armadi speciali / special cabinets

4
103 1 3 4 PICCOLA ESPOSIZIONE SMALL DISPLAYS MINIBAR & FARMACIA MINIBAR & PHARMACY ARMADI SPECIALI SPECIAL CABINETS 4/1 ARMADI SPECIALI break 2 REFRIGERATORI & CONGELATORI REFRIGERATORS & FREEZERS Prezzi vedi LISTINO a pagina See PRICE LIST on page 000-000 103 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A AR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R RM M MA A A A AD D D D D D DI I I S S SPECIALI break Pre Pre Pre Pre Pre Pre Pre Pre Pre Pre Pre P i i i zzi zzi zzi zzi zzi zzi zzi zzi zi zz ve ve ve ve e vedi di di di di di d di di d d di di LIS LIS LIS LIS LIS S LIS S S IS S LIS S LIST TIN TI TIN TIN N N N T N N TIN TIN TIN TIN N TIN T Oa O O O O O O O Oa Oa Oa Oa Oa Oa O a O a O O O O O pa agin gina See S S See See See S See P P PR P P ICE LI I I I I I I I ST ST T T T T T T T T S S S S S S ST T ST T T T S S S S S S S S S S ST T ST T T S S S S S S S S S S T T T T T T S S S S S S S ST ST T T T ST T T S S S S S ST T on pag pag pag pag pag pag pag pag ag pag ag pag pag pag pag a pag pag pag p pag ag p pa pag pa pa a pag p g ag g g g g g g g ag g g g g g g g g g g g g a g g ag g g g g g g g g g g g g e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e 00 0 00 00 0 00 00 00 00 00 00 0 00 00 00 00 00 00 00 00 00 0 0 00 00 00 00 0 00 00 00 00 00 00 00 0 00 0 0 00 00 0 0 0 00 0 00 0 00 00 00 00 0 00 00 0 00 00 0 0 00 0 0 00 00 0 0 0 00 0 0 0 00 00 00 00 0 0 00 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 0 00 00 00 0 0 0 0 00 0 00 0 0 00 0 0 00 00 0 00 0 0 00 0 0 00 00 00 00 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0- 0 0 0 0- 0 0 0- 0- 0- 0 0 0 0- 0- 0- 0- 0- 0- 0 0 0- 0- 0- 0- 0- 0 0 0 0 0 0 0 0- 0- - - 0- 0- - 0- 0 0 0 0 0 0- 0- - - 0- 0 0 0 0 0 0 0 0 0- 0- 0- 0- 0- 0 0 0- - 0- 0 0 0 0- 0- 0- 0- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 0 0 00 00 0 00 00 0 00 0 00 0 00 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 00 00 00 00 00 0 00 0 0 0 00 0 0 00 00 0 0 0 00 0 00 0 00 00 0 00 00 00 00 00 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 00 00 0 00 00 00 0 0 0 0 00 0 00 0 00 00 00 0 0 0 0 00 00 00 0 0 00 00 00 00 00 00 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 ARMADI SPECIALI

Upload: tecfrigo-spa

Post on 02-Apr-2016

221 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Armadi refrigerati predisposti per chiusura con lucchetti / Refrigerated cabinets predisposed to closure with locks Armadi per asciugatura salumi e formaggi / Cabinets for cheese and cured meats maturation

TRANSCRIPT

1031

34

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

SM

INIB

AR &

FARM

ACIA

MINI

BAR

& PH

ARMA

CYAR

MAD

I SPE

CIAL

ISP

ECIA

L CAB

INET

S

4/1 ARMADI SPECIALI break

2

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 000-000

103444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444///////////////////////////////////////////////////////////////11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRMMMAAAAADDDDDDDIII SSSPECIALI break

PrePrePrePrePrePrePrePrePrePrePreP iiizzizzizzizzizzizzizzizzizizz veveveveevedi didi di dididdididddi di LISLISLISLISLISSLISSSISSLISSLISTTINTITINTINNNNT NNTINTINTINTINNTINT O aOOOOOOOO aO aO aO aO aO aO aO aOOOOO paaginginaSeeSSSeeSeeSeeSSSee PPPRPP ICE LIIIIIIIIIIIIIIST SSTTTTSTTTTTSSSSSSSSSTTSTTTTSSSSSSSSSSSSSTTSTTTTSSSSSSSSSSSSTTTTTTTSSSSSSSSTSTTTTSTTT SSSSSSTTTSSS on pagpagpagpagpagpagpagpagpagpagagpagpagpagpagapagpagpagppagagppapagpapaapagp gaggaggggggaggggggggggggggaagagagggggggggaggggaaagagggagggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000-0000-000-0-0-0000-0-0-0-0-0-000-0-0-0-0-00000000-0---0-0--0-000000-0---0-000000000-0-0-0-0-000--0-0000-0-0-0-00000000 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

