april 05 - april 11, 2017 • vol. 18 • no. 14 washington ... · sobre el historial salarial de...

24
NOW EVERY WEDNESDAY TODOS LOS MIERCOLES NORTHERN MANHATTAN’S BILINGUAL NEWSPAPER APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 EL PERIODICO BILINGUE DEL NORTE DE MANHATTAN WASHINGTON HEIGHTS • INWOOD • HARLEM • EAST HARLEM Volunteer p8 Hands on Hamilton Plan p7 p9 Con capacidad y cuidado p9 Photo: Gregg McQueen Rally p14

Upload: others

Post on 13-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

NOW EVERY WEDNESDAYTODOS LOS MIERCOLES

N O R T H E R N M A N H A T T A N ’ S B I L I N G U A L N E W S P A P E RAPRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14

E L P E R I O D I C O B I L I N G U E D E L N O R T E D E M A N H AT TA NWASHINGTON HEIGHTS • INWOOD • HARLEM • EAST HARLEM

Volunteer p8

Hands on Hamilton

Plan p7

p9

Con capacidad y cuidadop9

Phot

o: G

regg

McQ

ueen

Rally p14

Phot

o: G

regg

McQ

ueen

Page 2: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

2 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

It was red and Rihanna.

Councilmember Laurie Cumbo, sporting a red bomber jacket, was in a lyrical mood.

“In the words of pop icon Rihanna, ‘Pay me what you owe me,’” said Cumbo, who serves as the Chair of the Women’s Issues Committee and Co-Chair of the Women’s Caucus in the Council. “All women deserve equal pay for equal work. I will not rest until New York City pays them what they’re worth.”

Cumbo was joined by advocates and elected offi cials who rallied on the steps of City Hall on April 4 for the 11th Annual “NYC Equal Pay Day.”

Among those in attendance were Public Advocate Letitia James, Manhattan Borough President Gale Brewer, City Councilmembers Helen Rosenthal and Margaret Chin, members of PowHerNYC, CWA Local 1180 and the Retail, Wholesale and Department Store Union.

Speakers called for state and city lawmakers to pass legislation that would close the wage gap and improve protections

for workers, including a salary history ban, ensuring predictable scheduling, making gender wage data for the public sector and city contractors transparent and guaranteeing

the minimum wage for tipped workers.The rally occurred the day before the City

Council prepared to vote on legislation,

proposed by James last year, that would prohibit employers from asking about a prospective employee’s salary history.

“Asking questions about salary history during the hiring process perpetuates a cycle of wage discrimination, which is why I introduced legislation to ban this practice,” said James. “We must continue working to promote policies and legislation that ensure

economic equity and fairness for women and all New Yorkers.”

“In 2017, in the wealthiest country in the world, women overall continue to be underpaid relative to men,” said Rosenthal. “This is completely unacceptable. And we must confront the especially egregious reality that in New York City, Hispanic, Black, and Asian women experience a 54 percent, 45 percent, and 37 percent wage gap, respectively, compared to white men.”

Despite the pay discrepancy, advocates noted that New York State has made strides toward gender equality, passing the New York Equal Pay Bill and Paid Family Leave.

“As we acknowledge progress, the PowHerNY Network of 100-plus organizations calls on our leaders to step up efforts to achieve equal pay by banning salary history, ensuring predictable schedules, creating gender data transparency, addressing the tipped-minimum wage, and accelerating women’s entry and advancement in the trades,” said Beverly Neufeld, President of PowHerNY. “These

measures will not only increase the earning power of women, but will place New York in the vanguard of the resistance by advancing a fair and progressive agenda in our challenging times.”

For more information, please visit powherny.org.

Era rojo y Rihanna.

La consejera Laurie Cumbo, con una chaqueta bomber roja, estaba de humor lírico.

“En palabras del icono del pop Rihanna: págame lo que me debes”, dijo Cumbo, quien es la presidenta del Comité de Asuntos de la Mujer y co-presidenta del Caucus de Mujeres en el Concejo. “Todas las mujeres merecen un salario igual por un trabajo igual. No descansaré hasta que la ciudad de Nueva York les pague lo que valen”.

A Cumbo se le unieron defensoras y funcionarias electas, quienes se reunieron en las escalinatas del Ayuntamiento el 4 de abril para celebrar el 11º “Día de Igualdad de Pagos” de la Ciudad de Nueva York.

Entre los asistentes se encontraron la defensora pública Letitia James, la presidenta

En el mismo salariodel condado de Manhattan, Gale Brewer; las concejalas Helen Rosenthal y Margaret Chin; miembros de PowHerNYC, CWA Local 1180 y el sindicato de tiendas minorista, mayorista y departamental.

Las oradoras pidieron que los legisladores estatales y municipales aprueben una legislación que cierre la brecha salarial y mejore la protección de los trabajadores, incluyendo la prohibición de la historia de los salarios, asegurar la programación predecible, hacer transparentes los datos sobre salarios de género para el sector público y los contratistas municipales y garantizar el salario mínimo para los trabajadores con propinas.

La manifestación ocurrió el día antes de que el Ayuntamiento se dispusiera a votar sobre la legislación, propuesta por James el año pasado,

que prohibiría a los empleadores preguntar sobre el historial salarial de un posible empleado.

“Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante el proceso de contratación perpetúa un ciclo de discriminación salarial, por lo que presenté una legislación para prohibir esta práctica”, dijo James. “Debemos seguir trabajando para promover políticas y legislación que aseguren la equidad económica y para las

mujeres y todos los neoyorquinos”.“En 2017, en el país más rico del mundo, las

mujeres en general siguen siendo mal pagadas en relación con los hombres”, dijo Rosenthal.

“Esto es completamente inaceptable. Y debemos enfrentar la realidad especialmente atroz de que, en la ciudad de Nueva York, las mujeres hispanas, negras y asiáticas experimentan una brecha salarial de 54 por ciento, 45 por ciento y 37 por ciento, respectivamente, en comparación con los hombres blancos”.

A pesar de la discrepancia salarial, los defensores

señalaron que el estado de Nueva York ha hecho progresos hacia la igualdad de género, aprobando la Ley de Igualdad de Pago de Nueva

York y la Licencia Familiar Pagada.“Al reconocer el progreso, la Red

PowHerNY de más de 100 organizaciones hace un llamado a nuestros líderes para intensifi car los esfuerzos para lograr la igualdad de remuneración prohibiendo la historia salarial, asegurando horarios predecibles, creando transparencia de los datos de género, abordando el salario mínimo para los trabajadores de propinas y acelerando la entrada de las mujeres y su avance en los ofi cios”, dijo Beverly Neufeld, presidenta de PowHerNY. “Estas medidas no sólo aumentarán el poder adquisitivo de las mujeres, sino que pondrán a Nueva York a la vanguardia de la resistencia mediante la promoción de una agenda justa y progresista en nuestros tiempos difíciles”.

Para obtener más información, por favor

visite powherny.org.

“Esto es completamente inaceptable. Y debemos enfrentar la realidad especialmente atroz de que, en la ciudad de Nueva York, las mujeres hispanas, negras y asiáticas experimentan una brecha salarial de 54 por ciento, 45 por ciento y 37 por ciento, respectivamente, en comparación con los hombres blancos”.

salarial, los defensores

It was red and Rihanna.It was red and Rihanna.I

On the Same Wage

Public Advocate Letitia James.

Members of the group hold a proclamation from Gov. Andrew Cuomo.

Un mar de rojo.

Firmado.

Page 3: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 3

See TECH p13

Vea TECNOLOGÍA p13

Story by Gregg McQueenPhotos by Alexis Buryk

They’re speeding up on science.

There were nearly 2,000 high school students packed into The Armory in Washington Heights on March 29, but they were not there for a track meet.

Instead, they gathered to check out the fourth annual NYC Computer Science Opportunity Fair, which offered attendees from 65 high schools from around the city the chance to see hands-on activities, demos and exhibits intended to stimulate interest in computer science.

The fair is considered the city’s largest annual college and career event for public high school students studying computer science.

The event was hosted by nonprofi t CSNYC and Microsoft’s Technology Education and Literacy in Schools (TEALS) program, in partnership with the Department of Education, Facebook and Goldman Sachs.

Michael Preston, Executive Director of CSNYC, said the fair is designed to provide deeper exposure to computer science for students normally underserved in the subject.

Tech on the Track

p

“When it comes to computer science, these students usually haven’t had the pathways,” said Preston.

While fair organizers hope to ultimately kindle interest in computer science careers, Preston said the fi rst step is to plant the seeds of awareness.

“This fair is more about exposure and inspiration for people,” he said.

This year’s Computer Science Opportunity Fair featured more than 90 booths from different companies and colleges demonstrating tech creations and research projects, as well as a series of panel discussions.

Attendees could try out virtual reality, control robots and learn about quantum computing.

Among the organizations present were

Google, eBay, Facebook, Warby Parker, Carnegie Mellon, Pace University and Columbia University.

“Computer science is at the core of changes reshaping every industry, yet the fi eld remains unfamiliar to many people,” said Jeff Reynar, engineering director of Facebook New York. “The CS Fair and similar efforts by CSNYC expose students to the range of opportunities unlocked by studying computer science, offering them a greater array of options and preparing them well for the next steps on their career path.”

While Preston said that students benefi t from interacting with major technology companies, he remarked that it was just as important for those businesses to interact with a diverse array of underserved public school kids.

“It’s also important for the companies to see these kids. The tech industry isn’t

The fair was held at The Armory.

A virtual reality demo.Photo: Mark Von Holden

Historia por Gregg McQueenFotos por Alexis Buryk

Se están acelerando en la ciencia.Había cerca de 2.000 estudiantes de

bachillerato llenaron La Armería en Washington Heights el 29 de marzo, pero no estaban allí para una reunión de atletismo.

En cambio, se reunieron para ver la cuarta edición anual de la Feria de Oportunidades de Informática de NYC, que ofreció a los asistentes de más de 65 bachilleratos de toda la ciudad la oportunidad de ver actividades prácticas, demostraciones y exhibiciones destinadas a estimular el interés por la informática.

La feria es considerada el evento universitario anual y de carrera más grande de la ciudad para estudiantes de bachilleratos públicos que estudian informática.

El evento fue organizado por la organización sin fi nes de lucro CSNYC y el programa de Educación y Alfabetización Tecnológica de Microsoft (TEALS, por sus siglas en inglés), en asociación con el Departamento de Educación, Facebook y Goldman Sachs.

Michael Preston, director ejecutivo de CSNYC, dijo que la feria está diseñada para proporcionar una exposición más profunda a la informática para los estudiantes normalmente mal atendidos en el tema.

El ganador de la presentación estudiantil, Mohammed Ajao, del Centro de Ciencia y Matemáticas de Manhattan.

Tecnología en la pista

Page 4: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

4 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Budget deadline

blown

New Yorkers from high cost of prescription drugs and increase direct care professional salaries.

The extender also continues more than $1 billion in capital funding to the State University of New York, City University of New York and private colleges, and maintains funding for transportation capital projects.

“The passage of today’s budget extender continues all state operations and fully funds our $16.4 billion new New York construction and economic development plan for the next complete fi scal year,” said

Cuomo in a statement.“From the Buffalo Billion to Whiteface

Mountain to Penn Station to the LIRR, our development moves forward. But make no mistake: we are far from done. We must fi nish the job and pass a responsible budget that makes college tuition free for the middle class, fully funds our public schools, cuts taxes for the middle class, Raises the Age of criminal responsibility, combats homelessness, and moves New York forward. We will work until we accomplish it all.”

A new budget had been due on April 1, the fi rst day of the new fi scal year.

“Throughout these budget negotiations the Assembly Majority has made it clear that our goal is, and always has been, to prioritize the health and well-being of New York’s families and communities,” said State Assembly Speaker Carl Heastie. “Today, we passed emergency measures to ensure the continuity of government and the essential services New Yorkers are relying on.”

“We will continue working with our partners in the Senate and the Governor to reach a full

resolution on these remaining priorities as quickly as

possible,” Heastie added.

There was no budging on the budget.

For the fi rst time in six years, still mired in policy disputes, state lawmakers blew past the April 1st deadline and did not pass an on-time state budget.

Despite engaging in round-the-clock negotiations, legislators could not come to agreement on the $150-plus billion budget amid contentious issues such as “Raise the Age” reform, the 421-a housing subsidy, and education funding.

Instead, Governor Andrew Cuomo passed an emergency budget extender on Mon., Apr. 3rd to avoid a shutdown of state government.

The move will extend the current state budget until May 31, or until another agreement is reached, ensuring that all government operations will continue.

According to a press release from the Governor’s offi ce, the budget extender will help ensure access to clean drinking water, protect

Plazo de presupuesto

rebasado

New Yorkers from high cost of prescription drugs and increase direct care professional salaries.

than $1 billion in capital funding to the State University of New York, City University of New York and private colleges, and maintains funding for transportation capital projects.

extender continues all state operations and fully funds our $16.4 billion new New York construction and economic development plan for the next complete fi scal year,” said the next complete fi scal year,” said

the April 1st deadline and did not pass

Despite engaging in round-the-clock negotiations, legislators could not come to agreement on the $150-plus billion budget amid contentious

State Senator Jeff Klein is pushing “Raise the Age” legislation.

Sin movimiento en el presupuesto.

Por primera vez en seis años, los legisladores estatales pasaron de la fecha límite del 1º de abril y no aprobaron un presupuesto estatal a tiempo.

A pesar de participar en negociaciones las veinticuatro horas del día, los legisladores no pudieron llegar a un acuerdo sobre el presupuesto de más de $150 mil millones de dólares en medio de temas polémicos como la reforma “Aumentar la edad”, el subsidio de vivienda 421-a y el fi nanciamiento de la educación.

En cambio, el gobernador Andrew Cuomo aprobó una extensión de emergencia para el presupuesto el lunes 3 de abril para evitar un cierre del gobierno estatal.

