arabiyyat al-naas (part 1)
TRANSCRIPT
‘Arabiyyat al-Naas (Part One)
‘Arabiyyat al-Naas (Part One) offers a groundbreaking introduction to Arabic as it is written and spoken by nativespeakers. It combines a progressive and rigorous grounding in Modern Standard Arabic (MSA) - the formemployed for reading, writing and formal speaking - with an innovative integration of the spoken Levantine varietyused in everyday situations in Syria, Lebanon, Jordan and Palestine. Introducing the two simultaneously, ‘Arabiyyatal-Naas (Part One) uses each in its proper context: Levantine for conversations and MSA for reading and writingactivities. In this way, the course efficiently prepares students for the practical realities of learning and "living"Arabic today.
Features include:
• a broad range of stimulating activities and exercises fostering active engagement with the course andcomprehensively covering the 5 Cs: communication, culture, connections, comparisons and communities
• a free DVD filmed on location in Jordan, presenting over 40 videos and incorporating a wide variety ofentertaining and realistic scenarios
• a free companion website (www.routledge.com/cw/younes) offering a wealth of additional instructor andstudent resources, including a teacher's guide, an introduction to the letters and sounds of Arabic (withaudiovisual aid and writing demonstrations), audio recordings of songs and listening passages, video clips,sample tests, an answer key and language games
• clear explanations of grammatical structures and concepts as they occur in the reading and listening materials toencourage progressive learning and active interaction with the text.
Written by a dynamic author team and tested over a number of years at Cornell University, ‘Arabiyyat al-Naas(Part One) is an essential resource for students beginning to learn Arabic. While primarily designed for classroomuse, the accessibility of the course and website also renders it highly suitable for independent study.
This volume is the first in an exciting three-part series of Arabic textbooks which together provide acomplete three-year undergraduate language program.
Munther Younes is Reis Senior Lecturer of Arabic Language and Linguistics and Director of the Arabic Programin the Department of Near Eastern Studies at Cornell University, USA.
Makda Weatherspoon is a Lecturer in Arabic Language in the Department of Near Eastern Studies at CornellUniversity, USA, where she is the Coordinator of the Elementary Arabic Program.
Maha Saliba Foster is a Lecturer of Arabic in the Department of Languages and Literatures at the University ofDenver, USA. Prior to that, she taught Arabic at Colorado College and the Air Force Academy.
Other titles in the 'Arabiyyat al-Naas series:
'Arabiyyat al-Naas (Part Two): An Intermediate Course in ArabicMunther Younes and Hanada Al-Masri978-0-415-50908-4
'Arabiyyat al-Naas (Part Three): An Advanced Course in ArabicMunther Younes and Yomna Chami978-0-415-50901-5Forthcoming - spring 2014
"This program is a bold, honest, and compelling presentation of how Arabic is actually used by native speakers. Itis thoughtfully presented by seasoned and passionate Arabic teachers and will take the novice Arabic languagestudent to the solid Intermediate Mid level in all four language skills."
Maher Awad, Senior Lecturer of Arabic, Certified ACTFL and ILR Tester, Rice University, USA
"A truly excellent textbook; comprehensive in its coverage of language skills; uses wide-ranging and up to datematerial; a good balance between classical and contemporary material; coherent across units and focused in eachlesson. Choice of material is careful, closely matching the use of Arabic in social context and maintaining a goodbalance between narratives, news reports and current affairs. The icing on the cake for me is the element of humourthat runs throughout the passages and dialogues. The language learner and the teacher will find this material a joy towork with."
Enam Al-Wer, University of Essex, UK
"Arabiyyat al-Naas is a game-changing series that embodies a pioneering approach to Arabic language teaching and
learning. By integrating formal and colloquial Arabic, Arabiyyat al-Naas presents the language as it is used in reallife. The demand for this approach is now increasing exponentially around the world. Arabiyyat al-Naas is theresult of years of creative thinking and innovative teaching."
Jeremy Palmer, American University of Sharjah, UAE
"Arabiyyat al-Naas (Part One) is one of the best Arabic books that I have ever encountered. I have waited foryears for this type of book, and it is finally here. This book teaches the Arabic spoken and formal languages. Couldyou imagine teaching your foreign student the written language and the colloquial at the same time? Usually, Arabictextbooks only teach one colloquial language. So, you may ask, which colloquial language does Arabiyyat al-Naas(Part One) teach? All of them! Each chapter the actor/hero/player travels to a new Arabic country and talks withthe people in the colloquial day-to-day language native to that country. Then she goes and writes in her diary abouther experiences and what she learned from that culture. The conversations are absolutely wonderful and sometimesfunny. Students will learn to read and speak both dialects without too much trouble. I highly recommend this book toany institution or university, and especially government employees who want to pass their OPI, ACE, DLPT andother standardized tests. I encourage all the Arabic teachers in the USA and the rest of the world to use this longawaited book. This three-level book series includes videos, translated conversations, a variety of exercises whichare fun, unique and challenging and much, much more. Arabiyyat al-Naas is the answer to the questions asked inevery educational conference meeting: Which Arabic dialect should we teach? Should teachers teach colloquial atthe same time as the formal language? Thank you to all who participated in creating this long awaited, fabulousbook."
Ferial Demy, Arabic Instructor at Diplomatic Language Services, Washington D.C., USA
‘Arabiyyat al-Naas (Part One)
Munther YounesMakda WeatherspoonMaha Saliba Foster
First published 2014by Routledge2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN
and by Routledge711 Third Avenue, New York, NY 10017
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business
© 2014 Munther Younes, Makda Weatherspoon and Maha Saliba Foster
The right of Munther Younes, Makda Weatherspoon and Maha Saliba Foster to be identified as authors of this workhas been asserted by them in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by anyelectronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, orin any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only foridentification and explanation without intent to infringe.
British Library Cataloguing in Publication DataA catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloging in Publication DataYounes, Munther Abdullatif, 1952-
Arabiyyat al-naas / by Munther Younes, Makda Weatherspoon, Maha Saliba Foster, Hanada Al-Masri, Yomna
Chami. volumes cm.Volume 2 has subtitle: Intermediate course in ArabicVolume 3 has subtitle: Advanced course in ArabicIncludes index.I. Arabic language-Textbooks for foreign speakers-English. I. Title. II. Title: Intermediate course in Arabic. III.
Title: Advanced course in Arabic.PJ6III.Y68 2014492.7'82421-dc23
2013001630
ISBN: 978-0-415-51693-8 (pbk)ISBN: 978-0-203-74457-4 (ebk)
Typeset in Scalaby Graphicraft Limited, Hong Kong
All images, with the exception of the maps and clock line drawings (© Routledge) and the photo of Rasheim Wright(p. 251, © FIBA), were sourced from Shutterstock (www.shutterstock.com).
Audio recording credits: Rahaf al-Masri, Ahmad Alswaid, Muna Barghout, Munther Younes
Audio content recorded at Cornell University, USA. Video content filmed and edited by Bashar Studio, Jordan, andre-edited and formatted at Cornell University, USA. DVD menu interface created by Tom, Dick + DebbieProductions, www.tomdickanddebbie.co.uk.
Visual Tour of the Textbook
Throughout the text you will see icons in the margin, which indicate where further multimedia resources areavailable. These stimulating online exercises are exclusive to purchasers of the textbook and provide a rigorousgrounding in Modern Standard Arabic (MSA) while also seamlessly integrating the spoken Levantine variety.
Multimedia resources include:
Video MaterialOver 40 videos provide students with a variety of entertaining and realistic scenarios to help buildup a diverse vocabulary and effective speaking and listening skills.
Video material can be found on the accompanying DVD and the companion website.
Audio MaterialExtensive audio recordings of songs and listening passages will help students to develop theirlistening and speaking skills.
Audio material can be found on the accompanying DVD and the companion website.
Writing Demonstrations
These videos show the learner how to write Arabic numbers, individual letters and whole words.They have been skilfully designed to accompany the first unit of the textbook.
Writing Demonstrations can be found on the companion website only.
PowerPoint slides with audioThis set of PowerPoint slides introduces the reader to Arabic letters and sounds using thevocabulary of the first unit of the textbook. Each word in the unit is presented on a slide, along withan image and an audio recording of its pronunciation.
PowerPoint slides with audio can be found on the companion website only.
All rich and interactive multimedia resources can be found in the student resources section of the companionwebsite (www.routledge.com/cw/younes) and follow the layout of the textbook with resources listed byunit.
To access the student resources please follow the instructions on the inside front cover of this textbook.
The DVD features all audio and video files. Click on "Audio" on the DVD menu to access the audio files, whichfollow the structure of the textbook (e.g. "Unit 2, L1, Ex2" corresponds with Unit 2, Lesson 2, Exercise 2). Forvideo files, click on "Video" on the DVD menu and you will find them in the order they correspond with thetextbook (again clearly named, e.g. "Unit 10 Lesson I Part I").
Contents
Acknowledgmentsسردملل ةمدقم
General introduction
Unit 1: Arabic Letters and Numbers
Lesson 1The letters لـ ط ، ت ،ـ ك ،ـ ب ، ب / ـ ا ،The numbers 1-10
Lesson 2The letters يـ و ، ن ، /ـ ن ر ، ت ،The numbers 11-20
Lesson 3The letters مـ ق ، /ـ ق ش ،ـ س ، س /ـ د ،The numbers 10-100Grammar: the definite article
Lesson 4
The letters ي ل ، غ ،ـ ـ /ـ غ ع ،ـ ـ/ـ ع ص ،ـ خ ،ـ ج ،ـThe numbers 21-30
Lesson 5The letters (ة/ة ـ( ةطوبرم ءات ه ،ـ ـ/ـ هThe numbers 100-1000Grammar: feminine gender; the relative adjective
Lesson 6The letters (ء ) ةزمھلا لا ، ز ، ذ ، ح ،ـ ث ،ـ
Lesson 7The letters and diacritics: نوكسلا ةدشلا ، ةمضلا ، ةرسكلا ، ةحتفلا ، ك ، ض ، ض /ـ ف ،ـGrammar: the singular, dual, and plural
Lesson 8The letters ا ه ، ـ ، مGrammar: possession
Lesson 9ي ه ، ف ، غ ، ـ / غ ع ، ـ / ع ص ، ش ، خ ، ح ، ج ، ظ ،
Lesson 10Problem lettersGrammar: the construct
Unit 2: introductory Themes
Lesson 1 لولأا سردلا The classroom
Lesson 2 يناثلا سردلا Arab countries and cities
Lesson 3 ثلاثلا سردلا Telling time; days of the week
Lesson 4 عبارلا سردلا Months of the year
Lesson 5 سماخلا سردلا Seasons; the weather
Lesson 6 سداسلا سردلا Home and transportation Grammar: more on the construct
Lesson 7 عباسلا سردلا Family and professionsGrammar: possession, دنع ; more on the singular, dual, and plural
Lesson 8 نماثلا سردلا Clothes and colors
Lesson 9 عساتلا سردلا Food
Lesson 10 رشاعلا سردلا General review
Unit 3: At the Airport راطملا يف ةثلاثلا : ةدحولا
Lesson 1 لولأا سردلا راطملا يف يلمإ :(first text-video) ویدیف – لولأا صنلا
لوخد ةریشأت :(second text-reading) ةءارق – يناثلا صنلا
Lesson 2 يناثلا سردلا قدنفلل يسكات :(first text-video) ویدیف – لولأا صنلا
تاصابلا ةرجأ :(second text-reading) ةءارق – يناثلا صنلا
Lesson 3 ثلاثلا سردلا زمیلو يلمإ :(reading) ةءارق
Lesson 4: Grammar دعاوق عبارلا : سردلا Possession in nouns; possession with دنع ; person/subject markers on the perfect verb; negation with شم ; thecomparative/superlative
Sociolinguistic corner: ةرایط = ةرئاط
Lesson 5 سماخلا سردلا
قدنفلاو يسكاتلا ةعبارلا : ةدحولا
لولأا سردلا قدنفلا يف يلمإ ةدھاشم : - لولأا صنلا
نامع قدانف ةءارق : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا يسكاتلا يف ةدھاشم : - لولأا صنلا
ةیندرلأا ندملا نیب تافاسملا ةءارق : - يناثلا صنلا
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا Possession with عم ; moving to the past with ناك ; the ordinal numbers 1-10
سماخلا سردلا
رفسلا زاوج ةسماخلا : ةدحولا
لولأا سردلا
يرفس زاوج تعیض ةدھاشم : - لولأا صنلا تادوجوملا قودنص ةءارق : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا تحمس ! ول لماكلا كمسا ةدھاشم :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا The construct ( ةفاضلإا ); more on negation; verb types (sound and hollow); pronouns attached to prepositions;object pronouns
سماخلا سردلا
معطملا يف لكلأا ةسداسلا : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ بیرق معطم ھیف ةدھاشم : - لولأا صنلا
نامع معاطم ةءارق : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا ملاسلا معطم يف ةدھاشم : - لولأا صنلا
ملاسلا معطم ماعط ةمئاق ةءارق : - يناثلا صنلا
ثلاثلا سردلا سیوك يبرع لكأ كدب اذإ ةدھاشم :
دعاوق عبارلا : سردلا Wanting with دب ; the imperfect; the comparative and superlative;
لكلأا لك ءيش ، لك اللهو ، لا
سماخلا سردلا
نكسلا ةعباسلا : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ يلمإ ای ينكست ةحیار نیو ةدھاشم : - لولأا صنلا
راجیلإل ةءارق : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا ؟ راجیلإل ةفرغ ھیف ةدھاشم :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا حیار - حوری - حار ; the imperative; agreement in
noun-adjective phrases; the case system inىحصف
Sociolinguistic corner: دیرأ / يدب , لھ , negation in ىحصف and يماش
سماخلا سردلا
قوستلا ةنماثلا : ةدحولا
لولأا سردلا ریرس يرتشت اھدب يلمإ ةدھاشم : - لولأا صنلا
خبطملل قوستت يلمإ ةدھاشم : - يناثلا صنلا ةمحلملا يف يلمإ ةدھاشم : - ثلاثلا صنلا
يناثلا سردلا راضخلا قوس يف يلمإ ةدھاشم :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا سیل ف ، ولیك ، نینثا ; subject-person markers: the plural; roots and
families; the ةفاضإ ,the adjective phrase, and the equational sentence; نم لقأ Sociolinguistic corner
سماخلا سردلا
سبلاملا ناكد يف ةعساتلا : ةدحولا
لولأا سردلا سبلام يرتشت يلمإ ةدھاشم : - لولأا صنلا
ةیفوكلاھ ! ىلحأ ام ةدھاشم : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا سبلاملا ناكد يف يلمإ ةدھاشم :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا Plural possessive pronouns; ةلھسلا ھتغل Sociolinguistic corner
سماخلا سردلا
ةساردلا ةرشاعلا : ةدحولا
لولأا سردلا يلمإ ةسارد ةدھاشم : - لولأا صنلا
ةیندرلأا تاعماجلاو ةیكیرملأا تاعماجلا ةدھاشم : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا ةمیدق ةیبرع تاعماج ةءارق :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا مھأ نم نم ، مھأ ;; the different uses of ام ; verb-
subject (dis)agreement; relative pronounsSociolinguistic corner: the passive in ىحصف ; نوسردی / اوسردی
سماخلا سردلا
نھملا مقر ١١ : ةدحولا
لولأا سردلا يلمإ ةلئاع ةدھاشم : – لولأا صنلا ىودف ةلئاع ةدھاشم : – يناثلا صنلا
يناثلا سردلا لاو لأ؟ ةبوطخم تنا ةدھاشم :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا يلیتلق ام = يل تلق ام ; plural formation; separate and attached pronouns
Sociolinguistic corner: يجیی – اجأ / ءيجی - ءاج ( ; ىلع ) لصحی – لصح دیری ، – دارأ
سماخلا سردلا
بیبطلاو لكلأا مقر ١٢ : ةدحولا
لولأا سردلا فسنملا ةدھاشم : - لولأا صنلا
؟ ةوھق وأ ياش ةدھاشم : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا ينطبو يسار يف عجو ھیف ةدھاشم : – لولأا صنلا
انضرم امو فسنم انلكأ انلك ةدھاشم : – يناثلا صنلا ؛
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا More on moving to the past with ناك ; roots and verb stems Sociolinguistic corner
سماخلا سردلا
تلاصاوملا مقر ١٣ : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ يسكات لاو سیفرس ، صاب ، ةدھاشم : - لولأا صنلا
يسكاتلا قئاس عم يكحت يلمإ ةدھاشم : - يناثلا صنلا
يناثلا سردلا ؟ تارباخملا عم يلغتشت ةحیار ةدھاشم : - لولأا صنلا
زیمملا يسكاتلا ةدھاشم : - يناثلا صنلا
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا نأ / نإ كیأر ،؟ شیإ ; the Arabic sentence, word order, and agreement
Sociolinguistic corner: the ىحصف case system
سماخلا سردلا
سقطلا مقر ١٤ : ةدحولا
لولأا سردلا اكیرمأ يف سقطلا ةدھاشم :
يناثلا سردلا ندرلأا يف سقطلا ةدھاشم :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا
the forms of the Arabic verb (I, X) ؛ نوكی نكمم
سماخلا سردلا
تایاوھلاو ةضایرلا مقر ١٥ : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ ةضایرلا يبحتب ةدھاشم :
يناثلا سردلا جاوزلاو فراعتلاو ةقادصلل تانلاعا ةءارق :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا verb forms (II, V) ؛ ينبلغت تأدب ةینارو ، ىودفو انأ Sociolinguistic corner: negation with مل in ىحصف
سماخلا سردلا
ندرلأا يف نكامأ ةرایز مقر ١٦ : ةدحولا
لولأا سردلا اكیرمأ لثم ةیبرغلا نامع ةدھاشم :
يناثلا سردلا ؟ دبرإو نامع ریغ ندم ترز ةدھاشم : - لولأا صنلا
شرج ةءارق : - يناثلا صنلا
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا ىحصف the imperfect of assimilated verbs in؛ دق ؛
ف؛ امأ … ؛ more on word order ؛ نییحیسم / نویحیسم نیملسم ، / نوملسم verb forms (III, IV)Sociolinguistic corner: كلت كلذ ،
سماخلا سردلا
نیطسلف ةرایز مقر ١٧ : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ سلبان نم كلصأ تنا ةدھاشم :
يناثلا سردلا سلبان ةنیدم ةءارق :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا verb forms (VII, VIII) ؛ نكی مل Sociolinguistic corner: internal passive in ىحصف , dual in ىحصف
سماخلا سردلا
نانبل ةرایز مقر ١٨ : ةدحولا
لولأا سردلا توریب ! يف كیب لاھسو لاھأ ةدھاشم : – لولأا صنلا
؟ اولكات اوبحتب وش ةدھاشم : – يناثلا صنلا ؟ نانبلب يفوشت ةباح وش ةدھاشم : – ثلاثلا صنلا
يناثلا سردلا توریب ةءارق :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا Verb forms: summarySociolinguistic corner: the pronunciation of ق in ىحصف and يماش
سماخلا سردلا
ایروس ةرایز مقر ١٩ : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ لفلافلا مكب ةدھاشم : – لولأا صنلا
تقرسنا يتظفحم دیكأ ةدھاشم : – يناثلا صنلا
يناثلا سردلا قشمد ةءارق :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا دیرأ تنك
سماخلا سردلا
رصم ةرایز مقر ٢٠ : ةدحولا
لولأا سردلا ؟ اد راھنلا نیف ةحیار ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةمحز اھلك ایندلا ةدھاشم : – يناثلا صنلا
يناثلا سردلا ةرھاقلا ةءارق :
ثلاثلا سردلا يلمإ تاركذم ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا Looking up words in the dictionarySociolinguistic corner: some differences between يرصم and يماش
سماخلا سردلا
يلمإ تاعابطنا مقر ٢١ : ةدحولا
لولأا سردلا (١ ) يلمإ تاعابطنا ةءارق :
يناثلا سردلا (٢ ) يلمإ تاعابطنا ةءارق :
ثلاثلا سردلا (٣ ) يلمإ تاعابطنا ةءارق :
دعاوق عبارلا : سردلا Verb form VI; noun patterns: active participles, passive participles, verbal nouns
سماخلا سردلا Arabic-English Glossary
English-Arabic GlossaryGrammar index Please email [email protected] with proof of purchase to obtain access tothe supplementary content for this eBook. An access code and instructions will be provided.
Acknowledgments
Much of the material in this book appeared in two previous versions, one called Elementary Arabic: An IntegratedApproach (Yale University Press, 1995) and the other Living Arabic (The Language Resource Center, CornellUniversity, 2007). We remain eternally grateful to all who have contributed to these earlier versions. Theircontribution lives on in this new edition.
This revised version has been expanded to include several new elements, which required the involvement andparticipation of a large number of people. Many of these new features were added at the suggestion of colleaguesand friends whose continuous support and appreciation for this unorthodox way of introducing Arabic to the foreignlearner have kept us going in our determination to bring the project to completion. In particular, we would like toexpress our deepest gratitude to the following colleagues and friends (in alphabetical order): Enam Al-Wer,University of Essex; Hanada Al-Masri, Dennison University; Jeremy Palmer, the American University in Sharjah;Jonathan Featherstone, Edinburgh University; Kassem Wahba, Georgetown University; Kirk Belnap, Brigham YoungUniversity; Maher Awad, Rice University; Mohammad al-Masri, University of Oklahoma; and Salah El-DineHammoud, Air Force Academy, Colorado.
Two independent learners whom we've never met but whose comments on Living Arabic have been particularlyhelpful as we worked on this edition are Jason J. Kilborn, Professor of Law at the John Marshall Law School inChicago, and Chris Stuebner, Cornell '91, with her tutor Sarah Ramadan.
A special word of thanks goes to Mr Nicholas LaVerne of the Language Resource Center at Cornell Universitywho has graciously and patiently given us so much of his time with this and many other projects involving audio andvideo technology. Thank you, Nick.
We would like to take this opportunity to thank the following people for their participation in the creation andproduction of the video component that accompanies the book: Rahaf al-Masri, Project Manager in Jordan, whoalso played the role of Fadwa, Emily's roommate in Jordan; Emily Koppelman, who played Emily's role; and thefollowing members of the crew: Muhammad Amayreh, Hamza al-Sawa'ir, Sameer Mahrous, Dina al-Ukur, AdiyyHaddad, Jihad Yousif Muhammad, Ismail al-Masri, Riyad Ziyade, Mirna Tashman, and Abdallah al-Masri.
We were assisted in the preparation of the audio recordings by Rahaf al-Masri, Ahmad Alswaid and MunaBarghout, to whom we are very grateful.
Words fail to describe the dedication, professionalism and efficiency of the Routledge team who have workedwith us tirelessly on this and other Arabic projects. In particular, we are very grateful to the following people whohave been involved at the different stages of the publication process: Andrea Hartill, publisher in LanguageLearning; Isabelle Cheng, Senior Editorial Assistant, Colloquials and Language Learning; Samantha Vale Noya,Associate Editor, Colloquials and Language Learning; Rebecca Shillabeer, Textbook Development Editor; andSarah May, Deputy Production Editorial Manager, Humanities. We could not have done it without you!
Last but not least, we would like to offer our sincerest gratitude to all the students who have patiently workedwith the different versions of these materials. This book and accompanying media would not be the way they arewithout their valuable comments and positive feedback.
Makda Weatherspoon would first and foremost like to thank God for granting her wisdom, guidance andperseverance during this project, and indeed throughout her life. She would also like to express her gratitude to herhusband and best friend, Hakim, for his constant support and expert advice with the different computer programsused for developing the media material for this book. She would also like to acknowledge her kids, Menelik, Sabaand Elsa, for their love, contagious energy and unique ability to serve as a wonderful distraction when she is notworking. And last but not least, she would like to dedicate all her work to the memory of her father, Sisay, and theunceasing support and encouragement of her mother, Hiwet.
سردملل ةمدقم
، ىحصفلا ةیبرعلا ينعی بوتكملا .تقولا سفن يف قوطنملاو بوتكملا اھیھجوب يبنجلأا ملعتملل ةیبرعلا ةغللا میدقت ىلا سانلا “ ةیبرع ” باتك فدھی مھضعب عم يھفشلا مھافتلل ةیمویلا مھتایح يف برعلا ھلمعتسی ام ينعی قوطنملاو ةیمسرلا ، تابسانملاو ةءارقلاو ةباتكلا يف برعلا اھلمعتسی يتلا ىعسیو .لاعف اھلھأ اھلمعتسی امك ةیبرعلا لامعتسلا بلاطلا دادعإ ىلا فدھی باتكلا نأ وھو طیسبو حضاو قیرطلا اذھ رایتخا يف ببسلا .ضعبلا
وأ نآرقلا ةءارقك ةدحاو ةصصختم ةراھم ریوطت ىلا ىعسی لاو ةباتكو ، ةءارقو ةثداحمو عامتسا نم عبرلأا ةیوغللا تاراھملا ریوطت ىلا باتكلا .ةیبرعلا ةغللا دعاوق.ةسارد
رثكلأ ةلوبقم ةیمسر ةجھل اھنوربتعیو برعلا اھب فرتعی ةیكحم ةجھل دوجو مدع وھ اذھك جاھنم ىلا وعدی نم اھھجاوی يتلا روملأا بعصأ نم .؟ راتخن اھیأف ةریثك ، ةیكحملا ةیبرعلا تاجھللا .لاثم ةینامللأاو ةیسنرفلاو ةیزیلجنلاا يف لاحلا وھ امك سانلا ،
اھأرقیو اھثدحتیو اھمھفیل ةیبرعلا ملعتی نأ دیری يذلا بلاطلا رظن ةھجو نمف .سردملاب قلعتی ھجوو بلاطلاب قلعتی ھجو ناھجو ؛ انیأر يف ةلكشملل عم مھافتلا يف اھلامعتسا نم نكمتیسف ةجھللا ، كلت تناك ایأ اھنقتأو ، ةنیعم ةجھل ملعت اذا ھنإف ملعتی ، ةیكحم ةجھل ةیأ يف قرف كانھ سیل اھبتكیو ،
نیذلا برعلا ریغ ملكتی امكو ضعبلا مھضعب عم ةفلتخم تاجھل نوثدحتی نیذلا مھسفنأ برعلا مھافتی امك ىرخأ ، تاجھل نولمعتسی نیذلا برعلا عم يقارعلاو يدوعسلا عم مھافتی يرصملا نإف يبرعلا ، برغملا دلاب اینینثتسا اذإو .ىرخأ تاجھل نوملكتی برع عم ةیكحم ةیبرع ةجھل اوملعت
، دوعتو تقوو يمیلعت ىوتسم ةلكشم يھ تاقولأا رثكأ يف ةلكشملا نإف يبرعلا برغملا دلاب ةلاح يفو .ركذت لكاشم ةیأ نود اذكھو ، ينادوسلا ،نم ةذوخأم تاملك اھیف رثكت دق يتلا ةیكحملا مھتاجھل نیلمعتسم نومھافتی ةیبرعلا ) ریغ ةغل ىلا اوأجلی مل اذا ) برغملاو قرشملا نم نوملعتملاف
.مھافتلا لھسیو مھضعب ىلع ةیبرغلاو ةیقرشلا تاجھللا وثدحتم داتعی ریصق تقو رورم دعبو ىحصفلا ،
ةفلتخملا ةیبرعلا دلابلا نم برعلا نوفقثملا ھلمعتسی ام يھو ةماعلا ، ةیكحملا ةیبرعلاب ھفصو اننكمی ام لمعتسی نأ انیأر يفف سردملا ةیحان نم امأ لمعتسی امدنع .ماشلا دلابب فرعی ام اصوصخو يبرعلا قرشلا وفقثم اھقطنی امك باتكلا اذھ يف ةلمعتسملا ةیبرعلا يھو مھنیب ، امیف مھافتلا يف لیھستل ةغللا يثدحتم نم مھریغب مھعمجت يتلا بیكارتلاو ریباعتلاو تاملكلا كلت ىلع يئاقلت لكشب نوزكری مھنإف مھتغل نم ةغیصلا هذھ برعلا
.ةیبرعلا دلابلا لك يف ةدحاو ىحصفلا ، يھو میلعتلا ، ةغل نلأ میلعتلا ، ىوتسم عافتراب موھفملاو كرتشملا ةبسن دادزتو .مھافتلا ةیلمع
نم نیسردم ىلإ ةفاضلإاب برغملاو ، سنوتو نادوسلاو رصمو تیوكلاو قارعلا نم نیسردم لبق نم باتكلا اذھ نم ةقباس تاعبط تلمعتسا دقو .بلاطلا ىلع تاجھللا فلاتخلا ةیبلس راثا ةیأ ظحلات ملو .ماشلا دلاب ءاحنأ ةفاك
نم اھھباش امو نیو ،“ ” وأ وش “ ” وأ يدب “ ” لثم تاملك لمعتسی نأ لاثم يرصملا سردملل يعیبطلا نم سیل ھنأ كاردلإا لك كردن نحن كلذ عم ، ةیرصملاو ةیماشلا نیتجھللا نیب ةكرتشم يھ ىرخلأا تاملكلا فلاآ نأ سردملا كلذ ریكذت دیرن اننكلو ماشلا ، دلاب ةجھل زیمت يتلا تاملكلا
ھینعی ھنإف لا رابتعلاا ، نیعب بلاطلا ةحلصم انذخأ اذإو كلذك ، .لوقن ام ةحص نم دكأتلل باتكلا ةیاھن يف ةدوجوملا تاملكلا ةمئاق ىلإ رظنلل هوعدنو اھلمعتسی يتلا لا اذام “ ” ھمیلعت يف انرظن ةھجو نم لحلا سیلو برعلا ، عم لماعتلل امھینثا وأ امھدحأ ناقتإ ھینعی نكلو ھیأ ،“ ” و وش “ ” نیب قرفلا
، ةیمویلا ھتایح يف ھلمعتسی ام نع ھفلاتخلا ریبعت وأ ةملك لامعتسا يف ةبوعص سردملا دجی دق يتلا تلااحلا يف .رخآ يبرع عم ثیدحلا يف يبرع نأ راضلا نم سیلو باتكلا ، يف دوجوم وھ ام ىلإ ةفاضلإاب ھبلاط عم ملكتی امدنع اھلامعتسلا حاتری يتلا ریباعتلاو تاملكلا لمعتسی نأ ھیلع حرتقن
.ضعبلا مھضعب عم يمویلا مھافتلا يف برعلا نییلام اھلمعتسی ةیفاضإ تاملك عضب بلاطلا ملعتی
ينورتكللإا عقوملاو باتكلا داومل لصفم حرش ىلع يوتحت ةمدقملا هذھ يلت يتلاو ةیزیلجنلإا ةغللاب ةبوتكملا باتكلا ةمدقم نأ ریكذتلا دون اریخأ .داوملا كلت میدقتل تاحارتقاو ھل قفارملا
General introduction
'Arabiyyat al-Naas is a comprehensive Arabic-as-a-foreign-language program that consists of three textbooks andaccompanying instructional materials. It integrates Modern Standard Arabic, known as ىحصف with LevantineArabic, the Arabic spoken in Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine, in a way that reflects the use of the language bynative speakers. Arabs communicate in a spoken variety in everyday situations, and use ىحصف for reading, writing,and formal speaking. Being two varieties of the same language, ىحصف and Levantine, known in Arabic as يماش ,share most of their vocabulary and grammatical structures. This book introduces the two simultaneously, building ontheir shared features and using each in its proper context: يماش for conversation and discussion and ىحصف forreading and writing activities. We believe that this is the most effective way to prepare students to function inArabic. We also believe that if a student masters a major spoken variety such as يماش well enough, he/she will beable to function in other spoken varieties, just as native speakers from different areas of the Arab world do.
Native language usage is also reflected in the fact that as the program progresses from the beginning to theadvanced levels of proficiency, the ratio of ىحصف materials in the form of listening and reading passages isincreased relative to the يماش materials. In the first volume of the series, emphasis is on the familiar, concrete, andinformal, for which the spoken variety is particularly appropriate. ىحصف materials occupy an increasingly moreprominent role in the program with the progression towards the less familiar, less concrete and more formal, butintegration remains an important feature of the whole program. Following common practice by native speakers,material presented in ىحصف is discussed in يماش , which helps the continuous skill building of the two varieties.
The texts, activities, exercises, and accompanying media in the three textbooks have been designed with the goalof developing all language skills simultaneously. Humor, illustrations, maps, pictures, and different types ofvocabulary-building activities are used to help make the acquisition and retention of language elements both
enjoyable and effective.
‘Arabiyyat al-Naas (Part One)Part One of the 'Arabiyyat al-Naas series consists of this textbook, the accompanying DVD (which includes theaudio recordings and video clips described below), and a companion website. The material is designed to becovered in two 15-week academic semesters at the college level or about 120 to 140 hours of classroominstruction.
Structure of the textbookThe textbook consists of 21 units, two glossaries, and a grammar index. The first two units introduce the Arabicletters and sounds. Units 3-21 build on these two units through the introduction of carefully designed video andreading materials and activities with the goal of developing the four skills of listening, speaking, reading, andwriting. The common thread among the units is the story of an American student, Emily, who travels to the Arabworld and experiences situations that the foreign learner of Arabic is likely to encounter: arriving at the airport,having her passport checked, taking a taxi, going to a hotel, eating at a restaurant, and so on. The video materialshows her interacting with Arabic speakers in these situations, while most of the reading materials consist of awritten diary of her experiences.
The Arabic-English glossary includes all the words introduced in the book arranged mostly by root, while theEnglish-Arabic glossary is arranged alphabetically.
As mentioned above, the majority of words and structures are shared by ىحصف and يماش . However, the forms thatare used in one but not the other are identified in the comprehensive glossary: forms used exclusively in ىحصف aremarked with a diamond (♦) and forms used exclusively in يماش are marked with a star (*).
The companion websiteThe book's companion website (www.routledge.com/cw/younes) contains the following materials:
Teacher resourcesThese include a Teacher's Guide with suggestions on how to use the textbook and accompanying materials, the textsof the listening and video materials, oral grammar drills, and language games.
Student resources
1. Introduction to the letters and soundsA set of PowerPoint slides introduces the Arabic letters and sounds using the vocabulary of the first unit of thetextbook. Each word in the unit is presented on a slide, along with an image and an audio recording of itspronunciation.
2. Writing demonstrationThis video shows the learner how to write Arabic numbers, individual letters, and whole words. It has also beendesigned to accompany the first unit of the textbook.
3. Audio recordings (also on the DVD that accompanies the book)The audio recordings consist of the listening materials of Units 1 and 2, a number of songs designed to beintroduced with certain units, as well as a recording of Emily's Diary (Units 3-21), which forms the bulk of thereading material in the book.
4. Video clips (also on the DVD that accompanies the book)The video clips accompany Units 3-20. Each video clip is about 1-2 minutes long and tells a part of Emily's story.
5. The texts of the listening and video materialsIt is strongly recommended that these materials be used by students only as a reference and not as a convenientshort-cut. It is crucial that students spend enough time and effort listening and watching the videos to adequatelydevelop their listening comprehension skills.
6. Answer keyThe crossword puzzles are designed as a fun way for students to master the unit vocabulary. The key is provided tohelp learners check their answers after completing the puzzles.
Units 3-21Whereas in Units 1 and 2, the teacher introduces the material in class first which students review and practice athome, in Units 3-21 students prepare the material for each class meeting ahead of time and class time is used fordiscussions and activities based on the material prepared.
Each unit in this part consists of five lessons. The first three lessons introduce video and reading materials; thefourth lesson focuses on the grammatical structures introduced in these materials; while the fifth lesson is a wrap-uplesson, which includes activities and exercises to recycle the vocabulary of the unit and to use the learned materialin spoken and written production.
The units are theme-based: Unit 3 focuses on travel and self-identification, Unit 4 on taking a taxi and checkinginto a hotel, Unit 5 on losing and finding things, and Unit 6 on eating in a restaurant, and so on. The texts and theactivities in the unit revolve around the same theme and most words are recycled in varying contexts to help the
learner build up a solid vocabulary base relatively easily and fast.
Each of the video clips and reading activities is accompanied by a list of new words and a set of comprehensionquestions. Only the texts of the reading selections, written in ىحصف , are presented in the main body of the book; thetexts of the listening materials and the video clips, written in يماش , are found in the Teacher's Guide for referenceonly.
Video clips ( ةدھاشم )The goal of these clips is to help develop the listening and speaking skills. Students watch the clip as a wholebefore coming to class as many times as needed with minimal help from the vocabulary lists, which should be usedonly to aid comprehension and not as an exercise in memorization. In class, the teacher initiates a discussion aboutthe dialogue in the clip: asking comprehension and discussion questions (in Arabic) and answering questions aboutvocabulary and structure. A useful group activity in class is for students to create a dialogue based on the one in theclip using similar vocabulary and structures.
Reading ( ةءارق )The reading activities of Unit 1 consist mainly of numbers, words, and short phrases. In Unit 2, a transition is madeto the sentence and short paragraph level. Starting with the third unit, the reading activity, found in the third lesson,consists mainly of a diary of Emily's experiences in Jordan and neighboring Arab countries, written in paragraphform. The diary helps the unity of the theme and offers a chance to recycle the vocabulary and structures introducedin the dialogues of the video clips.
The reading activities have been prepared with the goal of developing the skill of silent reading comprehension,not the skill to read aloud or to translate from Arabic into English. Questions that aid comprehension are providedin English first, then in both English and Arabic, and in the last seven units, in Arabic only. However, discussion of
the material in class should always be conducted in Arabic only. Listening to the selections on the audio recordingbefore, during, or after reading them will help make it easier to understand them.
Fourth lesson: grammar notesThe grammar notes and written exercises, included in the fourth lesson of units 3-21 cover the main grammaticalstructures in the audio, video, and reading activities of each unit and include a number of drills, oral and written, tohelp master them. They are intended for the student to work on outside of class, except for the oral drills, whichrequire teacher involvement.
Most grammar lessons include a "sociolinguistic corner", which focuses on issues related to ىحصف and يماش ,(and, in one unit, Egyptian) particularly where differences are observed between the two language varieties in thematerial presented in the relevant unit.
Fifth lesson: “wrap-up” activitiesThe activities of this lesson bring together the material introduced in the rest of the unit with the ultimate goal oftaking the student's productive skills of speaking and writing to a higher level. The lesson starts with an alphabeticlisting of all the new vocabulary items introduced in the unit. This is followed by activities of different types torecycle the vocabulary and to provide an element of enjoyment. These activities include songs, crossword puzzles,fill-in the blanks, selecting the correct form of the word, opposites, synonyms, plural formation, roots and families,and كتامولعم ربتخا (see below). Instructions for these activities are given with the individual exercises as needed oron the companion website. The lesson ends with suggested production activities in the form of dialogues,presentations, and written compositions on the main theme of the unit.
Songs and games
The textbook includes six songs and a number of games: a Jeopardy-type game ( كتامولعمربتخا ), M & M, and Bingo,among others. The song lyrics are found in the textbook, while the corresponding audio recording is found on theaccompanying DVD and companion website. The games with instructions on how to play them are found on thecompanion website. The songs have been introduced for their relatively simple language and relevance to thethemes of the book. In addition to helping the development of the various language skills, songs and games can playan important role as a source of variety and fun in the classroom. The teacher is encouraged to introduce other songsand games that are appropriate for a specific theme in the book which can help make his/her instruction moreeffective and the student's classroom experience more enjoyable.
CultureThere are no separate sections dealing with Arab culture in the textbook, but culture is an integral part of it. Inaddition to the notes on Arab geography and descriptions of some Arab cities, culture is reflected in Emily'sdealings with Arabic speakers of different ages and backgrounds and her experiences with airport officials, hotelemployees, restaurant waiters, taxi drivers, a roommate and the roommate's family, and Arab friends.
Unit 1 ىلولأا ةدحولا
Arabic Letters and Numbers
Lesson 1 لولأا سردلا
Exercise 1 (Listening)Listen to the numbers 1-10 and memorize them.
Exercise 2 (Listening and Reading)Listen to the numbers 1-10 again and read them as you hear the audio recording. Remember that, unlike English,Arabic is written and read from right to left.
١٠ ٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١
Exercise 3 (Reading)The following are the numbers 1 through 10. They are in the correct order in the first line, and scrambled in thesecond and third lines. Read each number.
١٠ ، ٩ ، ٨ ، ٧ ، ٦ ، ٥ ، ٤ ، ٣ ، ٢ ، ١١ ، ٣ ، ٥ ، ٧ ، ٩ ، ١٠ ، ٨ ، ٦ ، ٤ ، ٢١٠ ، ١ ، ٧ ، ٥ ، ٦ ، ٩ ، ٢ ، ٣ ، ٨ ، ٤
Exercise 4 (Listening and Reading)Arabic letters are connected when forming words. Of the 28 letters, 6 are one-way connecters, i.e. they connectonly to a preceding letter not to a following one. These will be identified as they are introduced.
New Letters:
لـ ط تـ كـ ب / ـ ب ا
1 T (emphatic)* t k b aa
Emphatic consonants have a "thicker" or "deeper" pronunciation than their non-emphatic counterparts. To listento their correct pronunciation and the pronunciation of other sounds not found in English and marked with a "*",refer to the audio of the table of letters in Lesson 9 of this unit.
Look at the pictures and listen to the recording of each of the following four words and identify the letters eachword is made up of.
اطاطبط ا ط ا ب ـ
بلاطب ط ا ل ـ
باتكا ب ت ـ ك ـ
بابا ب ب ـ
Note that لـ and ا are differentiated by the fact that ا is a one-way connector while لـ connects on both sides.
Exercise 5 (Listening and Reading)Circle the word you hear. (In class with the teacher.)
تانب / باب . ٤ اطاطب / بلاط . ٣ باتك / باب . ٢ بلاط / باب . ١
بتاك / باتك . ٧ نولطنب / اطاطب . ٦ بتك / باتك . ٥
Exercise 6 (Listening and Reading)
Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
ا /ـ ل . ٧ ط/ا . ٦ ب/لـ . ٥ ط/تـ . ٤ كـ /ـ ت . ٣ تـ /ـ ب . ٢ كـ /ـ ب . ١
Exercise 7 (Reading)Circle the letters you recognize in each of the following words and write their English equivalents.
توریبایبیلتیبریبكنانبلتانب
Exercise 8 (Watch and Write)Watch the video or your teacher and practice writing the following numbers and words in your notebook.
١٠ ٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١
اطاطب بلاط باتك باب
Lesson 2 يناثلا سردلا
Exercise 1 (Listening)Listen to the numbers 11-20 and memorize them.
Exercise 2 (Listening and Reading)Listen to the numbers 11-20 and read them as you hear the audio recording.
١١ ١٢ ١٣ ١٤ ١٥ ١٦ ١٧ ١٨ ١٩ ٢٠
Exercise 3 (Reading).١٠ ، ٩ ، ٨ ، ٧ ، ٦ ، ٥ ، ٤ ، ٣ ، ٢ ، ١. ١
٢٠ ، ١٩ ، ١٨ ، ١٧ ، ١٦ ، ١٥ ، ١٤ ، ١٣ ، ١٢ ، ٢. ١١١٩ ، ١٧ ، ١٥ ، ١٣ ، ١١ ، ٢٠ ، ١٨ ، ١٦ ، ٣. ١٢ ،١٤
٢ ، ٥ ، ٦ ، ١٠ ، ١٩ ، ١٦ ، ١٢ ، ٨ .١٤ ، ٤. ٣١ ، ٢٠ ، ٥ ، ١٩ ، ١٧ ، ٩ ، ٦ ، ٨ ، ٧ ، ٣ ، ٥. ٢
Review Letters
لـ ط تـ كـ ب /ـ ب ا
New Letters
يـ و ن /ـ ن ر ت
y/ii w/uu n r t
Exercise 4 (Listening and Reading)Look at the pictures and listen to the recording of each of the following words and identify the letters each word ismade up of.
Kuwait HouseLebanon Libya Beirut
تیوكلا تیب نانبل ایبیل توریب
ت و ي ـ ك ـ ا ل ـ تـ ي ـ ب ـ ا ن ن ـ ب ـ ل ـ ا ي ـ ب ـ ي ـ ل ـ ر و ت ي ـ ب ـ
Exercise 5 (Listening and Reading)Circle the word or phrase you hear. (In class with the teacher.)
نانبل ایبیل ١
باتك باب ٢
تیب باب ٣
تنب تیب ٤
تانب تنب ٥
تیوكلا ریبك ٦
ریبك تیب بابریبك ٧
Exercise 6 (Listening and Reading)Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
ر/لـ . ٦ ا /ـ ل . ٥ يـ /ـ ت . ٤ ت/ن . ٣ ب/ن . ٢ ب/ت . ١
ط /ـ ت . ١١ و/يـ . ١٠ ط/كـ . ٩ ا/و . ٨ ر/و . ٧
Exercise 7 (Reading)Circle the letter you recognize and write its English equivalent.
ایروسریغص
ضایرلاقارعلادادغبنادوسلا
Exercise 8 (Watch and Write)Watch the video or your teacher and practice writing the following numbers and words in your notebook.
٢٠ ١٩ ١٨ ١٧ ١٦ ١٥ ١٤ ١٣ ١٢ ١١
تیب باب نانبل ایبیل توریب
Lesson 3 ثلاثلا سردلا
Exercise 1 (Listening)Listen to the numbers 10-100 and memorize them.
Exercise 2 (Listening and Reading)Listen to the numbers 10-100 and read them as you hear the audio recording.
١٠٠ ، ٩٠ ، ٨٠ ، ٧٠ ، ٦٠ ، ٥٠ ، ٤٠ ، ٣٠ ، ٢٠ ، ١٠
Exercise 3 (Reading)١٠٠ ، ٩٠ ، ٨٠ ، ٧٠ ، ٦٠ ، ٥٠ ، ٤٠ ، ٣٠ ، ٢٠ ، ١. ١٠١٠ ، ٣٠ ، ٥٠ ، ٧٠ ، ٩٠ ، ١٠٠ ، ٨٠ ، ٦٠ ، ٤٠ ، ٢. ٢٠
١٠٠ ، ٩٠ ، ١٩ ، ٧ ، ٥٠ ، ١٥ ، ٤ ، ٣٠ ، ١٣ ، ٣ ، ٢٠ ، ١٢ ، ٣. ٢
Review Letters
يـ و ن /ـ ن لـ كـ ط ر ت /ـ ت ب /ـ ب ا
New Letters
مـ ق /ـ ق شـ س /ـ س د
m K (emphatic)* sh s d
Exercise 4 (Listening and Reading)Look at the picture and listen to the recording of each of the following words.
ایروس نمیلا ادنك نادوسلا
نانبل نولطنب قشمد سنوت
رمق سمش سدقلا سلبارط
(Grammar) دعاوق
The definite articleDefiniteness in Arabic is expressed by attaching the prefix لا "the" to nouns and adjectives:
the student بلاطلا student بلاط
the door بابلا door باب
the book باتكلا book باتك
The definite article appears in the names of some Arab countries and cities but not others. At this point, try toremember the name of the country or city as coming with لا or without it. For example:
Without the definite article With the definite article
قشمد سلبارط ، توریب ، نانبل ، ایروس ، سدقلا نمیلا ، تیوكلا ، نادوسلا ،
Sun and moon lettersYou may have noticed that in words like نادوسلا , the ل is not heard in the pronunciation. This is because the س isknown as a "sun" letter. The ل of the لا is assimilated (becomes the same as) to a following sun letter, which resultsin a doubled consonant in pronunciation but not in writing. ل remains unchanged before "moon letters".
followed by a moon letter ل followed by a sun letter ل
بابلا بلاطلا
باتكلا نادوسلا
The following table shows the letters you have learned so far divided into sun letters and moon letters. The
pronunciation of sun letters generally involves the front part of the tongue, while the pronunciation of moon lettersinvolves the back of the tongue or does not involve the tongue at all.
Sun letters Moon letters
ت /ـ ت ا
د ب /ـ ب
ر ق /ـ ق
س /ـ س ك /ـ ك
ش /ـ ش م /ـ م
ط و
ل /ـ ل ي /ـ ي
ن /ـ ن
Exercise 5 (Reading)Read the following words while paying special attention to the sun and moon letters. (و means “and”.)
تیبلاو نولطنبلاو ، باتكلاو ، رمقلاو ، سمشلاو ، سدقلاو ، نمیلاو ، تیوكلاو ، نادوسلاو ،
Exercise 6 (Listening and Reading)
Circle the letter you hear. (In class with the teacher)
ت /ـ ن . ٧ ب/ن . ٦ ن /ـ ل . ٥ ت/ط . ٤ س/ش . ٣ ط /ـ ك . ٢ ب/ت . ١
د/لـ . ١٣ د/ر . ١٢ ا/و . ١١ ا/لـ . ١٠ و/يـ . ٩ س/و . ٨
Exercise 7 (Listening and Reading)Circle the word you hear. (In class with the teacher.)
سنوت / سمش . ٤ ایروس / نادوسلا . ٣ تیوكلا / ادنك . ٢ سلبارط / نولطنب . ١
رمق / نمیلا . ٧ ایبیل / نانبل . ٦ قشمد / رمق . ٥
Exercise 8 (Watch and Write)Watch the video/your teacher and write the following numbers and words as many times as needed in yournotebook.
١٠٠ ٩٠ ٨٠ ٧٠ ٦٠ ٥٠ ٤٠ ٣٠ ٢٠ ١٠
نانبل سنوت ایروس نولطنب نمیلا ادنك نادوسلا
ایبیل سلبارط رمق سمش قشمد سدقلا
Lesson 4 عبارلا سردلا
Exercise 1 (Listening)Listen to the numbers 21-30 and memorize them.
Exercise 2 (Listening and Reading)Listen to the numbers 21-30 again and read them as you hear the audio recording.
٣٠ ٢٩ ٢٨ ٢٧ ٢٦ ٢٥ ٢٤ ٢٣ ٢٢ ٢١
Exercise 3 (Reading)٢١ ، ٢٢ ، ٢٣ ، ٢٤ ، ٢٥ ، ٢٦ ، ٢٧ ، ٢٨ ، ٢٩ ، ١. ٣٠
٢٠،٢٢،٢٤،٢٦،٢٨،٣٠،٢٩،٢٧،٢٥،٢٣،٢١.٢٣. ٩٧،٨٦،٧٥،٦٤،٥٣،٤٢،٣١ ٩٩،٩٨
١٠٠،١٧،٢٦،١٦،١٢،٢١،١٤،٨،٣،١١.٤٨٥،٦٢،٤١،٦٦،٦٧،٣٨،٨٢،٢٨،٨،٣.٥
Review Letters
يـ و ن /ـ ن مـ لـ كـ ق /ـ ق ط شـ س /ـ س ر د ت /ـ ت ب /ـ ب ا
New Letters
ي ل غـ ـ/ـ غ عـ ـ/ـ ع صـ خـ جـ
ii, y l gh* ،* S (emphatic)* kh* j
Exercise 4 (Listening and Reading)Look at the following pictures and read the word or words associated with each one as you listen to the recording.
Iraq Baghdad Egypt
قارعلا دادغب رصم
نیسمخ ریبك ریغص
north لامش
Exercise 5 (Listening and Reading)Circle the number you hear. (In class with the teacher.)
٦٢،٢٦ .٥ ٧٢،٦٢ .٤ ٤٠،٤٥ .٣ ٥٠،١٥ .٢ ٣٠ ، ٢٣ .١
٨٨،٧٧ .١٠ ٧٣،٣٧ .٩ ٨٧،٨٦ .٨ ٦٨،٨٠ .٧ ١٢،٢ .٦
Exercise 6 (Listening and Reading)Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
قـ /ـ ك . ٦ جـ /ـ خ . ٥ غـ /ـ ع . ٤ صـ /ـ م . ٣ شـ /ـ س . ٢ سـ /ـ ص . ١
ا /ـ ع . ١١ ر/و . ١٠ ر/د . ٩ ل/ا . ٨ د/لـ . ٧
Exercise 7 (Listening and Reading)Circle the word you hear. (In class with the teacher.)
ينادوس / يسنوت . ٤ تیوكلا / يتیوك . ٣ ریبك / تیوكلا . ٢ ریغص / رصم . ١
يرصم / رصم . ٨ نیسمخ / بونج . ٧ رصم / ينمی . ٦ ایروس / يروس . ٥
Exercise 8 (Reading)Word search: find the following words. You can go down or right to left.
قشمد تیوكلا ، توریب ، قارعلا ، نمیلا ، رصم ، رطق ،
ن مـ ي ل ا ل
ق ا ر عـ ل ا
ط ق ش مـ كـ ل
ر ط ق ص و ي
ض ت و ر ي ب
ق ش مـ د ت ي
Exercise 9 (Watch and Write)Watch the video/teacher and write the numbers and the words several times in your notebook.
٣٠ ٢٩ ٢٨ ٢٧ ٢٦ ٢٥ ٢٤ ٢٣ ٢٢ ٢١
ریبك ریغص دادغب قارعلا برغ قرش بونج لامش نیسمخ رصم
Write the four directions in the spaces provided around the compass below.
Lesson 5 سماخلا سردلا
Exercise 1 (Listening)Listen to the numbers 100–1000 and memorize them.
Exercise 2 (Listening and Reading)Listen to the numbers 100-1000 again and read them as you hear the audio recording.
١٠٠ ، ٢٠٠ ، ٣٠٠ ، ٤٠٠ ، ٥٠٠ ، ٦٠٠ ، ٧٠٠ ، ٨٠٠ ، ٩٠٠ ، ١٠٠٠
Exercise 3 (Reading)Read the following numbers:
١٠٠٠،٩٠٠،٨٠٠،٧٠٠،٦٠٠،٥٠٠،٤٠٠،٣٠٠،٢٠٠،١٠٠٤٠٤ ،٥٠٥ ،٥٥٥ ،١١١ ،٢٢٢ ،٧٦٦ ،٨٧٧ ،٩٩٩ ،١٩٩٩ ، ٢٠٢،١٠١ ،٣٠٣
١٩٩٠،١٩٨٢،١٩٧٣،١٩٥٦،١٩٦٧،١٩٧٢،٩٧٢،٧٢،١٩١،٩١
Exercise 4 (Listening and Reading)Circle the number you hear. (In class with the teacher.)
٣٠٤/٤٠٣ .٥ ١١٩/١٩٠ .٤ ٨٣٠/٣٨٠ .٣ ٦٢٠/٧٢٠ .٢ ٢١٠/٢١١ .١
١٣١٠/١٣٢٠ ١٠ ٦٨٠/٨٧٠ .٩ ٩٠٩/٩٩٠ .٨ ١٧١٦/١٨١٧ .٧ ٥٥٠/٦٥٠ .٦
Review Letters
غـ ـ/ـ غ عـ ـ/ـ ع ط صـ شـ س /ـ س ر د خـ جـ ت /ـ ت ب /ـ ب ا
ي /ـ ي و ن /ـ ن مـ ل /ـ ل كـ ق /ـ ق
New Letters
( ةطوبرم ءات ة2 ( ـة / 1 ه ـ ـ /ـ ه
a(t) h
is the shape the letter takes in initial position or after a non-connecting هـ1
letter. ـهـ is the shape in medial position.
2 taa' MarbuuTa ( ةطوبرم ءات , see below) is found only in final position: ـة after a two-way connector, ة after a one-way connector.
Exercise 5 (Listening and Reading)Look at the following pictures and read the word or words associated with each one as you listen to the recording.
ةبیبط بیبط ةسدنھم سدنھم ةبلاط بلاط ةرھاقلا ةنیدم
Grammar
ةسدنھم .1 – سدنھم ةبلاط ، - بلاطArabic nouns are generally made feminine by attaching the suffix ـة, called ةطوبرم ءات (taa'marbuuTa) to themasculine form, as shown in the following table:
Feminine Masculine
student ةبلاط بلاط
doctor, physician ةبیبط بیبط
engineer ةسدنھم سدنھم
Not only nouns can end in ةطوبرم ءات ; adjectives agree with the nouns they modify in terms of gender, as shown inthe following:
Feminine Masculine
new student ةدیدج ةبلاط دیدج بلاط
new doctor ةدیدج ةبیبط دیدج بیبط
new engineer ةدیدج ةسدنھم دیدج سدنھم
Exercise 6 (Listening and Reading)
Circle the word you hear. (In class with the teacher.)
ةرھاقلا / ةوھق . ٤ بیبط / ةبیبط . ٣ بلاط / بیبط . ٢ سدنھم / ةسدنھم . ١
ةسمخ / سیمخلا . ٧ ریبك / نیرحبلا . ٦ رطق / رصم . ٥
Exercise 7 (Listening and Reading)Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
ا / ـ ه ـ. ٦ ق/كـ . ٥ سـ /ـ ش . ٤ د/ر . ٣ ن /ـ م . ٢ خـ /ـ ه . ١
ط/تـ . ١١ ط /ـ ص . ١٠ سـ /ـ ص . ٩ غـ/ /ـ ع . ٨ تـ /ـ ي . ٧
2. The Nisba (relative) adjectiveMany adjectives in Arabic are derived from nouns by suffixing the ending ي to the noun from which they arederived. If the noun ends in a vowel or ةطوبرم ءات , the ending is dropped when the adjectival suffix is added. If thenoun has a definite article, that is dropped too.
Feminine Masculine Country
Egyptian ةیرصم يرصم رصم
American ةیكیرمأ يكیرمأ اكیرمأ
Sudanese ةینادوس ينادوس نادوسلا
Exercise 8 (Reading)Fill in the empty cells in the following table with a nisba adjective and the English translation.
Lebanon-Lebanese نانبل
يروس ایروس
تیوكلا
ایبیل
قارعلا
north-northern لامش
ينمی نمیلا
بونج
قرش
Exercise 9 (Watch and Write)
ریبك تیب
ةریبك ةنیدم
ةریغص ةنیدم
ةریبك ةنیدم ةرھاقلا
ةریغص ةنیدم شرج
ةریبك ةنیدم توریب
ةریغص ةنیدم ادیص
Lesson 6 سداسلا سردلا
Review Letters
غـ ـ/ـ غ عـ ـ/ـ ع ط صـ شـ س /ـ س ر د خـ جـ ت /ـ ت ب /ـ ب ا
ةطوبرم ءات ي /ـ ي و هـ ـ/ـ ه ن /ـ ن مـ ل /ـ ل كـ ق /ـ ق
New Letters
( ةزمھ ) ء لا ز ذ حـ ثـ
hamza (glottal stop) laa z th (as in then) H* th (as in thin)
Exercise 1: Days of the week (Reading)Identify the day of the week for each of the dates in the following calendar. (In class with the teacher.) For example,what day falls on the 4th of the month? Or on which dates does Saturday fall?
ةعمجلا سیمخلا ءاعبرلأا ءاثلاثلا نینثلإا دحلأا تبسلا
٣ ٢ ١
١٠ ٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤
١٧ ١٦ ١٥ ١٤ ١٣ ١٢ ١١
٢٤ ٢٣ ٢٢ ٢١ ٢٠ ١٩ ١٨
٣١ ٣٠ ٢٩ ٢٨ ٢٧ ٢٦ ٢٥
The glottal stop ( ةزمھ hamza – ء)When you pronounce an English word that begins with a vowel, like apple, orange, etc., there is a short blocking
and release of air in your Adam's apple area at the very beginning of the sound. This “consonantal” element in the aof apple and o of orange is called a glottal stop. The glottal stop is automatic in English and is not representedregularly in the English alphabet like a, p, o, l, and other English sounds. In Arabic, the glottal stop, called ةزمھ(hamza)، has its own symbol, or rather, symbols. In fact, it has six different shapes determined mainly by adjacentvowels. These shapes are: ؤ،ء ئ ، ئ ،ـ إ ، ةزمھ the ا When followed by .أ ، is merged with it, and thetwo appear as a prolonged ا، represented by the symbol آ، called ةدم (madda). More on ةزمھ in Lesson 9 below. Fornow, remember that ؤ،ء ئ ، ئ ،ـ إ ، all represent the same sound and are orthographic variants of the أ ،same letter and that آ is made up of ةزمھ and ا.
ا) ل + ـ ) لاWhen the letter ل is followed by ا، whether it has ةزمھ or not, the two letters are joined together forming one specialsymbol, written لا or لأ، as in ةثلاث “three” and ندرلأا “Jordan”. لا is often considered another letter of the Arabicalphabet.
Exercise 2 (Listening and Reading)Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
أ/هـ . ٧ س/صـ . ٦ عـ /ـ غ . ٥ عـ /ـ ه . ٤ حـ /ـ ه . ٣ جـ /ـ ح . ٢ خـ /ـ ح . ١
ء/عـ . ١٤ ذ/ثـ . ١٣ د/ذ . ١٢ ن/مـ . ١١ لا/مـ . ١٠ ق/كـ . ٩ هـ ـ/ـ ح . ٨
Exercise 3 (Listening and Reading)Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
سیمخلا / ةسمخ . ٤ ندرلأا / ةعبرأ . ٣ دحلأا / دحاو . ٢ تبسلا / عوبسأ . ١
نیثلاثو ةعبرأ نیعبرأو / ةثلاث . ٨ ةثلاث / ءاثلاثلا . ٧ نیعبرأو ةعبس نیعبسو / ةعبس . ٦ اذھ / دادغب . ٥
Exercise 4 (Reading)Match the number with the word by copying the word under the corresponding number.
١٠ ٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١
ةثلاث
ةتس دحاو ةرشع ةسمخ ةعست ةعبس ةثلاث ةینامث ةعبرأ نینثا
Exercise 5: Months of the year, birthdaysIn many parts of the Arab world, people often use numbers to refer to the months of the year. So instead of ناسین“April”، people say ةعبرأ رھش “month four”. For example, if you were born on October 25, 1992, you could say thatyour birthdate is:
١٩٩٢/١٠/٢٥
Now say your birth date in Arabic.
Exercise 6 (Watch and Write)
ةعمجلا سیمخلا ءاعبرلأا ءاثلاثلا نینثلإا دحلأا تبسلا
Exercise 7 (Reading and Writing)Complete the following without looking at exercise 6 above!
ةعمجلا نینثلإا ،________ ،_________ ،_______ ، تبسلا ،________ ، .
Lesson 7 عباسلا سردلا
Review Letters
ز ر ذ د خـ حـ جـ ثـ ت /ـ ت ب /ـ ب ا
ن /ـ ن مـ ل /ـ ل كـ ق /ـ ق غـ ـ/ـ غ عـ ـ/ـ ع ط صـ شـ س /ـ س
ي /ـ ي و هـ ـ/ـ ه
ةطوبرم ءات لا ةزمھ
New Letters and Diacritics
نوكس — ةدش — ةمض — ةرسك — ةحتف — ك ض /ـ ض فـ
no vowel following doubling short و short ي short ا k emphatic د* f
You must have noticed by now that short vowels are not represented by letters of the alphabet. Native speakers areso familiar with most Arabic words that they can easily recognize them and pronounce them correctly withouthaving to rely on short vowels. A novice learner, on the other hand, could conceivably read an unfamiliar word like
قشمد as damashq, dumashq, dimashq, damshaq, damshiq, damshukor something else. That is why in addition to the 28letters of the alphabet, Arabic has a system of “diacritics”، which are symbols written above or below the letters.These diacritics include symbols for the short vowels, as well as a symbol for indicating the absence of vowels andanother for doubling letters. In this lesson only those diacritics that are essential for helping you pronounce wordscorrectly will be introduced. These include the following five, which are shown as they would appear on or underthe letter ب.
ba ب (fatHa) — ةحتف
bi ب (kasra) — ةرسك
bu ب (Damma) — ةمض
bb ب (shadda) — ةدش
b ب (sukuun) — نوكس
Exercise 1 (At home: Reading)
Now read the following words, paying special attention to the diacritics:
سلبارط / سلبارط ضایرلا بلح دبرإ ةرھاقلا سدقلا نامع نامع قشمد
نیطسلف / نیطسلف / نیطسلف تویب تیب ندم ةنیدم بلاط بلاط بتك باتك
Exercise 2 (In class: Listening and Reading)Circle the phrase you hear. (In class with the teacher.)
ایبیلو ایروس نانبلو ایروس ١
ةبیرق توریب ریبك باب ٢
؟ ایروس نم وھ ؟ رصم نم وھ ٣
سنوت نم ربكأ ایبیل سنوت نم ةبیرق ایبیل ٤
ایروس قرش قارعلا ایروس بونج ندرلأا ٥
نیسمخو ةثلاث سیمخلاو ءاثلاثلا ٦
نیعبرأو نینثا ءاعبرلأاو نینثلإا ٧
نیعستو ةعبرأ نیعبرأو ةعست ٨
Exercise 3 (In class: Listening and Reading)Circle the word you hear, paying special attention to the diacritics.
بتك / باتك . ٤ بلاط / بلاط . ٣ نامع / نامع . ٢ تبتك / تبتك . ١
تنأ / تنأ . ٧ تبتك / تبتك . ٦ كباتك / كباتك . ٥
Exercise 4 (In class: Listening and Reading)Circle the letter you hear.
د/ض . ٦ غـ ـ/ـ ف . ٥ تـ /ـ ث . ٤ ط/ت . ٣ ذ /ـ ث . ٢ ق/كـ . ١
صـ /ـ س . ١٢ عـ ـ/ـ غ ـ . ١١ حـ /ـ ع ـ . ١٠ عـ /ـ ح . ٩ خـ /ـ ح . ٨ حـ /ـ ج . ٧
قـ /ـ ف . ١٧ ص/ض . ١٦ حـ /ـ ه ـ . ١٥ صـ /ـ م . ١٤ ن/ل . ١٣
Number in Arabic: the singular, the dual, and the pluralA noun in Arabic can be singular, dual, or plural.
The singularA book or one book is expressed as دحاو باتك or simply باتك ، with the number following the noun it refers to or nonumber at all. (Note that باتك دحاو * is ungrammatical.)
The dualThe dual is expressed by attaching the suffix نی (een) to the noun. If the noun ends in ةطوبرملا ءاتلا ، then the t of
ةطوبرملا ءاتلا is pronounced when the dual suffix is added.
two books kitaabeen نیباتك باتك
two female students Taalibateen نیتبلاط ةبلاط
(Note that باتك نینثا * is ungrammatical.)
The pluralNouns are pluralized in a variety of ways, but for the most part they follow general patterns. At this stage, try toremember the plurals of individual nouns as they are introduced; you will develop a feel for the plural patternslater.
One Arabic grammar rule that might strike you as strange or counterintuitive is the following: with the numbers3-10 the plural form of the noun is used, and with 11 and above, the singular form is used:
three books بتك ٣
four male students بلاط ٤
five female students تابلاط ٥
ten houses تویب ١٠
But,
11 books (literally 11 book) باتك ١١
40 male students (literally 40 male student) بلاط ٤٠
200 female students (literally 200 female student) ةبلاط ٢٠٠
1000 houses (literally 1000 house) تیب ١٠٠٠
Exercise 5 (Watch and Write)
كباتك كباتك تنا تنا باتك تبتك تبتك تبتك بتك بتك
تویب تیب ندم ةنیدم بلاط بلاط نامع نامع
Exercise 6Fill in the empty cells in the following table using the singular, dual or plural form of the noun as appropriate.
تیب سدنھم تنب بلاط ةحفص
Singular
Dual نیبلاط
Plural
١٧ نیسدنھم ٦ تانب ٣ ٩ ٣
١٠ ٣ ٩ ١٥ ةحفص ١٣
٧٠ ٩ ١٩ ٦١ ١٠٠٠
Lesson 8 نماثلا سردلا
Review Letters and Diacritics
ز ر ذ د خـ حـ جـ ثـ ت /ـ ت ب /ـ ب ا
ن /ـ ن مـ ل /ـ ل ك /ـ ك ق /ـ ق فـ غـ ـ/ـ غ عـ ـ/ـ ع ط ض /ـ ض صـ شـ س /ـ س
ي /ـ ي و هـ ـ/ـ ه
ةطوبرم ءات لا ةزمھ
نوكس – ةدش – ةمض – ةرسك – ةحتف –
New Letters and Diacritics
fatH or accusative nunation ( حتفلا نیونت ) ا ـه م
an h m
Note that ـه is the shape of هـ if it is preceded by a two-way connector, whereas ه is the shape seen after a one-wayconnector.
You will notice that many Arabic words end in ا with a double ةحتف on top of it: ا . The combination is pronouncedan. Many of these words are adverbs of time, place, or manner:
Thanks shukran اركش
You're welcome 'afwan اوفع
Welcome 'ahlan wa sahlan لاھسو لاھأ
Sometimes 'aHyaanan انایحأ
Listen to the following greetings and practice them with your classmates. أ is the greeting and ب is its response.
ب أ
On you peace. 1 ملاسلا مكیلعو Peace be on you. . 1 مكیلع ملاسلا
Good morning. رونلا حابص Good morning. ریخلا . حابص
Good evening. رونلا ءاسم Good evening. ریخلا . ءاسم
Hello, Welcome. لاھسو لاھأ Hello, Hi. ابحرم .
Thank God.Good, fine.
سیوك دمحلا ، .ةسیوك دمحلا . How are you? كلاح (to a man)؟ فیك
كلاح (to a woman)؟ فیك
Good-bye. ةملاسلا . عم Good-bye. ةملاسلا . عم
You're welcome. اوفع . Thank you. اركش .
1 This greeting is generally more formal than the following three and is used at all times particularly when greetinga group of people.
PossessionPossession in Arabic nouns is expressed by attaching a pronoun suffix to the noun:
his book kitaab-uh ھباتك ه ـ+ باتك
her book kitaab-ha اھباتك اھ + باتك
your (m.s.) book kitaab-ak كباتك +ك باتك
your (f.s.) book kitaab-ik كباتك +ك باتك
my book kitaab-i يباتك +ي باتك
If the noun to which the pronoun suffix is attached ends in ةطوبرملا ءاتلا ةطوبرملا replaces ت then a ,(ـة ) ءاتلا :
his city madiina-t-uh ھتنیدم ه ـ+ ةنیدم
her city madiina-t-ha اھتنیدم اھ + ةنیدم
your (m.s.) city madiina-t-ak كتنیدم +ك ةنیدم
your (f.s.) city madiina-t-ik كتنیدم +ك ةنیدم
my city madiina-t-i يتنیدم +ي ةنیدم
Exercise 1 (In class: Listening and Reading)Circle the letter you hear. (In class with the teacher.)
ق ف ، . ٦ ر لا ، . ٥ د و ، . ٤ ل ك ، . ٣ ح ج ، . ٢ ي ن ، . ١
ض/ط . ١٢ ص/ض . ١١ ت ث ، . ١٠ ش س ، . ٩ ح ع ، . ٨ ج خ ، . ٧
م /ـ ه . ١٤ ح /ـ ه . ١٣
Exercise 2 (Watch and Write)
اوفع اركش
كلاح فیك لاھسو لاھأ
دمحلا كلاح فیك
رونلا حابص ریخلا حابص
رونلا ءاسم ریخلا ءاسم
Exercise 3 (Writing)Fill in the empty cells in the following table by adding each of the possessive pronouns to each of the nouns:
apartment ةقش condition لاح (How is he, etc.?) house تیب
ھلاح his
اھتیب her
your (m.s.)
