“chi opera nell’edilizia con vera passione e professionalità,“chi opera nell’edilizia con...
TRANSCRIPT
“Chi opera nell’edilizia con vera passione e professionalità,
dall’imprenditore alle maestranze,
ha l’onore e la responsabilità di realizzare
i sogni dell’architetto e dell’individuo,
preservandoli nel tempo con il restauro.”
“Whether you’re an entrepreneur or a worker,
when you work in the building industry with true passion and professionalism,
you have the honour and responsibility of realizing the dreams of architects and individuals,
preserving them through restoration over time.”
Fabrizio Catarinelli
L’impresa ediLtecnica spa nasce neL 1980 ed opera neL settore deLLe costruzioni di edifici
civiLi, industriaLi, commerciaLi, neL restauro di opere monumentaLi e nei consoLidamenti
statici, con L’appLicazione di tecnoLogie avanzate basate su materiaLi di uLtimissima
generazione. dopo aver ottenuto numerosi risuLtati e riconoscimenti, ampLia La propria
azione anche neLL’esecuzione di impianti tecnoLogici aLL’avanguardia. neL corso degLi
anni ha reaLizzato compLessi residenziaLi, centri direzionaLi e commerciaLi, ospedaLi,
scuoLe, università, edifici di cuLto, edifici industriaLi, parcheggi e opere di restauro di
eLevato pregio e importanza architettonica e strutturaLe, operando anche neL campo
deLLa bioediLizia con maestranze speciaLizzate neL settore. i notevoLi investimenti effettuati
neL tempo in tutti i reparti sensibiLi, in termini di risorse umane, tecnoLogie aLL’avanguardia
e mezzi, consentono aLL’azienda di progettare e reaLizzare chiavi in mano e a regoLa
d’arte opere prestigiose, neL pieno rispetto deLLe normative vigenti. ediLtecnica si è anche
contraddistinta neLL’attività di ricerca, sperimentazione ed appLicazione deLLe nuove
tecnoLogie e tecniche di intervento di rinforzo strutturaLe, quaLi maLte e resine per
iniezioni e materiaLi innovativi come i nastri in materiaLe composito, acciaio pretensionato,
nonché L’utiLizzo di isoLatori sismici. negLi anni La società ha ottenuto certificazioni
importanti e di aLto prestigio. contraddistintasi neL tempo, grazie aLLa passione e aLLa
professionaLità profusa daLLa direzione, L’impresa ediLtecnica è oggi una consoLidata
reaLtà imprenditoriaLe che si coLLoca ai vertici deLLe imprese generaLi di costruzioni umbre
e che opera a LiveLLo nazionaLe ed internazionaLe per cLienti pubbLici e privati, sia neL
settore deLL’ediLizia civiLe che in queLLo deL restauro e deLLe infrastrutture. una consoLidata
struttura organizzativa dotata di fLessibiLità, insieme ad un soLido potenziaLe finanziario,
permettono aLL’ ediLtecnica di offrire ai propri cLienti La consegna chiavi in mano di ogni
progetto, anche di grandi commesse, in quaLità di generaL contractor, assicurando
pieno supporto aLL’intero cicLo di produzione: daLLa progettazione e pianificazione aLLa
compLeta organizzazione ed esecuzione dei Lavori, nonché aLL’assistenza e manutenzione
aL termine deLLe Lavorazioni. inoLtre La società dispone di uno studio tecnico di
progettazione atto a fornire compLeta assistenza aL cLiente. ediLtecnica offre Le proprie
tecnoLogie, La sua organizzazione e La sua ampia esperienza ai cLienti che vogLiono
minimizzare iL peso deL coordinamento deL Lavoro e, soprattutto, i rischi connessi. La
poLitica aziendaLe mira aL rispetto dei tempi, deLLe esigenze ed aLLa soddisfazione deL cLiente,
eseguendo La commessa secondo i più eLevati standard quaLitativi. taLe Linea guida ha
permesso aLLa società di essere rispettata ed apprezzata a LiveLLo nazionaLe; non a caso,
da anni è annoverata neLL’annuario economico deLLe 10.000 best itaLian companies.
ringraziamenti
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
EstablishEd in 1980, EdiltEcnica spa constructs civil, industrial and commErcial
buildings, rEstorEs monumEnts, and pErforms static consolidations through
thE application of advancEd tEchnologiEs basEd on latEst-gEnEration matErials.
in thE wakE of its succEssEs and numErous awards, thE company has ExpandEd its
opErations into thE fiEld of statE-of-thE-art building sErvicEs systEms. ovEr thE yEars,
it has constructEd rEsidEntial dEvElopmEnts, businEss buildings, malls, hospitals,
schools, univErsitiEs, housEs of worship, industrial buildings and parking arEas. it has
also rEstorEd works of grEat architEctural and structural valuE as wEll as takEn part
in grEEn building projEcts Employing spEcialists in thE fiEld. thE significant invEstmEnts
madE ovEr timE in all kEy dEpartmEnts, in tErms of human rEsourcEs, cutting-EdgE
tEchnologiEs and mEans, allow thE company to dEsign and build prEstigious turnkEy
projEcts in a workmanlikE mannEr and in full compliancE with thE currEnt standards.