44 ARMADI SPECIALI

1041

34

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

SM

INIB

AR &

FARM

ACIA

MINI

BAR

& PH

ARMA

CYAR

MAD

I SPE

CIAL

ISP

ECIA

L CAB

INET

S4/1 ARMADI SPECIALI break

2

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 58-59

BREAK 455 SBREAK 455 S

Centralina elettronica Electonic control unitCentral électroniqueElektronisches SteuergehäuseCentralita electrónica Scocca interna ed esterna in lamiera bianca atossica / Outside and inside body made of atoxic white plate / Construction intérieure et extérieure en tôle blanche ato-xique / Innen- und Außenaufbau aus weis-sem unschädlichem Blech / Construcción interna y externa de chapa blanca no tóxica

Porta con molla di ritornoDoor with return springPorte avec ressort de retourTür mit RückzugsfederPuerta con muelle de retorno

Porta con guarnizione magneticaintercambiabile / Door with interchan-geable magnetic strips / Porte avec joint magnétique interchangeable / Tür mit ma-gnetischer austauschbarer Dichtung / Puer-ta con burlete magnético intercambiable

Maniglia porta su tutta l’altezzadella porta e incassata / Door handle from top to bottom of the door and embedded / Poignée de la porte sur toute la hauteur de la porte et encastrée / Schubladenfach aus rostfreiem Stahl für alle Modelle / Tirador de la puerta montado en toda la altura de la puerta y encajado

Cassettiera in acc. inox per tutti i modelli / Chest of drawers in stainless steel for all models / Tiroirs en acier inoxydable pour tous les modèles / Türe des Schubladenfa-chs mit serienmässigen / Cajonera de acero inoxidable para todos modelos

Spessore isolamento 50 mm50 mm insulation thicknessEpaisseur de l’isolant 50 mmIsolierungsdicke 50 mmEspesor aislamiento 50 mm

°C Watt Lt. H2O mm. (LxPxH) Kg.

BREAK 222 S/L +3/+8 210 85 AUT 230v/1/50Hz R 134a 645x638x805 39 -

BREAK 400 S/L +3/+8 850 384 AUT 230v/1/50Hz R 404a 665x625x1923 130 -

BREAK 600 S/L +3/+8 850 508 AUT 230v/1/50Hz R 404a 715x725x1923 150 -

Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)

1051

34

PICC

OLA

ESPO

SIZI

ONE

SMAL

L DIS

PLAY

SM

INIB

AR &

FARM

ACIA

MINI

BAR

& PH

ARMA

CYAR

MAD

I SPE

CIAL

ISP

ECIA

L CAB

INET

S

4/1 ARMADI SPECIALI break

2

REFRI

GERATO

RI & CO

NGELA

TORI

REFRIG

ERATOR

S & FR

EEZERS

BREAK 222 S

Colori standard Standard colors

COD. 09

Porte della cassettiera con serrature di serie e passe-partoutChest of drawers doors with current locks and master-keyPorte des tiroirs avec serrure de série et clé passe-partout

Schlössen und HauptschlüsselPuerta de la cajonera con cerradura corriente y llave maestra

Predisposizione chiusura con lucchetti (lucchetti non forniti)Arranged for closing with locks (locks not supplied)

Prévu pour fermeture avec cadenas (le cadenas n’est pas fourni)Voreinstellung für Vorhängeschloss-Schliessung (Vorhängeschloss

gehört nicht zum Lieferumfang)Predisposición cierre con candados (candados no incluido en el

equipamiento base)

S

L

BREAK 444 S/L BREAK 455 S/L BREAK 466 S/L

BREAK 644 S/L BREAK 655 S/L BREAK 666 S/L

BREAK 222 S/L

20

645

805

638

1240

380266

213

Lt. 21.5

COLD

MASTER

COLD

MASTER

+9%+7%

+5%

Minimo 170 € lordi / Minimum 170 € gross price / Minimum € 170 prix brut / Minimum 170 € brutto Preis / Mínimo de € 170 brutos

j

Minimo 160 € lordi / Minimum 160 € gross price / Minimum € 160 prix brut / Minimum 160 € brutto Preis / Mínimo de € 160 brutos

Minimo 130 € lordi / Minimum 130 € gross price / Minimum € 130 prix brut / Minimum 130 € brutto Preis / Mínimo de € 130 brutos