كتیب your (f.s.)
يتقش my
Lesson 9 عساتلا سردلا
Review Letters and Diacritics
ز ر ذ د خـ حـ جـ ثـ ت /ـ ت ب /ـ ب ا
ن /ـ ن م /ـ م ل /ـ ل ك /ـ ك ق /ـ ق فـ غـ ـ/ـ غ عـ ـ/ـ ع ط ض /ـ ض صـ شـ س /ـ س
ي /ـ ي و ه ـ/ـ ه
ةطوبرم ءات ـة/ة لا ةزمھ ء
( حتفلا نیونت ) ا نوكس – ةدش – ةمض – ةرسك – ةحتف ––
New Letter Shapes and Diacritics
ى) ) ةروصقم فلأ ه ف غ ـ/ غ ع ـ/ ع ص ش خ ح ج ظ
aa(word final only) h f gh* ’* emphatic
s* sh kh* H* j emphatic*ذ
More on ةزمھ (hamza - ء)As was mentioned in Lesson 6 of this unit, ةزمھ has six different shapes determined mainly by adjacent vowels. Therules that determine where each shape is used are quite complicated and native speakers of Arabic have a lot oftrouble with them. At this stage, you need to recognize the different shapes of hamza as you see them in the readingpassages of the book and to be familiar with the basic rule about which shape of hamza is used in which position:
ةزمھ takes the shape ئـ and ئ next to ي and ةرسك ، ةمض and و next to ؤ ، and أ at the beginning of the word.
The basic shape of ةزمھ is identical to that of عـ، but smaller ء. In fact, when the writing of ةزمھ was introduced,which came later in the development of the Arabic alphabet, it was written as a small عـ because of the similarity inpronunciation between the two sounds.
If ةزمھ is accompanied by a ةمض or ةحتف at the beginning of a word, it is written above the فلأ ، as follows:
انأ ذاتسأ ،
If it is accompanied by a ةرسك it is written underneath the فلأ :
ناریإ
The ئ /ـ ي shape is identical to that of ئ /ـ ةزمھ with the ي symbol replacing the two dots, but above the letter,
ئ ئ ،ـ
For the ؤ shape you just write the و with the ةزمھ symbol above it.
ى ةروصقم ) فلا , alif maqsuura)This letter is found only at the end of words and is pronounced like the letter ا. When suffixes are attached to theword that ends in ةروصقم فلا ، the letter generally changes to يـ.
For example,
on him ھیلع on ىلعto her اھیلا to ىلا
The emphatic groupYou may have noticed that some Arabic consonants sound "thicker" or "deeper" than others, such as the sound of theletter ط in بلاط . These consonants are known in Arabic as emphatic and contrast with a set of more familiar, non-emphatic, consonants. The following table shows the two sets. Listen to the audio and notice the difference betweenthe members of each pair.
Non-emphatic Emphatic
س ص
د ض
ت ط
ذ ظ
ك ق
Families of lettersYou may have noticed by now that most Arabic letters come in groups or families with the same shape but with adifference in the number and placement of dots or vertical strokes.
١.ب/ت/ث
To this family, the letters ن and ي، when in non-final position, can be added: يـ ،ـ ن ،ـ ث ،ـ ت ،ـ ب
خ ح ، ٢.ج ،ذ د ، . ٣
ز ر ، . ٤ش س ، . ٥
ظ ط ، ض ، ص ، . ٦غ ع ، . ٧
ق ف ، . ٨ل ك ، . ٩
The basic movement in writing the members of each family and the way the letters are connected to adjacent lettersis the same for all members. You learn the technique for writing ج، for example, and you use the same technique forwriting ح and خ، and so on.
Exercise 1 (Watch and Write)
ثـ تـ بـ
يـ نـ
ث ت ب
ي ن
خـ حـ جـ
خ ح ج
ذ د
ز ر
شـ سـ
ضـ صـ
ض ص
ظ ط
غـ عـ
ـغـ ـعـ
غ ع
ـغ ـع
قـ فـ
ق ف
لـ كـ
ل ك
One-way connectorsOf the 28 Arabic letters, 6 connect to a preceding letter, but not to a following one; the rest connect to both apreceding and a following letter. The non-connecting letters are:
و ز ، ر ، ذ ، د ، ا ،
Exercise 2 (Writing)Now write the following words underlining the one-way connectors:
قارعلا نانبل باب
تیوكلا ناریزح سلبارط
توریب راذآ دادغب
بلاط نادوسلا ایروس
Exercise 3 (Reading and Writing)The following list includes the names of Arab countries and cities with the letters scrambled. Rearrange the lettersand connect them to match the correct spelling of these names. The countries and cities listed are:
قشمد ةدج ، موطرخلا ، نامع ، نمیلا ، نانبل ، سنوت ، توریب ، رصم ، دادغب ، .
ا خ ر ط ل م و
س ن ت و
م ا ي ن ل
ا ب د غ د
ص ر م
د ج ة
ت ر ب و ي
ش ق د م
م ن ا ع
ن ب ل ن ا
Exercise 4 (Reading)Read aloud in class.
مسإ تنا تنا انأ تخأ خأ مأ بأ ١
ىلإ يلع ىلع نع يف نم مك لا ٢
يناث نوناك ریغص ریبك باتك رھش تیب موی باب ٣
ایروس نانبل بلاط دراب تانب تنب دلو ةلئاع ٤
The Arabic alphabet (summary)Listen to the audio recording and memorize the names of the letters (not the diacritics and other symbols) and theirorder.
Shape(s) Letter name
ا فلأ
ب /ـ ب ءاب
ت /ـ ت ءات
ث /ـ ث ءاث
ج /ـ ج میج
ح /ـ ح ءاح
خ /ـ خ ءاخ
د لاد
ذ لاذ
ر ءار
ز ياز
س /ـ س نیس
ش /ـ ش نیش
ص /ـ ص داص
ض /ـ ض داض
ط ءاط
ظ ءاظ
ع ـ/ ع /ـ ع ـ/ـ ع نیع
غ ـ/ غ /ـ غ ـ/ـ غ نیغ
ف /ـ ف ءاف
ق /ـ ق فاق
ك /ـ ك فاك
ل /ـ ل ملا
م /ـ م میم
ن /ـ ن نون
ه/ه ـ/ـ ه ـ/ـ ه ءاھ
و واو
ي /ـ ي ءای
Note that of the 28 letters, 8 have one shape each, 17 have two basic shapes (one at the beginning of the word andafter one-way connectors and one word-finally)، and 3 have four shapes each: (1) at the beginning of a word andafter one-way connectors, (2) in the middle of a word, (3) at the end of the word after one-way connectors, and (4)at the end of the word after two-way connectors. This is shown in the following table:
Other letters in the categoryFinal aftertwo-way
connector
Final afterone-way
connectorMedial
Initial andafter one-
wayconnector
One shape و ظ ، ط ، ز ، ر ، ذ ، د ، ا
Two shapes ف، ض ، ص ، ش ، س ، خ ، ح ، ج ، ث ، ت ،ي ن ، م ، ل ، ك ، ق ، ب بـ
Four shapes هـ غ ، ـع ع ـعـ ع
Secondary letters and diacritics
Shape(s)
ؤ ئ ، /ـ ئ إ ، أ ، ء ، ةزمھ
ـة/ة ةطوبرم ءات
لا فلأ ملا
ى ةروصقم فلأ
– ةحتف
– ةرسك
– ةمض
– ةدش
– نوكس
ا حتفلا نیونت
Lesson 10 رشاعلا سردلا
Common problems with the alphabet
1. Confusing ل ر ، د ،It is sometimes difficult to distinguish between ل and د and between د and ر. There are two differences between دand ل: First, the vertical line of the ل forms a 90-degree angle with the horizontal line, while the two lines of the دform an acute angle. Second, ل is a two-way connector while د is a one-way connector.
Exercise 1 (Watch and Write)
is at a 90 degree angle and is ل the vertical line in) ل and دtaller.)
دمحلا نادوسلا boy/child/son دلو
ر and د
.د is generally flatter and less angular than ر
دبرإ ندرلأا
2. Connecting letters
Exercise 2 (Watch and Write)
a. Writing خ ح ، .when not connected to a previous letter ج ،
خـ حـ جـ
Connected to a previous letter:
سیمخلا ةحتف ةعمجلا
b. Writing ط ض ، :when not connected to a previous letter ص ،
ط ضـ صـ
Connected to a previous letter:
بلاطلا اطاطب ةمضلا رصم
c. The loop in م ق ، ف ،
Remember when writing م that it is "looped" under the line of writing, not above it, while both ف and ق arelooped above it:
قـ فـ مـ
ةرھاقلا ایقیرفإ ةحتفلا سیمخلا ةمضلا ةعمجلا
d. The four shapes of هـ
Initial and following a non-connector هـ
When connected on both sides ـهـ
Word-finally when preceded by a one-way connector ه
Word-finally when preceded by a two-way connector ـه
Note that ـهـ is simplified to when writing by hand. The top half is not written.
Now write the following words a few times in your notebook.
هذاتسأ ھباتك لاھسو لاھأ
ShortcutsThere are a few shortcuts that writers of Arabic use when writing by hand. These include writing س and ش with astraight line and no teeth, using a short line in place of the two dots and a circumflex in place of the three dots (andremoving the top half of ـهـ).
Now copy the following letters in the space provided under each one.
Grammar: the construct ( ةفاضلإا )When two nouns are closely associated, as in the case of possession or something being part of something else, theyform a special grammatical construction called the construct ( ةفاضإ ).In an equivalent English phrase, the two nouns are joined by the possessive "’s" or the preposition "of"، asin thecapital of Egypt or Egypt’s capital:
the student’s book بلاطلا باتك the capital of Egypt, Egypt’s capital رصم ةمصاع
The following two points about the ةفاضإ are important to remember. First, if the first word in the ةفاضإ construction
ends in ةطوبرم ءات , the ةطوبرم ءات is pronounced as a ت and not just a vowel:
the University of Texas jaami‘at Texas ساسكت ةعماج
the capital of Syria ‘aaSimat suurya ایروس ةمصاع
Second, the first part of the ةفاضإ never takes the definite article; it is made definite by association with the secondpart. So ساسكت ةعماجلا * and ایروس ةمصاعلا * are ungrammatical.
Exercise 3 (Reading, Writing, and Pronunciation)Study the following table which shows the Arab countries and their capitals and complete the sentences below.Then read the completed sentences aloud. The first sentence is given as an example. Notice that in some Arabicfonts when ل is followed by م، the two are combined to form ـ مل .
country ةلودcapital ةمصاع
The Arab countries ةیبرعلا لودلا
ةمصاعلا ةلودلا ةمصاعلا ةلودلا
موطرخلا نادوسلا ةرھاقلا رصم
طابرلا برغملا رئازجلا رئازجلا
ضایرلا ةیدوعسلا
دادغب قارعلا
ءاعنص نمیلا قشمد ایروس
وشیداغم لاموصلا سنوت سنوت
نامع ندرلأا سلبارط ایبیل
سدقلا نیطسلف توریب نانبل
طقسم نامع طوشكاون ایناتیروم
تیوكلا تیوكلا يبظ وبأ ةیبرعلا تاراملإا
ةمانملا نیرحبلا ةحودلا رطق
يتوبیج يتوبیج ينوروم رمقلا رزج
. رئازجلا ةلود ةمصاع رئازجلا ةنیدم . ١
رصم ةلود ةمصاع ةنیدم ____________ .٢.قارعلا ____________ ةمصاع ____________ ةنیدم .٣
ةلود ____________. قشمد ____________ .____________ ٤سنوت ____________ ____________ ____________. . ____________ ٥
. ایبیل . ____________ ____________ ____________ ____________ ٦توریب ____________ ____________ ____________. . ____________ ٧
. نادوسلا . ____________ ____________ ____________ ____________ ٨
طابرلا ____________ ____________ ____________. . ____________ ٩. ةیدوعسلا . ____________ ____________ ____________ ____________ ١٠
ءاعنص ____________ ____________ ____________. . ____________ ١١نامع ____________ ____________ ____________. . ____________ ١٢سدقلا ____________ ____________ ____________. . ____________ ١٣طقسم ____________ ____________ ____________. . ____________ ١٤
. تیوكلا ____________ ____________ ____________ ____________ ١٥.. نیرحبلا ____________ ____________ ____________ ____________ ١٦.. ____________ ____________ ____________ . يتوبیج ____________ ١٧
Crossword puzzleWith reference to the table of Arab countries and their capitals above, do the following crossword puzzle. Readeach clue and fill in the letters in the empty cells as indicated by the numbers. For example, the first clue under يقفأsays نانبل ةمصاع "the capital of Lebanon". The answer is توریب , which you fill in in the first five spaces across.
Please note that if one row or one column has two clues (and two answers)، the clues are separated by a semi-colon (؛).
The following words will help you complete the puzzle:
capital ةمصاع vertical, down يدومع across يقفأ
small ریغص big ریبك country ةلود
north لامش Africa ایقیرفإ Asia ایسآ
west برغ east قرش south بونج
يدومع. ایقیرفإ يف ةریبك ةیبرع ةلود . ١
. ندرلأا ةمصاع . ٣.، ایسآ برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود ٥
. ةیدوعسلا قرش . برغملا ةمصاع . ٧
يقفأةیبرع ةلود ایسآ ؛ برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود . ١
. ایقیرفإ قرش لامش يف ةریبك . ندرلأا لامش ایسآ ، برغ يف ةیبرع ةلود . ٣
. برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود ایروس ؛ ةمصاع . ٥ایروس برغ بونج ایسآ ،
. ةیىوعسلا بونج برغ ایسآ ، برغ يف ةیبرع ةلود . ١٠ . نامع ةمصاع . ٨. سنوت ةمصاع . ٩
Unit 1 Vocabulary ةدیدجلا تاملكلا door باب
book/s بتك / باتكstudent (m./f.) ةبلاط / بلاط
potatoes اطاطبbig (m./f.) ةریبك / ریبك
small (m./f.) ةریغص / ریغصgirl/s تانب / تنب
house/s تویب / تیبpants نولطنب
sun سمشmoon رمق
you (m.s.) تنإyou (f.s.) تنأ
I انأteacher/professor (m./f.) ةذاتسأ / ذاتسأ
doctor (m./f.) ةبیبط / بیبطengineer (m./f.) ةسدنھم / سدنھم
north لامشsouth بونج
east قرشwest برغ
city/cities ندم / ةنیدمcapital ةمصاع
nation/s لود / ةلودAsia ایسآ
Africa ایقیرفإday/s مایأ / موی
week/s عیباسأ / عوبسأ
Review exercises1. Write the correct word under each picture
بلاط باب اطاطب تیب باتك
2. Write down the missing numbers
٢٠ ، ١٩ ،___ ،___ ،___ ١٥ ،___ ،___ ،___ ، ١١ ،___ ، ٩ ،___ ،___ ، ٦ ، ٥ ،___ ، ٣ ،___ ، ١
3. Matching: match the word with the corresponding number.
ةسمخ ١
ةرشع ٢
ةینامث ٣
دحاو ٤
ةثلاث ٥
نینثا ٦
ةتس ٧
ةعست ٨
ةعبرأ ٩
ةعبس ١٠
4. Matching: match the days of the week in Arabic and English.
Tuesday تبسلا
Thursday دحلأا
Sunday نینثلإا
Friday ءاثلاثلا
Saturday ءاعبرلأا
Monday سیمخلا
Wednesday ةعمجلا
5. Grammar: fill in the following empty cells by adding the possessive pronoun.
تنب ذاتسأ
his
her
your (m.s.) كذاتسأ
your (f.s.)
I
6. Complete the following puzzle based on the pictures and their corresponding numbers.
Unit 2 ةیناثلا ةدحولا
Introductory Themes
فصلا لولأا : سردلا
(Exercise 1: Reading) ةءارق مقر ١ : نیرمت ( ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو )
Match each of the following words with the corresponding picture by copying the word in the space provided underthe picture.
باتك ةبلاط بلاط ةحفص فص كابش باب ذاتسأ
(Exercise 2: Listening) عامتسا مقر ٢ : نیرمت You will hear seven sentences. Each sentence contains one of the words in the previous exercise. Write the word inthe space provided below.
________________ .٢ ________________ .١
________________ .٤ ________________ .٣
________________ .٦ ________________ .٥
________________ .٧
عامتسا مقر ٣ : نیرمت
(Questions) ةلئسأ؟ _________________ باب (how many) مك . ١
؟ ________________ كابش مك . ٢
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
(Questions) لاؤس1. Which page should Nadia open the book to? ________________
عامتسا مقر ٥ : نیرمت Listen to the dialogue and complete the table below.
بلاط
٩ ةبلاط
ذاتسأ
ةءارق مقر ٦ : نیرمت . دحاو ذاتسأ ھیفو تابلاط عبسو بلاط ةتس فصلا يف .دحاو كابشو دحاو باب ھیف .ریغص فصلا اذھ
(Questions) ةلئسأ؟ ______________ فصلا يف كابش مك . ١
؟ ______________ بلاط مك . ٢؟ ______________ ةبلاط مك . ٣
؟ ________________ ذاتسأ مك . ٤
(read and copy the following two sentences) ةباتكو ةءارق مقر ٧ : نیرمت . ةحفص فلأ ھیف .ریبك باتك اذھ
(Question) لاؤس؟ ________________ باتكلا يف ةحفص مك
ةیبرع مصاوعو لود يناثلا : سردلا
(Exercise 1: Reading) ةءارق مقر ١ : نیرمت
( تاملكلاو ةروصلا نیب قفاو )
Match each of the following phrases with the corresponding map by copying the phrase in the space provided underthe map. Some phrases fit in more than one place.
نانبل قرش لامش ایروس ایبیل برغ لامش سنوت رصم بونج نادوسلا
نادوسلا لامش رصم ایبیل قرش رصم ایروس برغ بونج نانبل
عامتسا مقر ٢ : نیرمت
Write down in Arabic the names of Arab countries and cities you hear in each sentence. Some sentences containmore than one name.
.٣ .٢ .١
.٦ .٥ .٤
.٩ .٨ .٧
عامتسا مقر ٣ : نیرمت
ةلئسأ________________ (Where is Waleed from?) ؟ دیلو نیو نم . ١
؟ ______________________ ایروس ةمصاع بلح . ٢
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
ةلئسأ؟ _________________ فسوی نیو نم . ١
________________ (What does Nadia do?) ؟ لمعتب ةیدان شیا . ٢
عامتسا مقر ٥ : نیرمت Complete the table.
What does he/she do? / لمعی شیا ؟ لمعت From where? ؟ نیو نم مسلإا
يماس
ةیدان
ةباتكو ةءارق مقر ٦ : نیرمت Read the short paragraph and complete the table below.
ةنیدم نكل ةریبك ، ةیردنكسلإا ةنیدم .رصم لامش يف ةیردنكسلإا ةنیدم نم میلسو .نانبل بونج يف ادیص ةنیدم نم میرم .ذاتسأ میلسو ةبلاط میرم ةریغص ادیص .
in يف from نم (pronounced نكلا ) نكل
Location of city ةنیدملا ناكم From which city? ؟ ةنیدم يأ نم مسلإا
ةباتكو ةءارق مقر ٧ : نیرمت Read the paragraph and complete the table.
سلبارط عقت .ایبیل ةمصاع سلبارط نم ذاتسأ وھ .يلع اذھ .ةیدوعسلا قرش لامش يف ةریبك ةنیدم مامدلا .مامدلا ةنیدم نم انأ .بلاط انأ .میلس يمسا ایبیل برغ لامش يف .
. برغملا برغ يف طابرلا ةنیدم عقت .برغملا ةمصاع طابرلا ةنیدم نم ةبلاط ةمطاف .ةمطاف هذھو it is located عقت she يھ he وھ
ةنیدملا ناكم ؟ ةنیدم يأ نم Work لمعلا مسلاا
بلاط میلس
ایبیل برغ لامش
ةمطاف
ةباتكو ةءارق مقر ٨ : نیرمت Read and label each name with one of the following words. Some names can have more than one label.
ةیلاو ةمصاع ةنیدم ةلود
ةرھاقلا ______________ . ٢ ندرلأا ______________ . ١
ادیرولف _______________ . ٤ وكسیسنارف ______________ ناس . ٣
نامع ________________ . ٦ تیوكلا ________________ . ٥
عوبسلأا مایأو ةعاسلا ثلاثلا : سردلا
ةعمجلا سیمخلا ءاعبرلأا ءاثلاثلا نینثلإا دحلأا تبسلا
٥ ٤ ٣ ٢ ١
١٢ ١١ ١٠ ٩ ٨ ٧ ٦
١٩ ١٨ ١٧ ١٦ ١٥ ١٤ ١٣
٢٦ ٢٥ ٢٤ ٢٣ ٢٢ ٢١ ٢٠
٣٠ ٢٩ ٢٨ ٢٧
(Reading and Writing) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت Working with your neighbor, match the Arabic and English word lists by copying the Arabic word under its Englishtranslation. Four words are given as examples.
رخآ لوأ ، لاإ ، و ، ثلث ، عبر ، صن ، ةقیقد ، ةعاس ، ةعمجلا ، سیمخلا ، ءاعبرلأا ، ءاثلاثلا ، نینثلإا ، دحلأا ، تبسلا ،
clock, watch, hour Wednesday Sunday except, minus, to first last
ءاعبرلأا لوأ
quarter minute one-third (20 minutes) Saturday Thursday
ثلث
and half (30 minutes) Friday Tuesday Monday
ءاثلاثلا
( عوبسلأا مایأ ) عامتسا مقر ٢ : نیرمت Write in Arabic the name(s) of the day(s) you hear in each sentence. Some sentences do not contain names of days.
.٢ .١
.٤ .٣
.٦ .٥
.٨ .٧
.٩
( ةعاسلا ) عامتسا مقر ٣ : نیرمت
Match the picture with the sentence or phrase you hear by writing the number of the sentence under thecorresponding picture.
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
ةلئسأ______________ (Who is speaking?) يكحیب نیم . ١
______________ (What time is it?) ؟ ةعاسلا مك . ٢
عامتسا مقر ٥ : نیرمت Listen and complete the table.
دیلو
٨:٣٥ ةیدان
عامتسا مقر ٦ : نیرمت
ةلئسأ
1؟ __________________ ةعماجلل ةبلاطلا (goes) حورتب موی مك . ١؟ __________________ مایلأا شیإ . ٢؟ __________________ مویلا شیا . ٣
1 Note that if the preposition ل "to, for" is attached to a word starting with the definite article, like ةعماجلا (theuniversity), then the ا of the definite article is deleted. So ةعماجلا ةعماجلل is written as ل+ (to the university).
ةباتكو ةءارق مقر ٧ : نیرمت Match the time phrases with the times on the clock by writing the phrase under the correct time.
ةرشعو ةتس ةرشعو ، ةعبس ةرشع ، لاإ ةعبس عبرو ، ةثلاث ةرشع ، لاإ ةثلاث عبر ، لاإ ةثلاث
مقر ٨ نیرمت Working in pairs rearrange and write down the following days of the week in their correct order.
ءاعبرلأا نینثلإا سیمخلا تبسلا ءاثلاثلا دحلأا ةعمجلا _____________ ١. _____________ ٢. _____________ ٣. _____________ .٤
_____________ ٥. _____________ ٦. _____________ .٧
ةنسلا روھش عبارلا : سردلا
رایأ رھش
ةعمجلا سیمخلا ءاعبرلأا ءاثلاثلا نینثلإا دحلأا تبسلا
٣ ٢ ١
١٠ ٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤
١٧ ١٦ ١٥ ١٤ ١٣ ١٢ ١١
٢٤ ٢٣ ٢٢ ٢١ ٢٠ ١٩ ١٨
٣١ ٣٠ ٢٩ ٢٨ ٢٧ ٢٦ ٢٥
ناسین رھش
ةعمجلا سیمخلا ءاعبرلأا ءاثلاثلا نینثلإا دحلأا تبسلا
٥ ٤ ٣ ٢ ١
١٢ ١١ ١٠ ٩ ٨ ٧ ٦
١٩ ١٨ ١٧ ١٦ ١٥ ١٤ ١٣
٢٦ ٢٥ ٢٤ ٢٣ ٢٢ ٢١ ٢٠
٣٠ ٢٩ ٢٨ ٢٧
(Reading and Writing) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت Working with a partner, match the Arabic and English word lists by copying the Arabic word under its Englishtranslation. Four words are given as examples.
ناسین يناث ، نوناك لوأ ، نوناك طابش ، ناریزح ، زومت ، يناث ، نیرشت لوأ ، نیرشت لولیأ ، رایأ ، راذآ ، بآ ،
June May April March February January
رایأ يناث نوناك
December November October September August July
لوأ نیرشت بآ
عامتسا مقر ٢ : نیرمت Write in Arabic the name of the month you hear in each sentence.
.٢ .١
.٤ .٣
.٦ .٥
.٧
ةیزیلجنلإل مجرتو عمسا مقر ٣ : نیرمت (Listen and translate into English.)
١.٢.٣.٤.٥.
(in class) فصلا يف مقر ٤ : نیرمت Ask your classmates about their birth dates and write each one down in Arabic following this format: / مویلا
ةنسلا / رھشلا .
For example, June 12, 1991 will be ةنس ١٩٩١ ناریزح ، رھش موی ١٢ ،
Report your dates to the class and figure out which month has the most birthdays! ( ھیف رھش يأ دلایم دایعأ رثكأ ).
ةءارق مقر ٥ : نیرمت تنك ندرلأا يف .ةریغص ةنیدم شرج .ندرلأا يف شرج ةنیدم نم انأ .كرویوین ةیلاو يف كرویوین ةنیدم يف ةیبرع ةغل ذاتسأ انأ .نسح لیبن يمسا
ةیزیلجنإ ةغل ذاتسأ .
ةمصاع نتسولأ ندرلأا ةمصاع نامع ةنیدم نم تئج .ةنس لبق ١٣ ةنس ١٩٩٨ ، اكیرملأ تئج انأ
بآ رھش يف ساسكت ةیلاو .I came تئج before (ago) لبق language ةغل
ةلئسأ1. What does Nabeel Hasan do?2. Where is he from?3. When did he come to America? (Specify month and year.)4. Which city did he come to in America?
ةءارق مقر ٦ : نیرمت
ةدحتملا تایلاولا يف رصمو ةیدوعسلا تایلصنق
رصم
ةیدوعسلا
نوفلتلا مقر ةنیدملا نوفلتلا مقر ةنیدملا
(٣١٢) ٢٦٣٣-٦٧٠ وغاكیش (٢١٣) ٦٥٦٦-٢٠٨ سلجنا سول
(٢١٢) ٧١٢٠-٦٥٩ كروی وین
(٢٠٢) ٣٨٠٠-٣٤٢ يس يد نطنشاو
(٢١٢) ٢٧٤٠-٧٥٢ كروی وین
(٧١٣) ٥٥٧٧-٧٨٥ ساسكت - نتسویھ
ةدیدج تاملك consulates تایلصنق
the United States ةدحتملا تایلاولا zero رفص
number مقر
ةلئسأ؟ يس يد نطنشاوو نتسویھ يف ةیدوعسلا ةیلصنقلا مقر (what) شیا . ١
؟ وغاكیش يفو كرویوین يف ةیرصملا ةیلصنقلا مقر شیا . ٢
سقطلاو ةنسلا لوصف سماخلا : سردلا
( ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت Match each of the following words with the corresponding picture by copying the word in the space provided underthe picture.
رطم فیص ، سمش ، ءاتش ، عیبر ، فیرخ ، يماح ، جلث ، دراب ،
عامتسا مقر ٢ : نیرمت ،(according to the dialogue) راوحلا بسح
؟ _______________ ةریبك ةلود قارعلا . ١
؟ _______________ قارعلا يف سقطلا (types, kinds) عاونأ شیا . ٢
؟ _______________ قارعلا يف ةیماحلا (areas) قطانملا نیو . ٣
؟ _______________ قارعلا لامش يف سقطلا فیك . ٤
؟ _______________ رطم ھیف نیو . ٥
عامتسا مقر ٣ : نیرمت
ةلئسأ؟ _______________ ضایرلا يف سقطلا فیك . ١
؟ _______________ برغلاو لامشلا يف سقطلا فیك . ٢
؟ _______________ اھبأ نیو . ٣
؟ _______________ اھیف سقطلا فیك . ٤عامتسا مقر ٤ : نیرمت
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
ةلئسأ؟ _______________ فیصلا يف ایروس يف سقطلا فیك . ١
؟ _______________ ایروس يف جلث ھیف (when) ىتما . ٢
؟ _______________ ایروس يف ریثك سمش ھیف . ٣
؟ _______________ اینروفیلاك يف سقطلا (how) فیك . ٤
مقر ٥ نیرمت ةیزیلجنلإا ىلإ مجرت
. عیبرلا ءاتشلا ، فیرخلا ، فیصلا ، ةنسلا : لوصف
ةیبرعلا ىلا مجرت 1. The weather in Lebanon is cold in the winter.2. The weather in Alaska is cold in the winter, fall, and spring and moderate ( لدتعم ) in the summer.
ةءارق مقر ٦ : نیرمت قشمد ایروس يف ةریبكلا ندملا نم .نانبل قرشو ندرلأا لامشو ایكرت بونجو قارعلا برغ يھ .ایسآ برغ يف ةریبك ةیبرع ةلود ایروس
يف سقطلا .ایكرت نم ةبیرق بلحو نانبل ، نم ةبیرق قشمد .ایروس لامش يف بلح ةنیدم عقتو ایروس بونج يف قشمد ةنیدم عقت .بلحو ةمصاعلا ) )فیصلا يف يماح ) ) راحو ءاتشلا يف دراب ایروس
is located عقت cities (plural of ةنیدم ) ندم Asia ایسآ
ةلئسأ1. What borders Syria from the west and north? ___________________2. Which city is located in southern Syria? ___________________3. To which country is the city of Aleppo ( بلح ) close? ___________________4. What is the weather like in Syria in the summer? ___________________
كسفن نع يكحاو بتكا مقر ٧ : نیرمت Write a short paragraph at home and then speak about yourself in class. Use the outline below.
يف يھ ةریغص … / ةریبك ةنیدم … ةیلاو .… يف ةنیدم … نم انأ … (My name is) يمساسمش … رطم ، فیصلا ، … يماح … يف .… سقطلا .ةیلاولا لامش …
؟ ناسین يف سقطلا فیك ةینغأ :( اھبق دایإ داوج ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
Listen to the song as many times as you need to and write down the missing words. Then try to memorize it.
؟ ناسین يف فیك ________________
، توریب سیوك ________ ________
يف ________________ ، ةیوش يماح
، لیبرإ يف ریثك ________________
. ناوسأ يف سمش ________________
تلاصاوملاو تیبلا سداسلا : سردلا
( ةرابعلا وأ ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت Match each of the following words and phrases with the corresponding picture by copying the word or phrase in thespace provided under the picture.
ةفرغ سولج ، ةفرغ لكأ ، ةفرغ ةرئاط ، / ةرایط ةقش ، عراش ، ةرایس ، مامح ، ةعماج ، تیب ، صاب ،خبطم يشم ، مون ،
عامتسا مقر ٢ : نیرمت
ةلئسأنكاس (living)؟ _______________________ دیلو “ ” نیو . ١
؟ _______________________ ریبك ھتیب . ٢؟“ _______________________ دیلو ” تیب يف مون ةفرغ مك . ٣
؟ _______________________ ةرایسلاب ةعاس وأ ةقیقد مك دیعب ؟ تیبلا . ٤
عامتسا مقر ٣ : نیرمت
ةلئسأ؟ _______________________ اللهدبع ةقش يف مون ةفرغ مك . ١
؟ _______________________ ریغص وأ ریبك خبطملا . ٢
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
ةلئسأهدب (he wants)؟ _______________________ مون ةفرغ مك . ١
؟ _______________________ لكأ ةفرغ هدب . ٢
عامتسا مقر ٥ : نیرمت
ةلئسأ؟ _______________________ كرویوینل (he went) حار فیك . ١
؟ _______________________ ةرایطلا (took) تذخأ ةعاس وأ ةقیقد مك . ٢؟ _______________________ صابلا (takes) ذخایب ةعاس وأ ةقیقد مك . ٣
عامتسا مقر ٦ : نیرمت
ةلئسأ؟ _______________________ دیعب وأ بیرق تیبلا . ١
؟ _______________________ عراش (on which) يأ ىلع . ٢
ةءارق مقر ٧ : نیرمت يف .ةعماجلا نع دیعب ریبك تیب يف نكاس وھ .توریب يف ةیكیرملأا ةعماجلا يف ذاتسأ فسوی عراش ىلع فسوی تیب .ریبك خبطمو دحاو مامحو سولج ةفرغو مون فرغ عبرأ فسوی تیب
.“ قشمد عراش “ عراشلا مسا .ریغص
on 1 ىلع from نع
ةلئسأ1. What does Yousef do? ___________________________________2. How many bedrooms does Yousef's house have? ______________________3. What is the name of the street that Yousef's house is on? _______________4. Is Yousef's house on a big or small street? ___________________________
1 Remember that the word ىلع is pronounced 'alaa: the final letter, called ةروصقم فلأ , is pronounced exactly like ا.
Grammar دعاوقWhen the ةفاضإ was introduced in the first unit, two points were mentioned as important to remember. First, if the
first word in the ةفاضإ construction ends in ةطوبرم ءات , the ةطوبرم ءات is pronounced as a ت and not just a vowel; andsecond, the first part of the ةفاضإ never takes the definite article.
Now with these two points in mind, do the following two exercises:
ةمجرتو ةءارق مقر ٨ : نیرمت Read the following phrases aloud and then translate them into English. One sentence has two meanings. Give thetwo meanings.
مون _________________ ةفرغ . ١ةریغص _________________ مون ةفرغ . ٢
ةریبك _________________ سولج ةفرغ . ٣_________________ . ةریبك سولجلا ةفرغ . ٤
يكیرملأا _________________ بلاطلا ةرایس . ٥ةیكیرملأا _________________ بلاطلا ةرایس . ٦ةیكیرملأا _________________ ةبلاطلا ةرایس . ٧
ةیبرعلا ىلا مجرت مقر ٩ : نیرمت Translate the following phrases and sentences into Arabic and then read them aloud.
1. A small dining room _________________2. The small dining room _________________3. The dining room is small _________________4. The student's house _________________5. The American student's house _________________
نھملاو ةلئاعلا عباسلا : سردلا
( ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت بأو دلو سدنھم ، معطم ، ىفشتسم ، ةسردم ، ةلئاع ، بیبط ، ةریتركس ، ةعماج ، تخأ ، / تنب مأ ، خأ ،
عامتسا مقر ٢ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ فسوی نیم . ١
؟ ___________________ فسوی دنع تیب مك . ٢؟ ___________________ لأھ فسوی نیو . ٣
؟ ___________________ قشمدل عجریب ىتما . ٤
عامتسا مقر ٣ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ فسوی دنع تخأو خأ مك . ١؟ ___________________ تنبلا دنع تخأو خأ مك . ٢
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
ةلئسأ؟“ ___________________ دیعس ” نیو نم . ١
؟ ___________________ نامع يف تیب هدنع دیعس . ٢؟ ___________________ ةلئاعلا يف (person) صخش مك . ٣
؟ ___________________ دیعس مأ مسا شیا . ٤لغتشیب (he works)؟ ___________________ دیعس وبأ شیا . ٥
؟ ___________________ لغتشتب دیعس مأ شیا . ٦
عامتسا مقر ٥ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ يتخأ دنع دلو مك . ١
مھرامعأ (their ages)؟ ___________________ مك . ٢؟ ___________________ يتخأ تیب نم بیرق نكاس نیم . ٣
عامتسا مقر ٦ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ نیو لمعیب ؟ فسوی وبأ شیا . ١
؟ ___________________ فسوی وخأ لمعیب شیا . ٢؟ ___________________ تنبلا وبأ لمعیب شیا . ٣
ةءارق مقر ٧ : نیرمت . نیتخأو نیوخأو ماو بأ ىلیل دنع .ةریبك ىلیل ةلئاع .ةرھاقلا يف ةیكیرملأا ةعماجلا يف ةبلاط ىلیل
وخأ .تانب ةسردم يف ةذاتسأ ىلیل مأو سدنھم ىلیل وبأ .ریبك تیب يف اھتلئاع عم ةنكاس ىلیل بتكم يف ةریتركس ةریبكلا ىلیل تخأ .ةسردم يف بلاط ریغصلاو كنب يف لمعی ریبكلا ىلیل
. معطم يف لمعت ةریغصلا اھتخأو
ةلئسأ1. What does Layla do and where?2. How many people are in Layla's family?3. What do Layla's brothers do and where?
4. What do Layla's sisters do and where?5. What do Layla's parents do?
her family اھتلئاع Layla has ىلیل دنع Layla's family ىلیل ةلئاع
دعاوق
NumberAs was pointed out in Unit 1, a noun in Arabic can be singular, dual, or plural. The following three rules concerningnumber are particularly important to remember at this stage because they involve frequently used constructions andbecause they might be counter-intuitive to speakers of other languages.
A. For the numbers 3-10, the plural form of the noun is used and the noun follows the number. (Note that the ءاتةطوبرم of the number is dropped before the noun.)
three books thalath kutub بتك ثلاث
four books 'arba' kutub بتك عبرأ
ten books 'ashar kutub بتك رشع
three pages thalath SafHaat تاحفص ثلاث
seven pages sabi' SafHaat تاحفص عبس
ten pages 'ashar SafHaat تاحفص رشع
B. For the number 11 and above, the singular form of the nouns is used. (Note the addition of the suffix ـر ar to thenumbers 11-19 when a noun follows them.)
eleven books iHdaashar kitaab باتك رشادحا
twenty books 'ishriin kitaab باتك نیرشع
a thousand books 'alf kitaab باتك فلأ
fifteen pages khamisTaashar SafHa ةحفص رشاطسمخ
a million pages malyoon SafHa ةحفص نویلم
C. After مك "how many", only the singular form of the noun is used:
How many boys (children) do you have? ؟ كدنع دلو مك
How many rooms are in your house? ؟ مكتیب يف ةفرغ مك
How many brothers and sisters do you have? ؟ كدنع تخأو خأ مك
ناوللأاو سبلاملا نماثلا : سردلا
( ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت ةردنك صیمق ، ناتسف ، تیكاج ، نولطنب ،
( ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق :(colors ناوللأا مقر ٢ ( نیرمت Working with your neighbor, match the Arabic and English word lists by copying the Arabic word under its Englishtranslation.
ينب رفصأ ، دوسأ ، قرزأ ، رضخأ ، رمحأ ، ضیبأ ،
Brown Blue Yellow Green Red Black White
ةباتكو ةءارق مقر ٣ : نیرمت Match the feminine form of the color with its masculine counterpart, by copying the feminine form in the spaceprovided under the masculine form. Follow the example.
ءادوس ءاقرز ، ءارفص ، ءاضیب ، ءارضخ ، ةینب ، ءارمح ،
ينب قرزأ رفصأ رضخأ رمحأ دوسأ ضیبأ
ءاضیب
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
لاؤس(complete the table) لودجلا لمكأ
ناتسف تنبلا
دوسأ دلولا
صیمق
عامتسا مقر ٥ : نیرمت dinar(s) ریناند / رانید son نبا
ةلئسأ
(market, mall)؟ _______________________ قوسلل حار ىتما . ١ىرتشا (bought)؟ _______________________ شیا . ٢
نیمل (for whom)؟ _______________________ . ٣؟ _______________________ ةردنكلا (was) تناك (for how much) مكب . ٤
عامتسا مقر ٦ : نیرمت
لاؤسلودجلا لمكأ
صیمق ملأا
زنیج نولطنب
دوسأ بلأا
صیمق
عامتسا مقر ٧ : نیرمت
ةلئسأ
؟ ________________ ھنولطنب نول شیا . ١؟ ________________ ھصیمق نول شیا . ٢؟ ________________ ةرایسلا نول شیا . ٣
ةباتكو ةءارق مقر ٨ : نیرمت Locate the following seas on the map below by writing the name of each sea next to or inside it.
دوسلأا رحبلا رمحلأا رحبلا طسوتملا ضیبلأا رحبلا
ةیبرعلا ىلا مجرت مقر ٩ : نیرمت 1. Saudi Arabia ( ةیدوعسلا ) is east of the Red Sea.
__________________2. Turkey ( ایكرت ) is south of the Black Sea.
__________________3. The Mediterranean Sea is large, and the Red Sea is small.
__________________4. The city of Jedda ( ةدج ) is in the west of Saudi Arabia.
__________________5. Egypt is north of Sudan and west of the Red Sea.
__________________6. Libya is south of the Mediterranean Sea and east of Tunisia ( سنوت ) and Algeria ( رئازجلا ).
__________________
Speaking (in class) ( فصلا يف ) يكحا مقر ١٠ : نیرمت Take turns describing someone in the class based on the type and color of their clothing. The rest of the class willtry to guess the right person by asking questions….
؟ يھ وھ ، نیم خلا زنیج ؟ نولطنبو دوسأ صیمق سبلا .
لكلأا عساتلا : سردلا
( ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت ياش ةوھق ، ةیم ، نبج ، زبخ ، ضیب ، كمس ، محل ، جاجد ، ةرودنب ، اطاطب ، لاقترب ، زوم ، حافت ، ،
معطم راضخ ، ھكاوف ، بیلح ، ریصع ،
عامتسا مقر ٢ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ بلاطلا تیب (she likes) بحتب ةیدان . ١
شیل (why)؟ ___________________ . ٢؟___________________ ةریبك دیلو تخأ ةقش . ٣
؟___________________ لكاتب ھتخأ نیو . ٤
عامتسا مقر ٣ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ لكایب دیلو نیو . ١
؟ ___________________ شیل . ٢؟ ___________________ لكاتب تنبلا نیو . ٣
عامتسا مقر ٤ : نیرمت
ةلئسأ؟ ___________________ حافتلا ولیك مكب . ١
؟ ___________________ زوملا ولیك مكب . ٢اھدب (she wants)؟ ___________________ ةرودنب ولیك مك . ٣
عامتسا مقر ٥ : نیرمت
ةلئسأ؟___________________ كمس ھیف . ١
؟___________________ محللا ولیك مكب . ٢اھدب (she wants)؟ ___________________ محل ولیك مك . ٣
(Listen and fill in the blank spaces لأماو عمتسا ) عامتسا مقر ٦ : نیرمت تاغارفلا
you had breakfast ترطفأyou had dinner, supper تیشعت
you had lunch تیدغت
لودجلا لمكأ
dinner ءاشعلا lunch ءادغلا breakfast روطفلا
،_____________و_____________،
ةشیودنس _____________،ةوھقو و ،_____________
_____________ ، ضیبو_____________ لاقترب ،
عامتسا مقر ٧ : نیرمت
ةلئسأ؟ مویلا ءادغلا ةعاس يأ . ١
؟ لأھ ةعاسلا مك . ٢
ةباتكو ةءارق مقر ٨ : نیرمت like لثم
Join the letters to make up words and sentences, then read what you have written and translate it into English.
خبطملا … يف .ل و ب ر ت ق ا -- و م و ز -- ت ف ا ح -- م ث ل -- ف و ا ك ه -- ا ل م ط ب خ -- ف ي . ١
In the kitchen …
ب ق ر. -- و ل ح م -- و د ج ا ج -- س م ك . ٢______________________________________________________________________
و ب ط ا ط ا. -- ب ن د و ر ة -- م ث ل -- خ ض ا ر -- ا ل م ط ب خ -- ف ي . ٣______________________________________________________________________
و ل ح م-ب ق ر. -- خ ر و ف -- ل ح م . ٤______________________________________________________________________
ب ن د و ر ة. -- و ع ص ي ر -- ت ف ا ح -- و ع ص ي ر -- ب ر ت ق ا ل -- ع ص ي ر . ٥
______________________________________________________________________
و ق ه و ة. -- و ش ا ي -- و ح ل ي ب -- ع ص ي ر . ٦______________________________________________________________________
ةعجارم رشاعلا : سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك father بأ
brother ( ناوخإ ) خأsister(s) ( تاوخأ ) تخأ
food لكأI ate تلكأmother مأ
the day before yesterday حرابم لوأ what? ؟ شیأ
yes اویأminus, to لاإ
name مسإopen حتفأ
I had breakfast ترطفاthe Mediterranean Sea طسوتملا ضیبلأا رحبلا
the Red Sea رمحلأا رحبلا the Black Sea دوسلأا رحبلا
weather سقطtoday مویلا
with sugar ركسبcold درابbus صاب
without نودبorange لاقترب
the day after tomorrow ةركب دعب far دیعب
tomorrow ةركبgirl, daughter تنب
tomato ةرودنبpants, trousers نولطنب
house تیبdormitory بلاط تیب
eggs ضیبI had dinner تیشعت
I had lunch تیدغت
apples حافتit is located عقت
third ثلثsnow جلث
jacket تیكاجuniversity ةعماج
cheese نبجI came تیج
hot يماحmilk بیلح
bathroom مامحbread زبخ
vegetables راضخchicken جاجد
bicycle ( تیلكسب ) تیلكسب / ةجاردminute ةقیقدquarter عبرcoast لحاس
hour, time, watch, clock ةعاسclose ركس
secretary ریتركسfish كمس
car ةرایسstreet عراش
tea ياشwindow كابشI drank تبرش
apartment ةقش
sun سمشa little ةیوش
class فصpage ةحفص
doctor ( روتكد ) بیبطplane ةرایطfamily ةلئاعdinner ءاشعjuice ریصع
orange juice لاقترب ریصع age رمع
he worked–he works لمعی - لمعbirthday دلایم دیع
lunch ءادغroom ةفرغ
dining room لكأ ةفرغ
living room سولج ةفرغ bedroom مون ةفرغ
dress ناتسفseason(s) ( لوصف ) لصف
breakfast روطفfruits ھكاوف
there is, there are ھیفclose (distance) بیرق
shirt صیمقa lot/very ریثك
how many? ؟ مكshoes ةردنكgood سیوك
no لأmeat محل
color(s) ( ناولأ ) نولthere is not, there are not ھیف ام
yesterday حرابمschool ةسردم
hospital ىفشتسمnot شم
kitchen خبطم
rain رطمrestaurant معطمmoderate لدتعم
office بتكمengineer سدنھم
banana زومwater ةیمhalf صن
this m./f. هذھ / اذھnow لاھ
and وstate ةیلاو
boy, son دلوit borders دحی
day ( مایأ .ج ) موی
ةنسلا لوصف عوبسلإا مایأ
summer فیصلا Sunday دحلأا
fall, autumn فیرخلا Monday نینثلإا
winter ءاتشلا Tuesday ءاثلاثلا
spring عیبرلا Wednesday ءاعبرلأا
Thursday سیمخلا
Friday ةعمجلا
Saturday تبسلا
ناوللأا
feminine masculine
feminine masculine
yellow ءارفص رفصأ white ءاضیب ضیبأ
orange ةیلاقترب يلاقترب black ءادوس دوسأ
blue ءاقرز قرزأ red ءارمح رمحأ
brown ةینب ينب green ءارضخ رضخأ
رمحأ ھباب ضیبلأا تیبلا ةینغأ :( اھبق دایإ داوج ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
The white house, ضیبلأا تیبلا
Its door is red, ، رمحأ ھباب
The red house, رمحلأا تیبلا
Its door is green ، رضخأ ھباب
The green house, رضخلأا تیبلا
Its door is brown, ، ينب ھباب
The brown house? ينبلا تیبلا ؟
… …
Its door is shut. ركسم . ھباب
(plural/singular ، درفم عمج / ) ةءارق مقر ١ : نیرمت The following nouns are all plural. Write under each one its meaning in English and its singular form. Follow theexample.
روھش تانب ناوخإ دلاوأ تاعاس فلاآ فرغ تاونس تاوخأ تویب تایلاو مایأ بلاط
students
بلاط
(opposites سكعلا ) ةءارق مقر ٢ : نیرمت
Write the opposite of each of the following words under it.
لبق ضیبأ فیص دیعب لوأ بونج قرش ریبك
ةءارق مقر ٣ : نیرمت
رحبلا لامشلا نمو ایبیل برغلا نمو نادوسلا بونجلا نمو رمحلأا رحبلا قرشلا نم اھدحی .ایقیرفإ قرش لامش يف ةریبك ةیبرع ةلود رصم طسوتملا ضیبلأا .
رحبلا لحاس ىلع رصم لامش يف ةیردنكسلإا ةنیدم عقت .ناوسأ ةنیدمو ةیردنكسلإا ةنیدمو ةمصاعلا ) ) ةرھاقلا ةنیدم ةریبكلا ةیرصملا ندملا نم بونجلا يف ناوسأ ةنیدم عقتو طسوتملا ، ضیبلأا .
coast لحاس borders it, it is bordered by اھدحی
ةلئسأ
(x) أطخ وأ حص )√( بتكا . رمحلأا رحبلا لحاسو طسوتملا ضیبلأا رحبلا لحاس ىلع رصم (is located) عقت . ١
. رمحلأا رحبلا برغ رصم . ٢. ایبیل برغ رصم . ٣
. رصم بونج نادوسلا . ٤. ةریبك ةیرصم ةنیدم ةیردنكسلإا . ٥
. رصم بونج يف ةیردنكسلإا ةنیدم عقت . ٦. طسوتملا ضیبلأا رحبلا لحاس ىلع ناوسأ ةنیدم عقت . ٧
ةباتك مقر ٤ : نیرمت (What did you eat and drink yesterday?) ؟ حرابم تبرشو تلكأ شیا
ءاشعلا ءادغلا روطفلا
ةباتكو ةءارق مقر ٥ : نیرمت Join the letters to form words, phrases, and sentences. Then translate the phrases and sentences into English.
ع . و ا ل ر ب ي -- و ا ل ش ت ا ء -- و ا ل خ ر ي ف -- ا ل ص ي ف . ١______________________________________________________________________
د. . ب ع ي -- و ا ل ع ر ا ق -- ق ر ي ب --- ا ل ي م ن . ٢___________________________________
___________________________________م ه ن د س. -- و أ ح م د -- ط ا ل ب -- ع ل ي . ٣
______________________________________________________________________
ة. . ك ب ي ر -- د و ل ة -- و م ص ر -- ص غ ي ر ة -- د و ل ة -- ا ل أ ر د ن . ٤______________________________________________________________________
.و ت. ب ي ر -- ف ي -- ا ل أ م ر ي ك ي ة -- ا ل ج ا م ع ة . ٥______________________________________________________________________
ةیبرعلا ىلا مجرت مقر ٦ : نیرمت .Translate the following paragraph on a separate piece of paper.
Syria is a large Arab country in West Asia ( ایسآ ). It is bordered from the west by the Mediterranean Sea andLebanon, from the south by Jordan, from the east by Iraq, and from the north by Turkey. Among the big Syriancities are Damascus, the capital, Aleppo ( بلح ), HimS ( صمح ), and Latakia ( ةیقذلالا ). Damascus is located in thesouth, Aleppo is located in the north close to the Turkish borders, and Latakia is located on the MediterraneanSea.
كسفن نع يكحاو بتكا مقر ٧ : نیرمت Write a short paragraph and then speak about yourself. The following words and phrases will help you constructyour paragraph.
… (My name is) يمساتاوخأ …) ثلاث نیتخأ ، ةدحاو ، تخأ ) و ناوخإ )… ثلاث / نیوخأ / دحاو خأ ) يدنع
ىىفشتسم بتكم ، يف لمعی ریتركس ، ذاتسأ ، سدنھم ، بیبط ، ) يبأ يمأ … مساو يبأ ،… مسا ،(… ةسردم ىفشتسم ، بتكم ، يف لمعت ةریتركس ، ةذاتسأ ، ةسدنھم ، ةبیبط ، ) يمأو ةسردم )…
ةیلاو يف ةنیدم … يف (ة ) ریغص (/ (ة ریبك ةفرغ / ةقش / تیب يف ة ) ) نكاس انأ …ةیلاولا لامش … يف يھ ةریغص … / ةریبك ةنیدم … .
(crossword puzzle) ةعطاقتم تاملك مقر ٨ : نیرمت
down يدومعقارعلا ةمصاع . ١
across يقفأنانبل ةمصاع . ١
بلاط (singular) درفم . ٢بونج سكع . ٣
رھش مسا . ٤ایقیرفا لامش يف ةریبك ةیبرع ةلود . ٦
(backwards ، ةسوكعم ) ریغص سكع . ٧ایسآ برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود . ٨
دیعب سكع . ٩يبرع فرح مسا . ١٠
دوسأ سكع . ٢ایروس ةمصاع . ٣
رخآ سكع . ٤ایسآ برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود . ٥
ایسآ برغ يف ةریبك ةیبرع ةلود . ٧دراب سكع . ٨بیرق سكع . ٩
يماح سكع . ١٠
راطملا يف ةثلاثلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ Key words and expressions of the unit
fare, rent ةرجأwelcome to you كیف لاھسو ) ) لاھأ
visa ةریشأتdate خیرات
nationality ةیسنجpassport رفس زاوج
number مقرvisit ةرایز
he traveled رفاسshe traveled ترفاس
airplane ةرایط = ةرئاطit, she flew تراط
address ناونعhotel قدنف
airport راطمplace ناكمbirth ةدلاو
(Preparatory exercises) ةیریضحت نیرامت
Fill in the blanks by choosing the appropriate word ( تاغارفلا لأما مقر ١ ( نیرمت ةیندرأ يمأ ةسینجو ةیرصم يبأ ةدلاو ) ةیسنج ، مقر ، .____________ ) ١.
(. ةرایطلا قدنفلا ، راطملا ، ( ____________ ـ نادوسلل ب ناكم ) رفاس ، ةرجأ ، . ____________) ٢
، ةرایزلا ناونعلا ، ____________ ) نم ةرئاطلا تراط ) ةنكاس ، ترفاس ، . ____________ ) ٣ةعاسلا ٨:٣٠ . راطملا )
! ندرلأا يف اركش ) ناونع ، كیف ، لاھسو لاھأ . ____________ ) ٤
. دادغب عراش تیبلا ٢٩٤ ةرایز ) قدنف ، ناونع ، . ____________ ) ٥
، ةرجأ ____________ ) ةرھاقلا و ةدلاولا رفسلا ) زاوج ناكم ، ةریشأت ، . ____________ ) ٦ةدلاولا ١٩٨٨/٨/٨. خیرات ) عوبسأ ،
ةروصلا تحت ةبسانملا ةرابعلا وأ ةملكلا بتكأ .ةملكلاو ةروصلا نیب قفاو مقر ٢ : نیرمت .Copy each word or phrase in the space provided under the corresponding picture.
ةرایط / ةرئاط راطم قدنف رفس زاوج
ةدیفم تاملك نوكو فورحلا بتر مقر ٣ : نیرمت Unscramble the letters to form some of the words you have seen above.
ي ت ر ا خ ____________________ . ١
ر أ ة ج ____________________ . ٢
ة س ج ن ي ____________________ . ٣
م ق ر ____________________ . ٤
ا م ر ط ____________________ . ٥
لولأا سردلا
راطملا يف يلمإ ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك address ناونع
hotel قدنفprofession ةنھم
it means ينعیteacher ذاتسأ = سردم
Expression ریبعتgood-bye ةملاسلا عم
ةلئسأ؟ _______________ يلمإ وبأ مسا شیأ . ١
؟ _______________ يلمإ رمع مك . ٢
؟ _______________ ندرلأا يف يلمإ ناونع شیأ . ٣
؟) _______________ اھتنھم شیأ ( ؟) لغتشتب ) لمعتب يلمإ شیأ . ٤
لوخد ةریشأت ةءارق : – يناثلا صنلا
ةیمشاھلا ةیندرلأا ةكلمملا ةیلخادلا ةرازو
لوخد ةریشأت
يرنھ بلأا : مسإ يلمإ مسلإا :
زمیلو ةلئاعلا : مسإ ثبازیلا ملأا : مسإ
اكیرمأ كروی ، وین ةدلاولا : ناكم ١٩٨٧/٢/٢٧ ةدلاولا : خیرات
٣٥٢٦٧ رفسلا : زاوج مقر ةیكیرمأ ةیسنجلا :
یس ید نطنشاو ٢٠١١/٧/٦ رودصلا : ناکمو خیرات ةبلاط ةنھملا :
روھش ٤ ةرایزلا : ةدم نامع سلدنلأا ،“ ” قدنف ندرلأا : يف ناونعلا
ةدیدج تاملك date خیرات
place ناكمbirth ةدلاو
nationality ةیسنجissue رودصperiod ةدمvisit ةرایز
Expressions ریباعتentry visa لوخد ةریشأت
passport رفسزاوج
ةلئسأ1. What is Emily's father's name? _____________________________________2. When was she born? ____________________________________3. What is the place and date of issue of her passport? ___________________4. What is Emily's address in Jordan? _________________________________5. How long is she staying in Jordan? _________________________________
( تیبلا يف ) ةباتكPretend that you are traveling to Jordan to take an Arabic summer course that will last two months. Fill out thefollowing form accordingly. Remember that in order to make a noun "dual", you just add the suffix . نی
ةیمشاھلا ةیندرلأا ةكلمملا ةیلخادلا ةرازو
لوخد ةریشأت
: بلأا مسإ : مسلإا
: ةلئاعلا مسإ : ملأا مسا
: ةدلاولا ناكم : ةدلاولا خیرات
: ةنھملا : ةیسنجلا
: رودصلا ناكمو خیرات : رفسلا زاوج مقر
: ةرایزلا ةدم : ندرلأا يف ناونعلا
Note on writing English namesWhen Arabs write foreign words with sounds that have no correspondences in their language, they generally use theArabic letter that represents the Arabic sound closest to the foreign one. The following table shows some of theEnglish sounds that have no Arabic equivalents and what Arabic speakers generally substitute for them:
English Arabic substitute
g ك غ ، ج ، جارك سرغنوك ، يزیلجنا ، English, Congress, garage
p ب يسبیب pepsi
v ف نیماتیف vitamin
ch شت شتام match
What Arabs perceive as short vowels are not normally written:
Bill لب
Rebecca اكبر
They represent what they perceive as an o sound with و:
Theodore رودویث
Morgan ناغروم
Paul لوب
Robert تربور
They represent what they perceive as ay-sounds with ي:
Casey يسیك
Rachel لشتیر
يناثلا سردلا
قدنفلل يسكات ةدھاشم : – لولأا صنلا
(New words) ةدیدج تاملك where to? ؟ نیول
(to a woman) please go ahead يلضفت
sister 1 تخأof course اعبط
you speak يكحتبyou learned تملعت
or لاوcertainly دیكأ
تخأ 1 is also a friendly way of addressing a woman.
ریباعتwelcome to you كیف لاھسو ) ) لاھأ
more than نم رثكأ
ةلئسأةحیار (going)؟ ___________________ يلمإ نیول . ١
؟ __________________ يلمإ نیو نم . ٢
؟ _________________________ يبرع تملعت نیو . ٣
؟ _________________ ةریغص (or) لاو ةریبك ةعماجلا . ٤
؟ __________________ اھیف بلاط مك . ٥
تاصابلا ةرجأ ةءارق : – يناثلا صنلا
ةیمشاھلا ةیندرلأا ةكلمملا ةیلخادلا ةرازو
يلودلا ءایلع راطم نم تاصابلا ةرجأ
رانید سلف ىلا
٤ — دلبلا طسو - نامع
٥ ٢٥٠ يلامشلا تاصابلا فقوم - نامع
٩ ٥٠٠ طلسلا
١٥ ٥٠٠ شرج
٢٥ — دبرإ
١٠ ٢٥٠ ءاقرزلا
١٠ ٢٥٠ ابدأم
١٤ ٥٠٠ كركلا
٢٨ — ناعم
٤٠ — ةبقعلا
ةدیدج تاملك fare, rent ةرجأ
fils (there are 1000 fils in one رانید ) سلفstop فقوم
to ل= ىلا
ریباعتAlia' International Airport يلودلا ءایلع راطم
downtown دلبلا طسو
(Question) لاؤس؟ ىلإ يلودلا ءایلع راطم نم صابلا ةرجأ مك
شرج دلبلا طسو نامع -ةبقعلا ناعم
ثلاثلا سردلا
زمیلو يلمإ ةءارق :
.اعبط ةرئاطلاب ترفاس .يضاملا عوبسلأا ندرلأل ترفاس .نتسوأ يف ساسكت ةعماج يف ةیكیرمأ ةبلاط زمیلو يلمإ
.ءاعبرلأا موی رھظلا دعب ةعاسلا ٤ نامعراطم تلصوو ءاثلاثلا موی ءاسم ةعاسلا ٨:٣٠ كرویوین يف يك “ فإ يج ” راطم نم ةرئاطلا تراط
خأ يلمإ دنع .كنب يف لمعتو ثبازیلإ اھمسا اھمأو لینروك ، ةعماج يف ذاتسأ وھو يرنھ ھمسا اھوبأ .كرویوین ةیلاو يف اكاثإ ةنیدم نم يلمإ ةلئاع .اكاثإ ةنیدم يف ویثام نكسیو كرویوین ، ةنیدم يف لیشیم نكست .لیشیم اھمسا ةدحاو تخأو ویثام ھمسا دحاو
ةدیدج تاملك week عوبسأ
past, last يضامairplane ةرایط = ةرئاط
of course اعبطairport راطمevening ءاسم
her father اھوبأher mother اھمأhis name ھمسا
her name اھمساshe traveled ترفاس
it, she flew تراطit, she arrived تلصو
she works لمعتshe lives نكستhe lives نكسی
ریباعتEmily has يلمإ دنع afternoon رھظلا دعب
ةلئسأ1. Where is Emily from? __________________________________2. When did she travel to Jordan? _____________________________________3. How did she travel there? ________________________________4. From which American airport did the plane take off? __________________5. When did Emily arrive in Amman? _________________________________6. What does Emily's father do? ____________________________7. Where does her mother work? _____________________________________8. What is Emily's brother's name? ___________________________________9. Who is Michelle? Where does she live? ______________________________
. يلمإ نع ةیلاتلا لمجلا لمكأ مقر ١ : نیرمت Complete the following facts about Emily by guessing the correct word.
. نتسوأ ةنیدم يف ساسكت ةعماج يف يلمإ ________________ . ١
. يضاملا ندرلال ________________ يلمإ ترفاس . ٢
. كرویوین يف يك “ فإ يج ________________ ” نم يلمإ ترفاس . ٣
. ةدحاو دحاو و ________________ يلمإ ________________ دنع . ٤
. كرویوین يف ________________ اكاثإ نم ________________ يلمإ . ________________ ٥
عبارلا سردلا
دعاوق
1. Possession, revisitedAs was briefly mentioned in Unit 1, possession in nouns is expressed by attaching a pronoun suffix to the noun:
his book kitaab-uh ھباتك ه ـ+ باتك
her book kitaab-ha اھباتك اھ + باتك
your (m.s.) book kitaab-ak كباتك +ك باتك
your (f.s.) book kitaab-ik كباتك +ك باتك
my book kitaab-i يباتك +ي باتك
If the noun to which the pronoun suffix is attached ends in ة ـ ) ةطوبرملا ءاتلا ), as in the word ةفرغ
"room", then a ت appears in the place of ةطوبرملا ءاتلا :
his room ghurfa-t-uh ھتفرغ ه ـ+ ةفرغ
her room ghurfa-t-ha اھتفرغ اھ + ةفرغ
your (m.s.) room ghurfa-t-ak كتفرغ +ك ةفرغ
your (f.s.) room ghurfa-t-ik كتفرغ +ك ةفرغ
my room ghurfa-t-i يتفرغ +ي ةفرغ
( تیبلا يف يباتك - : ) مقر ١ نیرمت
Fill in the empty cells in the following table.1 Notice the addition of و to بأ and خأ and the ةرسك after the ك for thesecond feminine singular تنا .
مأ بأ خأ تخأ ةرایس مسا تیب
ھمأ هوخأ ھترایس ھتیب his ه ـ - وھ
اھوبأ اھمسا her اھ يھ -
كمأ كوبأ كمسا your (m.s.) ك - تنا
كوخأ كتخأ كترایس كتیب your (f.s.) ك - تنا
يوخأ يتیب my ي- ان
1 m.s. = masculine singular, f.s. = feminine singular.
2. Possession with دنعThe same set of suffixes used to express possession in nouns is also attached to the word دنع to express possessionin a way that parallels the use of the English verb to have in sentences like I have a Japanese car and he has twosisters.
he has ‘ind-u هدنع
she has ‘ind-ha اھدنع
you, m.s., have ‘ind-ak كدنع
you, f.s., have ‘ind-ik كدنع
I have ‘ind-i يدنع
( تیبلا يف يباتك - : ) مقر ٢ نیرمت )Fill in the empty cells in the following table without looking at the دنع table above:
وھ
اھدنع يھ
تنا
تنا
انأ
3. The perfect tense ( يضاملا لعفلا ) - singular
Arabic verb tensesArabic verbs have two tenses: the perfect and the imperfect. The perfect corresponds roughly to the past tense inEnglish and generally indicates completed action as in سرد "he studied", and the imperfect corresponds to thepresent tense and indicates actions that have not been completed, as in سردأ "I study". The perfect tense will beintroduced in this lesson.
Subject/person markers on the perfect verb
Different persons are expressed on the perfect verb by attaching different suffixes to it, except in the case of thethird person masculine singular (the one corresponding to he), where no suffix is attached:
he studied daras سرد – ( وھ )
she studied daras-at تسرد ت ـ ( يھ )
you (m.s.) studied daras-t تسرد ت ـ ( تنا )
you (f.s.) studied daras-ti تسرد ت ـ ( تنا )
I studied daras-t تسرد ت ـ ( انأ )
Note that the conjugations of تنا and انأ are identical.
From now on all verbs in the perfect will be cited in the vocabulary lists in their simplest form, i.e. the thirdperson singular conjugation. So a verb like ترفاس "I traveled" will be listed as رفاس , which translates literally as "hetraveled".
تاغارفلا لأما تیبلا :) يف مقر ٣ ( نیرمت
he traveled رفاس
وھ
ترفاس يھ
تملعت تنا
تلصو تنا
انأ
( تیبلا يف ) ةباتك مقر ٤ : نیرمت . ھتیبل لصو وھ
. اھتیبل تلصو يھ تلصو ل ________. تنا
تنا ________________.انأ ________________.
فصلا يفو تیبلا يف يكحو ، ةباتك مقر ٥ : نیرمت .:(create sentences about yourself) لمج نیوكت
يرمع ________ يمسا ، ________ هرمع ________ يوخأ ________ مسا هرمع ________ يوبأ ، ________ مسا اھرمع ________ يمأ ________ مسا
( فصلا يف ) يكحو تیبلا ) يف ) ةباتك مقر ٦ : نیرمت Speak about yourself and your family. First write at home and then share orally in class. (Use دنع ).
يتخأ ________. مساو يوخأ ، _______ / يخأ مسا تاوخأ ،) ثلاث نیتخأ ، ) ةدحاو تخأو ناوخإ ،) ثلاث نیوخأ ، ) دحاو خأ يدنع
4. NegationIn spoken Arabic, a distinction is made between negation of verbs and negation of nonverbal elements such asnouns, adjectives, adverbs, and prepositional phrases. The general rule in spoken Arabic is that verbs are negatedwith ام and non-verbal elements are negated with شم .
He didn’t travel رفاس ام He traveled رفاس
He doesn’t speak يكحیب ام He speaks يكحیب
But,
not a student بلاط شم student بلاط
not big ریبك شم big ریبك
not here نوھ شم here نوھ
not from New York كرویوین نم شم from New York كرویوین نم
5. The comparativeرثكأ is the comparative form of ریثك .
It should be noted that the comparative and superlative in Arabic (forms equivalent toEnglish more and most, respectively)use the same form of the adjective. So رثكأ is translated as more or most, depending on the context. When used in thecomparative sense the adjective is generally followed by the preposition نم , which generally translates as from, butin this context it is translated as than.
(fill in the empty cells) تاغارفلا لأما تیبلا :) يف مقر ٧ ( نیرمت
Meaning نم ربكأ ریبك
smaller than ریغص
بیرق
نم دعبأ دیعب
Sociolinguistic corner
ةرایط = ةرئاطIn the introduction to this textbook, it was pointed out that two varieties of Arabic are used side by side, ىحصف ,referred to in English as Modern Standard Arabic or MSA, and the colloquial. The colloquial used in this book isthat spoken in the greater Syrian area (Syria, Lebanon, Jordan, and historical Palestine) and understood over mostof the Arab-speaking world. It is called يماش (from ماشلا دلاب Greater Syria). The majority of words and grammaticalstructures are shared by the two varieties. Some words and structures are strictly ىحصف , while others are strictly
يماش . The following table shows some examples:
ىحصف only Colloquial Shared
what? ؟ اذام what? ؟ شیا he slept مان
he went بھذ he went حار he learned ملعت
student بلاط
hotel قدنف
Both ةرئاط and ةرایط are used in both varieties of Arabic. The difference is mainly that ةرئاط is more likely to beused in ىحصف and ةرایط in يماش . The same thing can be said about ىلإ (in ىحصف ) and ل يماش ) ), both meaning "to".
سماخلا سردلا
(new words of the unit) ةدیدجلا ةدحولا تاملك her father اھوبأfare, rent ةرجأ
sister, a friendly way of addressing a woman تخأweek عوبسأ
more than نم رثكأ her mother اھمأ
welcome to you كیف لاھسو ) ) لاھأhis name ھمسا
her name اھمساto ل= ىلا
you speak يكحتبafternoon رھظلا دعب
visa ةریشأتdate خیرات
she lives نكست
you (f.s.) learned تملعتshe works لمعت
(to a woman) please go ahead يلضفتuniversity ةعماج
nationality ةیسنجpassport رفس زاوج
number مقرvisit ةرایز
he traveled رفاسmonth ( رھش .ج ) روھش
issue رودصairplane ةرایط = ةرئاط
it, she flew تراطof course اعبط
Emily has يلمإ دنع address ناونع
indeed لاعفfils (there are 1000 fils in one رانید ) سلف
hotel قدنفwhere to? ؟ نیولpast, last يضام
period, duration ةدم
evening ءاسمairport راطم
Alia’ International Airport يلودلا ءایلع راطم good-bye ةملاسلا عم
teacher ذاتسأ = لعم مplace ناكم
profession ةنھمstop فقومhere نوھ
downtown دلبلا طسو it, she arrived تلصو
or لاوbirth ةدلاو
he lives نكسیit means ينعی
مقر ١ نیرمت Read the following passage, identify the possessive pronoun suffixes, then translate the noun and its suffix intoEnglish.
Example: يمسا "my name"1( يوخأ ) يخإو يمأو يوبأ ) ) يبأ عم نكاس انأ .ةنس يرمع ٢١ . كومریلا ةعماج يف بلاط انأ .ندرلأا لامش يف دبرإ ةنیدم نم انأ .اللهدبع يمسا
هرمعو ٢٨ يداف يخأ مساو ةنس ، اھرمعو ٥١ نبللا وبأ ةمیلح يمأ مساو ةنس ، هرمعو ٥٦ ةرامس يلع يبأ مسا .دبرإ يف ریبك تیب يف يتخأو
ةنس میر ١٨ يتخأ رمعو ةنس ، .1 In written Arabic ( ىحصف ) the forms يبأ "my father" and يخأ "my brother" are used (without و), while in conversational Arabic يوبأ and يوخأ are more
common.