EdiltEcnica also stands out for its rEsEarch, tEsting and application of nEw tEchnologiEs
and tEchniquEs for structural rEinforcEmEnt, including injEction mortars and rEsins
and innovativE matErials such as bElts in compositE matErial, prEtEnsionEd stEEl, and thE
usE of sEismic isolators. ovEr thE yEars thE company has obtainEd important and highly
prEstigious cErtifications. having distinguishEd itsElf for thE passion and profEssionalism
lavishEd by managEmEnt, EdiltEcnica is now an EstablishEd namE and onE of thE top
umbrian gEnEral contractors working throughout italy and intErnationally for public
and privatE cliEnts in both thE civil construction and structural rEstoration fiElds.
a strong and flExiblE organizational structurE, along with significant financial
rEsourcEs, allow EdiltEcnica to offEr its cliEnts thE turnkEy dElivEry of any projEct,
EvEn largE commissions. as a gEnEral contractor, it providEs full support for thE
EntirE production cyclE, from dEsign, planning and organization through to thE
complEtEd construction, as wEll as support and maintEnancE aftEr complEtion. in
addition, thE company has a tEchnical dEsign dEpartmEnt capablE of providing cliEnts
comprEhEnsivE support.
EdiltEcnica spa offErs its tEchnologiEs, organization and ExtEnsivE ExpEriEncE to
cliEnts who want to minimizE thE burdEn of coordinating thE work and, abovE
all, thE risks involvEd. at EdiltEcnica, company policy is dEsignEd to mEEt thE cliEnt’s
timEframEs and nEEds and achiEvE customEr satisfaction by ExEcuting thE projEct
to thE highEst standards of quality. thEsE guidElinEs havE EarnEd thE company a
rEputation for ExcEllEncE throughout italy; it is no coincidEncE that, for yEars,
it has bEEn listEd in thE Economic annual of thE 10,000 bEst italian companiEs.
thanks to
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
UffiCIO TeCNIco_PROgETTAzIONEReSTAUrO_CONSOliDAMeNTO_ReCupERO ARChiTeTtONICoCIviLE_SPeCiaLISTiCO_REsiDEnZiale Di PrEsTIGiO
tecHnical oFFIce_DEsiGNREstOratIOn_cOnstRUctiON_arcHItectURal ReHabIlItatIONcIvil_SPecialiZED_PREstiGIOus REsiDEntIal
NORCIASTATUA DI SAN BENEDETTOrestauro di conservazione
committentecomune di norcia
NORCIASTATUE OF SAINT BENEDICTconservation project
commissioned bycity of norcia
thanks to its long-standing ExpEriEncE, thE company is ablE to
pErform any typE of quality dEsign work, in both thE fiElds of
rEstoration and civil and industrial construction, through its
own in-housE cErtifiEd and qualifiEd dEsign dEpartmEnt and thE
support of thE most profEssional ExtErnal EnginEEring firms.
La società, grazie aLL’esperienza acquisita negLi anni, e’ in grado
di eseguire quaLsiasi tipo di progettazione di quaLità, sia neL
campo deL restauro che neL campo civiLe e/o industriaLe, grazie aL
proprio ufficio di progettazione interno certificato e quaLificato,
coadiuvato da studi esterni di aLtissima professionaLità.
UffiCIO TeCNIco_PROgETTAzIONEtecHnical oFFIce_DEsiGN
FOLIGNO - SANT’ERACLIOEDILTECNICALa nuova sede aziendale
FOLIGNO - SANT’ERACLIOEDILTECNICAthe new headquarters of EdiltEcnica
aftEr ovEr 30 yEars of ExpEriEncE, EdiltEcnica can handlE any typE
of intErvEntion on valuablE historic buildings conforming to
rEstoration standards of EvEry dEgrEE.
mEthodological trEnds in architEctural rEstoration arE variEd
and fall bEtwEEn two thEorEtical ExtrEmEs: onE that aims to
consErvE thE historic building in thE condition it is found and
thE othEr that lEgitimatEly rEconstructs thE architEctural work
as and whErE it is, but adopting and implEmEnting adaptivE rEusE.
in fact, only rEusE EnsurEs thE constant carE and maintEnancE
of thE building ovEr timE.
dopo oLtre 30 anni di operato ediLtecnica è in grado di gestire
quaLsiasi tipo di intervento su edifici storici di pregio rispettando
Le norme di restauro in ogni grado.