In caso di collocazione dei nostri articoli in vani da ricavare, spazi da lasciare, inserimenti in arredamenti, ecc., Vi invitiamo a chiedere la scheda tecnica delle misure esatte dell’articolo più zone da lasciare libere per garantire il perfetto funzionamento dell’articolo stesso. Gli ingombri riportati su catalogo/listino sono misure per la libera installazione dei prodotti. Inoltre per il calcolo esatto dei consumi per la predisposizione di eventuali impianti elettrici, consultare le schede prodotto fornite su richiesta dai nostri uffi ci. DECLINIAMO OGNI RESPONSABILITÀ PER L’INOSSERVANZA DI TALI SUGGERIMENTI / The dimensions given in the catalogue/price-list are measures for the free installation of the products. Moreover to have the correct calculation of consumption and for the preparation of any possible electrical system, please consult technical sheet supplied from our technical department. THE MANUFACTURER OF THE APPLIANCES ACCEPT NO RESPONSIBILITY FOR THE CONSEQUENCES OF MISUSE IN CONTRAVENTION OF THIS SAFETY INSTRUCTIONS / En cas de placement d’articles dans des cavitès, des espaces, des entrées dans les meubles, etc., avant l’achat de la marchandise, nous vous prions de bien vouloir vous assurer que les dimen-sions de la marchandise soient compatibles avec l’espace à votre disposition et nous vous prions de demander la fi che technique produit à notre service technique. Les dimensions indiquées dans le catalogue/tarif sont des mesures pour l’installation libre des produits. En plus le calcul exact de la consommation pour la préparation de toutes les installations électriques, consulter les fi ches de données techniques disponibles sur demande auprès de nos bureaux. NOUS DÉCLINONS CHAQUE RESPONSABILITÉ POUR L’INOBSERVATION DE NOTRE CONSEIL / Im Falle unsere Produkte eingebaut werden muessen, bitte verlangen Sie ein Datenblatt mit exakten Abmessungen des Artikels und lassen Sie genuegend Platz rundum damit es ordnungsgemäß funktionieren kann. Die im Katalog/Preisliste angegebenen Maße sind für die alleinstehende Installation der Produkte. Ausserdem fuer die genaue Bestimmung von Energieverbrauchs und für die Vorbereitung von elektrischen Anlagen, muessen Sie unsere Produktdatenblätter an unseren Büros anfordern. WIR LEHNEN JEDE VERANTWORTUNG FÜR DIE NICHTEINHALTUNG DIESER VORSCHLÄGE AB / En el caso de la colocación de nuestros artículos en compartimentos específi cos o entre muebles, por favor ponerse en contacto con el fabricante para recibir la fi cha técnica donde se pueden leer las medidas exactas de la unidad y el espacio que se debe dejar libre, para garantizar el buen funcionamiento del artículo. Las dimensiones indicadas en el catálogo/lista de precios son medidas para la instalación libre de los productos. Además, para obtener el cálculo exacto del consumo, para la preparación de las instalaciones eléctricas, consulte la fi cha de los productos. NOSOTROS DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS SUGERENCIAS.

Colori rivestimento / Colours / Couleurs / Farben / Colores

COD 02 = Colore argento - Color silver - Couleur argentée - Versilberte Farbe - Color plateado

COD 06 = Legno laccato bianco - White laquered wood - Bois laqué blanc - Holz weiß lackiert - Madera barnizada blanca

COD 08 = Inox - Stainless steel - Acier inoxyda-ble - Rostfreier Stahl - Acero inoxidable

COD 09 = Bianco lamiera - White sheet - Tôle blanche - Weißes Blech - Chapa blanca

COD 09 + COD 13 = Bianco lamiera + Nero - White sheet + Black - Tôle blanche + Noir - Weißes Blech + Schwarzes - Chapa blanca + Negro

COD 13 = Nero - Black - Noir - Schwarzes - Negro (RAL 9005)

COD 17 = Bianco - White - Blanc - Weiß - Blanco (RAL 9010)

COD 28 = Grigio chiaro - Clear gray - Gris clair - Helles Grau - Gris claro (RAL 9006)

RAL 3000

RAL 2002

RAL 1021

COD 30 = Grigio medio - Medium gray - Gris moyen - Mittleres Grau - Gris medio (RAL 7026)

RAL 7035

RAL 9005

RAL 9006RAL 1023

COD 31 = Arancio - Orange - Orange - Orange - Naranja

RAL 1037

COD 34 = Grigio focus - Grey focus - Gris focus - Grau focus - Gris focus

RAL 6018

RAL 6029

COD 38 = Azzurro - Light blue - Bleu clair - Blau - Azul (RAL 5015)

COD 44 = Colore Oro - Color Gold - Couleur Or - Farbe Gold - Oro del Color

COD 93 = Legno colore Cerejeira - Cerejeira coloured wood - Bois couleur Cerejeira - Holz Farbe Cerejeira - Madera color Cerejeira

RAL = Qualsiasi colore a tabella RAL - Any chart colours RAL - Couleur quelconque au tableau RAL - Jede Farben zu Tabelle RAL - Cualquier color RAL