Now rewrite the passage changing the first person (I) to the third person (he).
يف … دبرإ ةنیدم نم وھ .اللهدبع ھمسا
( فصلا يف ) يكح مقر ٢ : نیرمت Create a dialogue with your neighbor, take notes and then tell the class about him/her in the third person.
؟ كمسا شیا ؟ تنا نیو نم
؟ ةریبك / ةریغص ةنیدم … لامش … بونج ، نیو ؟ ةنیدم …
؟ كدنع تخأو خأ مك ؟ كتخأ كوخأ ؟ مسا شیا ؟ كتخأ كوخأ ، رمع مك
؟ … يف سقطلا فیك
Summary of question words
when? ؟ ىتما
which (one), what? ؟ يأ
what? ؟ شیا
how many, how much? ؟ مك
how? ؟ فیك
why? ؟ شیل
who? ؟ نیم
where? ؟ نیو
تاغارفلا لأما مقر ٣ : نیرمت ةیلاو دحاو ، راطم ، يف ، ترفاس ، ةعماج ، ةرئاطلا ،يضاملا عوبسلأا ندرلأل .نتسوأ ____________ يف ساسكت ةعماج يف ةیكیرمأ ةبلاط زمیلو يلمإ .
اعبط ةرئاطلاب ترفاس .
ءاثلاثلا موی ءاسم ةعاسلا ٨:٣٠ كرویوین يف يك “ فإ يج ” راطم نم تراط ____________
ءاعبرلأا موی رھظلا دعب ةعاسلا ٤ نامع ىلإ ____________ تلصوو .
يف ذاتسأ وھو يرنھ ھمسا اھوبأ .كرویوین يف ____________ اكاثإ ةنیدم نم يلمإ ةلئاع
ھمسا ____________ خأ ____________ يلمإ دنع .كنب يف لمعتو ثبازیلإ اھمسا اھمأو لینروك ،يف ویثام نكسیو كرویوین ، ةنیدم لیشیم ____________ نكست .لیشیم اھمسا ةدحاو تخأو ویثام
اكاثإ ةنیدم .
( فصلا يف ) يكح مقر ٤ : نیرمت
You are on your way to an Arab country. You meet an Arab on the plane! Introduce yourself and tell him/her aboutyourself, where you come from, what you do, your family, etc.) first and second person).
ةعطاقتم تاملك نیرمت ٥ :
يدومع؛ ثبازیلإ اھمأ مساو يرنھ مسا ____ . ١
يلودلا ةرھاقلا نم ____ ةرایطلا تراط ةعاسلا ٧:٣ .
” رھظلا لبق سكع “ . ٣
يقفأ(opposite) ؛ مایأ ةعبس لا ____ يف . ١
سكعقرش
قارعلا ةمصاع . ٣
ةریبك ةیبرع ةلود سیوك ؛ يكحتب ____ تنا . ٥. روھش ٣ ةرایزلا ؟ ایروس ____ ؛ ةمصاع . ٧
” لبق سكع “ . ٩نمیلا نم . ١٠
” يبرغ سكع “ . ٥. رصم نم تحمس ؛؟ ول رفسلا ، زاوج . ____ ٨
. موی وأ ٣١ وأ ٣٠ وأ ٢٩ ھیف ٢٨ . ١٠
قدنفلاو يسكاتلا ةعبارلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ service ةمدخ
to reserve زجحhave to, must مزلا
you want كدبif اذإ
possible نكمم
if you please كلضف نم تحمس ، ول I had it (it was with me) يعم ناك
upset نلاعزsorry فسآ
you lost it ھیتعیضGod willing ءاش الله نإ
lost and found box تادوجوملا قودنص distance ةفاسمto arrive لصو
trip ةلحرlong لیوطtired نابعت
employee فظومto take ذخأ
to request, ask for بلطto look for ( ىلع ) شتف
to find دجوborders دودح
ةروصلاو ةملكلا نیب قفاو مقر ١ : نیرمت
ةفظوم نابعت ، لیوط ، تادوجوملا ، قودنص نلاعز ،
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت Choose the correct word or phrase from those in parentheses to complete each of the following sentences.
.( ةمدخ تادوجوملا ، قودنص ةلحر ، ________________ ) يف ناك رفسلا زاوج . ١
. عوبسأ لبق قدنفلا يف ةفرغ تبرش ) ترفاس ، تزجح ، ________________ ) انأ . ٢
. اھرفس زاوج ىلع تدجو ) تشتف ، تلصو ، ________________ ) يلمإ . ٣
؟. اعبط مامح عم ةفرغ نلاعز ) فسآ ، كدب ، . ________________ ) ٤
؟ مویلا نلاعز ) كلضف ، نم تحمس ، ول ________________ ) تنا شیل . ٥
. ةیروسلا دودحلا ) ةفاسملا ، ةلحرلا ، ________________ ) نم ةبیرق دبرإ ةنیدم . ٦
. ریثك لبج ) نابعت ، شتف ، ________________ ) تنك تیبلا تلصو امل . ٧
. راطملا يف ةطنشلا عیض ) لصو ، ذخأ ، ________________ ) وھ . ٨
لولأا سردلا
قدنفلا يف يلمإ ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك service ةمدخ
to reserve زجحyou know يفرعتب
you learned تملعتI go back عجرأ
sit down! ! يدعقاdrink! ! يبرشا
you return يعجرتبI drink برشاب
I go حورأ(a week ago عوبسأ لبق ) before لبق
then نیدعبhave to, must مزلا
OK بیطyou want كدب
if اذإpossible نكمم
ریباعتif you please كلضف نم تحمس ول
I had it (it was with me) يعم ناك
ةلئسأ؟ _____________________ ةفرغ تزجح يلمإ ىتما . ١
؟_____________________ مامح عم ةفرغ (she wants) اھدب يلمإ . ٢
؟ _____________________ يلمإ عم (was) ناك رفسلا زاوج . ٣
؟_____________________ يلمإ (returned) تعجر نیول . ٤
؟ _____________________ يسكات اھدب يلمإ . ٥
نامع قدانف ةءارق 1: – يناثلا صنلا
رعسلا يف ( رانیدلاب ) ةلیللا فینصتلا نامع طسو نع دعبلا
رتمولیكلاب ناونعلا قدنفلا مسا
٥١ دیج( ةطقن ٧،٣) ٣،٧ ةیلاع ةكلملا عراش ،
٩٢٧٠٠٠ .ب.صيسنجیر قدنف
سلااب ١
٥٤ ادج دیج ( ةطقن ٨،٥) ٤،٧ سماخلا راودلا جاربأو قدنف
نوتاریش ٢
٥٠ ادج دیج ( ةطقن ٨،٢) ٣،٧ دیمحلا دبع عراش
ناموش يكسنیبمك قدنف ٣
٦٤ ادج دیج ( ةطقن ٨،٢)
٣،٧ عراش يناسیمشلا ،ينولجعلا ماصع
نامع تویرام قدنف ٤
٦٩ ادج دیج ( ةطقن ٨،٢) ٣،٢
عراش يناسیمشلا ،. ب.ص رون ، ةكلملا
٩٥٠٦٢٩
نایدیرملا قدنف نامع ٥
1 A number with a decimal point like 3.7 can be read in two ways: ةعبس ةلصاف ةثلاث (three, comma, seven) or ةرشعلا يف ةعبسو ةثلاث
(three and seven in ten).
يف رعسلا ( رانیدلاب ) ةلیللا فینصتلا طسو نع دعبلا
رتمولیكلاب نامع ناونعلا قدنفلا مسا
١٠٥ دیج( ةطقن ٧،٦) ٥،٥
لصیف كلملا عراش ، زیزعلا دبع نب
سداسلا راودلا
ازلاب نوارك قدنف نامع ٦
١٠٣ ادج دیج ( ةطقن ٨،١) ١،٦ عراش نامع ، لبج
نیز ةكلملا لاتننتنوكرتنا قدنف
نامع ٧
١٠٦ ادج دیج ةطقن ) ٨،٣) ١،٩ عراش نامع ، لبج
يلع نب نیسحلا ةایح دنارج قدنف
نامع ٨
ا ٨٢ دیج( ةطقن ٦،٨) ٧ ةنیدملا عراش
ةرونملانإ يادیلوھ قدنف
نامع ٩
٥٦ ( دیج ( ٧،٤ ٣،٧ ءایلع ةكلملا عراش سلااب دنارج قدنف ١٠
نامع بیلوت ندلوج
ةدیدج تاملك price, cost رعس
night ةلیلgood سیوك = دیج
point ةطقنvery ادج
mountain لبجrating فینصت
ةلئسأ1. What do you think the two words ناونع and دعب mean?2. What are the addresses of the following hotels: Kempinsky, Marriott, Crown Plaza, Holiday Inn?3. How far are the following hotels from downtown Amman: Regency Palace, Meridian, Intercontinental, Grand
Hyatt, Grand Palace-Golden Tulip?4. How much does each of the following hotels cost per night: Regency Palace, Crown Plaza, Holiday Inn,
Marriott?5. Which hotel has the highest rating? Which has the lowest rating?
يناثلا سردلا
يسكاتلا يف ةدھاشم : - لولأا صنلا
ةدیدج تاملك also نامك
I did تیوسyou (f.s.) became upset تلعز
sorry فسآyou lost it ھیتعیض
ریباعتGod willing ءاش الله نإ
lost and found box تادوجوملا قودنص
ةلئسأ؟_____________________ ةنلاعز يلمإ شیل . ١
؟_____________________ اھرفس زاوج (lost) تعیض يلمإ نیو . ٢
؟ _____________________ رفسلا زاوج (might be) نوكی نكمم نیو . ٣
ةیندرلأا ندملا نیب تافاسملا ةءارق : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك distance ةفاسمborders دودح
ةلئسأ: نیب رتمولیكلاب ةفاسملا مك
؟____________________ دبرإو نامع . ١
؟____________________ شرجو نامع . ٢
؟____________________ ةیقارعلا دودحلاو ناعم . ٣
؟____________________ ةیروسلا دودحلاو ةبقعلا . ٤
؟____________________ طلسلاو كركلا . ٥
ثلاثلا سردلا
(Selections from Emily's Diary) يلمإ تاركذم نم تاراتخم ةءارق :ءاثلاثلا ١/١٧، موی ءاسم فصنلاو ةنماثلا ةعاسلا كرویوین يف يك “ فإ يج ” راطم نم ةرئاطلا تراط ءاعبرلأا ١/١٨ . موی ندرلأا ىلا تلصو
يسكات ةرایس تذخأ .اریثك ةنابعت تنكو ةلیوط ، ةلحرلا تناك .ءاعبرلأا موی رھظ دعب ةعبارلا ةعاسلا نامع يف يلودلا ءایلع راطم ىلا تلصوو ملعأ الله يرفس ؟ زاوجل ثدح اذام .ھتدجو ام نكلو يرفس زاوج ىلع تشتف .يرفس زاوج فظوملا بلط قدنفلا يف .قدنفلا ىلا راطملا نم …
. راطملا ىلا يسكات ةرایس تذخأو قدنفلا يف يتطنش تكرت
ةدیدج تاملك :o' clock 8 ةنماثلا ةعاسلا ( 8th نماث
half صن = فصن4th عبار
trip ةلحرlong لیوطtired نابعت
employee فظومto arrive لصو
to take ذخأto request, ask for بلط
to look for ( ىلع ) شتفto find دجو
to happen ثدحbut نكل
what ؟ شیإ =؟ اذامto leave كرت
suitcase ( طنش .ج ) ةطنش
ریبعتGod knows ملعأ الله
ةلئسأ1. When did the plane arrive at Alia' International Airport? _______________2. How did Emily go from the airport to the hotel? _______________________3. What was the problem at the hotel? _________________________________4. Why did Emily have to go back to the airport? _________________________
عبارلا سردلا
دعاوق
تاغارفلا لأما تیبلا :) يف : ) مقر ١ نیرمت
ةطنش suitcase
ھتلحر ه/ه ـ - وھ
اھ - يھ
ك - تنا
كرفس زاوج ك - تنا
يتطنش ي/ي ـ - انأ
يعم / يدنعLike دنع , the preposition عم is used to express possession. The main difference is that دنع expresses possession ingeneral, while عم expresses possessing or having something at the moment.
. رلاود فلأ يدنع . رلاود فلأ يعم
( تیبلا يف يباتك مقر ٢ (: نیرمت Fill in the empty cells in the following table using عم
وھ
اھعم يھ
تنا
تنا
انأ
Moving to the past with ناكناك
(withits different conjugations) is used to "move" the time of an event or a situation to the past, as shown in the followingexamples:
I had يدنع ناك I have, own يدنع
I had (with me) يعم ناك I have (with me) يعم
( تیبلا يف يباتك :) مقر ٣ نیرمت
كرت عیض he lost
عیض وھ
تزجح يھ
تدجو تنا
تبلط تنا
تذخأ انأ
The ordinal numbers 1-10Ordinal numbers in Arabic behave as adjectives. When they follow the noun they modify they must agree with it indefiniteness and gender, as in ةنماثلا ةعاسلا "the 8th hour or 8 o'clock", where ةنماثلا modifies ةعاسلا .
The following table shows the ordinal numbers 1st through 10th.
fifth سماخ fourth عبار third ثلاث second يناث first لوأ
tenth رشاع ninth عسات eighth نماث seventh عباس sixth سداس
With the exception of لوأ , the feminine form of the ordinal number is derived from the masculine form by theaddition of ةطوبرملا ءاتلا .
Now fill in the empty cells in the following table.
سماخ عبار ثلاث يناث لوأ
ىلوأ
رشاع عسات نماث عباس سداس
ةعسات
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك I drink برشاب
to take ذخأI go back عجرأ
I go حورأif اذإ
God willing ءاش الله نإ drink! ! يبرشا
sit down! ! يدعقا
God knows ملعأ الله you return يعجرتبyou know يفرعتب
you want كدبthen نیدعبtired نابعت
you learned تملعتmountain لبج
to reserve زجحto happen ثدح
borders دودحservice ةمدخ
trip ةلحرI did تیوس
lost and found box تادوجوملا قودنص you lost it ھیتعیض
to request, ask for بلطlong لیوط
OK بیطnumber ددع
to look for ( ىلع ) شتفbefore لبق
I had it (it was with me) يعم ناك also نامك
have to, must مزلاbut نكل
if you please كلضف نم تحمس ، ول what? ؟ شیإ =؟ اذام
distance ةفاسمpossible نكمم
employee فظومhalf صن = فصن
to find دجوto arrive لصو
نیرامت
مقر ١ نیرمت Identify the verbs in the perfect tense in the following passage and translate them, together with their subjectmarkers, into English.
Example:
she (it) flew تراط
.يضاملا عوبسلأا ندرلأل ترفاس .كرویوین ةیلاو يف اكاثإ ةنیدم نم ةیكیرمأ ةبلاط زمیلو يلمإ
.اعبط ةرئاطلاب ترفاس يھ
.تلصوو ءاثلاثلا موی ءاسم ةنماثلا ةعاسلا كرویوین يف يك “ فإ يج ” راطم نم ةرئاطلا تراط
.ءاعبرلأا موی رھظلا دعب ةعبارلا ةعاسلا نامع يف يلودلا ءایلع راطم
( تیبلا يف مقر ٢ (: نیرمت Translate the following into Arabic.
1. I lost my passport.2. The employee lost my passport.3. He learned Arabic at al-Azhar ( رھزلأا ) University.4. She knew ( تفرع ) the teacher.5. I did not know the teacher. ( تفرع ام )6. I did not find my suitcase. ( تدجو ام )7. He looked for the car at the airport.8. You (f.( ordered a falafel sandwich ( لفلاف ةشیودنس ) and I ordered pizza ( استیب ).9. The student (m.) ordered coffee with milk and sugar ( ركس ).
10. Emily studied Arabic at the University of Texas.
(opposites) سكعلا مقر ٣ : نیرمت Match each word in the first column with its opposite in the second column.
ب أ
ریصق دجو .١
ھعم ام ریثك .٢
ةیوش ھعم .٣
ام دعب ریبك .٤
ءاسم بیرق .٥
عیض لیوط .٦
دیعب ام لبق .٧
ریغص حابص .٨
مقر ٤ نیرمت Working with your partner, match each of the phrases in column أ with the appropriate response in column ب. Forexample, if your partner says ریخلا حابص , your response should be رونلا حابص .
1.
ب أ
. تحمس ول مامح عم ةفرغ - ریخلا حابص -
رونلا حابص - ؟ ةمدخ يأ -
. اكیرما يف ةعماج يف - ! سیوك يبرع يكحتب تنا -
! اركش - ؟ رفس زاوج كدنع -
. ةلیللاب رانید ٥٠ - ؟ يبرعلا تملعت نیو -
! اعبط - ؟ تحمس ول ةفرغلا ةرجأ مك -
2.
ب أ
كیف ! لاھأ - ؟ ةطنش كعم -
ءاش الله. نا - ؟ ةعماج يأ يف -
! يتطنش تعیض يتطنش ؟ نیو ….. يتطنش - . قدنفلا يف لاھسو لاھا -
. كرویوین ةنیدم يف لینروك ةعماج يف - . راطملا يف ةطنشلا ءاش الله نا نلاعز ؟ تنا شیل -
فصلا ) يف يكحا ( مقر ٥ : نیرمت Create a dialogue with your neighbor on one of the following. (Make your dialogue interesting and funny.)
A. One of you is a taxi driver and the other a passenger. The passenger tells the taxi driver where to go, theyconverse about family, the weather, where the passenger is from, etc., then they negotiate the price.
B. Checking into a hotel. One is the guest and the other the hotel clerk. The guest tells the clerk that he/she has areservation for a day or two days, etc. Ask what the room number is, how much it costs, how far is thedowntown area, restaurants, etc.
رفسلا زاوج ةسماخلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ citizenship ةیسنجSit down! ! يدعقا
not known, unknown فورعم ریغ let me see فوشأ ينیلخ
written بوتكم
handbag دی ةطنش full لماك
middle طسوto look (for) ( ىلع شتف (
embassy ةرافسpicture ةروص
thank God دمحلاeveryone دحاو لك I went تحر = تبھذpoliceman يطرش
I said تلقhe asked me ينلأس
if اذإproblem ةلكشم
but نكلthere (is) كانھhe thought ركف
end ةیاھنhe gave me يناطعأ
he invited me يناعدfriend ( باحصأ .ج ) بحاص
I found تدجو
I returned تعجرtired نابعت
afternoon رھظلا دعب
نیرامت
ةروصلاو ةملكلا نیب قفاو مقر ١ : نیرمت
يناطعأ دعقا ، بحاص ، ةیاھن ، بوتكم ، ىلع ، شتف ةروص ، دی ، ةطنش يطرش ، ةرافس ،
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت . ریناند يسكاتلا ١٠ قئاس تشتف ) تدعق ، تیطعأ ، . ________________) ١
. بلأا مسا وھ طسولا مسلاا ھنا مان ) شتف ، ركف ، .________________) ٢
. يتلئاع مساو يدج مساو يمأ مسا نع يناطعأ ) يناعد ، ينلأس ، .________________) ٣
. رفسلا زاوج يف يمأ مسا ھتلأس ) ھیلع ، تشتف ھل ، تلق .________________) ٤
. طسو مساو لوأ مسا هدنع اكیرمأ يف امدنع ) موی ، لك دحاو ، لك .________________ ) ٥
. ھتدجو ام يناث ) معن ، نكل ، ، ________________) يرفس زاوج ىلع تشتف . ٦
لولأا سردلا
يرفس زاوج تعیض ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك yes معن
first لوأcitizenship ةیسنج
Rest, relax! يحیرتساSit down! ! يدعقا
ریباعتI don't remember ركذاب ام
not known, unknown فورعم ریغ let me see فوشأ ينیلخ
ةلئسأ؟ اھرفس زاوج تعیض يلمإ ىتما . ١
؟ يلمإ وبأ مسا شیا . ٢
؟ اھرفس زاوج مقر (remembers) ركذتب يلمإ . ٣
تادوجوملا قودنص ةءارق : – يناثلا صنلا يلودلا ءایلع راطم
تادوجوملا قودنص .“ ناملس دمحأ دیسلا ” مساب دوسأ ، اھنول ةریبك ةطنش . ١
.“ دلاولأل سبلام ” اھیلع بوتكم .تیوكلا ةیملاسلا ، ناونعلا :
. ينب اھنول ةریغص دی ةطنش . ٢
.“ زمیلو بوھ يلمإ ” مساب يكیرمأ رفس زاوج . ٣
. ينب ھنول يلاجر تیكاج . ٤
. رمحأ ھنول لاوروتوم ،“ ” لیابوم نوفلت . ٥
. يعفاشلا اللهدبع میلس مساب نوطلافأ “ ةیروھمج ” ناونعب باتك . ٦
. ةیلاجر اغیموأ “ ” دی ةعاس . ٧
ةدیدج تاملك suitcase ةطنش
color نولwritten بوتكم
on it اھیلعclothes سبلامfor men يلاجر
republic ةیروھمج
ریبعتhandbag دی ةطنش
ةلئسأ
: يلاتلا لودجلا لمكأ . ١1. Fill in the empty cells in the following table based on the passage above. Ignore those marked with x's.
name (of owner) مسلاا color نول thing, object ءيشلا
ناملس دمحأ ةریبك ةطنش
xxx ةریغص دی ةطنش
زمیلو بوھ يلمإ xxx
xxx رمحأ
xxx نوطلافأ ةیروھمج
2. What do you think the phrase نوطلافأ ةیروھمج means?
يناثلا سردلا
تحمس ! ول لماكلا كمسا ةدھاشم :
ةدیدج تاملك full لماك
but سبyou said تلقmiddle طسو
Look for it! ! ھیلع شتف certainly دیكأ
OK بیطWait! ! ىنتسا
embassy ةرافس
picture ةروص
ریباعتthank God دمحلاeveryone دحاو لك
ةلئسأ؟ لماكلا يلمإ مسا شیأ . ١
؟ يلمإ وبأ مسا شیأ . ٢
(problem)؟ ةلكشملا شیأ . ٣
؟ ةیكیرملأا ةرافسلا عم يكحی (wanted) هدب ناك (policeman) يطرشلا شیل . ٤
؟ “ ةرافسلا عم يكحت شیل ” تلاق (When) امل يلملإ (policeman) يطرشلا (said) لاق شیأ . ٥
ثلاثلا سردلا
ىلمإ تاركذم ةءارق :
يبأ مساو يمسا نع ينلأس .يرفس زاوج تعیض يننإ ھل تلقو يطرش ىلا تبھذ راطملا يف
ةلكشم هذھ هرفس ، زاوج عیض يندرلأا اذإ : ” لاق مث يتلئاع ، مساو يمأ مساو يدج مساو
“. ةریبك ةلكشم هذھ هرفس ، زاوج عیض يكیرملأا اذإ نكلو ةریغص ،
كانھ تناك نكلو قودنصلا ، يف رفسلا زاوج ناك .تادوجوملا قودنص يف يطرشلا شتفو تسلج ،
. يبأ مسا طسولا مسلاا نأ يطرشلا ركف ةلكشم :
برشلأ يناعد مث .سیوك “ يبرع يكحتب تنا : ” لاقو رفسلا ، زاوج يناطعأ ةیاھنلا يف نكلو
. ھباحصأ عمو ھعم ياشلا
ةعاسلا ىتح تمن .تمنو قدنفلا ىلا تعجر .راطملا يف يرفس زاوج تدجو امدنع اریثك تحرف
. اریثك ةنابعت تنك .رھظلا دعب ةیناثلا
ةدیدج تاملك I went تحر = تبھذpoliceman يطرش
I said تلقto him ھلthat I يننإ
he asked me ينلأسabout نع
grandfather ملأا بأ بلأا ، بأ = دجthen, and then نیدعب = مث
if اذإproblem ةلكشم
but نكلI sat down تسلج
he looked for ( ىلع ) شتفthere (is) كانھhe thought ركف
that نأend ةیاھن
he gave me يناطعأhe invited me يناعد
with عمfriend ( باحصأ .ج ) بحاص
I becam happy, was happy تحرفa lot, very اریثكwhen امل = امدنعI found تدجو
I returned تعجرI slept نمتuntil ىتح
tired نابعت
ریباعتsecond hour, two o'clock ةیناثلا ةعاسلا
afternoon رھظلا دعب
ةلئسأ1. What is a big problem, according to the policeman?2. Where was the passport?3. What was the problem with the name?4. What did the policeman invite Emily to do?5. Until what time did Emily sleep when she went back to the hotel?
عبارلا سردلا
دعاوق
ةفاضلإا .1 (the construct)In Unit 1, you were introduced to one of the most basic grammatical structures in Arabic called ةفاضإ (theconstruct). The examples given were:
the student's book بلاطلا باتك the capital of Egypt, Egypt's capital رصم ةمصاع
Structurally, ةفاضإ is closely related to possession. For example, the two important points mentioned about ةفاضإ(the pronunciation of ةطوبرملا ءاتلا as ت and the absence of the definite article on the first term) also apply in the caseof noun + possessive pronoun combinations as in اھتمصاع (its/her capital, from the word ةمصاع ) and ھباتك (his book),but not ھباتكلا *.
تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت
her passport اھرفس زاوج Muna's passport ىنم رفس زاوج
Ahmad's passport دمحأ رفس زاوج
بلاطلا مسا
ةبلاطلا مسا
اھتلئاع يلمإ ةلئاع
its (her) color the color of the bag ةطنشلا نول
تیكاجلا نول
his friends يطرشلا باحصأ
مقر ٢ نیرمت Each of the nouns and particles marked with an asterisk has a possessive pronoun. Below the passage write downthe noun that each pronoun refers to. The first one is given as an example.
اذإ : ” لاق مث يتلئاع ، مساو يمأ مساو يدج مساو يبأ مساو يمسا نع ينلأس .يرفس زاوج تعیض يننإ ھل * تلقو يطرش ىلا تبھذ راطملا يف “ .ةریبك ةلكشم هذھ هرفس ،* زاوج عیض يكیرملأا اذإ نكلو ةریغص ، ةلكشم هذھ هرفس ،* زاوج عیض يندرلأا
*. ھباحصأ عمو ھعم * ياشلا برشلأ يناعد مث .سیوك “ يبرع يكحتب تنا : ” لاقو رفسلا ، زاوج يناطعأ ةیاھنلا يف نكلو
يطرش = ھل
2. More on negationThere are certain systematic grammatical differences between ىحصف and يماش . Those differences will be pointedout as they appear. One of these differences lies in the system of negation. For negating non-verbal elements, يماشuses شم while ىحصف uses ریغ (and سیل which will be introduced later).
ىحصف يماش
Not known فورعم ریغ فورعم شم
3. Verb types: sound and hollowArabic words are divided into three categories: verbs, nouns, and particles. Particles are words or parts of wordslike prepositions, conjunctions, the definite article, question words, and other "function" elements.
Verbs and nouns form the major categories, which include the great majority of words in the language. All verbsand nouns derive from roots of three- or, less commonly, four-letter roots. Four-letter roots will be excluded herebecause of their rare occurrence in this book.
Arabic verbs that are based on three-letter roots behave in distinct ways depending on their structure. Twocommon verb types are sound and hollow.
Sound verbs have three consonants in the three consonant positions, no doubling of any two consonants, and no,ا , بتك in any of these positions. Verbs like ى or , و "he wrote", فرع "he knew", and عمس "he heard" are sound verbs.
Hollow verbs have ا in the second root slot in the perfect tense of the verb: ناك "he was", حار "he went", مان "heslept", لاق "he said".
Whereas persons or subjects are indicated by simply attaching a suffix to a sound verb, certain adjustments are
made to hollow verbs when the same suffixes are attached, as shown in the following table. Note in particular thatthe hollow verb retains the ا in the third person conjugation ( يھ وھ ، ) but loses it in the second and first conjugationsانأ ) ، تنا ، تنا ).
Hollow Sound
kaan ناك katab بتك ( وھ )
kaanat تناك katabat تبتك ( يھ )
kunt تنك katabt تبتك ( تنا )
kunti تنك katabti تبتك ( تنا )
kunt تنك katabt تبتك ( انأ )
Notes1. As was mentioned earlier, the perfect conjugations of تنا and انأ are identical.2. In the Arabic grammar tradition, the conjugation of verbs proceeds from the third person to the second and first
persons.3. The third person singular masculine form, the وھ (he) conjugation is the simplest.
. تاغارفلا لأما تیبلا :) يف يباتك مقر ٣ ( نیرمت Fill in the empty cells in the table by using the correct form of the verb. Some cells have already been filled in.
مان رفاس لاق ذخأ وھ
تدجو تناك يھ
ترفاس تنا
تمن تذخأ تنا
تلصو انأ
4. Pronouns attached to prepositionsThe pronoun suffixes that are used to indicate possession ( اھباتك يدنع ، ) are also attached to prepositions to expressthe equivalent of English constructions consisting of a preposition and an object pronoun such as on it, in them, toyou, etc.
5. Object pronouns
The same set of pronoun suffixes are attached to verbs to indicate the objects of these verbs. The Englishequivalents are words like them, her, me in sentences like I saw them, He visited her, My son called me, etc.
Notes1. The object pronoun follows the subject marker. So think of the verb with the object pronoun as being
constructed in two steps:a. construct the verb with its subject marker,b. attach the object pronoun.
2. The object pronoun for me is ين not just ي, as in the possessive.3. When the object pronoun is preceded by a long vowel as in the word ىطعأ "he gave", the second person singular
feminine and masculine are distinguished by a ةرسك after the ك of the pronoun.
you lost تعیض تنا he gave ىطعأ وھ
ھتعیض هاطعأ وھ
اھتعیض اھاطعأ يھ
x كاطعأ تنا
x كاطعأ تنا
ينتعیض يناطعأ انأ
Note that when an object pronoun is attached to the verb ىطعأ the ةروصقم فلأ is changed to regular فلأ
فلأ : اطعأ . ةروصقم is a word-final phenomenon.
(Fill in the empty cells) تاغارفلا لأما مقر ٤ : نیرمت .١
ھتطنش وھ
اھرفس زاوج يھ
تنا
تنا
انأ
.٢
ركف وھ
تبلط يھ
تنا
you (f.s.) understood تمھف تنا
انأ
.٣
I found تدجو انأ he asked لأس وھ
ھلأس وھ
اھتدجو يھ
تنا
كتدجو تنا
x ينلأس انأ
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك he gave me يناطعأ
certainly دیكأfirst لوأ
if اذإthat I يننإ
Wait! ! ىنتساSit down! ! يدعقا
thank God دمحلاsecond hour, two o'clock ةیناثلا ةعاسلا
second يناثthen, and then نیدعب = مث
grandfather ملأا بأ بلأا ، بأ = دجI sat down تسلجrepublic ةیروھمجcitizenship ةیسنج
let me see فوشأ ينیلخ he invited me يناعد
I went تبھذfor men يلاجر
he asked me ينلأسembassy ةرافس
policeman يطرشsuitcase ةطنش
handbag دی ةطنش friend ( باحصأ .ج ) بحاص
picture ةروصyou lost it ھیتعیض
OK بیطon it اھیلعabout نع
when امل = امدنعnot known, unknown فورعم ریغ
look for it ھیلع شتف I became happy, was happy تحرف
he thought ركفI said تلق
you said تلقfull لماك
everyone دحاو لك but نكل
to him ھلcolor نول
I don't remember ركذاب ام problem ةلكشمwritten بوتكمclothes سبلام
yes معن
I slept تمنend ةیاھن
and وmiddle طسو
مقر ١ نیرمت Matching: write the word or phrase underneath the corresponding picture.
، يسكات قئاس ةعاس ، رفس ، زاوج دی ، ةطنش قودنص ، ةروص ، يطرش ، باتك ،ةرافس باحصا ، سبلام ،
مقر ٢ نیرمت Multiple choice: circle the correct verb and translate each sentence into English:
.راطملا يف يرفس زاوج تسلج ) / ترفاس / تعیض ) انأ . ١
.يتیسنجو يماو يبا مساو يرفس زاوج مقرو يمسا نع ينلأس ) / ينكرت / دعق ) راطملا يطرش . ٢
.راطملل تعجرو قدنفلا يف اھتطنش تركف ) / تكرت / تكح ) يلمإ . ٣
.تادوجوملا قودنص يف اھرفس زاوج تدجو ) / تعیض / تشتف ) يلمإ . ٤
.رفسلا زاوج مقر تبھذ ) / تركذ / تشتف ) ام يلمإ . ٥
مقر ٣ نیرمت A. Possession: fill in the empty cells.
ةلكشم ةیسنج حاتفم رفس زاوج ةطنش
nationality
وھ
اھرفس زاوج يھ
تنا
كحاتفم تنا
انا
B. The perfect tense: fill in the empty cells.
عیض لأس مھف كرت سلج
to sit
وھ
تلأس يھ
تنا
تمھف تنا
تكرت انا
C. Verbs with object pronouns: translate the following sentences into Arabic using the appropriate verbs in Aabove.
1. I lost her2. She asked her3. You (m.s.) understood him4. I left you in the airport5. You (f.s.) lost me
ةباتك مقر ٤ : نیرمت Writing: re-write the following sentences changing the underlined words in the first person (I) to the third person
(he/she).
قدنفلا يف يتطنش تكرت .١.
. لیشیم اھمسا يتخاو ثبزیلا اھمسا يماو يرنھ ھمسا ( يوبا يبأ ( . ٢
. يتیب يف يترایس . ٣
. معطملا يف يرفس زاوج تعیض . ٤
يظح ناك تادوجوملا ٥ . قودنص يف يرفس زاوج تدجو ينلأ سیوك (my luck)
. قدنفلل راطملا نم يسكات تبلط . ٦
مقر ٥ يھفش نیرمت Working in pairs, act out one of the following situations that Emily has been in (each dialogue should be no morethan a few minutes):
1. Emily loses her passport (…. يعم ناك /؟ يرفس زاوج حار نیو )2. Emily is confused about the naming system in Jordan (…. مسا ھیف ام ندرلاا يف نوھ
طسو )3. Emily is thankful to find her passport (…. يف ناك / يرفس زاوج تدجو دمحلا
تادوجوملا قودنص )4. Emily takes a taxi from the airport back to the hotel (…. سلدنلاا قدنفل نیول ؟ يسكات ! يسكات ،5. Emily is finally at the hotel and is very tired (…. تحمس ول يتفرغ مقر شیا )6. Tell the story of Emily (in the third person) focusing on what you know about her so far, her family, her
experience with the passport and how names are listed in Jordan, etc.
معطملا يف لكلأا ةسداسلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ in your opinion كیأر يف
everything ءيش لك dish, food ةلكأ
give me ينیطعاeggs ضیب
you take يذخات
sweets, dessert تایولحlamb فورخ
specially اصوصخvegetables راضخ
cheap صیخرrice زر
fast عیرسsalad ةطلس
something sweet ولح ءيش road قیرط
to order بلطی - بلطdinner ءاشع
expensive يلاغlunch ءادغ
breakfast روطفmust, should, it is necessary مزلا
excellent زاتممmaybe, perhaps نكمم
found, available دوجومleft راسی
right نیمیdishes (things eaten) تلاوكأم
evening ءاسمdrinks تابورشم
baked, grilled يوشمrestaurant ( معاطم .ج ) معطم
مقر ١ نیرمت Copy each word in row ب into the space provided under its opposite in row أ:
دوسأ دعب صیخر راسی قرش لامش بیرق أ
يلاغ بونج لبق دیعب نیمی ضیبأ برغ ب
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت . ملاسلا معطم نم يلاغ ) برقأ ، ءاشع ، ______ ) بعشلا معطم . ١
. بعشلا معطم نم قیرط ) صخرأ ، روطف ، ______ ) ملاسلا معطم . ٢
. سدقلا معطم يف سیوك يلاغ ) ءاشع ، ءيش ، لك . ______ ) ٣
.( تلاوكأم ةزاتمم ، مزلا ، ______ ) سدقلا معطم يف ةفانكلا . ٤
. يداوبلا میر معطم يف قیرط ) يوشم ، جاجد محل تابورشم ، ______ ) تلكأ . ٥
. تحمس ول راضخ عم جاجد ينیطعأ ) صیخر ، برقأ ، . ______ ) ٦
. رھظلا دعب ةعاسلا ٣ ءادغلا ) كیأر ، يف نسحأ ، ______ ) تلكأ . ٧
لولأا سردلا
؟ بیرق معطم ھیف ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك you go حورتب
Go! ! يحورstraight يرغد
right نیمیleft راسی
excellent زاتممonly سب
closer برقأcheap صیخر
which? ؟ يأcheaper صخرأ
maybe, perhaps نكممor لاو
kilometer ولیك
ریبعتlike one another, similar ضعب يز
ةلئسأ؟ _________________ بعشلا معطم وأ ملاسلا معطم برقأ ، معطم يأ . ١
؟ _________________ ملاسلا معطم يف لكلأا فیك . ٢
؟ _________________ بعشلا معطم وأ ملاسلا معطم صخرأ معطم يأ . ٣
؟ _________________ دیعب وأ بیرق ملاسلا معطم يلمإ ، (according to) بسح . ٤
؟ _________________ نیمیلا ىلع وأ راسیلا ىلع ملاسلا معطم . ٥
؟ _________________ نامع يف فرعتب يلمإ عراش مك . ٦
نامع معاطم ةءارق : – يناثلا صنلا
عقوملا فتاھلا مقر ةیدنھلا معاطملا عقوملا فتاھلا مقر ةیبرعلا معاطملا
نامع لبج ٤٦٥٩٥٢٠ ةلیجرلأا - ریمشك ثلاثلا راودلا ٤٦٤١٨٧٩ دمحأ وبأ
نماثلا راودلا ٥٨١٩٨٢٩ يدنھلا معطملا ةیندرلاا ةعماجلا قیرط ٥٦٦١٥٥٥ ناتسبلا
راطملا قیرط ٤١٢٧٥٥٦ ردایبلا
ةیلاطیلإا معاطملا يناسیمشلا ٥٨٦٤٢٤٢ ةحلكلا
ةكم عراش ٥٨٢١٧٠٥ ودیرفلأ نیسح كلملا عراش ٤٦٣٠١٦٨ سدقلا
نودبع ٥٩٣٣٣٥٥ انیسوك لا طسولأا قرشلا قدنف ٤٦١٨١٨١ ناویدلا
يناسیمشلا ٥٦٨٢١٢٢ ایم امام تویراملا قدنف ٥٦٠٧٦٠٧ فسنملا
ثلاثلا راودلا ٤٦٤٤٢٢٧ وریمور صیحفلا ٥٥٣٢٤١٣ ةداوزلا
نودبع ٥٩٣٤٧٧٣ وشیرازاك يناسیمشلا ٥٦٦٨٦٨٢ يلع اطع
ثلاثلا راودلا ٤٦٣٨٢١٢ ابارج يناسیمشلا ٥٦٠٧١٩٣ لیتوأ راد
نیسحلا لبج ٥٦٠٥٨٨١ يضاقلا لصیف
ةیسنرفلا معاطملا زندراجلا عراش ٥٦٨٨١١١ يربج
يناسیمشلا ٥٦٠١٦٧٥ سارتلا راطملا قیرط ٤١٢٨٣٩٣ نامز ناك
يناسیمشلا ٥٦٨٥٧٤٦ تریف نوزیملا راطملا قیرط لیخنلا ةیرق
ةحاولا راود ٥٥١٥٤١٩ يداوبلا میر
ةینابسلاا معاطملا ندرلاا قدنف ٤٦٤١٣٦١ ظاكع سارت
ثلاثلا راودلا ٤٦١٥٠٦١ اتینوب مامحلا جرم ٧١١١١٣ سودرفلا
ثلاثلا راودلا ٤٦٥٢٣٩٩ نیدلا رخف
عقوملا فتاھلا مقر ةینیصلا معاطملا ةنیذا مأ قوس ٥٥١٥٩٨٧ نیرونت
لولأا راودلا ٥٥١٨٢١٤ نشت ةنیذا مأ ٥٥٣٦٩٩٠ میرلا سیم
ثلاثلا راودلا ٥٥٣١١٧٤ ناوشتیس قئادح زندراجلا عراش ٥٣٤٦٠٦٠ ءاوھلا نیحاوط
يناسیمشلا ٤٦٣٨٩٦٨ نیصلا
ةعیرسلا تابجولا
ةرونملا ةنیدملا عراش ٥٨٦٣٩٥٥ نكشت دیارف نطسوب
يناسیمشلا ٥٦٧١٦٠٨ يكاتنك جاجد
ةیفیوصلا ٥٨٦٥٢٧٩ زدلانودكام
ةكم عراش ٥٨٥٦١٦٥ ياو بص
نودبع ٥٩٢٨٨٠٠ جیف ولب
ةدیدج تاملك restaurant ( معاطم .ج ) معطم
نوفلت = فتاھlocation عقوم
road قیرطIndian يدنھ
Chinese ينیصfast عیرس
ةلئسأ
1. How many Chinese restaurants are in the list? What are they?2. How many fast-food restaurants?3. What are the phone numbers of the following restaurants: Al-Quds, Jabri, Reem al-Bawadi, Mays al-Reem,
Tawaheen al-Hawa, the Indian Restaurant, Jraba, and Bonita?4. Where are the following restaurants located: Al-Bustan, al-Kalha, Al-Mansaf, Ata Ali, Kan Zaman, Tannourin,
Kentucky Fried Chicken, Kashmeer-Argeela, Alfredo, La Maison Verte, Setchuan Gardens?
يناثلا سردلا
ملاسلا معطم يف ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك thing, something ءيش
found, available دوجومgive me ينیطعا
to order بلطی - بلطdish, food ةلكأ
baked, grilled يوشمvegetables راضخ
rice زر
names of dessert ةولاقب ةسیرھ ، ةفانك ،
ریباعتeverything ءيش لك
in your opinion كیأر يف something sweet ولح ءيش
thank you (literally, may God bless your hands) كیدیا اوملسی you are welcome كنیع مركت
ةلئسأ؟ _______________________ معطملا يف تبرش يلمإ شیإ . ١
؟ _______________________ معطملا يف راضخ عم جاجد ھیف . ٢
؟ _______________________ لكات تبلط يلمإ شیإ . ٣
؟ _______________________ معطملا يف ةریب ھیف . ٤
؟ _______________________ يلمإ تلكأ ولح ءيش يأ . ٥
ةءارق يناثلا : صنلا
ملاسلا معطم ةیبرغو ةیبرع تلاوكأم
ءاسملا يف ةرشاعلا ىلا حابصلا يف ةنماثلا ةعاسلا نم موی لك حوتفم
رانید سلف
١ ٢٠٠ صمح
١روطفلا ٢٠٠ لوف
- ٩٠٠ لفلاف ةشیودنس
٣ ٢٠٠ ددع ٢) ) ضیب
٣ ٥٠٠ ةمحللاب راضخ
ءاشعلا / ءادغلا
٢ ٧٥٠ ( ةجاجد عبر ) جاجد
٣ ٧٥٠ ( فورخ ) بابك شیش
٣ - كمس
- ٣٠٠ زر
١ ٢٠٠ راضخ ةطلس
١ ةیبرع ةوھق ياش ،
تابورشملا١ ٢٥٠ ( بیلح عم ) ةیكیرمأ ةوھق
١ ٢٥٠ ( حافت لاقترب ، ) ھكاوف ریصع
١ بأ نفس ادناریم ، يسبیب ،
- ٩٠٠ ةولاقب
١ - ةفانك تایولحلا
- ٧٥٠ ةسیرھ
ةدیدج تاملك dishes (things eaten) تلاوكأم
open حوتفمmorning حابص
breakfast روطفevening ءاسم
fils (1/1000 of a dinar) سلفdinar (Jordanian currency) ( ریناند .ج ) رانید
fava beans لوفeggs ضیب
lunch ءادغquarter عبرlamb فورخsalad ةطلس
drinks تابورشمsweets, dessert تایولح
ةلئسأ
1. What are the hours of al-Salam Restaurant? __________________________2. How much does each of the following cost at al-Salam Restaurant? Hummus, shish kebab, vegetable salad,
baklawa? ____________________________________3. What drinks are found at al-Salam Restaurant? ________________________
ثلاثلا سردلا
سیوك يبرع لكأ كدب اذإ ةدھاشم :
ةدیدج تاملك not yet ھسل
better, the best نسحأspecially اصوصخ
grilled يوشمexpensive يلاغ
more expensive ىلغأyou ride يبكرت
service car سیفرسtherefore, then اذإ
ریبعتas you wish كفیك ىلع
ةلئسأ؟ ____________________ سدقلا معطم يف تلاكأ نسحأ شیأ . ١
؟ . ____________________ سدقلا معطم يف ةفانكلا فیك . ٢
؟ ____________________ سدقلا وأ يداوبلا میر ىلغأ معطم يأ . ٣
شیل (why)؟ ____________________ لكات ؟ ةحیار يلمإ نیو . ٤
عبارلا سردلا
دعاوق
1. Wanting with دبThe word دب is used in combination with a pronoun suffix (the same set of suffixes that are used to indicatepossession) to express the equivalent of the English verb to want:
he wants bidd-uh هدب
she wants bidd-ha اھدب
you (m.s.) want bidd-ak كدب
you (f.s.) want bidd-ik دب ك
I want bidd-i يدب
2. The imperfectAs was mentioned previously, Arabic verbs have two tenses: the perfect and the imperfect. The conjugation of theperfect verb was introduced in Unit 4. In this unit the conjugation of the imperfect verb, which generally refers toactions that have not been completed, will be introduced.
As was pointed out in the discussion of the perfect, the doer of the action of the verb is expressed by attaching asuffix except in the case of the third masculine singular: رفاس (he traveled(, such as ترفاس (she traveled) and ترفاس (Itraveled).
Subject markers are expressed in the imperfect verb by attaching a prefix or, in some cases, both a prefix and asuffix, to the verb:
he knows ya-'rif فرعی يـ– وھ
she knows ta-'rif فرعت تـ– يھ
you (m.s.) know ta-'rif فرعت تـ– تنا
you (f.s.) know ta-'rif-i يفرعت ي –ـ ت تنا
I know 'a-'rif فرعأ أ– انأ
Note that the conjugations for يھ and تنا are identical.
The prefix b- is attached to the imperfect verb in يماش when such a verb is not preceded by another verb:
Do you know a good restaurant? ؟ سیوك معطم فرعتب
He eats at home. تیبلا . يف لكایب
Note also that in place of the English infinitive Arabic uses fully conjugated verb forms (without ب):
You want to eat. (You want you eat.) لكات . كدب
He wants to travel. (He wants he travels.) رفاسی . هدب
In verbs described in Unit 5 as hollow, an و, less commonly ي, appears in place of the ا of the perfect. Thefollowing table shows the conjugation of the hollow verb ناك in the perfect and imperfect:
Imperfect Perfect
نوكی ناك وھ
نوكت تناك يھ
نوكت تنك تنا
ينوكت تنك تنا
نوكأ تنك انأ
In addition to sound verbs like بتك and فرع and hollow verbs like ناك and حار , Arabic has a third type called lameverbs. These verbs generally have ي as their third root letter, which alternates with ى ةروصقم ) فلأ )depending on the subject/person marker attached. The following table shows the conjugation of the lame verb ىكح"He spoke".
Imperfect Perfect
يكحی ىكح وھ
يكحت تكح يھ
يكحت تیكح تنا
يكحت تیكح تنا
يكحأ تیكح انأ
( بوتكم :) مقر ١ نیرمت تاغارفلا لأما
بتكی - بتك رفاسی / رفاس يشمی / ىشم لكای / لكأ
يشمی لكأ وھ
تشم لكات يھ
تلكأ تنا
يبتكت ترفاس يشمت يلكات تنا
تبتك رفاسأ انأ
3. The comparative and superlativeThe comparative and superlative forms of adjectives have the same structure. The comparative/superlative formson the left are derived from the adjectives on the right:
bigger, the biggest ربكأ big ریبك
father, the farthest دعبأ far دیعب
cheaper, the cheapest صخرأ cheap, inexpensive صیخر
colder, the coldest دربأ cold دراب
cleaner فظنأ clean فیظن
tastier بیطأ tasty بیط
The comparative is generally followed by the preposition نم , and the superlative directly by the noun. Compare:
Al-Salam Restaurant is cleaner than al-Sha'b Restaurant. بعشلا . معطم نم فظنأ ملاسلا معطم
Food in al-Quds Restaurant is the tastiest in Amman. نامع . يف لكأ بیطأ سدقلا معطم يف لكلأا
Note that the comparative/superlative form does not change as a function of gender (masculine/feminine) or number(singular/plural).
This restaurant is the cheapest (restaurant). معطم . صخرأ معطملا اذھ
My car is cheaper than Ahmad's car. دمحأ . ةرایس نم صخرأ يترایس
Korean cars are the cheapest cars. تارایس . صخرأ ةیروكلا تارایسلا
( ةنراقملا مقر ٢ (: نیرمت تاغارفلا لأما .أ
Fill in the cells giving the comperative for each adjective and give its meaning in English
دربأ دراب
بیرق
tastier
نسحأ سیوك
دعبأ
cheaper
bigger
ىلغأ
cleaner
ریغص
ةیبرعلا ىلإ مجرت .ب 1. My house is closer than your house.2. His house is the closest (house).3. The University of Texas has more than 50 thousand students.4. The city of Chicago is bigger than Boston but smaller than New York City.5. The trip from Chicago is longer than the trip from New York City.
لكلأا .4 لك ءيش ، لك
The word لك can mean both "every", "each" as well as "all" or "the whole of". In general, when it is followed by anindefinite noun, it is translated as "every, each", but when it is followed by a definite noun, it is translated as "all,the whole of".
Now translate the following phrases into English:
طسو مساو لوأ مسا هدنع دحاو لك
دوجوم ءيش لك
سیوك لكلأا لك
اللهو .5 لا Arabic speakers use the word الله "God" in many expressions where an English translation with "God" would beinappropriate or unidiomatic. In some cases, it is simply a filler and should be left out of the translation.
Idiomatic translation Literal translation ریبعتلا
I don't really know By God I don't know. فرعاب ام اللهو
I hope so, maybe. If God wills. ءاش الله نإ
Trust me. God is your witness. كلیكو الله
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك better, the best نسحأ
cheaper صخرأtastier, the tastiest بیطأ
more expensive ىلغأcloser برقأ
dish, food ةلكأwhich? ؟ يأ
give me ينیطعاwhich, that يللا = يتلا
you go حورتبonly سب
some ضعبeggs ضیب
you take يذخاتthank you كنیع مركت
sweets, dessert تایولحlamb فورخ
specially اصوصخvegetables راضخ
straight يرغد
dinar (Jordanian currency) رانیدquarter عبر
cheap صیخرrice زر
Go! ! يحورlike one another, similar ضعب يز
service car سیفرسsalad ةطلس
thing, something ءيشsomething sweet ولح ءيش
morning حابصChinese ينیص
road قیرطto order بلطی - بلط
as you wish كفیك ىلع expensive يلاغ
lunch ءادغother than ریغ
breakfast روطفfils (1/1000 of a dinar) سلف
fava beans لوفin your opinion كیأر يف
everything ءيش لك names of desserts ةولاقب ةسیرھ ، ةفانك ،
kilo ولیكmust, should, it is necessary that مزلا
dishes (things eaten) تلاوكأمevening ءاسم
drinks تابورشمbaked, grilled يوشم
restaurant ( معاطم .ج ) معطمopen حوتفم
excellent زاتممmaybe, perhaps نكمم
found, available دوجومlocation عقوم
نوفلت = فتاھIndian يدنھ
or لاو
left راسیright نیمی
( ظفحاو عمسا ) ةینغأ
( اھبق دایإ داوج ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
'al-huwwaara l-huwwaara ةراوھلا ةراوھلاع
Dan rented a car ةرایس رجأتسا ناد
Traveled in it to the airport راطملل اھیف رفاس
And flew in the first plane. ةرایط لوأب راطو
Dan traveled to Beirut, توریبل ناد رفاس
To speak Arabic and eat mulberries. توت . لكایو يبرع يكحی
Dan traveled to Syria, ةیروسل ناد رفاس
To speak Arabic and drink water, ةیم . برشیو يبرع يكحی
Dan traveled to Palestine, نیطسلفل ناد رفاس
To speak Arabic and eat figs. نیت . لكایو يبرع يكحی
Dan traveled to Khartoum, موطرخلل ناد رفاس
to speak Arabic and eat garlic. موث . لكایو يبرع يكحی
Dan traveled to Iraq, قارعلل ناد رفاس
to speak Arabic in the markets. قاوسلأا . يف يبرع يكحی
Dan traveled to Tangier and Fez, سافو ةجنط ناد رفاس
to speak Arabic with the people. سانلا . عم يبرع يكحی
Dan traveled to Istanbul, لوبنطسلا ناد رفاس
to speak Turkish and eat fava beans. لوف . لكایو يكرت يكحی
Dan traveled to Versailles, ياسرفل ناد رفاس
to speak French and drink tea. ياش . برشیو يسنرف يكحی
مقر ١ نیرمت In your notebook, write each of the food items under its correct category. Which item can technically be under twocategories?!
، ادناریم با ، نفس لوف ، يسبیب ، ةوھق ، ياش ، ةولاقب ، ةرودنب ، حافت ، زوم ، بیلح ، لاقترب ، رقب ، محل جاجد ، كمس ، فورخ ، اطاطب ، ةسیرھ ، ةفانك ،
ونیشتباك نومیل ، ریصع ریصع ،
تابورشم راضخ تایولح محل ھكاوف
مقر ٢ نیرمت Write each of the following food items under the appropriate meal type.
نبج ةشیودنس زر ، زبخ ، كیك ، ناب رجروبمھ ، راضخ ، عم جاجد كمس ، ةطلس ، بیلح ، عم سكیلف نروك ضیب ،
ءادغ روطف
مقر ٣ نیرمت Write down the opposite of the word in the space provided.
دعبأ صیخر
ءاسم ریبك
نیمی دیعب
مقر ٤ نیرمت Connect the letters to form words and translate each one into English.
م أ ك و ل ا ت
baked, grilled م ش و ي
ف ل ا ف ل
ب ي ض
م ش ر و ب ا ت
ا خ ص و ص
ح ل ي ب
ا ل أ ر د ن
ا ل م ا ض ي
م م ت ا ز
مقر ٥ نیرمت Word search: Translate each of the following words into English, then find it in the table below. Some letters areused more than once.
ةقیقد برقا
وا يا
بكر ركس
تابورشم عم
لا دوجوم
عجر نیمی
تیب ةرودنب
لوف
ف د و ج و م ر ا س ي ا
و ق ر ك ف م ز م ك م ق
ل ي ك د ب ع ع ج ر ي ر
ا ق ب ك ي ة ر و د ن ب
و ة ا ل ت ا ب و ر ش م
( فصلا يف ) يھفش مقر ٦ : نیرمت A. You and your classmate want to go to a restaurant to eat. You cannot agree on a restaurant. Negotiate with
each other and tell your partner why your choice is better. Example: It is cleaner, cheaper, closer, good food,
not crowded, they have the best ________________, etc.B. In the restaurant. One or two people go to an Arab/Middle East restaurant and order food, drinks, and
dessert.
نكسلا ةعباسلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ announcement, notice نلاعإ
(for rent راجیلإل ) rent راجیإto buy يرتشی - ىرتشا
to move لقتنی - لقتناrefrigerator ةجلاثnewspaper ةدیرج
modern ثیدحmain يسیئر
to ride بكری - بكرbed ریرس
market قوسhotel apartment ةیقدنف ةقش
dish ( نوحص .ج ) نحصtable ةلواط
oven نرفcup ( تاساك .ج ) ةساك
chair ( يسارك .ج ) يسركto speak with, call عم يكحی - ىكح = ملكی - ملك
electricity ءابرھكelevator دعصم
furnished شورفمarea ( قطانم .ج ) ةقطنم
location عقومto clean فظنی - فظن
there is ھیف = كانھ
ةیریضحت نیرامت
لودجلا لمكأ درفم : / عمج مقر ١ : نیرمت
موی نحص رھش ةقطنم يسرك عوبسأ ةقش
apartment
نوحص ققش
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت . ةقشلل تلقتنا يلمإ ام لبق ةفرغلا تطغ ) تفظن ، ىتح ، ________ ) ىودف . ١
. يسارك ةریبك و ٦ نرف ) ءابرھك ، ةلواط ، ________ ) ةقشلا يف . ٢
. توریب يف ةزاتمم ةقطنم ) ةدیرج ، تقو ، ________ ) يف ةقشلا . ٣
. يساركو ةلواطو ریرس تیرتشاو ةقشلا ) قوسلا ، لماكلا ، ________ ) ىلا تبھذ . ٤
. زاتمم يبرع يكحتب اھنلأ ةیبرع يلمإ تیقلا ) تیرتشا ، تركف ، ________ ) ىودف . ٥
. ةعاس عبر يلاوح ذخأ صابلا ةعماجلل ، تیبلا نم صابلا تیقلا ) تبكر ، تملك ، . ________ ) ٦
لولأا سردلا
؟ يلمإ ای ينكست ةحیار نیو ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك
كلاح فیك = كفیكgreat, perfect مامت
to ask لأسی - لأسto stay دعقی - دعق
to think ركفی - ركفidea ةركف
furnished شورفمcomfortable حیرمtrue, correct حص
to find دجوی - دجو = يقلای - ىقلاnewspaper ةدیرج
here is يھannouncement, notice نلاعإ
ریباعتthe whole time تقولا لوط hotel apartment ةیقدنف ةقش
you are welcome, not a problem بجاو ىلع اركش لا
ةلئسأ؟ ____________________ ةلئاعلا عم نكسلا يف ةلكشملا شیإ . ١
؟ ____________________ ةیقدنفلا ققشلا يف ةلكشملا شیإ . ٢
؟ ____________________ يلمإ نكست مزلا نیو ةفظوملا ، يأر يف . ٣
؟ ____________________ ةدیرجلا يف ناك شیإ . ٤
راجیلإل ةءارق : – يناثلا صنلا .١
راجیلإلةیبرغلا نامع يف ةیسلدنلأا “ ” ققش
. ةیبرغلا نامع يف زاتمم عقوم ةشورفم ، ققش .“ سلاج لبد كیبابش ”
. مویلا يف ةعاس ةسارح ٢٤ تاریماكو موكرتنا . لیدوم رخآ ثیدح يلاطیا زاغ نرف ةجلاث ، عم لماك خبطم
يزوكاج مامح شنا ، امزلاب ٢٣ نویزفلت عم سولج ةفرغ مون ، ةفرغ ةریبك ، لكأ ةفرغ ةرایس جاركو يلاطیا دعصم ٦٧٩٩ –٨٠ نوفلت :
.٢
راجیلإلنامع - ةھیبجلا ةقطنم يف ققش
ویدوتسا ققشو ةریبك ققشو ةریغص ققش بلاطلل :يونس ٨٠٠٠ رانید : يرھش ١٤٠٠ رانید ، يعوبسا ٣٥٠ راجیلال : ةشورفم ةقش
سولج ةفرغ نیمامح ، مون ، نیتفرغ رانید
٨٩٣٥ –٧٥ نوفلت :
ةدیدج تاملك (for rent راجیلإل ) rent راجیإ
location عقومsecurity/guard ةسارح
full, complete لماكrefrigerator ةجلاث
oven نرفmodern ثیدح
latest, most recent رخآelevator دعصم
area ةقطنم
ةلئسأ1. There are several English words in the two ads. Draw a circle around each of them.2. What is the weekly, monthly, and yearly rent of the furnished apartment in the Jubeihaarea?
يناثلا سردلا
؟ راجیلإل ةفرغ ھیف ةدھاشم :
ةدیدج تاملك main يسیئر
by yourself كدحوother, second يناثrefrigerator ةجلاث
oven نرفchair ( يسارك .ج ) يسرك
table ةلواطmust, have to مزلا
to buy يرتشی – ىرتشاbed ریرسnew دیدج
electricity ءابرھكI wait for you ( ىنتسی – ىنتسا ) كانتساب
question لاؤسlast ریخأ
Ask! ! لأساlike لثم
specialization صصخت
ریباعت
any time تقو يأ seriously? ؟ دج نع
ةلئسأ؟ _________________ يلمإ اھنع تلأس (which) يللا ةفرغلا فیك . ١
؟ ____________________ ةعماجلا نع ةدیعب يھ . ٢
؟ ____________________ نامك ةبیرق يھ شیإ نم . ٣
؟ ____________________ ةقشلا يف نكاس نیم . ٤
؟ ______________________ ةقشلا يف (furniture) ثاثأ ھیف شیإ . ٥
؟ ____________________ اھیف ام شیإ . ٦
؟ ____________________ رھشلا يف ةقشلا ةرجأ مك . ٧
؟ _______________________ يلمإ ھتلأس يللا ریخلأا لاؤسلا يأ . ٨
شیل لأ؟ ______________ وأ شیل ةلكشم ؟ (is there going to be) ھیف نوكی حیار . ٩
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
نأ دیرأ ةریقف ! ةبلاط اناو اعبط ، ةیلاغ قدانفلا نكل ةعماجلا ، نم بیرقو فیظن قدنفلا .ةقش يف نكسا نأ دیرأ نكل سلدنلأا ، قدنف يف نلآا نكسأ
.تقولا لك ةیبرعلا ملكتأ ىتح تایبرع تابلاط عم ةقش يف نكسأ
نكل قئاقد ، رشع وأ سمخ لك صاب كانھو صیخر صابلا صابلا ، بكرأ نأ اعبط نكمی .ةرایس يرتشأ نأ دیرأ .ةعماجلا لا نم ةبیرق ةقش دیرأ .مایلأا هذھ يف زاتمم انھ سقطلا نلأ اصوصخ يشملا ، بحأ
ىرخأ ةبلاط عم ةقش يف نكست اھنإ تلاقف ةفرغلا ، نع اھتلأسو ىودف اھمسا ةبلاط تملك .ةقش يف راجیلإل ةفرغ نع ةدیرجلا يف انلاعإ تأرق نوحصلاو بتكلاو سبلاملا نلأ ةفسآ اھنإ ىودف تلاق .ةفرغلا تیأرو ةینار ، اھتبحاصو ىودفب تیقتلاو ةقشلا ىلإ تبھذ .راجیلال ةفرغ كانھو
.اھیلا لقتنأ نأ لبق ةقشلا فظنت فوس اھنإ تلاقو .ناكم لك يف ياشلا تاساكو
.نكلو .ناكم لك يف ياشلا تاساكو نوحصلاو بتكلاو سبلاملا ىقبت نأ فاخأ اھتبحاصو ؟ ىودف عم نكسأ لھ .لمعأ اذام فرعأ نلآا لا انأ …
ةدیدج تاملك now لأھ = نلآا
to want (to) ( نأ ) دیری – دارأpoor ریقف
in order to ىتحto speak with, call يكحی – ىكح = ملكتی – ملكت
it is possible that نكمیto ride بكری – بكر
there is ھیف = كانھwalking يشم
especially اصوصخanother ةیناث = ىرخأto meet يقتلی – ىقتلا
to see فوشی – فاش = ىری – ىأرclothes سبلام
dish ( نوحص .ج ) نحصcup ( تاساك .ج ) ةساك
will فوسto clean فظنی – فظنbefore ام لبق = نأ لبق to move لقتنی – لقتنا
what? ؟ شیإ =؟ اذامwhether (also used to ask yes/no questions) لھ
to be afraid فاخی – فاخto remain ىقبی – يقب
ةلئسأ1. Why does Emily want to live in an apartment?2. Why does she want to live with Arab students?3. Why does Emily want an apartment close to the university?4. Who are Fadwa and Ranya?5. Why was Fadwa sorry?6. What is Fadwa going to do with the clothes, dishes, and tea cups?7. Do you think that Emily should move to the apartment? Why? Why not?
ةیلاتلا لمجلا لمكأ نیرمت :
Comprehension Exercise: complete the following sentences based on the reading about Emily’s Diary.
. سلدنلاا قدنف يف لاھ ) ____________ ) ىلمإ نكست . ١
. تایبرع تابلاط عم ةقش يف نكست يلمإ ____________ ____________ . ٢
. ریثك يلاغ نكل ____________ ةعماجلا ، نم بیرقو قدنفلا ____________ . ٣
. ةرایس يرتشت اھنلأ لا ____________ ____________ ةعماجلا نم ةبیرق ةقش يلمإ ____________ . ٤
. ةقش يف راجیلال ةفرغ نع يف ____________ انلاعإ يلمإ تأرق . ٥
اھتبحاص ____________. عم ىودف نكست . ٦
. ناكم لك يف تاساكو ____________ و ____________ سبلاملا و ____________ تناك . ٧
. يلمإ اھیلا لقتنت نأ لبق فظنت ____________ فوسو اھنا ____________ ىودف تلاق . ٨
لوط ____________. ةیبرعلا ملكتت تایبرع ____________ تابلاط عم نكست نأ دیرت يلمإ . ٩
. زاتمم نامع يف نلأ ____________ اصوصخ بحت ____________ يلمإ . ١٠
عبارلا سردلا
دعاوق
1 حیار . - حوری – حارWhereas تحر (I went), and حورأ (I go) are verbs, the related word حیار is not. It is in fact a noun, "a goer", althoughthe English translation may render it as verbal: "going". It is grammatically treated like a noun or an adjective and
not a verb. That is why in a sentence like: ؟ يسردت ةحیار شیإ "What are you going to study?", ةحیار ends inةطوبرم ءات and does not have the prefix and suffix characteristic of the imperfect form of the verb. The following table
compares the different forms of حیار as a noun with those of another noun رفاسم "traveler".
pl. f. pl. m. sing. f. sing. m.
traveler تارفاسم نیرفاسم ةرفاسم رفاسم
going (a goer) تاحیار نیحیار ةحیار حیار
The verb following حیار (or its derivatives) is in the imperfect tense and is fully conjugated for person. It alsocarries future meaning such as "going to study".
سردی حیار وھ
سردت ةحیار يھ
سردت حیار تنا
يسردت ةحیار تنا
سردأ حیار انأ
2. The imperative رملأا
The imperative form of the verb in Levantine Arabic is derived from the imperfect form following two steps:
1. drop the imperfect prefix,2. insert a vowel if the resulting form begins with a two-consonant sequence.
Imperative form Removal of imperfect prefix Imperfect form
لوق بتكا لوق بتك لوقت بتكت
quul iktubu quul ktub taquul taktub
Say! Write! you (m.s.) say you (m.s.) write
Three exceptional verbsAlthough the two verbs ذخأ , "he took", and لكأ , "he ate", generally behave like sound verbs in the perfect andimperfect conjugations, their imperative forms do not follow the rules above. On the other hand, the imperativeform of the verb "to come" is not based on the verb يجیی – اجأ , which is used to express the idea of coming in theperfect and the imperfect, but is derived from a different source altogether. All three imperative forms should belearned as exceptions.
Imperative Perfect-imperfect
يذخ ذخ ، ذخای – ذخأ
يلك لك ، لكای – لكأ
يلاعت - لاعت يجیی – اجأ
نیرمتFill in the empty cells in the following table
تنا تنا
Imperative Imperfect Perfect Imperative Imperfect Perfect
يدعقا يدعقت تدعق دعقا دعقت تدعق
يفوش يفوشت تفش فوش فوشت تفش
يسردا
تحر
يكحت
يبرشا
3. Agreement in noun-adjective phrasesAdjectives generally agree with the nouns they modify in gender, number, and definiteness:
An Arab male student يبرع بلاط
An Arab female student ةیبرع ةبلاط
Arab female students تایبرع تابلاط
If the modified noun has a non-human plural reference, then it is treated as a singular feminine noun for purposes ofagreement:
(The) hotels are expensive. ةیلاغ قدانفلا
Inexpensive modern apartments ةثیدح ةصیخر ققش
These days ( هذھ = this, feminine) مایلأا هذھ
4. The case system in ىحصفNouns and adjectives ىحصف may have different endings according to their function in the sentence. The rules of caseand mood assignment are numerous and can be quite intimidating to the beginning learner. Fortunately for you as anArabic student, spoken Arabic does not have a case system. The relevance of the system increases as your writingskills develop because writing in Arabic is done mainly in ىحصف . For now, all you need to remember is that انلاعإand نلاعإ are two forms of the same word, with no difference whatsoever in meaning. When you start writing termpapers in Arabic, you will need to know to write انلاعإ if the word is the object of a verb and نلاعإ if it is thesubject.
You may have noticed that a number of Arabic adverbs end in ا , such as ،، اعبط اوفع اركش ،اصوصخ , etc. While ا may have been a case marker at some point, you should think of these words as having
one form only, with ا .
Sociolinguistic corner1. While in يماش , the stem دب (with an attached pronominal suffix) is used to indicate "wanting", ىحصف uses the verb
دیری – دارأ .
يماش ىحصف
هدب دیری – دارأ وھ
اھدب دیرت - تدارأ يھ
كدب دیرت - تدرأ تنا
دب ك ن) ) يدیرت - تدرأ تنا
يدب دیرأ - تدرأ انأ
دارأ is followed by the particle نأ translated as "to" when a verbfollows:
I want to live نكسأ نأ دیرأ
نأ also follows the word نكمی (or نكمم ) "it is possiblethat, perhaps". Compare:
يماش ىحصف
I want to live نكسأ يدب نكسأ نأ دیرأ
It is possible (for me) to ride بكرأ نكمی بكرأ نأ نكمی
When a noun follows دیری – دارأ and نكمی , no نأ is used, as in . ةعماجلا نم ةبیرق ةقش دیرأ
لھ .2 is a ىحصف particle that initiates questionswhich require a yes/no answer. The equivalentin يماشhas no such particle but uses a rising intonation.