Le tendenze metodoLogiche riguardo aL restauro architettonico
sono varie e vanno a porsi tra Le due posizioni teoriche estreme:
una che mira aLLa conservazione assoLuta deLL’edificio storico
neLLa situazione in cui si trova e L’aLtra che giunge a Legittimare
ricostruzioni anche consistenti deLL’opera architettonica così
com’era e dov’era, sempre ricercando un riutiLizzo compatibiLe
degLi edifici. soLo iL riutiLizzo, infatti, garantisce una cura e
manutenzione costante deLL’opera neL tempo.ReSTAUrO_CONSOliDAMeNTOReCupERO ARChiTeTtONICoReStORatioN_cONStructIonaRchitectURal RehabilitatioN
La lettura della pubblicazione “Palazzo Pianciani - Storia del Restauro” edito dalla
Banca Popolare di Spoleto, induce a ripercorrere l’intera storia nonché il laborioso
intervento di restauro storico-artistico del palazzo settecentesco più importante della
Regione Umbria, unico nel suo genere ad avere due piani nobili interessati da un
eccezionale corpus decorativo.
Ediltecnica ha avuto il privilegio di essere l’artefice dell’intero intervento,
recuperando una superficie finale di oltre 8.500 metri quadrati, utilizzando tecnologie
di consolidamento e restauro sia tradizionali che di ultima generazione altamente
performanti, il tutto nel rispetto dei materiali antichi esistenti.
L’importanza storica ed architettonica del complesso edilizio, nonché la grande
dimensione delle opere da consolidare e restaurare, hanno trasformato Palazzo Pianciani
in un vero e proprio laboratorio di restauro, impegnando in maniera rilevante sia i progettisti che l’impresa nel portare a termine un’opera di elevata importanza.
Lo staff tecnico e le maestranze altamente specializzate, hanno operato in maniera professionale in tutti i settori: dal restauro archeologico, a
quello degli affreschi, dipinti e opere lignee, al consolidamento delle strutture verticali murarie, dal recupero di solai e volte anche affrescate con
utilizzo di materiali compositi, alla realizzazione di impianti tecnologici di elevato valore tecnico, nonché alla esecuzione di finiture di raro pregio.
Nel testimoniare l’importanza dell’intervento si riportano le opere più importanti eseguite:
Restauro di reperti e mosaici di età Romana rinvenuti alla luce dopo i lavori di scavo per una superficie di circa 560 mq.
Esecuzione di palificate con micropali, sia per il consolidamento fondale di alcune zone che, soprattutto, per ricavare dei nuovi locali interrati.
Rifacimento di oltre 3.500 mq di copertura con struttura portante in legno lamellare, pacchetto ventilato e manto finale con coppi antichi di recupero.
Restauro e consolidamento della imponente gronda/cornicione con l’utilizzo di materiali compositi quali la resina epossidica e le fibre di vetro.
Consolidamento strutturale di pareti verticali in muratura per circa 7.500 mq tramite cuci-scuci, perfori armati con barre in acciaio inox e/o materiale
composito e matrice in resina epossidica, nonché iniezione con malte non cementizie di tipo colloidale.
Consolidamento di solai e volte anche con presenza di affreschi per circa 4.950 mq, tramite l’utilizzo di nastri e
tessuti in frp e matrice di resina epossidica, nonché la locale sostituzione di travature portanti con nuove travi in
legno lamellare.
Restauro di intonaci antichi per circa 12.500 mq, con l’utilizzo di iniezioni di prodotti specifici.
Restauro di pareti decorate ed affrescate per circa 8.750 mq.
Restauro di soffitti a cassettone in legno decorati e volte affrescate per circa 2.750 mq.
Restauro di porte e suppellettili in legno decorate per circa 850 mq.
Rifacimento degli infissi esterni in legno aventi la stessa tipologia e disegno di quelli
antichi per circa 980 mq, inoltre si sono installati nuovi infissi in lega di bronzo di
nuova concezione.
Nuovo pavimento in cotto fatto mano per circa 6.980 mq.