La medida ampliará el actual presupuesto estatal hasta el 31 de mayo, o hasta que se alcance otro acuerdo, asegurando que todas las operaciones del gobierno continúen.

Según un comunicado de prensa de la ofi cina del gobernador, la extensión del presupuesto ayudará a asegurar el acceso al agua potable limpia, protegerá a los neoyorquinos del alto costo de los

medicamentos recetados y aumentará los salarios de los profesionales que brindan atención directa.

La extensión también continúa más de $1 mil millones en fi nanciamiento de capital a la Universidad Estatal de Nueva York, la City University de Nueva York y universidades privadas, y mantiene los fondos de proyectos importantes de transporte.

“La aprobación de la extensión del presupuesto actual continúa con todas las operaciones estatales y fi nancia totalmente nuestro nuevo plan de construcción y desarrollo

económico de Nueva York de $16,400 millones de dólares para el próximo año fi scal completo”, dijo Cuomo en un comunicado.

“De Buffalo Billion a Whiteface Mountain a Penn Station a LIRR, nuestro desarrollo avanza. Pero no nos equivoquemos: estamos lejos de terminar. Tenemos que terminar el trabajo y aprobar un presupuesto responsable que haga gratuita la matrícula universitaria para la clase media, fi nancie totalmente nuestras escuelas públicas, reduzca los impuestos a la clase media, aumente la edad de responsabilidad penal, combata la falta de vivienda y haga avanzar a Nueva York. Vamos a trabajar hasta lograrlo todo”.

Un nuevo presupuesto se debía aprobar el 1º de abril, el primer día del nuevo año fi scal.

“A lo largo de estas negociaciones presupuestales, la mayoría de la Asamblea Mayoría ha dejado clara cuál nuestra meta, y siempre la ha

sido, dar prioridad a la salud y el bienestar de las familias y comunidades de Nueva York “, dijo el presidente de la Asamblea Estatal Carl Heastie. “Hoy hemos aprobado medidas de emergencia para asegurar la continuidad del gobierno y los servicios esenciales de los que los neoyorquinos dependen”.

“Seguiremos trabajando con nuestros socios en el Senado y con el gobernador para alcanzar una resolución completa sobre estas prioridades restantes tan pronto como sea posible”, agregó Heastie.

“We will continue working,” said Assembly Speaker Carl Heastie.

El actual presupuesto estatal se difi ere hasta el 31 de mayo.

“Estamos lejos de terminar “, dijo el gobernador Andrew Cuomo.

Page 5: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 5

TUESDAY, APRIL 4-SATURDAY, APRIL 8

Weaving: Cognition, Technology, Culture10:00 A.M. TO 4:00 P.M. Various locations, Morningside campusThis conference kicks off with a lecture the evening of April 4 and continues with four days of workshops that explore the cultural significance of this ancient technology and the broader issues of craft as cognition. Free and open to the public but registration required. Visit scienceandsociety.columbia.edu for more info and to register.

The End of Europe 5:00 P.M. TO 6:30 P.M. Bohemian National Hall, 321 E. 73 St.Join journalist James Kirchick, author of The End of Europe: Dictators, Demagogues and the Coming Dark Age, and Pulitzer-prize winning columnist Anne Applebaum for a riveting discussion on the challenges Europe is facing—and why Americans should care. Visit harriman.columbia.edu/events for more info.

TUESDAY, APRIL 4

Music at St. Paul’s: Dina Foster-Osborne

6:00 P.M. TO 7:00 P.M. St. Paul’s Chapel, Morningside campusThis week’s performance features organist Dina Foster-Osborne with trumpet accompa-niment. Free and open to the public. Email [email protected] for more info.

WEDNESDAY, APRIL 5

Human Rights, Rule of Law, and Activism 6:00 P.M. TO 8:00 P.M. 1512 International Affairs, Morningside campusSpeaker: Navanethem “Navi” Pillay, for-mer U.N. High Commissioner for Human Rights and former International Criminal Court judge. For more info, contact Sandra Paunksniene at (212) 854-6646 or [email protected].

Follow the Money: Offshore Finance, Russia, and Beyond 6:00 P.M. TO 8:00 P.M. Brown Institute, Pulitzer Hall, Morningside campusThree experts with diverse professional expe-riences provide unique contributions to better comprehend the research methodologies and reporting related to this important global phenomenon. Free and open to the public but registration required. For more info and to register, visit harriman.columbia.edu/events.

THURSDAY, APRIL 6

In the Skin of the City: António Ole 5:00 P.M. TO 7:00 P.M.

207 Knox, 606 W. 122 St., Morningside campusAntónio Tomás of University of Cape Town discusses how Ole’s photographs can be interpreted as countering the official narrative of colonization, in trying to portray urban development in Luanda, Angola as an index of its civilizing mission in Africa. Call(212) 854-4633 or email [email protected], for more info.

FRIDAY, APRIL 7-SUNDAY, APRIL 9

Workshop: Race, Violence, Justice: The Need for Narrative ALL DAY Hammer Health Sciences Ctr., 701 W. 168 St., Medical Center campusIn an increasingly polarized society with complex and pressing issues facing health care, rigorous narrative work may reveal a path through intensely divided positions toward a place of understanding. Continuing education credits possible. For more info, call (212) 304-7215 or email [email protected].

SATURDAY, APRIL 8

Composer Portrait: Johannes Maria Staud 8:00 P.M. TO 10:00 P.M.

Miller Theatre, 2960 Broadway, Morningside campusA transformer of mediums, Staud takes literature, political events, even streets he’s walked down, and creates music. Audiences will hear an evening of inspired music. Visit millertheatre.com or call (212) 854-7799 for more info.

SUNDAY, APRIL 9

Women’s Tennis vs. Princeton 1:00 P.M. Dick Savitt Tennis Center, W. 218 St. and BroadwayFor tickets, the full team schedule, and more info, visit gocolumbialions.com or call (212) 942-7100.

TUESDAY, APRIL 11

Environmental Justice as Racial Justice 4:20 P.M. TO 6:10 P.M. Case Lounge, Jerome Greene Hall, 435 W. 116 St., Morningside campusChristine Appah-Gyamfi, senior staff attor-ney in the Environmental Justice Program at New York Lawyers for the Public Interest, will lead this workshop. For more info, contact Elizabeth Boylan at (212) 854-1951 or [email protected].

WEDNESDAY, APRIL 12

Scientific Delusions About Race 4:10 P.M. TO 5:10 P.M. Low Library Rotunda, Morningside campusDorothy Roberts will deliver the inaugural Mamie Phipps Clark and Kenneth B. Clark Distinguished Lecture Award, which recog-nizes extraordinary contributions of a senior scholar in the area of race and justice.

SATURDAY, APRIL 15

Baseball vs. Cornell NOON AND 3:00 P.M. Robertson Field at Satow Stadium, W. 218 St. and BroadwayDoubleheader. For tickets, the full team schedule, and more info, visit gocolumbialions.com.

WEDNESDAY, APRIL 19

Creative Writing Lecture: Mitchell S. Jackson 7:00 P.M. TO 9:00 P.M. 501 Dodge, 2960 Broadway, Morningside campusJackson’s debut novel, The Residue Years, was praised by The New York Times, The Paris Review, and The Times of London, among others. For more info, contact Gavin Browning at (212) 851-9567 or [email protected].

THURSDAY, APRIL 20

Outdoor Movie Screening: Moana 7:30 P.M. TO 10:00 P.M.

South Lawn, Morningside campusFree outdoor screening of Moana. Grab a blanket and claim your spot early. Call (212) 854-3612 or email [email protected], for more info.

WEDNESDAY, APRIL 26

Screening: Demain tout com-mence 7:00 p.m. to 9:00 p.m.

Buell Hall, Morningside campusTwo Is a Family (Demain tout commence) tells the story of Samuel, a bon vivant who is awoken one day by a woman carrying a baby she claims is his. Starring Omar Sy; in French with English subtitles. For more info, email [email protected] or visit maisonfrancaise.org/events.

SATURDAY, APRIL 29

Young Writers Present 12:30 P.M. TO 2:30 P.M. Lenfest Hall, 425 W. 121 St., Morningside campusReadings from New York City high school students of Columbia Artists/Teachers. For more info, contact Gavin Browning at (212) 851-9567 or [email protected].

It’s Happening at inColumbia April

Lifelong Learners and Course AuditingColumbia provides scholarships for 50 residents of Manhattanville Houses, Grant Houses, and the local commu-nity who are 65 years of age and older to audit up to two courses per year. Administered through the School of Professional Studies, the Lifelong Learners Program is designed for indi-viduals committed to the principles of lifelong education.

The University also funds up to 50 courses per year for 25 residents of Manhattanville and Grant Houses and 25 residents of the local community. This program provides adults not currently enrolled in college with the opportunity to attend up to two lectures drawn from the arts and sciences.

Since there is limited space available to auditors, seats are taken on a first-come, first-served basis once registration is open. Applicants are encouraged to apply as soon as courses are posted (1 month prior to the start of classes).

For more info, call (212) 854- 9666 or visit www.sps.columbia.edu/auditing.

events.columbia.edu · Columbia Universityin the city of new yorkFor disability services, call (212) 854-2284 prior to the event.

Page 6: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

6 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

[email protected]

FOUNDERS/PUBLISHERS

Roberto Ramírez Sr.Luís A. Miranda Jr. Chamber of Commerce of

Washington Heights and Inwood

www.manhattantimesnews.com5030 Broadway, Suite 807

New York, NY 10034 T: 212-569-5800 F: 212-544-9545

MEMBER:

EDITORDebralee Santos

EDITORIAL STAFFGregg McQueen

Luis Puntiel

PRODUCTION Ramon PeraltaErik Febrillet

OFFICE MANAGERJennifer Saldaña

TRANSLATORSYamilla MirandaVerónica Cruz

DISTRIBUTION MANAGER

Landa M. Towns

Scholar Support Apoyo Académico

to dedicate his life to public service,” said Cuomo in a statement. “It is our hope this scholarship program will empower other talented young people to pursue a career in government and in pursuit of improving the

lives of their fellow New Yorkers.”The program will provide full

scholarships to fi ve incoming SUNY students who are found to mirror Carey’s commitment to social justice, leadership, and mentoring, and who have achieved academic success despite economic disadvantages.

This past September, Gov. Andrew Cuomo announced the fi rst recipients of the scholarship.

The program will award full scholarships to fi ve students to attend four-year SUNY colleges beginning in the 2017-18 school year. These scholarships will cover all costs of attendance, including tuition, room and board, college fees, books and supplies, and transportation and personal expenses.

Applications are available at http://bit.ly/1lrvwW7 and are due on April 15, 2017.

He went from public housing to

Harvard.

Carey Gabay was a talented student who rose from modest means to serve in the executive chamber of state government.

And the State University of New York (SUNY) is seeking to aid other students from economically disadvantaged backgrounds attain academic success.

SUNY and Governor Andrew Cuomo, for whom Gabay had served as counsel, have announced that applications are being accepted for the scholarship program named in his honor.

Bronx native Gabay, a Harvard Law graduate raised in the Boston Secor Houses, was killed after being shot in the head in a random act of gun violence in 2015.

He had served in the Cuomo administration as Assistant Counsel and as First Deputy Counsel for the Empire State Development Corporation.

“Carey was an exemplary young man who could have done anything, but decided

Pasó de una vivienda pública a Harvard.

Carey Gabay era un estudiante talentoso que se levantó de medios modestos para servir en la cámara ejecutiva del gobierno estatal.

Y la Universidad Estatal de Nueva York (SUNY, por sus siglas en inglés) está tratando de ayudar a otros estudiantes de orígenes económicamente desfavorecidos a alcanzar el éxito académico.

SUNY y el gobernador Andrew Cuomo, para quien Gabay ha fungido como consejero, han anunciado que se están aceptando inscripciones para el programa de becas nombrado en su honor.

Gabay, nativo del Bronx, un graduado de Derecho de Harvard criado en las Casas Boston Secor, murió tras recibir un disparo en la cabeza en un acto de violencia armada al azar en 2015.

Sirvió en el gobierno de Cuomo como consejero asistente y primer subdirector de la Corporación de Desarrollo Empire State.

“Carey fue un joven ejemplar que pudo haber hecho cualquier cosa, pero decidió dedicar su vida al servicio público”, dijo Cuomo en un comunicado. “Esperamos que este programa

de becas permita a otros jóvenes talentosos seguir una carrera en el gobierno y encontrar cómo mejorar las vidas de sus compañeros neoyorquinos”.

El programa proporcionará becas completas a cinco estudiantes entrantes de SUNY que refl ejen el compromiso de Carey con la justicia social, el liderazgo y la orientación, y quienes hayan logrado el éxito académico a pesar de las desventajas económicas.

En septiembre pasado, el gobernador Andrew Cuomo anunció a los primeros benefi ciarios de la beca.

El programa otorgará becas completas a cinco estudiantes para asistir a los colegios SUNY de cuatro años a partir del año escolar 2017-18. Estas becas cubrirán todos los costos de asistencia, incluyendo matrícula, alojamiento y comida, cuotas de la universidad, libros y suministros y transporte y gastos personales.

Las solicitudes están disponibles en http://bit.ly/1lrvwW7 y la fecha límite de envío es el 15 de abril de 2017.

CAREY GABAYSCHOLARSHIP PROGRAM

The State University ofNew York is the largestcomprehensive university system in the United States.Our impact in New York Stateand across the globe beginswith our 64 institutions,including research univer-sities, academic medicalcenters, liberal arts colleges,community colleges, collegesof technology and an onlinelearning network. We educateapproximately 463,000students in more than 7,500degree and certificate pro-grams, and nearly 2 million inworkforce and professionaldevelopment programs. Ournearly 3 million SUNY alumniare located around the globe,each making their ownunique impact.