يماش ىحصف
Do I live with Fadwa and her friend? ؟ اھتبحاصو ىودف عم نكسأ ؟ اھتبحاصو ىودف عم نكسأ لھ
فوس .3
Note that فوس is the ىحصف equivalent of حیار "going to" in يماش , as you read in Emily's Diary: ةقشلا فظنت فوس
فرعاب .4 ام / فرعأ لا
It was pointed out in the discussion of negation in Unit 3 that in يماش verbs are negated by ام and non-verbalelements by شم . The rules of negation in ىحصف are more complicated than those of يماش , with distinctions made inthe former among verbs referring to the past, present, or future. ىحصف rules of negation will be discussed in moredetail in Unit 15, but for now it will help you to know that verbs in the imperfect (present) are negated by لا, as in
فرعأ ."I don't know" لا
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك latest, most recent رخآ
another ةیناث = ىرخأlast ریخأ
any time تقو يأ announcement, notice نلاعإ
(for rent راجیلإل ) rent راجیإAsk! ! لأسا
to buy يرتشی – ىرتشاnow لأھ = نلآا
to meet يقتلی – ىقتلاto move لقتنی – لقتنا
I wait for you ( ىنتسی – ىنتسا ) كانتسابto remain ىقبی – يقب
specialization صصختيكحی – ىكح = ملكتی – ملكت
to speak with, call
great, perfect مامتother, second يناثrefrigerator ةجلاث
new دیدجnewspaper ةدیرج
in order to ىتحmodern ثیدح
security/guard ةسارحto be afraid فاخی – فاخ
especially اصوصخto see فوشی – فاش = ىری – ىأر
main يسیئرto ride بكری – بكر
to ask لأسی – لأسquestion لاؤس
bed ریرسhotel apartment ةیقدنف ةقش
true, correct حصdish ( نوحص .ج ) نحص
table ةلواطthe whole time تقولا لوط
seriously? ؟ دج نع
oven نرفpoor ریقف
to think ركفی – ركفidea ةركف
before ام لبق = نأ لبق to stay دعقی – دعق
cup ( تاساك .ج ) ةساكfull, complete لماكbook ( بتك .ج ) باتك
chair ( يسارك .ج ) يسركelectricity ءابرھك
كلاح فیك = كفیكyou are welcome, بجاو ىلع اركش لا
not a problem must, have to مزلا
to find دجوی – دجو = يقلای – ىقلاwhat? ؟ شیإ =؟ اذام
like لثمcomfortable حیرم
walking يشمelevator دعصم
furnished شورفمclothes سبلام
area ةقطنمlocation عقوم
to clean فظنی – فظنwhether (also used to ask هـل yes/no questions)
there is ھیف = كانھhere is يھ
by yourself كدحوit is possible that نكمی
تاغارفلا لمكأو عمسا ةینغأ :( اھبق دایإ داوج ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
Small house تیب ________________،
Big door باب ________________،
Hot kitchen ، يماح ________________
A lot of people: : ریثك سان
My father and my mother يوبأ و________________،
My maternal uncle and paternal uncle ، يمعو يلاخ
My brother and my sister ، يتخأو ________________
My grandfather and my grandmother ، يتسو يدیس
A lot of people, سان ________________،
A lot of food, ، ریثك ________________
Coffee and tea, ةوھق و________________،
… …
Where is the juice? ؟ ________________ نیو
( تیبلا يف بوتكم ) ةعطاقتم تاملك
يدومعةشورفملا ةقشلا يف قطانم ؛ (singular) درفم . ١
ةدراب ءایشأ اھیف ةشورفملا ، ةقشلا يف رخآ ؛) “ سكع . ٣“ ةعبرأ ” نم . ٥
ةنسلا (seasons) لوصف نم سلف ؛“ ” عمج . ٧
يقفأ“ ينغ ” سكع معطم ؛“ ” عمج . ١
ةعماجلا وأ ةسردملا يف سردی . ٣ةشورفملا ةقشلا يف دوجوم . ٤
“ نینثا ” نم . ٥“ يلاغ ” سكع لوأ ؛“ ” سكع . ٧
نمیلا نم . ٩اھیف لكأن ةشورفملا ، ةقشلا يف . ١٠
. ةعبسو ةسمخ . (between) نیب . ٩ندرلأا ةمصاع . ١٠
( فصلا يف يكحاو تیبلا يف رضح ) بتكاو يكحا Prepare at home, speak in class, and then write it up (around 50 words) and turn it in.
1. Describe your house/apartment/room to your partner. Let him/her know where it is, the furniture/appliances ithas, how many students live there, the monthly/yearly rent, whether the internet/water/electricity are included inthe rent, etc.
2. Create a dialogue with your classmate. It could be more than two people. One side has a room in a house orapartment to rent, and the other is looking for a room. Ask/answer questions about the rent, the furniture, thelocation, etc. Make an appointment to see the apartment. Negotiate the rent.
قوستلا ةنماثلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ watermelon خیطب
balcony ةنوكلبmarket قوس
food لكأ = ماعطto meet يقلای – ىقلا
pricing (system) ةریعستtotal عومجم
local يدلبto forget ىسنی – يسن
busy لوغشمto decide ررقی – ررقcomfortable حیرم
price ( راعسأ .ج ) رعسwork لغش
by a lot, very ریثكبtasty بیط
less than نم لقأ sleeping مون
ةروصلار ةملكلا نیب قفاو مقر ١ : نیرمت
يقلای – ىقلا ماعط قوس ةنوكلب خیطب
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت ( يدلب عومجم ، ةریعست ، ____________. ) حافتلا اذھ . ١
( لوغشم يسن ، مون ، ____________. ) انأ مویلا . ٢
( تیسن تقلا ، تررق ، ) .قدنفلا نم ةنابعت تناك اھنلأ ىودف عم نكست نأ يلمإ ____________ . ٣
( عومجم حیرم ، لوغشم ، ) .تمن ھیلع تدعق امل يسركلا .____________ اذھ . ٤
( صخرأ ءارش ، بیط ، ____________ ) ندرلاأ يف مونلا ) ماعطلا ، لغشلا ، .____________ ) ٥( رعس ناش ، ىلع ریثكب ، ____________. ) اكیرمأ يف ماعطلا نم
لولأا سردلا
ریرس يرتشت اھدب يلمإ ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك busy لوغشم
available, not busy يضافthing, item ( ءایشأ .ج ) ءيش
mall لومfaster عرسأeasier لھسأ
to return عجری – عجرسیوك = حینم
items, things (for house, etc.) ضارغا
ریباعتWhy not? شیل لأ؟
What is your opinion? ؟ كیأر شیإ
ةلئسأ؟ ______________ يرتشت اھدب يلمإ شیأ . ١
؟ ______________ ةلوغشم ىودف ةعاس يلأ . ٢
؟ ______________ ریرس (they buy) اورتشی نكمم نیو نم . ٣
؟ ______________ شیل ریرس ؟ اورتشی ىتح (they go) اوحوری نیحیار فیك . ٤
خبطملل قوستت يلمإ ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك comfortable حیرم
floor ضرأsleeping مونmarket قوس
to meet يقلای – ىقلاright نیمی
to forget ىسنی – يسنto see فوشی – فاشanother, other ریغ
butcher shop ةمحلم
ریباعتby a lot ریثكب
afternoon رھظلا دعب like yesterday حرابم لثم
ةلئسأ؟ ______________ قوسلل اوحوری نیحیار ىتما .١
؟ ______________ يرتشت يلمإ ةحیار شیأ . ٢
؟ ______________ ىودف تیسن شیأ . ٣
ةمحلملا يف يلمإ ةدھاشم : – ثلاثلا صنلا
ةدیدج تاملك pricing (system) ةریعست
government ةموكحlocal يدلب
to make someone upset لعزی – لعزone, anyone ادح
formal way of saying "you" to a woman كترضح
ریبعتةیملا 100% يف ةیم
for this reason كیھ ناش ىلع
ةلئسأ؟ ىلغأ صلاخلإا “ ” ةمحلم يف محللا شیل ، (according to the butcher) ماحللا بسح . ١
_________________________________
؟ _____________________ ترتشا يلمإ محل ولیك مك . ٢
يناثلا سردلا
راضخلا قوس يف يلمإ ةدھاشم :
ةدیدج تاملك how much, how many? ؟ مك =؟ شیدق
to prefer لضفی – لضف
piastre, 10 fils شرقto help دعاسی – دعاس
to try something out برجی – برجbag سیك
watermelon خیطبtotal عومجم
ریباعتتحمس ول = كلضف نم
for you كناش ىلع frankly ةحارصب
two kilograms ولیك نینثا another way of saying "yes" or "right away" رضاح
I will be happy to … (literally on my eyes) ينویع ىلع thank you very much لایزج اركش
thank you (literally may God bless your hand) كیدیا اوملسی
ةلئسأ؟ ______________ ھیف زوم (kind, type) عون مك . ١
؟ ______________ يلاموصلا زوملا مكب . ٢
؟ ______________ ھیف حافت عون مك . ٣
؟ ______________ راضخلا (seller) عایب بسح حافت نسحأ شیإ . ٤
؟ ______________ يلمإ ترتشا شیإ . ٥
وأ لأ؟ ______________ خیطب ترتشا يلمإ . ٦
؟ ______________ عومجملا مك . ٧
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
امدنع يتقش تناك اذكھ نكول .ناكم لك يف نوحصلاو تاساكلاو سبلاملاو بتكلاف اریثك ، ةفیظن تسیل ةقشلا .اھتبحاصو ىودف عم نكسأ نأ تررق .ةدحتملا تایلاولا يف تنك
.ةعماجلا نم ةبیرقو ةشورفمو ةصیخر يھو .ةریغص ةنوكلب اضیأ اھیفو ریغص ، خبطمو مامحو سولج ةفرغو مون فرغ ثلاث اھیف ةریبك : ةقشلا
.زبخو ریصعو بیلحو راضخو ھكاوف تیرتشاو راضخلا قوس ىلا تبھذ مویلا .اریرس انیرتشاو لوم “ ةكم ” ىلا سمأ لوأ يعم ىودف تبھذ
رلاود نم لقأ ينعی رانید ، نم لقأب لاثم ةرودنبلا ولیك .ریثكب اكیرمأ نم صخرأ معاطملا يف لكالأ راعسأو قوسلا يف ھكاوفلاو راضخلا راعسأ .اكیرمأ يف راضخلاو ھكاوفلا نم ریثكب بیطأ انھ راضخلاو ھكاوفلا .اضیأ ادج بیطو ادج ، صیخر .فصنو
ةدیدج تاملك to decide ررقی – ررقnot شم = تسیل سیل ،
thus, this way كیھ = اذكھwhen امل = امدنعalso نامك = اضیأbalcony ةنوكلب
price ( راعسأ .ج ) رعسfood لكأ = ماعط
for example لاثمby a lot, very ریثكب
it means, in other words ينعیhalf صن = فصن
tasty بیط
ریباعتthe day before yesterday حرابم لوأ = سمأ لوأ
less than نم لقأ
ةلئسأ1. How was Emily's apartment in America?2. What does Fadwa's apartment have?3. Why did Emily and Fadwa go to Makka Mall?4. Compare the food in Jordan with the food in America.
نیرمت
The following words, all taken from Emily's Diary above, end in the "accusative" case marker ا . All of them areadverbs except one. Identify the one word that is not an adverb and indicate its function in the sentence (subject,object of a verb, or object of a preposition): ادج لاثم ، اریرس ، اضیأ ، اریثك ، .
عبارلا سردلا
دعاوق
سیل .1As was mentioned earlier, while يماش negates non-verbal elements with شم , ىحصف uses ریغ or سیل . The latter isconjugated for person as a hollow verb in the perfect:
تسل انأ تسل ، تنا تسل ، تنا تسیل ، يھ سیل ، وھ
ف .2is a conjunction similar in many respects فto و "and". The main difference isthat فhas an additional meaning of "so", "since", or "because", depending on the context. A good English renderingof فin writing is the semi-colon (;).
Now translate the following sentence into English:
ناكم لك يف نوحصلاو تاساكلاو سبلاملاو بتكلاف اریثك ، ةفیظن تسیل ةقشلا .
ولیك .3 نینثا You learned in Unit 1 that Arabic has dual numbers. So the equivalent of English "two houses" is نیتیب . You alsolearned that with the numbers 3-10, the plural form of the noun is used: تویب ثلاث . There are a few nouns, mainlyassociated with foreign currencies (dollar, Euro, pound (guinea)) and weights and measures (meter, kilometer,gram, kilogram) that violate this rule. Examples are:
ھینج ١٠ وروی ، ةتس رلاود ، ةعبرأ ولیك ، ةثلاث ولیك ، نینثا
4. Subject-person markers: the pluralSo far, you've been introduced to the five singular pronouns ( انأ تنا ، تنا ، يھ ، وھ ، ) and thefive corresponding verb conjugations. Spoken Arabic has another three pronouns referring to the plural. Thefollowing table includes all eight in their separate forms and as they appear on the verb سرد in its perfect andimperfect forms.
Imperfect/Present Perfect/Present Pronoun
yadrus سردی daras سرد he وھ
tadrus سردت darasat تسرد she يھ
yadrusuu اوسردی darasuu اوسرد they مھ
tadrus سردت darast تسرد you (m.s.) تنا
tadrusii يسردت darasti تسرد you (f.s.) تنا
tadrusuu اوسردت darastu اوتسرد you (pl.) وتنا
'adrus سردأ darast تسرد I انأ
nadrus سردن darasna انسرد we انحا
Note that the ا at the end of the plural forms اوسردی / اوسرد and اوسردت / اوتسرد is silent; it is written but not pronounced.
( تیبلا يف ) بوتكم مقر ١ نیرمت
يرتشی – ىرتشا ملعتی – ملعت بتكی – بتك
يرتشی وھ
بتكت يھ
اوملعت اوبتك مھ
تنا
يملعتت تبتك تنا
اوتملعت اوبتكت وتنا
تملعت انأ
بتكن انحا
مقر ٢ نیرمت Conjugate each verb given in parentheses in the perfect (past) plural tense.
. لوملا نم ریرس ىرتشا ) ____________ ) ىودفو يلما . ١
. لوملا نم ریرس اورتشا ىودفو يلمإ
. معطملا ىلا بھذ ) ____________ ) بلاطلاو ذاتسالا . ٢
. لینروك ةعماج يف ةیبرعلا سرد ) ____________ ) بلاطلا . ٣
. ةعماجلا نم ةبیرق ةقش يف نكسن نا ررق ) ____________ ) يبحاص انا و . ٤
. ؟“ ءارحص ” معطم يف لكأ ) ____________ ) وتنا . ٥
!“ نیدلا ءلاع ” معطم يف لكأ ) ____________ ) انحا لأ ، . ٦
. سولجلا ةفرغ يف ناك ) ____________ ) دلاولأا . ٧
. قوسلل قدنفلا نم يسكاتلا ذخأ ) ____________ ) ىودفو يلما . ٨
؟! باتك بتك ) ____________ ) وتنا . ٩
. رفسلا زاوج ىعل شتف ) ____________ ) يطرشلاو يلما . ١٠
5. Roots and familiesIt was mentioned in Unit 5 that most Arabic verbs and nouns are derived from three or four-letter roots. Four-letterroots will be excluded from grammar discussions in this book because of their rare occurrence.
Roots are the basic elements of meaning, and words derived from the same root represent extensions or
modifications of the basic meaning of that root. For example, the root ب.ت.ك /ktb/ has the basic meaning of"writing". The following list includes some of the words derived from this root and their meanings:
to correspond بتاك
he wrote بتك
writer بتاك it was written بتكنا
writing ةباتك something written, a letter بوتكم
booklet بیتك book باتك
office بتكم correspondence ةبتاكم
old Qur'anic school باتك library, bookshop ةبتكم
( تیبلا يف مقر ٣ ( نیرمت The following words are derived from 10 roots. Group together the words that derive from the same root and giveits general meaning. Follow the example given.
rent ر.ج.أ راجیلإل ةرجأ ،، صیخر اصوصخ ، ةعماج ، فظنت ، ابیرقت ، يبرشت ، ينكست ، انصصخت ، تابورشملا ، عومجملا ، ةعمجلا ، فظنأ ، برقأ ، نكسأ ، صخرأ ، ةرجأ ،
فیظن ةمحلم ، ةلوغشم ، برشلل ، راجیلإل ، ةمحل ، بیرق ، لغش ، .
6. The ةفاضإ , the adjective phrase, and the equational sentenceThe ةفاضإ construction is described as consisting of two nouns with a special relationship, like ةفرغ
ایروس ةمصاع سولج ، , etc. It is important to distinguish this construction from noun-adjective phrases and
certain noun-noun and noun-adjective combinations that function as full sentences. The following examplesillustrate the difference between these three types of structure:
ةفاضإ ةلودلا ةمصاع the country's capital, the capital of the country
Noun-adjective phrasedefinite ةریبكلا ةنیدملا the big city
indefinite ةریبك ةنیدم a big city
Complete (equational) sentence ةریبك ةنیدملا The city is big.
( تیبلا يف يباتك ، مقر ٤ ( نیرمت a. For each of the following, give an English translation, then indicate whether it is an ةفاضإ construction, a noun-
phrase combination or an equational sentence.b. Give a different example of each of the structures in the space provided.
Your example ةفاضإ The government’s pricing (system) ةموكحلا ةریعست
ةیناث ةمحلم
“ صلاخلإا ” ةمحلم
ةیموكحلا ةریعستلا
يدلب زوم
يكیرمأ حافت
يلاموصلا زوملا
ةفیظن ةقشلا
ةدحتملا تایلاولا
مون ةفرغ
ریغص خبطم
ةریغص ةنوكلب
ةشورفم ةقشلا
راضخلا قوس
ماعطلا راعسأ
نم .7 لقأ Note that ( نم ) لقأ is the comparative form of لیلق "few, little". It looks different from other comparative formsbecause it is derived from a "doubled" root in which the second and third consonants are identical. In certain wordsderived from that root such as لقأ , the two lams form a "geminate" or "doubled" consonant; in others, such as لیلق , thetwo lams are separated by a vowel such as ي in this case.
Sociolinguistic corner
Some of the words written in Emily's Diary are found in ىحصف , and have equivalents in يماش :
يماش ىحصف
شم تسیل سیل ،
كیھ اذكھ
امل امدنع
نامك اضیأ
تحر تبھذ
حرابم سمأ
ریثك ادج
نوھ انھ
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك easier لھسأ
closer برقأless than برقأحرابم لوأ = سمأ لوأ
the day before yesterday also نامك = اضیأ
What is your opinion? ؟ كیأر شیإ two kilograms ولیك نینثا
items, things (for house, etc.) ضارغاwatermelon خیطب
afternoon رھظلا دعب by a lot, very ریثكب
local يدلبbalcony ةنوكلب
pricing (system) ةریعستto try something out برجی – برج
another way of saying "yes" رضاحor "right away"
one, anyone دح = ادحformal way of كترضح
saying "you" to a woman government ةموكح
to return عجری – عجر
to make someone upset لعزی – لعزprice ( راعسأ .ج ) رعس
market قوسto see فوشی – فاش
work لغشthank you very much لایزج اركش
thing, item ( ءایشأ .ج ) ءيشfood لكأ = ماعط
tasty بیطfor this reason كیھ ناش ىلع
for you كناش ىلع I will be happy to … (literally on my eyes) ينویع ىلع
when امل = امدنعanother, other ریغ
available, not busy يضافhow much, how many? ؟ مك =؟ شیدق
to decide ررقی – ررقbag سیك
to meet يقلای – ىقلاnot شم = تسیل سیل ،why not? شیل لأ؟
like yesterday حرابم لثم
for example لاثمtotal عومجم
comfortable حیرمbusy لوغشم
تحمس ول = كلضف نم سیوك = حینم
mall لومةیملا 100% يف ةیم
to forget ىسنی – يسنhalf صن = فصن
sleeping مونthus, this way كیھ = اذكھ
thank you (literally may God bless your hand) كیدیا اوملسی it means, in other words ينعی
right نیمی
تلائاعو روذج مقر ١ : نیرمت Give the root for each of the following words and then group them in families. Follow the example.
عرسأ يعامتجا ، مانی ، لیلق ، ةعمجلا ، مون ، لوغشم ، ةعرسب ، ةعماجلا ، ةریعست ، معطم ، لغش ، عیرس ، رعس ، عومجم ، ماعط ، لغتشی ، لقأ ، راعسأ ، .(example) لاثم
fast, speed ع.ر.س عرسأ ةعرسب ، عیرس ،
مقر ٢ نیرمت
Form sentences using the comparative. Follow the example.
صیخر / كتقش / ةقشلا هذھ . كتقش نم صخرأ ةقشلا هذھ
لھس / ةیبرعلا ةغللا ةیسنرفلا / ةغللا . ١
بیط / يسنرفلا لكلاأ يبرعلا / لكلاأ . ٢
لیلق / حافتلا رعس / قوسلا يف ةرودنبلا رعس . ٣عیرس / يراریفلا ةرایس / تڤروكلا ةرایس . ٤
مقر ٣ نیرمت Emily wants to travel with her friend Dan! Include Emily in Dan's adventures and conjugate each verb accordingly!
Examples:
ةرایس اورجأتسا يلماو ناد ةرایس ← رجأتسا ناد . توت اولكایو يبرع اوكحی توت ← لكایو يبرع يكحی
'al-huwwaara l-huwwaara ةراوھلا ةراوھلاع
Dan rented a car ةرایس رجأتسا ناد
Traveled in it to the airport راطملل اھیف رفاس
And flew in the first plane. ةرایط لوأب راطو
Dan traveled to Beirut, توریبل ناد رفاس
To speak Arabic and eat mulberries. توت . لكایو يبرع يكحی
Dan traveled to Syria, ةیروسل ناد رفاس
To speak Arabic and drink water, ةیم . برشیو يبرع يكحی
Dan traveled to Palestine, نیطسلفل ناد رفاس
To speak Arabic and eat figs. نیت . لكایو يبرع يكحی
Dan traveled to Khartoum, موطرخلل ناد رفاس
To speak Arabic and eat garlic. موث . لكایو يبرع يكحی
Dan traveled to Iraq, قارعلل ناد رفاس
To speak Arabic in the markets. قاوسلأا . يف يبرع يكحی
Dan traveled to Tangier and Fez, سافو ةجنط ناد رفاس
To speak Arabic with the people. سانلا . عم يبرع يكحی
Dan traveled to Istanbul, لوبنطسلا ناد رفاس
To speak Turkish and eat fava beans. لوف . لكایو يكرت يكحی
Dan traveled to Versailles, ياسرفل ناد رفاس
To speak French and drink tea. ياش . برشیو يسنرف يكحی
بتكاو يكحا مقر ٤ : نیرمت 1. Create a dialogue with your classmate in which one of you is a salesperson and the other a customer in an Arab
fruit and vegetable market. Ask about and negotiate prices, pay or receive payment. Make it funny andinteresting.
2. Plan a trip to go shopping with your roommate. Discuss transportation to and from where you will be shopping,what time, what you will be buying, etc.
3. Describe an interesting or strange shopping experience that happened to you or to someone you know, first bytelling the other students in the class and then in writing (about 50 words).
سبلاملا ناكد يف ةعساتلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ color ( ناولأ ج ). نول
to differ فلتخی – فلتخأshop ناكد (= تلاحم .ج ) لحم
made عونصمpretty (sweet) ولح
favorite لضفمto watch جرفتی – جرفت = دھاشی – دھاش
area ( قطانم .ج ) ةقطنمblue قرزأblack دوسأ
white ضیبأyellow رفصأ
red رمحأgreen رضخأ
brown ينبorange يلاقترب
gray يدامرto wear سبلی – سبل
how beautiful! ! لمجأ ام not bad لاطب شم
colored نولمcommercial يراجت
تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت Fill in the blanks by using words from the list above. Make sure you use the correct form of the word (with orwithout the definite article for nouns and adjectives, the correct tense for verbs, etc.). The first one is given as anexample.
. رمحلأا نوللا نم لمجأ قرزلأا نوللا يیأر ، يف .رمحلأا نم ________________ لمجأ قرزلأا يیأر ________________ ، يف . ١
. ابوروأو اكیرمأ تلاوم نع نامع لا ________________ يف لوم ةكم . ٢
. دلبلا طسو يف كانھ ________________ . ٣
. نیصلا يف ندرلأا ________________ يف سبلاملا نم ریثك . ٤
ينول ________________. وھ قرزلأا نوللا . ٥
. امنیسلا يف دیدجلا ملیفلا دمحم . ________________ ٦
يف ________________ راعسلأا نم ىلغأ ةیبرغلا نامع يف ________________ راعسلأا . ٧.(other) ىرخلأا نامع
. ایكرت لامش رحبلا ________________ عقی . ٨
. ةیدوعسلا برغ يف رحبلا ________________ عقی . ٩
. رصم لامش طسوتملا رحبلا ________________ عقی . ١٠
. يلاقتربلاو رفصلأا نینوللاب ، صیمقلا ________________ . ١١
لولأا سردلا
سبلام يرتشت يلمإ ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك shop ناكد = لحم
some ضعبarea ( قطانم .ج ) ةقطنم
shorts ( تاتروش .ج ) تروشwithout, no need for شلابtherefore, in that case نذإ
ریبعتno one ادح ام دح ، ام
ةلئسأ؟ ىودف بسح سبلاملا ، (for buying) ءارشل سیوك دلبلا طسو شیل . ١
؟ يرتشت اھدب يلمإ شیإ . ٢؟ ندرلأا يف تاتروش سبلیب نیم . ٣
! ةیفوكلاھ ىلحأ ام ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك what شیا = وش
headdress ةطح = ةیفوكpretty (sweet) ولحto wear سبلی – سبل
cold درب
ریبعتhow beautiful! ! لمجأ ام
ةلئسأ؟“ ةیفوك ” ىنعم تمھف ام ىودف كیأر ، يف شیل ، . ١
؟ ىودف بسح ندرلأا ، يف ةیفوكلا ) ) ةطحلا سبلیب نیم . ٢
؟ ةطح يرتشت ةحیار يلمإ كیأر ، يف . ٣
يناثلا سردلا
سبلاملا ناكد يف يلمإ ةدھاشم :
ةدیدج تاملك blue قرزأ
nicer-looking, prettier ىلحأfavorite لضفم
totally امامتlight حتاف
dark قماغ
to raise the price, to make something more expensive يلغی – ىلغprice ( راعسأ .ج ) رعس
to be enough يفكی – ىفكthat's it, finished صلاخ
enough يفاكsocks تابارج
to put طحی – طحbag سیك
hookah ةلیجرأwe have انعم = اناعم
time تقوto look, watch جرفتی – جرفتforeigner ( بناجأ .ج ) يبنجأ
coffee shop, café ىھقم
ریباعتwhatever you (pl.) are comfortable with مكتحار ىلع
for you, for your sake كناش ىلع = كناشعit’s not right, it’s too much! ! كیلع مارح
you’re most welcome, whatever pleases you كنیع مركت underwear ةیلخاد سبلام
nonsense (literally: no study no watermelon) خیطب لاب ةسارد لاب
ةلئسأ؟ لضفملا يلمإ نول شیإ . ١
؟ لضفملا ىودف نول شیإ . ٢
؟ لضفملا كنول شیإ . ٣
؟ صیمقلل يلمإ (paid) تعفد رانید مك . ٤
؟ ىودف يأر يف رعسلا ، عفر (the shop owner) لحملا بحاص شیل . ٥
؟ شیل سبلاملا ؟ لحم دعب حورت اھدب ىودف نیول . ٦
؟“ خیطب لاب ةسارد لاب ” تلاق ىودف شیل . ٧
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
مسا ندرلأا يف ) .ضیبأو رمحأ اھنول ةیفوكو نولطنبو صیمق سبلاملا : ضعب تیرتشاو نامع طسو ىلا ىودفو انأ تبھذ يضاملا ةعمجلا موی نیصلا يف عونصم اكیرمأ ، يف امك انھ ، ءيش لك .نیصلا يف ةعونصم ةطحلا وأ ةیفوكلا ةطح .)“ ” ةیفوكلا .
، ةلیجرأو ةیكیرمأ ةوھق انبرش لوم ةكم يف .ةریثك ةیراجت تلاحم ھیفو فیظن لوم ةكم .ةیبرغلا نامع يف لوم “ ةكم ” ىلا ىودفو انأ تبھذ سمأ ةیبرعلا ھتغل نلأ اصوصخو زاتمم ، ملفلا يیأر يف .اكیرما ىلا يداف “ ” اھنباو يھ ترجاھ ةینیطسلف ةدیس ةصق ملفلا يكحی اكیرما .“ ” ملف اندھاش مث
ةلھس .
ندرلأا ىلا تئج يسفن ، يف تلق .اضیأ ابوروأو اكیرمأ يف امنیسلا نع فلتخت ھیف لا يتلا امنیسلاو ابوروأو ، اكیرمأ تلاوم نع فلتخی لوم لا ةكم ةمیدقلا نامع قطانم يف نكلو لوم ةكم يف تسیل ةیبرعلا ةفاقثلاو ةیبرعلا ، ةفاقثلا شیعأو عمسأو ىرأ ىتح .
ةدیدج تاملك some ضعب
made عونصمChina نیصلا
as امكحرابم = سمأ
commercial يراجتhookah ةلیجرأ
to watch جرفتی – جرفت = دھاشی – دھاشto tell, narrate يكحی – ىكح
story ةصقlady ةدیس
to emigrate رجاھی – رجاھlanguage ةغل
easy لھسwhich, that (f.) يتلا
to differ فلتخی – فلتخا(myself يسفن ) self سفن
(I came تئج ) to come ءيجی – ءاجto see ىری – ىأر
to hear عمسی – عمسto live شیعی – شاع
culture ةفاقث
ةلئسأ1. What did Emily buy last Friday?2. What color was the hatta that Emily bought?3. Where is it made?4. How did Emily describe Makka Mall?5. What did Emily and Fadwa do at Makka Mall?6. What is the story of the movie Amreeka about?7. Why does Emily think it's an excellent movie?8. What was Emily's conclusion about Makka Mall and the old areas of Amman?
Fill in the blanks from memory تاغارفلا لأما نیرمت ١ :ضعب ________________. اورتشاو نامع طسو ىلا ىودفو يلمإ تبھذ يضاملا موی ________________ . ١
و________________. اھنول ________________ ةطحلا وأ ةیفوكلا . ٢
. نیصلا يف اكیرمأ ________________ ، يف امك ندرلأا ، يف ءيش لك . ٣
. ةریثك تلاحم ________________ ھیفو فیظن لوم ةكم . ٤
. يلمإ بسح ابوروأو اكیرمأ يف امنیسلا نع لوم لا ________________ ةكم يف امنیسلا . ٥
مقر ٢ نیرمت
Read the passage again and identify five of each of the following categories:
adjective - ةفص noun مسا verb - لعف
عبارلا سردلا
دعاوق
( تیبلا يف - بوتكم مقر ١ ( نیرمت
دھاشی – دھاشto watch
imperfect perfect imperfect perfect imperfect perfect
وھ
برشت يھ
مھ
تنا
تنا
اوعجرت وتنا
انأ
انحا
1. Plural possessive pronounsJust as there are eight subject markers for the verb, there are eight pronouns that are attached to nouns and particlesto indicate possession and other functions, five singular and three plural. The following table shows these pronounsas they are suffixed to a noun, and to the particles دنع عم ، , and دب .
هدب ھعم هدنع ھباتك ه –ـ وھ
اھدب اھعم اھدنع اھباتك اھ – يھ
مھدب مھعم مھدنع مھباتك مھ – مھ
كدب كعم كدنع كباتك ك ـ تنا
دب ك كعم كدنع كباتك ك ـ تنا
مكدب مكعم مكدنع مكباتك مك – وتنا
يدب يعم يدنع يباتك ـي انأ
اندب انعم اندنع انباتك ان ـ انحا
مقر ٢ نیرمت a. For each of the following, give an English translation, then indicate whether it is an ةفاضإ construction, an
adjective-noun phrase or an equational sentence. Follow the examples:
Adjective-noun phrase A Palestinian lady ةینیطسلف ةدیس
Equational sentence فیظن لوم ةكم
ةریثك ةیراجت تلاحم
ةیكیرمأ ةوھق
the story of a woman ةدیس ةصق
ةیبرعلا ةفاقثلا
ةیندرلأا ندملا
b. Give another example from the reading passage of each of the above structures and translate it into English.
ةلھسلا .2 ھتغل Note the definite article on the word ةلھسلا . The adjective is definite because it modifies a definite noun which ismade definite by attaching the possessive suffix to it. The phrase is translated as: Its easy language.
ةیزیلجنلإا ىلا مجرت مقر ٣ : نیرمت ةریثك ___________________ ةیراجت لات حم ةمیدقلا ___________________ نامع قطانم
ىرخلأا ___________________ ةیندرلأا ندملا يف ةمیدقلا قطانملا
Sociolinguistic corner1. While in English you say "Emily, Robert, and I", in Arabic you say "I, Emily, and Robert", the speaker beinglisted first. That is why Emily says: لوم ةكم ىلا ىودفو انأ تبھذ سمأ .
2. Some ىحصف and يماش correspondences (complete the table).
يماش ىحصف
I went تحر تبھذ
يللا يتلا
then, and then نیدعب مث
انجرفت اندھاش
فلتخیب ام فلتخی لا
نامك
I see ىرأ
شم تسیل
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك foreigner ( بناجأ .ج ) يبنجأ
nicer-looking, prettier ىلحأhookah ةلیجرأ
blue قرزأحرابم = سمأ
therefore, in that case نذإto differ فلتخی – فلتخا
China نیصلا
cold دربsome ضعب
nonsense (literally: no خیطب لاب ةسارد لاب study no watermelon)without, no need for شلاب
commercial يراجتyou’re most welcome, كنیع مركت whatever pleases you
totally امامتculture ةفاقث
(I came تئج ) to come ءيجی – ءاجsocks تابارج
it’s not right, it’s too much! ! كیلع مارح to put طحی – طح
to tell, narrate يكحی – ىكحpretty (sweet) ولح
that’s it, finished صلاخto see ىری – ىأر
price ( راعسأ .ج ) رعسto hear عمسی – عمس
easy لھسlady ةدیس
to watch جرفتی – جرفت = دھاشی – دھاشto live شیعی – شاع
for you, for your sake كناش ىلع = كناشعas you like, whatever you (pl.) مكتحار ىلع are comfortable with
dark قماغto raise the price, to make يلغی – ىلغ something more expensive
light حتافstory ةصق
enough يفاكto be enough يفكی – ىفك
as امكheaddress ةطح = ةیفوك
bag سیكto wear سبلی – سبل
language ةغلhow beautiful! ! لمجأ ام
no one ادح ام دح ، ام shop ناكد = لحم
made عونصمwe have انعم = اناعم
favorite لضفمunderwear ةیلخاد سبلام
area ( قطانم .ج ) ةقطنم(myself يسفن ) self سفن
to emigrate رجاھی – رجاھtime تقوlet’s ای
.( ةبسانملا ةروصلا تحت ةملكلا بتكا .ةروصلاو ةملكلا نیب قفاو ) ةباتكو ةءارق مقر ١ : نیرمت
ناتسف تیكاج ، سبلام ، ةیلخاد ، سبلام تروش ، ةردنك ، نولطنب ، صیمق ،
( ةیزیلجنلإاب ىنعملاو عمجلا ) لودجلا لمكأ مقر ٢ : نیرمت
ةقطنم يبنجأ نیرمت سیك قوس رعس
bag
سایكأ
( سكعلا ) لودجلا لمكأ مقر ٣ : نیرمت
حتاف ریبك لیلق لھس
بعص
مقر ٤ نیرمت Rearrange the letters in each of the following words, write them down, and translate them into English. Six of thenine words have the same "structure". How would you describe this structure?
_______________ _______________ ض ب ي أ . ١
_______________ _______________ ف أ ر ص . ٢
_______________ _______________ أ ض ر خ . ٣
_______________ _______________ ر أ م ح . ٤
_______________ _______________ أ د و س . ٥
_______________ _______________ ت ب ق ر ل ا ي . ٦
_______________ _______________ ي ب ن . ٧
_______________ _______________ ا د ر م ي . ٨
_______________ _______________ ر أ ز ق . ٩
فصلا يف صخش نع يكحا مقر ٥ : نیرمت Describe someone in the classroom based on the type and color of their clothing and have the rest of the class guesswho it is.
( تیبلا يف ) بتكاو فصلا ) يف ) يكحا مقر ٦ : نیرمت Prepare at home, speak in class, then write a composition of about 50 words to turn in: description of a trip inwhich you shopped and bought some clothes.
تیرتشاو … كرویوین / قوسلا / لوملا ىلا انأ و ____________ تبھذ يضاملا موی ____________
ةساردلا ةرشاعلا : ةدحولا
ةدیدجلا ریباعتلاو تاملكلا مھأ to be founded سسأت
center ( زكارم .ج ) زكرمoldest, most ancient مدقأ
century نرقto fail (an exam) بسری – بسر
to pass (an exam), succeed حجنی – حجنto obtain ( ىلع ) لصحی – لصح
Bachelor’s سویرولاكبtest ناحتما
specialization, major صصختmosque دجسم = عماج
private صاخsubject, course ةدام
sciences, branches of knowledge مولعstudy ( تاسارد .ج ) ةسارد
for the first time ةرم لولأ Ph.D., doctorate هاروتكد
the Islamic Religion يملاسلإا نیدلا was built ينب
commerce, trade, business ةراجتlaw school قوقح ةیلك
medical school بط ةیلك education, instruction میلعت
cost ( فیلاكت .ج ) ةفلكتto cost فلكی – فلك
public, governmental يموكحto enter لخدی – لخد
grade ( تاملاع .ج ) ةملاعscholarship ةحنم
result ( جئاتن .ج ) ةجیتنis considered ربتعی
تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت . ملاعلا يف ةعماج مدقأ ) زكرم ، سسأت ، ______) ةرھاقلا يف رھزلأا “ ” ةعماج . ١
. سویرولاكبلا ةداھش ىلع ) لصح حجن ، بسر ، ______) ةیلكلا و يف سرد . ٢
. ١٦٣٦ صاخ ) ةنس ، عماج ، ______) يف دراڤراھ ةعماج تسسأت ) صصخت ، ناحتمإ ، . ______) ٣
. ةیملاسلإاو ةیبرعلا تاساردلل مھم زكرم ) مولع ، ةدام ، “ ______ ) رھزلأا ” عماجلا . ٤
. نیرشعلا نرقلا نم تانیتسلا يف ةرم ) لولأ فیلكت ، میلعت ، “ ______) رھزلأا ” عماجلا يف ةساردلا تانبلل حمس . ٥
لولأا سردلا
يلمإ ةسارد ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك literature بدأhistory خیرات
subject, course ( داوم .ج ) ةدامto take ذخای – ذخأ
Bachelor's سویرولاكبPh.D., doctorate هاروتكد
to hear عمسی – عمسspecialization, major صصخت
before لبق = ام لبق
ةلئسأ؟ _______________ سردت يلمإ ةحیار شیإ . ١
؟ _______________ ذخات ةحیار ةدام مك . ٢
؟ _______________ سویرولاكبلا يلمإ تسرد نیو . ٣
؟ _______________ ساسكت يف سردتب شیإ . ٤
؟ _______________ لأھ يلمإ صصخت شیإ . ٥
ةیندرلأا تاعماجلاو ةیكیرملأا تاعماجلا ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك college ( تایلك .ج ) ةیلك
possibly, perhaps نكممpublic, governmental يموكح
private صاخlike, such as لثم = يز
study ( تاسارد .ج ) ةساردeducation, instruction میلعت
opposite سكعto cost فلكی – فلك
ریبعتI did not hear (anything) except, I only heard .. لاإ تعمس ام
ةلئسأ؟ _______________. يلمإ بسح اكیرمأ يف ةعماج مك . ١
؟ _______________. ىودف بسح ندرلأا يف ةعماج مك . ٢
؟ _______________. ةیموكحلا ةصاخلا ؟ ةیكیرملأا تاعماجلا فلكتب مك . ٣
؟ _______________. شیل ندرلأا ؟ يف ةیموكحلا تاعماجلا يف میلعتلا فیك . ٤
عمجلا مقر ١ : نیرمت
؟ ةیلاتلا تاملكلا نم لك عمج وھ ام
Complete the crossword puzzle by providing the plural of the following words:
فلأ . ٦ بلاط . ٥ ةسردم . ٤ ةسارد . ٣ ةعماج . ٢ ةدام . ١
يناثلا سردلا
ةمیدق ةیبرع تاعماج ةءارق :
سنوت ةمصاع سنوت ةنیدم يف ةنوتیزلا “ ” ةعماجو ةرھاقلا يف رھزلأا “ ” ةعماج يھ : تاعماج ثلاث يبرعلا ملاعلا يف میلعتلا زكارم مدقأو مھأ نم ةیبرعلا ةغللاو يملاسلإا نیدلا بلاطلا اھیف سردی عماج ، يف ةسردم تاعماجلا هذھ نم لك تناك .برغملا يف ساف ةنیدم يف نییورقلا “ ” ةعماجو .
ةنوتیزلا ةعماجو عماج
سنوت يف میلعتلا زكارم مھأ نم حبصأو يدلایملا ، نماثلا نرقلا يف ةنوتیزلا عماج ينب .
نییورقلا ةعماجو عماج
ةنس ١٩٥٦ يف برغملا للاقتسا دعب .بلاط فلاآ ةینامث نم رثكأ رشع عبارلا نرقلا يف ھبلاط ددع ناكو .م ةنس ٨٥٩ يف نییورقلا عماج سسأت
ةرم لولأ ةساردلاب تانبلل حمسو قوقح ةیلك تسسأت .
رھزلأا ةعماجو عماج
. يف تسسأت نیرشعلا نرقلا نم تانیتسلا يف .ملاعلا يف ةیملاسلإاو ةیبرعلا تاساردلل زكرم مھأ ربتعیو .م ةنس ٩٧٠ يلاوح رھزلأا عماجلا سسأت ةنس ١٩٦٢ يف اھیف ةساردلاب . تانبلل حمسو .ةسدنھ ةیلكو بط ةیلك رھزلأا ةعماج
ةدیدج تاملك more, most important مھأ
more, most ancient مدقأcenter ( زكارم .ج ) زكرم
mosque دجسم = عماجscience, branch of knowledge ( مولع .ج ) ملع
was built ينبcentury نرقA.D. يدلایم
to become ریصی – راص = حبصی – حبصأeducation میلعت
to be founded سسأتindependence للاقتسا
was permitted حمسgirl ( تانب .ج ) تنب
study ةساردIslamic يملاسإ
is considered ربتعی
ریباعتeach of نم لك
the Islamic religion يملاسلإا نیدلا the Arabic language ةیبرعلا ةغللا
law school قوقح ةیلك for the first time ةرم لولأ
يلاتلا لودجلا لمكأ مقر ١ : نیرمت
سیسأتلا ةنس عقوملا ةعماجلا / عماجلا مسا
ةنوتیزلا عماج
م.) ) يدلایم ٨٥٩
ةرھاقلا
ةلئسأ1. What was the initial focus of all three universities??2. What was the population of al-Qarawiyyiin University in the 14th century?3. When was a School of Medicine founded at al-Azhar Mosque/University?4. When were girls allowed into al-Azhar and al-Qarawiyyiin?5. Complete the following table about your college/university:
ةیموكح / ةصاخ ( ابیرقت ) بلاطلا ددع سیسأتلا ةنس عقوملا ةعماجلا مسا
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
.يھیجوتلا ناحتما نع نوملكتی سانلا لك .يھیجوتلا جئاتن .يھیجوتلا ةلئسأ .يھیجوتلا ناحتما .يھیجوت
.ادج مھم يھیجوتلا ناحتما نإ انھ سانلا لوقی
تاملاع ىلع نولصحی نیذلا لا بلاطلاو .رتویبمكلا مولعو ةیزیلجنلإا ةغللاو ةسدنھلاو بطلا نوسردی ةیلاع تاملاع ىلع نولصحی نیذلا بلاطلا .ةعماجلا نولخدی ناحتملاا لا يف نوحجنی ) لا ) نوبسری نیذلا بلاطلاو .ةراجتلاو ةیبرعلا ةغللاو خیراتلا نوسردی ةیلاع
تحجن اذإ لعفت نأ دیرت اذام اھتلأس .بعص ناحتملاا نلأ ةفئاخ ، يھو ناریزح ، رھش يف يھیجوتلا ناحتما ذخأت فوس ةریغصلا ىودف تخأ میر ىلع لصحت فیكو ةساردلا فیلاكتو ةیكیرملأا تاعماجلا نع ينتلأسو ةیكیرمأ ، ةعماج يف ةساردلل اكیرمأ ىلا رفسلا دیرت اھنإ تلاقف ناحتملاا ، يف
.؟ ةیكیرمأ ةعماج يف ةساردلل ةحنم ىلع نولصحی فیك لاؤسلا : سفن ينولأس نییندرلأا بلاطلا نم ریثك .ةحنم
ةدیدج تاملك test ناحتما
result ( جئاتن .ج ) ةجیتنيكحی – ىكح = ملكتی – ملكت
here انھthat نإ
very ریثك = ادجwho نیذلا
to obtain ( ىلع ) لصحی – لصحgrade ( تاملاع .ج ) ةملاع
high يلاعcommerce, trade, business ةراجت
to fail (an exam) بسری – بسرto pass (an exam), succeed حجنی – حجن
to enter لخدی – لخدafraid فئاخ
difficult بعصto نأ
cost ( فیلاكت .ج ) ةفلكتsame سفن
scholarship ةحنم
ةلئسأ1. What is everyone talking about? ____________________________________2. What can the student who passes the Tawjihi exam do? ________________
3. What can students with high grades in the Tawjihi exam study? ___________________4. What do those with low grades study? _______________________________5. Why is Reem worried? __________________________________6. What does Reem want to do if she passes the Tawjihi exam? ______________________7. What is the question that many Jordanians ask? _______________________
ةیزیلجنلإا ىلا /ي مجرت
.ةیكیرملأا تاعماجلا نع ينتلأسو ةیكیرمأ ، ةعماج يف ةساردلل اكیرمأ ىلا رفسلا دیرت اھنإ تلاقف ناحتملاا ، يف تحجن اذإ لعفت نأ دیرت اذام اھتلأس
.لاؤسلا سفن ينولأس نییندرلأا بلاطلا نم ریثك
Note that ينولأس consists of ين + اولأس . The is a word-final phenomenon and is dropped when attached to an objectpronoun.
عبارلا سردلا
دعاوق
نم .1 مھأ / مھأ نم Note that مھأ نم translates as "among the most important, or one of the most important", while نم مھأ translates as"more important than". This is true of occurrences of the preposition نم before or after comparative adjectives.Compare the following:
Amman is bigger than Irbid. دبرإ . نم ربكأ نامع
Irbid is among the biggest cities in Jordan. . ةیندرلأا ندملا ربكأ نم دبرإ
Remember that when the comparative/superlative form of the adjective is followed by the noun directly, it has thesuperlative meaning:
Amman is the largest city in Jordan. . ندرلأا يف ةنیدم ربكأ نامع
مقر ١ نیرمت Translate the following sentences into English.
. سنوت يف میلعتلا زكارم مھأ نم ةنوتیزلا عماج . ١
. ملاعلا يف ةیملاسلإاو ةیبرعلا تاساردلل زكرم مھأ رھزلأا عماجلا . ٢
. بلاط فلأ نیسمخ نم رثكأ ساسكت ةعماج يف . ٣
. بعشلا معطم نم برقأ ملاسلا معطم . ٤
. نامع يف لكلأا نسحأ نم سدقلا معطم يف لكلأا . ٥
. سدقلا معطم نم ىلغأ يداوبلا میر معطم . ٦
. نامع يف ةفانك بیطأ سدقلا معطم ةفانك . ٧
مقر ٢ نیرمت
Now translate the following three sentences into Arabic.
1. Al-Sha'b Restaurant is cheaper than al-Salam Restaurant. _______________2. Riim al-Bawadi Restaurant is one of the most expensive restaurants in Amman.
__________________________________3. Al-Quds Restaurant is the best restaurant in Amman.
__________________________________
2. The different uses of امYou have seen ام used in negation. It negates verbs in both ىحصف and يماش as well as certain non-verbal elementsfunctioning as verbs indicating existence possession, and wanting.
ام negating verbs:
I did not find it. . ھتدجو ام She did not sleep. . تمان ام
ام negating non-verbal elements functioning asverbs:
There is no sun today. مویلا سمش ھیف ام I don't have a car. . ةرایس يدنع ام I don't have money. . سولف يعم ام
I don't want a falafel sandwich. . لفلاف ةشیودنس يدب ام
ام is also used in a completely different way: afterprepositions like لبق دعب , , and لثمfollowed by a verb, it has no meaning of its own. So ام دعب
translates as "after", the same as دعب , and ام لبق translates as "before".
مقر ٣ نیرمت Translate the following into English.
؟ _______________ ندرلأل تیج ام لبق تسرد نیو _______________ . ندرلأل تیج ام لبق يبرع تسرد ام انأ .
3. Verb-subject (dis)agreementArabic sentences may start with the verb or the subject. In ىحصف , a verb that precedes the subject remains in thesingular even when the subject is in the plural.
. ادج مھم يھیجوتلا ناحتما نإ انھ سانلا لوقی . ةیبرعلا ةغللاو يملاسلإا نیدلا مولع بلاطلا اھیف سردی
If the subject-verb order is used, then the verb agrees in number with its subject:
. ادج مھم يھیجوتلا ناحتما نإ نولوقی انھ سانلا . ةیبرعلا ةغللاو يملاسلإا نیدلا مولع اھیف نوسردی بلاطلا
4. Relative pronounsThe word who in the sentence The student who was first in the class received a prize is called a relative pronoun.Other English relative pronouns include which, that, whose, and whom. The equivalent of all of these pronouns in
يماش is يللا . In ىحصف , distinctions are made between masculine and feminine and between singular, dual, and pluralrelative pronouns. Only the three ىحصف relative pronouns commonly used are introduced in this book. These are
يذلا يتلا , , and نیذلا .
Who, that, which (masculine, singular) يذلا
Who, that, which (feminine, singular) يتلا
Who, that, which (masculine, plural) نیذلا
Now translate the following sentences into English:
. اضیأ ابوروأو اكیرمأ يف امنیسلا نع فلتخت ھیف لا يتلا امنیسلا . ١
. رتویبمكلا مولعو ةیزیلجنلإا ةغللاو ةسدنھلاو بطلا نوسردی ةیلاع تاملاع ىلع نولصحی نیذلا بلاطلا . ٢
. ةعماجلا نولخدی ناحتملاا لا يف نوحجنی ) لا ) نوبسری نیذلا بلاطلاو . ٣
Sociolinguistic corner
The passive in ىحصفIn ىحصف passive meaning can be expressed in verbs by changing the vowel pattern. Such passive formation doesnot exist in يماش . (The passive in both ىحصف and يماش will be discussed in more detail later. For now rememberthat the verbs حمس , ينب , and ربتعی are the passive counterparts of حمس , ىنب , and . ربتعا .)
It was built. buniy ينب He built. banaa ىنب
It was allowed. sumiH حمس He allowed. samaH حمس
It is considered. yu'tabar ربتعی He considered. i'tabar ربتعا
نوسردی / اوسردیىحصف
has a system of moods for imperfect verbs whereby such verbs have different endings depending on whether theyare or are not preceded by certain particles. The mood system will be discussed in more detail later. For now, allyou need to know isthat
اوسردی and نوسردی have the same meaning: "they study"or "they are studying". The verbs ، نوسردی نولصحی ، نوملكتی ،
نولخدی نوحجنی ، نوبسری ، found in يلمإ تاركذم above have the following equivalentsin . يماش : اولخدی اوحجنی ، اوبسری ، اوسردی ، اولصحی ، اوملكتی ،
Some يماش / ىحصف differences:
يماش ىحصف
راص حبصأ
اوملكتیب اوكحیب ، نوملكتی
يللا نیذلا
ریثك ادج
اوحجنیب ام نوحجنی لا
ذخات ةحیار ذخأت فوس
شیا اذام
اھدب نأ دیرت
لمعتب لعفت
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك to take ذخای – ذخأ
literature بدأto become ریصی – راص = حبصی – حبصأ
more, most ancient مدقأto نأ
more, most important مھأIslamic يملاسإ
that نإindependence للاقتسا
who, that, which (feminine, singular) يتلاthe Islamic Religion يملاسلإا نیدلا
who, that, which (masculine, singular) يذلا
who, that, which (masculine, plural) نیذلاthe Arabic language ةیبرعلا ةغللا
test ناحتماBachelor’s سویرولاكب
girl ( تانب .ج ) تنبwas built ينبhistory خیرات
to be founded سسأتcommerce, trade, business ةراجت
specialization, major صصختeducation میلعت
cost ( فیلاكت .ج ) ةفلكتيكحی – ىكح = ملكتی – ملكت
mosque دجسم = عماجvery ریثك = ادج
to obtain ( ىلع ) لصحی – لصحpublic, governmental يموكح
afraid فئاخprivate صاخ
to enter لخدی – لخدstudy ( تاسارد .ج ) ةسارد
Ph.D., doctorate هاروتكد
like, such as لثم = يذto fail (an exam) بسری – بسر
was permitted حمسto hear عمسی – عمس
difficult بعصhigh يلاع
opposite سكعgrade ( تاملاع .ج ) ةملاع
science, branch of knowledge ( مولع .ج ) ملعbefore لبق = ام لبق
century نرقeach of نم لك
to cost فلكی – فلكcollege ( تایلك .ج ) ةیلكlaw school قوقح ةیلك
for the first time ةرم لولأ I did not hear (anything) except, I only heard .. لاإ تعمس ام
subject, course ( داوم .ج ) ةدامcenter ( زكارم .ج ) زكرم
possibly, perhaps نكممscholarship ةحنم
A.D. يدلایم
result ( جئاتن .ج ) ةجیتنto pass (an exam), succeed حجنی – حجن
same سفنhere انھ
is considered ربتعی
سرد يدنع ةینغأ :( اھبق دایإ داوج ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
I have a class at 11 ةعاسلا ١١ سرد يدنع
He has a class at 12 ةعاسلا ١٢ سرد هدنع
If he is not really tired نابعت شم لاعف وھ اذإ
Let's go to the store . ناكدلل علطن ای
If he is still not busy لوغشم شم ھسل وھ اذإ
We walk immediately after that لوط ىلع يشمن هدعب
Forget about the noise and the students ، بلاطلاو ةشودلا ىسنن
Drink tea and eat fava beans . لوف لكانو ياش برشن
عمجلاو درفملا مقر ١ : نیرمت
لودجلا لمكأ
ةجیتن زكرم ةفلكت ملع تنب ةدام درفملا
subject ةیزیلجنلإاب ىنعملا
داوم عمجلا
ةباتكو ةءارق مقر ٢ : نیرمت
Connect the letters to make words and then write the meanings of these words. Follow the example.
Specialization, major صصخت ت خ ص ص .١
د ر ا س ة .٢
ك ل ف .٣
ح ك و م ي .٤
ت ع ل ي م .٥
ت أ س س .٦
ع ا ل م .٧
ع ل ا م ة .٨
م ن ح ة .٩
ا م ت ح ا ن .١٠
سكعلا مقر ٣ : نیرمت
Copy each word in column ب next to its opposite in column أ.
ب أ
بسر ةصاخ
ضفخنم میدق
صاخ ریبك
صیخر بعص
ریصق حجن
ةماع يلاع
دجو عیض
( دیدج ) ثیدح يموكح
ریغص يلاغ
لھس لیوط
ةعطاقتم تاملك مقر ٤ : نیرمت
يدومعایسآ برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود قرش ؛“ ” سكع . ١
ةیدوعسلا ةیبرعلا ةكلمملا بونج ةیبرع ةلود ایناطیرب ؛ ةمصاع . ٣میدق سكع . ٥
يبرع (letter) فرح مسا . ٦
يقفأثیدح وأ دیدج سكع صیخر ؛ سكع . ١“ بسر ” سكع قارعلا ؛ ةمصاع . ٣
“ لقأ ” سكع امدنع ؛ . ٦ایسآ برغ يف ةریغص ةیبرع ةلود . ٧
عبارلا رھشلا . ٧فاش میدق ؛ سكع . ٩
ةنس ةئم . ٨“ يلاع ” سكع . ٩
ةباتكو ةشقانم
Choose one of the following topics:
1. Create a dialogue with another student in which you discuss your reasons for choosing the school you areattending. Then write it up in about 50 words.
2. Study the history of your university or college (or any other university you like), prepare a short outline andpresent it to the class. Then write it up in about 50 words.
نھملا مقر ١١ : ةدحولا
ةدیدجلا تاملكلا مھأ to use لمعتسی – لمعتساto work لغتشی – لغتشا
secondary (high) school ةیوناثلا ةسردملا
nursing ضیرمتhousewife تیب ةبر
friend, boyfriend ( باحصأ .ج ) بحاصdoctor, physician ( ءابطأ .ج ) بیبط
law school قوقحلا ةیلك accountant بساحم
director, manager ریدمassistant دعاسم
hospital ىفشتسمtogether ضعب عم
nurse ةضرممsuitable بسانم
تاغارفلا ءلامإ مقر ١ : نیرمت .“ لكیام ” نم رثكأ كیام “ ________________ ” نكل لكیام “ ” يمسا . ١
. ةعماجلا نم بیرق يف ________________ بیبط و ________________ انا . ٢. ضرمم نلآا انأو ةعماجلا ، يف تسرد ________________ . ٣
. كنب يف يبا ________________ . ٤. ةعماجلا نم ةبیرقو ةصیخر اھنلأ ةقشلا ________________ هذھ . ٥
! تیبلا يھ ________________ تیبلا ةبر . ٦
. تاغارفلا /ي لمكأ .ةمجرتو تاملك نیوكتو فورح بیترت مقر ٢ : نیرمت
ىنعملا ةملكلا
nurse ضرمم م ض م ر . ١
__________ __________ ب ي ب ط . ٢
__________ __________ ة م س ح ا ب . ٣
__________ __________ ي د م ر . ٤
__________ __________ ع د م س ا . ٥
لولأا سردلا
يلمإ ةلئاع ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك still ھسل
assistant دعاسمdirector, manager ریدم
many, a lot (pl. of ریثك ) راثكto become حبصی – حبصأ = ریصی – راص
هذھ = ياھ
story ةصقto sit دعقی – دعق
ریباعتlaw school قوقحلا ةیلك
secondary (high) school ةیوناثلا ةسردملا together ضعب عم
housewife تیب ةبر
ةلئسأ؟ _______________________ اھوخأ لاو يلمإ ربكأ ، نیم . ١
؟ _______________________ يلمإ تخأو وخأ اولمعیب شیإ . ٢؟ _______________________ يلمإ مأ لمعتب شیإ . ٣
ىودف ةلئاع ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك اذھ = يھ
doctor, physician ( ءابطأ .ج ) بیبطother, second يناث
trade, business ةراجتteacher ملعم
nursing ضیرمتnurse ةضرمم
good, sweet ولحaccountant بساحم
the tastiest, best ىكزأ
ةلئسأ؟ ىودف مأو وبأ اولمعیب شیإ . ١
. مھیف دحاو لك لمعو ىودف تاوخأو ناوخإ يماسأب لودج لمعا . ٢(Make a table of Fadwa's brothers and sisters and their professions.)
وا لمج يف ةیلاتلا تارابعلا وا تاملكلا لمعتسا فصلا :) يف (oral) يھفش ) نیرمت.(dialogues) تاراوح
سدنھم راص ةلیوط ، ةصق تیب ، ةبر ضعب ، عم ناوخإ ،) عبرأ ) يدنع ریدم ، دعاسم يمأو ،) يوبأ ) كمأو كوبأ ةیوناثلا ، ةسردملا رغصأ ، لاو ربكأ .يھیجوتلا ناحتما ةیبرعلا ، ةغللا .خلا ،) بساحم ، بیبط ، )
يناثلا سردلا
لاو لأ؟ ةبوطخم تنا ةدھاشم :
ةدیدج تاملك glass, cup ةساك
to bring بیجی – باجto die تومی – تام
مسلإا اذھ = مسلااھto find دجوی – دجو = يقلای – ىقلا
suitable بسانمat all, never ادبأengaged بوطخم
engagement ةبوطخmarriage جاوز
correct, true حیحصfriend, boyfriend ( باحصأ .ج ) بحاص
young man, youth ( بابش .ج ) باشto allow حمسی – حمس
normal, OK, fine يداع
ریباعتThank you (lit. bless your hands)! ! كیدیإ اوملسی
Bon appetit! ! انھو ةحص
ةلئسأ
؟ ___________________ يلملإ ةیم باج نیم . ١؟ ___________________ يلمإ تخأو خأ رمع مك . ٢
؟ ___________________ بسانم شم تام مسا يداف مأ تركف شیل . ٣؟ ___________________ يداف مأ اھتلأس يللا (strange) ةبیرغلا ةلئسلأا شیا . ٤
. ةریصق تاراوح وا لمج يف ةیلاتلا تارابعلا وا تاملكلا لمعتسا فصلا :) يف يھفش مقر ١ ( نیرمت سانلا رثكأ نا ،… حیحص نم ، نسحأ ةریغص ،) ) لاو ةریبك ) ةلئاع (، ) برشت ) بحتب
( فصلا يف يھفش مقر ٢ ( نیرمت Working in pairs, act out the role of Emily and Umm Fadi. Be sure to use as many strange questions as possible!
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
هدنع يداف ) ربكلأا ھنبا مسا نلأ “ ) يداف وبأ ىودف وبأ .ناوخإ ةعبرأو تاوخأ ثلاث ىودف دنع .ةریبك ةیندرلأا تلائاعلا رثكأ .ةریبك ىودف ةلئاع ”. تیب ةبر يداف “ مأ ” .دبرإ و يف معطم
.اسدنھم راص دمحأ ) ) ادحاوو ابیبط راص دنھم ) ) طقف ادحاو نكلو نیسدنھمو ، ءابطأ ھتانبو هدلاوأ حبصی نأ دیری يداف وبأ ناك
.ةدحتملا ةیبرعلا تاراملإا ةلود يف ةیبرع ةغل ملعم نمیأو نامع ، يف قدنف يف ریدم دعاسم يداف
اھرمع ١٨ میر ، يھ ةلئاعلا يف تنب رغصأ .كنب يف ةبساحم لمعت اشرو دبرإ ، يف ىفشتسم يف ةضرمم نلآا يھو ىنم ، اھمسا ةریبكلا ىودف تخأ .ةیوناثلا ةسردملا يف ةبلاط يھو ةنس
.اكیرمأ يف بحاص يدنع لھو مأ لا ، ةبوطخم تنك اذإ ينتلأس .ةبیرغ تناك ةلئسلأا هذھ ضعب .ةریثك ةلئسأ يداف مأ ينتلأس
.ویثام ينعی تام ھمسا مھل لوقأ مث تام ! يخأ نأ سانلا ركفی تام تلق املك .تام يخأ مسا نإ لوقأ نأ لا تررق
.ادبأ تام لمعتسأ نل
ةدیدج تاملك brother ( ناوخإ ةوخإ ، .ج ) خأ
the oldest ربكلأاto want هدب = دیری – دارأ
to become حبصی = حبصاonly سب = طقف
strange بیرغor (used in direct and indirect questions) وأ = مأ
to decide ررقی – ررقwhenever املك
then مثwill not نل
ةلئسأ؟ _______________________ ىودف دنع تخأو خأ مك . ١
؟ ______________ ھتانبو هدلاوأ حبصی نأ دیری ىودف وبأ ناك اذام . ٢؟ ______________________________ ىنم لمعت اذام . ٣
؟ __________________ لمعت / لمعی اذام اھ ؟ / هرمع مك ةلئاعلا ؟ يف رغصلأا نم . ٤؟ _________________ يداف مأ اھتلأس يتلا ةبیرغلا ةلئسلأا يھ ام . ٥
؟ ___________________________ اذامل لمعت ؟ نأ يلمإ تررق اذام . ٦
1. How many brothers and sisters does Fadwa have?2. What did Abu Fadi want his sons and daughters to become?3. What does Muna do?4. Who is the youngest in the family? How old is he/she? What does he/she do?5. What were the strange questions which Umm Fadi asked?6. What did Emily decide to do? Why?
اثملا ل. يف امك ةمئاقلا ب ، يف ةبسانملا ریباعتلا / تاملكلا لامعتساب ةمئاقلا أ يف لمجلا لمكا مقر ١ : نیرمت Complete each of the phrases in Column أ by using the appropriate word or phrase from Column ب, as in theexample.
ب أ
. دبرإ يف معطم . ةیندرلأا ____ تلائاعلا رثكأو ىودف ةلئاع . ١
. نامع يف قدنف يف ریدم دعاسم ينعی ____ تیبلا يف لمعت يداف ما . ٢
. ةریبك هدنع ____ يداف “ وبأ . ” ٣
. تیب ةبر يھ وھو ____ ةلئاعلا يف دلو ربكأ يداف . ٤
. كنب يف ةبساحم ةغل ____ ملعم نمیأ . ٥
. ةیوناثلا ةسردملا نلآا ____ يھو ةعماجلا يف ضیرمتلا تسرد ىنم . ٦
. ةیبرع يھو ____ ةراجتلا تسرد اشر . ٧
. ىفشتسم يف ةضرمم يف ____ ةبلاط يھو ةلئاعلا يف هدحاو رغصا میر . ٨
. ةبوطخم يھ اذإ نلأ ____ ویثام اھوخأ مسا لوقت نا يلمإ تررق . ٩
بسانم سیل مسلإا اذھ يداف مأ بسح ____ . يلمإ يداف مأ تلأس . ١٠
لاثم. ةریبك ةیندرلأا تلائاعلا رثكأو ىودف ةلئاع . ١
عبارلا سردلا
دعاوق
يلیتلق .1 ام = يل تلق ام Note that when the subject marker ت (you, f.s.) is followed by a suffix, the ةرسك in it is lengthened to ي, as in thefollowing:
you saw تفشyou wrote تبتك
you said تلقyou saw him ھیتفش
you wrote it, f. اھیتبتكyou said to me يلیتلق
2. Plural formationYou learned in Unit 1 that an Arabic noun can be singular, dual, or plural:
تابلاط نیتبلاط ةبلاط
The rule of the dual is straightforward and regular: you simply attach the suffix نی to the noun. If the noun hasةطوبرم ءات it is changed to regular ت, as seen in نیتبلاط / ةبلاط .
Plural formation is not as straightforward as dual formation. A noun is made plural in one of two ways:
a. By adding a suffix. This is called sound plural.b. By an internal vowel change. This is called broken plural.
Sound pluralsSound plurals are also of two types: masculine and feminine.
a. Masculine sound plurals are formed from nouns of masculine gender by adding the suffix نی (iin) to the noun.Most nouns pluralized in this way refer to humans. Many are derived from other words.
نییندرأ Jordanian يندرأ
نیسدنھم engineer سدنھم
b. Feminine sound plurals, more common than masculine sound plurals, are formed from nouns of feminine gender,
generally ending in ةطوبرملا ءاتلا by adding the suffix تا to the noun and dropping : ةطوبرملا ءاتلا
تایندرأ Jordanian (f.) ةیندرأ
تاسدنھم engineer (f.) ةسدنھم
تاعماج university ةعماج
تاملاع grade ةملاع
Many masculine nouns are pluralized as sound feminine plurals.
تاراطم airport راطم
تاناحتما test ناحتما
Broken pluralsThese plurals are formed by changing the vowels of the word; the consonants are usually not affected. Think of the
English words goose-geese, foot-feet, woman-women.
The use of the terms sound and broken to refer to plurals might be misleading, since it might suggest that soundplurals involve the majority of nouns. In fact this is not the case. Broken plurals in Arabic are at least as common assound plurals and involve the most common types of nouns.
Broken plurals follow patterns, some of which are more widespread than others. Some of the more commontypes are represented by the following words:
عمجلا درفملا عمجلا درفملا
معاطم restaurant معطم بتاكم office بتكم
زكارم center زكرم خباطم kitchen خبطم
تویب house تیب روھش month رھش
نیكاكد shop ناكد عیباسأ week عوبسأ
ندم city ةنیدم بتك book باتك
باتك writer بتاك بلاط student بلاط
مایأ day موی دلاوأ boy دلو
رابخأ news item ربخ ملافأ film ملف
At this stage it is easiest for you simply to memorize the plural forms. In time and as you continue building your
vocabulary, you will develop intuitions for the correct broken plural patterns.
3. Separate and attached pronounsArabic distinguishes two sets of pronouns that can be inflected for number (singular-plural), gender (masculine-feminine), and person (first, second, third).
The first set consists of personal pronouns, which are not attached to other words. These include:
( نحن ) انحا انأ ، متنا ،) ) وتنا تنا ، تنا ، مھ ، يھ ، وھ ،
متنأ and نحن are the ىحصف equivalents of وتنا and انحا in . يماش
These pronouns are often omitted when they have the same reference as subject markers in verbs. So in a phraselike سردی وھ , the prefix ي of سردی is sufficient to identify the subject of the verb and وھ can be omitted.
The second set consists of pronouns that are alway attached to a noun, a verb, preposition, or another particlesuch as دب , دنع , نلأ , نكل , نإ , etc. These pronouns cannot be omitted.
They include:
ان ن)ي ، ، ) مك ك ، ك ، مھ ، اھ ، ه ،
When attached to nouns, pronouns convey the meaning of possession (his, her, etc.), and when attached to verbs,they function as object pronouns (him, her.). Note that when ي is suffixed to a verb, an ن precedes it: ينملع (hetaught me).
Examples:
Possessive pronouns. ةریبك مھتعماج .انترایس هذھ .يباتك اذھ
Object pronoun. ةءارقلاو ةباتكلا ينملع يبأ
Preposition + pronounةرایسلا يف يعم بكر
مقر ١ نیرمت Read the following paragraph and answer the questions in Arabic using a pronoun to replace the underlined noun ornouns. The answer for the first question is given as an example.
، تاغللاو بادلآا ةیلكو قوقحلا ، ةیلكو ةسدنھلا ، ةیلكو بطلا ، ةیلك ةریبك : تایلك سمخ نمیأ ةعماج يف .ةعماجلا يف بلاط نمیأ يخأ .ىھن يمسأ داعس يتخأ .ناتسكاب وأ دنھلا نم نیفظوملا نم ھتكرش ٥٠ ٪ يف .ةریبك ةبساحم ةكرش يف ریدم وھ .رمع ھمسا ربكلأا يخأ .ةراجتلا ةیلكو
وھو داؤف ھمسا ریغصلا يخأ .ایلاطیأ ىلإ اھجوز عم داعس تلقتناف امور ، يف تیب ھمأو ھیبلأو يلاطیأ ، ودرانرب اھجوز .يضاملا رھشلا تجوزت رتم نیرشع يلاوح تیبلا نع دعبت ةبیرق ، ةسردملا .ةیوناثلا ةسردملا يف بلاط .
ةلئسأ؟ ىھن دنع تخأو خأ مك . ١
. ةدحاو تخأو ناوخإ ثلاث اھدنع ؟ نمیأ ةعماج يف ةیلك مك . ٢
_________________________________________؟ برع ریغ نیفظوملا نم ةیملا ) ) ةئملا يف مك . ٣
_________________________________________؟ ودرانرب مأو بأ تیب نیأ . ٤
_________________________________________؟ تیبلا نع داؤف ةسردم دعبت ارتم مك . ٥
_________________________________________
Sociolinguistic cornerيجیی .1 – اجأ / ءيجی – ءاج
The verb اجأ "he came"- يجیی "he comes", is one of the least regular verbs in Arabic. The best way to learn it at thispoint is simply to try to memorize its different conjugations. The following table shows its conjugation in both يماشand ىحصف . (Note that نحن and متنا in ىحصف are the equivalents of انحا and وتنا in يماش , respectively.)