Tinteggiature interne ed esterne con prodotti naturali.
Realizzazione di doppio impianto termico e di condizionamento di elevatissimo valore
tecnologico, con l’installazione di pavimento radiante e sistema a ventilconvettori,
nonché impianto ad aria primaria nei locali più importanti.
Realizzazione di impianti elettrici e speciali di ultima generazione con l’installazione
anche di impianti multimediali.
Il restauro di palazzo Pianciani è una di quelle opere che accresce l’orgoglio e il
prestigio di chi ne è stato artefice, preservando e riconsegnando alla comunità un
pezzo della sua storia e della sua cultura.
SPOLETOPALAZZO PIANCIANI
the publication Palazzo Pianciani - Storia del Restauro (“Palazzo Pianciani - a
History of Its Restoration”), published by Banca Popolare di Spoleto, traces the entire
history and the laborious historic-artistic restoration of the most important eighteenth-
century palace in the Umbria region, unique for its two main floors enclosed in an
exceptional decorative body.
the company had the privilege of executing the entire project through the use of
highly-performing traditional and latest-generation consolidation and restoration
technologies, all coherent with the old existing materials. a final area of over 8,500
square metres was recovered.
the historical and architectural importance of the complex, not to mention the large
size of the works to be consolidated and restored, transformed Palazzo Pianciani in a
real restoration laboratory, requiring a significant commitment by both the designers and the company to complete such an important project.
the technical staff and the highly skilled craftsmen managed the challenges in a professional manner in every area: archaeological restoration;
restoration of frescoes, paintings and wooden sculptures; consolidation of vertical wall structures; recovery of frescoed ceilings and vaults using composite
materials; installation of highly technical MEP systems, and finishes of rare value.
In testifying to the importance of the intervention, we note the most important work performed:
Restoration of Roman-era antiquities and mosaics uncovered after the excavation of a surface area of approximately 560 square metres
Installation of micro-piling to consolidate the foundations of several areas and, especially, to create new basements.
Renovation of more than 3,500 square metres of roof with a laminated wood load-bearing structure, ventilated package, and mantle made of salvaged
ancient clay tiles.
Restoration and consolidation of the impressive eaves/cornice through the use of composite materials such as epoxy resin and fibreglass
Structural reinforcement of vertical masonry walls (approx. 7,500 square metres) using the technique of like-for-like
replacement, reinforcement of drilling holes with stainless steel bars and/or composite materials and epoxy resin matrix,
and injection of colloidal non-cement mortars.
consolidation of the ceiling and vaults, even including frescoes (approx. 4,950 sq. m.), through the use of FRP belts and
fabrics and epoxy resin matrix, as well as the local replacement of load-bearing beams with new laminated wood beams.
Restoration of old plaster through the injection of specific products (approx. 12,500 sq. m.).
Restoration of decorated and frescoed walls (approx. 8,750 sq. m.).
Restoration of decorated wooden coffered ceilings and frescoed vaults (approx. 2,750 sq. m.).
Restoration of decorated wooden doors and furnishings (approx. 850 sq. m.).
Remaking of external wooden window frames of the same type and design as the old ones
(approx. 980 sq. m.) plus the installation of a new concept of bronze-alloy frames
New handmade terra cotta tile floors for (approx. 6,980 sq. m.).
Internal and external painting with natural products.
construction of a highly-technological dual heating/air-conditioning system using
radiant floors and fan-coils as well as a primary air system in the most important rooms
Design and installation of special, latest-generation electrical systems, including
multimedia systems.
The restoration of Palazzo Pianciani is one of those works that increase the pride and
prestige of its designers, while preserving and giving back to the community a piece
of its history and culture.
