apolo dafne 2

2
TRADUCCIÓN - APOLO Y DAPHNE (II) Interim Apollo in flammas aiit! pe"tore toto #rit#r et steril a#tem f#'it o"ior le i a#ra ne #e a* re o"antis era resistit+ ,N%mp& oro! "#rre! f#'am #e in&ie Ne timeas$ E'o inimi"#s t##s non s#m! e' illa timore "elerior "#rrit$ 0e* tan*em! iri#s as#mptis! illa laor ,pater!/ in #it! ,fer opem /$ 1i2 pre"e finita torpor 'ra is o""#pat ramos ra""&ia "res"#nt! pes mo*o tam elo2 pi'ris ra*i"i#s &aeret! o posita *e2tra in stipite! a*&#" pe"t#s s# no o "orti"e trepi*are sen tamen os"#la li'n#m$ De#s ,at! #oniam "oni#n2 mea non potes esse! ar ,0emper &ae#nt te "oma! te "it&arae! te nostrae! la#re! p&aretrae3 A*apta*o *e O1IDIO! Metamorphoseon ! Li$ I s$ 456-578 Vocabulario abeo, is, ire, ii, itum + "on ertirse en (in 9 a$) absumo, is, ere, sumpsi, sumptum + "ons#mir! a'otar adhuc ! a* $+ a:n! to*a ;a arbor, oris ! f$+ <rol artus, us ! m$+ miemros! arti"#la"iones at ! "on=$+ pero aura, ae ! f$+ risa! aire autem ! "on=+ pero! en "amio bracchium, ii ! n$+ ra>o cacumen, minis ! n$+ parte m<s alta en p#nta! "opa celer, eris, ere + r<pi*o celerior ! ius ! "omparat$+ m<s r<pi*o certe ! a* $+ "iertamente cithara, ae ! f$+ ";tara coma, ae ! f$+ "aellera coniunx, -ugis ! m$ % f$+ "?n%#'e! mari*o! m#=er! esposo cortex, icis ! m$ % f$+ "orte>a cresco, is, ere, crevi, cretum + na"er! "re"er! pro*#"irse crinis, is ! m$+ "aello! "aellera curro, is, ere, cucurri, cursum + "orrer fer + imperati o *e fero fero, fers, ferre, tuli, latum + traer! lle ar finio, is, ire, iui, itum + a"aar! terminar frons, frondis ! f$+ folla=e! &o=as fuga, ae ! f$+ &#i*a gero, is, ere, gessi, gestum + lle ar en"ima gravis, e + pesa*o! 'ra e haereo, es, ere, haesi, haesum + estar a*&eri*o! ara>ar inhibeo, es, ere, bui, bitum + parar! *etener inimicus, a, um + enemi'o@a inquit ! $ in $+ *i"e interim ! a* $+ mientras! entre tanto labor, oris ! m$+ esf#er>o! traa=o laurus, i ! f$+ la#rel levis, e + li'ero@a lignum, i ! n$+ ma*era! <rol moderatius ! a* + m<s lentamente modo! a* $+ &a"e po"o novus, a, um + n#e o nutrio, is, ire, ivi, itum + n#trir! alimentar ocior, ocius + m<s r<pi*o! m<s elo> ops, opis ! f$+ a%#*a ora, ae ! f$+ e2tremi*a*! or*e oro, as, are, avi, atum + s#pli"ar osculum, i ! n$+ eso pectus, oris ! n$+ pe"&o! "ora>?n piger, gra, grum + inerte! pere>oso pono, is, ere, posui, situm + poner! "olo"ar prex, precis ! f$+ s:pli"a! r#e'o quaeso + por fa or (*el ero quaeso, is, ere, quaesii ! #s"ar! pe*ir! soli"itar) quoniam ! "on=$+ por #e! p#esto #e! "omo radix, icis ! f$+ ra;> ramus, i ! m$+ rama refugio, is, ere, fugi, -itum + e itar! re&#ir resisto, is, ere, stiti, + *etenerse revoco, as, are, avi, atum + ol er a llamar semper ! a* $+ siempre specto, as, are, avi, atum $+ mirar spes, ei ! f$+ esperan>a sterilis, e + est ril stipes, itis ! m$+ <rol! tron"o sub ! prep$ 9 al$+ a=o! *ea=o tam ! a* $+ tan tandem ! a* $+ finalmente timeo, es, ere, ui + temer! tener mie*o timor, oris ! m$+ temor torpor, oris ! m$+ emotamiento trepido, as, are, avi, atum + temlar! a'itarse unda, ae ! f$+ on*a! ola uritur, B pers$ sin'$ presente pasi o *e uro, is, ere, ussi, ustum + "ons#mirse! arasarse velox, ocis + r<pi*o@a vix ! a* $+ apenas