ىحصف يماش
Imperfect Perfect Imperfect Perfect
ءيجی ءاج يجیی اجأ وھ
ءيجت تءاج يجیت تجأ يھ
اؤیجی / نؤیجی اوءاج اوجیی اوجأ مھ
ءيجت تئج يجیت تیج تنا
يئیجت / نیئیجت تئج يجیت تیج تنا
نوئیجت متئج اوجیت اوتیج متنأ / وتنا
ءيجأ تئج يجآ تیج انأ
ءيجن انئج يجین انیج نحن / انحا
2. The two verbs دیری – دارأ and ( ىلع ) لصحی – لصح are used mainly in ىحصف . The following table showstheir conjugations in the perfect and imperfect.
First, fill in the empty cells, then compare this table with that of the conjugation table of verbs in يماش in Unit 8and highlight the differences between the two.
( ىلع ) لصحی – لصح دیری – دارأ
Imperfect Perfect Imperfect Perfect
دارأ وھ
لصحت تلصح تدارأ يھ
نودیری مھ
تدرأ تنا
نیدیرت تنا
نولصحت متلصح نودیرت متدرا متنأ
تدرأ انأ
نحن
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك at all/never ادبأ
brother ( ناوخإ ةوخإ ، .ج ) خأto want هدب = دیری - دارأ
the tastiest, best ىكزأor (used in direct and وأ = مأ
indirect questions) to use لمعتسی - لمعتساto work لغتشی - لغتشا
to become حبصی = حبصاthe oldest ربكلأا
secondary (high) school ةیوناثلا ةسردملا trade/business ةراجت
nursing ضیرمتother, second يناث
then مثto bring بیجی - باج
good, sweet ولحengagement ةبوطخ
housewife تیب ةبر marriage جاوز
to allow حمسی - حمسyoung man, youth ( بابش .ج ) باش
friend, boyfriend ( باحصأ .ج ) بحاصto become حبصی - حبصأ = ریصی - راص
correct, true حیحصdoctor, physician ( ءابطأ .ج ) بیبط
normal, OK, fine يداعstrange بیرغonly سب = طقف
to decide ررقی - ررقstory ةصق
to sit دعقی - دعقglass, cup ةساك
many, a lot (pl. of ریثك ) راثكwhenever املك
law school قوقحلا ةیلك to find دجوی - دجو = يقلای - ىقلا
still ھسلwill not نل
to die تومی - تام
accountant بساحمengaged بوطخم
director, manager ریدمassistant دعاسم
hospital ىفشتسمtogether ضعب عم
teacher ملعمnurse ةضرمم
suitable بسانممسلإا اذھ = مسلااھ
هذھ = ياھhere is= يھ
مقر ١ نیرمت Read يلمإ تاركذم again, and match the names of the people in Column أ with the professions in Column :ب
ب أ
سدنھم يداف وبأ
ةضرمم دمحأ
ملعم يداف مأ
ریدم دعاسم نمیأ
ةبساحم اشر
معطم هدنع میر
بیبط يداف
ةبلاط ىنم
تیب ةبر دنھم
مقر ٢ نیرمت Complete each sentence by filling in the blanks with any appropriate word for the workplace of each occupation
. بتكم يف لمعی وھو ریدم يبا لاثم :يف ____________________ لمعتو ةخابط يما . ١
يف ____________________ بلاط وھو ةنس هرمع ١٧ يخا . ٢يف ____________________ لمعی سدنھملا . ٣
بساحملا ____________________ . ٤يف ____________________ لمعت تیبلا ةبر . ٥
يف ____________________ لمعت ةبیبطلا . ٦يف ____________________ لمعی ضرمملا . ٧
يف ____________________ لمعی ذاتسلاا . ٨يف ____________________ لمعی (businessman) لامعلأا لجر . ٩
يف ____________________ لمعتو ةریتركس ةلیمج . ١٠
ةعطاقتم تاملك مقر ٣ : نیرمت
Crossword puzzle
Down ( يدومع )ریدم يداف ______ معطم ؛ حبطم يف لمعی . ١
وأ كنب يف (person in charge) لوؤسملا . ٣بتكم وأ ةسردم
ھیف نكسن . ٤
Across ( يقفأ )كنب يف لمعی ىفشتسم ؛ يف لمعی . ١
“ تیسن ” (root) رذج . ٣ةیلك وا ةعماج يف لمعت . ٥
ةعماجلا يف ةسدنھ سرد . ٦ةعماجلا يف ةضرمملا ھسردت . ٧
كنب يف ةبساحم ذاتسا و ______ يبا . ٨رج فرح . ٩
ةسوكعم ) ةعماجلا يف بیبطلا ھسردی . ١٠؛ ) ةسوكعم ) ىفشتسم يف لمعت (backwards)
ةعماجلا وأ ةسردملا يف اھسردن . ٦تیبلا يف لمعت . ٨
بلأا وخأ ةعماجلا ؛ دیعب ______ يتیب . ٩رج فرح ةریغصلا ؛ ىودف تخا مسا . ١٠
(preposition)
بتكاو يكحاو رضح مقر ٤ : نیرمت Prepare a short description of one of the professions below, present it in class, then write it up as a composition ofabout 50 words at home. You can make up a name for the person or persons in the picture, discuss his/her age,profession, place of work, etc. Be creative.
بیبطلاو لكلأا مقر ١٢ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ to rest حاتری - حاترا
tired, unwell نابعتallergy ةیساسح
to be afraid فاخی - فاخhead سار
delicious يكاز
cause, reason ببسI hope you are OK! ! كتملاس
to feel رعشی - رعشHe looks like (his appearance) ھلكش
to request, ask for بلطی - بلطto come out علطی - علط
in bed شارفلا يف God forbid! ! حمس الله لا
frightening فیخمto become sick ضرمی - ضرم
sick ضیرمpoor, unfortunate نیكسم
pain عجوmust, should مزلا = نأ بجی
مقر ١ نیرمت . ىودف تیب يف تفاخ ) تعلط ، تحاترا ، ________________ ) ةنابعت و تناك يلما . ١
. امنیسلا يف سار ) افیخم ، نیكسم ، ________________ ) املیف تدھاش . ٢. ةلئسلأا ضعب بیبطلا تحترا ) ترعش ، ينلأس ، ________________ ) ىفشتسملا يف . ٣
! ناحتملإا يف حجنا ىتح سردأ ( بلطأ نأ ، بجی رعشا ، . ________________ ) ٤. راطملا ىلا قدنفلا نم يسكات دمحم بلط ) ضرم ، علط ، . ________________ ) ٥
. نبللاو بیلحلل ببس ) ةیساسح ، عجو ، ________________ ) مھدنع اكیرمأ يف سانلا ضعب . ٦
. تقولا لوط يلكش ) نیكسم ، شارفلا ، يف ________________ ) تنكو اضیرم تنك يننلا اریثك تسرد ) ام ) سردأ مل . ٧!( دمحلا ءاش ، نإ حمس الله ، لا ( ؟________________ ، ضیرم تنإ . ٨
. سردأ نأ بلط ) بجی ، ضیرم ، ( ________________ـ ناحتمإ ف يدنع . ٩. ادج نابعت ) عجو ، يكاز ، ________________ ) ةعماجلا معطم يف لكلأا . ١٠
لولأا سردلا
فسنملا ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك delicious يكاز
rice زرyogurt نبل
spices تاراھبlamb فورخ
no one, nobody دح ام = ادح ام something ءيش = يشا
cow(s) رقبpork, pig ریزنخ
ریباعتBon appetit (lit. may you have good health) ةیفاعو نیتحص
nobody eats لكایب / لكویب دح ام this is the first time ةرم لوأ هذھ
ةلئسأ؟ __________________________ فسنملا يف شیا . ١
؟ ______________________ ةرملا هذھ لبق فسنم تلكأ يلما . ٢؟ ___________________ ندرلأاب سانلا هولكایب يللا محللا (kind, type) عون شیا . ٢
؟ ___________________ يلما بسح اكیرمأب ، سانلا رثكأ هولكایب يللا محللا عون شیا . ٤
؟ ةوھق وأ ياش ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك (another time ةیناث ةرم ) time ةرم
وا = ایwithout نودب
to bring بیجی - باجsugar ركس
ریباعت
we’ve just had tea ياش انبرش لأھ May God bless your hands! ! كیدیا اوملسی
Bon appetit! ! ءانھو ةحص
ةلئسأ؟ ______________________ برشت تبلط يلمإ شیإ . ١
؟ _______________ ةوھقلا اھدب فیك . ٢؟ ______________________ ءيش برشت اھدب يداف مأ . ٣
( تاعومجم يف ) يھفش نیرمت لأھ ندرلأاب ، ) ریزنخ محل لكایب ) ادح / دح ھیف ام فسنم ، ) لكاب ) ةرم لوأ هذھ ةیلاتلا : ریباعتلا ىلع يوتحت ةدیدج ةریصق تاراوح وأ لمج نیوكت
ةیفاعو ةحص كیدیأ ، اوملسی ركس ، ) ) نودب وأ / لأو ركس ) ) ب ياش ، ) انبرش )
يناثلا سردلا
ينطبو يسار يف عجو ھیف ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك yes معن
to request, ask for بلطی - بلط
sick ضیرمpain عجوhead سار
belly, stomach نطبhere is يھ
neighbor راج
ریباعتI hope you are OK! ! كتملاسare you in pain? يش ةعوجوم
what is wrong (with you)? كلامavailable (to us) انع دوجوم
ةلئسأ؟ ___________________ يسكات اھدب يلمإ شیل . ١
؟ _________________ عجو ھیف نیو . ٢؟ _______________ اللهدبع وبأ نیم . ٣
! انضرم امو فسنم انلكأ انلك ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك poor, unfortunate نیكسم
tired, unwell نابعتto become sick ضرمی - ضرم
possible/thinkable لوقعمallergy ةیساسح
certainly دیكأto wait ىنتسی - ىنتسا
to come out علطی - علطto give يطعی - ىطعأ
medicine ءاودto rest حاتری - حاترا
to happen ریصی - راص
ریباعتsimple matter ةطیسب
He looks like (his appearance) ھلكشthis time ةرملاھ
all of us انلك = انلك ام not one دحاو لاو = شدح ام
God forbid حمس الله لا
ةلئسا؟ ___________________ اللهدبع وبأو يداف ، مأ ىودف ، بسح ةضیرم يلمإ شیل . ١
؟ ______________________ تناك ام لثم عجرت ىتح لمعت يلمإ مزلا شیا . ٢
( تاعومجم يف ) يھفش مقر ١ نیرمت اركش كتملاس ، / كتملاس ةیلاتلا : ریباعتلا ىلع يوتحت ةریصق تاراوح وأ لمج نیوكت
بعت لا درب ) اھدنع ) دیكأ نلاعز ،) … نابعت ، ) ھلكش نوھ ، ) نوكیب ) قیاقد سمخ كملسی ، ) (الله ( بیبطلا لوقیب شیا فوشنو ) ةیوش ىنتسن ام شیل فورخلا ، ةمحل نم اذھ درب ، لاو
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
.ةمدقملا يف سلاج لجر عم ملكتی قئاسلا ناك ةفیخم : صابلا ةلحر تناك .سمأ رھظ دعب دبرإ ىلإ صابلا انبكر .ىودف تیب يف نلآا يتاركذم بتكأ .ةریبك ةعرسب يشمی صابلاو لیابوملا … ىلع ملكتی ناك ىرخأ انایحأو ةدایقلا ، ةلجع نع هدی عفری ناك انایحأ
يف ةضیرم نلآا انأ ) تضرم ىتحو يلوصو ذنمو .رھظلا دعب ةیناثلا ةعاسلا تیبلا انلصو .ىودف تیب ىلإ دبرإ تاصاب ةطحم نم يسكات انذخأ … ةیناث ةرم ياش فسنم ، ھكاوف ، ةوھق ، ياش ، ریصع ، برشأو : لكآ انأو شارفلا )
.يتایح يف اھتلكأ ةلكأ بیطأ نكمم ادج ، بیط فسنملا ناك فسنم .“ ” مویلا ءادغلا ناك
.ھكاوفلا انلكأو ةوھقلاو ریصعلاو ياشلا انبرش ءادغلا دعب
اللهدبع وبأ مھراج نإ تلاق ىودف نكلو ىفشتسملا ، ىلا بھذأ نأ دیرأ تنكو ينطبو ، يسأر يف عجوب ترعش رھظلا دعب ةعبارلا ةعاسلا يلاوح .بیبط
وأ لكآ لاو حیرتسأ نأ بجی لاقو ىودف ، تیب يف اریثك تبرشو تلكأ يننأ وھ يضرم يف ببسلا نإ لاقو ةلئسلأا ، ضعب ينلأسو اللهدبع وبأ ءاج .يتدعم حیرتست ىتح ائیش برشأ
ةدیدج تاملك trip ةلحر
frightening فیخمdriver قئاس
man لجرsitting سلاج
front part دقم ةمsometimes انایحأto raise عفری - عفر
his hand هدیwith speed, quickly ةعرسب
bus stop ةطحمsince ذنم
arrival لوصوnow لأھ = نلآا
bed شارفto feel رعشی - رعش
to rest حیرتسی - حارتساstomach ةدعم
ریباعتsteering wheel ةدایقلا ةلجع must, should مزلا = نأ بجی
ةلئسأ؟ ____________________ صابلا يلمإ تبكر ىتم . ١
؟ ____________________ ةفیخم ةلحرلا تناك اذامل . ٢؟ ____________________ يلمإ ھتلكأ يذلا ءادغلا ناك اذام . ٣
؟ ____________________ رھظلا دعب ةعبارلا ةعاسلا ثدح اذام . ٤؟ ____________________ اذامل ىفشتسملا ؟ ىلا يلمإ تبھذ لھ . ٥
؟ ____________________ بیبطلا بسح يلمإ ضرم ببس وھ ام . ٦؟ ____________________ لعفت نأ بجی اذام . ٧
1. When did Emily get on the bus? Where?2. Why was the bus trip frightening?3. What did Emily have for lunch?4. What happened at 3 or 4 in the afternoon?5. Did Emily go to the hospital? Why?6. What was the cause of the sickness, according to the doctor?7. What should Emily do?
؟ ةحیحصلا ریغ ةلمجلا نیأ مقر ١ : نیرمت ؟ ةحیحص ریغ ةلمج يأ .ةدحاو ةلمج لاا صنلا بسح ةحیحص ةیلاتلا لمجلا لك
All the following statements are correct according to the reading passage above, except one. Which statement isincorrect?
. ةضیرم يلمإ . ١. ىودف تیب يف يلمإ . ٢
. صابلا قوسی وھو لیابوملا ىلع صابلا قئاس ملكت . ٣. رھظلا دعب ىودف تیب ىلإ ىودفو يلمإ تلصو . ٤
. نلآا ةفئاخ يلمإ . ٥. ىودف تیب يف اریثك تبرشو يلمإ تلكأ . ٦
. ادج بیط فسنملا . ٧
مقر ٢ نیرمت Without looking at the text above, conjugate each of the verbs in parenthesis. The first two are given as examples.
( ناك ____________) .سمأ رھظ دعب دبرإ ىلإ صابلا بكر ) ______ ) انبكر ______ .ىودف تیب يف نلآا يتاركذم بتك ) ______ ) بتكأ، ةدایقلا ةلجع نع هدی عفر ) ____________ ) ناك انایحأ .ةمدقملا يف سلاج لجر عم ملكت ) ____________) قئاسلا ناك .ةفیخم صابلا ةلحر
ةریبك ةعرسب يشمی صابلاو لیابوملا … ىلع ملكت ) ____________ ) ناك ىرخأ انایحأو .انأو تضرم ىتحو يلوصو ذنمو .رھظلا دعب ةیناثلا ةعاسلا تیبلا لصو ) ____________ ) .ىودف تیب ىلإ تاصابلا ةطحم نم يسكات ذخأ )
… ةیناث ةرم ياش فسنم ، ھكاوف ، ةوھق ، ياش ، ریصع ، برشأو : لكأ
.يتایح يف اھتلكأ ةلكأ بیطأ نكمم ادج ، بیط فسنملا ناك فسنم .“ ” مویلا ءادغلا ناك
. ھكاوفلا انلكأو ةوھقلاو ریصعلاو ياشلا برش ) ____________) ءادغلا دعب
ىودف نكلو ىفشتسملا ، ىلا بھذأ نأ دارأ ) ____________) تنكو ينطبو ، يسأر يف عجوب ترعش رھظلا دعب ةعبارلا وأ ةثلاثلا ةعاسلا يلاوح بیبط دبع الله وبأ مھراج نإ لاق ) ____________) .
( لكأ ____________) يننأ وھ يضرم يف ببسلا نإ لاق ) ____________) و ةلئسلأا ، ضعب ينلأسو اللهدبع وبأ ءاج يتدعم حیرتست ىتح ائیش برشأ وأ لكأ لاو حارتسأ ) ____________) نأ بجی لاقو ىودف ، تیب يف اریثك برش ) ____________) .و
عبارلا سردلا
دعاوق
1. More on moving to the past with ناكThe verb ناك and its derivatives are used to refer to states of the past, as the English equivalents was/were do:
He was tired. . نابعت ناك I was in the hospital. . ىفشتسملا يف تنك
You've seen instances where ناك is used in combination with words like دنع and عم to "move" the reference of thesewords to the past:
I had يدنع ناك I have يدنع
ناك is also used with otherparticles, adverbs, and verbs to express past actions orstates:
I wanted يدب تنك I want يدب
it was necessary, ought to مزلا ناك it is necessary that, must مزلا
I thought, I used to think ركفأ تنك I think ركفاب
I wanted دیرأ تنك I want دیرأ
ةیزیلجنلإا ىلا مجرت مقر ١ : نیرمت . ةمدقملا يف سلاج لجر عم ملكتی قئاسلا ناك .ةفیخم صابلا ةلحر تناك . ١
. ىفشتسملا ىلا بھذأ نأ دیرأ تنك . ٢
Now write at least 2 sentences using ناك مقر ٢ : نیرمت
مقر ٣ نیرمت Change the following sentences to the past, using ناك . The first one is given as an example.
. ةضیرم يھ ةنیكسم ،. ةضیرم تناك يھ ) ، ) ةنیكسم
. ةفیخم ةلحرلا . ١. ناحتملأا لبق حاتری نأ دیری . ٢
. موی لك حابص صابلا بكرن يتخأو يخأو انأ . ٣. ةعمج موی لك فسنملا نولكأی . ٤
. ةطیسب ةلكشملا . ٥
2. Roots and verb stemsArabic words are divided into three main categories: verbs, nouns, and particles. Particles are words or parts ofwords like prepositions, conjunctions, the definite article, question words, and other "function" elements. Verbs andnouns are the main categories, which include the great majority of words in the language. All verbs and nounsderive from three or, less commonly, four-letter roots. The latter will be excluded because of their rare occurrencein this book.
Three-consonant roots are divided into the following five types:
1. Sound roots have three consonants in the three consonant positions, no doubling of any two consonants, and noا , .in any of the three root positions ى or ,و
to write ب.ت.ك
to hear ع.م.س
to know ف.ر.ع
2. Assimilated roots have و in the first root slot:
to find د.ج.و
to arrive ل.ص.و
3. Hollow roots have و or ي in the second root slot, which is often realized as ا in the perfect tense of the verb:
He was/will be نوكی / ناك ن.و.ك
He said/says لوقی / لاق ل.و.ق
He flew/flies ریطی / راط ر.ي.ط
4. Lame roots typically have ي (less commonly و in the third root slot) which is realized as ةروصقم فلأ ,ى-
(pronounced exactly like ا) in the perfect form of the verb. Examples of lame roots are
He walked/walks يشمی - ىشم ي.ش.م
He invited/invites وعدی - اعد و.ع.د
He spoke/speaks يكحی - ىكح ي.ك.ح
5. Doubled roots have the same consonant in second and third positions:
He passed/passes رمی - رم ر.ر.م
He liked/likes بحی - بح ب.ب.ح
Words are built from roots following regular patterns. There are verbal patterns (for verbs) and nominal patterns
(for nouns and adjectives). One of the most common nominal patterns is the one that the following adjectives belongto:
ریبك ریغص ، دیعب ، بیرق ، صیخر ، فیظن ، .
Nominal patterns will be discussed in detail later.
There are 12 verbal patterns or forms, called نازوأ (singular نزو ) that are commonly used in modern Arabic. Oneimportant step in recognizing the form of a specific verb is to identify its stem, which refers to the verb in itssimplest form: the third person masculine singular in the past tense, the equivalent of he -ed in English, as in سرد"he studied", سرد "he taught", جوزت "he got married", لغتشا "he worked", etc.
مقر ٤ نیرمت With reference to the above discussion, fill in the empty cells in the following table. All the verbs in the table aretaken from the reading passage in lesson 3.
Root Type Root Stem Translation Verb
sound ب.ت.ك بتك I write بتكأ
انبكر
ن.و.ك She was تناك
ل.ص.و انلصو
ترعش
لاق
ينلأسو
ح.ي.ر حارتسا حیرتسأ
ركفأ
and I return عجرأو
Note that in roots like ل.ء.س , the middle letter is ةزمھ , which is a consonant. Such roots are considered sound.
Sociolinguistic corner
يماش ىحصف
حرابم سمأ
نم ذنم
لأھ نلآا
يدب تنك دیرأ تنك
حورأ بھذأ
اجأ ءاج
مزلا نأ بجی
ةركب ادغ
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك sometimes انایحأ
to rest حیرتسی - حارتساsomething ءيش = يشا
now لأھ = نلآاwithout نودب
with speed ةعرسبbelly, stomach نطب
cow(s) رقبspices تاراھب
to bring بیجی - باجneighbor راج
sitting سلاجlamb فورخ
pork, pig ریزنخ
head سارman لجرtrip ةلحرrice زر
to raise عفری - عفرdelicious يكاز
driver قئاسsugar ركس
I hope you are OK! ! كتملاسto feel رعشی - رعش
Bon appetit! ! ءانھو ةحص Bon appetit (lit. may ةیفاعو نیتحص you have good health)
to request, ask for بلطی - بلطsteering wheel ةدایقلا ةلجع
bed شارفyogurt نبل
nobody eats ( لكایب ) لكویب دح ام not one/nobody دح ام = ادح ام
what is wrong? كلامbus stop ةطحم
frightening فیخم(another time ةیناث ةرم ) time ةرم
sick ضیرمstomach يتدعم
front part دقم ةمsince ذنم
available (to us) انع دوجوم are you hurt? يش ةعوجوم
yes معنthe first time ةرم لوأ هذھ
نوھ = يھpain عجو
arrival لوصووا = ای
must, should مزلا = نأ بجی his hand هدی
May God bless your hands! ! كیدیا اوملسی
بیبطلا لاق ةینغأ :( اھبق دمحم مدآ ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
The doctor said, بیبطلا لاق
Drink milk, بیلح برشا
And eat fruit, ھكاوف لكو
And eat grain, بوبح لكو
And oranges لاقتربو
From the north لامشلا نم
And eat vegetables, راضخ لكو
From the south. بونجلا . نم
مقر ١ نیرمت Study the cumulative vocabulary list in this lesson and create three groups ( تاعومجم ) of words, the first groupcontaining words (or expressions) related to health, the second containing words and expressions related to food,and the third words and expressions related to body parts. If a word has more than one occurrence, list it only once.
( يعامج طاشن ) ةملكلا نمخ مقر ٢ : نیرمت Group activity (guess the word): one student describes a word, gives an example, or draws an object and the otherstudents guess it. For example,
كمس ةیملا :) يف وأ ) رحبلا يف شیعی .
جاجد . ٧ ریزنخ . ٦ رقب . ٥ فورخ . ٤ تاراھب . ٣ نبل . ٢ زر . ١
ریصع . ١٣ بیلح . ١٢ ركس . ١١ ياش . ١٠ ةوھق . ٩ كمس . ٨
تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٣ : نیرمت .Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about the following topic:
You ate something and got sick. How did you get sick, how did you feel, what did you do to feel better …?Make sure you use the words introduced in this unit.
تلاصاوملا مقر ١٣ : ةدحولا
ةدیدجلا تاملكلا مھأ safe نیمأ
to wait (for) ىنتسی - ىنتساsmoking نیخدت
always امئادto smoke نخدی - نخد
to pay عفدی - عفدpassenger ( باكر .ج ) بكار
driver قئاسowner بحاص
road قیرطcounter, meter دادع
difference قرفsign ةتفلا
prohibited, not allowed عونممpublic transportation ةماع تلاصاوم
to descend, come down لزنی - لزنtype, kind ( عاونأ .ج ) عون
to stop (someone) فقوی - فقو
( تاغارفلا لأما : ) مقر ١ نیرمت “. سیوك يبرع يكحتب تنا ” يلملإ يسكاتلا فظوم ) قئاس ، قیرط ، ____________ ) لاق . ١
. لمعلاو ةلئاعلاو ةسردملا يف لوغشم امئاد ) نیخدت ، بحاص ، ____________ ) دمحم . ٢. ادج ةصیخر ندرلأا يف ةماعلا ) فظوملا ، عونمم ، ____________ ) تلاصاوملا . ٣
. نونخدی سانلا نم ریثك نكل تاصابلا يف عونمم نیخدتلا ) ةتفلا ، عفد ، . ____________ ) ٤. رلاود ابیرقت ١٠٠ تعفد ) تفقو ، دادع ، ____________ ) يضاملا عوبسلأا ادج ، يلاغ معطملا اذھ يف لكلأا . ٥.
ةلماك لمج يف ةیلاتلا تارابعلا / تاملكلا لمعتسا مقر ٢ : نیرمت عونمم . ١
ةماع تلاصاوم . ٢نیمأ . ٣
بكار / قئاس . ٤قیرط . ٥
لولأا سردلا
؟ يسكات لاو سیفرس ، صاب ، ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك your opinion كیأر
سیوك = حینمsafe نیمأ
stop (bus stop) فقومfast عیرس
to wait (for) ىنتسی - ىنتسا
ةلئسأ؟ __________________ يسكاتلا يفو سیفرسلا تارایس يف ةلكشملا شیإ ىودف ، يأر يف . ١
؟ __________________ نامعل صابلا ذخایب ةعاس مك . ٢
؟ __________________ ىودف بسح نامعل دبرإ نم ھیف صاب مك . ٣
يسكاتلا قئاس عم يكحت يلمإ ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك to descend, come down لزنی - لزن
several, a number of ةدعreason ( بابسأ .ج ) ببس
subject ةدامto love, to like بحی - بح
ةلئسأ؟ ___________________ ندرلأا يف يلمإ ىتمإ نم . ١
؟ ___________________ يبرع يكحاب يمأ نطب نم تلزن انأ تلاق : يلمإ شیل . ٢؟ ___________________ يبرع ملعتتب يلمإ شیل . ٣
؟ ___________________ نامك شیإو يبرعلا ، لكلأا بحتب يلمإ . ٤؟ ___________________ يبرع تسرد يلمإ نیو . ٥
. ةریصق تاراوحو لمج نیوكت فصلا :) يف يھفش مقر ١ ( نیرمت .؟ يبرع /ي ملعتتب شیل نیدعب ، ءيش ، لوأ نكمم ، دیكأ ، ابیرقت ، مزلا ، ةعاس ، )… ) مك نكل ، كیأر ،؟ شیأ
يناثلا سردلا
؟ تارباخملا عم يلغتشت ةحیار ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك to teach ملعی - ملع = سردی - سرد
to finish, complete لخی ص - صلخintelligence services تارباخم
teaching میلعت = سیردتaccording to, depending on بسح
to depend on دمتعی - دمتعاChristian يحیسم
religion نیدshameful بیع
ریباعتState Department (Ministry of Foreign Affairs) ةیجراخلا ةرازو
higher, graduate studies ایلع تاسارد
ةلئسأ
؟ ______________________ يبرعلا ةسارد صلخت ام دعب يلمإ لمعت ةحیار شیإ . ١؟ ______________________ بعص صصخت يأو لھس صصخت يأ يلمإ ، يأر يف . ٢
؟ ______________________ اكیرمأ يف برعلا ددع مك يلمإ ، بسح . ٣؟ ______________________ اكیرمأ يف نیملسملا ددع مك يلمإ ، بسح . ٤
وأ لأ؟ ______________________ صاخ ءيش نیدلا نع يكحلا يسكاتلا ، قئاس يأر يف . ٥
زیمملا يسكاتلا ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك to forgive حماسی - حماس
to make someone dizzy شودی - شودimpossible لیحتسم
always امئادto pay عفدی - عفد
counter, meter دادعordinary يداعdifference قرف
to stop (someone) فقوی - فقوit seems ودبی
to understand مھفی - مھف
ةلئسأ
ةداع (usually) ؟ ______________________ يسكاتلل يلمإ عفدتب مك . ١؟ ______________________ ىلغأ يسكاتلا اذھ شیل . ٢
؟ ______________________ زیمملا يسكاتلاو يداعلا يسكاتلا نیب قرفلا شیإ . ٣______________________ ! سیوك يبرع يمھفتب ام ودبی نكل سیوك ، يبرع يكحتب تنا يلملإ : لاق يسكاتلا قئاس شیل . ٤
؟ ______________________ شیل عبرو ؟ ریناند عبرأ عفدت يلمإ مزلا كیأر ، يف . ٥
. ةریصق تاراوحو لمج نیوكت فصلا :) يف يھفش مقر ١ ( نیرمت ءيش بحاب ،) ام ) بحنب ام نكل ،) ) سب اعبط ، برع ؟ ھیف لاثم ، بسح ، بعص ،؟ وأ لھس لغتشأ ، يدب ةیجراخلا ، ةرازو لمعت ، / لمعی (ة ) حیار
ودبی نیب ؟ … قرفلا شیأ ىلغأ ، نسحأ ، فظنأ ، (ي ،) فوش لیحتسم ، يداع ، صاخ ،
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
.ةماعلا تلاصاوملا نولمعتسی سانلا رثكأ نكلو ةصاخ ، تارایس نییندرلأا نم ریثكلا كلمی
.يسكاتلا تارایسو تاصابلاو سیفرسلا تارایس يھ نامع يف تلاصاوملا نم عاونأ ةثلاث كانھ
.تاعماجلاو سرادملابلاطو نییموكحلا نیفظوملا نم تاصابلا هذھ باكر رثكأ .ةماعلا تاصابلا عاونلأا هذھ صخرأ
.تاصابلا لثم قیرطلایف ةریثك تارم فقوتت لاو .عرسأ اھنكل تاصابلا نم ىلغأ يھو رفصأ ، اھنول يسكاتلا تارایس
لثم قیرطلا يف اریثك فقوتت يھو .يسكاتلا تارایس نم صخرأ اھنكل تاصابلا ، نم ىلغأ تارایسلا هذھ .سیفرسلا تارایس وھ ریخلأا عونلاو .ةیندرلأا تارایسلا يف ةریبك ةلكشم نیخدتلا ةلكشم .باكر ةسمخ وأ ةعبرأ لیلق ، اھیف باكرلا ددع نلأ لایوط اتقو ذخأت اھنكل لا تاصابلا ،
أدبو ةراجیس جرخأ قئاسلا نكلو نیخدتلا .“ عونمم ” اھیلع بوتكم ةتفلا يسكاتلا يف ناك ةقشلا ، ىلا دلبلا طسو نم يسكات تذخأ يضاملا عوبسلأا .اھنع لوؤسم وھو ةتفلالا ، عضو ةرایسلا بحاص نإو ھترایس تسیل هذھ نإ لاق عونمم ، نیخدتلا لوقت ةتفلا كانھو نخدی فیك ھتلأس امدنع .نخدی
ةدیدج تاملك to own كلمی - كلم
to use لمعتسی - لمعتساtype, kind ( عاونأ .ج ) عون
governmental يموكحto stop فقوتی - فقوت
road قیرط(a long time لیوط تقو ) time تقو
passenger ( باكر .ج ) بكارlittle, few لیلقsmoking نیخدت
sign ةتفلاdriver قئاس
to take (something) out جرخی - جرخأcigarette ةراجیسwhen امل = امدنعowner بحاص
to put عضی - عضوresponsible لوؤسم
ریبعتpublic transportation ةماع تلاصاوم
ةلئسأ؟ ___________________ ندرلأا يف تلاصاوملل سانلا رثكأ لمعتسی اذام . ١
؟ ___________________ تاصابلا لثم لایوط اتقو سیفرسلا تارایس ذخأت اذامل لا . ٢؟ ___________________ يسكاتلا يف تناك يتلا ةتفلالا ىلع بتك اذام . ٣
؟ ___________________ يسكاتلا قئاس يلمإ تلأس اذام . ٤؟ ___________________ يسكاتلا قئاس ھلعف يذلا يف كیأر ام . ٥
1. What do most people use for transportation in Jordan?2. Why don't the service cars take a long time like buses?3. What was written on the sign that was in the taxi?4. What did Emily ask the taxi driver?5. What do you think of what the taxi driver did?
. يلمإ اھنع ثدحتت يتلا ةثلاثلا تلاصاوملا عاونأ نیب نراق مقر ١ : نیرمت Compare the three types of transportation that Emily discusses.
اھلمعتسی نم ةعرسلا ةرجلأا نوللا تلاصاوملا
يسكاتلا تارایس
تاصابلا
سیفرسلا تارایس
. صنلا يف تءاج ام بسح نم ١ - ٧ ةیلاتلا لمجلا بتر مقر ٢ : نیرمت (Arrange the sentences according to their order in the reading selection. The answer is provided for the first one.)
. تلاصاوملا عاونأ صخرأ ةماعلا تاصابلا ٢. يسكاتلا تارایسو سیفرسلا تارایسو تاصابلا لثم ةماعلا تلاصاوملا نولمعتسی ندرلأا يف سانلا رثكأ __
. يسكاتلا تارایسو . ةراجیس نخد يسكاتلا قئاس __
. يسكاتلا تارایس نم صخرأ سیفرسلا تارایس __. تاصابلا نم ىلغأ سیفرسلا تارایس __
. تاصابلا لثم لایوط اتقو ذخأت سیفرسلا لا تارایس __. يسكاتلا تارایسو سیفرسلا تارایسو تاصابلا يف نوبكری ندرلأا يف تاعماجلاو سرادملا بلاط __
عبارلا سردلا
دعاوق
؟ .1 كیأر شیإ
In spoken Arabic, the idiomatic equivalent of "what do you think?" is ؟ كیأر وش / شیأ . "I think" or "I believe" isgenerally expressed by يیأر يف .
مقر ١ نیرمت Take turns you and your partner asking and answering the following questions. Justify your answers by using نلأ or
ببسب . The main difference between نلأ and ببسب is that نلأ is followed by a sentence that starts with a noun or pronounand ببسب is followed by a noun.
I study Arabic because I like the history of the Middle East طسولأا . قرشلا خیرات بحأ ينلأ ةیبرعلا ةغللا سردأ
I study Arabic because of the importance of the Middle East طسولأا . قرشلا ةیمھأ ببسب ةیبرعلا ةغللا سردأ
؟ ةینیصلا ةغللا وأ ةیبرعلا ةغللا بعصأ ، ةغل يأ كیأر ، يف . ١
؟ فیصلا لصف وأ ءاتشلا لصف نسحأ ، لصف يأ كیأر ، يف . ٢؟ ابوروأ يف وأ اكیرمأ يف نسحأ ةماعلا تلاصاوملا كیأر ، يف . ٣
؟ يبرعلا لكلأا وا يكیسكملا لكلأا بیطأ ، لكأ يأ كیأر ، يف . ٤
نإ .2A source of errors for speakers of English learning Arabic is in the use of the equivalent of English that. Considerthe following two sentences:
1. She said that she uses public transportation.2. This is the bus that I take every day.
The meaning of that in the first sentence is quite different from its meaning in the second. In Arabic, the first that istranslated as نإ , while the second is translated by يللا يذلا ) in ىحصف ). Here is an Arabic translation of the twoEnglish sentences above:
. ةماعلا تلاصاوملا لمعتست اھنا تلاق . ١. موی لك ھبكرأ يللا ) ) يذلا صابلا وھ اذھ . ٢
ةیزیلجنلإا ىلا مجرت مقر ٢ : نیرمت _____________________ . تاصابلا هذھ كلمت ةیندرلأا ةموكحلا نإ ىودف يل تلاق
_____________________ . ةماعلا تلاصاوملا يف عونمم نیخدتلا نإ ىودف يل تلاق
ةیبرعلا ىلا مجرت مقر ٣ : نیرمت 1. I said to him that I do not smoke. ___________________________________2. This is the taxi that costs ( فلكی ) more than the ordinary taxi. ______________________
نأ .3 / نإOne variant of نإ is نأ , which also means "that". The difference between the two is that نإ is used after the verb لاق ,while نأ is used everywhere else.
مقر ٤ نیرمت Fill in the blanks in the following with يذلا , يتلا , نإ , or نأ :
. ةفیظن تسیل اھنكل ةصیخر نانبل يف تاصابلا . ____________ (I believe) دقتعأ . ١. ةعیرس تسیل نكل ةفیظن اھبكرأ تاصابلا ____________ . ٢
( تاصاب is a non-human
plural. Non-human plurals are treated grammatically as singular femininenouns.)
. ةرھاقلا يف ھترایز دیرأ عماجلا ____________ وھ اذھ . ٣. ةیفوك سبلت اھنلأ ةیبرع ةبلاطلا ركف ____________ . ٤. ادج ابعص ناك ھیف تحجن ناحتملأا ____________ . ٥
. ةیكیرملأا ةموكحلا يف اھیلع لصحأ نأ دیرأ ةفیظولا ____________ . ٦. توریب راطم يف يتطنش يل ____________ لاق . ٧
. ينیطسلف لصأ نم راطملا ىلإ ينذخأ يسكاتلا ____________ قئاس . ٨. تابتكملاو معاطملا لثم ةریثك نكامأ يف عونمم نیخدتلا فرعأ ____________ . ٩
. اھیف سردأ نأ دیرأ ةعماجلا ____________ يھ هذھ . ١٠
4. The Arabic sentence, word order, and agreementArabic sentences are of two general types: those with verbs and those without verbs. Sentences that have verbs arecalled verbal sentences, and sentences without verbs are generally referred to as equational sentences.
Equational sentences
Smoking is prohibited عونمم . نیخدتلا
Note the absence of the equivalent of the English verb to be. The Arabic sentence literally translates as Thesmoking prohibited.
In an equational sentence that consists of an indefinite subject and an adverb or a prepositional phrase, theadverb or prepositional phrase precedes the subject:
There are three types of transportation. . تلاصاوملا نم عاونأ ةثلاث كانھ
Among the problems which I faced [is] the problem of smoking. . نیخدتلا ةلكشم يھ اھتھجاو يتلا لكاشملا نم
Verbal sentencesThere is a certain amount of flexibility in the word order of verbal sentences: it is common for a verb to precede orfollow its subject. The following two word orders are grammatical, both meaning "Many Jordanians own privatecars".
. ةصاخ تارایس نییندرلأا نم ریثكلا كلمی . ةصاخ تارایس نوكلمی نییندرلأا نم ریثكلا
(Do you remember why the first sentence has كلمی while the second has نوكلمی ?)
Verb-object-subject orderAn interesting word order in verbal sentences is observed when the object of a verb is a pronoun. The pronoun insuch a case is attached to the verb, resulting in a verb-object-subject sequence. The following three sentences areall grammatical:
The students study in the universities the sciences of the Islamicreligion and the Arabic language.
يملاسلإا نیدلا مولع تاعماجلا يف بلاطلا سردی ةیبرعلا ةغللاو
The students study in them the sciences of the Islamic religion andthe Arabic language.
. ةغللاو يملاسلإا نیدلا مولع اھیف بلاطلا سردی ةیبرعلا
The students study in them the sciences of the Islamic religion andthe Arabic language.
. ةغللاو يملاسلإا نیدلا مولع بلاطلا اھیف سردی ةیبرعلا
مقر ٥ نیرمت Write six sentences, three nominal and three verbal using the words below. Make sure you provide the correctagreement, use the definite article لا with nouns and adjectives that need to be defined, and use the correct form ofthe verb in verbal sentences.
Nouns and adjectives Verbs
، ریقف لوؤسم ، بحاص ، قئاس ، ةرایس ، فظوم ، صاخ ، نیمأ ، قیرط ،لیوط
، سردی - سرد قوسی ، - قاس لزنی ، - لزن لصی ، - لصولمعی - لمع
مقر ٦ نیرمت Fill in the empty cells in the following table. All the verbs in the table are taken from the reading passage in Lesson3.
Root Type Stem Root Translation Verb
He owns كلمی
لمعتسا They use نولمعتسی
And they use it (her) اھلمعتسیو
assimilated فقوت فقوتت
sound ذخأت
تذخأ
ن.و.ك ناك
جرخأ جرخأ
أدبو
نخدی
ھتلأس
لوقت
لاق
عضو
Sociolinguistic cornerIt was mentioned earlier that ىحصف has a case system for nouns and adjectives and that at this stage only a passiveknowledge of this system is necessary. As was also pointed out before, the case system does not affect the meaningof words. So لیوط and لایوط are identical in meaning; they both mean "long". When you know more Arabic, you willbe expected to know those few rules of the case and mood system that are essential for writing correct ىحصف .
One of the more common manifestations of the case system is the suffix ا , which you have seen in common wordslike لاھسو لاھأ اوفع ، اركش ، . In addition to its frequent occurrence in such adverbs, it is frequentlyfound in singular masculine indefinite nouns when they serve as the object of a verb or as a modifier of an object.
Translate the following two sentences.
They (taxi cabs) … . اریثك فقوتت يسكاتلا ) تارایس ) يھو
. لایوط اتقو ذخأت اھنكل لا
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك to take (something) out جرخی - جرخأ
safe نیمأto use لمعتسی - لمعتسا
to wait (for) ىنتسی - ىنتساto depend on دمتعی - دمتعا
smoking نیخدتteaching میلعت = سیردت
to stop فقوتی - فقوتto love, to like بحی - بح
according to, depending on بسحgovernmental يموكح
to finish, complete لخی ص - صلخalways امئاد
to smoke نخدی - نخدhigher, graduate studies ایلع تاسارد
to teach ملعی - ملع = سردی - سردto pay عفدی - عفد
to make someone dizzy شودی - شودreligion نید
your opinion كیأرpassenger ( باكر .ج ) بكار
driver قئاسto forgive حماسی - حماسreason ( بابسأ .ج ) ببس
cigarette ةراجیسowner بحاص
road قیرطordinary يداع
counter, meter دادعseveral, a number of ةدع
when امل = امدنع
shameful بیعdifference قرف
to understand مھفی - مھفlittle, few لیلق
sign ةتفلاsubject ةدام
intelligence services تارباخمresponsible لوؤسمimpossible لیحتسم
Christian يحیسمto own كلمی - كلم
prohibited, not allowed عونممسیوك = حینم
public transportation ةماع تلاصاوم stop (bus stop) فقوم
to descend, come down لزنی - لزنtype, kind ( عاونأ .ج ) عون
State Department (Ministry of Foreign Affairs) ةیجراخلا ةرازو to put عضی - عضو
(a long time لیوط تقو ) time تقوto stop (someone) فقوی - فقو
it seems ودبی
( يعامج طاشن ) ةملكلا نمخ مقر ١ : نیرمت ، بسح فظوم ، عفدی ، - عفد عون ، فقوتی ، - فقوت ةتفلا ، قئاس ، بكار ، ماع ، صاخ ، نیمأ ، ةماع ، تلاصاوم صاب ، سیفرس ، ةرایس قیرط ، عونمم ،
تارایسلا فوقو عونمم عونمم ، نیخدتلا نیخدت ،
. تیبلا يف بتكا مث فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٢ : نیرمت Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
1. You are planning a trip. Write in detail how you plan to get to your destination.2. Describe the different transportation methods in your town. What is the best method in your opinion? What do
most people use? Be sure to compare and contrast the fare/cost of each method.3. Imagine yourself in a taxi or a bus in Jordan. The driver/another passenger wants to know why you are studying
Arabic, what you plan to do after graduating, etc.
سقطلا مقر ١٤ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ to change ریغتی - ریغت
dry فاجmountainous يلبج
temperature ةرارحلا ةجرد warm ئفاد
humid بطر
humidity ةبوطرflowers ( روھز .ج ) ةرھز
desert-like يوارحصscarcity ةلق
little, few لیلقamount ( تایمك .ج ) ةیمك
evening, night لیلrain رطم
moderate, temperate لدتعمdaytime راھن
to reach لصوی لصو -
مقر ١ نیرمت Describe each picture using as many words/phrases as necessary from the list above.
ةدیدجلا تاملكلا لامعتساب تاغارفلا لأمإ مقر ٢ : نیرمت . فیصلا يف ساسكت ________________ يف سقطلا . ١
. تیاھنرھف ةجرد نم ١٠٠ رثكأ ىلا ةجرد ________________ تلصو . ٢. لتایس ةنیدم يف ریثك كانھ ________________ . ٣
.________________ نم دربأ لیللا يف سقطلا . ٤. عیبرلا لصف يف ةریثك كانھ ________________ . ٥
لولأا سردلا
اكیرمأ يف سقطلا ةدھاشم :
ةدیدج تاملك here I am! ! ينیھ
humid بطرdry فاج
stupid يبغI mean يدصق
region, area ( قطانم .ج ) ةقطنمseason لصف
moderate, temperate لدتعمsometimes انایحأ
to change ریغتی - ریغتcolor اندنع = انع ناولأ ) .ج ) نول
flower ( روھز .ج ) ةرھز
ریباعتthe same thing ءيشلا سفن
Oh God! ! ای أby God, I swear! اللهو
praise God, wow! ! ءاش الله ام
ةلئسأ؟ اھیف سقطلا فیك يلمإ ؟ اھیف تشاع يللا تایلاولا شیا . ١
؟ رھش يلأ رھش يأ نم يلمإ ؟ بسح كرویوین ، يف جلث ھیف رھش مك . ٢؟ شیل يلمإ ؟ بحتب لصف يأ . ٣
؟ بحتب ىودف لصف يا . ٤؟ شیل ندرلأا ؟ يف سانلا اوبحیب لصف يأ . ٥
ةنسلا لوصف بتكا مقر ١ : نیرمت Write down in Arabic the season that corresponds to each picture.
ءاتش
ریصق راوح مقر ٢ : نیرمت Ask your neighbor about the weather in his/her hometown or state. Use words like:
(. خلا طابش ، يناثلا ، نوناك ) ةنسلا روھش فیرخ ،) عیبر ، ءاتش ، فیص ، ) ةنسلا لوصف بطر ، فاج ، راح ، / يماح دراب ، سقط ،
يناثلا سردلا
ندرلأا يف سقطلا ةدھاشم :
ةدیدج تاملك always امئادlike this كیھ
to fall لزنی - لزنcorrect طوبزم
like, such as يزto reach لصوی - لصو
building ( تایانب .ج ) ةیانبto be sufficient يفكی - ىفك
shower شدheat رح
ریبعتmy dear, my lady يتس ای
ةلئسأ
؟ تیملا رحبلاو ةبقعلا قطانم يف عیبرلا يف سقطلا فیك . ١؟ ندرلأا يف جلث لزنیب نیو . ٢
؟ ىودفو يلمإ اھیف ةنكاس يللا ةقطنملا يف فیصلا يف سقطلا فیك . ٣؟ ىودف يأر يف ةلكشملا شیا . ٤
؟ اكیرمأ يف رحلا مایأ يف يلمإ لمعتب شیا . ٥
( سقطلا نع يكحا ) يعامج طاشن نیرمت :Get to know your neighbor better. Ask him/her where he/she is from, which city, state, etc. and ask about theweather there. Take notes of the answers. Then, on the basis of the notes, introduce that person to the rest of theclass.
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
نكل ودارولوكو ، كرویوین يف دراب سقطلا مایلأا هذھ يف .ساسكت ةیلاو يفو ودارولوك ةیلاو يفو كرویوین ةیلاو يف تشع .زاتمم انھ سقطلا ادج راح وھف ساسكت ، يف فیصلا يف ركفأ نأ دیرأ نكلو لا ساسكت ، يف ئفاد .
يف ادج زاتممو فیصلا يف لدتعمو ءاتشلا يف لایلقدراب سقطلا لامشلا يف ةیلبجلا قطانملا يف سقطلا : نم عاونأ ةدع ھیف نكلو ریغص دلب ندرلأا ةقطنم يفو .لیللا يف درابو راھنلا يف ئفاد ءاتشلا يفو فیصلا ، يف ادج راح سقطلا دلابلا قرش يف ةیوارحصلا قطانملا يفو عیبرلاو ، فیرخلا
فیصلا . روھش يف راحو ةنسلا ، مایأ رثكأ ئفاد سقطلا ةبقعلاو روغلا
انھ نییكیرملأا ، لثم ءاملا نولمعتسی انھ لا سانلا.طقف ندرلأا يف سیلو اھلك ، طسولأا قرشلا ةقطنم يف لیلق ءاملاو ءاملا ، ةلق يھ انھ ةلكشملا نولسغیو نوخبطی امدنعو .طقف عوبسلأا يف تارم ثلاث وأ نیترم محتسی سانلا نم ریثك .مامحلاو خبطلاو لیسغلا دنع ةلیلق تایمك نولمعتسی
ءاملا نم ادج ةلیلق تایمك نولمعتسی سبلاملاو نوحصلا
ةدیدج تاملك to live شیعی - شاع
warm ئفادhot يماح = راح
country ( دلاب .ج ) دلبseveral, a number of ةدعkind, type ( عاونأ .ج ) عون
little, few لیلقmoderate, temperate لدتعم
mountainous يلبجdesert-like يوارحص
daytime راھنevening, night لیل
scarcity ةلقwater ةیم = ءام
amount ( تایمك .ج ) ةیمكwashing لیسغ
to take a shower محتسی - محتساto use لمعتسی - لمعتسا
ریبعتthe Middle East طسولأا قرشلا
ةلئسأ؟ يلمإ بسح تقولا ، ذھ يف ودارولوك يف سقطلا فیك . ١
؟ يلمإ بسح ساسكت ، يف فیصلا يف سقطلا فیك . ٢؟ ندرلأا يف ةیوارحصلا قطانملا يف سقطلا فیك . ٣
؟ يلمإ يأر يف ندرلأا ، يف ةلكشملا يھ ام . ٤؟ ءاملل نییندرلأا لامعتسا نع يلمإ لوقت اذام . ٥
1. How does Emily describe the weather in Colorado at this time of year?2. What is the weather like in the summer in Texas, according to Emily?3. What is the weather like in the desert areas of Jordan?4. What is the problem in Jordan, according to Emily’s opinion?5. What does Emily say about the way Jordanians use water?
يلاتلا لودجلا لمكأ مقر ١ : نیرمت
سقطلا ةقطنملا
فیرخلا فیصلا عیبرلا ءاتشلا
ةیلبجلا قطانملا
x x ةیوارحصلا قطانملا
ةبقعلاو روغلا ةقطنم
ةعطاقتملا تاملكلا لمكأ مث لاثملا ، يف امك صنلا ، يف ةفرعملا تاملكلا نع ثحبا مقر ٢ : نیرمت .The following are definitions of some key words in the reading passage. Read the definitions, identify the words, asin the example, and then use the words to complete the puzzle below.
ءاتشلا دعبو فیصلا لبق . ١اراح سیلو ادراب سیل . ٢
يماح . ٣“ رھش ” عمج . ٤
“ بونج ” سكع . ٥ندرلأا برغ يف ةراحو ةضفخنم ةقطنم . ٦
نكس . ٧اریثك . ٨
اریثك سیل . ٩حابصلا يف ةسداسلا ةعاسلا ىلإ ءاسملا يف ةنماثلا ةعاسلا نم . ١٠
ءاسملا يف ةنماثلا ةعاسلا ىتح حابصلا يف ةسداسلا ةعاسلا نم . ١١عیبر ءاتشلا لبقو فیصلا دعب . ١
عبارلا سردلا
دعاوق
نوكی .1 نكمم In the brief discussion of equational sentences in Unit 13, it was noted that Arabic does not have the equivalents ofthe present forms of the English verb to be (is and are) in sentences like عونمم نیخدتلا (smoking is prohibited). Theequivalents of was and were ( اوناك ناك ، ) are, of course, quite common: يف ناك
ةتفلا يسكاتلا "there was a sign in the taxi".
The imperfect of ناك , which is نوكی , is often used to refer to future actions or states, particularly after حیار فوس )
in ىحصف ) and نكمم .
Now translate the following sentences into English:
مقر ١ نیرمت . نوھ نوكیب قیاقد سمخ . ١
. ةریبك ةلكشم نوكت ةحیار هذھ . ٢. ولح ریثك سقطلا نوكیب . ٣
2. The forms of the Arabic verbThe thousands of verbs used in Arabic follow a surprisingly small number of patterns or forms. Some forms arequite common, others are rare.
While examples of 15 verb forms are found in Arabic, only twelve forms are considered productive in ModernArabic, ten based on three-consonant roots and two on four-consonant roots. Only the nine most commonly usedforms, all of which are based on three-consonant roots, will be introduced in this book.
Arab grammarians use the three-letter combination لعف to refer to the three letters of the root: ف for the firstletter, ع for the second letter, and ل for the third. Western scholars of Arabic, on the other hand, use a system ofroman numerals to refer to the different verb forms: I-X and Q1-Q2 (for verbs based on quadriliteral roots).
Form I
The most common verbal form in Arabic is Form I. It consists of the consonants of the three-consonant root andaccompanying short vowels, as in برش , سرد , أدب , لصو , ناك , بتك , etc.
Other forms are constructed by modifying the structure of Form I in specific ways, such as doubling the secondconsonant, inserting ا between the first and second consonants of the root, adding a prefix, or a combination of these.
Different forms are generally, but not always, associated with certain meanings or grammatical functions, as willbe shown below.
Form X
Verbs in Form X are distinguished by the prefix تس found before the root letters. The Form often has the meaning ofdoing something for oneself or thinking of something in relation to oneself.
Meaning/ grammatical function Distinguishing feature Examples Shape Form#
No specific meaningThis form consists of theroot letters andaccompanying vowels
Imperfect Perfect
I
to study - سردسردی لعفی لعف
to know – فرعفرعی لعفی لعف
to drink – برشبرشی لعفی لعف
to open حتفی – حتف لعفی لعف
Often implies doing something foroneself or thinking of something inrelation to oneself
The sequence تس before theroot letters
برغتسی - برغتساto think of asstrange
لعفتسی لعفتسا X
مقر ٢ نیرمت
For the following verbs, all taken from the reading passage of this unit:
a. Give a full English translation (of the verb and all suffixes and prefixes).b. Identify the root (remember that فلا or ى do not exist at the root level).c. Identify the stemd. Write down the form of the verb if it belongs to Forms I or X, using both لعف and the form number. One verb
doesn't belong to either of the two forms, write "other" for it.
The first two are given as examples.
Form Stem Root Translation Verb
Form I ، لعف شاع ش.ي.ع I lived تشع
دارأ د.ي.ر I want دیرأ
لمعتسا نولمعتسی
م.م.ح محتسی
نوخبطی
نولسغی
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك sometimes انایحأ
to take a shower محتسی - محتساto use لمعتسی - لمعتسا
The Middle East طسولأا قرشلا country ( دلاب .ج ) دلب
building ( تایانب .ج ) ةیانبto change ریغتی - ریغت
dry فاجmountainous يلبج
partial يئزجhot يماح = راحcondition ةلاح
heat رحalways امئاد
warm ئفادtemperature ةرارحلا ةجرد
shower شدhumid بطر
humidity ةبوطرwind ( حایر .ج ) حیر
flower ( روھز .ج ) ةرھز
like, such as يزdesert-like يوارحص
to live شیعی - شاعseveral, a number of ةدع
اندنع = انعcloudy مئاغstupid يبغ
ةركب = ادغwashing لیسغ
season ( لوصف .ج ) لصفI mean يدصق
scarcity ةلقlittle, few لیلق
to be sufficient يفكی - ىفكamount ( تایمك .ج ) ةیمك
color ( ناولأ .ج ) نولevening, night لیل
praise God, wow! !ءاش الله ام water ةیم = ءامcorrect طوبزم
rain رطمmoderate, temperate لدتعم
region, area ( قطانم .ج ) ةقطنمto fall لزنی - لزن
relative ةیبسنthe same thing ءيشلا سفن
daytime راھنkind, type ( عاونأ .ج ) عون
like this كیھhere I am! ! ينیھ
by God, I swear! اللهوto reach لصوی - لصو
Oh God! ! ای أmy dear, my lady يتس ای
مقر ١ نیرمت Read the following local weather forecast and answer the following questions below.
ندرلاا نامع - يف سقطلا ةلاح ةرارحلا و تاجرد
سیمخلا ١/٥ ةلیللا : سیمخلا ١/٥ مویلا :
مئاغ سمشم
ةعرسلا ةلدتعم ةیبرغ حایر . انایحأ ةطشن .ةلدتعم ةیقرش ةیبونج حایر
ةیوئم تاجرد ٤ ىرغصلا : ةرارحلا ةجرد ةیوئم ةجرد ١٥ ىربكلا : ةرارحلا ةجرد
٪ ٩٥ ةیبسنلا : ةبوطرلا ٪٤٥ ةیبسنلا : ةبوطرلا
رطام نینثلإا ١/٩ يئزج مئاغ دحلأا ١/٨ سمشم تبسلا ١/٧ يئزج مئاغ ةعمجلا ١/٦ ) ) ادغ
٩ ١٠ ١٥ ١٠ ىربكلا
٤ ٤ ٤ ٢ ىرغصلا
ةدیدج تاملك wind ( حایر .ج ) حیر
temperature ةرارحلا ةجرد condition ةلاح
cloudy مئاغةركب = ادغ
relative ةیبسنpartial يئزج
1. For which city is this weather forecast?2. What day and date is it today?3. Describe today's temperature, relative humidity, and overall weather conditions.4. What will the weather be like 4 days from today?5. Where is the wind blowing from today?
6. What do you think ىربكلا and ىرغصلا mean?
Extra credit
7. What information do you know about the wind tonight?
(opposites) سكعلا مقر ٢ : نیرمت Match the words in row ب with their opposites in row أ by writing the word under its opposite. The first one isgiven as an example.
سمشم فیص راح لیوط لیل فاج لك انایحا لیلق أ
ریثك
ریصق ضعب رطام بطر دراب ریثك امئاد راھن ءاتش ب
مقر ٣ نیرمت Word search: First give the meaning of each of the following words and then find it in the word puzzle below. Eachletter could be used in all directions (up, down, left, right, etc.)
لوقعم لمعتسی لصو لدتعم طقف راھن ةبوطر روھز
flowers
عرزت ةیمك ةیانب لایلق لاإ محتسا لیلق
ب إ ل ص ف ر و ه ز ق
ن ث ج ط ك ش ص س ل ط
ا ذ ي ا ج د ل ي ق خ
ي س ص ر د ظ ل ف ح ع
ة ث ة ل م ع ت س ي ر
ا ل ي ل ق ا ل إ ط ض
إ ة ل د ت ع م و ن ة
ف ل و ق ع م ب ه ف ي
ت ع ر ز ت ة ا ز ك م
م ح ت س إ ر س م ش ك
. تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٤ : نیرمت Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
1. The weather in your town. How is it compared to where you live now. Be as detailed as possible.
2. Your favorite ( لضفم ) weather? Why?
تایاوھلاو ةضایرلا مقر ١٥ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ knowing فرعت
to watch جرفتی - جرفتtable tennis ةلواط سنت
to like بحی - بحto see ىری - ىأر
sport ةضایرplaying بعل
to defeat, to win بلغی - بلغteam قیرف
to prefer لضفی - لضفbasketball ةلس ةرك
volleyball ةرئاط ةرك soccer مدق ةرك
player بعلاto play بعلی - بعل
game ةبعلskilled رھام
watching ةدھاشمfamous روھشمfavorite لضفم
hobby ( ایاوھتا .ج ) ةیاوھ
مقر ١ نیرمت ةبسانملا ةروصلا تحت ةرابعلا ) وأ ) ةملكلا بتكا ةروصلاو : ةرابعلا وأ ةملكلا نیب قفاو
ةلس ةرك ةیكیرمأ ، مدق ةرك ةیداع ، مدق ةرك ةرئاط ، ةرك ةلواط ، سنت ةحابس ،
. لاثملا يف امك ةیزیلجنلإا ،) ىلا مجرت مث تاغارفلا لأما : ) مقر ٢ نیرمت . امنیسلا يف ملافلأا لضفم ) ةدھاشم ، رھام ، . ) ________________ (I prefer) لضفأ . ١
. ةلضفملا قیرف ) يتیاوھ ، روھشم ، ________________) ةءارقلا . ٢. روھشم ةلس ةرك بحی ) ةبعل ، بعلا ، ________________ ) نادروج لكیام . ٣
.( جرفت ةضایر ، ةروھشم ، ) اكیرمأ يف اریثك ________________ تسیل مدقلا ةرك . ٤؟ كتعماج يف تانبلل ةرئاط ةرك بعل ) ىأر ، قیرف ، ________________ ) كانھ لھ . ٥
( فرعت قیرف ، ةیاوھ ، ________________ ) عم ةلسلا ةرك ةبعل ) بعلا ، تبعل ، ________________) ةیوناثلا ةسردملا يف تنك امدنع . ٦ةسردملا
. امنیسلا يف ملافلأا ةدھاشم لضفأ . ١
I prefer watching movies in the movie theater.
لولأا سردلا
؟ ةضایرلا يبحتب ةدھاشم :
ةدیدج تاملك to like بحی - بح
sport ةضایرgame ةبعل
favorite لضفمsoccer مدق ةرك
team قیرفto play بعلی - بعل
to watch جرفتی - جرفتvolleyball ةرئاط ةرك
table tennis ةلواط سنت ءيش لك = يشا لك
basketball ةلس ةرك to differ فلتخی - فلتخا
normal, ordinary يداعwidespread ةرشتنم
ةلئسأ؟ _______________ بحتب ىودف ةبعل يأ . ١
؟ _______________ اھیلع جرفتت وأ اھبعلت بحتب . ٢؟ _______________ بعلت بحتب يلمإ شیإ . ٣
؟ _______________ اكیرمأ يف ریثك ةرشتنملا ةبعللا شیإ . ٤؟ _______________ ةیكیرملأا مدقلا ةرك نع ءيش فرعتب ىودف . ٥
ةیزیلجنلإا ىلا مجرت مقر ١ : نیرمت _______________ . ةریغص تنك امل بعلأ تنك . ١
_______________ . ةیكیرملأا مدقلا ةرك . ٢_______________ . ةیداعلا مدقلا ةرك نم رثكأ . ٣
_______________ . رشتنت تأدب ةیداعلا مدقلا ةرك . ٤
ةریصق تاراوحو لمج نیوكت مقر ٢ : نیرمت رشتنت تأدب ةلواط ، سنت ةیكیرملأا ، مدقلا ةرك ةرئاط ، ةرك ةلسلا ، ةرك مدقلا ، ةرك ةلضفم ، ةبعل / ةضایر /ي ، بحتب
يناثلا سردلا
جاوزلاو فراعتلاو ةقادصلل تانلاعا ةءارق :
م.س مسلاا : .ىثنأ سنجلا :
لوفلا وبأ دمحم مسلاا :ركذ سنجلا :
ةنس ٢٢ رمعلا :ةیتیوك ةیسنجلا :ةبلاط ةنھملا :
، ةیكیرملأا ملافلأا ةدھاشم ةءارقلا ، تایاوھلا :رفسلا
، ةنس هرمع ٣٥-٢٥ باش ، ىلع فرعتلا دیرت ةلسارملاو ةقادصلا فدھب
ةنس ٢٨ رمعلا :يرصم ةیسنجلا :
بساحم ةنھملا :، رابخلأا ةدھاشم رفسلا ، ةءارقلا ، تایاوھلا :
مدقلا ةرك بعل ، ةنس اھرمع ١٨-٢٥ ةاتف ىلع فرعتلا دیری
لبقتسملا يف جاوزلا وأ ةقادصلا فدھب
حلاص دمحم حلاص مسلاا :ركذ سنجلا :
٤٥ رمعلا :يندرأ ةیسنجلا :
لقن ةرایس قئاس ةنھملا :ةدھاشم ةلسلا ، ةرك بعل خبطلا ، تایاوھلا :
ةیبرعلا ةانق ىلع رابخلأا اھرمع ٢٥-٤٥ ةملسم ةاتف ىلع فرعتلا دیری
جاوزلا فدھب
اشر ت. مسلاا :ىثنأ سنجلا :
ةنس ٢٨ رمعلا :ةیدوعس ةیسنجلا :
كنب يف ریدم ةدعاسم ةنھملا :ةلواطلا سنت بعل رفسلا ، تایاوھلا :
لك تاباشو ، بابش ىلع فرعتلا دیرت يف جاوزلاو ةقادصلا فدھب رامعلأا ،
لبقتسملا
نویلغ يداش مسلاا :ركذ سنجلا :
٢٤ رمعلا :يروس ةیسنجلا :
سدنھم ةنھملا :مدقلا ةرك بعل ةباتكلا ، رفسلا ، تایاوھلا :
ةلسارملا فدھب تاباشو بابش ىلع فرعتلا دیری نع روصلاو رابخلأا لدابتو تنرتنلاا ، ىلع
ةیبرعلا دلابلا
يواحیر ىنم مسلاا :ىثنأ سنجلا :
١٩ رمعلا :ةینانبل ةیسنجلا :ةبلاط ةنھملا :
خبطلا رابخلأا ، ةدھاشم ةءارقلا ، تایاوھلا :ةقادصلا فدھب باش ىلع فرعتلا دیرت
لبقتسملا يف جاوزلاو
ةدیدج تاملك
gender سنجmale ركذ
age ( رامعأ .ج ) رمعhobby ( تایاوھ .ج ) ةیاوھ
watching ةدھاشمnews ( رابخأ .ج ) ربخ
playing بعلknowing فرعت
تنب = ةاتفgoal فدھ
friendship ةقادصfuture لبقتسم
correspondence ةلسارمcooking خبط
exchange لدابتpicture ( روص .ج ) ةروص
ةلئسا؟ ___________________ ھتنھم يھام حلاص ؟ دمحم حلاص ةیسنج يھ ام . ١
؟ ___________________ .م.س سنج وھ ام . ٢؟ ___________________ هرمع مك لوفلا ؟ وبا دمحم تایاوھ يھ ام . ٣
؟ ___________________ تاباشو بابش ىلع فرعتلا نویلغ يداش دیری اذامل . ٤
؟ ___________________ رفسلا ةیكیرملأا ؟ ملافلأا ةدھاشم مدقلا ؟ ةرك بعل بحی نم . ٥؟ نویلغ يداش ىلع يواحیر ؟ ىنم ىلع فرعتلا حلاص دمحم حلاص ىلع بجی لھ كیأر ، يف . ٦اذامل لا؟ __________________________________________________ / اذامل
1. What is the nationality of Salih Mohammed Salih? What is his occupation?2. What is the gender of م.س ?.3. What are Mohammed al-Fuul's hobbies? How old is he?4. Why does Shadi Ghalyuun want to get to know other young men and women?5. Who likes to play soccer? Watching American movies?6. In your opinion, should Salih Mohammed Salih get to know Muna Rihawi? Shadi Ghalyuun? Why or why not?
ةباتك نیرمت :رخآ صخش نع وا كسفن نع يلاتلا لودجلا لمكا
(Fill out the following table about yourself or someone else)
________________________________________ : مسلإا_______________________________________ : سنجلا________________________________________ : رمعلا______________________________________ : ةیسنجلا_______________________________________ : ةنھملا_____________________________________ : تایاوھلا
_____________________ فدھب ىلع ________ فرعتلا دیرأ
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
نوحصلاو بتكلاو قارولأا ناكم سولجلا ، ةفرغ يف اھانعضوو .سنت ةلواط انیرتشاو لوم ةكم ىلا ةینارو ىودفو انأ تبھذ نیعوبسأ لبق .ياشلا تاساكو
.نویزفلتلا ىلع ىتح ةضایرلا ، بحت يھف لا اھتایح ، يف ةلواطلا سنت بعلت مل اھنإ ةینار تلاق ةلواطلا انیرتشا ام لبق ةریبك ! ةأجافم
بلغتو ينبلغت تأدب طقف عوبسأ دعب .اھبعلت فیكو ةبعللا نیناوق اھتملع .بعلت فیك ملعتت نأ دیرت اھنإ تلاق مث .جرفتت ةینار تناكو ىودف ، عم تبعل .ةرھام ةبعلا تحبصأ ىودف ؛
.ةیوناثلا ةسردملا يف تناك امدنع ةسردملا قیرف يف تبعل اھنإ تلاقو ةزاتمم ، ةبعلا تناك .اھعم تبعلو ةضرمملا ، ىودف تخأ ىنم ، انتراز سمأ ! ةمداقلا ةرملا بعلن امدنع ةینار بلغأس يننأ دقتعأ .ةریثك ءایشأ اھنم تملعتو نیتعاس ، وأ ةعاس نم رثكأ اھعم تبعل
ةدیدج تاملك to put عضی - عضو
paper ( قاروأ .ج ) ةقروsurprise ةأجافم
life ةایحeven ىتح
to teach ملعی - ملعrule ( نیناوق .ج ) نوناق
to start أدبی - أدب
to defeat, to win بلغی - بلغplayer بعلاskilled رھام
to visit روزی - رازto think دقتعی - دقتعأ
will سcoming/next time مداق
ریباعتfor, because she ( يھ ف+ ( يھف
she did not play بعلت مل Rania was watching جرفتت ةینار تناك
ةلئسأ؟ ____________________ لوم ةكم ىلا ةینارو ىودفو يلمإ تبھذ اذامل . ١
؟ ____________________ اھتایح يف ةلواطلا سنت ةینار بعلت مل اذامل . ٢؟ ____________________ ةینار يلمإ تملع اذام . ٣
؟ ____________________ ةلواطلا سنت ةبعل ةینار تملعت لھ . ٤؟ ____________________ ةلواطلا سنت ةبعل يف ةرھام يھ اذامل ىنم ؟ يھ نم . ٥
؟ ____________________ ةمداقلا ةرملا ةینار بلغتس اھنا يلمإ دقتعت اذامل . ٦
1. Why did Emily, Fadwa, and Rania go to Mecca Mall?2. Why didn't Rania ever play table tennis in her whole life?
3. What did Emily teach Rania?4. Did Rania learn how to play table tennis?5. Who is Muna and why is she very skilled in playing table tennis?6. Why does Emily think she is going to beat Rania the next time?
تاغارفلا لأماو ةیناث ةرم صنلا أرقا مقر ١ : نیرمت .Read the passage again and fill in the spaces in the following.
. سنت ةلواط لوم و ____________ ةكم ىلا لبق ____________ ةینارو ىودفو يلمإ تبھذ . ١. اھتایح يف ةلواطلا سنت مل ____________ اھنإ ةینار تلاق . ٢
. اھبعلت فیكو ةبعللا ةینار ____________ يلمإ تملع . ٣تحبصأ ____________ ____________. ىودف طقف عوبسأ دعب . ٤
.____________ ةسردملا يف تناك امدنع ةسردملا يف ____________ تبعل اھنا تلاق ىنم . ٥وا ____________. نم ____________ رثكا ينم عم يلمإ ____________ . ٦
. ةمداقلا ةرملا ةینار اھنا ____________ يلمإ دقتعت . ٧
مقر ٢ نیرمت لاثملا يف امك دومع ب ، يف اھبسانی امب دومعلا أ يف تارابعلا لمكأ .