SPOLETOPALAZZO PIANCIANI
SPOLETOPALAZZO PIANCIANIrehabilitation and restoration of palazzo pianciani in spoleto (pg)headquarters of the banca popolare di spoleto
commissioned bybanca popolare di spoleto
SPOLETOPALAZZO PIANCIANIrecupero e restauro di palazzo pianciani - sede della banca popolare di spoleto
committentebanca popolare di spoleto
GUBBIOBASILICA DI SANT’UBALDOrestauro e miglioramento sismico del convento di s. ubaldo in gubbio
committentecomune di gubbio (pg)
GUBBIOBASILICA DI SANT’UBALDOrestoration and seismic upgrade works at the convent of sant’ubaldo in gubbio(pg)
commissioned bycity of gubbio (pg)
FIRENZEACCADEMIA DELLE BELLE ARTIinterventi straordinari connessi alla conferenza intergovernativa dei paesi dell’unione europeae del consiglio europeo.Lavori di “rifacimento facciate ed apposizione di cancellata nell’accademia di belle arti di firenze” (fi)
committenteprovveditorato opere pubbliche di firenze
FIRENZEACADEMY OF FINE ARTSspecial works carried out in the context of the intergovernmental conferencebetween Eu member states and the European council.“façade renovation and fence installation at florence’s academy of fine arts”
commissioned bythe florence board of public works
TODIPALAZZO DEI PRIORILavori di restauro delle facciateesterne in pietradi palazzo dei priori in todi (pg)
committentebonifica spa
TODIPALAZZO DEI PRIORIrestoration of the external stone façades of the palazzo dei priori in todi (pg)
commissioned bybonifica spa
GUBBIOFORMER SEMINARY OF SAN PIETROrenovation of the former seminary building in gubbio to house the new city library
commissioned bycity of gubbio (pg)
GUBBIOEX SEMINARIO SAN PIETROristrutturazione dell’edificio denominato ex seminario di gubbio destinato alla nuova biblioteca comunale
committentecomune di gubbio (pg)
SPOLETOROCCA ALBORNOZIANAcompletion of the architectural restoration works, the decorative elements, the electrical and safety systems (levels 1 and 3;“forno” tower, level 2), and roofing of the courtyard of honour’s “mediana” tower in spoleto’s albornoziana fortress.
commissioned bysuperintendency for the architectural assets, landscape, and historical,artistic and demo-Ethno-anthropological heritage of umbria
SPOLETOROCCA ALBORNOZIANAcompletamento del restauro architettonico, degli apparati decorativi, dell’impianto elettrico e di sicurezza relativi al ii° - iii° livello,alla torre del “forno”, al ii° livello e copertura della torre “mediana” del cortile d’onore della rocca albornoziana in spoleto (pg)
committentesoprintendenza per i beni architettonici, il paesaggio, il patrimonio storico, artistico e demoetnoantropologico dell’umbria
NORCIAPALAZZO COMUNALEconsolidamento e restauro del palazzo comunale di norcia
committentecomune di norcia (pg)
NORCIATOWN HALLconsolidation and restoration of norcia’s town hall
commissioned bycity of norcia (pg)
PERUGIAPALAZZO DEI PRIORIampliamento del percorso espositivo delle sale della galleria nazionale dell’umbriarestauro di palazzo dei priori in perugia
committentesoprintendenza per i beni architettonici, il paesaggio, il patrimonio storico,artistico e demoetnoantropologico dell’umbria
PERUGIAPALAZZO DEI PRIORIExhibit space expansion in the halls of perugia’s galleria nazionale dell’umbria museumrestoration of the façades of perugia’s palazzo dei priori
commissioned bysuperintendency for the architectural assets, landscape, and historical,artistic and demo-Ethno-anthropological heritage of umbria
CAMPI BISENZIOVILLA MONTALVOLavori di restauro del complesso monumentale villa montalvo in campi bisenziogià residenza di campagna della famiglia dei medici
committentecomune di campi bisenzio (fi)
CAMPI BISENZIOVILLA MONTALVOrestoration works in the stately villa montalvo in campi bisenzio (florence province),formerly the country residence of the medici family
commissioned bycity of campi bisenzio (fi)
PERUGIAPALAZZO DELLA PROVINCIAconsolidamento e restauro del palazzodella sede della provincia di perugia
committenteprovincia di perugia
PERUGIAPALAZZO DELLA PROVINCIAconsolidation and restoration of the seat of government of the province of perugia
commissioned byprovincie of perugia
TODIDUOMOconsolidamento e restauro del duomo di todi (pg)
