filmmatinee: Ort schafft Ort – Wie Baukul-tur Menschen und Orte verändertGERMAN LANGUAGE

This film portrays eight places and their residents in Germany and Austria. It shows how a commitment to our built environment can create lively places. After the film screening, there is opportunity for a discussion with Robert Schabus.

Der Film portraitiert acht Orte und ihre Menschen in Deutschland und Österreich. Er zeigt, wie durch baukulturelles Engagement lebendige Orte entstehen. Nach dem Film gibt es die Möglichkeit, mit Robert Schabus zu diskutieren.

Chair Robert Schabus Filmmaker, Klagenfurt

20:00–21:00 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL SPECIAL LECTURE

SPECIAL: InEquality as Elixir of Life SPECIAL: UnGleichheit als LebenselixierSUPPORTED BY GEDÄCHTNISSTIFUNG PETER KAISER

SIMULTANEOUS TRANSLATION

Vivienne Westwood is one of the most influential British fashion designers. For decades, she has consistently surprised and provoked, not only within the field of fashion. The former “Queen of Punk Rock” has long surpassed this title and now also stands for political activ-ism.

Vivienne Westwood zählt zu den bedeutensten britischen Modedesignerinnen. Seit Jahr-zehnten überrascht, ja schockiert, sie stets aufs Neue. Sie erfindet nicht nur Mode – längst steht die frühere „Queen of Punk Rock“, die sich auf diesen Titel nicht reduzieren lassen will, auch für politischen Aktivismus.

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaAndreas Kronthaler Creative Director, Design Partner of Vivienne Westwood, LondonVivienne Westwood Fashion Designer; Political Activist, London

Chair Clarissa Stadler Journalist, Author, TV-Presenter, Vienna

Page 23: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

22

CULTUR AL PROGR AMME

Friday, 04.09.2015 19:30–20:30 ERWIN-SCHRÖDINGER-SAAL CABARET

Simply Alpbach – The Summoning of Everyman Alpbach pur – Jedermann. Eine VorladungENGLISH LANGUAGE

A musical and tragicomic collage of “Everyman” (Jedermann) by Hugo von Hof-mannsthal and Alpbach as seen by Benedikt Grawe. The cast: 1 whiteboard, 1 flipchart, a huge amount of office supplies and Benedikt Grawe himself. For 70 years, Everyman and every woman has come to Alpbach to disucss domestic, foreign and love affairs. A global vanity fair in the small mountain village: at lectures, working groups, networking events, clubbings and receptions. The “Spirit of Alpbach” is eyeing all the hustle sceptically. On the 70th anniversary he takes a step back, reflects and realises: things cannot go on like this!

Eine musikalisch tragikomödiantische Collage aus Hugo von Hofmannsthals „Jedermann“ und Benedikt Grawes Alpbach. Mitwirkende: 1 Whiteboard, 1 Flipchart, massenhaft Bürobe-darf und Benedikt Grawe. Beim Europäischen Forum Alpbach treffen sich Jahr für Jahr Jedermann und Jederfrau – seit nunmehr 70 Jahren. Buhlschaften noch und nöcher. Beim Vortrag, im Arbeitskreis, beim Net-working, beim Clubbing und bei Empfängen. Großes Welttheater im kleinen Bergdorf. Über all dem schwebt der „Geist von Alpbach“ und steht dem Treiben seit Jahren skeptisch gegen-über. Das Jubiläumsjahr lässt ihn Bilanz ziehen und erkennen: So kann es nicht weitergehen!

Introduction Franz Fischler President, European Forum Alpbach, ViennaBenedikt Grawe Actor; Former Coordinator, Scholarship Programme, European Forum Alpbach,

Vienna

Page 24: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

23

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Page 25: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

24

CULTUR AL PROGR AMME

Page 26: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

25

CULTUR AL PROGR AMME CULTUR AL PROGR AMME

Further Information

Culture / KulturGet ready for cultural performances at the beginning of each Alpbach Symposium. “Young talents” from all cultural spheres will present their abilities. In the programme track “Simply Alpbach”, we inivte you to reflect about the region that has hosted the Forum for 70 years. You can find the detailed cultural programme at alpbach.org/art. / Freuen Sie sich auf künstlerische Interventionen zu Beginn aller Alpbacher Gespräche. „Junge Talente“ aus vielen künstlerischen Sparten präsentieren ihr Können. „Alpbach pur“ lädt zur Auseinandersetzung mit der Region ein, die seit 70 Jahren Gastgeberin des Forums ist. Das vollständige Kultur-programm finden Sie unter alpbach.org/art.