SUNY was created out of acommitment to opportunityand access, and designed tomeet diverse needs across avast geographic landscape.We reflect both the landgrant mission reborn and areputation for embracing newthinking and brighter ideals.Our faculty and studentsare constantly seeking,generating, analyzing, andsending knowledge back intothe world through informedcitizens, revitalized com-munities, and experts whotransform entire sectors.

Carey Gabay, an attorney and public servant, wastragically killed as an innocent victim of gun violencei n September 2015 at the age of 43. In his honor, TheState University of New York has created the CareyGabay Scholarship Program to provide financial assis-tance to five incoming SUNY State-operatedcampusstudents who exemplify Carey’s commitment to social justice, leadership, and mentoring, as well as hispersonal story of succeeding academically despite aneconomically disadvantaged background.

Carey grew up living in public housing and attendingpublic school in the Bronx, New York. After a success-ful high school career, he went on to graduate fromHarvard University and Harvard Law School. He haslong been committed to public service and giving back.While at Harvard University, he ran to become thepresident of his undergraduate student body. In recentyears, he worked tirelessly in public service, first as an Assistant Counsel to New York Governor AndrewCuomo and more recently as First Deputy Counsel forthe Empire State Development Corporation.

The Carey Gabay Scholarship Program will award fullcost of attendance scholarships to five students toattend a State University of New York State-operatedcampus. These scholarships will cover all costs ofattendance, including tuition, room and board, collegefees, books and supplies, transportation and personalexpenses. Theseawardswillbetargeted to students who – like Carey – achieved academic excellence despite aneconomically disadvantaged background.

In order to be eligible to apply for the Carey GabayMemorial Scholarship, a student must meet thefollowing conditions:• Student must be a current New York State resident;

• Student must be an incoming freshman at aState University of New York State operatedcampus who will be matriculated and enrolledfull time;

• Student must demonstrate significant financial needas determined by the completion of the FreeApplication for Federal Student Aid (FAFSA) by

submitting a copy of a valid Student Aid Report (SAR)showing the Expected Family Contribution (EFC);

• Student’s high school record must demonstratehigh academic achievement, including a minimumcumulative grade point average of 90;

• Student must submit an essay regarding challengesovercome during the course of the student's academiccareer, as well as his or her personal commitment tomentoring, leadership, and social justice; and

• Student must submit two letters of recommendationfrom teachers or community members.

In order to continue receiving the complete four-year award:

• Student must maintain full-time enrollment for anysemester in which they receive an award;

• Student must be in good academic standing with aminimum cumulative grade point average of 3.0 atthe end of their freshmen year and thereafter;

• Student must adhere to the Student Code ofConduct;

• Student must demonstrate commitment to so-cial justice and giving back to the community byvolunteering a minimum of 15 hours per semester.Student will be required to submit a statement de-scribing their volunteer activities each year, signedby a supervisor of the agency or organization theyserved; and

• Student must continue to demonstrate financialneed as determined by the completion of a FAFSA.

The State University of New Yorkwww.suny.edu

Bronx native Carey Gabay was a Harvard Law graduate.

Page 7: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 7

Budget Bureau

March 2017 Proposed Changes to Federal Income Tax Law Under the Trump Plan and the Effect on New York City Taxpayers

1 Centre Street, New York, NY 10007 • Phone: (212) 669-3500 • www.comptroller.nyc.gov

The report lists four key areas of change:1) Energy Democracy: Building wind, solar, geothermal, and other green energy systems that are owned and managed by tenants and/or local organizations. Local ownership of distributed energy generation can ensure that energy systems are responsive during a crisis, while also creating jobs for the unemployed and cost savings for residents.2) Emergency Preparedness: Building social cohesion among neighbors, strengthening and expanding communications systems, collecting necessary supplies, and taking other related measures that will allow for rapid deployment of emergency services at the building and block level in a

future crisis. Also building climate-prepared infrastructure according to community-based plans that articulate local visions for land use, urban design, and architecture.3) Social Hubs: Creating new community spaces where people can hold meetings, use workspace, store supplies, attend seminars, and carry out other movement building activities.4) Participatory Governance: Increasing community power in policy-making processes by training local leaders, building partnerships with City agencies and elected offi cials, organizing direct actions for the implementation of climate policies, expanding participatory budgeting, and elevating the voice of low-income groups within the public sphere in other ways.

See TAX p17

Vea TAX p17

Story and photos by Gregg McQueen

He says it’s a dream come true – for millionaires.

Historia y fotos por Gregg McQueen

Dice que es un sueño hecho realidad, para los millonarios.

El contralor de la Ciudad Scott Stringer está advirtiendo que el plan fi scal propuesto por el presidente Donald Trump tendría efectos “absolutamente alarmantes” en la mayoría de los neoyorquinos que no están en los primeros rangos de ingresos.

Un análisis publicado por Stringer indicó que el plan Trump, propuesto durante su campaña, aumentaría los impuestos de casi el 40 por ciento de los padres solteros en la ciudad de Nueva York, mientras forja importantes recortes de impuestos para los ricos.

En promedio, los impuestos para quienes ganan más de $1 millón de dólares al año disminuirían en $113,000 dólares, lo que es más del doble del ingreso promedio de un hogar en la ciudad de Nueva York, dijo Stringer en una conferencia de prensa el 30 de marzo.

“Es un plan de impuestos de millonarios, para millonarios. Es un especial de Mar-a-Lago”, comentó Stringer.

“The Mar-a-Lago Special”

City Comptroller Scott Stringer is warning that President Donald Trump’s proposed tax plan would have “absolutely alarming” effects on most New Yorkers not in the top income brackets.

An analysis released by Stringer indicated that the plan Trump proposed during his campaign would raise taxes for nearly 40 percent of single parents in New York City, while carving out signifi cant tax cuts for the wealthy.

On average, taxes for those making over $1 million per year would decrease by $113,000, which is more than double the median household income in New York City, Stringer said at a March 30 press conference.

“It’s a tax plan by millionaires, for millionaires. It’s a Mar-a-Lago special,” Stringer remarked.

Stringer said that married New York City taxpayers with children would get less of a tax benefi t under the new plan unless they earned more than $1 million annually.

He pointed out that millionaires represent less than one percent of all city taxpayers, yet would receive over half the total tax cuts.

“This would be a tax code that works for a few, at the expense of the many,” Stringer See TAX p17a few, at the expense of the many,” Stringer

said. “And it comes at a time when our focus has to be on supporting working families.”

Michael Kink, Executive Director of the Strong Economy for All Coalition, said Trump’s proposal would push the tax burden onto middle- and working-class New Yorkers.

“This is the opposite of economic fairness,” stated Kink. “It’s going to turbo-charge income inequality in New York and around the country.”

According to the Stringer report, which was based on an analysis of tax records for 365,000 New York City households, the Trump tax proposal is anticipated to cost at least $2 trillion in lost federal revenue.

And based on federal budget cuts that would likely be required to pay for Trump’s plan, New York City stands to lose more than $400 million in funding for key programs that assist

March 27th – April 1stIt is offi cial folks; Uptown will gain another

NYC landmark. The iconic United Palace was built in 1930 as a movie palace, was given a second life as a church in 1969 and in recent years has become an arts and cultural hub for the community. After some initial trepidation on the part of the owners and the board, of which which I am a member, an agreement has been reached that will enhance the crucial work being done at this sacred space. In the words of Councilmember Ydanis Rodríguez, who was instrumental in this process, “This is our victory.”

The month-long celebration of the arts in Uptown Manhattan will kick off on May 31, 2017 at the venerable United Palace. For the past 14 years, local artists and leaders have partnered to build a stronger community through the arts in Northern Manhattan. The Uptown Arts Stroll is an annual showcase that gives a voice to an arts community that is growing in the often overlooked and quickly gentrifying neighborhoods of Harlem, Washington Heights and Inwood.

The good folks at Eater NY took us The Edge in Harlem to sample their food that features the “fl avors of Jamaica and England with a little New York attitude.” I aim to hit them up ASAP - you should too. Marjua Estevez of Vibe wrote a great piece on Latin Trap pioneer, Messiah. The Dance Theatre of Harlem knows how to have a good time. Check out the

super fun video of how the crew copes with a fl ight delay.

#HealthEquity4BlackLives / Mailman for Equity is planning a day of political education in May. They want to know what types of workshops or training the community would like to attend. In the age of Trump, it is critical to build skills and uplift each other as a community.

The Fix features the latest from Xavier Alvarado, She All Mine. In the 12th episode of the Latinos Out Loud podcast, the crew tackles misleading cartoons, Facebook stories, superheroes and talk with content creator Linda Nieves Powell. Everybody loves brunch! The funny folks at Room 28 take on brunch. Speaking of brunch, have you checked out BLVD Bistro yet? Check out our review of this standout eatery by local novelist and frequent UC contributor, A.J. Sidransky.

Keep checking us out at www.uptowncollective.com.

Led BlackEditor-in-ChiefThe Uptown Collective

The UC’s mission is to become “the” defi nitive, transformative and community-based force impacting the arts, culture, business and New York City’s overall perception of Upper Manhattan. Its objective is to reset, reboot and positively redefi ne Uptown’s artistic, political, cultural and business spheres via the online space as well the collective’s initiatives and functions.

Comptroller: Tax plan hurts NYC residents

“It’s a tax plan by millionaires, for millionaires,” said Comptroller Scott Stringer (center).

“El especial Mar-a-Lago”

Contralor: Plan de impuestos perjudica a

residentes de NYC

Stringer dijo que los contribuyentes casados de la ciudad de Nueva York con niños, recibirían menos de un benefi cio fi scal bajo el nuevo plan a menos que ganen más de $1 millón de dólares anualmente.

Señaló que los millonarios representan menos del uno por ciento de todos los contribuyentes de la ciudad, sin embargo, recibirían más de la mitad de los recortes de impuestos totales.

“Este sería un código de impuestos que funcione para unos pocos a expensas de

El presidente Donald Trump.

Page 8: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

8 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

COMMUNITY NEWSNative InwoodLearn about the history of

the Lenape people and Inwood on Sat., Apr. 15th from 11:00 a.m. – 12:30 p.m. The Lenape Native Americans inhabited Inwood Hill for thousands of years. Join up with Urban Park Rangers and community members to learn how they used the local waterways, native plants, and wildlife to survive. See how the legacy of the Lenape people lives on today through their words and artifacts that are still being discovered. Registration is required at http://on.nyc.gov/2fkB1ar. Location details will be shared with registered participants.

For more information, please call 212.628.2345 or visit www.nycgovparks.org.

Nativos de InwoodAprenda sobre la historia del

pueblo Lenape y de Inwood el sábado, 15 de abril de 11:00 a.m. - 12:30 p.m. Los nativos americanos lenape habitaron Inwood Hill por miles de años. Únase a los Urban Park Rangers y a miembros de la comunidad para aprender cómo usaban los canales locales, las plantas nativas y la vida silvestre para sobrevivir. Vea cómo el legado del pueblo Lenape vive hoy en día a través de sus palabras y artefactos que aún se están descubriendo. Se requiere inscripción en http://on.nyc.gov/2fkB1ar. Los detalles de la ubicación se compartirán con los participantes inscritos.

Para obtener más información, por favor llame al 212.628.2345 o visite www.nycgovparks.org.

Build-A-BoatEver dreamed of making your own tiny

fl oating vessel like the one in Stuart Little? Become a shipwright at the Museum of the City of New York (MCNY) on Wed., Apr. 12th from 11:00 a.m. – 12:00 p.m. Some of the earliest forms of transportation in New York included canoes, ferries, and boats that travelled along the city’s rivers. Guests will learn about the challenges of water travel and consider solutions that helped improve transportation on the water. Participants will then use what

they’ve learned to create a vessel of their own and test for buoyancy. Registration is required at http://bit.ly/2nuvJJD. The museum is located at 1220 Fifth Avenue and 103rd Street.

For more information, please call 212.534.1672 or visit www.mcny.org.

Construya un bote¿Alguna vez ha soñado con hacer su propio

pequeño barco fl otante como el de Stuart Little? Conviértete en un constructor de buques en el Museo de la Ciudad de Nueva York (MCNY, por sus siglas en inglés) el miércoles 12 de abril de 11:00 a.m. - 12:00 p.m. Algunas de las formas más tempranas de transporte en Nueva York incluyeron canoas, transbordadores y barcos que viajaron por los ríos de la ciudad. Los participantes aprenderán sobre los retos de viajar por el agua y considerarán las soluciones que ayudaron a mejorar el transporte acuático. Los participantes utilizarán lo que han aprendido para crear un buque propio y probar su fl otabilidad. Se requiere inscripción en http://bit.ly/2nuvJJD. El museo se encuentra en el No. 1220 de la Quinta Avenida y la Calle 103.

Para obtener más información, por favor llame al 212.534.1672 o visite www.mcny.org.

Learn about their culture.

Spring CleaningVolunteers are invited to help spruce up

the grounds of the Morris-Jumel Mansion Museum on Fri., Apr. 7th from 10:00 a.m. – 1:00 p.m. Get your hands dirty with gardener Karen Waltuch and the NYC Parks Department for the monthly garden clean-up. All levels of experience are welcome to help keep Roger Morris Park in top shape for spring, and you can also enjoy a day of exercise and community. Gardening tools, gloves and supplies will be provided. The museum is located at 65 Jumel Terrace.

For more information, please call 212.923.8008 or visit www.morrisjumel.org.

Aprenda sobre su cultura.

How will your vessel fair?Joseph Wheeler Appleton. Model of the ship “Half Moon”, ca. 1929. Museum of the City of New York, M34.63.

¿Cómo será su embarcación? Joseph Wheeler Appleton. Modelo del barco “Half Moon”, ca. 1929. Museo de la Ciudad de Nueva York, M34.63.