committentesoprintendenza per i beni architettonici, il paesaggio, il patrimonio storico,artistico e demoetnoantropologico dell’umbria
TODICATHEDRALconsolidation and restoration of the cathedral of todi (pg)
commissioned bysuperintendency for the architectural assets, landscape, and historical,artistic and demo-Ethno-anthropological heritage of umbria
PERUGIAPALAZZO DI GIUSTIZIAconsolidation and restoration of perugia’s courthouse
commissioned bybonifica spa
PERUGIAPALAZZO DI GIUSTIZIAconsolidamento e restauro del palazzo di giustizia di perugia (pg)
committentebonifica spa
TODIPALAZZO DEL VIGNOLAconsolidamento e restauro del palazzo dell vignola a todi (pg)
committentebonifica spa
TODIPALAZZO DEL VIGNOLAconsolidation and restoration of todi’s palazzo del vignola (pg)
commissioned bybonifica spa
FOLIGNOCHIESA DI SANTA MARIA DI BETLEMrestauro della chiesa di santa maria di betlem
committentecomune di foligno (pg)
FOLIGNOCHURCH OF SANTA MARIA DI BETLEMrestoration of the church of santa maria di betlem in foligno (pg)
commissioned bycity of foligno (pg)
GUBBIOPALAZZO DEI CONSOLIconsolidation and restorationof gubbio’s palazzo dei consoli (pg)
commissioned bycity of gubbio (pg)
GUBBIOPALAZZO DEI CONSOLIconsolidamento e restauro delpalazzo dei consoli
committentecomune di gubbio (pg)
FOLIGNOPALAZZO DELIrestauro del palazzo deli
committentecomune di foligno (pg)
FOLIGNOPALAZZO DELIrestoration of foligno’s palazzo deli (pg)
commissioned bycity of foligno (pg)
BEVAGNAMUNICIPAL THEATRErehabilitation and restoration of bevagna’s municipal theatre (pg)
commissioned byregion of umbria
BEVAGNATEATRO COMUNALELavori di recupero e restauro del teatro comunale di bevagna (pg)
committenteregione umbria
NOCERA UMBRAPALAZZO DEL COMUNErehabilitation works on the building destined to house the seat of the local government - piazza capreranocera umbra (pg)
commissioned bycity of nocera umbra (pg)
NOCERA UMBRAPALAZZO DEL COMUNELavori di recupero dell’edificio destinato a residenza municipale - piazza caprera di nocera umbra
committentecomune di nocera umbra (pg)
FOLIGNOWORkS FOR THE COMPLETE RECONSTRUCTION AND RESTORATION OF PISENTIthe project was selected by the region of umbria to serve as a pilot of the umbria-marchepost-earthquake reconstruction and presented to the European community in brussels(hamlet of pisenti, city of foligno)
commissioned byconsorzio privato pisEnti 2
FOLIGNOLAVORI DI RICOSTRUZIONE E RISTRUTTURAZIONE COMPLETA DELLA LOCALITà PISENTItale intervento è stato selezionato dalla regione umbria quale lavoro pilota della ricostruzionepost-sisma umbria-marche e presentato alla comunità europea a bruxelles(frazione pisenti, comune di foligno)
committenteconsorzio privato pisenti 2
ROMAMONUMENT TO THE BERSAGLIERIrestoration of the monument to the bersaglieri of porta pia
commissioned bycity of roma
ROMASTATUA BERSAGLIERErestauro monumento dedicato ai bersaglieri di porta pia
committentecomune di roma
VALTOPINABORGO GALLANOrestauro borgo medioevale
committentegallano immobiliare srl
VALTOPINAGALLANO VILLAGErestoration of a medieval village
commissioned bygallano immobiliare srl
NOCERA UMBRAEX SEMINARIOrestauro del seminario vescovile di nocera umbra (pg)
committentediocesi di assisi
NOCERA UMBRAFORMER SEMINARYrestoration of the Episcopal seminary of nocera umbra
commissioned bythe curia of assisi
thE company is ablE to pErform any typE of work and turnkEy
projEct in othEr civil construction fiElds, including dEvElopmEnt
of officE buildings, malls, hospitals, schools, univErsitiEs,
housEs of worship, industrial buildings and any othEr typE of
construction. thanks to thE profEssionalism gainEd ovEr timE,
thE company can also producE any kind of building sErvicEs
systEm (ElEctrical, spEcial or mEchanical).
La società è in grado di eseguire quaLsiasi tipo di intervento anche
negLi aLtri settori deLLe costruzioni civiLi, neLLa reaLizzazione di
centri direzionaLi e commerciaLi, ospedaLi, scuoLe, università,
edifici di cuLto, edifici industriaLi e quaLsiasi aLtra reaLizzazione.
grazie aLLa professionaLità acquisita neL tempo possiamo,
reaLizzare quaLsiasi tipo di impianto tecnoLogico (impianti eLettrici,
impianti speciaLi, impianti meccanici).