Registration / AnmeldungFor all of the events mentioned below, we ask for your registration online at www.alpbach.org. For all events of the cultural programme, registration is not necessary. You can take part in any event of the cultural programme, irrespective of your registration for the official conference programme. The means of registration for the event “Decision Making in the EU” will be announced at www.alpbach.org/sim.Für alle unten angegebenen Veranstaltungen ersuchen wir um Ihre Anmeldung online unter www.alpbach.org. Alle Veranstaltungen des Kulturprogramms können, unabhängig von Ihrer Registrierung für das offizielle Kon-ferenzprogramm ohne Anmeldung besucht werden. Für die Veranstaltung „Entscheidungsfindungen in der EU“ wird die Anmeldemodalität noch unter www.alpbach.org/sim bekannt gegeben.

Participation Fees / TagungsgebührenSeminar Week, Health Symposium, Technology Symposium, Political Symposium, Economic Symposium, Financial Market Symposium, or Built Environment Symposium Seminarwoche, Gesundheitsgespräche, Technologiegespräche, Politische Gespräche, Wirtschaftsgespräche, Finanzmarktgespräche, oder Baukulturgespräche EUR 700,-

Legal Symposium / Rechtsgespräche EUR 350,-

Tyrol, Higher Education Symposium / Tiroltag, Hochschulgespräche EUR 0,-

Entire Forum / Gesamtes Forum EUR 1.200,-

Single Day (per event) 50% of the applicable participation fee Tageskarte (pro Veranstaltung) 50% der zutreffenden Tagungsgebühr

When booking more than one event: 50% discount on all additional events (with lower fee, if applicable). These fees do not include travel expenses, accommodation or meals. Cancellation fees: EUR 25.– until 09.08.2015. From 10.08.2015 until start of booked event: 50%, thereafter 100% of applicable participation fee. / Bei Anmeldung zu mehr als einer Veranstaltung: 50% Ermäßigung für jede weitere (ggf. günstigere) Veranstaltung. Die Tagungsgebühren verstehen sich exklusive Anreise, Verpflegung und Unter-kunft. Stornogebühren: EUR 25,- bis 09.08.2015, bei Stornierung ab 10.08.2015 bis zum Beginn der gebuchten Veranstaltung: 50%, danach 100% der Tagungsgebühr.

Concessions / Ermäßigungen50% discount for students up to 30 and assistant professors up to 40 years of age. Please attach a copy of a valid ID. / 50% Ermäßigung für Studierende bis 30 Jahre und UniversitätsassistenInnen bis 40 Jahre. Für die Inanspruchnahme bitte die Kopie eines gültigen Ausweises beilegen.

Accommodation / ZimmerreservierungPlease make a reservation directly with one of the Alpbach guesthouses or hotels (www.alpbach.at), or use the booking form (www.alpbach.org/registration) to make a reservation through the Alpbachtal Seenland Tourist Board (EUR 12.– booking fee). / Bitte wenden Sie sich direkt an einen der Alpbacher Hotel- und Pensionsbetriebe (www.alpbach.at) oder schicken Sie das Zimmerreservierungsformular (www.alpbach.org/anmeldung) an den Alpbachtal Seenland Tourismus (Buchungsgebühr EUR 12,–).

Page 27: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert

26

CULTUR AL PROGR AMME

Contact / KontaktLeitung: Dr. Monika Sommer-SieghartAssistenz: Mag. Franziska WerknerEuropean Forum AlpbachFranz-Josefs-Kai 13/101010 Vienna, AustriaT +43 (1) 718 17 11-20F +43 (1) 718 17 01M +43 (676) 618 49 [email protected]

Imprint / ImpressumProgramme as of / Stand: 18.08.2015Published by / Herausgeber: Europäisches Forum Alpbach gemeinnütziger Verein, WienDesign: Brainds, Deisenberger GmbH

Page 28: ART - European Forum AlpbachDer Alpbacher Pianist Johannes Moser eröffnet die Seminarwoche sowie die Kulturpro-grammschienen „Junge Talente“ und „Alpbach pur“ mit einem Klavierkonzert