Limpieza de primaveraLos voluntarios están invitados a ayudar a arreglar

los jardines del Museo Mansión Morris-Jumel el viernes 7 de abril de 10:00 a.m. a 1:00 p.m. Ensúciese las manos con la jardinera Karen Waltuch y el Departamento de Parques de NYC para la limpieza mensual del jardín. Todos los niveles de experiencia son bienvenidos para ayudar a mantener Roger Morris Park en la mejor forma para la primavera, y también puede disfrutar de un día de ejercicio y de la comunidad. Herramientas de jardinería, guantes y suministros serán proporcionados. El museo está situado en el No. 65 de Jumel Terrace.

Para obtener más información, por favor llame al 212.923.8008 o visite www.morrisjumel.org.

See COMMUNITY p20

Beautify the garden.

Embellezca el jardín.

Page 9: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 9

See TEERICO p23

Story and photos by Gregg McQueen

The packages, diligently packed and labeled, reach every corner

of the globe.

But fi rst they must pass through the hands of women working in concert in a small offi ce in Washington Heights.

Stuffed with t-shirts, hoodies and other apparel, the packages are sent to those who ordered items from TeeRico, the offi cially licensed merchandise store for Hamilton creator and uptown native Lin-Manuel Miranda.

The fi ve women handling the fulfi llment duties work from space within the Mama Tingo Child Care and Learning Center. All are clients of the Dominican Women’s Development Center (DWDC), a social services organization that focuses on the needs of women and families.

Previously unemployed, the women are currently being assisted by a $50,000 grant to the DWDC from TeeRico, to handle shipping of items ordered from the online store.

Luis Crespo, who founded and manages TeeRico, said that all sales from the company’s

website help benefi t a cause.“It’s always about helping

somebody else; it’s behind everything we do,” said

Crespo. “We’re a vehicle for people who want to help others.”“We’re very honored to receive the

grant from TeeRico,” said Rosita Romero, DWDC’s Executive Director. “The women needed the work and are very happy to be here.”

“It’s good to know that people think of us when they have these types of projects,” she said of DWDC. “It shows that we have created a good reputation over 28 years.”

TeeRico has conducted a series of sweepstakes in recent months to raise money for various organizations, the most recent being a Prizeo contest that raised more than $3 million for Planned Parenthood.

Participants could enter for as little as $10,

with grand prize winners receiving tickets to see Hamilton productions in New York, San Francisco and Chicago, with fl ights and hotels included.

“It’s about empowering women and allowing them to make their own choices,” said Crespo. “The Miranda family believes very strongly in these causes.”

Parcels of power, packaged with care Uptown native Lin-Manuel Miranda.

“These women were outpacing a billion-dollar company,” said Luis Crespo (center).

Historia y fotos por Gregg McQueen

Los paquetes, diligentemente empacados y etiquetados, llegan a

cada esquina del globo.

Pero primero deben pasar por las manos de mujeres que trabajan en sintonía con una pequeña ofi cina en Washington Heights.

Con capacidad y cuidado

Llenos con camisetas, sudaderas y otras vestimentas, los paquetes son enviados a quienes ordenan artículos de TeeRico, la tienda con licencia ofi cial de mercancía del creador de Hamilton y oriundo del norte del condado, Lin-Manuel Miranda.

Las cinco mujeres que manejan las tareas de cumplimiento trabajan desde el espacio dentro del Centro de Cuidado Infantil y Aprendizaje Mama Tingo. Todas son clientas del Centro de Desarrollo de Mujeres Dominicanas (DWDC, por sus siglas en

inglés), una organización de servicios sociales que se enfoca en las necesidades de las mujeres y las familias.

Anteriormente desempleadas, las mujeres están siendo asistidas actualmente por una subvención de $50,000 dólares para DWDC de TeeRico para manejar el envío de los artículos pedidos en la tienda en línea.

Luis Crespo, quien fundó y administra TeeRico, dijo que todas las ventas de la compañía ayudan a una causa.

“Siempre se trata de ayudar a alguien más; está detrás de todo lo que hacemos “, dijo Crespo. “Somos un vehículo para las personas que quieren ayudar a otras”.

“Estamos muy honrados de recibir la subvención de TeeRico”, dijo Rosita Romero, directora ejecutiva de DWDC. “Las mujeres necesitadas del trabajo son muy felices de estar aquí”.

“Es bueno saber que la gente piensa en nosotros cuando tienen este tipo de proyectos”, dijo de DWDC. “Esto demuestra que hemos creado una buena reputación durante 28 años”.

TeeRico ha llevado a cabo una serie de sorteos en los últimos meses para recaudar fondos para varias organizaciones, siendo el más reciente un concurso de Prizeo que recaudó más de $3 millones de dólares para Planned Parenthood.

Los participantes podían entrar por tan poco como $10 dólares, con el ganador del gran premio recibiendo entradas para ver producciones de Hamilton en Nueva York, San Francisco y Chicago, con vuelos y hoteles incluidos.

“Se trata de empoderar a las mujeres y permitirles tomar sus propias decisiones”, dijo Crespo. “La familia Miranda cree fi rmemente en estas causas”.

La madre de Lin-Manuel Miranda, la doctora Luz Towns-Miranda, forma parte de la junta directiva del Fondo de Acción de Planned Parenthood.

Es una causa con la que la psicóloga clínica y defensora de los derechos de las mujeres está fi rmemente comprometida.

“Cuando fui contactada para unirme a la junta, inmediatamente acepté la invitación”, escribió en un reciente ensayo. “Ninguna otra organización comunitaria tiene este tipo de conexión

con mujeres, hombres y adolescentes. Ha sido el lugar al cual ir para muchos en este país”.

Aunque el proyecto de subvención de tres meses se debe concluir a fi nales de abril,

el esfuerzo ha dejado su marca.“Estoy aprendiendo nuevas habilidades”, dijo

Ramona Nivar Soriano, residente de Washington Heights. “Esto va a estar en mi currículum y me ayudará en el futuro”.

Soriano dijo que estuvo desempleada durante un año, después de haber estado una serie de trabajos ocasionales, como cajera y trabajadora de almacén.

Después de tener a su segundo hijo hace varios meses, anhelaba regresar al trabajo.

“Me siento más útil ahora”, comentó. “Es gratifi cante ayudar a mantener a mi familia”.

Todo sobre la mesa.

Luis Crespo, quien fundó y administra TeeRico, dijo que todas las ventas de la compañía ayudan a una

“Siempre se trata de ayudar a alguien más; está detrás de todo lo que hacemos “, dijo Crespo. “Somos un vehículo para las personas que

TeeRico”, dijo Rosita Romero, directora ejecutiva de DWDC.

“Es bueno saber que la gente piensa en nosotros

Es una causa con la que la psicóloga clínica y defensora de los derechos de las mujeres está fi rmemente comprometida.

“Cuando fui contactada para unirme a la junta, inmediatamente acepté la invitación”, escribió en un reciente ensayo. “Ninguna otra organización comunitaria tiene este tipo de conexión

con mujeres, hombres y adolescentes. Ha sido el lugar al cual ir para muchos en este país”.

subvención de tres meses se debe concluir a fi nales de abril,

el esfuerzo ha dejado su marca.

Vea TEERICO p23

Page 10: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

10 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

TAXESDONE!

Offering YOU Convenient, Accurate& Reliable TAX PREPARATION

services all year-round.

Celebraang Our 30th Anniversary

Open 7 Days a Week

ZERO COST UP-FRONTGET UP TO $1,000** WITHIN 24 HOURS. MUST QUALIFY. CALL FOR DETAILS.

RAFAEL ALVAREZATAX Founder & CEO

ATAX Marble HillBronx, NY

Call Us Now for Your FREE CONSULTATION & ESTIMATES!

File Your Taxes Today. Call or Visit Us Now!

(718) 889-3100Atax.com/MarbleHillNY Follow

us on

5536 BroadwayBronx, NY 10463

(Located Next to Broadway Plaza, Corner of Broadway & 230th Street)

Tax Preparation Bookkeeping Payroll Incorporations

It’s Time To Get Your

Page 11: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 11

Northern Manhattan’s annual, month-long arts festival is

set to return.

The 2017 Uptown Arts Stroll will run from May 31 to June 30, showcasing performances and exhibitions by the Northern Manhattan arts community at assorted venues from West 135th Street to West 220th Street.

The 15th edition of the Stroll will kick off at the United Palace on May 31 from 6 to 8:30 p.m. with an opening reception honoring several key members of the local arts scene — award-winning actor Elvis Nolasco, Harlem Stage and Aaron Davis Hall Executive Director Patricia Cruz, Chair of Community Board 12’s Parks and Cultural Affairs Committee Elizabeth Lorris Ritter and dance artist Maggie Hernández-Knight.

“The honorees are four outstanding individuals whose home and work are inspired by the cultural richness, diversity and inclusivity of northern Manhattan,” said Joanna E. Castro, Acting Executive Director of the Northern Manhattan Arts Alliance (NoMAA), which has produced the event since 2008.

Nolasco, who attended George

Washington High School, has held critically acclaimed roles in the hit comedy I Like It Like That and In Search of a Dream, the highest-grossing independent Latino fi lm. Nolasco also appears in the ABC television series American Crime and has had

roles in several Spike Lee fi lms.Cruz recently completed a $26 million

campaign to restore Harlem Stage, a 30-year

old arts institution, and has raised millions for arts programming as the Executive Director of Harlem Stage and Aaron Davis Hall since 1998. She also led the campaign to renovate the Gatehouse, a 100-year-old landmark adjacent to Aaron Davis Hall, which was completed in 2006.

A 34-year resident of Washington Heights, Ritter was an early supporter of funding from the Upper Manhattan Empowerment Zone (UMEZ), which created the Northern Manhattan Arts Alliance. She currently serves as UP Theater Company’s Board President, and is the founding President of the Hudson Heights Owners Coalition.

Washington Heights native Hernández-Knight developed her skills as an abstract artist at the Fashion Institute of Technology. She is the founder of dance studio JourneySpace, and recently opened Butterfl yMyst LLC, which hosts art-making workshops and a unique style of ballet barre.

Other highlights of the 2017 Uptown Arts Stroll include open studios on Sat., June 10 from 1 to 6 p.m. in West Harlem and Washington Heights, and on Sun., June 17 from 1 to 6 p.m. in Inwood.

Uptown Arts Stroll names 2017 honoreesThe closing reception

will be held on June 28 from 6:00 to 8:30 p.m. at the Harlem School of the Arts.

Prior to the festival, Indian Road Café will host a drag bingo April 27 from 8 to 10 p.m. to benefi t the Uptown Arts Stroll. Cards are $3 each and four for $10.

For more

information, visit www.artstroll.com.

Submissions for NoMAA’s printed festival guide must be received by May 1.

Please visit http://bit.ly/1rKQS4V for more details.

Parks and Cultural Affairs Committee Chair Elizabeth Lorris Ritter.

The kick-off will again be celebrated at the United Palace.

Actor Elvis Nolasco.

El festival anual de las artes de un mes de duración del norte de

Manhattan está programado para regresar.

El Paseo de las Artes 2017 se llevará a cabo del 31 de mayo al 30 de junio, mostrando actuaciones y exposiciones de la comunidad de las artes Norte de Manhattan en lugares variados desde la Calle 135 Oeste a la Calle 220 Oeste.

La 15ª edición del Paseo comenzará en el United Palace el 31 de mayo de 6 a 8:30 p.m. con una recepción de apertura en honor a varios miembros clave de la escena artística local: el premiado actor Elvis Nolasco, Patricia Cruz, Harlem Stage y directora ejecutiva de Aaron Davis Hall; Elizabeth Lorris Ritter, presidenta del Comité de Parques y Asuntos Culturales de la Junta Comunitaria 12; y la artista de danza, Maggie Hernández-Knight.

“Los galardonados son cuatro personas sobresalientes cuyo hogar y trabajo están inspirados en la riqueza cultural, la diversidad y la inclusión del norte de Manhattan”, dijo Joanna E. Castro, directora ejecutiva interina de la Alianza de las Artes del Norte de Manhattan (NoMAA, por sus siglas en inglés), que ha producido el evento desde 2008.

Nolasco, quien asistió a la Preparatoria George Washington, ha desempeñado papeles aclamados por la crítica en la exitosa

comedia I Like It Like That and In Search of a Dream, la película latina independiente de mayor recaudación. Nolasco también aparece en la serie de televisión ABC American Crime y ha tenido papeles en varias películas de Spike Lee.

Cruz completó recientemente una campaña de 26 millones de dólares para restaurar Harlem Stage, una institución artística de 30 años de antigüedad, y ha recaudado millones para la

programación de artes como directora ejecutiva de Harlem Stage y Aaron Davis Hall desde 1998. También dirigió la campaña para renovar Gatehouse, un punto de referencia de 100 años de antigüedad junto a Aaron Davis Hall, que se completó en 2006.

Una residente de 34 años de Washington Heights, Ritter fue una de las primeras partidarias de fi nanciar la Zona de Empoderamiento del Alto

Manhattan (UMEZ, por sus siglas en inglés), que creó la Alianza de las Artes del Norte de Manhattan. Actualmente se desempeña como presidenta de la Junta Directiva de la Compañía de Teatro UP y es la fundadora de la Coalición de Propietarios de Hudson Heights.

Hernández-Knight, de Washington Heights, desarrolló sus habilidades como artista abstracta en el Fashion Institute of Technology. Ella es la fundadora del estudio de baile JourneySpace, y recientemente abrió Butterfl yMyst LLC, que acoge talleres de arte y un estilo único de barra de ballet.

Otros aspectos del Paseo de las Artes 2017 son: estudios abiertos el sábado 10 de junio de 1 a 6 p.m. en West Harlem y Washington Heights, y el domingo 17 de junio de 1 a 6 p.m. en Inwood.

La recepción de clausura se llevará a cabo el 28 de junio 6:00 a 8:30 p.m. en la Escuela de las Artes de Harlem.

Antes del festival, el Indian Road Café será el anfi trión de un bingo drag el 27 de abril de 8 a 10 p.m. en benefi cio del Paseo de las Artes del norte del condado. Las tarjetas cuestan $3 dólares cada una y cuatro por $10 dólares.