Create complete sentences by joining each phrase in the first column with the correct phrase from the second.Follow the example.
ةزاتمم ةبعلا ىودفو يلمإ ترتشا ١
ةلواطلا سنت ةبعل نیناوق ةینار تأدب ٢
سولجلا ةفرغ يف يلمإ تملعت ٣
سنت ةلواط ةینار يلمإ تملع ٤
ىودفو يلمإ بلغت ةینار تلاق ٥
ةضایرلا بحت اھنإ لا ىنم تناك ٦
ىنم نم ةریثك ءایشأ سنتلا ةلواط ىودفو يلمإ تعضو ٧
. سنت ةلواط ىودفو يلمإ ترتشا . ١
عبارلا سردلا
دعاوق
1. Listing of names: ةینارو ىودفو انأ When listing a group of people including oneself, an Arabic speaker starts with himself/ herself. So whereas inEnglish you say: Fadwa, Rania, and I, in Arabic you say: I and Fadwa and Rania.
ينبلغت .2 تأدب The equivalent of English I started to write, which consists of a verb in the past tense and an infinitive, is بتكأ تأدب ,
where the second verb is fully conjugated in the imperfect. A literal translation of بتكأ تأدب is in fact I started Iwrite.
Now translate the following:
. ىودف بلغتو ينبلغت تأدب . ١. نخدی أدبو ةراجیس جرخأ قئاسلا نكلو . ٢
3. Verb formsForms II and V
Form II is distinguished by the doubling of the root's middle letter and often has a causative meaning. Form V isoften the passive or reflexive of Form II.
So ملع (Form I) is translated as "he became aware, he knew". ملع (Form II) has the meaning of "he taught" or"made someone know", and ملعت (Form V) means "he taught himself, he learned".
Meaning/grammatical
functionDistinguishing feature Examples
Shape Form#Imperfect Perfect
Often causative ofForm I verbs
Doubling of the middle rootconsonant to teach لعی م - ملع عفی ل لعف II
Often passive/reflexive of II
Doubling of the middle rootconsonant and the prefix ت
ملعتی - ملعتto teach oneself,
learnلعفتی لعفت V
مقر ١ نیرمت Fill in the empty cells in the table. All the verbs are taken from يلمإ تاركذم , and belong to Forms I, II, and V.
Form and # Stem Root Translation
Form I لعف بھذ ب.ه.ذ I went تبھذ
ع.ض.و اھانعضوو
بعلت
تبعل
ن.و.ك تناكو
جرفت جرفتت
She learns ملعتت
I taught her اھتملع
She plays it (her) اھبعلت
She defeats me ينبلغت
بلغتو
ر.و.ز انتراز
تبعلو
تملعتو
I will defeat بلغأس
بعلن
Sociolinguistic cornerWhile in يماش verbs are negated by ام regardless of their tense ( حوریبام حار ، ام ,) ىحصف uses differentparticles to negate the different tenses. Past tense verbs are negated with ام or مل . When ام is used, the verb is notchanged:
he traveled رفاسhe did not travel رفاس ام
When مل is used the verb is changed to the imperfect:
he traveled رفاسhe did not travel رفاسی مل
(The change from رفاس to رفاسی مل is similar to the change in English from traveled to did not travel.)
Now translate the following sentence into English:
، ةضایرلا بحت يھف لا اھتایح ، يف ةلواطلا سنت بعلت مل اھنإ ةینار تلاق ةلواطلا انیرتشا ام لبق . نویزفلتلا ىلع ىتح
يماش ىحصف
تحر تبھذ
اھانیطح اھانعضو
تبعل ام بعلت مل
بحتب ام بحت لا
نیدعب مث
ملعتت اھدب ملعتت نأ دیرت
سب طقف
تراص تحبصأ
حرابم سمأ
امل امدنع
بلغأ حیار بلغأس
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك to think دقتعی - دقتعأ
to differ فلتخی - فلتخاto start أدبی - أدب
exchange لدابتknowing فرعت
to watch جرفتی - جرفتtable tennis ةلواط سنت
gender سنجto like بحی - بح
even ىتحlife ةایح
news ( رابخأ .ج ) ربخmale ركذ
to see ىری - ىأرsport ةضایر
to visit روزی - رازfriendship ةقادص
picture ( روص .ج ) ةروصcooking خبط
normal, ordinary يداعto teach ملعی - ملع
age ( رامعأ .ج ) رمعto defeat, to win بلغی - بلغ
تنب = ةاتفteam قیرف
to prefer لضفی - لضفfor, because she يھف
coming/next time مداقrule ( نیناوق .ج ) نوناق
Rania was watching جرفتت ةینار تناك basketball ةلس ةرك
volleyball ةرئاط ةرك soccer مدق ةرك ءيش لك = يشا لك player بعلاplaying بعل
to play بعلی - بعلgame ةبعل
she did not play بعلت مل skilled رھام
correspondence ةلسارمfuture لبقتسم
watching ةدھاشم
famous روھشمsurprise ةأجافمfavorite لضفم
widespread ةرشتنمgoal فدھ
hobby ( تایاوھ .ج ) ةیاوھpaper ( قاروأ .ج ) ةقرو
to put عضی - عضو
( يعامج طاشن ) ةملكلا نمخ مقر ١ : نیرمت ةلس ةرك ةیكیرمأ ، مدق ةرك ةیداع ، مدق ةرك ‘(running) يرجلا ةرئاط ، ةرك ةلواط ، سنت ةحابس ،
ةلئسلأا ىلع بجأو أرقا مقر ٢ : نیرمت
“ نیز ”ةلس ةرك قیرف
ندرلأا
(Rasheim Wright) تیار میشار مسلإا :١٩٨١/٧/٢١ ةدلاولا : خیرات
ةیكیرملأا ةدحتملا تایلاولا ةدلاولا : ناكم ( مدق ٦،٤ ) مس ١٩٣ لوطلا :
( دنواب ٢٠٩ مارغولیك ( ٩٥ نزولا :يكیرمأو يندرأ ةیسنجلا :
٥ صیمقلا : مقر اكیرمأ ایبوملوك ، فوا تكرتسد ةعماجلا :
، روصلا لدابتو ةلسارملا ةءارقلا ، رفسلا ، تایاوھلا :مدقلا ةركو ةلسلا ةرك اصوصخ ةضایرلا ةدھاشم
ةیكیرملأا
Credit: FIBARasheim Wright (Jordan)
؟ ھصیمق مقر مك ةروصلا ؟ يف بعلالا مسا ام . ١
؟ هرمع مك دلو ؟ نیا ھتیسنج ؟ ام . ٢؟ نیأ اھبعلی ؟ يتلا ةضایرلا يھ ام . ٣
؟ ھنزو مك ھلوط ؟ مك . ٤. ھتایاوھ ركذأ . ٥
؟ قیرفلا مسا ام . ٦
. جئاتنلا لجسو كلیمز لأسا يھفش : مقر ٣ : نیرمت Ask your classmate about his/her favorite sport, write down the results, and report them to the rest of the class.
؟ ةلضفملا كتضایر شیا .١؟ اھیلع جرفتتب وأ بعلتب . ٢
؟ لضفملا كقیرف شیا . ٣؟ لضفملا كبعلا نیم . ٤
؟ ایسآ يف ابوروأ ؟ يف اكیرمأ ؟ يف (most widespread) راشتنا رثكلأا ةبعللا شیا كیأر ، يف . ٥؟ ةینیتلالا اكیرمأ يف ایقیرفإ ؟ يف
( تیبلا يف يباتك : ) مقر ٤ نیرمت رخآ قیرف عم ناك لھ صیمقلا ، مقر اھ ، / هرمع قیرفلاو ، ةضایرلا مسا ) لضفملا كبعلا نع بتكا
(______، ةعماج يا نم لبق ، نم
ندرلأا يف نكامأ ةرایز مقر ١٦ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ
to please بجعی - بجعأcountry ( دلاب .ج ) دلبto change ریغتی - ریغت
culture ةفاقثto enter لخدی - لخد
to see ىری - ىأرmain يسیئر
trip ةلحرto visit روزی - راز
famous روھشمcafé ( يھاقم .ج ) ىھقم
region ( قطانم .ج ) ةقطنمquiet ئداھ
to agree قفاوی - قفاوto be located عقی – عقو
( ةیزیلجنلإا ىلا مجرتو تاغارفلا لأما : ) مقر ١ نیرمت Fill in the blanks in the following sentences by using one of the words in parentheses and then translate the wholesentence into English.
( ةفاقث ةلحر ، يسیئرلا ، ____________ . ) عراشلا ىلع بلاطلا تیب . ١( عقو ترز ، قفاو ، ) .يضاملا فیصلا ابوروا . ____________ ٢
( ىھقم دلب ، ةلحرلا ، ) .ةلیوط كروی وینل اینروفیلاك نم تناك ____________ . ٣
( ىھقم روھشم ، ئداھ ، ( ؟ ةعماجلا نم بیرق كانھ ____________ . ٤( ریغت عقت ، ىأر ، ) .كروی وین ةیلاو طسو يف اكاثإ ةنیدم . ____________ ٥
( بجعأ لخد ، ریغتی ، ) .نیرھش وا رھش دعب ____________ (will) فوس نكل سیوك ) ) دیج سقطلا . ٦( ةقطنم ةلحر ، دلب ، ) .ةصیخرو ةئداھ يف ____________ ةقش دیرأ . ٧
لولأا سردلا
اكیرمأ لثم ةیبرغلا نامع ةدھاشم :
ةدیدج تاملك pleasing بجاع
café/coffee house ) ( يھاقم .ج ) ىھقمcrazy نونجم
civilization ةراضحyear ( نینس .ج ) ةنس
ruins راثآcitadel, fortress ةعلق
honestly, in all honesty ةحارصبwide عساو
company ( تاكرش .ج ) ةكرش
country ( دلاب .ج ) دلبculture ةفاقث
different فلتخمstrange بیرغ
ریباعتas if نأك
not possible/unthinkable ! لوقعم شم this is nonsense لاق لاق ..…
لاؤسMake a list of things that Emily and Fadwa like and dislike about ةیبرغلا نامع and دلبلا طسو .
دلبلا طسو ةیبرغلا نامع
بحتب ام بحتب بحتب ام بحتب
ىودف
يلمإ
ةریصق تاراوحو لمج نیوكت نیرمت :لك اذھ ، لك نسحأ ، دلبلا ، طسو لاصأ ، /ة ، نونجم تنا .خلا ،) كبجاع ، / ينبجاع ) بجاع لاو لأ ،
راضخلا قوس لوقعم ، شم ةیبرغلا ، نامع سانلا ،
يناثلا سردلا
؟ دبرإو نامع ریغ ندم ترز ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك to visit روزی - راز
city ( ندم .ج ) ةنیدمother than ریغ
place ( نكامأ .ج ) ناكمold میدق
Greek ينانویcolumn ( ةدمعأ .ج ) دومعregion ( قطانم .ج ) ةقطنم
built ينبمto swim حبسی - حبس
ریبعتall kinds (literally, from the sour to the sweet) ولحلل ضماحلا نم
ةلئساشیل لأ؟ / شیل دبرإو ؟ نامع ریغ ندم تراز يلمإ . ١
؟ يسكاتلا قئاس بسح ةمیدقلا راثلأا نیو . ٢؟ ءارتبلا نع ةدیعب ةبقعلا . ٣؟ ةبقعلا يف سقطلا فیك . ٤
؟) راذا رھش يف ) لاھ ةبقعلا يف حبست نكمم يلمإ . ٥؟ نولجع ةقطنم فیك . ٦
ةریصق تاراوحو لمج نیوكت نیرمت :نكمم نع ، دیعب كیھ ، يز نامك ، فرعاب ، ام اللهو يفوشت ، يبحتب / فوشت بحتب ریغ ، بسح ،
كانھ يحبست ، / حبست نكمم /ي ، حورت
شرج ةءارق : – يناثلا صنلا
ناكسلاو عقوملا قیرطلا ىلع ندرلأا ةمصاع نامع لامش ارتمولیك يلاوح ٥٠ دعب ىلع ةیلبج ةقطنم يف شرج عقت
. ةریثكلا ةینامورلاو ةینانویلا اھراثآب ةروھشم يھو .دبرإو نامع نیب يسیئرلا . سكرشلا نم ریبك ددع مھنم ةمسن ، فلا يلاوح ٤٠ اھناكس ددع ةریغص ؛ ةنیدم شرج
راثلاا عقتو رھنلا قرش ةثیدحلا شرج ةنیدم عقت ریدلا .“ يداو ” ھمسا ریغص رھن شرج نم رمی . برغلا يف ةمیدقلا
شرج خیرات
لبق عبارلا نرقلا يف ریبكلا ردنكسلإا نمز يف ةروھشم ةنیدم تحبصأ دقو ةمیدق ، ةنیدم شرج . نییحیسم شرج ناكس رثكأ ناك يدلایملا سماخلا نرقلا يف .م.ق .) ( دلایملا
تحبصأو .م ، ةنس ٣٦ ٦ يف نوملسملا برعلا اھلخد مث ةیدلایم ةنس ٦١٤ يف شرج سرفلا لخد ةیملاسلإا ةیبرعلا ةلودلا نم اءزج .
شرج ىلا سكرشلا لوصو
نوئجلا سكرشلاو .اھیف اتویب اونبو شرج ىلا سكرشلا نم تاعومجم تلصو ةنس ١٨٧٨ يف رشع عساتلا نرقلا يف مھدلابل يسورلا شیجلا وزغ ةجیتن زاقوقلا لابج نم اوبرھ نوملسم .
ةدیدج تاملك location عقوم
road قیرطmain يسیئر
famous روھشمsouls ةمسن
to pass through رمی - رمriver رھن
modern ثیدحold میدق
time, era نمزAlexander ردنكسلإا
birth دلایمcentury نرقA.D. يدلایم
to enter لخدی - لخدPersians سرف
part ءزج
group ةعومجمrefugee ( نوئجلا .ج ) ئجلا
mountain ( لابج .ج ) لبجto flee برھی - برھ(as a) result ةجیتن
invasion وزغarmy شیج
ةلئسأ؟ شرج عقت نیأ . ١
؟ ةروھشم يھ اذامب . ٢؟ شرج ناكس ددع مك . ٣
؟ شرج نم رمی يذلا رھنلا مسا ام . ٤؟) ةثیدحلا ) ةدیدجلا شرج عقت نیأ . ٥
؟ ةروھشم ةنیدم شرج تراص ) ) تحبصأ ىتم . ٦؟ يدلایملا سماخلا نرقلا يف شرج ناكس رثكا نید ناك اذام . ٧
؟ شرج نوملسملا برعلا لخد ةنس يأ يف . ٨؟ شرج ىلا سكرشلا لصو ىتم . ٩
؟ زاقوقلا دلاب نم سكرشلا برھ اذامل . ١٠
1. Where is Jerash located?2. What is it famous for?3. What is the population of Jerash?
4. What is the name of the river that passes through Jerash?5. Where is the New Jerash located?6. When did Jerash become famous?7. What was the religion of most people in Jerash during the fifth century A.D.?8. When did the Muslim Arabs enter Jerash?9. When did the Circassians arrive in Jerash?
10. Why did the Circassians flee the Caucuses?
(Fill in the blanks without looking at the reading text.) تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت . نامع لامش ارتم ولیك يلاوح ٥٠ شرج ____________ عقت . ١
فلأ ____________. نم ٤٠ رثكأ ىلع شرج ددع ____________ دیزی . ٢. برغلا يف يھف ةمیدقلا امأ ____________ ریدلا ، يداو رھن قرش شرج ____________ ةنیدم عقت . ٣
نم اءزج تحبصاو ةیدلایم ٦٣٦ يف ____________ شرج برعلا ____________ لخد . ٤. ةیملاسلإاو ةیبرعلا ____________
. زاقوقلا لابج نم اوبرھ نوملسم سكرشلا ____________ . ٥.____________ لبق عبارلا يف ____________ شرج ةنیدم ریبكلا ردنكسلإا لخد . ٦
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
يھاقملاو معاطملاب ةءولمملا ةیبرغلا نامع ىلع نامع يف میدقلا راضخلا قوس لضفأ نكشت ! دیارف يكاتنكو سكبراتسو زدلانودكم نم تبرھ .ةنونجم يننأ تایندرلأا يتابحاص ركفت .ةیبرغلا تلاوملاو
طسو ةقطنم بحأ يننإ ھل تلق امدنع .اھیف ينبجعأ اذامو ندرلأا ىلا تئج اذامل قئاسلا ينلأس مویلا ، شرج ىلا اھتبكر يتلا سیفرسلا ةرایس يف ةحوتفم قطانمو عرازم قطانملا كلت تناك دقف ادبأ ، ةیبرغلا نامع بحی ھنإ لا لاقو اریثك ، كلذ ، ھبجعأ ةیبرغلا نامع بحأ لاو نامع يف دلبلا
.ریثكب دلبلا طسو نم ىلغأ اھیف ءيش لكو ةیلاعلا ، تایانبلاو تارایسلاب ةءولمم يھف نلآا امأ .ةئداھو ةفیظنو ادج ةلیمج تناكو
ءيش اذھ .اسمشمو ائفاد ادج ، لایمج سقطلا ناك تاعاس عبرأ نم رثكأ تیشمو ةمیدقلا ةینانویلا راثلآا تیأر ادج ، ةعتمم شرج ىلا يتلحر تناك سیل اذھ .اراح حبصیو نیرھش وأ رھش دعب ریغتی فوس سقطلا نإ نولوقی .ابیرقت موی لك سمشمو ئفاد سقط مایلأا ، هذھ يف ندرلأا يف ادج لیمج
.تقولا كلذ يف كرویوین فیر يف نوكأس يننلأ يل ، امھم
ةدیدج تاملك to prefer لضفی - لضف
full ءولممcrazy نونجم
to please بجعی - بجعأregion ( قطانم .ج ) ةقطنمfarm ( عرازم .ج ) ةعرزم
open حوتفمquiet ئداھhigh يلاعtrip ةلحر
enjoyable, fun عتممwill فوس س ،
important مھمcountryside فیر
that كلذ
ریبعتas for ف امأ …
ةلئسأ؟ ندرلأا يف يلمإ نم سانلا برغتسی اذام . ١
؟ ةیبرغلا نامع ةرایسلا قئاس بحی اذامل لا . ٢
؟ شرج يف يلمإ (did) تلعف اذام . ٣
؟ يلمأ ھنع ثدحتت يذلا ندرلأا يف لیمجلا ءيشلا وھ ام . ٤؟ اذامل يلملإ ؟ امھم سیل يذلا ءيشلا وھ ام . ٥
1. What do people in Jordan find strange about Emily?2. Why doesn't the man who was with Emily in the car like West Amman?3. What did Emily do in Jerash?4. What is the beautiful thing in Jordan that Emily discusses?5. What is Emily not concerned about? Why?
يف امك صنلا ، يف تءاج ام بس نم ١ – ٨ ةیلاتلا لمجلا بتر مقر ٢ : نیرمت مقر ١ . لاثملا ،
(Arrange the sentences according to their order in the reading selection. The first one is given as an example.)
. شرج ةرایزب يلمإ تعتمتسا —. يلملإ امھم سیل سقطلا ریغت —
. يسكاتلا قئاس عم يلمإ تملكت —ةیبرغلا . نامع بحت يلمإ لا ١
. ةیبرغلا نامع بحی يسكاتلا لا قئاس —. يسكاتلاب شرج ىلإ يلمإ ترفاس —
. ةیكیرمأ يھاقمو معاطم ةیبرغلا نامع يف —. ةلیمج ةیبرغلا نامع قطانم تناك —
عبارلا سردلا
دعاوق
يضاملا .1 لعفلا دق + Remember that when دق is followed by a verb in the perfect tense, it simply affirms that the action has taken place.Now translate the following two sentences:
لبق عبارلا نرقلا يف ریبكلا ردنكسلإا نمز يف ةروھشم ةنیدم تحبصأ دقو ةمیدق ، ةنیدم شرج .(. م.ق ) دلایملا
. ةئداھو ةفیظنو ادج ةلیمج تناكو ةحوتفم ، قطانمو عرازم قطانملا كلت تناك دقف
2. The imperfect of assimilated verbs in ىحصف
As was pointed out earlier, three-letter roots whose first element is و, such as عقو "to be located", لصو "to arrive,reach", and دجو "to find", are called assimilated. One characteristic of verbs derived from these roots is that theylose the initial و in the imperfect form of the verb in ىحصف . This explains the form عقت "it/she is located", which isthe imperfect form of عقو .
مقر ١ نیرمت Give the correct form of the verbs between parentheses:
. ایروس قرش قارعلا عقو ) . ) ١؟ ةیبرعلا تاراملأا عقو ) ) نیأ . ٢
.( فقو ) مل صابلا نكلو ،(red sign, light) ءارمحلا ةراشلإا دنع ةرایسلا فقو ) . ) ٣؟ سمأ ةدیدجلا ةبلاطلا لصو ) ) ةعاس يأ . ٤
.(medicine) ءاود يل فصو ) بیبطلا و( ينصحف ىفشتسملا ىلا تبھذ امدنع . ٥. يشملا نوملعتی امدنع اریثك عقو ) ) راغصلا دلاولأا . ٦
نییحیسم .3 / نویحیسم نیملسم ، / نوملسمIn the sentences نییحیسم شرج ناكس رثكأ ناك and نوملسم نوئجلا سكرشلاو both
نییحیسم and نوملسم have a plural suffix. In fact, it is the same suffix with two variants. If the noun is in the nominative case(if it is the subject or predicate of a sentence or if it modifies a noun in the nominative case), it has the نو ending; ifit is the object of a verb or a preposition it has the نی ending. You will learn more about the case system as youlearn more Arabic, particularly as your need for writing Arabic increases. For now, remember that نوملسم and
نیملسم are two variants of the same word with nodifference in meaning, as are نویحیسم and . نییحیسم
4. More on word order
In the discussion of the Arabic sentence in previous lessons, it was pointed out that there are different types ofsentences and different types of word orders in the sentence. Identify the verb and the subject in each of thefollowing sentences. Three of the sentences have two subject-verb combinations.
مقر ٢ نیرمت . ةیلبج ةقطنم يف شرج عقت . ١
. ةریغص ةنیدم شرج . ٢. ریغص رھن شرج نم رمی . ٣
. برغلا يف ةمیدقلا راثلاا عقتو رھنلا قرش ةثیدحلا شرج ةنیدم عقت . ٤ددع اھیف ينب نرقلا اذھ يفو نییحیسم ، شرج ناكس رثكأ ناك يدلایملا سماخلا نرقلا يف . ٥
. سئانكلا نم
Extra creditاھیف اتویب اونبو شرج ىلا سكرشلا نم تاعومجم تلصو ةنس ١٨٧٨ يف . ٦.
ف .5 امأ … The structure … ف … امأ , in the sentence تایانبلاو تارایسلاب ةءولمم يھف نلآا امأ
ةیلاعلا , translates as: As for now, it is full of cars and high buildings. امأ and فconstitute one structure, so when you see امأ look for ف,which will be prefixed to a word that follows it in the sentence.
مقر ٣ نیرمت Complete the following sentences with a ف امأ ... clause. The first sentence is given as an example.
تاغللا ،… بحی يخأ . ١. مولعلا بحأف انأ امأ تاغللا ، بحی يخأ
… يبأ امأ حابصلا ، يف سردأ نأ لضفأ انأ . ٢شرج ، … ىلإ رفسلا دیرت ىودف . ٣
رطام ، … امئاد لتایس “ ” يف سقطلا . ٤، ریزنخلا محل سانلا نم ریثك لكأی اكیرمأ يف . ٥
اریثك ،… توریب ينتبجعأ . ٦
6. Verb forms: Forms III and IV
Meaning/grammatical
functionDistinguishing feature Examples
Shape Form#Imperfect Perfect
Often has an"associative"meaning
between the اfirst and second root letter
دعاسی - دعاسto help لعافی لعاف III
Often causative ofI
أbefore the first root letter in theperfect andthe
ةمض on theimperfect prefix
عجری - عجرأto return
somethingلعفی لعفأ IV
مقر ٤ نیرمت
Fill in the empty cells in the table. All the verbs are taken from the reading passages of this unit, and belong toForms I, II, III, IV, and V.
Form Stem Root Translation Verb
Form I ، لعف لخد ل.خ.د He entered it اھلخد
تحبصأو
She arrived تلصو
اوبرھ
تبرھ
لضف لضفأ
ركفت
ھتبكر
ينلأس
Form IV ، لعفأ ينبجعأ
ل.و.ق تلق
بحأ ب.ب.ح بحأ
ھبجعأ
ق.ف.و قفاوو
لاقو
He likes بحی
تناكو
ي.ش.م تیشمو
نولوقی
ریغت ریغتیس
حبصیو
نوكأس
Extra credit
ع.ق.و عقت
Sociolinguistic corner
كلت كلذ ،The words كلذ (pronounced dhaalika) and كلت (pronounced tilka) are ىحصف demonstrative pronouns that can be
translated as "that" in English. The first is used to refer to masculine singular nouns, and the second to femininesingular nouns and non-human plural nouns.
those areas قطانملا كلت that time تقولا كلذ
Note the following:
1. Arabic uses the definite article in such constructions, while English does not.2. Because قطانم “areas” is a non-human plural noun, it takes the feminine singular form of the demonstrative
pronoun.
The following table shows the differences between ىحصف and يماش in the use of the demonstrative pronouns. ( ركذم =masculine, ثنؤم = feminine)
يماش ىحصف
اذھ اذھ ركذم(close objects) بیرق
هذھ هذھ ثنؤم
كاذھ كلذ ركذم(far objects) دیعب
كیذھ كلت ثنؤم
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك ruins راثآ
to please بجعی - بجعأas for ف امأ …
Alexander ردنكسلإاhonestly, in all honesty ةحارصب
country ( دلاب .ج ) دلبto change ریغتی - ریغت
culture ةفاقثmountain ( لابج .ج ) لبج
part ءزجarmy شیج
modern ثیدحcivilization ةراضح
to enter لخدی - لخدthat كلذ
to see ىری - ىأرmain يسیئر
trip ةلحرcountryside فیرto visit روزی - راز
time, era نمز
to swim حبسی - حبسyear ( نینس .ج ) ةنس
company ( تاكرش .ج ) ةكرشroad قیرط
pleasing بجاعhigh يلاع
column ( ةدمعأ .ج ) دومعstrange بیرغinvasion وزغ
other than ریغPersians سرف
to prefer لضفی - لضفthis is nonsense لاق لاق …
old میدقcentury نرقcitadel ةعلق
as if نأكrefugee ئجلا
built ينبمgroup ةعومجم
crazy نونجمdifferent فلتخم
city ( ندم .ج ) ةنیدمto pass through رمی - رمfarm ( عرازم .ج ) ةعرزم
not possible, unthinkable ! لوقعم شم famous روھشم
open حوتفمcafé, coffee house ( يھاقم .ج ) ىھقم
place ( نكامأ .ج ) ناكمenjoyable, fun عتمم
full ءولممall kinds (literally, from the sour to the sweet) ولحلل ضماحلا نم
region ( قطانم .ج ) ةقطنمimportant مھمlocation عقوم
birth دلایمA.D. يدلایم
(as a) result ةجیتنsouls ةمسن
river رھنquiet ئداھ
to flee برھی - برھwide عساو
to agree قفاوی - قفاوto be located عقی - عقو
Greek ينانوی
؟ عمجلا وھ ام مقر ١ : نیرمت
عمجلا درفملا عمجلا درفملا
ةبحاص ةقطنم
دلب ةعومجم
لوم تیب
ةعرزم ئجلا
ةرایس ملسم
ةیانب لبج
ناكم ىھقم
عراش معطم
. ةیزیلجنلإا ىلا مجرت مث ةلماك ، لامج نوكو تاملكلا بتر مقر ٢ : نیرمت Rearrange the following words to create meaningful sentences then translate your sentences into English. The firstsentence is given as an example.
يتلحر ادج شرج تناك ةعتمم ىلا . ١.ادج ةعتمم شرج ىلا يتلحر تناك
. يتایاوھ ةلضفملا رفسلا نم . ٢. اریثك يف سكبراتس اصوصخ ةروھشم يھاقم اكیرما . ٣
. عراشلا وھو يسیئرلا يتیب مقر ىلع ١٥٤ . ٤. ندرلأا ایسآ ةیبرع برغ بونج ةلود يف . ٥
. لینلا ملاعلارھن يف رھن لوطا . ٦. ةنیدم يف نامع میدق نامع لبج يح . ٧
. عقتو برغلا رھنلا يف راثلاا ةمیدقلا قرش ةثیدحلا ةنیدم عقت شرج . ٨
( يعامج طاشن ) ةملكلا نمخ مقر ٣ : نیرمت روزی - راز قفاوی ، - قفاو ةعرزم ، ىھقم ، حوتفم ، ءولمم ، رھن ، ينانوی ، راثآ ، لبج ، شیج ، قیرط ، ةیانب ،
بتكاو يكحا مقر ٤ : نیرمت . تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح
Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
. اھروزت نأ بحت ةنیدم وأ اھترز ةنیدم . ١. ندرلأا ةلود . ٢
نیطسلف ةرایز مقر ١٧ : ةدحولا
ةدیدجلا تاملكلا مھا to bother جعزی - جعزأ
origin لصأbothering جاعزإ
to be considered ربتعی - ربتعاto amount to غلبی - غلب
to pay عفدی - عفدto refuse ضفری - ضفر
to help دعاسی - دعاسto feel رعشی - رعش
feeling روعشguest ( فویض .ج ) فیض
taste معطthirsty ناشطع
to offer دقی م - مدقto hate هركی - هرك
responsible لوؤسمstaying لزان
nice, kind فیطل
. لمجلا مجرتو تاغارفلا لأما نیرمت :Fill in the blank spaces, then translate the sentences into English.
. ابیرقت ةنسلا مایأ لك لوؤسم ) فیطل ، ناشطع ، __________ ) وكسسنارف ناس يف سقطلا ١.نكل ____________ قوسلا نم بیرق قدنف يف تمدق ) تلزن ، تضفر ، . ____________ ) ٢
. تارایسلا (noise, sound) توص ينجعزأ ) غلب ، ضفر ، ). وكسیسنارف ناس ةنیدم نم تعفد ) ناشطع ، يلصأ ، ____________ ) انأ . ٣
. طقف رلاود ٢٥ تمدق ) تغلب ، تعفد ، ____________ ) راطملا و نم يسكات تذخأ . ٤دربلا !. عفدأ ) هركأ ، رعشأ ، ____________ ) نكل جلثلا بحأ . ٥
. ةمسن نویلم يلاوح ٢٤ ایروس ناكس ددع ربتعا ) لزان ، غلبی ، . ____________ ) ٦
لولأا سردلا
؟ سلبان نم كلصأ تنا ةدھاشم :
ةدیدج تاملك origin لصأ
camp ( تامیخم .ج ) میخمservice ةمدخ
invitation ةوعدbothering جاعزإ
guest ( فویض .ج ) فیضstaying لزان
to come يجیی - اجإto bother جعزی - جعزأ
ةلئسا؟. لصلأا يف يسكاتلا قئاس نیو نم . ١؟. هوبأو يسكاتلا قئاس دج نكس نیو . ٢
؟. نكسلا تویب ریغ ةطلاب “ ” میخم يف شیا . ٣؟ . سلبان يف تامدخلاب (in comparison). ةنراقملاب میخملا يف تامدخلا فیك . ٤
؟. ةیسلبانلا ةفانكلا نع يسكاتلا قئاس لاق شیا . ٥. ؟“ نخسملا ” نع لاق شیا . ٦
؟. ةحیار يھ نیم عم نخسم ؟ لكات ةحیار يلمإ نیو . ٧؟. يلمإ اھدب قدنف عون يأ . ٨
ةریصق تاراوحو لمج نیوكت نیرمت :نم …، نسحأ / نسحأ ھیف ام يللا ، تامدخلا ، لك كیھ ، يز ءایشأ نكسو ، اجأ لصأ ، اللهو ، لا
بیرقو صیخر فرعاب ، ام شتفی ، / يجیی حیار نخسم ، نسحأ خیطب ، لاب لاب … عمس ب ، …
يناثلا سردلا
سلبان ةنیدم ةءارق :
نییحیسملا نم ةیلقأ كانھو نوملسم ، سلبان ناكس رثكأ .ةمسن فلأ ىلع ١٢٠ اھناكس ددع دیزی .ةینیطسلفلا ندملا ربكأ نم سلبان ةنیدم ةمدقم ةریثك ةمیدق راثآ اھیفو نیطسلفل ، ةیراجتلا ةمصاعلا سلبان ربتعت .ةرمسلا نم ةیلقأو
.طسوتملا ضیبلأا رحبلا قرش ارتمولیك نیعبرأ يلاوحو سدقلا ةنیدم لامش ارتمولیك نیعبس يلاوح دعب ىلع نیطسلف لامش يف سلبان عقت عقوملا ”. میزرج ” و لابیع “ ” امھ نیلبج ىلع ةینبم يھو
ءاتشلا ٨ يفو ةجرد ، فیصلا ٢٦ يف ةرارحلا ةجرد طسوتم غلبیو .ءاتشلا يف رطامو درابو فیصلا يف فاجو راح سلبان يف سقطلا سقطلا .ةیوئم تاجرد
سلبان يفو ةیبرغلا ةفضلا يف ةبتكم ربكأ ربتعت ةماع ةبتكمو ةریثك سرادمو تایفشتسمو دجاسم سلبان يف .ةریثك سرادمو تایفشتسمو دجاسم .ةینیطسلف ةعماج ربكأ يھو حاجنلا ، ةعماج عقت اضیأ
.ركسع میخمو ةطلاب ، میخمو املا تیب نیع میخم يھ تامیخملا هذھو .سلبان نم برقلاب نیینیطسلفلا نیئجلال تامیخم ةثلاث عقت ، نیئجلالا تامیخم
ةنیدمب رم ملاسلا ھیلع میھاربا اندیس نإ ةاروتلا لوقتو مخیش ،“ ” مساب ةاروتلا يف تركذ دقو .ةنس نم ٢٠٠٠ رثكأ لبق سلبان تینب سلبان خیرات
.ماشلا دلاب يقابو ةیبرعلا ةریزجلاو رصم نیب اماھ ایراجت ازكرم سلبان تناكو .ناعنك دلاب ىلا ھقیرط يف مخیش
.م ةنس ٦٣٦ يف ةنیدملا نوملسملا برعلا حتف
.يدلایملا ثلاثلا نرقلا يف ينب يذلا ينامورلا جردملاو بوقعی ، رئبو فسوی ، ربق ةروھشملا سلبان ةنیدم راثآ نم سلبان راثا
ةدیدج تاملك Muslim ( نوملسم .ج ) ملسم
minority ةیلقأChristian ( نویحیسم .ج ) يحیسم
Samaritans ةرمسcommercial يراجتthey are (dual) امھ
dry فاجrainy رطام
middle, average طسوتمtemple/place of worship ( دجاسم .ج ) دجسم
camp ( تامیخم .ج ) میخمrefugee ئجلا
to be mentioned ركذthe Torah ةاروتلا
Canaan ناعنكremaining, rest يقاب
to conquer (open up) حتفی - حتفgrave, tomb ربق
well ( رابآ .ج ) رئبto be considered ربتعی – ربتعا
to amount to غلبی - غلب
ریباعتexceeds more than ىلع دیزی
at a distance دعب ىلع temperature(degree of heat) ةرارح ةجرد
peace be upon him (referring to the prophet Mohammed) ملاسلا ھیلع the Arabian Peninsula ةیبرعلا ةریزجلا
Greater Syria ماشلا دلاب
ةلئسأ؟ سلبان ناكس ددع وھ ام . ١
؟ سلبان يف شیعت يتلا ةملسملا ریغ تایلقلأا يھ ام . ٢؟ سلبان عقت نیأ . ٣
؟ سلبان تینب اذام ىلع . ٤؟ ءاتشلا يف سلبان يف سقطلا فیك . ٥
؟ ةثیدحلاو ةمیدقلا سلبان (landmarks) ملاعم مھأ يھ ام . ٦؟ سلبان نم برقلاب عقت نیئجلا تامیخم ةیأ . ٧
؟ ةاروتلا يف سلبان مسا وھ ام . ٨
؟ اھتراجت يف ةمھم سلبان تناك يتلا دلابلا ) ) قطانملا يھ ام . ٩؟ سلبان نوملسملا برعلا لخد ىتم . ١٠
؟ صنلا يف ةدوجوم ریغ (piece of information) ةمولعم ةیأ مقر ١ : نیرمت One of the following pieces of information is not found in the text. Which one is it?
. فیصلا يف فاج سلبان يف سقطلا . ١. ةرمسو نویحیسمو نوملسم سلبان يف شیعی . ٢
. سدقلا لامش سلبان عقت . ٣. ةیبرغلا ةفضلا يف ةماع ةبتكم ربكأ سلبان يف . ٤
. سلبان نم برقلاب ةطلاب میخم عقی . ٥. سلبان ةنیدم ىنب میھاربإ اندیس . ٦
. مخیش ةنیدم سفن يھ سلبان ةنیدم . ٧. يراجت زكرم نلآا يھو ایراجت ازكرم سلبان تناك . ٨
. ةینامور راثآ سلبان يف دجوی . ٩
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت . ةمسن فلأ ١٢٠ سلبان ____________ ناكس ددع . ____________ ١
. ةیراجتلا نیطسلف ةمصاع سلبان . ____________ ٢. “ میزرح و” لابیع “ ” امھ ىلع ____________ سلبان ____________ . ٣
و ءاتشلا و ____________ يف و ____________ ____________ سلبان يف سقطلا . ٤. فیصلا يف ____________
. ةیبرغلا ةفضلا يف ربكأ ____________ سلبان ____________ يف ةبتكملا ____________ . ٥ةیبرعلا و ةریزجلاو نیب ____________ اماھ ازكرم ____________ تناك ____________ . ٦
. ماشلا دلاب ____________. نیطسلف يف ةعماج ربكأ يھو سلبان يف حاجنلا عقت ____________ . ٧
. ةریثك راثآ ____________ سلبان يف . ٨. نیینیطسلفلا نیئجلال تامیخم سلبان ____________ نم برقلاب . ٩
ةنس ٦٣٦ م. يف سلبان ةنیدم لخد ____________ ____________ . ١٠. يدلایملا يف ____________ ____________ ينامورلا جردملا ينب . ١١
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
نأ ركفأ تنك .اھلخدأ نأ فاخأ تنك ينكلو ، ندرلأا يف نیئجلالا تامیخم تیأر دق تنك .نیئجلا میخم لخدأ يتایح يف ةرم لوأ .بیرغ روعش مھعضو نع ةلوؤسملا يھ لیئارسإ مھرظن ، يفو .لیئارسإ دعاست اكیرمأ نلأو ةیكیرمأ يننلأ يننوھركی فوس میخملا يف نیینیطسلفلا .
كیسكملاو ایریجینو دنھلا يف ثلاثلا ، ملاعلا ندم نم ریثك يف ةریقفلا ءایحلأا نع اریثك فلتخی میخملا لا نكلو .
تناك رسجلا ، نم ھعم تبكر يذلا يسكاتلا قئاس زرلا ، وبأ دومحم ةلئاع نكلو ةیكیرمأ ، يننلأ يننوھركیس میخملا لھأ نأ ركفأ تنك تلق ، امك انل اومدق ناد يبحاص عم دومحم تیب ىلا تلصو امدنع .برشلاو لكلأا ةرثك نكلو نیئجلالاوأ ، لیئارسإ وأ اكیرمأ نكت مل ةلكشملا .ادج ةفیطل
لاو .جاجد نخسم تلكأ يتایح يف ةرم لوأ .جاجد نخسم ءادغلا : مث ياشلا ، ءاج ریصعلا دعب .ادج ةناشطع تنكو اراح سقطلا ناك .لاقترب ریصع يتدعم نأ ترعش ىتح تلكأو نامك .“ اولكات مزلا لا ، ” اولاق نكلو تعبش ، ىتح تلكأ .يتایح يف اھتلكأ ةلكأ بیطأ نخسملا نا تلق اذإ بذكأ
ةرجأ دومحمل عفدأ نأ تلواح قدنفلا دنع .قدنفلا ىلا دومحم عم انعجرو يسبیبو ةوھق انبرش مث .يتدعم رجفنت مل دمحلاو ، نكلو ، .رجفنتس ھلوق بسح فویض ، اننلأ ضفر ، ھنكلو يسكاتلا ، .
ةدیدج تاملك feeling روعش
to be scared فاخی - فاخto hate هركی - هرك
to help دعاسی - دعاسview رظن
responsible لوؤسمsituation عضو
quarter (of a city), neighborhood ( ءایحأ .ج ) يحas امك
bridge رسجnice, kind فیطلto offer دقی م - مدقthirsty ناشطع
to lie بذكی - بذكto be full عبشی - عبش
to feel عشی - رعشto burst, explode رجفنی - رجفنا
to try لواحی - لواحto pay عفدی - عفد
to refuse ضفری - ضفرguest ( فویض .ج ) فیض
ریبعتwas not نكت مل
ةلئسأ؟ نیئجلالا تامیخم لخدت نأ فاخت يلمإ تناك اذامل . ١
؟ صنلا يف دنھلا تركذ اذامل . ٢؟ يلمإ ھتلئاع (treated) تلماع فیك زرلا ؟ وبأ دومحم وھ نم . ٣
؟ ةلكشملا تناك اذام . ٤؟ ھنع يلمإ لوقت اذام نخسملا ؟ وھ ام . ٥
؟ اذامل يلمإ ؟ نم يسكاتلا ةرجأ دومحم ذخأ لھ . ٦
. ةءارقلا صن يف تءاج ام بسح نم ١-٩ ، ةیلاتلا لمجلا بتر نیرمت :. لیئارسإ دعاست اكیرمأ ٢
. دنھلا يف ةریقفلا ءایحلأا لثم تامیخملا _. يسكاتلا ةرجأ عفدت نأ يلمإ تلواح _
يلمإ . نم ةرجلأا ذخأی نأ دومحم ضفر __. ياشلا يلمإ تبرش __
. ریصعلا يلمإ تبرش __. ةوھقلا يلمإ تبرش __
. تامیخملا لخدت نأ فاخت يلمإ تناك __. برشلاو لكلأا ةلكشملا تناك __
عبارلا سردلا
دعاوق
نكی .1 مل As was pointed out earlier, مل is a ىحصف particle used to negate verbs in the perfect tense. When it is used to negatethe verb ناك and other hollow verbs in Form I, the middle vowel is dropped.
he was ناكhe was not نكی مل
(based on نوكی مل + )
2. Verb forms: Forms VII and VIIIIn يماش Form VII is the typical passive form. So while بتك translates as "he wrote" بتكنا translates as "it waswritten". Form VIII had a similar function in older forms of Arabic, but the passive meaning is not transparent anymore.
Meaning/ grammaticalfunction Distinguishing feature Examples
Shape Form#Imperfect Perfect
Passive of I before the first نroot letter
رسكنی – رسكناto be broken لعفنی لعفنا VII
Historically passive/reflexive of I
تbetween first and second
root letters
لغتشی – لغتشا towork لعتفی لعتفا VIII
نیرمتFill in the empty cells in the table. All the verbs are taken from the reading passages of this unit, and belong toForms I, II, VII, and VIII.
Form Stem Root Translation Verb
Form I ، لعف داز د.ي.ز It (he) exceeds ( ىلع ) دیزی
And it amounts غلبیو
لوقتو
تناكو
Form I ، لعف لخدأ
تنك
I am afraid فاخأ
اھلخدأ
ركفأ
ه.ر.ك They hate me يننوھركی
ف.ل.خ فلتخی
تلصو
بذكأ
اھتلكأ
تعبش
اولاق
رجفنتس
رجفنت
انبرش
انعجرو
Extra credit
عقت
تلق
Sociolinguistic corner1. As was pointed out earlier, ىحصف has an internal passive formation rule like ينب – ىنب , which is absent in يماش . A
Form I verb is changed to Form VII to express the passive meaning. So the equivalent of "it (she) was built" isrendered in ىحصف as تینب , but in يماش as تنبنا (The final ي of the root is dropped when the suffix ت (.is attached ـ
نیرمتFill in the empty cells in the following table and then answer the question below.
Passive Active
يماش ىحصف
ىنبنا ينب ىنب
حتف حتف
حمس حمس
عفد
ضفر
بتك
How is the internal passive expressed in ىحصف ?
2. While يماش has dual only in nouns, ىحصف has a dual form for verbs, nouns, adjectives, and pronouns. So مھ inيماش stands for "they" and can refer to two or more people or objects, ىحصف uses امھ to refer to two and مھ to refer
to more than two persons or objects.
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك to bother جعزی – جعزأ
origin لصأminority ةیلقأ
to come يجی – اجإbothering جاعزإ
to be considered ربتعی – ربتعاthe Torah ةاروتلا
the Arabian Peninsula ةیبرعلا ةریزجلا to burst, explode رجفنی – رجفنا
well رئبremaining, rest يقاب
Greater Syria ماشلا دلاب to amount to غلبی – غلبcommercial يراجت
dry فاجbridge رسج
to try لواحی – لواحquarter (of a city) ( ءایحأ .ج ) يح
to be scared فاخی – فاخservice ةمدخ
temperature (degree of heat) ةرارح ةجرد invitation ةوعدto pay عفدی – عفد
to be mentioned ركذto refuse ضفری – ضفر
to help دعاسی – دعاسSamaritans ةرمس
to be full عبشی – عبشto feel عشی – رعش
feeling روعشguest ( فویض .ج ) فیض
thirsty ناشطعat a distance دعب ىلع
peace be upon him (referring to the prophet Mohammed) ملاسلا ھیلع to conquer (open up) حتفی – حتف
grave, tomb ربق
to offer دقی م – مدقto lie بذكی – بذكto hate هركی – هرك
as امكCanaan ناعنكrefugee ئجلا
nice, kind فیطلrainy رطام
middle, average طسوتمcamp ( تامیخم .ج ) میخم
responsible لوؤسمtemple/place of worship ( دجاسم .ج ) دجسم
Muslim ( نوملسم .ج ) ملسمChristian ( نویحیسم .ج ) يحیسم
staying لزانview رظن
they are (dual) امھsituation عضو
exceeds more than ىلع دیزی
مقر ١ نیرمت Word search. Find each word in the puzzle below and give its meaning in English:
ئ ج ا ل ف ا خ ض ب ا ر ش
ا و ع ف د ف ف ي ط ل م س
ن ع ل ز ا ن ش ا ل ك س ا
ه ر ب و ا و ع ص ت ا م ع
ه م ر ف ض ظ ر ب ض ي ف د
ام فیض ئجلا مھ يف بتكم بارش
ضفر دعاس برھ نع فیطل وا
لزان اوعفد رعش فاخ لا
. ةءارقلا يصن يف ةفرعملا ةملكلا نع ثحبا مقر ٢ : نیرمت The following are definitions of some key words in the two reading passages. Read the definitions, identify thewords, and use them to complete the puzzle below.
سدقملا دوھیلا باتك . ١ةریثك بتك اھیف . ٢
“ بحی ” سكع . ٣رخآ دلب يف شیعیو هدلاب نم برھ . ٤
ةنیدملا (parts) ازجأ ء . ٥“ ةیرثكأ ” سكع . ٦
“ ينغ ” سكع . ٧لا“ ” لاق . ٨
“ بطر ” سكع . ٩لیوط تقو ذنم برشی مل . ١٠يسكاتلا قئاسل ةرجلأا يطعی . ١١
ةنیدملا ءایحأ طبریو رھنلا (above, over) قوف . ١٢“ دراب ” سكع . ١٣
. تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٣ : نیرمت Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
. يلملإ زرلا وبأ دومحم يسكاتلا قئاس (treatment) ةلماعم . ١؟ نیطسلف ةلكشم نع فرعت اذام . ٢
. سدقلا ةنیدم . ٣. ينیطسلفلا لكلأا . ٤
نانبل ةرایز مقر ١٨ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ
foreign ( بناجأ .ج ) يبنجأindependence للاقتسا
to remain ىقبی – يقبcontrol, ruling مكح
to rule مكحی – مكحgoes back to عجری – عجر
beach ءىطاشpoet رعاش
company ( تاكرش .ج ) ةكرشfriend قیدصvillage ةیرق
unfortunately فسلألlate رخأتم
museum ( فحاتم .ج ) فحتمbank ( فراصم .ج ) فرصم
sleepy ناسعنimportant ماھ
gift ( ایادھ .ج ) ةیدھ
تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت .( رخأتم ناسعن ، ماھ ، ____________ ) تنك ينلأ تقولا لوط تمن نكل ةلیوط ، ةلحرلا تناك . ١
. ةروھشم ةیكیرمأ ةكرش ) ةسدنھم ، ةرعاش ، “ ____________ ) ولجنأ ایام . ” ٢
.( فحتم ئطاش ، فرصم ، ____________ ) يف بساحم يقیدص . ٣.( ةیرق ةیوشملا ، ةیبنجلأا ، ____________ ) تاكرشلا نم ریبك ددع توریب يف . ٤
ةنس ١٧٧٦. يف اكیرما ئطاش ) للاقتسا ، ةماھ ، ____________ ) ناك . ٥
مقر ٢ نیرمت Using the clues below write the correct word to complete the puzzle.
بحاص . ١ةریغص ةنیدم . ٢
ىرخأ ةلود نم . ٣رعش بتكی . ٤
كنب . ٥ةموكح رذج . ٦
لولأا سردلا
توریب ! يف كیب لاھسو لاھأ ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك اذھ = ادیھخأ = يخ
good, all well مامتوھ نیو = ھنیو
to be late رخأتی – رخأتto arrive لصوی – لصو
other than ریغsleepy ناسعن
to go, go out علطی – علط = حوری – حار = رھضی – رھضto eat dinner ىشعتی – ىشعت
ریباعتThank God for your safe arrival, ! ةملاسلا دمحلا ع
glad you made it safely!May God keep you safe! ! كملسی الله
؟ كلاح فیك =؟ كفیكnot bad لاطب شم
the whole time تقولا لوط
ةلئسا؟ لیبن نیم . ١
؟ يلمإ عم شم ناد شیل . ٢؟ يلمإ دنع ةطنش مك . ٣
؟ ةبعص يلمإ ةلحر تناك ام شیل . ٤؟ قدنفلل اوحوری ام دعب اولمعی نیحیار ةیدانو لیبنو يلمإ شیا . ٥
؟ اولكات اوبحتب وش ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك dish, something to eat ةلكأ
appetizer ( تازام .ج ) ةزامgrilled food ( يواشم .ج ) يوشم
names of dishes ةلوبت شوتف ، امرواش ، ةبك ،mint عنعن
ریباعتwe missed you كل انقتشأ
I will be happy to (lit. on my head and eyes) ينیعو يسار ع
ةلئسأ؟ معطملا يف يلمإ عم نیم . ١
؟ لیبن ةیدان ؟ لكات ؟ تبلط يلمإ شیا . ٢؟ برشت يلمإ تبلط ياش عون يا . ٣
؟ نانبلب يفوشت ةباح وش ةدھاشم : ثلاثلا : صنلا
ةدیدج تاملك news رابخأ
good, well سیوك = حینمpast, last يضام
plain, meadow لھسcitadel ةعلق
سیوك = يشامto agree قفتی – قفتأ
ریباعتas you left me ينیتكرت ام يز
What would you like to see? ؟ يفوشت ةباح وش
ةلئسا؟ قدنفلل اوجیی نیحیار لیبنو ةیدان ةعاس يا . ١
؟ نانبل يف يلمإ فوشت اھدب شیا . ٢؟ ةركب دعب ةركب ؟ نیحیار نیو . ٣
ةریصق تاراوحو لمج نیوكت مقر ١ : نیرمت ، قاتشی – قاتشا ناك ؟ … فیك ریغ ، مامت ، كفیك ، / كفیك اذھ ، … كملسی ، الله ةملاسلا ، دمحلا ع
يشام تفش ؟ … / تفش فیك ةیضاملا ، ةرملا لثم ، = يز ينیعو ، يسار ع تحمس ، ول نامك ، انأو
فصلا يف يكحأ مقر ٢ : نیرمت Create a dialogue with your neighbor in which one of you acts the role of a waiter and the other a customer in arestaurant in an Arab country.
يناثلا سردلا
توریب ةءارق :
ةمدقم
يھو طسوتملا ، ضیبلأا رحبلل يقرشلا لحاسلا ىلع ةلودلا برغ يف عقت ةمسن نویلم ىلع اھناكس ددع دیزی .ھیف ةنیدم ربكأو نانبل ةمصاع توریب .اضیا ةموكحلا زكرمو دلابلا ، يف يراجتلاو يفاقثلا زكرملا
ددع اھیفو يبرعلا ، ملاعلاو طسولأا قرشلا ةقطنم يف ةیفاقثلا زكارملا مھأ نم توریب يبرعلا ملاعلاو طسولأا قرشلا يف ماھ يداصتقاو يفاقث زكرم ةراجتلا زكارم مھأ نم اضیأ توریب ربتعت ةیبرعلا توریب ةعماجو ةینانبللا ةعماجلاو توریب يف ةیكیرملأا ةعماجلا لثم ةروھشملا تاعماجلا نم
.ةیبنجلأاو ةینانبللا تاكرشلاو فراصملا نم ریبك ددع اھیفو .طسولأا قرشلا يف داصتقلااو
توریب خیرات
(beroth)عجری “
ةنس يف توریب نامورلا لتحا .رئب عمج ) رابآ ينعت يتلا ةیقینیفلا ، ) تورب ” ةملك ىلا اھمسا عجریو ةنس ، فلاآ ةسمخ نم رثكأ ىلا توریب خیرات
سرادم رھشأ نم توریب يف نوناقلا ةسردم تناك يدلایملا ثلاثلا نرقلا ةیادبو .يناثلا نرقلا ةیاھن يفو .مھتلود يف ةماھ ةنیدم تحبصأو .م.ق ٦٤دلاب يف نوناقلا
.نامورلا
تیقبو نویبیلصلا ، اھلتحا ةنس ١١١٠ يفو ةیملاسلإا . ةیبرعلا ةلودلا نم اءزج تحبصأو يدلایملا ، عباسلا نرقلا يف توریب نوملسملا برعلا لخد ةینامثعلا ، ةلودلا ةمیزھ ىتح كلذك تیقبو ةینامثعلا ، ةلودلا نم اءزج تحبصأ ةنس ١٥١٦ يفو .كیلامملا اھلخد امدنع ةنس ١٢٩١ ىلا مھمكح تحت
.نانبل للاقتسا ةنس يھو ةنس ١٩٤٣ ىلا اھومكحو نویسنرفلا اھلخد نیینامثعلا دعبو .ىلولأا ةیملاعلا برحلا يف
ةدیدج تاملك coast لحاس
economic يداصتقاimportant ماھ
bank ( كونب .ج ) كنب (= فراصم .ج ) فرصمcompany ( تاكرش .ج ) ةكرش
well ( رابآ .ج ) رئبsection, part ( ءازجأ .ج ) ءزج
the Crusaders نویبیلصلاunder تحت
control, rule مكحthe Mamluks كیلامملا
Ottoman ينامثعthat way كلذكdefeat ةمیزھ
independence للاقتساgoes back to عجری – عجر
to occupy لتحی – لتحاto remain ىقبی – يقب
to rule مكحی – مكح
ریبعتWorld War I ىلولأا ةیملاعلا برحلا
ةلئسأ؟ اھناكس ددع مك توریب ؟ عقت نیا . ١
؟ توریب يف ةروھشملا تاعماجلا يھام . ٢؟ توریب رمع مك . ٣
؟ ةملكلا لصا وھام توریب ؟ ةملك ىنعمام . ٤؟ يبرعلا ملاعلا يف ندملا مھا نم توریب ربتعت اذامل . ٥
؟ .م.ق ةنس ٦٤ يف توریب لتحا نم . ٦؟ توریب نوملسملا برعلا لخد ىتم . ٧
ةنس ١٥١٦؟ ةنس ١٢٩١ ؟ ةنس ١١١٠ ؟ يف توریب مكح نم . ٨؟ ىلولأا ةیملاعلا برحلا دعب توریب لخد نم . ٩
؟ نانبل للاقتسا ناك ىتم . ١٠
ةیزیلجنلإا ىلا مجرت مقر ١ : نیرمت يبرعلا ملاعلاو طسولأا قرشلا ةقطنم يف ةیفاقثلا زكارملا مھأ نم توریب . . ١.
طسولأا قرشلا يف داصتقلااو ةراجتلا زكارم مھأ نم اضیأ توریب ربتعت . ٢
تاغارفلا لأما مقر ٢ : نیرمت . طسوتملا ضیبلأا رحبلا ىلع ____________ توریب عقت . ١
. ةنس فلاآ ةسمخ نم رثكأ ىلا توریب خیرات . ____________ ٢. مھتلود يف ةنیدم ____________ تحبصأو .م.ق ةنس ٦٤ يف توریب نامورلا . ____________ ٣نرقلا ____________ ____________. يف ةیملاسلإا ةیبرعلا ةلودلا نم اءزج توریب تحبصأ . ٤
ةنس ١٢٩١ م. يف توریب لخد ____________ . ٥
مقر ٣ نیرمت لاثملا يف امك دومع ب ، يف اھبسانی امب دومع أ يف تارابعلا نم ةدحاو لك لمكأ .
ب أ
نرقلا يف ةیملاسلإا ةیبرعلا ةلودلا نم عباسلا نیب (relationship) ةقلاع كانھ ١
ةنس ١٩٤٣ يف ةروھشملا توریب تاعماج نم ٢
ةنس ١٢٩١ يف نم ریبك ددع توریب يف ٣
طسولأا قرشلا يف ماھ توریب كیلامملا لخد ٤
ىلولأا ةیملاعلا برحلا ىتح يفاقث زكرم توریب ٥
ةیبنجلأا تاكرشلاو فراصملا ةلودلا نم اءزج توریب تیقب ٦
ةینامثعلا
ةینانبللا ةعماجلا نانبل لقتسا ٧
“ رئب ” ةملكو توریب مسا ةماھ ةنیدم توریب تحبصأ ٨
نامورلا نمز يف اءزج توریب تحبصأ ٩
.“ رئب ” ةملكو توریب مسا نیب ةقلاع كانھ . ١
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
ةبك انبلط ةیدانو انأ .معطم يف ءاشعلا انلكأ يلوصو ، دعب .ریغص ةیدان يتقیدص تیب نلأ قدنفلا يف تلزن .ةریصق نكل ةعتمم ، نانبلل يترایز تناك .ةلوبتو امرواش بلط لیبنو شوتف عم ةیوشم
.لیللا نم ةرخأتم ةعاس ىتح ةلیجرنلا انخدو ئطاشلا ىلع ىھقم يف انسلجو توریب ، عراوش يف انیشم يناثلا مویلا يف …
ضعب تیرتشاو میدقلا ، ادیص قوس ىلا انبھذ مث .نوباصلا فحتمو ادیص ، ةعلقو ادیص ، ءانیم انرزو بونجلا ، ىلا ةرایسلاب انبھذ ءاعبرلأا موی .اكیرمأ يف يباحصأو يلھلأ ایادھلا
.ةینامورلا كبلعب “ ” راثآ انرز مث ينودربلا ، رھن ىلع معطم يف راضخ ) ةطلسو ةیلقم اطاطبو كمس ) ءادغلا انلكأ .عاقبلا ةقطنم انرز سیمخلا موی
.ناربج لیلخ ناربج روھشملا ينانبللا رعاشلاو بتاكلا اھیف دلو يتلا يرشب “ ” ةیرق انرز قیرطلا يفو
.كانھ ءادغلا انلكأو معاطملاو ، يھاقملاو ةمیدقلا راثلأا نم ریثكلا اھیف لحاسلا ، ىلع ةیخیرات ةنیدم يھو لیبج ، ةنیدم انرز ةعمجلا موی
ءاش نإ ةمداقلا ةلحرلا يف كورابلا … “ و” اتیعج ،“ ةراغمو سلبارط ، روزأ نأ دیرأ تنك .طقف دحاو عوبسأ ةریصق ، نانبلل يترایز تناك تلق ، امك ”. الله
ةدیدج تاملك friend ( باحصأ .ج ) بحاص ( = ءاقدصأ .ج ) قیدص
beach ءىطاشlate رخأتم
museum ( فحاتم .ج ) فحتمsoap نوباص
gift ( ایادھ .ج ) ةیدھfried يلقم
village ةیرقpoet رعاش
unfortunately فسلألcave ةراغم
ةلئسا :؟ ةیدان تیب يف يلمإ منت مل اذامل . ١
؟ لولأا مویلا ءاشعلا يف تبرشو يلمإ تلكأ اذام . ٢؟) ءاثلاثلا موی ) يناثلا مویلا يف يلمإ (did تلمع تلعف =( اذام . ٣
؟ ءاعبرلأا موی يلمإ تلعف اذام . ٤؟ تاركذملا يف تركذ اذامل يرشب ؟“ ” يھ ام . ٥
؟ ةعمجلا موی ءادغلا يلمإو ةیدانو لیبن لكأ نیأ . ٦؟ ةلحرلا هذھ يف اھرزت مل اذامل نانبل ؟ يف يلمإ اھرزت مل يتلا ءایشلأا يھ ام . ٧
. صنلا يف تءاج ام بسح نم ١ - ١٠ لمجلا بتر مقر ١ : نیرمت . عاقبلا ةقطنم يف اودغت عبارلا ، مویلا يف __
. میدقلا ادیص قوس نم اھباحصاو اھلھلأ ایادھ ترتشا يلمإ __. بونجلا ىلا اورفاس ءاعبرلأا ) ) ثلاثلا مویلا يف __
. لیبنو ةیدان عم معطم يف ءاشعلا يلمإ تلكأ لولأا ، مویلا يف __. ریغص ةیدان تیب نلأ قدنف يف يلمإ تلزن __
. ةینامورلا كبلعب راثآ اوراز __. ةلیجرنلا اونخدو ئطاشلا ىلع ىھقمل اوبھذ __
. ناربج لیلخ ناربج رعاشلا اھیف دلو يتلا يرشب ةیرق اوراز __ةریصق نكل ةعتمم نانبلل يلمإ ةرایز تناك ١.
. نوباصلا فحتم اوراز __
. ةعطاقتملاتاملكلا لمكأ مث لاثملا ، يف امك صنلا ، يف ةفرعملا تاملكلا نع ثحبا مقر ٢ : نیرمت The following are definitions of some key words in the reading passage. Read the definitions, identify the words, asin the example, and then use the words to complete the puzzle below.
ریاجسلا لدب سانلا اھنخدیو طسولأا قرشلا يف ةرشتنم . ١“ قرش ” سكع . ٢
رھظلا يف اھلكأن ةبجو . ٣
ةمیدق . ٤اھلھلأ ایادھ يلمإ ھنم ترتشا . ٥
رحبلا بناجب . ٦“ لیوط ” سكع . ٧
عراش . ٨سانلا نم ریثك ھفرعی . ٩
ھیف خبطن . ١٠ةوھقلا ھیف برشن . ١١
لاثمةلیجرنلا ریاجسلا لدب سانلا اھنخدیو طسولأا قرشلا يف ةرشتنم . ١
عبارلا سردلا
دعاوق
Verb forms: summary
Meaning/grammatical function Distinguishing feature Shape Form
#
No specific meaning Root letters andaccompanying vowels
، لعفیلعفیلعفی ،
لعف، لعف
لعف ،I
Often causative of I Doubling of the middle rootconsonant عفی ل لعف II
Often has an "associative"meaning
١ between the first andsecond root letter لعافی لعاف III
Often causative of I
أbefore the first root letter in
the perfect andthe
ةمض on theimperfect prefix
لعفی لعفأ IV
Often passive/reflexive of II Doubling of the middle rootconsonant and the prefix ت لعفتی لعفت V
Passive of I before the first نroot letter لعفنی لعفنا VII
Historically passive/ reflexive ofI
تbetween first and second
root lettersلعتفی لعتفا VIII
Often implies doing something foroneself or thinking of something in The sequence تس before the
relation to oneself root letters لعفتسی لعفتسا X
تاغارفلا لأما نیرمت :Fill in the empty cells in the following table. All the verbs are taken from the reading passages of this unit.
Form Stem Root Translation Verb
She is located عقت
ربتعا She is considered ربتعت
عجری
ل.ل.ح لتحا
تحبصأو
تناك
اھلتحا
تیقبو
اھلخد
اھومكحو
تلزن
ي.ش.م انیشم
انسلجو
نخد انخدو
انبھذ
تیرتشاو
Form I ، لعف انرز
دارأ دیرأ
I visit روزأ
Sociolinguistic cornerOne thing that you may have realized by now is that the majority of words and grammatical structures are shared by
ىحصف and يماش . There are of course differences in the pronunciation of most words, but such differences are minor andsystematic. The word قیرط , for example, is pronounced by many يماش speakers with a ةزمھ or g in place of the ق of. ىحصف But this is a phenomenon that you can pick up quickly without the need to learn the two pronunciations astwo separate words. The following table shows the same sentence expressed in both language varieties. Can youidentify the differences?
رعاشلاو بتاكلا اھیف دلونا يللا يرشب ةعیض انرز ءيرطلا يفو ناربج لیلخ .ناربج روھشملا ينانبللا .
رعاشلاو بتاكلا اھیف دلو يتلا يرشب ةیرق انرز قیرطلا يفو ناربج لیلخ ناربج روھشملا ينانبللا .
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك to agree قفتی – قفتأ
foreign ( بناجأ .ج ) يبنجأnews رابخأ
we missed you كل انقتشأ dish, something to eat ةلكأ
to occupy لتحی – لتحاindependence للاقتسا
economic يداصتقاWorld War I ىلولأا ةیملاعلا برحلا
the Crusaders نویبیلصلاthe Mamluks كیلامملا
well ( رابآ .ج ) رئبto remain ىقبی – يقب
to be late رخأتی – رخأتunder تحت
to eat dinner ىشعتی – ىشعتgood, all well مامت
section, part ( ءازجأ .ج ) ءزج؟ يفوشت ةباح وش ) باح
What would you like to see?)control, rule مكحto rule مكحی – مكح
to rule خأ = يخgoes back to عجری – عجر
as you left me ينیتكرتام يز coast لحاس
plain, meadow ( لوھس .ج ) لھسbeach ءىطاش
poet رعاشcompany ( تاكرش .ج ) ةكرش
soap نوباصfriend ( باحصأ .ج ) بحاص (= ءاقدصأ .ج ) قیدص
to go, go out علطی – علط = حوری – حار = رھضی – رھضI will be happy to ينیعو يسار ع
(lit. on my head and eyes) Ottoman ينامثعother than ریغ
village ( ىرق .ج ) ةیرقcitadel ةعلق
ةلوبت شوتف ، امرواش ، ةبك ،names of dishes that way كلذك
؟ كلاح فیك =؟ كفیكunfortunately فسلأل
appetizer ( تازام .ج ) ةزامسیوك = يشام
past, last يضامlate رخأتم
museum ( فحاتم .ج ) فحتمgrilled food ( يواشم .ج ) يوشم
bank ( كونب .ج ) كنب فراصم = ) .ج ) فرصمcave ةراغمfried يلقم
good, well سیوك = حینمsleepy ناسعن
mint عنعنimportant ماھ
gift ( ایادھ .ج ) ةیدھdefeat ةمیزھ
to arrive لصوی – لصو
وھ نیو = ھنیو
مقر ١ نیرمت Circle the word that does not belong in each group.
ىھقم ةیدھ معطم ةبتكم .١
لوف سولف فرصم كنب .٢
ةزام يوشم بوتكم يلقم .٣
مامح نابعت ناسعن ناعوج .٤
لحاس بتاك سدنھم رعاش .٥
محل عنعن لسع ركس .٦
رطفی ىشعتی بعلی ىدغتی .٧
ةبیرق ةنیدم ةیرق ةلود .٨
فحتم لحاس ئطاش رحب .٩
Extra credit
ةیملاع ةراجت ةیداصتقا ةیفاقث .١٠
مقر ٢ نیرمت
ةلماك لمج يف ةیلاتلا تاملكلا لمعتسا :ةیدھ ________________________________________ . ١ماھ _________________________________________ . ٢فرصم ______________________________________ . ٣قیدص ______________________________________ . ٤رخأتم ______________________________________ . ٥
عجر ________________________________________ . ٦ىشعتی ________________________________ – ىشعت . ٧
ةعطاقتم تاملك مقر ٣ : نیرمت
يدومعفرصم عمج رئب ؛ عمج . ١ل“ ” فرحلا مسإ . ٢
________ انا تحمس ؛ ول لا ________ مسإ . ٣كرویوین ةنیدم
ةوھق ھیف برشن . ٤“ سبلام ” رذج . ٥
(profession) ریغصلا يلمإ خأ . ٦ةنھم ةسوكعم ؛) )
يقفأھیف نكسن ةیملاعلا ؛________ برحلا . ١
ھنم ةفرغلا لخدن . ٢؛ تخاو خاو ________ با و يتلئاع يف . ٣
ةنس ١٧٧٦ اكیرمأ ناك ________ “ اویأ ” سكع يرنھ ؛ يبأ . ________ ٥
“ اركش ” رذج . ٧يھیجوتلا سردت يتلا ىودف تخأ مسإ . ٩
. تویلإ سإ يتو ناربج لیلخ ناربج ( ةسوكعم ) بارش . ٨
! تحمس ول لا ________ مسلاا . ٩
لیبنو ةیدانو يلمإ اھتنخد . ١٠
. تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٤ : نیرمت .Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
ىرخأ ةیبرع ةلود وأ نانبل . ١.ةیبرع ةلودل ةرایز . ٢.