CIviLE_SPeCiaLISTiCOREsiDEnZiale Di PrEsTIGiOcIvil_SPecialiZEDPREstiGIOus REsiDEntIal
“… Il tema del recupero del patrimonio edilizio esistente è certamente il tema del nostro
tempo. Noi siamo una generazione certamente più attenta alle problematiche della storia;
per certi aspetti, siamo ossessionati dal peso della storia, delle nostre radici, dei ricordi,
della memoria. Questo certo è un bene, ma può essere anche un pericolo: rimanere schiavi
del bisogno di ricordare a tutti i costi e rinunciare invece a produrre il nuovo. Sono con-
vinto, e la storia dell’architettura ha insegnato questo, che non vi è nuovo senza l’antico,
come non vi è antico senza il nuovo, l’antico vive nel nuovo, il nuovo vive nell’antico…”
Con queste parole il Prof. Arch. Francesco Dal Co commentava la presentazione del
progetto del Museo del Tessuto e Biblioteca della città di Prato, che l’Ediltecnica ha avuto il privilegio e il piacere di realizzare, restaurando l’anti-
ca “ Cimatoria di Prato”, il più grande complesso di archeologia industriale di origine ottocentesca entro le mura della città, con un immenso valo-
re architettonico e culturale, nel quale sono stati eseguiti mirati interventi di recupero, che hanno ridato lustro all’ex fabbrica del tessuto, trasfor-
mandola in “fabbrica della cultura”.
Il restauro ha comportato uno sforzo imprenditoriale notevole con un numeroso staff tecnico e maestranze altamente specializzate che hanno operato
su una superficie di oltre 10.000 mq.
Nell’intervento di recupero sono state utilizzate molteplici tecnologie, da quelle tradizionali indispensabili per rispettare e non alterare i materiali
antichi esistenti, a quelle più avanzate basate su materiali compositi, altamente performanti e non invasivi.
A testimonianza del grande impegno adoperato si elencano alcune delle opere più importanti eseguite:
Palificazioni per realizzare dei volumi interrati necessari al nuovo archivio librario per circa 3.000 mq.
Micropali di consolidamento fondale.
Nuove coperture lignee per circa 5.000 mq.
Restauro di vecchie coperture per circa 3.870 mq.
Consolidamento di solai in acciaio con utilizzo di FRP per circa 3800 mq.
Nuove strutture in acciaio per circa 2.700 mq.
Nuovi solai in acciaio e laterizio per circa 1.700 mq.
Nuovi rivestimenti esterni in zinco titanio per circo 1.240 mq.
Trattamenti intumescenti per circa 7.250 mq.
Intonaci speciali deumidificanti per circa 12.000 mq.
Intonaci tradizionali per circa 13.000 mq.
Tinteggiature e verniciature per circa 46.000 mq.
Pavimenti sopraelevati in pietra per circa 7.950 mq.
Altre pavimentazioni per circa 2.500 mq.
Nuovi infissi in lega speciale di acciaio per circa 790 mq.
Restauro degli infissi esistenti in ferro per circa 350 mq.
Restauro di numerosi manufatti in acciaio e laterizio come la ciminiera esistente e la
“Sala Cornovaglia” (vecchia centrale termica dell’ex fabbrica del tessuto).
Realizzazione di impianti termici e condizionamento.
Realizzazione di impianti elettrici e speciali.
Realizzazione di impianti multimediali di ultima generazione.
l’intero intervento è stato riportato nella pubblicazione
“campolmi – la fabbrica della cultura” edito da Edizioni Polistampa,
il cui autore è lo stesso progettista arch. Marco Mattei.
PRATOISTITUTO CULTURALEBIBLIOTECA DI PRATO
“… the recovery of the existing building heritage is certainly the theme of our time. as a generation, we are certainly more attentive to the problems of history; in some respects, we are obsessed with the weight of history, our roots and our memories. this certainly is good, but it can also be a danger: remaining slaves to the need to remember at all costs and give up producing something new. I am convinced, and the history of architecture teaches us, that there is nothing new without the old, just as there is nothing old without the new, the old living in the new and the new living in the old…”
With these words, Professor of architecture Francesco Dal co commented on the presentation of the project for the textile Museum and library of the city of Prato,
involving the restoration of Prato’s “old shearing shop” which Ediltecnica had the privilege and pleasure to complete. It is the largest eighteenth-century industrial archaeology complex within the city walls, with immense cultural and architectural value. the targeted rehabilitative interventions performed restored the lustre of the former textile mill, transforming it into a “factory of culture”.the restoration involved a significant business effort with a large technical staff and highly-specialized craftsmen that worked on an area of 10,000 square metres.
this rehabilitative intervention used many technologies. traditional technologies were essential for preserving existing old materials while more advanced ones were based on high-performance, non-invasive composite materials. as evidence of the great commitment assumed, we list some of the most important work performed:
Pilings to achieve the underground volumes required for the library stacks (approx. 3,000 sq. m.).Foundation-consolidation micropiles.New wooden roof (approx. 5,000 sq. m.).Restoration of old roofs (approx. 3,870 sq. m.).consolidation of steel floors using FRP (approx. 3,800 sq. m.).New steel structures (approx. 2,700 sq. m.).New steel and brick floors (approx. 1,700 sq. m.).