Para obtener más información, visite

www.artstroll.com.Las presentaciones para la guía impresa

del festival de NoMAA deben ser recibidas antes del 1º de mayo.

Por favor visite http://bit.ly/1rKQS4V para más detalles.

El festival anual de las artes de El festival anual de las artes de EPaseo de las Artes 2017 nombra a homenajeados

La administradora de artes Patricia Cruz. Maggie Hernández-Knight, artista de danza.

Page 12: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

12 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

See RELIEF p22See p

Historia y fotos por Gregg McQueen

Un nuevo proyecto de ley federal llamado así en

honor de Kalief Browder -quien se suicidó después de estar encarcelado en Rikers Island- está diseñado para mejorar los servicios de salud mental para quienes reingresan a la sociedad después de la cumplir su pena en prisión.

Joe Crowley, congresista de Nueva York y presidente del caucus demócrata de la Cámara, presentó la ley, la cual buscaría crear un programa piloto para evaluar la salud mental de los presos antes de su liberación y proporcionar continuidad a los servicios de salud mental y otros después de salir de la cárcel.

Crowley, quién representa a Queens y partes del Bronx, ha nombrado al proyecto de la Ley Kalief Browder de reingreso exitoso, en reconocimiento al joven del Bronx

luchar con trauma mental tras su liberación.Al dar a conocer el proyecto de ley

afuera del Ayuntamiento de la Ciudad de Nueva York el 3 de abril, Crowley dijo que la experiencia de Browder destacó una serie de fallas del sistema de justicia penal.

“Pero una que no ha recibido la debida atención hasta ahora es la intersección

entre el encarcelamiento y la salud mental”, dijo Crowley.

Exhibió una foto de Browder y dijo que la historia del joven era demasiado común.

“Podría ser el hijo de cualquiera”, comentó.

En virtud de la nueva legislación, la Ofi cina de Prisiones de los Estados Unidos, así como los departamentos estatales y locales de prisiones, presentarán propuestas -junto con organizaciones que ofrecen servicios de salud mental y otros servicios- que describan los programas que pretenden establecer.

Los fi scales generales determinarían a los benefi ciarios de las subvenciones, dijo Crowley, y darían prioridad a las instalaciones con altos índices de reincidencia y re

Vea ALIVIO p22

Story and photos by Gregg McQueen

A new federal bill named for Kalief Browder,

who committed suicide after incarceration on Rikers Island, is designed to improve mental health services for those re-entering society after serving jail time.

New York Congressman Joe Crowley, Chairman of the House Democratic Caucus, introduced the legislation, which would create a pilot program to assess the mental health of prisoners prior to release and provide continuity of mental health and other

services after leaving jail.Crowley, who represents Queens

and parts of the Bronx, has named the bill the Kalief Browder Re-Entry Success Act, in recognition of the 22-year-old Bronx man who spent three years on Rikers, often in solitary confi nement, though no formal charges were brought against him.

Browder committed suicide in 2015 after struggling with mental trauma following his release.

In announcing the bill outside of New York City Hall on April 3, Crowley said that Browder’s experience highlighted a number of fl aws with the criminal justice system.

“But one that has not received due attention until now is the intersection between incarceration and mental health,” said Crowley.

proposals in conjunction with organizations that provide mental health and other services outlining the programs they intend to set up.

Attorney Generals would determine grant recipients, said Crowley, and give priority to facilities with high rates of recidivism and re-incarceration.

Paul Prestia, an attorney for the Browder family, suggested that Khalief’s fate might have been different if he had been provided with some semblance of mental health services just prior to or immediately following his release.

“Kalief didn’t have that opportunity,” Prestia said. “After 800 days and nights in solitary confi nement, when Kalief Browder attempted suicide on fi ve different occasions, including one [time] just two months prior to his release, he was sent back into society without any mental health support or counseling.”

According to a report by the Bureau of Justice Statistics, 50 percent of male and 75 percent of female inmates in state prisons,

and 63 percent of male inmates and 75 percent of inmates in jails, will experience a mental health problem requiring services in any given year.

proposals in conjunction with organizations that provide mental health and other services outlining the programs they intend to set up.

determine grant recipients, said Crowley, and give priority to facilities with high rates of recidivism and re-incarceration.

the Browder family, suggested that Khalief’s fate might have been different if he had been provided with some semblance of mental health services just prior to or immediately following his release.

opportunity,” Prestia said. “After 800 days and nights in solitary confi nement, when Kalief Browder attempted suicide on fi ve different occasions, including one [time] just two months prior to his release, he was sent back into society without any mental health support or counseling.”

Bureau of Justice Statistics, 50 percent of male and 75 percent of female inmates in state prisons, He displayed a photo of Browder and said

the young man’s story was all too common.“It could be anybody’s boy,” Crowley

remarked.Under the new legislation, both the U.S.

Bureau of Prisons, as well as state and local departments of corrections, will submit

Alivio después de reintegrarse

“It could be anybody’s boy,” said Representative Joseph Crowley, holding a photo of Kalief Browder.

Browder died in 2015.

de 22 años de edad, quien pasó tres años en Rikers, a menudo en régimen de aislamiento, aunque no le fueron presentados cargos formales en su contra.

Browder se suicidó en 2015, después de

ley, la cual buscaría crear un programa

proporcionar continuidad a los servicios

Crowley, quién representa a Queens y

luchar con trauma mental tras su liberación.Al dar a conocer el proyecto de ley

afuera del Ayuntamiento de la Ciudad de Nueva York el 3 de abril, Crowley dijo que la experiencia de Browder destacó una serie de fallas del sistema de justicia penal.

“Pero una que no ha recibido la debida atención hasta ahora es la intersección

entre el encarcelamiento y la salud mental”,

de reintegrarsede reintegrarse

de 22 años de edad, quien pasó tres años en

Story and photos by Gregg McQueen

Relief after Re-entry

“Este es un paso importante”, dijo Ronald Day, de The Fortune Society.

La legislación propuesta proporcionaría servicios de

apoyo después de la liberación.

Page 13: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 13

necessarily known as being diverse,” said Preston.

The fair also included a Student Showcase, where eight fi nalist teams from across the city presented computer science projects to a team of judges that included New York City Chief Digital Offi cer Sree Sreenivasan, Manhattan Borough President Gale Brewer and Councilmember Ydanis Rodríguez.

In 2015, CSNYC partnered with the city to launch the CS4All initiative, designed to provide computer science courses to all of the city’s public school students by 2025.

Preston said the CS4All program is essential

TECH from p3 for reaching students at a young age.“If you wait until high school to expose

them to computer science, they’re less likely to consider it as viable,” he stated. “If you have it at other grades, you’re more likely to have better experiences.”

Preston said the launch of CS4All has helped increase participation and interest in the Computer Science Opportunity Fair.

“The exciting thing is seeing many more schools in the mix,” remarked Preston. “You see the students in the room, and you see their diversity. They look like New York City.”

For more information, please visit www.csfair.nyc.

“Cuando se trata de informática, estos estudiantes por lo general no han tenido los caminos”, dijo Preston.

Si bien los organizadores de la feria esperan en última instancia encender el interés en carreras de la informática, Preston dijo que el primer paso es plantar semillas del conocimiento.

“Esta feria es más sobre la exposición y la inspiración para la gente”, dijo.

La Feria de la Oportunidades de la Informática de este año contó con más de 90 stands de diferentes empresas y universidades que demostraron creaciones tecnológicas y proyectos de investigación, así como una serie de mesas redondas.

Los asistentes podían probar la realidad virtual, controlar robots y aprender acerca de la informática cuántica.

Entre las organizaciones presentes estuvieron: Google, eBay, Facebook, Warby Parker, Carnegie Mellon, La Universidad Pace y la Universidad Columbia.

“La informática está en el centro de los cambios que remodelan cada industria, pero el campo sigue siendo desconocido para mucha gente”, dijo Jeff Reynar, director de ingeniería de Facebook Nueva York. “La Feria CS y esfuerzos similares de CSNYC exponen a los estudiantes a la gama de oportunidades desbloqueadas por estudiar informática, ofreciéndoles una mayor variedad de opciones y preparándolos bien para los próximos pasos en su carrera”.

Aunque Preston dijo que los estudiantes se benefi cian al interactuar con las compañías tecnológicas más importantes, comentó que era igual de importante para esas empresas interactuar con una diversa gama de chicos de

Student winners (from left) Nazaret Cuadros, Karina Palacios, and Lisette Tapia attend The Young Women’s Leadership School in Astoria.

escuelas públicas desatendidas.“También es importante para las empresas

ver a estos niños. La industria de la tecnología no es necesariamente conocida por ser diversa “, dijo Preston.

La feria también incluyó una presentación estudiantil, en la que ocho equipos fi nalistas de toda la ciudad presentaron proyectos de informática a un equipo de jueces que incluyó al director digital de la Ciudad de Nueva York, Sree Sreenivasan; a Gale Brewer, presidenta del condado de Manhattan; y al concejal Ydanis Rodríguez.

En 2015, CSNYC se asoció con la ciudad para lanzar la iniciativa e CS4All, diseñada para proporcionar cursos de informática a todos los estudiantes de escuelas públicas de la ciudad en 2025.

Preston dijo que el programa CS4All es esencial para contactar a los estudiantes a una edad temprana.

“Si esperas hasta la secundaria para exponerlos a la informática, es menos probable que la consideren viable”, afi rmó. “Si la tienen en otros grados, es más probable que tengan mejores experiencias”.

Preston dijo que el lanzamiento de CS4All ha ayudado a aumentar la participación y el interés en la Feria de Oportunidades de Informática.

“Lo emocionante es ver muchas más escuelas en la mezcla”, comentó Preston. “Usted ve a los estudiantes en la sala, y ve su diversidad. Parecen Nueva York”.

Para obtener más

información, por favor visite www.csfair.nyc.

TECNOLOGÍA de p3

El concejal Ydanis Rodríguez (centro)

sirvió como juez.

Era el cuarto año que se celebraba el evento.

Gale Brewer (extrema derecha), presidenta del condado de Manhattan, observa a un robot trabajando.

Page 14: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

14 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Story and photos for Gregg McQueen

They say they only want what’s fair.

While low-wage workers in other industries have benefi ted from legislation granting them greater protections in recent years, the state’s farmworkers insist they’ve been left out.

“As human beings, we should have equal rights,” said José Ventura, a Guatemala native who is employed at a farm in upstate New York. He explained that farm laborers have no collective bargaining rights, and do not receive worker’s compensation or overtime pay.

“I hope that one day farm workers will have a respectable salary for the work that they do, and the right to unionize,” Ventura said.

“For decades, these workers have been excluded from basic rights that all other workers have at this point, including domestic workers, which Albany addressed a few years back,” said José Dávila, Vice President for Policy and Government Relations at the Hispanic Federation, who noted that farm employees are sometimes made to work seven days a week.

“We’re not asking for any special treatment or special favors, just to level the playing fi eld for these workers who are hardworking, and put food on our tables,” Dávila remarked.

Advocates and local elected offi cials assembled at City Hall on March 30 to ask the state legislature to pass the Farmworkers Fair Labor Practices Act, which would grant collective bargaining rights, workers’ compensation and unemployment benefi ts to farmworkers.

The bill would also ensure farmworkers at least one day of rest per week.

The rally was held one day before the birthday of Cesar Chávez, the legendary civil

Farming Fair

rights activist who founded the National Farm Workers Association, later known as the United Farm Workers Union, in 1962.

Ray Figueroa, President of the New York City Garden Coalition, raised his arms skyward and invoked the spirit of Chávez, whom Figueroa said fought for social justice and human dignity for fi eld workers.

He said the conditions that modern farm workers toil under demonstrate that Chávez’s work is not fi nished.

“Today, we are facing a situation where slavery is really still alive and well,” stated Figueroa. “This is going on in the fi elds, where the folks who harvest our food are

laboring under poverty-wage conditions, under unhealthy conditions.”

“The Farm Workers Fair Labor Practices Act is not only the right thing to do, but necessary to ensure the safety and fi nancial health of all of our workers,” stated City Council Speaker Melissa Mark-Viverito.

“The hard labor of these workers ensures that families across this city have fresh food on their tables,” she added. “We’re here today to demand justice and to stand up for what is fair.”

State Senator Marisol Alcántara, one of the bill’s co-sponsors in the Senate, noted that New York State has a $4.7 billion agriculture industry, yet she said profi ts have come at a great expense to laborers, many of whom are undocumented immigrants.

“To work on a farm…involves hard physical labor done in close proximity to

made to work seven days a week.

Historia y fotos por Gregg McQueen

Dicen que sólo quieren lo que es justo.

Mientras que los trabajadores de bajos salarios en otras industrias se han benefi ciado de la legislación que les otorga mayores protecciones en los últimos años, los trabajadores agrícolas del estado insisten en que han sido dejados de lado.

“Como seres humanos, debemos tener los mismos derechos”, dijo José Ventura, un nativo de Guatemala que trabaja en una granja

laboring under poverty-wage conditions,

“These workers have been excluded from basic rights,” said José Dávila of the Hispanic Federation.

Civil rights advocate Cesar Chávez was invoked.

See FARMING p21

Vea AGRICULTURA p21

Agricultura justaen el norte de Nueva York. Explicó que los trabajadores agrícolas no tienen derechos de negociación colectiva ni reciben compensación del trabajador ni pago de horas extras.

“Espero que un día los trabajadores agrícolas tengan un salario respetable por el trabajo que hacen, y el derecho a sindicalizarse”, dijo Ventura.

“Durante décadas, estos trabajadores han sido excluidos de los derechos básicos que todos los demás trabajadores tienen en este momento, incluyendo los trabajadores domésticos, que Albany abordó hace unos

El Estado de Nueva York tiene una industria agrícola de

4.700 millones de dólares.

Page 15: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 15

Page 16: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

16 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

It’s the season for refl ection.