ایروس ةرایز مقر ١٩ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ most beautiful لمجأ
to please بجعی – بجعأcertainly دیكأ
gentler, kinder فطلأadministrative يرادإ
to get stolen قرسنی – قرسناby myself يسفنب
to help دعاسی – دعاسto steal قرسی – قرس
easy لھسpeople ( بوعش .ج ) بعش
to thank ركشی – ركشnumber ددع
near برقwallet ةظفحم
landmarks ملاعمscene, sight رظنم
to forget ىسنی – يسن
تاغارفلا لأما نیرمت :! ةنسلا يف لصف دیكأ ) بجعأ ، لمجأ ، ________________ ) فیرخلا يیأر يف . ١
؟ ةعماجلا يف ماع ) يرادلإا ، رظنم ، ________________ ) بتكملا نیأ . ٢. صابلا يف يسفنب ) ددع ، يتظفحم ، ________________ ) تعیض . ٣
ةیرحلا لاثمت ةروھشملا كرویوین ةنیدم بعش ) ملاعم ، برق ، ________________ ) نم . ٤.(Statue of Liberty)
. يتقش يف ةیبرعلا ةغللا باتك تیسن ) دعاس ، ركش ، . ________________ ) ٥. ةیكیسكملا دودحلا نم لھس ) فطلأ ، برقلا ، ( ________________ـ انوزیرأ ب ةیلاو عقت . ٦
نم رثكأ ىلع فصلا يف بلاطلا ددع ) ةمسن ، بعش ، ________________ ) دیزی . ٧. بلاط نیسمخ
لولأا سردلا
؟ لفلافلا مكب ةدھاشم : – لولأا صنلا
ةدیدج تاملك قشمد = ماشلا
to please بجعی – بجعأto forget ىسنی – يسنcivilization ةراضح
lettuce سخ
ریباعتfor you! ! كناش ىلع
free, for nothing شلاببseriously دج نع
have you been a long time … ? … ؟ كل راص نامز
ةلئسأ؟ لفلافلا عئاب بسح لفلاف ةشیودنس مكب . ١
؟ شیل يلمإ ؟ تعفد مك . ٢؟ يلمإ بسح اكیرما يف ةمیدقراثا ھیف . ٣
تقرسنا يتظفحم دیكأ ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك wallet ةظفحم
to steal قرسی – قرسto get stolen قرسنی – قرسنا
it (her) اھایا
(See grammar note below.)
to thank ركشی – ركش
ریبعتdon’t worry about it كیلع ام
كیلع ام ؟ يلمإ تعیض شیا . ١
؟ نیو ھتعیض ؟ ىللا ءىشلا تدجو يلمإ . ٢
؟ يسكاتلا قئاس يلمإ تركش فیك . ٣؟ بیط لجار لفلافلا عئاب تلاق يلمإ شیل . ٤
Notes
قشمد .1 is commonly referred to by Syriansand Arabs from neighboring countries as
ماشلا , the same way that ةرھاقلا is referred to by Egyptiansas رصم .
2. The verb بجع (Form I) is used alongside بجعأ (Form IV) with the same meaning, "to please". So ؟ماشلا كتبجع literally translates as Did Damascus please you? However, idiomatically, it is better translated as
Did you like Damascus?3. You may have noticed that the preposition ىلع is often abbreviated to ع. Both forms are often used by the same
person in the same situation. The لفلاف seller thus uses كناش ىلع and كناش .with the same meaning "for you" (lit ع for your sake).
4. The word اھایا consists of the "carrier" ایإ and the attached pronoun اھ "it, her". The carrier ایإ is used when thereis a sequence of two object pronouns. For example, when the two objects in the following sentence arereplaced by pronouns, the direct object is attached to ایإ .
I gave Ahmad the book. باتكلا دمحأ تیطعأ I gave it to him (lit. I gave him it). هایإ ھتیطعأ
ةریصق تاراوحو لمج نیوكت نیرمت :/ بجع ریغ ، كل ، / كل راص نامز نوھ ، نم شم نیو ، نم كناش ،) /ع كناش ع ) كناش / كناش ىلع
كدب ام ناعوج ، سولف ، يقلای ، / ىقلا يعم ، ناك رفس ، زاوج ةظفحم ، لفلاف ، ةشیودنس بجعأ ،؟ اھایا / هایا
يناثلا سردلا
قشمد ةءارق :
دودحلا برق ةلودلا برغ بونج يف عقت .دلابلا يف يفاقثلاو يراجتلاو يرادلإا زكرملا يھو .اھیف ةنیدم ربكأو ایروس ةمصاع قشمد ةمدقم .ةمسن فلأ ةئمسمخو نویلم ىلع قشمد ناكس ددع دیزی ىدرب .“ ” رھن اھنم رمیو ةینانبللا ،
سماخلا نرقلا يف نویرصملا اھلتحا دقو .م .) .ق ) دلایملا لبق ثلاثلا فللأا ىلا اھخیرات عجریو ملاعلا ، يف ندملا مدقأ نم قشمد میدقلا قشمد خیرات ةیاھن يفو .نامورلاو طابنلأاو نانویلاو سرفلاو نویلبابلاو نویروشلآا اھلتحا مث دوو ،“ اد كلملا اھلخد .م.ق ةنس ١٠٠٠ يلاوح يفو .م.ق ، رشع
.نییحیسم قشمد ناكس رثكأ ناك يدلایملا عبارلا نرقلا ”
.م ةنس ٧٥٠ يفو .ةیوملأا ةلودلا نمز يف ةیملاسلإا ةیبرعلا ةلودلا ةمصاع تحبصأو .م ، ةنس ٦٣٦ قشمد نوملسملا برعلا حتف يملاسلإا حتفلا
.ةیملاسلإا ةلودلا يف ةماھ ةنیدم قشمد تیقب نكلو ةیملاسلإا ، ةلودلا ةمصاع دادغب تحبصأ
برحلا كلت يف ةینامثعلا ةلودلا ةمیزھ دعبو .يلولأا ةیملاعلا برحلا ىتح ةنس ١٥١٦ نم ةینامثعلا ةلودلا نم اءزج قشمد تناك ةینامثعلا ةلودلا ةنس ١٩٤٦. ناسین رھش يف اسنرف نع ایروس للاقتسا ىتح اھیف يقبو يسنرفلا ، شیجلا اھلخد
ةروھشملا قشمد ملاعم
دئاقلا يبویلأا ، نیدلا حلاص ربقو دلایملا ؛ لبق عساتلا نرقلا ىلا ھخیرات عجری يذلا يوملأا ، عماجلاو ةیدیمحلا ؛ قوس ةروھشملا قشمد ملاعم نم .ةماعلا تامامحلاو فحاتملاو سئانكلاو ةمیدقلا ةینآرقلا سرادملا نم ددعو فورعملا ؛ ملسملا
ةدیدج تاملك administrative يرادإ
near برقthe Assyrians نویروشلآاthe Babylonians نویلبابلا
the Persians سرفلاthe Greeks نانویلا
the Nabataeans طابنلأاto open up, conquer حتفی – حتف
era, time period نمزdefeat ةمیزھ
army شیجlandmarks ملاعم
famous روھشم
grave ربقleader دئاق
number ددعQuranic ةینآرق
church ( سئانك .ج ) ةسینكpublic ماع
ةلئسا؟ اھناكس ددع مك قشمد ؟ عقت نیا . ١
؟ .م.ق رشع سماخلا نرقلا يف قشمد لتحا نم . ٢؟ قشمد تلخد يتلا تاعومجملا يھام . ٣
؟ قشمد نوملسملا برعلا لخد ىتم . ٤؟ .م ةنس ٧٥٠ يف ثدح اذام . ٥
؟ ىلولأا ةیملاعلا برحلا دعب قشمد لتحا نم . ٦؟ ةروھشملا قشمد ملاعم ركذأ . ٧
؟ يبویلأا نیدلا حلاص ملسملا دئاقلا مسا ركذ اذامل . ٨
تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت . ایروس يف _______________ _______________ قشمد عقت . ١
. م.ق رشع سماخلا نرقلا يف قشمد لتحا _______________ . ٢ةنس ١٩٤٦. ناسین رھش يف اسنرف نع ایروس . _______________ ٣
و _______________. و _______________ ةروھشملا _______________ قشمد ملاعم نم . ٤يلولأا برحلا _______________ ىتح ١٥١٦ نم _______________ ةینامثعلا ةلودلا نم قشمد _______________ تناك . ٥.
مقر ١. لاثملا ، يف امك صنلا ، يف تءاج ام بسح نم ١ – ٩ لمجلا بتر مقر ٢ : نیرمت (Arrange the sentences according to their order in the reading selection. The first one is given as an example.)
. قشمد نویرصملا لتحا —. ایروس تلقتسا —
. قشمد يسنرفلا شیجلا لخد —. قشمد دوو اد كلملا لخد —
. ةمیدق ةنیدم قشمد —. نانبل نم ةبیرق ایروس — ١. قشمد نوملسملا حتف —
. نییحیسم قشمد ناكس رثكأ ناك عبارلا نرقلا يف —. يلولأا ةیملاعلا برحلا يف ةینامثعلا ةلودلا تمزھ —
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
ةطرشلاو ةموكحلا نم فاخی لكلا .ناكم لك يف فوخو تارباخمو شیجو ةطرشو ةموكح نكل … لكأ ! بیطأو سان ، فطلأ دلب ، لمجأ ایروس !.تارباخملاو
ایروس ةنیكسم .يسفنب ةیلامشلا ایروكو نیصلاو ایسور تیأر ام نكلو غنوس ،“ لا مك ” و غنوت “ يست وام ” و نیلاتس “ ” نع تأرقو تعمس
! فیطللا يروسلا بعشلا نیكسم ةلیمجلا ،
نأ اھقئاس لواح امدنع نكلو ةیئوضلا ، ةراشلإا دنع ةرایس تفقو .ةیسیئرلا قشمد عراوش نم عراش يف يشمأ تنك يترایز نم يناثلا مویلا يف ادج ةمیدق ةرایس تناك .ةراشلإا دنع عراشلا طسو يف تیقبو ةرایسلا ، لغتشت مل ماملأا ، ىلا مدقتی
ھبرضی أدبو قئاسلا جرخأ ھنكلو اھقئاس … دعاسیس ھنأ ركفأ تنك .ةفقاولا ةرایسلا ىلا بھذو اھنم يطرش لزنو ةطرش ، ةرایس تلصو لیلق دعب ملؤم رظنم ادیدش … ابرض
يلع لاھس نكی مل ھبرضی … يطرشلاو ةرایسلا قئاس رظنم نكلو اعوبسأ ، اھیف ىقبأ نأ دیرأ تنك .طقف نیموی ةریصق ، ایروسل يترایز تناك كلذل رخآ اموی ایروس يف ىقبأ نأ
ةدیدج تاملك most beautiful لمجأ
gentlest, kindest فطلأintelligence service تارباخم
fear فوخby myself يسفنب
poor (as in oh, poor guy!) نیكسمpeople ( بوعش.ج ) بعش
standing فقاوscene, sight رظنم
painful ملؤمeasy لھس
to me يلع
another رخآto move forward مدقتی – مدقت
to help دعاسی – دعاسto hit برضی – برض
ریباعتtraffic light ةیئوض ةراشإ
he hit him harshly (literally: he hit him severe hitting) ادیدش ابرض ھبرض
ةلئسأ؟ يروسلا لكلأاو يروسلا بعشلاو ایروس نع يلمإ تلاق اذام . ١
؟ ةیلامشلا ایروكو نیصلاو ایسور تركذ اذامل . ٢؟ قشمدل يلمإ ةرایز نم يناثلا مویلا يف ثدح اذام . ٣
؟ اذامل ایروس ؟ يف يلمإ تیقب اموی مك . ٤
لاثملا يف امك دومع ب، يف اھبسانی امب دومع أ يف تارابعلا نم ةدحاو لك لمكأ مقر ١ : نیرمت .
ةمیدق ةیروك نم فاخی لكلا
ةیئوضلا ةراشلإا دنع يطرشلا أدب
يسیئر عراش يف ةرایسلا تیقب
ناكم لك يف ةطرشو ةموكح
نیصلاو ةیلامشلا ایروك ةرایس تناك
تارباخملاو ةموكحلا يشمأ تنك
ةرایسلا نم تیأر ام
قئاسلا برضی يطرشلا لزن
. تارباخملاو ةموكحلا نم فاخی لكلا . ١
. ةعطاقتملا تاملكلا لمكأ مث لاثملا ، يف امك صنلا ، يف ةفرعملا تاملكلا نع ثحبا مقر ٢ : نیرمت “ بعص ” سكع . ١
عراشلا يف ةدوجومو رفصأ وأ رضخأ وأ رمحأ اھنول . ٢مایأ ةعبس . ٣
نیرشعلا نرقلا يف يتییفوسلا داحتلاا مكح . ٤ةدیج وأ ةبیط . ٥
مادق . ٦ةیئوضلا ةراشلإا دنع تفقو . ٧
يدب . ٨“ لیوط ” سكع . ٩
ةثیدح وأ ةدیدج تسیل . ١٠ةنیدملا يف مھمو ریبك عراش . ١١
تفش . ١٢لاثم
لھس بعص “ ” سكع . ١
عبارلا سردلا
دعاوق
دیرأ تنك When ناك (and its derivatives) is followed by a verb in the imperfect tense, then it has the meaning of pastcontinuous or past habitual action.
Now translate the following sentences:
مقر ١ نیرمت . ةیسیئرلا قشمد عراوش نم عراش يف يشمأ تنك يترایز نم يناثلا مویلا يف . ١
. اھقئاس دعاسیس ھنأ ركفأ تنك . ٢. اعوبسأ اھیف ىقبأ نأ دیرأ تنك . ٣
مقر ٢ نیرمت Change the verbs in parentheses from present to past time, using ناك (+ the imperfect form of the verb). The firstsentence is given as an example.
ضفری ). ) يبأ نكل طسولأا قرشلا يف سردأ نأ دیرأ ) . ) ١. ضفر يبأ نكل طسولأا قرشلا يف سردأ نأ دیرأ تنك
.( حمست لا ) لاوحلأا نكل ایروس ، روزی نأ بحی ) . ) ٢
. ةسردملا ىلإ بھذت ىتح موی لك ةعباسلا ةعاسلا صابلا بكرت ) . ) ٣لبجلا يف يدج تیب يف فیصلا روھش (we spend يضقن . ) ٤
! ةیوارحص ةیبرعلا دلابلا لك نأ نوركفی ) . ) ٥. دلبلا طسو يف ةسدنھ ةكرش يف لمعی ) ) يبأ . ٦
مقر ٣ نیرمت
Fill in the empty cells in the following table ( يلاتلا لودجلا لمكأ ). All the verbs are taken from thelistening and reading material of this unit.
Form Stem Root Translation Verb
IV لعفأ بجعأ She pleased you كتبجعأ
ينتبجعأ
يسن اھاسنأ
They steal اوقرسی
دیزی
ل.ل.ح اھلتحا
تحبصأو
فاخ فاخی
I walk يشمأ
لواح
مدقتی
لغتشت
ركفأ
دعاسیس
جرخأ جرخأ
دارأ I want دیرأ
يقب I remain, stay ىقبأ
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك it (her) اھایاanother رخآ
most beautiful لمجأto please بجعی – بجعأgentlest, kindest فطلأ
administrative يرادإtraffic light ةیئوض ةراشإ the Assyrians نویروشلآا
the Nabataeans طابنلأا
the Babylonians نویلبابلاقشمد = ماشلا
the Persians سرفلاthe Greeks نانویلا
to get stolen قرسنی – قرسناfree, for nothing شلابب
by myself يسفنبto move forward مدقتی – مدقت
army شیجcivilization ةراضح
lettuce سخfear فوخ
have you been …؟ كل راص نامز a long time …?
era, time period نمزto help دعاسی – دعاسto steal قرسی قرس -
easy لھسpeople ( بوعش .ج ) بعش
to thank ركشی – ركشto hit برضی – برض
he hit him harshly (lit. he ادیدش ابرض ھبرض hit him severe hitting)
public ماعnumber ددع
for you! ! كناش ىلع to me يلع
seriously دج نع to open up, conquer حتفی – حتف
leader دئاقgrave ربق
Qur’anic ينآرقnear برق
church ( سئانك .ج ) ةسینكdon’t worry about it كیلع ام
wallet ةظفحمintelligence service تارباخم
poor (as in oh, poor guy!) نیكسمfamous روھشم
landmarks ملاعمscene, sight رظنم
painful ملؤمto forget ىسنی – يسن
defeat ةمیزھstanding فقاو
ةینغأ( اھبق دایإ داوج ءانغ : سنوی ، رذنم تاملك : )
(. كرویوین ةیلاو يف لفلافو استیب نسحأ ،Ned’s Pizza بحاص میدن دیسلا ىلإ ةیدھ )
'ala dal'uuna w-'ala dal'uuna ةنوعلد ىلعو ةنوعلد ىلع
We don't want cheese or macaroni ةنوركعم لاو ةنبج اندب ام
We want to eat only at your place كدنع نم لاا لكان اندب ام
Even if it was a piece of bread and an olive. . انوتیز ةبحو ةزبخ تناك ول
O Uncle Yousef, you with the great qualities, ، لیامشلا وبا ای فسوی ومع ای
We've come to you to eat falaafil. . لفلاف لكان كدنعل انیج
We've tried the hummus in the whole world, ، ھلك ملاعلا يف صمحلا انبرج
The hummus of this restaurant doesn't have an equal. . لیاثم ھل ام معطملاھ صمح
Not to forget baba (ghannouj) and the green salad ، ارضخلا ةطلسلاو ابابلا ىسنن ام
And grilled chicken covering the tables. . لیاوطلا يطغم يوشملا جاجلاو
More than seven (dollars) I will not pay, ، عفدأ حیار شم ةعبس نم رثكأ
(Even) if you brought the police riding the purebred horses. . لیاصلأا قوف ةطرشلا تبج ول
( يعامج طاشن ) ةملكلا نمخ مقر ١ : نیرمت Group activity (guess the word): one student describes a word, gives an example, or draws an object and the otherstudents guess it.
، عماج قرسی ، – قرس برضی ، – برض ةیئوض ، ةراشإ ةظفحم ، ةسینك ، تارباخم ، لفلاف ، شیج ،فیطل نیكسم ، يسكت ، قئاس
. تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٢ : نیرمت Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
باتكلا اذھ يف اھنع أرقت مل ةیبرع ةلود . ١(An Arab country you have not read about in this book.)
2. An experience where something was stolen from you.3. Was Emily right in leaving Syria after two days only?4. You are traveling in the Middle East. Send a postcard to a friend. Tell him/her what you liked or did not like.
Use . بجعأيف … ةنیدم … نم كل بتكأ
. خلا تارایسلا ، سقطلا ، / راعسلأا نكل ينتبجعأ … / ينبجعأ
رصم ةرایز مقر ٢٠ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ importance ةیمھأ
to call لصتی – لصتاto rent رجأتسی – رجأتسا
to discover فشتكی – فشتكاto talk (about something) ثدحتی – ثدحت
pocket ( بویج .ج ) بیج
to limit ددحی – ددحto answer دری – در
crowdedness ةمحزreason ببس
to laugh كحضی – كحضunderstood مھاف
relative ( براقأ .ج ) بیرقsum, amount غلبم
to jest, make jokes حزمی – حزمsinger ينغم
enjoyable, fun عتممsuitable بسانم
transportation تلاصاومto result جتنی – جتن
quiet يداھ
تاغارفلا لأما مقر ١ : نیرمت ؟ لاعف اكیرمأ لصتا ) فشتكا ، جتن ، ________________ ) يذلا نم . ١
میلعتلا ينغم ) تلاصاوم ، ةیمھأ ، ) نع ةلودلا سیئر ثدحت ) حزم ، در ، . ________________ ) ٢. عمتجملا يف
. اھل ةبسانم ) غلبم ، ببس ، ________________ ) ةقش يلمإ ترجأتسأ . ٣. تارایسلا ةكرش ) ةمحز ، بیرق ، ________________ ) بحأ نكل لا كرویوین ، ةنیدم بحأ . ٤
! اھتعیض نكل ةمحز ) ينغم ، يبیج ، ________________ ) يف سولفلا تناك . ٥ىقیسوملا لثم ةئداھلا ) ةریثكلا ، ةریبكلا ، ________________ ) ىقیسوملا بحی دمحم . ٦
!“ لور دنأ كور ” نم رثكأ ةیكیسلاكلا . ةحصلل ةدیجو ينغم ) ةلكشم ، ةعتمم ، ________________ ) ةضایر ةحابسلا . ٧
. عوبسا ةدمل ةرایس رجأتسا ) كحضأ ، عفدأ ، ________________ ) نأ دیرأ . ٨
لولأا سردلا
؟ اد راھنلا نیف ةحیار ةدھاشم : – لولأا صنلا
1 ةدیدج تاملك understanding, having understood مھاف
transportation تلاصاومcrowdedness ةمحز
يفوش = يصبempty يضاف
quiet يداھةرایس = ةیبرع
something ةجاح
1 A number of words in the dialogues of this lesson are typical Egyptian words, as shown in the "sociolinguistic corner" below.
ریباعتریخلا حابص = لفلاو رونلا حابص
to where (are you going) today? ؟ اد راھنلا نیف ىلع please تحمس ول = كوجرأ
ةلئسأ؟ ةحیار يلمإ نیول . ١
؟ يسكاتلا قئاس لأست اھدب يلمإ شیا نع . ٢
ةمحز اھلك ایندلا ةدھاشم : – يناثلا صنلا
ةدیدج تاملك شیل = ھیل
نوھ = انھ = انھworld ملاع = ایند
solution لحto limit ددحی – ددح
folks ( يلاھأ .ج ) لھأSa'idi, a person ( ةدیاعص .ج ) يدیعص
reason ببس
from Upper Egypt to bring بیجی – باج
ةجوز = ةارمpaternal uncle مع
maternal uncle لاخto become ریصی – راص = ىقبی – يقب
origin لصأto be born دلونی – دلونا = دلوتی – دلوتا
this اذھ = اد
ریباعتI am delighted (or honored) to have met you انفرشت
there is not ھیف ام = شیف ام with us انعم = اناعم
ةلئسأ؟ رصم يف يلمإ شیل . ١
؟ قئاسلا بسح ةمحز ھیف نیو . ٢؟ شیل قئاسلا ؟ يأر يف ةمحزلا ببس شیا . ٣
؟ لاصأ قئاسلا نیو نم . ٤؟ دلونا نیو . ٥
؟ يلملإ ھنوفلت مقر ىطعأ يسكاتلا قئاس شیل . ٦
نیرمتCreate a dialogue similar to the one in the video clip, where one speaker uses يماش and the other يرصم . Somehelpful words and expressions:
/ نیو نم تخلأا / خلأا يسارو ، ينیع ىلع نیف ، حیار / حیار نیو مھاف ، شم اد ، راھنلا / مویلا، ةملاسلا عم لایزج اركش تامدخ ، مع ، نبا لاخ ، نبا ةجاح ، لاو / ءيش لاو تلاصاوملا ، لكاشم ةمحز ، نیف ،
يناثلا سردلا
ةرھاقلا فحتم
ةرھاقلا ةءارق :
ةمدقم
.يھو .ایقیرفإو يبرعلا ملاعلا يف ةنیدم ربكأ يھو .اھیف ةنیدم ربكأو رصم ةمصاع ةرھاقلا
.دلابلا يف ةیفاقثلاو ةیراجتلاو ةیرادلإا ةمصاعلا
.ةحاسملاو عقوملا
.برغلاو بونجلاو قرشلا نم ءارحصلا اھب طتحی و رصم ، لامش يف لینلا رھن ىلع ةرھاقلا عقت
.اعبرم ارتمولیك يلاوح ٤٥٠ اھتحاسم غلبتو
ناكسلا
ىلع اھب ةطیحملا قطانملا عم اھناكس ددع دیزیو ةمسن ، نییلام ةینامث ىلع ةرھاقلا ناكس ددع دیزی
نییحیسملا نم ةریبك ةیلقأ كانھ نكلو ةنسلا ، نیملسملا نم ةرھاقلا ناكس رثكأ .ةمسن نویلم ١١
نرقلا يف نیملسملا لوصو لبق ةرھاقلا اونكس نیذلا نییحیسملا ىلا طابقلأا لصأ عجری .طابقلأا
.يدلایملا عباسلا
ةرھاقلا ءایحأ
ىلا يقرشلا لامشلا نم دتمتو لینلا رھنل ةیقرشلا ةفضلا ىلع ةیملاسلإا ةرھاقلا ءایحأ عقت
.ةمیدقلا اھدجاسمو اھقاوسأو ةقیضلا اھعراوشب ةروھشم ءایحلأا هذھو .يقرشلا بونجلا
.ةرھاقلا طابقأ اھنكسی يتلا ةمیدقلا ، رصم ةقطنم عقت ةیملاسلإا ةرھاقلا ءایحأ نم بونجلا ىلا
.ةیطبقلا سئانكلا نم ددعو يطبقلا فحتملا اھیف عقیو
.نكسلاو تلاصاوملا لكاشم
.زكرم يھف .مھتایح يف اھتیمھلأ رصم “ ” نویرصملا اھیمسیو رصم ، يف ةایحلا زكرم ةرھاقلا
.قطانملا نم نویرصملا اھل ءيجیو .دلابلا يف تلاصاوملاو داصتقلااو ةراجتلاو ةفاقثلاو ةموكحلا
.نكسلاو تلاصاوملا يف ةریثك لكاشم كلذ نع جتنیو .فئاظولاو تامدخلا لجأ نم ىرخلأا
ةدیدج تاملك desert ءارحص
surrounding طیحمminority ةیلقا
the Copts طابقلأاneighborhood ( ءایحأ .ج ) يح
bank (of a river) ةفضnarrow قیض
importance ةیمھأeconomy داصتقا
transportation تلاصاومjob ( فئاظو .ج ) ةفیظو
to surround طیحی – طاحاto result جتنی – جتن
for (the sake of) لجأ نم the Nile River لینلا رھن
(true/false) أطخ وأ حص بتكا ةلئسأ :. ایقیرفإ يف ةنیدم ربكأ ةرھاقلا . ١
. رصمل ةیفاقثلا ةمصاعلا يھ ةرھاقلا . ٢.( بونجلاو لامشلاو برغلاو قرشلا ) تاھجلا لك نم ةرھاقلاب ءارحصلا طیحت . ٣
. ةمسن نییلام يلاوح ٨ اھب ةطیحملا قطانملا عم ةرھاقلا ناكس ددع غلبی . ٤. نیملسملا لوصو لبق ةرھاقلا يف طابقلأا شاع . ٥
. ىلع ةیطبقلا ءایحلأاو لینلا رھن نم ةیقرشلا ةفضلا ىلع ةرھاقلا يف ةیملاسلإا ءایحلأا دجوت . ٦. ةیبرغلا ةفضلا
. ةرھاقلا يف ةیملاسلإا ءایحلأا يف ةمیدق قاوسأ دجوت . ٧. ةرھاقلا رصم نویرصملا يمسی . ٨
. لمع نع ثحبلل ىرخلأا قطانملا ىلا ةرھاقلا نویرصملا . (leave) رداغی . ٩. نكسلاو تلاصاوملا يف لكاشم ةرھاقلا يف . ١٠
. ةعطاقتملا تاملكلا لمكأ مث صنلا يف ةفرعملا تاملكلا نع ثحبا مقر ١ : نیرمت نویحیسملا اھیف يلصی . ١
ةنیدملا نم ءازجأ وأ تاراح . ٢ةنیدم وأ ةلود يف نوشیعی نیذلا سانلا . ٣
ةلودلا يف ةنیدم مھأ . ٤“ عساو ” سكع . ٥
نوملسملا ھیف يلصی . ٦
ایقیرفإ راھنأ ربكأ نم . ٧رصم يف نییحیسملا رثكأ . ٨
ءام اھب سیلو ةفاجو ةراح . ٩“ ةیرثكأ ” سكع . ١٠
ةمیدق ءایشأ ھیف دجوت . ١١تاصابلاو سیفرسلا تارایسو يسكاتلا تارایس . ١٢
؟ ةحیحصلا ریغ ةلمجلا نیأ مقر ٢ : نیرمت ؟ ةحیحص ریغ ةلمج يأ .ةدحاو ةلمج لاا صنلا بسح ةحیحص ةیلاتلا لمجلا لك
All the following statements are correct according to the reading passage above, except one. Which statement isincorrect?
. رصم يف تلاصاوملا زكرم ةرھاقلا . ١. رصم لامش يف ةرھاقلا عقت . ٢
. نیملسملا لبق رصم طابقلأا نكس . ٣. سئانكلا ددع نم ربكأ ةرھاقلا يف دجاسملا ددع . ٤
. ةمسن نویلم نم ١١ رثكأ اھب ةطیحملا قطانملاو ةرھاقلا ناكس ددع . ٥. ةقیض عراوش ةرھاقلا يف ةیملاسلإا ءایحلأا يف . ٦
. ةمیدقلا رصم يف ةرھاقلا طابقأ نكسی . ٧.“ رصم ” ةرھاقلا نویرصملا يمسی . ٨
. ةمیدقلا رصم يف يطبقلا فحتملا عقی . ٩
. فصلا يف كلیمز عم اھنع ثدحتو صنلا يف تامولعملا بسح ةرھاقلل ةطیسب ةطیرخ مسرا مقر ٣ : نیرمت Draw a simple map of Cairo and then describe it to your partner in class. Be sure to include the differentneighborhoods and other landmarks such as the Nile, etc.
ثلاثلا سردلا
يلمإ تاركذم ةءارق :
.يبویلأا نیدلا حلاص ةعلق ترزو يسكات ترجأتسا لولاا مویلا يف .سمشمو ئفاد تقولا : لوط لیمج سقط .ادج ةعتمم ةرھاقلل يتلحر تناك دبعف حزمی ، ناك اعبط موثلك ! مأ ھمأ مساو ظفاح میلحلا دبع هدلاو مساو دمحم ھمسا يل لاق يسكاتلا قئاس .ةمحزلا ببسب ةعاس يلاوح ةلحرلا تذخأ
.اضیأ ةروھشم ةینغم موثلك مأو روھشم يرصم ينغم ظفاح میلحلا
ءيجت مث ةرھاقلا ، ىلا نوئیجی نیذلا دیعصلا لھأ وھ ةمحزلا ةلكشم ببس نإ حزمی ، وھو لاقف ، ةرھاقلا ، يف ةمحزلا لكاشم نع دمحم تلأس .مھبراقأ لكو مھدلاوأو مھتاجوز
، هدجا مل ينكلو ىرخأ ةرم يتطنش يفو يبویج يفو يتطنش يف ھیلع تشتف يلیابوم .“ ” تعیض يننأ تفشتكا قدنفلا ىلإ ةعلقلا نم يقیرط يف .اریثك تلعز بسانم !“ غلبم ” ھل تعفد اذا لیابوملا عجریس ھنإ لاقو لجر يلع در .يمقرب لصتا نأ تررقف
.اكیرمأ نع ثدحتنو ياشلا برشلأ يناعد مث لیابوملا ، يناطعأو كحض ةریقف ، ةبلاط يننأ ىأرو لجرلاب تیقتلا امدنع
! يرصملا سمدملا لوفلا نم بیطأ ةلكأ كانھ سیل يیأر يف .مھعم لوفلا تلكأو يسكاتلا قئاس دمحم ةلئاع ترز ةعمجلا موی
ةدیدج تاملك enjoyable, fun ةعتممto rent رجأتسی – رجأتسا
to jest, make jokes حزمی – حزمfather بأ = دلاو
singer ينغمrelative ( براقأ .ج ) بیرق
to discover فشتكی – فشتكا
pocket ( بویج .ج ) بیجto call لصتی – لصتاto answer دری – در
to return something عجری – عجرsum/amount غلبم
suitable بسانمto laugh كحضی – كحض
to invite ىعدی – ىعدto talk (about something) ثدحتی – ثدحت
ریباعتI did not find it هدجأ مل
Egyptian dish (fava beans with olive oil, spices, etc.) سمدم لوف
ةلئسأ؟ ةرھاقلل يلمإ ةلحر تناك فیك . ١
؟ اھتراز يتلا نكاملأا يھام لولأا ؟ مویلا يف يلمإ تلعف اذام . ٢؟ اذامل ةلحرلا ؟ تذخا ةعاس مك . ٣
؟ صنلا يف اوركذ اذامل موثلك ؟ مأو ظفاح میلحلا دبع امھ نم . ٤؟ يلمإ لیابومل ثدح اذام . ٥
؟ اھلیابوم تعیض اھنا تفشتكا امدنع يلمإ تلعف اذام . ٦؟ يلمإ تبضغ اذامل . ٧
؟ لیابوملا يلمإ (retrieve) تعجرتسا فیك . ٨
؟ ةعمجلا موی يلمإ تلعف اذام . ٩
صنلا يف تءاج ام بسح نم ١ - ١٠ ، لمجلا بتر نیرمت : .. سمدم لوف تلكأ يلمإ —
لیابوملا . مقرب يلمإ تلصتا —يبویلأا . نیدلا حلاص ةعلق ىلمإ تراز —
لیابوملا . دجو يذلا لجرلا كحض —.“ اھلیابوم ” يلمإ تعیض —
زاتمم . ةرھاقلا سقط —ةریقف . ةبلاط يلمإ نأ لجرلا فرع —
يلمإ . نم اسولف دیری ھنإ لجرلا لاق —ةمحزلا . لكاشم ببس دیعصلا لھأ نإ يسكاتلا قئاس لاق —
ظفاح . میلحلا دبع ھیبأ مسا نإ يسكاتلا قئاس لاق —
عبارلا سردلا
دعاوقيلاتلا لودجلا لمكأ
Form Stem Root Translation Verb
I ask you كلأسا
فرشت We were honored انفرشت
ىدغت ىدغتت
ملكتنو
اھنكسی
جتنیو
I حزمی
تلأس
ءاج ء.ي.ج نوئیجی
ف.ش.ك تفشتكا
تعیض
II تشتف
So I decided تررقف
He will return (something) عجریس
ىطعأ يناطعأو
And we converse, talk ثدحتنو
Extra credit (hint: all three verbs belong to the same form.(
دتما د.د.م دتمتو
تیقتلا
ل.ص.و لصتا
Looking up words in the dictionaryNow that you know the verb form numbers, you have all the tools to look up words in an Arabic dictionary.
The first step in looking up a word is to identify its root. To get to the root, all affixes and modifications of thestem need to be removed. Let's take two words found in this unit as examples, one a verb and another a noun: ركفأسand . تاناحتملااو .
The context and the structure of the word ركفأس (the prefix س, the imperfect subject marker أ for "I"( show that itis a verb. Another two pieces of information that you need to know are the root of ركفأس and its form. Recognizingroots of words is a skill that takes time and practice, but as you learn more Arabic you will find it easier torecognize roots. Once you can identify the root of the word as ر.ك.ف and its form as Form II, you will be able tofind its meaning in the dictionary.
The word تاناحتملااو , on the other hand, has the structure of a noun. The definite article and the plural ending areclear indications of that. To find the root, follow steps 1-3:
1. Remove the prefix و, the definite article لا , and plural suffix تا . The result is ناحتما .2. Remove the vowels. Since four-letter roots are quite rare, we can assume that one consonant in the sequence is
not part of the root (an affix(.3. Decide which of the four letters is an affix:
is never an affix ح •at the end ن •
of a noun can be a number suffix; but in this case, we have already removed the pluralsuffix تا . Therefore,.is likely to be part of the root ن
• You are left with two possibilities: م and ت, both of which can be affixes in the positions they are in. ن.ح.م orن.ح.ت . Try looking both of them up in the dictionary: ن.ح.م or ن.ح.ت . You will not find ن.ح.ت ;. Therefore the root ofناحتمأ is . ن.ح.م .
Weak roots, i.e. assimilated, hollow, lame, and doubled are harder to recognize than sound roots. But the moreArabic you know, the easier it will be to recognize relationships among families of words and the root of eachfamily. The following hints may be helpful:
1. The consonants of a root generally stay stable from one form to another in the same family. If you look at thewords تراط , ةرایط , ناریط you will notice that the consonants ط and ر stay the same. This is anindication that they are part of the root. The alternation between ي and ا is typical of hollow roots.
2. Remember that ا and ى cannot be part of the root. In the root form, the ا and ى are either و or ي. After taking outall suffixes and prefixes and arriving at the form راط , you need to figure out whether the root form of ا is ي or و.You can for the most part tell whether a verb derives from و or ي by looking at the other members of the family:for example, ةرایط and ریطی are derived from the same root as راط , and both include ي. It is therefore likely thatthe root of راط is ریط , not . روط .
3. Certain consonants cannot be a part of an affix and hence have to be a part of the root. These consonants includeغ , ع , ظ , ط , ص , ز , ر , ذ , د , خ , ح , ج , ل Some consonants like .ق and ,ث , ف , ,بoccur as prefixes but not as suffixes; the consonant هـ occurs as a suffix only.
نیرمتFigure out the root form of the ا in the following verbs: ىكح لاق ، ناك ، ىشم ، مان ،
Hint: think of related words that you already know such as verb conjugations in the imperfect and related nouns.
Sociolinguistic corner
يماش يرصم
مویلا اد راھنلا
نیو نیف
ھیف ام شیف ام
نوھ انھ
ھتجوز ھتارم
ریصی ىقبی
ناك ام شناك ام
ءيش ةجاح
تدلونا تدلوتا
اذھ اد
يكحنو ملكتنو
سماخلا سردلا
ةدحولا تاملك please تحمس ول = كوجرأ
origin لصأfolks ( يلاھأ .ج ) لھأ
importance ةیمھأto call لصتی – لصتا
to be born دلونی – دلونا = دلوتی – دلوتاto surround طیحی – طاحا
to rent رجأتسی – رجأتساeconomy داصتقا
minority ةیلقاto discover فشتكی – فشتكا
the Copts طابقلأايفوش = يصب
ىقبی – يقبto become ىقبی – يقب
to talk (about something) ثدحتی – ثدحتI am delighted (or honored) انفرشت
to have met youto bring بیجی – باج
pocket ( بویج .ج ) بیجsomething ةجاح
to limit ددحی – ددحsolution لح
neighborhood ( ءایحأ .ج ) يحmaternal uncle لاخ
this (Egyptian) ادto invite يعدی – ىعد
ملاع = ایندto return something عجری – عجر
to answer دری – درcrowdedness ةمحز
reason ببسریخلا حابص = لفلاو رونلا حابص
desert ءارحصSa’idi, a person ةدیاعص .ج يدیعص
from Upper Egyptto laugh كحضی – كحض
bank (of a river) ةفضnarrow قیض
ةرایس = ةیبرعto where (are you going) ؟ اد راھنلا نیف ىلع
this morning?paternal uncle مع
empty ةیضافunderstanding, having understood مھاف
Egyptian dish (fava beans with olive oil, spices, etc.) سمدم لوف relative ( براقأ .ج ) بیرق
I did not find it هدجأ مل شیل = ھیل
there is not ھیف ام = شیف ام sum/amount غلبم
surrounding طیحمةجوز = ةارم
to jest, make jokes حزمی – حزمwith us انعم = اناعم
singer ينغمfor (the sake of) لجأ نم
suitable بسانمtransportation تلاصاوم
to result جتنی – جتنthe Nile River لینلا رھن
quiet يداھنوھ = انھ = (Egyptian) انھjob ( فئاظو .ج ) ةفیظو
مقر ١ نیرمت Rearrange the letters to create words, and then translate the words into English. All the words you will create wereintroduced in this unit.
_______________________________ ت م ل ا ص و ل ا . ١
_______________________________ س ا م ن ب . ٢
_______________________________ ر ص م . ٣
_______________________________ ا ا ه ر ة ق ل . ٤
_______________________________ ب ل غ م . ٥
_______________________________ ض ك ح . ٦
_______________________________ ت ف م ح . ٧
_______________________________ ه ر ن . ٨
_______________________________ ف ل و . ٩
_______________________________ ز م ة ح . ١٠
مقر ٢ نیرمت Word Search: Find the following words in the box and then translate them into English. You can go from left toright, right to left, and from the top down.
بأ بضغ ةفیظو ةیداھ ءارحص جتن عتمم حزم مھاف
ء ا ر ح ص ب ض غ
و ظ ي ف ة ب أ ح
ن ة ي د ا ه د م
ت م ه ا ف د ص ز
ج م م ت ع ر ي ح
(Look up in the dictionary) سوماقلا يف ثحبا مقر ٣ : نیرمت Look up the following words in the dictionary:
Root Meaning
_______________ _ _______________ _ ةرھاقلا . ١
_______________ _ _______________ _ تلاصاوملا . ٢
_______________ _ _______________ _ طیحم . ٣
_______________ _ _______________ _ میلح . ٤
_______________ _ _______________ _ ظفاح . ٥
مقر ٤ نیرمت Now look up the following words, all of which appear in the next unit:
ةنیدتم نوبرغتسی ، جعزملا ، نذؤملا ، توحص ، نونیدتم ، اودوعت ، ينوملك ، نوقدصی ،
Extra credit
ناذلأا تلاحمو ، نونمؤی ، بحأ ،
تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح مقر ٤ : نیرمت .Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
باتكلا اذھ يف اھنع أرقت مل ةیبرع ةلود . ١
(An Arab country you have not read about in this book.)
خلا دادغب ، ةرھاقلا ، نامع ، ندنل ، كرویوین ، لثم ةریبك ةنیدم يف تلاصاوملاو ةمحزلا لكاشم . ٢.
يلمإ تاعابطنا مقر ٢١ : ةدحولا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك مھأ to bother, disturb جعزی – جعزأ
to consider ربتعی – ربتعأto suffice يفكی – ىفك
ahead, in front of مامأto believe نمؤی – نمآ
difference ( تافلاتخا .ج ) فلاتخاto be able عیطتسی – عاطتسا
to find strange برغتسی – برغتساto end يھتنی – ىھتنا
to improve نسحتی – نسحتto be surprised أجافتی – أجافتrevolution ( تاروث .ج ) ةروث
role رودto hope وجری – اجرin spite of نأ مغر personal يصخش
difficulty ( تابوعص .ج ) ةبوعصrelationship ( تاقلاع .ج ) ةقلاع
society عمتجمdisturbing, bothersome جعزم
project ( عیراشم .ج ) عورشمto face ھجاوی – ھجاو
تاغارفلا لأما نیرمت ١ :Use the words above to fill in the blanks. Pay special attention to gender and number agreements. Some words canbe used more than once.
يف ةیبرع ةلود ىلا رفاسأ فوس ببسلا كلذلو ةیبرعلا يتغل نأ ________________ دیرأ . ١. فیصلا
عمتجملاو يبرعلا نیب ________________ ةریثك ةیعامتجاو ةیفاقث كانھ ________________ . ٢. يكیرملأا
يف نیدلا ةیبرعلا ________________ ةغللا ةسارد لبق اھفرعأ مل يتلا ءایشلأا نم . ٣. يبرعلا ________________
جاوزلاو نیدلاو رمعلا نع سانلا اھلأسی يتلا ةریثكلا ةلئسلأا ناك ئشلا ________________ . ٤اھربتعأ ________________. ةلئسأ ،
. رثكأو رثكأ ةیبرعلا ةیكیرملأا نأ ________________ ________________ وجرأ . ٥. ةنسلا ةیادب يف ةلیلق كانھ ________________ تناك نكل ةیبرعلا ةغللا ةسارد بحأ . ٦
لولأا سردلا
(١ ) يلمإ تاعابطنا ةءارق :
امك يبرعلا ، لكلأاو يبرعلا ، مركلا ةیبرعلا ، ةفاقثلا نع يبرعلا ، بعشلا نع ریثكلا : تملعتو يبرعلا ملاعلا يف تشع روھش ةعبرأ .روھش ةعبرأ .اریثك ةیبرعلا يتغل تنسحت
كانھ تناك دقف ةیموكحلا ، بتاكملا يفو قدنفلا يفو معطملا يفو يسكاتلا يف ةیبرعلا ، ملكتأ تنك يننأ مغرف ةریثك ، تابوعص كانھ تناك ةیادبلا يف .فصلا يف بلاطلا اھملعتی ةریثك لا ءایشأو ةیفاقث تافلاتخا
لاھس ناك كلذلو - رابخلأا مھف يفو ةباتكلاو ةءارقلا يف ىحصفلاو يمویلا ، ثیدحلل ةیماعلا - ندرلأا ىلإ يلوصو لبق ىحصفلاو ةیماعلا تملعت دق تنك برعلا نلأ ةیادبلا ، يف سانلا عم ثدحتلا اوعیطتسی مل مھنلأ ينم رثكأ تابوعص طقف ىحصفلا اوسرد نیذلا بلاطلا ھجاو دقو .سانلا عم ثدحتأ نأ
.ثیدحلا يف ىحصفلا نولمعتسی لا
تبواج ةیزیلجنلإاب ينوملك املك نكلو .ةیزیلجنلإاب ملكتلا نوبحی بابشلا اصوصخو نییندرلأا نم ریثكلا نأ يھ ةیادبلا يف اھتھجاو ةلكشم ربكأ .تقولا لوط ةیبرعلاب ينوملكی نأ اودوعت ىتح ةیبرعلاب
تایلقأ كانھ نأو نوملسم برعلا رثكأ نأ تسرد دق تنك .يبرعلا عمتجملا يف نیدلا رود ندرلأا ىلإ يلوصو لبق اھفرعأ مل يتلا ءایشلأا نم .ةعمجلا موی اصوصخو نولصیو ، ناضمر رھش يف نوموصیو رانلاو ، ةنجلاو اب نونمؤی نونیدتم ، سانلا رثكأ نأ سردأ مل نكلو ةیحیسم ،
ةدیدج تاملك hospitality مرك
to improve نسحتی – نسحتdifficulty ( تابوعص .ج ) ةبوعص
in spite of نأ مغر
difference ( تافلاتخإ .ج ) فلاتخإconversation ثیدحunderstanding مھف
for that reason كلذلto face ھجاوی – ھجاو
to be able عیطتسی – عاطتساspeaking يكح ملكت =
whenever ام لك + املك = to speak to لكی م – ملك
to reply, to answer بواجی – بواجto get used to something دوعتی – دوعت
role رودreligious نیدتم
to believe نمؤی – نمآheaven ةنج
fire, hell رانto fast موصی – ماص
to pray يلصی – ىلصIslamic month of fasting ناضمر
ةلئسأ؟ روھش ةعبرلأا للاخ يلمإ تملعت اذام . ١
؟ يلمإ رظن يف رثكأ تابوعص ىرخأ تاعماج يف ةیبرعلا اوسرد نیذلا بلاطلا ھجاو اذامل . ٢؟ ىحصفلا لمعتست ىتم . ٣
؟ يلملإ ةبسنلاب لاھس سانلا عم ثدحتلا ناك اذامل . ٤؟ ىلولأا مایلأا يف يلمإ اھتھجاو يتلا لكاشملا يھ ام . ٥
؟ ةلكشملا يلمإ تلح فیك . ٦؟ يبرعلا عمتجملا يف نیدلا رود نع يلمإ تملعت اذام . ٧
؟ يبرعلا ملاعلا يف نیدلا رود نع يلمإ اھتملعت يتلا ةدیدجلا ءایشلاا يھام . ٨
دومع ب. يف اھبسانی امب دومع أ يف تارابعلا نم ةدحاو لك لمكأ مقر ١ : نیرمت
ب أ
ةریثك لكاشم نع ریثكلا تملعت
يكیرملأا عمتجملا يف ةعماجلا يف تملعت
قدنفلاو معطملاو يسكاتلا يف ةیبرعلا ملكتأ تنك
ةعمجلا موی اصوصخ نیدلل ریبك رود كانھ لھ
يبرغلا ملاعلاو يبرعلا ملاعلا نیب ةریثك ةیفاقث تافلاتخا كانھ
ةیبرعلا ةفاقثلاو يبرعلا بعشلا بلاطلا ھجاو
ةیزیلجنلإا ةغللاب ثدحتلا نویندرلأا بابشلا بحی
نوملسم برعلا رثكأ نأ سانلا رثكأ يلصی
(. صنلا يف ةدوجوم تاباجلإا لك ( ؟ ةیلاتلا تاملكلا نم لك سكع وھ ام مقر ٢ : نیرمت رانلا ةیرثكأ ، لقأ ، بعص ، دعب ، لیلق ، ةلوھس ، ةیاھن ،
يناثلا سردلا
(٢ ) يلمإ تاعابطنا ةءارق :
منأ ملو اریثك ، تفخو توصلا ، ناك اذام ةیادبلا يف فرعأ مل .نذؤملا توص ىلع اركبم توحص دقف نامع يف اھتمن ةلیل لوأ يف اریثك تأجافت .ادبأ ينجعزی ملو نذؤملا توص ىلع تدوعت ةریصق ةدم دعب نكلو ادیج ،
اوناك .يملاسلإا نیدلا يف يیأر امو ةیدوھی ، وأ ةیحیسم انأ لھ لاثم : ينولأس .نیدلا نع سانلا اھلأسی يتلا ةریثكلا ةلئسلأا ناك جعزملا نكلو .اریثك ھنع نوثدحتیو نیدلاب نوركفی مھ .اریثك نیدلا يف ركفأ لاو ةنیدتم تسل يننا مھل تلق امدنع نوبرغتسی
يھ ةلكشملا .ةولاقبلاو ةفانكلاو لوفلاو ةبكلاو نخسملاو فسنملا اصوصخو ادج ، بیط يبرعلا لكلأاف .لكلأا ةلكشم يھ ةلكشم بعصأ تناك امبر خوبطملا ماعطلا ، عاونأ لك .اضیأ ةصیخر يھو تایولحلا ، تلاحمو معاطملاو تویبلا يف ةدوجوم يھو .ریثك ركس وأ نھد تلاكلأا هذھ يف نأ
نلآا ينزو حبصأ مك لوقأ نل ) اریثك ينزو داز كلذل .ریثكب اكیرمأ نم صخرأ خوبطملا ، )! ریغو
.لكلأا ةرثك نم نیترم وأ ةرم تضرم دقو .ریثكلا برشأو لكآ نأ يلع بجی ناك مھتویب ىلا يباحصأ يناعد امدنع
فیفختل يفكت لا ةلواطلا سنت ةضایر نكلو اریثك يبعل نسحت دقو اعتمم ، كلذ ناكو ةقشلا ، يف انبعلو سنت ةلواط ةینارو ىودفو انأ تیرتشا ،.نزولا
ةدیدج تاملك
to be surprised أجافتی – أجافتto wake up وحصی – احص
early ركبمsound, voice ( تاوصأ .ج ) توص
the Mu’adhdhin, the one who calls for prayer ذؤم نto bother, disturb جعزی – جعزأdisturbing, bothersome جعزم
to find strange برغتسی – برغتساperhaps امبر
fat نھدcooked خوبطم
to increase دیزی – دازweight نزو
to suffice يفكی – ىفك
ریبعتweight loss, reduction نزولا فیفخت
ةلئسأ؟ نامع يف اھتمان ةلیل لوأ يف يلمإ تأجافت اذامل . ١
؟ نذؤملا نم رثكأ يلمإ جعزأ اذام . ٢؟ يلمإ اھنع ملكتت يتلا لكلأا ةلكشم يھ ام . ٣
؟ ةلكشم صیخرلا ماعطلا ناك فیك . ٤
؟ مھتویب ىلا اھباحصأ اھاعد امدنع ةرم نم رثكأ يلمإ تضرم اذامل . ٥؟ اذامل سنت ؟ ةلواط ىرتشا نم . ٦
. صنلا يف تءاج ام بسح نم ١ – .١ لمجلا بتر مقر ١ : نیرمت . ادبأ نیدلا يف ركفت يلمإ لا —
. سنت ةلواط ةینارو ىودفو يلمإ ترتشا —. اریثك يلمإ تجعزأ نیدلا نع سانلا اھلأس يتلا ةلئسلأا —
. اكیرمأ يف لكلأا نم صخرأ ندرلأا يف لكلأا —. ةریبك ةلكشم لكلأا —
. اریثك نیدلاب نوركفی برعلا —. نذؤملا توص ىلع يلمإ تدوعت —
. اریثك يلمإ تفاخ —. نذؤملا توص ىلع يلمإ تحص —
. لكلأا ةرثك نم يلمإ تضرم —
مقر ٢ نیرمت Match the words in column ج, all taken from the reading selections of the first two lessons of this unit, to theirdefinitions in column أ by writing each word next to its definition in column ب. Follow the example.
ج ب أ
برغتسا لوف رصم يف اریثك ةرشتنم ةلكأ
ةیماعلا بیرغ ءيش اذھ نأ دقتعا
ىحصفلا حابصلا يف ةسداسلا وأ ةسماخلا ةعاسلا
نسحت ملاسلإاو ةیحیسملاو ةیدوھیلا
نید ناكد
ملكتی يكاز
ةبوعص نسحأ راص
بیط “ ةلوھس ” سكع
لوف مونلا نم ماق
نمؤم برعلا نیب ثیدحلا ةغل
ركبم راھنلا لوط برشی لاو لكأی لا
لحم رانلاو ةنجلاو اب نمؤی
ىحص يكحی
موصی ةباتكلاو ةءارقلل برعلا اھلمعتسی
ثلاثلا سردلا )
(٣ ) يلمإ تاعابطنا ةءارق :
مھنأ لا تدجو ينكلو .يننوھركیس مھنأ ركفأ تنك كلذل .اكیرمأ نوھركی برعلا نأ تعمسو تأرق دق تنك ةیبرعلا ، دلابلا ىلا يرفس لبق ةریخأ ةملك اكیرمأ ىلا رفسلا وأ ةرجھلاب نوملحی بابشلا ، اصوصخو مھنم ، ریثكلا سكعلا ، ىلع .ادبأ اكیرمأ نوھركی لاو ادبأ ، يكیرملأا بعشلا نوھركی
.نطنشاوو نتسوبو وغاكیشو كرویوین لثم اھندم يف شیعلاو اھتاعماج يف ةساردلاو
ریغت عضولا نكلو .ةیروتاتكدلا ةیبرعلا تاموكحلا معدت تناك اھنلأو ةیلیئارسلإا ، ةموكحلا معدت اھنلأ ةیكیرملأا ةموكحلا ةسایس نوھركی مھنكل ایبیلو رصمو سنوت يف ةیروتاتكدلا ؛ تاموكحلا دض يبرعلا بعشلا تدعاس نلآا ةیكیرملأا ةموكحلاف .ةیبرعلا تاروثلاو يبرعلا عیبرلا دعب نلآا ،
.ایروسو
ةدملا هذھ تشع يننأ مغر .رثكأ وأ ةنس ةدمل يبرع دلب يف شیعأو ءاش الله ، نإ عجرأس .رثكأو رثكأ ةیبرعلا ةیكیرملأا تاقلاعلا نسحتت نأ وجرأ دیرأ اھبوعشو برغملا دلاب نعریثكلا تعمس دقف ادیج ، يبرعلا قرشلا ةغل مھفأ يننأ رعشأو رصمو ، .ایروسو نانبلو نیطسلف ترزو ندرلأا ، يف
.برغملاو رئازجلاو سنوتو ایبیل روزأ نأ
.يھتنت يتلا لا تابجاولاو تاناحتملااو ةساردلا لاا يمامأ ىرأ نلآا لا نكلو رفاسأس ، نیأ ررقأو عورشملا ، اذھ يف ركفأس نیتنس دعب
ةدیدج تاملك to hate هركی – هرك
to dream ملحی – ملحimmigration ةرجھ
living نكس = شیعpolicy, politics ةسایس
situation عضوrevolution ( تاروث .ج ) ةروث
against دضto want/hope يجری – يجر
relationship ( تاقلاع .ج ) ةقلاعpeople ( بوعش .ج ) بعش
project ( عیراشم .ج ) عورشمhomework ( تابجاو .ج ) بجاو
ahead, in front of مامأto end يھتنی – ىھتنا
ریباعتlast word ةریخا ةملك
ةلئسأ؟ ةیسیئرلا نویزفلتلا تاونقو ةریبكلا فحصلا يف يلمإ تأرقو تعمس اذام . ٣
؟ كلذ نع ندرلأا يف اھتلحر للاخ تملعت اذام . ٤؟ يلمإ بسح برعلا هركی اذام . ٥
؟ عضولا ریغت فیك . ٦؟ يبرعلا ملاعلا ىلا عجرت امدنع يلمإ شیعتس نیأ . ٧
؟ نلآا كانھ شیعلاو رفسلا اھنكمی اذامل لا . ٨
؟ ةحیحصلا ریغ ةلمجلا نیأ مقر ١ : نیرمت ؟ ةحیحص ریغ ةلمج يأ .ةدحاو ةلمج لاا صنلا بسح ةحیحص ةیلاتلا لمجلا لك
. ةیبرعلا ةیروتاتكدلا تاموكحلا تدعاس ةیكیرملأا ةموكحلا . ١
. ةیبرعلا بوعشلا ضعب تدعاس ةیكیرملأا ةموكحلا . ٢. يكیرملأا بعشلا نوھركی برعلا لا . ٣
. ایبیل ةرایز دیرت يلمإ . ٤. ادیج يبرعلا برغملا ةغل مھفت يلمإ . ٥. يبرعلا ملاعلا ىلإ يلمإ عجرت فوس . ٦
ریثك لمع يلمإ دنع . ٧. اكیرمأ ىلا رفسلا نوبحی برعلا نم ریثك . ٨
. ةیكیرملأا تاعماجلا يف ةساردلا برعلا نم ریثك بحی . ٩. ةیكیرملأا ةموكحلا ةسایس برعلا هركی . ١٠
. ةعطاقتملا تاملكلا لمكأو صنلا يف ةفرعملا تاملكلا نع ثحبا مقر ٢ : نیرمت ایروس مث ایبیل مث رصم ىلإ (moved) تلقتناو سنوت يف تأدب . ١
عم سیل . ٢بحی لا . ٣
دعاسی . ٤ایطارقمید سیل . ٥
نكسی . ٦“ ةیاھن ” سكع . ٧
فیصلا لبقو ءاتشلا دعب . ٨“ قرشم سكع ” . ٩
ةمئان يھو ركفت وأ روصتت . ١٠.
اھترایز يلمإ دیرت ایقیرفإ لامش يف ةلود . ١١بعش عمج . ١٢
عبارلا سردلا
دعاوق
Verb form VIIn the perfect tense this form appears as لعافت and in the imperfect as لعافتی . The only example of this form found inthe book is تأجافت "I was surprised". Because of its rare occurrence in the language, it will not be included in tablesand exercises on the forms of the verb.
لودجلا لمكأ مقر ١ : نیرمت Fill in the empty cells in the following table. All the verbs in the table are taken from the readings of this unit andare all derived, i.e. there are no Form I verbs among them.
Form Stem Root Translation Verb
تملعت
نسحت تنسحت
I speak ملكتأ
اھملعتی
ه.ج.و اوھجاو
اوعیطتسی
اوثدحتی
نوملكتی
لمعتسی
ثدحتأ
ينوملك
اودوعت
ينوملكی
IV ، لعفأ نمآ نونمؤی
تدوعت
ينجعزی
اھربتعأ
نوبرغتسی
نوركفی
نوثدحتیو
تیرتشا
ریغت
نسحتت
دیرأ
ركفأس
ررقأو
رفاسأس
يھتنت
Extra credit
نوبحی
Noun patterns: active participles, passive participles, verbal nounsAs in the case of verbs, Arabic nouns (and adjectives) follow specific patterns of derivation which share similarmeanings or grammatical functions. Whereas the number of verb patterns is limited to fourteen, the number of nounpatterns is much higher. Some noun patterns are more common than others. Some of the most common noun types areparticiples and verbal nouns, which are derived regularly from certain verb patterns.
An active participle generally refers to the doer of an action, the passive participle the recipient or the result ofthe action, while the ردصم refers to the action itself. بتاك "writer", بوتكم "written", and ةباتك "(the act of) writing"are an active participle, a passive participle, and a ردصم , respectively.
The following table provides a summary of the most common patterns of active participles, passive participles,and verbal nouns introduced in this textbook with reference to the verb forms from which they are derived. Theverbal noun patterns derived from Form I are too numerous to list, while the patterns that are rare or of whichexamples are not found in the textbook will be marked with an "x" in the corresponding cell.
Verbal noun ردصم Passive participle لوعفم مسإ Active participle لعاف مسإ
many patterns written بوتكم لوعفم writer بتاك لعاف I
founding سیسأت لیعفت ةسسؤم foundation لعفم founder سسؤم عفم ل II
assistance ةدعاسم ةلعافم x x helper دعاسم لعافم III
submitting ملاسإ لاعفإ x x Muslim ملسم لعفم IV
صصخت specialization لعفت x x صصختم specialist عفتم ل V
listening عامتسا لاعتفا x x listener عمتسم لعتفم VIII
renting راجئتسا لاعفتسا x x tenant رجأتسم لعفتسم X
لودجلا لمكأ مقر ٢ : نیرمت
Method of derivation Root Stem Noun or adjective
Verbal noun of Form VIII ف.ل.خ فلاتخا تافلاتخا
قئاس
Passive participle of Form II فظوم
Active participle of Form IV نوملسم
نونیدتم
ذؤم ن
ركبم اركبم
نخسم
خوبطملا
اعتمم
عورشملا
تاناحتملااو
سماخلا سردلا
ةدیدجلا ةدحولا تاملك to bother, disturb جعزی – جعزأ
ahead, in front of مامأto believe نمؤی – نمآ
difference ( تافلاتخإ .ج ) فلاتخإto be able عیطتسی – عاطتسا
to find strange برغتسی – برغتساto end يھتنی – ىھتنا
to improve نسحتی – نسحتweight loss, reduction نزولا فیفخت to get used to something دوعتی – دوعت
to be surprised أجافتی – أجافتيكحی – ىكح = ملكتی – ملكت
revolution ( تاروث .ج ) ةروثto reply, to answer بواجی – بواج
heaven ةنجconversation ثیدحto dream ملحی – ملح
fat نھدrole امبر
perhaps بما ر to hope وجری – اجرin spite of نأ مغر
Islamic month of fasting ناضمرto increase دیزی – داز
policy, politics ةسایسpersonal يصخش
people ( بوعش .ج ) بعش
to fast موصی – ماصto wake up وحصی – احص
difficulty ( تابوعص .ج ) ةبوعصto pray يلصی – ىلص
sound, voice ( تاوصأ .ج ) توصagainst دض
relationship ( تاقلاع .ج ) ةقلاعliving نكس = شیع
understanding مھفhospitality مرك
to hate هركی – هركto suffice يفكی – ىفك
last word ةریخا ةملك for that reason كلذل
the Mu'adhdhin, ذؤم نthe one who calls for prayer early ركبم
religious نیدتمdisturbing/bothersome جعزم
project ( عیراشم .ج ) عورشمcooked خوبطم
fire, hell رانimmigration ةرجھ
homework ( تابجاو .ج ) بجاوto face ھجاوی – ھجاو
weight نزوsituation عضو
تیبلا يف بتكاو فصلا ، يف شقان تیبلا ، يف رضح نیرمت : .Prepare at home, discuss in class, and then write up a composition of about 50 words about one of the followingtopics:
. خلا ىرت ، نأ دیرت اذام ةرایزلا ، ةدم ةلودلا ، هذھ روزت نأ دیرت اذامل ةیبرع : ةلود ةرایزل ططخ .أ
Plan a visit to an Arab country. Explain why you want to visit it, for how long, what you want to see, etc.
Why are you learning Arabic? ؟ ةیبرعلا ملعتت اذامل ب . The next stage in your study of Arabic. ةغلل كملعت يف ةیلاتلا ةلحرملا ت .