Upload: ovillana

Post on 05-Oct-2015

232 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Traducción 2

TRANSCRIPT

TRADUCCIN - APOLO Y DAPHNE (II)

Interim Apollo in flammas abiit, pectore toto uritur et sterilem amorem nutrit. Nympha autem fugit ocior levi aura neque ad revocantis verba resistit: Nympha, quaeso, mane! Moderatius, oro, curre, fugamque inhibe! Ne timeas. Ego inimicus tuus non sum, ego te amo!. Deus spe celer, illa timore celerior currit. Sed tandem, viribus absumptis, illa labore victa, spectans Penei undas pater, inquit, fer opem!. Vix prece finita torpor gravis occupat artus: in frondem crines, in ramos bracchia crescunt, pes modo tam velox pigris radicibus haeret, ora cacumen habet. Phoebus, posita dextra in stipite, adhuc pectus sub novo cortice trepidare sentit et oscula ligno dat; refugit tamen oscula lignum. Deus at, quoniam coniunx mea non potes esse, arbor mea eris certe, dixit, Semper habebunt te coma, te citharae, te nostrae, laure, pharetrae; tu perpetuas frondes geres.Adaptado de OVIDIO, Metamorphoseon, Lib. I vs. 452-567

Vocabulario

abeo, is, ire, ii, itum: convertirse en (in + a.)

absumo, is, ere, sumpsi, sumptum: consumir, agotar

adhuc, adv.: an, todava

arbor, oris, f.: rbol

artus, us, m.: miembros, articulaciones

at, conj.: pero

aura, ae, f.: brisa, aire

autem, conj: pero, en cambio

bracchium, ii, n.: brazo

cacumen, minis, n.: parte ms alta en punta, copa

celer, eris, ere: rpidocelerior, ius, comparat.: ms rpidocerte, adv.: ciertamente

cithara, ae, f.: ctara

coma, ae, f.: cabelleraconiunx, -ugis, m. y f.: cnyuge, marido, mujer, esposocortex, icis, m. y f.: cortezacresco, is, ere, crevi, cretum: nacer, crecer, producirsecrinis, is, m.: cabello, cabellera

curro, is, ere, cucurri, cursum: correrfer: imperativo de ferofero, fers, ferre, tuli, latum: traer, llevarfinio, is, ire, iui, itum: acabar, terminar

frons, frondis, f.: follaje, hojasfuga, ae, f.: huida

gero, is, ere, gessi, gestum: llevar encimagravis, e: pesado, gravehaereo, es, ere, haesi, haesum: estar adherido, abrazar

inhibeo, es, ere, bui, bitum: parar, detener

inimicus, a, um: enemigo/a

inquit, vb. inv.: diceinterim, adv.: mientras, entre tanto

labor, oris, m.: esfuerzo, trabajo

laurus, i, f.: laurel

levis, e: ligero/alignum, i, n.: madera, rbolmoderatius, adv: ms lentamente

modo, adv.: hace poconovus, a, um: nuevonutrio, is, ire, ivi, itum: nutrir, alimentar

ocior, ocius: ms rpido, ms veloz

ops, opis, f.: ayuda

ora, ae, f.: extremidad, borde

oro, as, are, avi, atum: suplicar

osculum, i, n.: beso

pectus, oris, n.: pecho, coraznpiger, gra, grum: inerte, perezoso

pono, is, ere, posui, situm: poner, colocar

prex, precis, f.: splica, ruego

quaeso: por favor (del verbo quaeso, is, ere, quaesii, buscar, pedir, solicitar)quoniam, conj.: porque, puesto que, comoradix, icis, f.: raz

ramus, i, m.: rama

refugio, is, ere, fugi, -itum: evitar, rehuir

resisto, is, ere, stiti,: detenerserevoco, as, are, avi, atum: volver a llamar

semper, adv.: siempre

specto, as, are, avi, atum.: mirar

spes, ei, f.: esperanza

sterilis, e: estril

stipes, itis, m.: rbol, tronco

sub, prep. + abl.: bajo, debajo

tam, adv.: tan

tandem, adv.: finalmentetimeo, es, ere, ui: temer, tener miedotimor, oris, m.: temor

torpor, oris, m.: embotamiento

trepido, as, are, avi, atum: temblar, agitarse

unda, ae, f.: onda, ola

uritur, 3 pers. sing. presente pasivo de uro, is, ere, ussi, ustum: consumirse, abrasarse

velox, ocis: rpido/a

vix, adv.: apenas