The city is seeking applicants for a sustainability and workforce development initiative that provides training and work experience installing energy-saving refl ective rooftops. By developing professional skills, gaining ten weeks of work experience, and receiving industry-relevant certifi cations, participants complete the program prepared for entry-level jobs in the construction industry.

The initiative, called NYC °CoolRoofs, is a partnership with the Mayor’s Offi ce of Sustainability, the Mayor’s Offi ce of Recovery and Resiliency, and Sustainable South Bronx.

Two 35-person cohorts, launching in April and July of this year, will learn how to apply refl ective coating to building rooftops that lower building temperatures. The program supports New York City’s goal to reduce carbon emissions 80% by 2050 (80 x 50).

“Mayor de Blasio has laid out an ambitious plan to drastically reduce our city’s greenhouse gas emissions by 2050,” said Gregg Bishop, Commissioner of the Department of Small Business Services

(SBS). “Achieving this goal will help us build a more sustainable New York and

will also boost our local economy by preparing jobseekers to enter or reenter the workforce.”

Through the ten-week initiative, participants will receive training, 300 hours of work experience, and

the opportunity to obtain industry-relevant certifi cations, including 10-

hour Occupational Safety and Health Administration safety certifi cation. A total of 70 individuals are being trained in 2017, and successful graduates will be connected to employment opportunities upon completion of the program.

Since its launch in 2009, the program has coated over 6.7 million sq. ft. of rooftops across New York City, resulting in

hundreds of building owners reducing their energy consumption and mitigating the city’s urban heat island effect. The City aims to coat one million sq. ft. of rooftops annually up to 2025 to support the City’s 80x50 goals.

NYC °CoolRoofs treats roofs with a specialized coating material that allows the roofs to refl ect sunlight which, in turn, reduces heat absorption. This leads to an overall cooler building during the summer months. Installations are provided at no-cost to nonprofi ts, affordable housing, select cooperatively-owned housing, and select organizations providing public, cultural, or community services. Privately-owned buildings can receive installations at minimal cost. By installing a cool roof, buildings can gain the following:• Lower air conditioning costs by 10% to 30% • Up to 30% reduction in internal building

temperatures during the summer • Increased longevity of roof and building

cooling equipment• More information on NYC °CoolRoofs can

be found at www.nyc.gov/coolroofs.

Jobseekers interested in participating should email [email protected] or may call 311, visit the SBS Workforce1 Industrial and Transportation Career Center in Queens, or visitwww.nyc.gov/sbs for more information. Recruitment is ongoing until the launch of the second cohort in July.

Suba a la cima.

La ciudad está buscando candidatos para una iniciativa de desarrollo de sustentabilidad y desarrollo de mano de obra que proporciona entrenamiento y experiencia de trabajo instalando tejados refl ectantes que ahorran energía. Desarrollando habilidades profesionales, obteniendo diez semanas de experiencia laboral y recibiendo certifi caciones relevantes para la industria, los participantes completan el programa preparado para trabajos de nivel básico en la industria de la construcción.

La iniciativa, denominada NYC °CoolRoofs, es una alianza con la Ofi cina de Sustentabilidad del alcalde, la Ofi cina de Recuperación y Resiliencia del alcalde y el Sur del Bronx Sustentable.

Dos grupos de 35 personas, que iniciarán en abril y julio de este año, aprenderán a aplicar un revestimiento refl ectante a los tejados de los edifi cios que reduce las temperaturas de los mismos. El programa apoya el objetivo de la ciudad de Nueva York para reducir las emisiones de carbono en un 80% en 2050 (80 x 50).

“El alcalde de Blasio ha establecido un ambicioso plan para reducir drásticamente las emisiones de gases de efecto invernadero de nuestra ciudad para 2050”, dijo Gregg Bishop,

comisionado del Departamento de Servicios para Pequeños Negocios de la Ciudad de Nueva York (SBS, por sus siglas en inglés). “Alcanzar este objetivo nos ayudará a construir una Nueva York más sostenible y también impulsará nuestra economía local, preparando a los solicitantes de empleo para ingresar o reingresar a la fuerza de trabajo”.

A través de la iniciativa de diez semanas, los participantes recibirán capacitación, 300 horas de experiencia laboral y la oportunidad de obtener certifi caciones relevantes para la industria,

incluyendo la certifi cación de seguridad de 10 horas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional. Un total de 70 personas serán

capacitadas en 2017 y los graduados exitosos serán conectados con oportunidades de empleo al fi nalizar el programa.

Desde su lanzamiento en 2009, el programa ha cubierto más de 6.7 millones de pies cuadrados de tejados en toda la ciudad de Nueva York, resultando en cientos de propietarios de edifi cios que han reducido su consumo de energía y mitigado el efecto de calor urbano de la ciudad. La Ciudad pretende

Llamado al techo

Call for CoolRoofs

cubrir un millón de pies cuadrados de tejados anualmente hasta 2025 para apoyar los objetivos de la Ciudad de 80x50.

NYC °CoolRoofs trata los tejados con un material de revestimiento especializado que

permite que los techos refl ejen la luz solar, lo que a su vez reduce la absorción de calor. Esto conduce a un edifi cio más fresco durante los meses de verano. La instalación es proporcionada sin costo alguno a las organizaciones sin fi nes de lucro, viviendas asequibles, viviendas selectas de propiedad cooperativa

y organizaciones selectas que proveen servicios públicos, culturales o comunitarios. Los edifi cios de propiedad privada pueden recibir la instalación a un costo mínimo.

Mediante la instalación de un techo fresco, los edifi cios pueden obtener lo siguiente:• Disminuir los costos del aire acondicionado

entre 10% y 30%. • Hasta un 30% de reducción en las

temperaturas internas del edifi cio durante el verano.

• Aumentar la longevidad de los equipos de enfriamiento de techos y edifi cios.

• Puede encontrar más información sobre NYC °CoolRoofs en www.nyc.gov/coolroofs. Los solicitantes de empleo interesados

en participar deben enviar un correo electrónico a [email protected] o llamar al 311, visitar el Centro de Carreras Industriales y de Transporte SBS Workforce1 en Queens, o visitar www.nyc.gov/sbs para obtener más información. El reclutamiento está en curso hasta el lanzamiento de la segunda cohorte en julio.

and Resiliency, and Sustainable South

Two 35-person cohorts, launching in April and July

building temperatures. The program supports New York City’s goal to reduce carbon emissions 80% by 2050 (80 x 50).

“Mayor de Blasio has laid out an

(SBS). “Achieving this goal will help us build a more sustainable New York and

will also boost our local economy by preparing jobseekers to enter or reenter the workforce.”

participants will receive training, 300 hours of work experience, and

the opportunity to obtain industry-relevant certifi cations, including 10-

hour Occupational Safety and Health Administration safety certifi cation. A total

Workers apply refl ective coating to building rooftops.

El programa se estableció en 2009.

permite que los techos refl ejen la luz solar, lo que a su vez reduce la absorción de calor. Esto conduce a un edifi cio más fresco durante los meses de verano. La instalación es proporcionada sin costo alguno a las organizaciones sin fi nes de lucro, viviendas asequibles, viviendas selectas de propiedad cooperativa

y organizaciones selectas

buildings can receive installations at minimal cost. By installing a cool roof, buildings can gain the following:• Lower air conditioning costs by 10% to 30% • Up to 30% reduction in internal building

temperatures during the summer • Increased longevity of roof and building

cooling equipment• More information on NYC °CoolRoofs can

be found at www.nyc.gov/coolroofs.

should email [email protected] or may call 311, visit the SBS Workforce1 Industrial and Transportation Career Center in Queens, or visitwww.nyc.gov/sbs for more information. Recruitment is ongoing until the launch of the second cohort in July.

Page 17: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 17

with housing, education and counterterrorism, the report said.

“The good news is, this is just a plan, this has not yet been enacted,” said Stringer, who called on lawmakers and advocates to fi ght the proposed tax strategy.

Stringer noted that based on the information contained in Trump’s leaked 2005 tax return, the tax proposal would have personally benefi ted Trump by $31 million.

“In contrast, a single mother raising two kids on less than $50,000 a year would face a tax increase of $464,” Stringer said.

Bill Lipton, New York State Director for the Working Families Party, called Trump’s election “the biggest bait and switch in the history of our nation.”

“He said he’d look out for the little guys and

stand up to the establishment — the opposite is the case,” said Lipton.

Faceli Álvarez, an organizer with Make the Road New York (MRNY), said she and her husband work hard to support their two children.

“This report shows the damage this is going to do to families like mine,” she remarked.

“We, immigrants and working class people, contribute a lot to our society and we pay our taxes,” added Álvarez. “Now is the time for the wealthy to do the same.”

Stringer said he hoped to spread the word about the damage the tax plan could infl ict on lower-income New Yorkers.

“As elected offi cials, we’ve got to mobilize,” he said.

For more on the analysis, please visit on.nyc.gov/2nTj1FL.

Bill Lipton, State Director for the Working Families Party, denounced the plan.

muchos”, dijo Stringer. “Y llega en un momento en que nuestro enfoque debe ser apoyar a las familias trabajadoras”.

Michael Kink, director ejecutivo de la Coalición Economía Fuerte para Todos, dijo que la propuesta de Trump impulsaría la carga tributaria en los neoyorquinos de clase media y obrera.

“Esto es lo opuesto a la equidad económica”, dijo Kink. “Va a sobrecargar la desigualdad de ingresos en Nueva York y en todo el país”.

Según el informe de Stringer, que se basó en un análisis de los registros fi scales de 365,000 hogares de la Ciudad de Nueva York, se anticipa que la propuesta de impuestos de Trump costará al menos $2 trillones en ingresos federales perdidos.

Y con base en los recortes del presupuesto federal que probablemente se requerirían para pagar el plan de Trump, la Ciudad de Nueva York puede llegar a perder más de $400 millones de dólares en fondos para programas clave que ayudan con la vivienda, la educación y la lucha contra el terrorismo, según el informe.

“La buena noticia es que esto es sólo un plan, todavía no se ha promulgado”, dijo Stringer, quien pidió a los legisladores y defensores que luchen contra la propuesta de estrategia tributaria.

Stringer señaló que, basándose en la información contenida en la declaración de impuestos de Trump de 2005, la propuesta de impuestos

habría benefi ciado personalmente a Trump por 31 millones de dólares.

“Por el contrario, una madre soltera que crie a dos hijos con menos de $50,000 dólares al año, enfrentaría un aumento de impuestos de

$464 dólares”, dijo Stringer.Bill Lipton, director del

Partido de las Familias Trabajadoras de Nueva York, califi có la elección de Trump como “el mayor cebo y cambio en la historia de nuestra nación”.

“Dijo que cuidaría de los pequeños y se enfrentará a la clase dirigente, lo contrario es el caso “, dijo Lipton.

Faceli Álvarez, organizadora de Make the Road Nueva York (MRNY), dijo que ella y su esposo trabajan duro para mantener a sus dos hijos.

“Este informe muestra el daño que esto va a causar a familias como la mía”, comentó.

“Nosotros, inmigrantes y gente de la clase trabajadora, contribuimos mucho a nuestra sociedad y pagamos nuestros impuestos”, agregó Álvarez. “Ahora es el momento de que los ricos hagan lo mismo”.

Stringer dijo que espera difundir la noticia sobre el daño que el plan de impuestos podría infl igir a los neoyorquinos de bajos ingresos.

“Como funcionarios electos, tenemos que movilizarnos”, dijo.

Para más información sobre el análisis,

por favor visite on.nyc.gov/2nTj1FL.

TAX from p7

TAX de p7

“Pagamos nuestros impuestos”, dijo Faceli Álvarez.

“Esto es lo opuesto a la equidad económica”, dijo Michael Kink.

Los impuestos para casi el 40 por ciento de los padres solteros aumentarían, de acuerdo con el informe.

Page 18: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

18 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

CLASSIFIEDSAUCTIONS

ONLINE AUCTION! Well Maintained Golf Course Equipment/ Supplies from Private Golf Course. 4/19 @ 1:00pm Bid at: cowley1.com 570-499-8883 PAAU002923L

AUTO DONATIONS

Donate your car to Wheels For Wishes, bene� ting Make-A-Wish. We o� er free towing and your donation is 100% tax deductible. Call (855) 376-9474

Northern Manhattan and/ or The Bronx

To place your CLASSIFIEDS for

Call 212-569-5800

FINANCIAL

Fix’n Flips, Hard Money/ Bridge Loans, No Documents- Stated Income Loans, up to 90% PP, 100% Rehab, Purchase- Re� nance, One-Four Units, Mixed Use, Commercial Buildings, 888-565-9477

HELP WANTED

AIRLINE CAREERS Start Here –Get trained as FAA certi� ed Aviation Techni-cian. Financial aid for quali� ed students. Job placement assistance. Call AIM for free information 866-296-7094

HELP WANTED

Get the hands-on skills you need to get ahead. Get to TCI College.   13 � exible degree programs and � nancial aid avail-able.  Classes start in May.  Enroll now.  Call  718-404-9054  or go to  tcicollege.edu.

LAND WANTED

LAND WANTED: Cash buyer seeks large acreage 200+ acres in the Central/Fin-ger Lakes and Catskills Regions of NY State. Brokers welcome. For immediate con� dential response, call 607-353-8068 or email [email protected]

REAL ESTATE

LAKEFRONT LAND LIQUIDATION! 6 acres- $99,900 Cortland Co in the Finger Lakes! Unspoiled lake, wooded privacy, great � shing! Ideal country homesite! Call 888-701-7509 NewYorkLandandLakes.com

REAL ESTATE

LENDER ORDERED SALE! 39 acres- $89,900 NO REASONABLE OFFER REFUSED! Delaware County, Catskill Mtn setting! Views, woods, meadow! EZ terms avail! Call 888-479-3394 today! NewYorkLandandLakes.com

REAL ESTATE FOR SALE

Sebastian, Florida (East Coast)Beach Cove is an Age Restricted Community where friends are easily made. Sebastian is an “Old Florida” � shing village with a quaint atmosphere yet excellent medical fa-cilities, shopping and restaurants. Direct � ights from Newark to Vero Beach. New manufactured homes from $94,900. 772-581-0080; www.beach-cove.com.