ةیبرعلا .Write a paragraph starting with one of the : ةیلاتلا تارابعلا نم ةدحاوب أدبت ةرقف بتكأ .ث
following phrases/sentences:
نع … يبرعلا ، بعشلا نع ریثكلا : تملعتو يبرعلا ملاعلا يف تشع روھش ةعبرأ •ةلیل … لوأ يف اریثك تأجافت •
ةلكشم … يھ ةلكشم بعصأ تناك امبر •نأ … تعمسو تأرق دق تنك ةیبرعلا ، دلابلا ىلا يرفس لبق •
فوس … نیتنس دعب •
Arabic-English Glossary
Words are arranged for the most part by root, except in the following cases, which are listed alphabetically:
1. Words which do not derive from three-letter roots2. Proper names (like نویلبابلا )3. Expressions (like ءاش الله نإ )
Please note the following:1. A diamond "♦" appears next to words that are found in ىحصف but not in يماش , and a star "*" appears next to
words that are found in يماش but not in ىحصف .2. The Roman numerals I-X next to verbs refer to verb form numbers.3. The following abbreviations are used:
عمج • "plural" ج = • f. = feminine• m. = masculine• s. = singular• pl. = plural
أfather ( ءابآ ج ) بأ
at all, never ادبأ د.ب.أ
ruins راثآ ر.ث.أ
to rent (X) رجأتسی رجأتسا - ر.ج.أ
fare, rent ةرجأ
rent راجیإ
Sunday دحلأا د.ح.أ
brother, a friendly way of addressing a man ( ناوخإ ةوخإ ، ج ) خأ
sister, a friendly way of addressing a woman ( تاوخأ ج ) تخأ
to take (I) ذخأی ذخأ - ذ.خ.أ
to be late (V) رخأتی رخأت - ر.خ.أ
last, latest, most recent رخآ
another رخآ ♦
another (f.) ةیناث ىرخأ =
last ریخأ
late رخأتم
literature بدأ ب.د.أ
if اذإ
therefore, in that case نذإ
the Mu’adhdhin, the one who calls for prayer نذؤم ن.ذ.أ
hookah ةلیجرن ةلیجرأ =
date, history خیرات خ.ر.أ
teacher, professor ( ةذتاسأ ج ) ذاتسأ
look up under ي.ن.إ ىنتسی ىنتسا -
to be founded (V) سسأتی – سسأت س.س.أ
sorry فسآ ف.س.أ
name (* يماسأ ءامسأ ،♦ .ج ) مسإ م.س.أ
Asia ایسآ
we missed you كل انقتشا
traffic light ةیئوض ةراشإ ر.ش.أ
visa ةریشأت
origin لصأ ل.ص.أ
Africa ایقیرفإ
certainly دیكأ د.ك.أ
to eat لكأی لكأ - ل.ك.أ
food لكأ
dish, food ةلكأ
the Assyrians نویروشلآا
now لأھ نلآا = ♦
the Copts طابقلأا
the Nabataeans طابنلأا
Alexander ردنكسلإا
minus, to, except لاإ
the Babylonians نویلبابلا
the Torah ةاروتلا
who, that, which (f.s.) * يللا يتلا = ♦
thank God دمحلا
who, that, which (m.s.) يذلا ♦
who, that, which (m.pl.) نیذلا ♦
Saturday تبسلا
Damascus قشمد ماشلا =
China نیصلا
the Persians سرفلا
Cairo ةرھاقلا
Jerusalem سدقلا
God knows ملعأ الله
painful ملؤم م.ل.أ
the Mamluks كیلامملا
the United States ةدحتملا تایلاولا
to ل ىلإ = ♦
the Greeks نانویلا
or (in direct and indirect questions) وأ مأ = ♦
as for ف امأ ...
when? ؟* ىتما
yesterday حرابم سمأ = ♦ س.م.أ
mother (♦ تاھمأ .ج ) مأ م.م.أ
ahead, in front of ♦ مامأ
to believe (IV) نمؤی نمآ - ن.م.أ
safe نیمأ
that نأ
God willing ءاش الله نإ
to ♦ نإ
I انأ
you (m.s.) تنا
you (f.s.) تنا
to wait (for) *(X) ىنتسی – ىنتسا ي.ن.أ
people, folks ( يلاھأ .ج ) لھأ ل.ه.أ
welcome to you كیف لاھسو ) ) لاھأ
first لوأ ل.و.أ
the day before yesterday * حرابم لوأ سمأ = ♦ لوأ
first time ةرم لوأ
which? ؟ يأ
it (her) اھایإ
what is your opinion? ؟* كیأر شیا
what? ؟* وش شیا = *؟
also * نامك اضیأ = ♦
yes * اویأ
بwell ( رابآ .ج ) رئب . ر.ء.ب
bus صاب
free, for nothing * شلابب
the Mediterranean Sea طسوتملا ضیبلأا رحبلا . ر.ح.ب
the Red Sea رمحلأا رحبلا
the Black Sea دوسلأا رحبلا
to start (I) أدبی أدب - . ء.د.ب
to want * خلا اھدب ، هدب ، ( دب
exchanging ♦ لدابت . ل.د.ب
it seems ودبی . و.د.ب
orange لاقترب
orange (color) يلاقترب
yesterday * حرابم . ح.ر.ب
the day before yesterday ♦ سمأ لوأ حرابم = * لوأ
cold دراب . د.ر.ب
cold درب
only * سب
simple طیسب ط.س.ب
look! !* فوش صب = * ص.ص.ب
potatoes اطاطب
watermelon خیطب
belly, stomach ( نوطب .ج ) نطب . ن.ط.ب
after دعب . د.ع.ب
afternoon رھظلا دعب
then * نیدعب
far دیعب
some ضعب
cow(s) رقب . ر.ق.ب
name of a dessert ةولاقب
to remain, stay (I) ىقبی يقب - . ي.ق.ب
remaining, rest يقاب
Bachelor’s, B.A. degree سویرولاكب
tomorrow * ةركب . ر.ك.ب
the day after tomorrow * ةركب دعب
early ركبم
nonsense (lit. no study no watermelon) * خیطب لاب ةسارد لاب
without, no need for * شلاب
country ( دلاب .ج ) دلب . د.ل.ب
local يدلب
Greater Syria ماشلا دلاب
to amount to (I) غلبی غلب - . غ.ل.ب
sum, amount غلبم
balcony ةنوكلب
girl, daughter ( تانب .ج ) تنب
tomato ةرودنب
pants, trousers نولطنب
brown ينب ن.ن.ب
was built ♦ ينب . ي.ن.ب
building ( تایانب .ج ) ةیانب
built ينبم
spices تاراھب . ر.ه.ب
door ( باوبأ .ج ) باب . ب.و.ب
house ( تویب .ج ) تیب . ت.ي.ب
dormitory بلاط تیب
white ضیبأ ض.ي.ب
eggs ضیب
تname of a vegetarian dish ةلوبت
commerce, trade, business ةراجت . ر.ج.ت
commercial يراجت
under تحت
museum ( فحاتم .ج ) فحتم . ف.ح.ت
to leave (I) كرتی كرت - ك.ر.ت
ninth عسات ع.س.ت
nine ةعست
tired نابعت . ب.ع.ت
apples حافت . ح.ف.ت
you’re most welcome; whatever pleases you * كنیع مركت
that (f.) ♦ كلت
great, perfect مامت م.م.ت
totally, exactly, fully امامت
ثculture ةفاقث . ف.ق.ث
third ثلاث . ث.ل.ث
Tuesday ءاثلاثلا
three ةثلاث
third ثلث
snow ( جولث .ج ) جلث . ج.ل.ث
refrigerator ةجلاث
then, and then * نیدعب مث = ♦
eighth نماث ن.م.ث
eight ةینامث
two * نینثا . ي.ن.ث
two kilograms ولیك نینثا
Monday نینثلإا
second يناث
revolution ( تاروث .ج ) ةروث . ر.و.ث
جjacket تیكاج
mountain ( لابج .ج ) لبج . ل.ب.ج
mountainous يلبج
cheese نبج . ن.ب.ج
grandfather دج
very ریثك ادج = ♦
new دیدج . د.د.ج
to try something out (II) برجی برج - . ب.ر.ج
socks تابارج
newspaper ةدیرج . د.ر.ج
part, section ( ءازجأ .ج ) ءزج . ء.ز.ج
partial يئزج
the Arabian Peninsula ةیبرعلا ةریزجلا
bridge رسج . ر.س.ج
dry فاج . ف.ف.ج
to sit down (I) سلجی سلج - . س.ل.ج
sitting سلاج
Friday ةعمجلا . ع.م.ج
mosque ( دجاسم .ج ) دجسم عماوج = ) .ج ) عماج
university ةعماج
total عومجم
group ةعومجم
beautiful ولح لیمج = ل.م.ج
republic ةیروھمج ر.ه.م.ج
foreigner ( بناجأ .ج ) يبنجأ . ب.ن.ج
south بونج
gender, sex سنج . س.ن.ج
nationality, citizenship ةیسنج
crazy نونجم . ن.ن.ج
heaven, paradise ةنج
to reply, to answer (III) بواجی بواج - . ب.و.ج
neighbor ( ناریج .ج ) راج . ر.و.ج
passport رفس زاوج . ز.و.ج
to come (I) * يجیی اجأ - ءيجی = ♦ ءاج - . ء.ي.ج
I came * تیج
to bring (I) * بیجی باج - . ب.ي.ج
pocket ( بویج .ج ) بیج
army شیج . ش.ي.ج
ح
to love, to like (I) بحی بح - . ب.ب.ح
would like, liking * بباح باح =
until, in order to, even ىتح
to reserve (I) زجحی زجح - . ز.ج.ح
to happen (I) ♦ ثدحی ثدح - . ث.د.ح
to talk (about something) (V) ♦ ثدحتی ثدحت -
modern; conversation ثیدح
to border (I) دحی دح - . د.د.ح
borders دودح
to limit (II) دحی د ددح -
It’s not right! It’s too much! ! كیلع مارح
World War I ىلولأا ةیملاعلا برحلا . ب.ر.ح
hot يماح راح = ♦ . ر.ر.ح
heat رح
security, guarding ةسارح . س.ر.ح
according to, depending on بسح . ب.س.ح
accountant بساحم
better, the best نسحأ . ن.س.ح
to improve (V) نسحتی نسحت -
to obtain (I) ( یلع ) لصحی لصح - . ل.ص.ح
presently, right away رضاح . ر.ض.ح
you, formal way of address كترضح
civilization ةراضح
to put (I) * طحی طح - . ط.ط.ح
stop, station ةطحم
wallet ةظفحم . ظ.ف.ح
to rule (I) مكحی مكح - . م.ك.ح
control, rule مكح
public, governmental يموكح
to speak, narrate يكحی ىكح - . ي.ك.ح
milk بیلح . ب.ل.ح
to occupy (VIII) لتحی لتحا - . ل.ل.ح
solution لح
shop ( نیكاكد .ج ) ناكد لاحم.ج ت = ) ) لحم
to dream (I) ملحی ملح - . م.ل.ح
pretty (sweet) ولح . و.ل.ح
sweets, desserts تایولح تایولح ،
red رمحأ ر.م.ح
to take a bath ♦(X) محتسی محتسا - . م.م.ح
bathroom ( تامامح .ج ) مامح
hot * يماح . ي.م.ح
something ةجاح . ج.و.ح
to surround (IV) طیحی طاحأ - . ط.و.ح
surrounding طیحم
to try (III) لواحی لواح – . ل.و.ح
condition ةلاح
impossible لیحتسم
sometimes انایحأ . ن.ي.ح
life ةایح . و.ي.ح
city quarter, neighborhood ( ءایحأ .ج ) يح
خnews ( رابخأ .ج ) ربخ . ر.ب.خ
intelligence service تارباخم
bread زبخ . ز.ب.خ
service ةمدخ م.د.خ
to take (something) out (IV) جرخی جرخأ - . ج.ر.خ
lamb فورخ . ف.ر.خ
fall, autumn فیرخ
lettuce سخ
private صاخ . ص.ص.خ
specialization, major صصخت
to specialize, to major (V) صصختی صصخت -
specially اصوصخ
green رضخأ . ر.ض.خ
vegetables راضخ
engagement ةبوطخ . ب.ط.خ
engaged بوطخم
weight loss, reduction نزولا فیفخت ف.ف.خ
to finish, complete *(II) لخی ص صلخ - . ص.ل.خ
that’s sufficient, enough * صلاخ
to differ (VIII) فلتخی فلتخا - . ف.ل.خ
difference ( تافلاتخإ .ج ) فلاتخا
different فلتخم
let me see * فوشأ ينیلخ
fifth سماخ س.م.خ
five ةسمخ
Thursday سیمخلا
pork, pig ریزنخ
to be afraid (I) فاخی فاخ - . ف.و.خ
afraid * فیاخ فئاخ = ♦
fear فوخ
frightening فیخم
maternal uncle ( لاوخأ .ج ) لاخ . ل.و.خ
brother خأ يخ = *
camp ( تامیخم .ج ) میخم . م.ي.خ
دthis (Egyptian) اذھ اد = *
chicken جاجد
to enter (I) لخدی لخد - . ل.خ.د
to smoke (II) نخدی نخد - . ن.خ.د
smoking نیخدت
bicycle ( تیلكسب ) تیلكسب ةجارد = . ج.ر.د
temperature (degree of heat) ةرارح ةجرد
to study (I) سردی سرد - س.ر.د
to teach (II) ملعی ملع - سردی = سرد -
teaching میلعت سیردت =
study ةسارد
higher, graduate studies ایلع تاسارد
school ( سرادم .ج ) ةسردم
secondary (high) school ةیوناثلا ةسردملا
shower شد
straight * يرغد
to invite (I) ♦ وعدی اعد - . و.ع.د
invitation ةوعد
to pay (I) عفدی عفد - . ع.ف.د
warm ئفاد . ي.ف.د
minute ( قئاقد .ج ) ةقیقد . ق.ق.د
Ph.D., doctorate هاروتكد
world ملاع ایند = . و.ن.د
fat نھد . ن.ه.د
administrative يرادإ . ر.و.د
role رود
director, manager ریدم
to make someone dizzy (I) * شودی شود - . ش.و.د
nation ( لود .ج ) ةلود . ل.و.د
always امئاد . م.و.د
without نودب . ن.و.د
religion ( نایدأ .ج ) نید . ن.ي.د
the Islamic religion يملاسلإا نیدلا
religious نیدتم
city ( ندم .ج ) ةنیدم
dinar (Jordanian currency) ( ریناند .ج ) رانید ( ریناند .ج ) رانید
ذmale ( روكذ .ج ) ركذ . ر.ك.ذ
to remember (I) ركذی ركذ -
was mentioned ركذ
.that, m ♦ كلذ
to go حوری حار - بھذی = ♦ بھذ - . ب.ه.ذ
رhead (♦ سوؤر سور ،* .ج ) سأر . س.ء.ر
main, principal يسیئر
to see * فوشی فاش - ىری = ♦ ىأر - .ء.ر ي.
opinion يأر
in your opinion كیأر يف
four ةعبرأ ع.ب.ر
Wednesday ءاعبرلأا
fourth عبار
quarter ( عابرأ .ج ) عبر
spring عیبر ع.ب.ر
perhaps ♦ امبر
housewife تیب ةبر
to return, go back to (I) عجری عجر - . ع.ج.ر
to return something (II) عجری عجر -
man ( لاجر .ج ) لجر . ل.ج.ر
for men يلاجر
to hope ♦ وجری اجر - . و.ج.ر
please تحمسول كوجرأ =
trip ةلحر . ل.ح.ر
cheap صیخر . ص.خ.ر
to answer دری در - . د.د.ر
rice زر
to fail (I) بسری بسر - . ب.س.ر
correspondence ةلسارم . ل.س.ر
humid بطر . ب.ط.ر
humidity ةبوطر
in spite of نأ مغر
to refuse (I) ضفری ضفر - . ض.ف.ر
to raise (I) عفری عفر - . ع.ف.ر
number مقر . م.ق.ر
to ride (I) بكری بكر - . ب.ك.ر
passenger ( باكر .ج ) بكار
center ( زكارم .ج ) زكرم . ز.ك.ر
Islamic month of fasting ناضمر
to go (I) * حوری حار - . ح.و.ر
comfortable حیرم . ح.ي.ر
to rest (X) حیرتسی حارتسا -
wind ( حایر .ج ) حیر
to want *. خلا اھدب ، هدب ، = ♦(IV) دیری دارأ - . د.ي.ر
sport ةضایر . ض.ي.ر
countryside فیر . ف.ي.ر
زdelicious, tasty * يكاز
correct طوبزم . ط.ب.ز
crowdedness ةمحز . م.ح.ز
blue قرزأ ق.ر.ز
to bother (IV) جعزی جعزأ - . ج.ع.ز
bothering جاعزإ
disturbing, bothersome جعزم
to upset someone *(II) لعزی لعز - = *(IV) لعزی لعزأ - . ل.ع.ز
upset * نلاعز
time, era نمز . ن.م.ز
have you been ... a long time? ؟ * ...كل راص نامز
flower ( روھز .ج ) ةرھز . ر.ه.ز
marriage جاوز . ج.و.ز
to marry someone off (II) جوزی جوز -
to get married (V) جوزتی جوزت -
to visit (I) روزی راز - . ر.و.ز
visit ةرایز
farm ( عرازم .ج ) ةعرزم . ع.ر.ز
like, such as لثم يز = *as he was before * ناك ام يز
to increase, to exceed (I) ( ىلع ) دیزی داز - . د.ي.ز .د.و.ز ،
oil تیز
سwill فوس ♦ س = ♦
to ask (I) لأسی لأس - . ل.ء.س
question ( ةلئسأ .ج ) لاؤس
responsible لوؤسم
hour, time, watch, clock ةعاس
reason ( بابسأ .ج ) ببس . ب.ب.س
to swim (I) حبسی حبس - . ح.ب.س
week ( عیباسأ .ج ) عوبسأ . ع.ب.س
seventh عباس
seven ةعبس
six ةتس ت.ت.س
temple/place of worship ( دجاسم .ج ) دجسم . د.ج.س
coast ( لحاوس .ج ) لحاس . ل.ح.س
sixth سداس ( ت.ت.س ) س.د.س
bed ریرس . ر.ر.س
fast عیرس . ع.ر.س
with speed, quickly ةعرسب
service car سیفرس
to steal (I) قرسی قرس – . ق.ر.س
to get stolen (VII) قرسنی قرسنا –
to help (III) دعاسی دعاس – . د.ع.س
assistant دعاسم
pricing (system) ةریعست . ر.ع.س
price ( راعسأ .ج ) رعس
to travel (III) رفاسی رفاس – . ر.ف.س
embassy رافس ة
close (II) ركسی ركس – ر.ك.س
sugar ركس
secretary ریتركس
to live, reside (I) نكسی نكس – . ن.ك.س
unfortunate, poor (as in oh, poor guy!) نیكسم
salad ةطلس
Islamic يملاسإ . م.ل.س
Muslim ملسم
I hope you are OK! ! كتملاس
to allow (I) حمسی حمس – . ح.م.س
was permitted حمس
to forgive (III) حماسی حماس –
Samaritans ةرمس
to hear (I) عمسی عمس – . ع.م.س
fish ( كامسأ .ج ) كمس
year ( نینس تاونس ، .ج ) ةنس
easy لھس . ل.ه.س
plain, meadow ( لوھس .ج ) لھس
black دوسأ د.و.س
distance ةفاسم . ف.و.س
will س♦ فوس =♦
driver قئاس . ق.و.س
market ( قاوسأ .ج ) قوس
to do لمع ىوس = * ي.و.س
cigarette ةراجیس
lady ( تادیس .ج ) ةدیس
car ةرایس . ر.ي.س
policy, politics ةسایس . س.ي.س
شname of a meat dish امرواش
tea ياش
young man, youth ( بابش .ج ) باش . ب.ب.ش
to be full (I) عبشی عبش – . ع.ب.ش
window ( كیبابش .ج ) كابش . ك.ب.ش
winter ءاتش و.ت.ش
personal يصخش . ص.خ.ش
to drink (I) برشی برش – . ب.ر.ش
drinks تابورشم
policeman يطرش . ط.ر.ش
street ( عراوش .ج ) عراش . ع.ر.ش
project ( عیراشم .ج ) عورشم
honored to meet you انفرشت . ف.ر.ش
east قرش . ق.ر.ش
the Middle East طسولأا قرشلا
company ( تاكرش .ج ) ةكرش . ك.ر.ش
to buy (VIII) يرتشی ىرتشا – . ي.ر.ش
beach ءىطاش . ء.ط.ش
people ( بوعش .ج ) بعش . ب.ع.ش
to feel (I) رعشی رعش – . ر.ع.ش
poet رعاش
feeling روعش
to work (VIII) لغتشی لغتشا – . ل.غ.ش
work لغش
busy لوغشم
hospital ( تایفشتسم .ج ) ىفشتسم . ي.ف.ش
apartment ( ققش .ج ) ةقش . ق.ق.ش
hotel apartment ةیقدنف ةقش
to thank (I) ركشی ركش - . ر.ك.ش
thank you اركش
thank you very much لایزج اركش
you are welcome, don’t mention it بجاو ىلع اركش لا
problem ( لكاشم .ج ) ةلكشم ل.ك.ش
sun سمش
north لامش . ل.م.ش
suitcase, bag ةطنش . ط.ن.ش
handbag دی ةطنش
to watch (V) جرفتی جرفت – = ♦ (III) دھاشی دھاش - . د.ه.ش
watching ♦ ةدھاشم
month ( روھش .ج ) رھش . ر.ه.ش
famous روھشم
shorts ( تاتروش .ج ) تروش
to see (I) * فوشی فاش – . ف.و.ش
to miss, long, yearn (VIII) (ل ) قاتشی قاتشا – ق.و.ش
grilled food, baked ( يواشم .ج ) يوشم . ي.و.ش
something, thing, item ( ءایشأ .ج * ) يشا ءيش = . ء.ي.ش
something sweet ولح ءيش
a little ♦ لیلق ةیوش = *
صsoap نوباص
to become (I) ریصی راص – = ♦(VI) حبصی حبصأ – . ح.ب.ص
morning حابص
good morning (Egyptian) ریخلا حابص لفلاو = رونلا حابص
friend, owner ( باحصأ .ج ) بحاص . ب.ح.ص
true, correct حص . ح.ح.ص
correct, true حیحص
Bon appetit! ! ةیفاعو نیتحص ءانھو ، ةحص
desert ( يراحص .ج ) ءارحص . ر.ح.ص
desert-like يوارحص
dishes, plates ( نوحص .ج ) نحص . ن.ح.ص
to wake up (I) * ♦ = وحصی احص – ىحصی يحص - . و.ح.ص
issue, issuance رودص . ر.د.ص
friendship ةقادص . ق.د.ص
friend ( باحصأ .ج ) بحاص ءاقدصأ = ) .ج ) قیدص
honestly, frankly ةحارصب ح.ر.ص
bank ( كونب .ج ) كنب فراصم = ) .ج ) فرصم . ف.ر.ص
difficult بعص .ع.ص ب.
difficulty ( تابوعص .ج ) ةبوعص
elevator دعصم . د.ع.ص
Sa‘idi, a person from Upper Egypt ( ةدیاعص .ج ) يدیعص
small ریغص . ر.غ.ص
page ةحفص . ح.ف.ص
yellow رفصأ ر.ف.ص
zero رفص
class ( فوفص .ج ) فص . ف.ف.ص
the Crusaders نویبیلصلا
to pray (II) یلصی یلص - و.ل.ص
lost and found box تادوجوملا قودنص
made عونصم . ع.ن.ص
sound, voice ( تاوصأ .ج ) توص . ت.و.ص
picture ( روص .ج ) ةروص . ر.و.ص
to fast (I) موصی ماص – . م.و.ص
to become (IV) ♦ حبصی حبصا = (I) ریصی راص - . ر.ي.ص
summer فیص ف.ي.ص
Chinese ينیص
ضto laugh (I) كحضی كحض – . ك.ح.ض
against دض
to hit (I) برضی برض – . ب.ر.ض
he beat him up, he hit him harshly ♦ ادیدش ابرض ھبرض
bank (of a river) ةفض
to go, go out علطی علط - حوری = * حار - رھضی = * رھض - . ر.ه.ض
to lose (II) عیضی عیض – . ع.ي.ض
guest ( فویض .ج ) فیض . ف.ي.ض
narrow قیض . ق.ي.ض
طdoctor, physician ( ةرتاكد .ج ) روتكد ءابطأ = ) .ج ) بیبط . ب.ب.ط
weather سقط
cooking خبط . خ.ب.ط
kitchen ( خباطم .ج ) خبطم
cooked خوبطم
of course اعبط
road ( قرط .ج ) قیرط . ق.ر.ط
food لكأ ماعط = . م.ع.ط
restaurant ( معاطم .ج ) معطم
to request, ask for, to order بلطی بلط - . ب.ل.ط
student ( بلاط .ج ) بلاط
to be able ♦(X) عیطتسی عاطتسا – عوط
long لیوط . ل.و.ط
table ( تلاواط .ج ) ةلواط
table tennis ةلواط سنت
OK, tasty, good بیط . ب.ي.ط
to fly (I) ریطی راط - . ر.ي.ط
airplane ( تارایط .ج ) ةرایط تارئاط = ) .ج ) ةرئاط
airport ( تاراطم .ج ) راطم
‘Alia’ International Airport يلودلا ءایلع راطم
عto have خلا اھدنع ، هدنع ،
to be considered (VIII) ربتعی ربتعا - . ر.ب.ع
Ottoman ينامثع
to please (IV) بجعی بجعأ – . ب.ج.ع
pleasing * بجاع
steering wheel ةدایقلا ةلجع . ل.ج.ع
number ( دادعأ .ج ) ددع . د.د.ع
counter, meter دادع
several, a number of ةدع
moderate, temperate لدتعم . ل.د.ع
ordinary يداع . ي.د.ع
car (Egyptian) ةرایس ةیبرع = * . ب.ر.ع
to know (I) فرعی فرع – . ف.ر.ع
knowing, getting to know ( ىلع ) فرعت
not known, unknown ♦ فورعم ریغ
tenth رشاع ر.ش.ع
ten ةرشع
to have dinner (V) ىشعتی ىشعت – . ي.ش.ع
dinner ءاشع
juice ریصع . ر.ص.ع
orange juice لاقترب ریصع
capital ( مصاوع .ج ) ةمصاع . م.ص.ع
thirsty ناشطع . ش.ط.ع
to give (IV) يطعی ىطعأ – ي.ط.ع
to think دقتعی دقتعأ - . د.ق.ع
opposite سكع . س.ك.ع
relationship ( تاقلاع .ج ) ةقلاع . ق.ل.ع
to teach (II) ملعی ملع – . م.ل.ع
to learn (V) ملعتی ملعت –
education, instruction میلعت
grade ( تاملاع .ج ) ةملاع
science, knowledge ( مولع .ج ) ملع
teacher ( ةذتاسأ .ج ) ذاتسأ نیملعم = ) .ج ) ملعم
landmarks ملاعم
announcement, notice ( تانلاعإ .ج ) نلاعإ . ن.ل.ع
high يلاع . و.ل.ع
on ىلع
at a distance of دعب ىلع
as you like, whatever pleases you كتحار ىلع
I will be happy to (lit. on my head and eyes) ينیعو يسار ىلع ) ) ع
for you, for your sake * كناش ىلع ) ع(
for this reason * كیھ ناش ىلع
I will be happy to ... (lit. on my eyes) ينویع ىلع
to where (are you going) today? (Egyptian) ؟* ادراھنلا نیف ىلع
as you wish * كفیك ىلع
to me, on me يلع
peace be upon him (referring to a prophet) ملاسلا ھیلع
to depend on (VIII) دمتعی دمتعا – . د.م.ع
column ( ةدمعأ .ج ) دومع
age ( رامعأ .ج ) رمع . ر.م.ع
to work, do (I) لمعی لمع – . ل.م.ع
to use (X) لمعتسی لمعتسا –
public ماع . م.م.ع
paternal uncle ( مامعأ .ج ) مع
about نع
we have اندنع انع = *
seriously * دج نع
when امل امدنع =♦
address ( نیوانع .ج ) ناونع . ن.و.ن.ع
to mean ينعی ىنع - . ي.ن.ع
it means, in other words ينعی
to get used to ( ىلع ) دوعتی دوعت - . د.و.ع
normal, OK, fine يداع
family ( تلائاع .ج ) ةلئاع . ل.و.ع
shameful بیع . ب.ي.ع
birthday دلایم دیع . د.ي.ع
to live (I) شیعی شاع – . ش.ي.ع
living نكس شیع =
غ
stupid يبغ . ي.ب.غ
tomorrow ةركب ادغ =♦
to have lunch (V) ىدغتی ىدغت – . ي.د.غ
lunch ءادغ
to find strange (X) برغتسی برغتسا – . ب.ر.غ
west برغ
strange بیرغ
items, things (such as for the house, etc.) ( ضارغا .ج ) ضرغ . ض.ر.غ
room ( فرغ .ج ) ةفرغ . ف.ر.غ
dining room لكأ ةفرغ
living room سولج ةفرغ
bedroom مون ةفرغ
invasion وزغ . و.ز.غ
washing لیسغ . ل.س.غ
to be angry لعزی لعز – بضغی =♦ بضغ - . ب.ض.غ
to defeat, to win (I) بلغی بلغ – . ب.ل.غ
to raise the price; to make something more expensive يلغی ىلغ – (II) ي.ل.غ
expensive يلاغ
dark قماغ . ق.م.غ
singer ( نیینغم .ج ) ينغم ي.ن.غ
cave ةراغم . ر.و.غ
to change (V) ریغتی ریغت - . ر.ي.غ
other than ریغ
cloudy ♦ مئاغ . م.ي.غ
فgirl تنب ةاتف =♦
to open, conquer (I) حتفی حتف – . ح.ت.ف
light-colored حتاف
open حوتفم
to look for (II) ( ىلع ) شتفی شتف - . ش.ت.ف
name of a dish شوتف
to be surprised (VI) أجافتی أجافت – . ء.ج.ف
surprise ةأجافم
to burst, explode (VII) رجفنی رجفنا – . ر.ج.ف
to watch (V) جرفتی جرفت – . ج.ر.ف
to become happy (I) حرفی حرف – . ح.ر.ف
bed شارف . ش.ر.ف
furnished شورفم
difference ( قورف .ج ) قرف . ق.ر.ف
team ( قرف .ج ) قیرف
oven نرف
dress ( نیتاسف .ج ) ناتسف
season ( لوصف .ج ) لصف . ل.ص.ف
to prefer (II) لضفی لضف – . ل.ض.ف
please go ahead لضفت
favorite لضفم
free, empty, available, not busy * يضاف . ي.ض.ف
to have breakfast (IV) رطفی رطفأ – . ر.ط.ف
breakfast روطف
indeed لاعف ل.ع.ف
poor ریقف . ر.ق.ف
to think (II) ركفی ركف – . ر.ك.ف
idea ةركف
fruit ھكاوف . ه.ك.ف
fils (there are 1000 fils in one dinar) ( سولف .ج ) سلف
hotel ( قدانف .ج ) دنف ق
to understand (I) مھفی مھف – . م.ه.ف
understanding, having understood مھاف
understanding مھف
only * سب طقف =♦
fava beans (Egyptian dish) سمدم لوف
there is, there are ھیف
قrule ( نیناوق .ج ) نوناق
grave, tomb ( روبق .ج ) ربق . ر.ب.ق
before لبق . ل.ب.ق
before (+ verb) ام لبق نأ =♦ لبق
future لبقتسم
to offer (II) دقی م مدق – . م.د.ق
to move forward ♦(V) مدقتی مدقت –
coming/next time مداق
ancient, old میدق
front part ( تامدقم .ج ) دقم ةم
how much, how many? ؟ مك شیدق = *؟
Qur’anic ينآرق
closeness, proximity برق . ب.ر.ق
close, near بیرق
relative ( براقأ .ج ) بیرق
to decide (II) ررقی ررق - . ر.ر.ق
piastre, 10 fils ( شورق .ج ) شرق
century ( نورق .ج ) نرق . ن.ر.ق
village ( ىرق .ج ) ةیرق . و.ر.ق
intention, meaning دصق . د.ص.ق
economy داصتقا
economic, commercial يداصتقا
story ( صصق .ج ) ةصق . ص.ص.ق
to sit (I) دعقی دعق – . د.ع.ق
citadel ةعلق . ع.ل.ق
less than نم لقأ . ل.ل.ق
independence للاقتسا
minority ( تایلقأ .ج ) ةیلقأ
little, few ♦ لیلق
scarcity ةلق
fried يلقم . ي.ل.ق
moon رمق
shirt ( ناصمق .ج ) صیمق
consulate ( تایلصنق .ج ) ةیلصنق
café, coffee house ( يھاقم .ج ) ىھقم . و.ه.ق
leader, commander ( داوق .ج ) دئاق . د.و.ق
to say (I) لوقی لاق – . ل.و.ق
nonsense * لاق .....لاق
كcup, glass ( تاساك .ج ) ةساك . س.ء.ك
as if نأك
the biggest, oldest ربكلأا . ر.ب.ك
big ریبك
kibbeh (Lebanese meat dish) ةبك
to write (I) بتكی بتك - . ب.ت.ك
book ( بتك .ج ) باتك
office ( بتاكم .ج ) بتكم
written بوتكم
many, a lot, very ( راثك .ج ) ریثك . ر.ث.ك
by a lot, very ریثكب
more than نم رثكأ
to lie (I) بذكی بذك - . ب.ذ.ك
thus, that way ♦ كلذك
chair ( يسارك .ج ) يسرك
hospitality مرك . م.ر.ك
to hate (I) هركی هرك - . ه.ر.ك
basketball ةلس ةرك
volleyball ةرئاط ةرك
soccer مدق ةرك
to discover (VIII) فشتكی فشتكا - . ف.ش.ك
to be sufficient (II) يفكی ىفك - , (I) يفكی ىفك - . ي.ف.ك
enough يفاك
to cost (II) فلكی فلك - . ف.ل.ك
cost ( فیلاكت .ج ) ةفلكت
each, every, the whole of لك ل.ل.ك
everything ءيش لك يشا = * لك
whenever ( ام لك + ♦ ) املك
each one دحاو لك
college ( تایلك .ج ) ةیلك
law school قوقح ةیلك
to speak يكحی ىكح - = ♦(V) ملكتی ملكت - . م.ل.ك
last word ةریخا ةملك
full ماك ل . ل.م.ك
how many? ؟ مك
as امك
also * نامك
amount ( تایمك .ج ) ةیمك
kinaafi (Arab dessert) ةفانك
shoes ( ردانك .ج ) ةردنك
church ( سئانك .ج ) ةسینك . س.ن.ك
Canaan ناعنك
electricity ءابرھك
bag ( سایكأ .ج ) سیك . س.ي.ك
headdress ةطح ةیفوك =
to be (I) نوكی ناك - نوك
I had it (it was with me) يعم ناك
good * سیوك
how فیك
how are you? ؟ كلاح فیك كفیك = *؟
kilo ولیك
لno لأ
to wear (I) سبلی سبل - س.ب.ل .
clothes سبلام
underwear ةیلخاد سبلام
yogurt نبل ن.ب.ل .
refugee ( نیئجلا .ج ) ئجلا ء.ج.ل .
meat ( موحل .ج ) محل م.ح.ل .
for that, for that reason ♦ كلذل
must, should, it is necessary that * مزلا م.ز.ل .
still, up to now * ھسل
nice, kind فیطل ف.ط.ل .
to play (I) بعلی بعل - ب.ع.ل .
player ( نیبعلا .ج ) بعلا
playing بعل
game ةبعل
language ( تاغل .ج ) ةغل
the Arabic language ةیبرعلا ةغللا
sign, billboard ( تاتفلا .ج ) ةتفلا ت.ف.ل
to find, meet دجوی دجو - = (III) يقلای ىقلا - ي.ق.ل .
to meet (VIII) يقتلی ىقتلا -
unfortunately فسلأل
but نكل
not, did not ♦ مل
I did not find it ♦ هدجأ مل
will not ♦ نل
if you please كلضف نم تحمس = ول
color ( ناولأ .ج ) نول ن.و.ل .
where to? ؟ * نیول
not شم * سیل = ♦
why? ؟* شیل
why not? شیل لأ؟*
evening, night لیل
why? (Egyptian) ؟* شیل ھیل = *؟
مhow beautiful! ! لمجأ ام
not one, nobody * دح ام ادح = * ام
I did not hear anything other than, .. لاإ تعمس ام
praise God, wow! ءاش الله! ام
don’t worry about it * كیلع ام
there is not, there are not * ھیف ام شیف = * ام
water ةیم * ءام = ♦
what? ؟* شیإ اذام = ♦؟
appetizer ( تازام .ج ) ةزام
what is wrong? * كلام
enjoyable, fun ♦ عتمم . ع.ت.م
like لثم ل.ث.م
for example لاثم
test ( تاناحتمأ .ج ) ناحتما . ن.ح.م
period of time, duration ةدم . د.د.م
school subjects ( داوم .ج ) ةدام
to pass through (I) رمی رم - . ر.ر.م
time ( تارم .ج ) ةرم
another time, again ةیناث ةرم
to get sick (I) ضرمی ضرم - . ض.ر.م
nursing ضیرمت
sick, unwell ضیرم
nurse ضرمم
wife (his wife – Egyptian) *( ھتارم ) ةرم
to jest, make jokes (I) حزمی حزم - . ح.ز.م
Christian ( نییحیسم .ج ) يحیسم
evening ءاسم ي.س.م .
not * شم
not possible, unthinkable *! لوقعم شم
walking يشم ي.ش.م .
good * سیوك يشام =
Egypt رصم
past, last يضام ي.ض.م .
rain ( راطمأ .ج ) رطم .ط.م ر .
rainy رطام
with عم
with us انعم اناعم = *
goodbye ةملاسلا عم
together ضعب عم
stomach ةدعم
place ( نكامأ .ج ) ناكم
possible, maybe, perhaps نمكی نمكم = ن.ك.م .
full ءولمم ء.ل.م .
to own (I) كلمی كلم - ك.ل.م .
from نم
for the sake of لجأ نم
all kinds (lit. from the sour to the sweet) ولحلل ضماحلا نم
if you please, excuse me تحمس ول كلضف = نم
scholarship ( حنم .ج ) ةحنم ح.ن.م .
since ♦ ذنم
mansaf (Jordanian meat dish) فسنم
prohibited, not allowed عونمم ع.ن.م .
good, well * سیوك حینم = *
skilled رھام ر.ه.م .
profession ( نھم .ج ) ةنھم ن.ه.م .
to die (I) تومی تام - ت.و.م .
bananas زوم ز.و.م .
excellent زاتمم ز.ي.م .
mall لوم
who? ؟* نیم
water ♦ ءام ةیم = *
a hundred ةیم
% 100 ةیملا يف ةیم
نfire, hell ران
to result (I) جتنی جتن - ج.ت.ن .
result ( جئاتن .ج ) ةجیتن
to succeed, to pass (an exam) (I) حجنی حجن - ح.ج.ن .
to descend, come down, fall (I) لزنی لزن - ل.ز.ن .
staying لزان
suitable بسانم ب.س.ن .
relative, in relation to يبسن
soul, person, inhabitant ةمسن م.س.ن .
to forget (I) ىسنی يسن - ي.س.ن .
widespread رشتنم ر.ش.ن .
half * صن فصن = ♦ ف.ص.ن .
area ( قطانم .ج ) ةقطنم ق.ط.ن .
in the view of رظن يف ر.ظ.ن .
scene, sight ( رظانم .ج ) رظنم
to clean (II) فظنی فظن - ف.ظ.ن .
clean فیظن
sleepy ناسعن س.ع.ن .
yes معن
mint عنعن
self; same سفن س.ف.ن .
by myself يسفنب
the same thing ءيشلا سفن
to move (VII) لقتنی لقتنا - ل.ق.ن .
daytime راھن ر.ه.ن .
river رھن
to end (VIII) يھتنی ىھتنا - ي.ه.ن .
end ( تایاھن .ج ) ةیاھن
type, kind ( عاونأ .ج ) عون ع.و.ن .
to sleep (I) مانی مان - م.و.ن .
the sleep مون
the Nile River لینلا رھن
هـthis name مسلإا اذھ مسلااھ = *
this (f.) ♦ هذھ ياھ = *
now ♦ نلآا لاھ = *
telephone نوفلت فتاھ = ♦ ف.ت.ه .
to emigrate (III) رجاھی رجاھ - ر.ج.ه .
immigration ةرجھ
quiet يداھ ئداھ = ء.د.ه .
goal ( فادھأ .ج ) فدھ ف.د.ه .
gift ( ایادھ .ج ) ةیدھ ي.د.ه .
this (m.) اذھ
this (f.) هذھ
to flee (I) برھی برھ - ب.ر.ه .
name of a dessert ةسیرھ
defeat ةمیزھ م.ز.ه .
thus, this way * كیھ اذكھ = ♦
whether (also used to ask yes/no questions) ♦ لھ
they (dual) ♦ امھ
important ماھ مھم = م.م.ه .
importance ةیمھأ
here ♦ انھ
here (Egyptian) * نوھ انھ = ♦ انھ = *
there, there is * ھیف كانھ = ♦
engineer ( نیسدنھم .ج ) سدنھم س.د.ن.ه
Indian يدنھ hobby ( تایاوھ .ج ) ةیاوھ ي.و.ه .
here * نوھ
here is * يھ
like this * كیھ
here I am! * ينیھ
وand و
by God, I swear! اللهو
or وأ لو = *
homework ( تابجاو .ج ) بجاو ب.ج.و .
must, should * مزلا نأ = ♦ بجی
to find (I) * - دجو دجی = ♦ دجو - دجوی د.ج.و .
found, available دوجوم
pain عجو ع.ج.و .
are you in pain? ؟* يش ةعوجوم
to face (III) ھجاوی ھجاو - ه.ج.و .
one دحاو د.ح.و .
by himself, herself, etc. . خلا اھدحو ، هدحو ،
one, anyone * دح ادح = *
no one, nobody * ادح ام دح = * ام
paper ( قاروأ .ج ) ةقرو ق.ر.و .
State Department (Ministry of Foreign Affairs) ةیجراخلا ةرازو ر.ز.و .
weight نزو ن.ز.و .
middle طسو ط.س.و .
downtown دلبلا طسو
middle, average طسوتم
wide عساو ع.س.و .
to arrive, reach (I) * ♦ = لصی لصو - لصوی لصو - ل.ص.و .
arrival لوصو
public transportation ةماع تلاصاوم
to call (VIII) لصتی لصتا -
to put (I) ♦ عضی عضو - ع.ض.و .
situation عضو
employee ( نیفظوم .ج ) فظوم ف.ظ.و .
job ( فئاظو .ج ) ةفیظو
to agree (VIII) قفتی - قفتا (III) قفاوی قفاو - ق.ف.و .
time تقو ت.ق.و .
the whole time تقولا لوط
any time تقو يأ
to be located (I) ♦ عقی عقو - ع.ق.و .
location ( عقاوم .ج ) عقوم .
to stop (V) ♦ فقوتی فقوت - = *(II) فقوی فقو - ف.ق.و .
stop (bus stop) ( فقاوم .ج ) فقوم
standing فقاو
boy, son, child ( دلاوأ .ج ) دلو د.ل.و .
birth ةدلاو
A.D. يدلایم
to be born (Egyptian) * دلونی دلونا - دلوتی = * دلوتا -
state ( تایلاو .ج ) ةیلاو ي.ل.و .
where? ؟* نیو
where is he? ؟* وھ نیو ھنیو =
ي
oh God! ! ای أ
my dear, my lady * يتس ای
let’s * ای
left (direction) راسی ر.س.ي .
thank you (lit. may your hands be safe) كیدیا اوملسی
right (direction) نیمی ن.م.ي .
day ( مأیأ .ج ) موی م.و.ي .
today مویلا .
or وا ای = *
hand ♦( يدیأ .ج ) دی
Greek ينانوی
English-Arabic Glossary
A“Alia” International Airport يلودلا ءایلع راطم
A.D. يدلایم
about نع
according to, depending on بسح
accountant بساحم
address ( نیوانع .ج ) ناونع
administrative يرادإ
afraid فیاخ * فئاخ = ♦
Africa ایقیرفإ
after دعب
afternoon رھظلا دعب
against دض
age ( رامعأ .ج ) رمع
agree (to) (III) قفاوی قفاو -
ahead, in front of مامأ ♦
airplane ( تارایط .ج ) ةرایط تارئاط = ) .ج ) ةرئاط
airport ( تاراطم .ج ) راطم
Alexander ردنكسلإا
all kinds (lit. from the sour the sweet) ولحلل ضماحلا نم
allow (to) حمسی حمس -
also * نامك ♦= اضیأ
always امئاد
amount تایمك ) .ج ) ةیمك
amount (to) غلبی غلب -
ancient, old میدق
and و
announcement, notice ( تانلاعإ .ج ) نلاعإ
another (m.) رخآ ♦
another (f.) ىرخأ ♦
another time, again ةیناث ةرم
answer (to) دری در -
any time تقو يأ
apartment ( ققش .ج ) ةقش
appetizer ( تازام .ج ) ةزام
apples حافت
Arabian Peninsula (the) ةیبرعلا ةریزجلا
Arabic Language (the) ةیبرعلا ةغللا
are you in pain? ؟* يش ةعوجوم
area ( قطانم .ج ) ةقطنم
army شیج
arrival لوصو
arrive, reach (to) لصوی ♦ = لصو - لصی لصو - *
as امك
as he was before * ناك ام يز
as if نأك
as you like, whatever pleases you كتحار ىلع
as you wish * كفیك ىلع
Asia ایسآ
ask (to) لأسی لأس -
assistant دعاسم
Assyrians (the) نویروشلآا
at a distance of دعب ىلع
at all, never ادبأ
available (to us), we have انع دوجوم
BBabylonians (the) نویلبابلا
Bachelor’s, B.A. degree سویرولاكب
bag ( سایكأ .ج ) سیك
baklaawa (name of a dessert) ةولاقب
balcony ةنوكلب
bananas زوم
bank = ( فراصم .ج ) فرصم( كونب .ج ) كنب
bank (of a river) ةفض
basketball ةلس ةرك
bathroom ( تامامح .ج ) مامح
be (to) نوكی ناك -
be able (to) ♦(X) عیطتسی عاطتسا -
be afraid (to) فاخی فاخ -
be angry (to) * لعزی لعز - بضغی = ♦ بضغ -
be born (Egyptian) (to) دلونی * دلونا - دلوتی = * دلوتا -
be considered (to) (VIII) ربتعی ربتعا -
be founded (to) (V) سسأتی سسأت -
be full (to), satisfied (eating) عبشی عبش -
be late (to) رخأتی رخأت -
be located (to) عقی ♦ عقو -
be sufficient (to) (II) يفكی - ىفك يفكی ، ىفك -
be surprised (to) (VI) أجافتی أجافت -
beach ءىطاش
beautiful ولح لیمج =
become (to) = ♦(IV) حبصی حبصأ - ریصی راص -
become happy (to) حرفی حرف -
bed ریرس
bedding شارف
bedroom مون ةفرغ
before لبق
before (+ verb) ام لبق نأ = ♦ لبق
built (was) ينب ♦
believe (to) (IV) نمؤی نمآ -
belly, stomach ( نوطب .ج ) نطب
better, the best نسحأ
bicycle ( تیلكسب ) تیلكسب ةجارد =
big ریبك
biggest, oldest (the) ربكلأا
birth ةدلاو
birthday دلایم دیع
black دوسأ
Black Sea (the) دوسلأا رحبلا
blue قرزأ
Bon appetit! ! ةیفاعو نیتحص ءانھو ، ةحص
book ( بتك .ج ) باتك
border (to) دحی دح -
border ( دودح .ج ) دح
bother (to) (IV) جعزی جعزأ -
bothering, inconvenience جاعزإ
boy, son, child ( دلاوأ .ج ) دلو
bread زبخ
breakfast روطف
bridge رسج
bring (to) بیجی * باج -
brother خأ يخ = *
brother, a friendly way of addressing a man ( ناوخإ ةوخإ ، .ج ) خأ
brown ينب
building ( تایانب .ج ) ةیانب
built ينبم
burst, explode (to) رجفنی رجفنا -
bus صاب
busy لوغشم
but نكل
buy (to) (VIII) يرتشی ىرتشا -
by a lot, very ریثكب
by God, I swear! اللهو
by himself, herself, etc. . خلا اھدحو ، هدحو ،
by myself يسفنب
Ccafé, coffee house ( يھاقم .ج ) ىھقم
Cairo رھاقلا
call (to) (VIII) لصتی لصتا -
camp ( تامیخم .ج ) میخم
Canaan ناعنك
capital ( مصاوع .ج ) ةمصاع
car ةرایس
car (Egyptian) ةیبرع *
cave ةراغم
center ( زكارم .ج ) زكرم
century ( نورق .ج ) نرق
certainly دیكأ
chair ( يسارك .ج ) يسرك
change (to) (V) ریغتی ریغت -
cheap صیخر
cheese نبج
chicken جاجد
China نیصلا
Chinese ينیص
Christian ( نییحیسم .ج ) يحیسم
church ( سئانك .ج ) ةسینك
cigarette ةراجیس
citadel ةعلق
city ( ندم .ج ) ةنیدم
city quarter, neighborhood ( ءایحأ .ج ) يح
civilization ةراضح
class ( فوفص .ج ) فص
clean (to) (II) فظنی فظن -
clean فیظن
close (to) (II) ركسی – ركس
close, near بیرق
closeness, proximity برق
clothes سبلام
cloudy مئاغ ♦
coast ( لحاوس .ج ) لحاس
cold (adjective) دراب
cold (noun) درب
college ( تایلك .ج ) ةیلك
color ( ناولأ .ج ) نول
column ( ةدمعأ .ج ) دومع
come (to) ءيجی ♦ = ءاج - * يجیی اجأ -
comfortable حیرم
coming/next time مداق
commerce, trade, business ةراجت
commercial يراجت
company ( تاكرش .ج ) ةكرش
condition ةلاح
consulate ( تایلصنق .ج ) ةیلصنق
control, rule مكح
cooked خوبطم
cooking خبط
Copts (the) طابقلأا
correct, true حیحص طوبزم ،*
correspondence ةلسارم
cost (to) (II) فلكی فلك -
cost (the) ( فیلاكت .ج ) ةفلكت
counter, meter دادع
country ( دلاب .ج ) دلب
countryside فیر
cow(s) رقب
crazy نونجم
crowdedness ةمحز
Crusaders (the) نویبیلصلا
culture ةفاقث
cup, glass ( تاساك .ج ) ةساك
DDamascus ماشلا قشمد ،
dark قماغ
date, history خیرات
day ( مأیأ .ج ) موی
day after tomorrow (the) ةركب * دعب
day before yesterday (the) حرابم لوأ سمأ = ♦ لوأ *
daytime راھن
decide (to) (II) ررقی ررق -
defeat ةمیزھ
defeat (to) بلغی بلغ -
delicious, tasty يكاز *
depend on (to) (VIII) دمتعی دمتعا -
descend, come down, fall (to) لزنی لزن -
desert ( يراحص .ج ) ءارحص
desert-like يوارحص
die (to) تومی تام -
differ (to) (VIII) فلتخی فلتخا -
difference ( قورف .ج ) قرف ( ، تافلاتخإ .ج ) فلاتخا
different فلتخم
difficult بعص
difficulty ( تابوعص .ج ) ةبوعص
dinar (Jordanian currency) ( ریناند .ج ) رانید
dining room لكأ ةفرغ
dinner ءاشع
director, manager ریدم
discover (to) (VIII) فشتكی فشتكا -
dish, food ةلكأ
dish, plate ( نوحص .ج ) نحص
distance ةفاسم
disturbing, bothersome جعزم
do (to) لمع ىوس = *
doctor, physician ( ةرتاكد .ج ) روتكد ءابطأ = ) .ج ) بیبط
don’t worry about it كیلع * ام
door ( باوبأ .ج ) باب
dormitory بلاط تیب
downtown دلبلا طسو
dream (to) ملحی ملح -
dress ( نیتاسف .ج ) ناتسف
drink (to) برشی برش -
drinks تابورشم
driver قئاس
dry فاج
Eeach, every, the whole of لك
each one دحاو لك
early ركبم
east قرش
easy لھس
eat (to) لكأی لكأ -
economic يداصتقا
economy داصتقا
education, instruction میلعت
eggs ضیب
Egypt رصم
eight ةینامث
eighth نماث
electricity ءابرھك
elevator دعصم
embassy رافس ة
emigrate (to) (III) رجاھی رجاھ -
employee ( نیفظوم .ج ) فظوم
end (to) (VIII) يھتنی ىھتنا -
end ( تایاھن .ج ) ةیاھن
engaged بوطخم
engagement ةبوطخ
engineer ( نیسدنھم .ج ) سدنھم
enjoyable, fun عتمم ♦
enough يفاك
enter (to) لخدی لخد -
evening ءاسم
evening, night لیل
everything ءيش لك يشا = * لك
excellent زاتمم
exchanging لدابت ♦
expensive يلاغ
Fface (to) (III) ھجاوی ھجاو -
fail (to) (an exam) بسری بسر -
fall, autumn فیرخلا
family ( تلائاع .ج ) ةلئاع
famous روھشم
far دیعب
fare, rent ةرجأ
farm ( عرازم .ج ) ةعرزم
fast (to) موصی ماص -
fast عیرس
fat نھد
father ( ءابآ .ج ) بأ
fattuush (name of a dish) شوتف
fava beans (Egyptian dish) سمدم لوف
favorite لضفم
fear فوخ
feel (to) رعشی رعش -
feeling روعش
fifth سماخ
fils (there are 1000 fils in one dinar) ( سولف .ج ) سلف
find (to) دجی ♦ = دجو - * دجوی دجو -
find strange (to) (X) برغتسی برغتسا -
find, meet (to) = (III) يقلای ىقلا -دجوی دجو -
finish, complete (to) *(II) لخی ص صلخ -
fire, hell ران
first لوأ
first time ةرم لوأ
fish ( كامسأ .ج ) كمس
five ةسمخ
flee (to) برھی برھ -
flower ( روھز .ج ) ةرھز
fly (to) ریطی راط -
food ماعط لكأ ،
for example لاثم
for men يلاجر
for that, for that reason كلذل ♦
for the sake of لجأ نم
for this reason كیھ * ناش ىلع
for you, for your sake كناش * ىلع ) ) ع
foreigner ( بناجأ .ج ) يبنجأ
forget (to) ىسنی يسن -
forgive (to) (III) حماسی حماس -
found, available دوجوم
four ةعبرأ
fourth عبار
free, empty, available, not busy * يضاف
free, for nothing شلابب *
Friday ةعمجلا
fried يلقم
friend ( باحصأ .ج ) بحاص ءاقدصأ = ) .ج ) قیدص
friend, owner ( باحصأ .ج ) بحاص
friendship ةقادص
frightening فیخم
from نم
front part ( تامدقم .ج ) دقم ةم
fruit ھكاوف
full لماك
full, filled ءولمم
furnished شورفم
future لبقتسم
Ggame ةبعل
gender, sex سنج
get stolen (to) (VII) قرسنی قرسنا -
get used to something (to) ( ىلع ) دوعتی دوعت -
gift ( ایادھ .ج ) ةیدھ
girl تنب ةاتف = ♦
girl, daughter ( تانب .ج ) تنب
give (to) (IV) يطعی – ىطعأ
go (to) * حوری حار - بھذی =♦ بھذ -
go, go out (to) رھضی * = رھض -علطی علط - حوری = * حار -
goal ( فادھأ .ج ) فدھ
God knows ملعأ الله
God willing ءاش الله نإ
good يشام سیوك ،*لفلاو = رونلا حابص
good morning (Egyptian) ریخلا حابص
good, well سیوك * حینم = *
goodbye ةملاسلا عم
grade ( تاملاع .ج ) ةملاع
grandfather دج
grave, tomb ( روبق .ج ) ربق
great, perfect مامت
Greater Syria ماشلا دلاب
Greek ينانوی
Greeks (the) نانویلا
green رضخأ
grilled food, baked ( يواشم .ج ) يوشم
group ةعومجم
guest ( فویض .ج ) فیض
Hhalf صن * فصن = ♦
hand = ♦ ( يدیأ .ج ) دی*( نیدیإ .ج ) دیإ
handbag دی ةطنش
happen (to) ثدحی ♦ ثدح -
hariisi (name of a dessert) ةسیرھ
hate (to) هركی هرك -
have (own) (to) خلا . اھدنع ، هدنع ،
have breakfast (to) (IV) رطفی رطفأ -
have dinner (to) (V) ىشعتی ىشعت -
have lunch (to) (V) ىدغتی ىدغت -
have you been ... a long time? * ؟ ... كل راص نامز
he وھ
he beat him up, he hit him harshly ادیدش ابرض ھبرض ♦
head سوؤر ♦) سور ،* .ج ) سار
headdress ةطح ةیفوك =
hear (to) عمسی عمس -
heat رح
heaven, paradise ةنج
help (to) (III) دعاسی دعاس -
here نوھ * انھ = ♦
here (Egyptian) انھ *
here I am! ينیھ !*
here is يھ *
high يلاع
higher, graduate studies ایلع تاسارد
hit (to) برضی برض -
hobby ( تایاوھ .ج ) ةیاوھ
homework ( تابجاو .ج ) بجاو
honestly, frankly ةحارصب
honored to meet you انفرشت
hookah ةلیجرن ةلیجرأ =
hope (to) وجری ♦ اجر -
hospital ( تایفشتسم .ج ) ىفشتسم
hospitality مرك
hot يماح راح = ♦
hot يماح *
hotel ( قدانف .ج ) قدنف
hotel apartment ةیقدنف ةقش
hour, time, watch, clock ةعاس
house ( تویب .ج ) تیب
housewife تیب ةبر
how فیك
how are you? ؟ كلاح فیك كفیك = *
How beautiful! لمجأ ! ام
how much, how many? مك شیدق = *؟ ؟
humid بطر
humidity ةبوطر
II انأ
I came تیج *
I did not find him (it) هدجأ ♦ مل
I did not hear anything other than ... .. لاإ تعمس ام
I had it (it was with me) يعم ناك
I hope you are OK! كتملاس !
I will be happy (lit. on my head and eye) ينیعو يسار ىلع ) ) ع
I will be happy to ... (lit. on my eyes) ينویع ىلع
idea ةركف
if اذإ
if you please, excuse me تحمس ول كلضف = نم
immigration ةرجھ
importance ةیمھأ
important ماھ مھم =
impossible لیحتسم
improve (to) (V) نسحتی نسحت -
in spite of نأ مغر
in the view of رظن يف
in your opinion كیأر يف
increase, exceed (to) ( ىلع ) دیزی داز -
indeed لاعف
independence للاقتسا
Indian يدنھ
intelligence service تارباخم
intention, meaning دصق
invasion وزغ
invitation ةوعد
invite (to) وعدی ♦ اعد -
Islamic يملاسإ
Islamic month of fasting ناضمر
Islamic religion (the) يملاسلإا نیدلا
issue, issuance رودص
it (her) اھایا
it means, in other words ينعی
it seems ودبی
items, things (such as for the house, etc.) ( ضارغا .ج ) ضرغ
It’s not right! It’s too much! ! كیلع مارح
Jjacket تیكاج
Jerusalem سدقلا
jest, make jokes (to) حزمی حزم -
job ( فئاظو .ج ) ةفیظو
juice ریصع
K
kibbeh (Lebanese meat dish) ةبك
kilo ولیك
kinaafi (Arab dessert) ةفانك
kitchen ( خباطم .ج ) خبطم
know (to) فرعی فرع -
knowing, getting to know ( ىلع ) فرعت
Llady ( تادیس .ج ) ةدیس
lamb فورخ
landmarks ملاعم
language ( تاغل .ج ) ةغل
last ریخأ
last word ةریخا ةملك
last, latest, most recent رخآ
late رخأتم
laugh (to) كحضی كحض -
law school قوقح ةیلك
leader, commander ( داوق .ج ) دئاق
learn (to) (V) ملعتی ملعت -
leave (to) كرتی كرت -
left (direction) راسی
less than نم لقأ
let me see فوشأ * ينیلخ
let’s ای *
lettuce سخ
lie (to) بذكی بذك -
life ةایح
light-colored حتاف
like لثم
like this كیھ *
like, such as لثم يز = *limit (to) (II) ددحی ددح -
little, a little, few ةیوش * لیلق ،
live (to) شیعی شاع -
live, reside (to) نكسی نكس -
living نكس شیع =
living room سولج ةفرغ
local يدلب
location ( عقاوم .ج ) عقوم
long لیوط
look for (to) (II) ( ىلع ) شتفی شتف -
look! (Egyptian) فوش *! صب = *
lose (to) (II) عیضی عیض -
lost and found box تادوجوملا قودنص
love, like (to) بحی * بح -
lunch ءادغ
Mmade عونصم
main, principal يسیئر
make someone dizzy (to) شودی شود - *
male ( روكذ .ج ) ركذ
mall لوم
Mamluks (the) كیلامملا
man ( لاجر .ج ) لجر
mansaf (Jordanian meat dish) فسنم
many, a lot, very ( راثك .ج ) ریثك
market ( قاوسأ .ج ) قوس
marriage جاوز
maternal uncle ( لاوحأ .ج ) لاخ
me, on me يلع
mean (to) ينعی ىنع -
meat ( موحل .ج ) محل
mentioned (was) ركذ
Mediterranean Sea (the) طسوتملا ضیبلأا رحبلا
meet (to) (VIII) يقتلی ىقتلا -
middle طسو
Middle East (the) طسولأا قرشلا
middle, average طسوتم
milk بیلح
minority ( تایلقأ .ج ) ةیلقأ
mint عنعن
minus, to, except لاإ
minute ( قئاقد .ج ) ةقیقد
moderate, temperate لدتعم
modern; conversation ثیدح
Monday نینثلإا
month ( روھش .ج ) رھش
more than نم رثكأ
morning حابص
mosque = ( عماوج .ج ) عماج( دجاسم .ج ) دجسم
mother تاھمأ ♦) .ج ) مأ
mountain ( لابج .ج ) لبج
mountainous يلبج
move (to) لقتنی لقتنا -
move forward (to) ♦(V) مدقتی مدقت -
Mu’adhdhin, the one who calls for prayer (the) نذؤم
museum ( فحاتم .ج ) فحتم
Muslim ملسم
must, should, it is necessary that * مزلا نأ = ♦ بجی
my dear lady يتس * ای
NNabataeans (the) طابنلأا
name يماسأ *) ءامسأ ،♦ .ج ) مسا
narrow قیض
nation ( لود .ج ) ةلود
nationality, citizenship ةیسنج
neighbor ( ناریج .ج ) راج
new دیدج
news ( رابخأ .ج ) ربخ
newspaper ةدیرج
nice, kind فیطل
Nile River (the) لینلا رھن
nine ةعست
ninth عسات
no لأ
no one, nobody ادح * ام دح = * ام
nonsense لاق * .....لاق
nonsense (lit. no study no watermelon) * خیطب لاب ةسارد لاب
normal, OK, fine يداع
north لامش
not شم * سیل = ♦
not known, unknown فورعم ♦ ریغ
not one, nobody دح * ام ادح = * ام
not possible, unthinkable *! لوقعم شم
not, did not مل ♦
now لاھ * نلآا = ♦
number مقر
number ( دادعأ .ج ) ددع
nurse ضرمم
nursing ضیرمت
Oobtain (to) ( ىلع ) لصحی لصح -
occupy (to) (VIII) لتحی لتحا -
ocean, surrounding طیحم
of course اعبط
offer (to) (II) دقی م مدق -
office ( بتاكم .ج ) بتكم
Oh God! ای أ !
oil تیز
OK, tasty, good بیط
on ىلع
one دحاو
one hundred ةیم
one hundred percent ةیملا يف ةیم
one, anyone دح * ادح = *
only سب * طقف = ♦
open حوتفم
open, conquer (to) حتفی حتف -
opinion يأر
opposite سكع
or وأ لاو = *
or وا ای = *
or (in direct and indirect questions) وأ مأ = ♦
orange لاقترب
orange (color) يلاقترب
orange juice لاقترب ریصع
ordinary يداع
origin لصأ
other than ریغ
Ottoman ينامثع
oven نرف
own (to) كلمی كلم -
Ppage ةحفص
pain عجو
painful ملؤم
pants, trousers نولطنب
paper ( قاروأ .ج ) ةقرو
part, section ( ءازجأ .ج ) ءزج
partial يئزج
pass through (to) رمی رم -
passenger ( باكر .ج ) بكار
passport رفس زاوج
past, last يضام
paternal uncle ( مامعأ .ج ) مع
pay (to) عفدی عفد -
peace be upon him (referring to a prophet) ملاسلا ھیلع
people ( بوعش .ج ) بعش
people, folks ( يلاھأ .ج ) لھأ
perhaps امبر ♦
period of time, duration ةدم
permitted (was) حمس
Persians (the) سرفلا
personal يصخش
Ph.D., doctorate هاروتكد
picture ( روص .ج ) روص ة
place ( نكامأ .ج ) ناكم
plain, meadow ( لوھس .ج ) لھس
play (to) بعلی بعل -
player ( نیبعلا .ج ) بعلا
playing بعل
please (to) (IV) بجعی بجعأ -
if you please كلضف نم تحمسول = كوجرأ =
please go ahead يلضفت لضفت ،
pleasing بجاع *
pocket ( بویج .ج ) بیج
poet رعاش
policeman يطرش
policy, politics ةسایس
poor ریقف
pork, pig ریزنخ
possible, maybe, perhaps نكمی نمكم =
potatoes اطاطب
praise God, wow! ءاش الله! ام
pray (to) (II) يلصی ىلص -
prefer (to) (II) لضفی لضف -
presently, right away رضاح
pretty (sweet) ولح
price ( راعسأ .ج ) رعس
pricing (system) ةریعست
private صاخ
problem ( لكاشم .ج ) ةلكشم
profession ( نھم .ج ) ةنھم
prohibited, not allowed عونمم
project ( عیراشم .ج ) عورشم
public ماع
public transportation ةماع تلاصاوم
public, governmental يموكح
put (to) = * طحی طح -
◆ عضی عضو -
Qquarter ( عابرأ .ج ) عبر
question لاؤس
quiet يداھ ئداھ =
Qur’anic ينآرق
Rrain ( راطمأ .ج ) رطم
rainy رطام
raise (to) عفری عفر -
raise the price; make more expensive (to) (II) يلغی ىلغ -
reason ( بابسأ .ج ) ببس
red رمحأ
Red Sea (the) رمحلأا رحبلا
refrigerator ةجلاث
refugee ( نیئجلا .ج ) ئجلا
refuse (to) ضفری ضفر -
relationship ( تاقلاع .ج ) ةقلاع
relative ( براقأ .ج ) بیرق
relative, in relation to يبسن
religion ( نایدأ .ج ) نید
religious نیدتم
remain, stay (to) ىقبی يقب -
remaining, rest يقاب
remember (to) ركذی ركذ -
rent (to) (X) رجأتسی رجأتسا -
rent ةرجأ راجیإ =
reply, answer (to) (III) بواجی بواج -
republic ةیروھمج
request, ask for, order (to) بلطی بلط -
reserve (to) زجحی زجح -
responsible لوؤسم
rest (to) حیرتسی حارتسا -
restaurant ( معاطم .ج ) معطم
result (to) جتنی جتن -
result ( جئاتن .ج ) ةجیتن
return, go back (to) عجری عجر -
return something (to) (II) عجری عجر -
revolution ( تاروث .ج ) ةروث
rice زر
ride (to) بكری بكر -
right (direction) نیمی
river رھن
road ( قرط .ج ) قیرط
role رود
room ( فرغ .ج ) ةفرغ
ruins راثآ
rule (to) مكحی مكح -
rule, law ( نیناوق .ج ) نوناق
SSa‘idi, a person from Upper Egypt ( ةدیاعص .ج ) يدیعص
safe نیمأ
salad ةطلس
Samaritans ةرمس
same thing (the) ءيشلا سفن
Saturday تبسلا
say (to) لوقی لاق -
scarcity ةلق
scene, sight ( رظانم .ج ) رظنم
scholarship ( حنم .ج ) ةحنم
school ( سرادم .ج ) ةسردم
school subject ( داوم .ج ) ةدام
science, knowledge ( مولع .ج ) ملع
season ( لوصف .ج ) لصف
second يناث
secondary (high) school ةیوناثلا ةسردملا
secretary ریتركس
security, guarding ةسارح
see (to) = ◆ ىری ىأر -
* فوشی فاش -
self; same سفن
seriously * دج نع
service مدخ ة
service car سیفرس
seven ةعبس
seventh عباس
several, a number of ةدع
shameful بیع
shawarma (name of a meat dish) امرواش
she يھ
shirt ( ناصمق .ج ) صیمق
shoes ( ردانك .ج ) ةردنك
shop = ( تلاحم.ج ) لحم
( نیكاكد .ج ) ناكد
shower شد
sick, unwell ضیرم
sign, billboard ( تاتفلا .ج ) ةتفلا
since ◆ ذنم
singer ( نینغم .ج ) ينغم
sister, a friendly way of addressing a woman ( تاوخأ .ج ) تخأ
sit down (to) دعقی = دعق -
سلجی سلج -
sitting سلاج
situation عضو
six ةتس
sixth سداس
skilled رھام
sleep (to) مانی مان -
sleep مون
sleepy ناسعن
small ریغص
smoke (to) (II) نخدی نخد -
smoking نیخدت
snow ( جولث .ج ) جلث
soap نوباص
soccer مدق ةرك
socks تابارج
solution لح
some ضعب
something ةجاح
something sweet ولح ءيش
something, thing, item ( ءایشأ .ج * ) يشا ءيش =
sometimes انایحأ
soul, person, inhabitant ةمسن
sound, voice ( تاوصأ .ج ) توص
south بونج
speak (to) = ◆(V) ملكتی ملكت -
يكحی ىكح -
specialization, major صصخت
specially اصوصخ
spices تاراھب
sport ةضایر
spring عیبرلا
standing فقاو
start (to) أدبی أدب -
state ( تایلاو .ج ) ةیلاو
State Department (Ministry of Foreign Affairs) ةیجراخلا ةرازو
staying لزان
steal (to) قرسی قرس -
steering wheel ةدایقلا ةلجع
still ھسل
stomach ةدعم
stop someone (to) = *(II) فقوی فقو -
(V) ◆ فقوتی فقوت -
stop, (bus stop) ( فقاوم .ج ) فقوم
stop, station ةطحم
story ( صصق .ج ) ةصق
straight * يرغد
strange بیرغ
street ( عراوش .ج ) عراش
student ( بلاط .ج ) بلاط
study (to) سردی سرد -
study ةسارد
stupid يبغ
succeed, pass (an exam) (to) حجنی حجن -
sugar ركس
suitable بسانم
suitcase, bag ةطنش
sum, amount غلبم
summer فیصلا
sun سمش
Sunday دحلأا
surprise ةأجافم
surround (to) (IV) طیحی طاحأ -
sweets, desserts تایولح تایولح ،
swim (to) حبسی حبس -
Ttabbuuli (name of a vegetarian dish) ةلوبت
table ( تلاواط .ج ) ةلواط
table tennis ةلواط سنت
take (to) ذخأی ذخأ -
take (something) out (to) (IV) جرخی جرخأ -
take a bath (to) (X) ◆ محتسی محتسا -
talk (about something) (to) (V) ◆ ثدحتی ثدحت -
tea ياش
teach (to) سردی = سرد -
(II) ملعی ملع -
teacher = ( نیملعم .ج ) لعم م
( ةذتاسأ .ج ) ذاتسأ
teaching میلعت سیردت =
team ( قرف .ج ) قیرف
telephone نوفلت = ◆ فتاھ
temperature (degree of heat) ةرارح ةجرد
temple/place of worship ( دجاسم .ج ) دجسم
ten ةرشع
tenth رشاع
test ( تاناحتمأ .ج ) ناحتما
thank (to) ركشی ركش -
thank God دمحلا
thank you اركش
thank you (lit. may your hands be safe) كیدیا اوملسی
thank you very much لایزج اركش
that (relative pronoun) نإ
that, f. (demonstrative pronoun) كلت
that, m. (demonstrative pronoun) ◆ كلذ
that’s sufficient, enough * صلاخ
then, and then * نیدعب مث ◆ =
there, there is * ھیف = ◆ كانھ
there is not, there are not * ھیف ام شیف = * ام
therefore, in that case نذإ
they (dual) ◆ امھ
they (plural) مھ
think (to) = (VIII) دقتعی دقتعأ -
(II) ركفی ركف -
third ثلاث
third (one third) ثلث
thirsty ناشطع
this (Egyptian) اذھ اد = *
this name مسلإا اذھ مسلااھ = *
this (f.) هذھ ياھ = *
this (m.) اذھ
three ةثلاث
Thursday سیمخلا
thus, this way = ◆ اذكھ = ◆ كلذك
* كیھ
time (occurrence) ( تارم .ج ) ةرم
time تقو
time, era نمز
tired نابعت
to ل = ◆ ىلا
to ◆ نأ
today مویلا
together ضعب عم
tomato ةرودنب
tomorrow * ةركب = ◆ ادغ
Torah (the) ةاروتلا
total عومجم
totally, exactly, fully امامت
traffic light ةیئوض ةراشإ
travel (to) (III) رفاسی رفاس -
trip ةلحر
true, correct حص
try, attempt (to) (III) لواحی لواح -
try something out (to) برجی برج -
Tuesday ءاثلاثلا
two نینثا
two kilograms * ولیك نینثا
type, kind ( عاونأ .ج ) عون
U
under تحت
understand (to) مھفی مھف -
understanding مھف
understanding, having understood مھاف
underwear ةیلخاد سبلام
unfortunate, poor (as in oh, poor guy!) نیكسم
unfortunately فسلأل
United States (the) ةدحتملا تایلاولا
university ةعماج
until; in order to; even ىتح
upset someone (to) = *(IV) لعزی لعزأ -
*(II) لعزی لعز -
use (to) (X) لمعتسی لمعتسا -
Vvegetables راضخ
very ریثك = ◆ ادج
village ( ىرق .ج ) ةیرق
visa ةریشأت
visit (to) روزی راز -
visit ةرایز
volleyball ةرئاط ةرك
Wwait (for) (to) *(X) ىنتسی – ىنتسا
wake up (to) = ◆ وحصی احص -
* ىحصی يحص -
walking يشم
wallet ةظفحم
want (to) = ◆(IV) دیری دارأ -
*. خلا اھدب ، هدب ،
warm ئفاد
washing لیسغ
watch (to) = ◆(III) دھاشی دھاش -
(V) جرفتی جرفت -
watching ◆ ةدھاشم
water * ةیم = ◆ ءام
watermelon خیطب
we * انحا
we have اندنع انع = *
we missed you كل انقتشأ
wear (to) سبلی سبل -
weather سقط
Wednesday ءاعبرلأا
week ( عیباسأ .ج ) عوبسأ
weight نزو
weight loss, weight reduction نزولا فیفخت
welcome to you كیف لاھسو ) ) لاھأ
well ( رابآ .ج ) رئب
west برغ
what? ؟* شیإ ؟◆ = اذام
what is wrong? ؟* كلام
what is your opinion? ؟* كیأر شیإ
when امل = ◆ امدنع
whenever ( ام لك + )◆ املك
where? ؟* نیو
where (are you going) today? (Egyptian) ؟* دراھنلا نیف ىلع
where is he? ؟* وھ نیو ھنیو =
where to? ؟* نیول
whether (also used to ask yes/no questions) ◆ لھ
which? ؟ يأ
white ضیبأ
who, that, which (feminine, singular) * يللا = ◆ يتلا
who, that, which (masculine, plural) ◆ نیذلا
who, that, which (masculine, singular) ◆ يذلا
whole time (the) تقولا لوط
why? ؟* شیل
why? (Egyptian) ؟* شیل ھیل = *؟
why not? شیل لأ؟*
wide عساو
widespread رشتنم
wife (his wife) *( ھتارم ) ةارم
will ◆ فوس س◆ =
will not ◆ نل
wind ( حایر .ج ) حیر
window ( كیبابش .ج ) كابش
winter ءاتشلا
with عم
with speed, quickly ةعرسب
with us انعم اناعم = *
without نودب
without, no need for * شلاب
work (to) (VIII) لغتشی – لغتشا
work لغش
work, do (to) لمعی لمع -
world ملاع ایند =
World War I ىلولأا ةیملاعلا برحلا
would like, liking * بباح باح = *
written بوتكم
Yyear ( نینس تاونس ، .ج ) ةنس
yellow رفصأ
yes معن اویأ ،*
yesterday * حرابم = ◆ سمأ
yogurt نل
you (f.s.) تنا
you (m.s.) تنا
you (pl.) * وتنا
you are welcome بجاو ىلع اركش لا
you, formal way of address كترضح
you’re most welcome; whatever pleases you * كنیع مركت
young man, youth ( بابش .ج ) باش
Zzero رفص
Grammar Index
adjectives: adjective phrase 158; ھتغل ةلھسلا 171
agreement in noun-adjective phrases 145
Arabic sentence, word order, and agreement 223; equational sentences 158, 223–4, 234; verbal sentences 224;verb-object-subject order 224; more on word order 261
case system in ىحصف 145
comparative/superlative 89, 129; نم لقأ مھأ 159 ; نم / نم مھا 181
construct ( ةفاضلإا ) 37 ,111 ,158
definite article 14
different uses of 182 ام
feminine gender 20
forms of the Arabic verb: I and X 235; II and V 247–8; III and IV 262; VII and VIII 274; VI 331; summary 290
imperative 143–4
imperfect verb عراضملا لعفلا 9–127, 156;ناك + imperfect 304; imperfect of assimilated verbs
in ىحصف 260
listing of names: ةینارو ىودف انأ و 247
looking up words in the dictionary 318–19
negation 88–9, 112–13, 146; ام شم ، سیل 89 ; ; 155ام نكی ;182 مل 274
noun patterns: active participles, passive participles, verbal nouns 333
number: singular, dual, and plural 26, 62; ولیك نینثا 156
ordinal numbers 1–10 101
passive voice 184
past with ناك دیرأ 304 ,274 ,210 ,128 ,113 ,101 تنك 304;
perfect verb يضاملا لعفلا 87, 128, 156
plural 26, 62, 195–6; subject-person markers 156; possessive pronouns 170; نییحیسم / نویحیسم نیملسم ، / نوملسم 260
possession: nouns 28, 85; دنع عم 100; 86 100
pronouns; possessive pronouns 28–9, 85–6, 170; pronouns attached to prepositions ( ىلع نم ، ل ،- دنع ، عم ، ) 114;object pronouns 114–15, 181, 197; wanting with دب + pronoun 127; personal (separate) pronouns 156, 197;relative pronouns 183; demonstrative pronouns 263
relative adjective (Nisba) 20
roots and families 157–8
roots and verb stems 211–12
subject markers on the perfect verb 87
verb-subject (dis)agreement 183
verb types: sound 113; hollow 113, 128, 155, 211, 274, 319; lame 128, 211, 319; assimilated 211, 225, 260, 319
More Arabic Termsف 261 امأ ...
نأ 223 / نإ
222 كیأر ؟ شیا
ينبلغت 247 تأدب
حیار 143 - حوری – حار
ف 156
يضاملا 260 لعفلا دق +
يلیتلق 195 ام يل = تلق ام
نوكی 234 نكمم