VACATION RENTALS

OCEAN CITY, MARYLAND. Best selection of a� ordable rentals. Full/ partial weeks. Call for FREE brochure. Open daily. Holiday Resort Services. 1-800-638-2102. Online reservations: www.holidayoc.com

700 BROADWAY, NEW YORK, NY 10003 | BRANCH OFFICES IN NJ, CA & MI

ATTORNEY ADVERTISING. Prior results do not guarantee a future outcome. We may associate with local firms in states wherein we do not maintain an office. If no recovery, no fees or costs are charged, unless prohibited by State Law or Rule. Consult your doctor before stopping any prescribed medication.

WEITZ LUXENBERG& PC

If so, you may be eligible for money damages.We are evaluating potential lawsuits for individuals who began taking Onglyzaor Kombiglyz XR before April 5, 2016 and suffered from heart failure or diedwhile taking them. For more information about your legal options and a freeconsultation, please contact us at 855-748-4220.

Ongylza®or Kombiglyz XR®

?

Were you hospitalized

or did a family member die

from heart failure

855-748-4220 WWW.WeitzLux.COM

Attention: People with Type 2 Diabetes

while taking

OngylzaAd_NY_Press_2017.qxp_W&L 3/15/17 6:03 PM Page 1

*Free Vehicle/Boat Pickup ANYWHERE*We Accept All Vehicles Running or Not*Fully Tax Deductible

* Car Donation Foundation d/b/a Wheels For Wishes. To learn more about our programsor financial information, visit www.wheelsforwishes.org.

WheelsForWishes.orgCall: (917) 336-1254

Make-A-Wish®

Metro New York

Benefiting

Wheels For Wishes

DONATE YOUR CAR

Page 19: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 19

Aquartet of Congressional representatives has introduced

new legislation aimed at protecting “sensitive locations” during enforcement efforts by Immigration and Customs Enforcement (ICE) offi cers.

New York Congressmen Adriano Espaillat and José E. Serrano, along with fellow Representatives Suzanne Bonamici of Oregon and Don Beyer of Virginia, have unveiled the Protecting Sensitive Locations Act, which will prohibit immigration enforcement, including arrests, interviews, searches and surveillance at particular sites.

These locations include medical or healthcare facilities, public and private schools, places of worship, courthouses, motor vehicle offi ces and locations that provide emergency services.

“Our intent is to prohibit law enforcement from making arrests and detentions at highly sensitive locations, such as places of worship, schools, hospitals and public

locations,” said Espaillat at a Washington, D.C. press conference to announce the bill.

“Individuals should not be subject to arrest while mourning loved ones at funerals or while dropping off their child for school,” he said. “The Protecting Sensitive Locations Act holds law enforcement accountable and ensures that they adhere to the letter of the law.”

Beyer noted a previously-issued memo by the Department of Homeland Security (DHS) stating that ICE will “respect sensitive locations.”

“But we know of individual cases where

Securing sensitive locations

ICE has ignored the DHS memo,” making it essential to codify the procedures into law, Beyer said.

Beyer explained that in his district, ICE recently rounded up several homeless individuals at a church as they attempted to shelter themselves from the cold.

“The last thing we need is an overaggressive, over-rambunctious ICE organization, disrespecting our sensitive areas,” he remarked.

“Our immigrant communities deserve to be safe and to feel secure when accessing justice, seeking education and health care, or practicing their faith,” said Bonamici. “Recent ICE action has been aggressive and mean-spirited, and it does not improve the safety of our communities. This legislation is desperately needed.”

Serrano said he has received reports of ICE agents appearing at sensitive locations in his district.

“ICE activities at these vital, essential locations create a disincentive for immigrants, even those who are documented, from doing things like accessing basic benefi ts, reporting crimes and ensuring their health and well-being,” said Serrano. “The Protecting Sensitive Locations Act will clearly defi ne and expand the list of sites that currently qualify as sensitive locations, thus ensuring that they are off-limits to ICE other than in very limited circumstances. President Trump has tried to intimidate communities by targeting and deporting immigrants in an indiscriminate manner but this bill will help codify common-sense limits on ICE enforcement activities and protect vulnerable immigrants’ basic rights.”

Gregg McQueen

Un cuarteto de representantes del Congreso introdujeron una nueva

legislación encaminadas a proteger “lugares sensibles” durante los esfuerzos de aplicación de la ley por ofi ciales de Inmigración y Aduana (ICE, por sus siglas en ingles).

El congresista neoyorquino Adriano Espaillat y José E. Serrano, junto a los compañeros representantes Suzanne Bonamici de Oregon y Don Beyer de Virginia, han develado la Ley de Protección de Lugares Sensibles, la cual prohibiría la aplicación de inmigración, incluyendo arrestos, entrevistas, búsquedas y vigilancia en determinados lugares.

Estos lugares incluyen facilidades médicas y del cuidado de la salud, escuelas públicas y privadas, lugares de adoración, cortes, ofi cinas de vehículos de motor y lugares que proveen servicio de emergencias.

“Nuestra intención es prohibir la aplicación de la ley haciendo arrestos y detenciones en lugares altamente sensitivos, tales como lugares de adoración, escuelas, hospitales y lugares públicos”, dijo Espaillat en una conferencia de prensa en Washington D.C. para anunciar la ley.

“Los individuos no deberían de estar sujetos a arresto mientras lloran a sus seres queridos en funerales o mientras dejan a su niño en la escuela”, dijo él. “La Ley de Protección de Lugares Sensibles hace responsable a la aplicación de la ley y asegura que se adhieran a la letra de la ley”.

Congressman Adriano Espaillat has introduced new legislation.

Sensitive locations would include places of worship.

Asegurando lugares sensitivos

Beyer mostró un memo emitido previamente por el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) señalando que el ICE “respetaría lugares sensitivos”.

“Pero sabemos de casos individuales donde la ICE ha ignorado el memo de DHS”, por lo que es esencial el codifi car los procedimientos en ley”, dijo Beyer.

Beyer explicó que en su distrito, la ICE recientemente detuvo varios individuos sin hogar en una iglesia mientras trataban de refugiarse del frío.

“Lo último que necesitamos es una organización ICE súper agresiva faltándole el respeto a nuestras áreas sensitivas”, comentó.

“Nuestras comunidades de inmigrantes merecen estar seguras y sentirse seguras al acceder la justicia, buscar educación y cuidado de salud, o practicando su fe”, dijo Bonamici. “La reciente acción de ICE ha sido una agresiva y mezquina, y no mejora la seguridad de nuestras comunidades. Se necesita la legislación desesperadamente”.

Serrano dijo que ha recibido reportes de agentes de ICE apareciendo en lugares sensitivos en su distrito.

“Las actividades de ICE en estos lugares vitales, esenciales, crean un desincentivo para los inmigrantes, aun aquellos que están documentados, de hacer cosas como acceder benefi cios básicos,

reportar crímenes y asegurar su salud y bienestar”, dijo Serrano. “La Ley de Protección de Lugares Sensibles claramente defi niría y expandiría la lista de lugares que actualmente cualifi can como lugares sensitivos, garantizando así que ellos están fuera de los límites de ICE excepto en circunstancias bien limitadas.

El presidente Trump ha tratado de intimidar comunidades deportando inmigrantes de una manera discriminatoria pero esta ley ayudaría a codifi car los límites de sentido común en actividades de la ICE y protegería los derechos básicos de los inmigrantes vulnerables”.

Gregg McQueen

“Esto ayudará a codifi car los límites del sentido común”, dijo el congresista José Serrano. Ofi ciales de Inmigración y Aduanas (ICE).

Page 20: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

20 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Assistance for Veterans Asistencia para VeteranosCovering the bases“We’re trying to give out a little fun,” explained Fidelis Care’s representative Héctor Peña (far right) with colleagues.School supplies were distributed.Alto a la sumisiónEl Sr. Roberto Ramírez.

COMMUNITY from p8

Sewing ClassLearn to sew beautiful, handmade napkins

under the tutelage of Rachel on Sun., Apr. 9th from 3:00 p.m. – 5:00 p.m. The principal of Rachel’s House of Craft is a teacher and artist who has been sewing since early childhood and has incorporated her teaching in the classroom. The class will take place in the historic parlor room of the Dyckman Farmhouse Museum. There is a $5 materials fee. The museum is located at 4881 Broadway and 204th Street.

For more information, please call 212.304.9422 or visit www.dyckmanfarmhouse.org.

Clase de costuraAprenda a coser hermosas servilletas hechas

a mano bajo la guía de Rachel el domingo 9 de abril de 3:00 p.m. - 5:00 p.m. La directora de la Casa de Manualidades Rachel es una maestra y artista que ha estado cosiendo desde la infancia y ha incorporado su enseñanza en el aula. La clase tendrá lugar en la histórica sala de estar del Museo Dyckman. Hay una cuota de materiales de $5 dólares. El museo está situado en el No. 4881 de Broadway y la Calle 204.

Para obtener más información, por favor llame al 212.304.9422 o visite www.dyckmanfarmhouse.org.

Clean-up CrewHelp clean up Highbridge Park on Sun., Apr.

23rd from 1:00 p.m. – 3:30 p.m. Forest Crew is open to community members who wish to drop in and volunteer on a weekly, bimonthly, and monthly basis. College and high school students, environmental enthusiasts and those

looking to enter the green-collar fi eld are strongly encouraged to attend. Registration is required at http://bit.ly/2oqSz9J. The group will meet at 190th Street and Amsterdam Avenue.

For more information, please call 212.333.2552 or visit www.nycgovparks.org.

Equipo de limpiezaAyude a limpiar Highbridge Park el domingo

23 de abril de 1:00 p.m. - 3:30 p.m. Forest Crew está abierto a los miembros de la comunidad que desean ser voluntarios semanal, bimestral y mensualmente. Se anima a los estudiantes universitarios y de bachillerato, a entusiastas del medio ambiente y a aquellos que buscan entrar en el campo de cuello verde, a asistir. Se requiere inscripción en http://bit.ly/2oqSz9J. El grupo se reunirá en la Calle 190 y la Avenida Ámsterdam.

Para obtener más información, por favor llame al 212.333.2552 o visite www.nycgovparks.org.

The Manhattan Times wants to publish your

CREATIVE WRITING

in our Literary Pages

Send us your:Fiction Poetry

Essay Screenplayfor consideration.

Email [email protected]

for more information.

Learn from Rachel.

Aprenda de Rachel.

Do your part.

Haga su parte.

Un especialista de veteranos del Departamento de Servicios al Veterano ahora estará en la Ofi cina del Norte de Manhattan de la presidenta Gale Brewer todo el día, los lunes y viernes. Este asistente social está entrenado en administrar benefi cios y programas locales, estatales y federales para los veteranos, incluyendo primeros auxilios en salud mental. Todos los veteranos que han servido en las fuerzas armadas, en servicio activo, Reservas o Guardia

Nacional y sus familias son bienvenidos. Este nuevo esfuerzo ha sido lanzado en asociación con la Comisionada de Servicios a los Veteranos NYC Loree Sutton, MD, General de Brigada, del Ejército de los EU (Ret.).

Para una cita, comuníquese con Donnell Simon, Especialista de Alcance a la Comunidad de Veteranos, al 917.628.8532 o visite la Calle 125 431 Oeste los lunes y viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m.

A veterans’ specialist from the Department of Veterans’ Services will now be onsite in President Gale Brewer’s Northern Manhattan Offi ce all day every Monday and Friday.

This caseworker is trained in administering local, state and federal veterans’ benefi ts and programs, including mental health fi rst aid.

All veterans who have served in the military, in active duty, Reserves or National Guard and their families

are welcome. This new effort is being launched in partnership with NYC Veterans’ Services Commissioner Loree Sutton, MD, Brigadier General, US Army (Ret.).

For an appointment, contact Donnell Simon, NYC Veterans Community Outreach Specialist, at 917.628.8532 or visit 431 W. 125th Street on Mondays or Fridays from 9 a.m. – 5 p.m.

Page 21: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 21

Covering the bases“We’re trying to give out a little fun,” explained Fidelis Care’s representative Héctor Peña (far right) with colleagues.School supplies were distributed.Alto a la sumisiónEl Sr. Roberto Ramírez.

hazardous machines. Many workers are injured or even killed on the job,” Alcántara said in a statement.

She said passage of the legislation would provide workers with essential rights and greater stability.

“In a national climate of increasing xenophobia and fear, this bill would send a message to farm workers that they are welcome, they are valued and they are New Yorkers too,” said Alcántara.

Mark-Viverito implored state lawmakers to pass the bill.

“Put it to a vote, and pass it before the

end of this session,” she stated.On the City Hall steps, Councilmember

Ben Kallos presented José Chapa, Executive Director of the Justice for Farmworkers Campaign, a statewide group advocating for farmworker rights, with a proclamation from the City Council and Mayor’s Offi ce that marked Chávez’s birthday as “Justice for Farm Workers Day.”

Ventura said he felt empowered by the collaboration of advocacy groups seeking to improve conditions for farm employees.

“I’ve come to know a lot of other workers through these groups, so I know I’m not alone,” he said.

FARMING from p14 José Chapa is Executive Director of the Justice for Farmworkers Campaign.

años”, dijo José Dávila, vicepresidente de políticas y relaciones gubernamentales de la Federación Hispana, quien señaló que los empleados agrícolas a veces deben trabajar siete días a la semana.

“No estamos pidiendo ningún trato especial ni favores especiales, solo que haya igualdad de condiciones para estos duros trabajadores y poner comida en nuestras mesas”, comentó Dávila.

Defensores y funcionarios electos locales se reunieron en el Ayuntamiento el 30 de marzo para pedir a la legislatura estatal aprobar la Ley de Prácticas Laborales Justas de los Trabajadores Agrícolas, la cual otorgaría derechos de negociación colectiva, compensación y subsidios de desempleo a los trabajadores agrícolas.

El proyecto de ley también garantizaría a los trabajadores agrícolas por lo menos un día de descanso por semana.

El mitin se celebró un día antes del cumpleaños de César Chávez, el legendario activista de derechos civiles que fundó la Asociación Nacional de Trabajadores Agrícolas, más tarde conocido como Sindicato de Trabajadores Agrícolas Unidos, en 1962.

Ray Figueroa, presidente de la Coalición

alone,” he said.

de Jardines de la Ciudad de Nueva York, levantó los brazos hacia el cielo e invocó el espíritu de Chávez, de quien Figueroa dijo que luchó por la justicia social y la dignidad humana para los trabajadores de campo.

Dijo que las condiciones de los trabajadores agrícolas modernos demuestran que la labor de Chávez no está terminada.

“Hoy enfrentamos una situación en la que la esclavitud está realmente viva y bien”, dijo Figueroa. “Esto ocurre en los campos, donde la gente que cosecha nuestra comida está trabajando bajo condiciones insalubres y de pobreza de salario”.

“La Ley de Prácticas Laborales Equitativas de los Trabajadores Agrícolas no sólo es lo correcto, sino también necesario para asegurar la seguridad y la salud fi nanciera de todos nuestros trabajadores”, dijo la presidenta del Concejo, Melissa Mark-Viverito.

“El duro trabajo de estos trabajadores asegura que las familias de toda la ciudad tengan comida fresca en sus mesas”, añadió. “Estamos aquí hoy para exigir justicia y defender lo que es justo”.

La senadora estatal Marisol Alcántara, una de las copatrocinadoras del proyecto de ley en el Senado, señaló que el estado de Nueva York

tiene una industria agrícola de 4,700 millones de dólares, sin embargo, dijo

que los benefi cios han llegado a un gran costo para los trabajadores, muchos de los cuales son inmigrantes indocumentados.

“Trabajar en una granja... implica un duro trabajo físico hecho muy cerca de máquinas

peligrosas. Muchos trabajadores resultan lesionados o incluso

muertos en el trabajo”, dijo Alcántara en un comunicado.

Dijo que la aprobación de la legislación proporcionaría a los trabajadores derechos esenciales y una mayor estabilidad.

“En un clima nacional de aumento de la xenofobia y el miedo, este proyecto de ley enviaría un mensaje a los trabajadores agrícolas de que son bienvenidos, que son valorados y son neoyorquinos también”, dijo Alcántara.

Mark-Viverito imploró a los legisladores estatales aprobar el proyecto de ley.

“Sométanlo a votación y apruébenlo antes del fi nal de esta sesión”, declaró.

En las escalinatas del Ayuntamiento, el concejal Ben Kallos presentó a José Chapa, director ejecutivo de la Campaña Justicia para los Trabajadores Agrícolas, un grupo estatal que

aboga por los derechos de los trabajadores agrícolas, una proclama del Ayuntamiento y la Alcaldía que marcaron el cumpleaños de Chávez como “Día de Justicia para los Trabajadores Agrícolas”.

Ventura dijo sentirse fortalecido por la colaboración de grupos de defensa que buscan mejorar las condiciones de los empleados agrícolas.

“He llegado a conocer a muchos otros trabajadores a través de estos grupos, así que sé que no estoy solo”, dijo.

tiene una industria agrícola de 4,700 millones de dólares, sin embargo, dijo

que los benefi cios han llegado a un gran costo para los trabajadores,

inmigrantes indocumentados.

“Estamos aquí hoy para exigir justicia”, dijo la presidenta del Consejo Melissa Mark-Viverito.

“La esclavitud sigue viva y bien”, argumentó Ray Figueroa, presidente de la Coalición de Jardines de la Ciudad de Nueva York.

“Debemos tener los mismos derechos”, dijo el trabajador José Ventura.

En las calles.

AGRICULTURA de p14

Reunidos en el Ayuntamiento.

Page 22: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

22 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

“As a country, we must do better to integrate back into our society, those who have spent time in prison,” Crowley said. “No one who has spent time in our prison system should be condemned to a life sentence of mental illness.”

Crowley and Prestia said they backed the city’s recent decision to close Rikers, but stressed that more needs to be done in the interim to assist prisoners.

“It’s going to be another ten years until Rikers Island is closed, and for the next ten years there will still be young men and women of color coming from Rikers Island who need mental health counseling, therapy and help,” stated Prestia.

Ronald Day, Vice President of The Fortune Society, said that young men and women at the organization’s Better Living Center are provided with mental health services and other programs to assist with re-entry.

He said the mental health assistance makes a big difference in the lives of the formerly incarcerated clients, as does having the services in one location.

“It helps to destigmatize mental illness,” Day said. “When you have a 23-year-old saying, ‘I’m going to see my therapist,’ you know you’ve made strides.’”

Day praised Crowley’s legislation and said he hoped The Fortune Society could serve as one of the providers.

“This is an important step,” Day said.

RELIEF from p12

ALIVIO de p12

A street mural was created to commemorate Browder’s life and death.

encarcelamiento.Paul Prestia, abogado de la familia

Browder, sugirió que el destino de Kalief podría haber sido diferente si le hubieran proporcionado algún tipo de servicio de salud mental justo antes o inmediatamente después de su liberación.

“Kalief no tuvo esa oportunidad”, dijo Prestia. “Después de 800 días y noches en confi namiento solitario, cuando Kalief Browder trató de suicidarse en cinco ocasiones diferentes, incluyendo una [tan solo] dos meses antes de su liberación, fue enviado de vuelta a la sociedad sin ningún apoyo ni orientación de salud mental”.

De acuerdo con un informe de la Ofi cina de Estadísticas de Justicia, el 50 por ciento de los varones y el 75 por ciento de las mujeres presas en cárceles del estado, y el 63 por ciento de los internos varones y el 75 por ciento de los reclusos en las cárceles, experimentarán un problema de salud mental que requiera servicios en cualquier año.

“Como país, debemos mejorar en reintegrar a nuestra sociedad a quienes han pasado tiempo en prisión”, dijo Crowley. “Nadie que haya pasado tiempo en nuestro sistema penitenciario debe ser condenado a cadena perpetua de enfermedad mental”.

Crowley y Prestia dijeron que respaldaron la decisión reciente de la ciudad de cerrar Rikers, pero subrayó que aún queda mucho por hacer en el ínter para ayudar a los prisioneros.

“Van a pasar otros diez años hasta que Rikers Island esté cerrada, y por los próximos diez años habrá hombres y mujeres jóvenes de color provenientes de Rikers Island que necesiten orientación,

terapia y ayuda para la salud mental”, dijo Prestia.

Ronald Day, vicepresidente de The

Fortune Society, dijo que a los jóvenes hombres y mujeres del Centro Better Living de la organización se les proporcionan servicios

de salud mental y otros programas para ayudarles

con la reintegración.Dijo que la asistencia de

salud mental hace una gran diferencia en las vidas de los clientes

anteriormente encarcelados, al igual que tener los servicios en un solo lugar.

“Ayuda a des estigmatizar la enfermedad mental”, dijo Day. “Cuando tienes a un chico de 23 años diciendo: voy a ver a mi terapeuta, sabes que usted ha hecho progresos”.

Day elogió la legislación de Crowley y dijo que espera que The Fortune Society pueda fungir como uno de los proveedores.

“Este es un paso importante”, dijo Day.

Page 23: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 23

Lin-Manuel Miranda’s mother, Dr. Luz Towns-Miranda, is on the board of the Planned Parenthood Action Fund.

It is a cause to which the clinical psychologist and women’s rights advocate is staunchly committed.

“When I was approached to join the board, I immediately accepted the invitation,” she wrote in a recent essay. “No other grassroots organization has this kind of connection with women, men, and teens. It has been the go-to place for many in this country.”

Though the three-month grant project is due to wrap up at the end of April, the endeavor has made its mark.

“I’m learning new skills,” said employee Ramona Nivar Soriano, a Washington Heights resident. “This is going to be on my résumé and will help me in the future.”

Soriano said she had previously been unemployed for a year, after working a series of odd jobs as a cashier and a warehouse worker.

After having her second child several months, ago, Soriano longed to return to work.

“I feel more useful now,” Soriano remarked. “It’s rewarding to help support my family.”

The fulfi llment workers are being kept busy, as they are tasked with shipping out a total of 160,000 items, packing an average of 2,000 a day, Crespo said.

Crespo said that early in the project, the ladies were packaging items faster than shipping company DHL could process them.

“These fi ve women were outpacing a

billion-dollar company,” he remarked.Employee Shirley Ríos said she was as

grateful for the employment as she was for the connection with DWDC.

“I had never really been part of a women’s group before,” Ríos said. “I’ve been able to get to know ladies from different backgrounds and we’ve formed friendships.”

“These are other women who were also out of work,” Ríos added. “We can relate to each other.”

DWDC assists about 9,000 women per year through a variety of programs such as employment assistance, ESL, citizenship and GED classes and immigrant advocacy workshops.

The group also offers domestic violence programs that include a 24-hour hotline and support groups, explained Romero.

“We have a 10-week curriculum where we train domestic violence survivors to become leaders against violence, and can help other women with their own issues,” Romero said.

“We’re not only helping people with their lives, we help them become agents of change in other people’s lives as well,” she stated.

DWDC also operates the Mama Tingo Childcare Center, which provides daycare and UPK services for 110 local children.

Romero said that the current political climate makes her organization more motivated than ever to assist women, immigrants, and LGBTQ and low-income New Yorkers – all of whom she refused to label as victims.

“What society perceives as the most vulnerable are the ones who are being attacked. But we believe that those populations are not vulnerable at all,” remarked Romero. “On the contrary, we are very strong. We work hard and take care of our own.”

She urged women and immigrants to come together to work for change, rather than to feel fearful.

“We don’t get down – we try harder,” Romero said. “That’s the message that we’re sending to people in our community.”

For more information, please visit http://bit.ly/2nGxwMi or call 212.994.6060.

The workers carefully inspect and package merchandise.

“We are very strong [and] we work hard,” said Executive Director Rosita Romero.

Las trabajadoras de cumplimiento se mantienen ocupadas, ya que están encargadas de enviar un total de 160,000 artículos, embalando un promedio de 2,000 al día, explicó Crespo.

También dijo que, al principio del proyecto, las mujeres empaquetaban los artículos más rápido que el tiempo que la compañía de transporte DHL podría procesarlos.

“Estas cinco mujeres superaban a una compañía de mil millones de dólares”, comentó.

La empleada Shirley Ríos dijo estar muy agradecida tanto por el empleo como por la conexión con DWDC.

“Nunca antes había formado parte de un grupo de mujeres”, dijo. “He podido conocer a damas de diferentes orígenes y hemos formado amistades”.

“Estas son otras mujeres que también estaban sin trabajo”, agregó Ríos. “Podemos

identifi carnos la una con la otra.”DWDC ayuda a cerca de 9,000 mujeres por

año a través de una variedad de programas, como asistencia de empleo, ESL, ciudadanía y clases de GED y talleres de defensa de inmigrantes.

El grupo también ofrece programas de violencia doméstica que incluye una línea directa de 24 horas y grupos de

apoyo, explicó Romero.“Tenemos un plan de estudios de 10 semanas

en el que capacitamos a sobrevivientes de violencia doméstica para convertirse en líderes contra la violencia, y pueden ayudar a otras mujeres con sus propios problemas”, dijo Romero.

“No solo estamos ayudando a la gente con sus vidas, las estamos ayudando a convertirse en agentes de cambio en las vidas de otras personas

también”, afi rmó.DWDC también opera el

Centro de Cuidado Infantil Mama Tingo, que proporciona servicios de guardería y UPK para 110 niños locales.

Romero dijo que el clima político actual hace que su organización esté más motivada que nunca para ayudar a las

mujeres, los inmigrantes, la población LGBTQ y los neoyorquinos de bajos ingresos, a los cuales se negó a califi car como víctimas.

“Los grupos que la sociedad percibe como los más vulnerables son los que están siendo atacados, pero creemos que esas poblaciones no son vulnerables en absoluto”, comentó Romero. “Por el contrario, somos muy fuertes. Trabajamos duro y cuidamos de los nuestros”.

Instó a las mujeres y los inmigrantes a unirse para trabajar por el cambio, en lugar de sentirse temerosos.

“No nos desanimamos, nos esforzamos más”, dijo Romero. “Ese es el mensaje que estamos enviando a la gente de nuestra comunidad”.

Para obtener más información, por favor visite http://bit.ly/2nGxwMi o llame al 212.994.6060.

TEERICO from p9

TEERICO de p9

La Dra. Luz Towns-Miranda (en postal recuadro) presta servicio en la junta.

La organización presta servicios a mujeres y familias. El grupo prepara un promedio de 2,000 paquetes al día.

Page 24: APRIL 05 - APRIL 11, 2017 • VOL. 18 • No. 14 WASHINGTON ... · sobre el historial salarial de un posible empleado. “Hacer preguntas sobre la historia de los salarios durante

24 APRIL 05, 2017 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

EMPLOYMENT OPPORTUNITYTO BE CONSIDERED for any positions, candidates MUST submit an application at www.acacianetwork.org/careers, or submit to the e-mail [email protected] more information, please call 718.285.3877.

OPORTUNIDAD DE EMPLEOAcacia busca contratar a personas que ayuden a fortalecer la comunidad a través de la atención integral.La organización se enfocará en CASACS, consejeros, administradores de cuidado, navegantes de la salud, entrenadores de recuperación, consejeros vocacionales, especialistas de pares y educadores de pares. PARA SER CONSIDERADO para cualquier puesto, los candidatos DEBEN presentar una solicitud en www.acacianetwork.org/careers, o enviarla al correo electrónico [email protected] obtener más información, por favor llame al 718.285.3877.