New external zinc-titanium cladding (approx. 1,240 sq. m.).Intumescent treatments (approx. 7,250 sq. m.).Special dehumidifying plasters (approx. 12,000 sq. m.).traditional plasters (approx. 13,000 sq. m.).Painting and varnishing (approx. 46,000 sq. m.).Raised stone floors (approx. 7,950 sq. m.).Other floors for about 2,500 sq. m.New special steel alloy frames (approx. 790 sq. m.).Restoration of existing iron frames ( 350 sq. m.).Restoration of numerous steel and brick artefacts such as the existing chimney and the cornovaglia Hall (the old heating system of the textile factory).Installation of heating and air conditioning systems.Installation of electrical and special systems.Installation of latest-generation multimedia systems.
the entire operation was described in the publication Campolmi – La fabbrica della cultura (“campolmi - the Factory of culture”), published by Edizioni Polistampa and written by the designer himself, architect Marco Mattei.
PRATOPRATO CULTURAL INSTITUTEANDPUBLIC LIBRARY
PRATOFORMER CAMPOLMI COMPLEXrehabilitation and restoration of the “campolmi” textile industry complex,destined to house the prato cultural institute and public library
commissioned bycity of prato
PRATOEX CAMPOLMIrecupero architettonico e restauro dell’industria tessile “campolmi”destinato all’istituto culturale biblioteca comunale di prato
committentecomune di prato
NOCERA UMBRIAOSPEDALE CIVILELavori di realizzazione stralcio funzionale centro sanitario polivalente di nocera umbra (pg)
committenteunità sanitaria Locale u.s.L. n. 3
NOCERA UMBRIACITY HOSPITALconstruction of first operational phase of the nocera umbra multipurpose health centre (pg)
commissioned byunità sanitaria locale u.s.l. n. 3
TREVIPIAZZA UMBRA SHOPPING CENTREpiazza umbra multipurpose shopping centre in trevi (pg)
commissioned byflaminia promozioni s.r.l.
TREVICENTRO COMMERCIALE PIAZZA UMBRAcentro commerciale polifunzionale “piazza umbra” sito in località trevi (pg)
committenteflaminia promozioni s.r.l.
PERUGIAIL BROLETTOappalto integrato per la progettazione, l’esecuzione di lavori e la manutenzione straordinaria e ilrifacimento impianto di climatizzazione presso l’immobile denominato il “broletto”sede della regione umbria
committenteregione umbria
PERUGIAIL BROLETTOintegrated contract for the design and execution of works and extraordinary maintenance and renovation of the air conditioning system at the “broletto” building in perugia, seat of the region of umbria
commisssionedregion of umbria
FOLIGNOCHIESA DI SAN PAOLOrealizzazione del nuovo edificio di culto “chiesa di san paolo”sito in foligno (pg)progettata dell’architetto massimiliano fuksas
committentecei (vaticano) - diocesi di foligno
FOLIGNOCHURCH OF SAN PAOLOconstruction of the church of san paolo, a new religious building in foligno (pg)designed by architect massimiliano fuksas
commissioned bycEi (vatican) - diocese of foligno
FOLIGNOAUDITORIUMadaptation and consolidation of the old church for use as an auditorium
commissioned byregion of umbria
FOLIGNOAUDITORIUMadeguamento e consolidamento della vecchia chiesa adibita ad auditorium
committenteregione umbria
PERUGIACPF COMPANYconstruction of the new regional headquarters of the gdf (revenue guard corps) perugia.(under nos security agreement)
commissioned byc.p.f. company s.r.l.
PERUGIACPF COMPANYrealizzazione nuova sede del comando regionale della guardia di finanza in perugia.in regime nos
committentec.p.f. company s.r.l.
CERRETO DI SPOLETO PARCO COSCERNOcostruzione e riqualificazione del nuovo parco di coscerno
committentecomune di cerreto di spoleto (pg)
CERRETO DI SPOLETO COSCERNO PARkconstruction and improvement of the new coscerno park
commissioned bycity of cerreto di spoleto (pg)
FOLIGNOCONFARTIGIANATOconstruction of a new building intended for office use by confartigianato - umbria
commissioned byartigest srl
FOLIGNOCONFARTIGIANATOcostruzione di un nuovo edificio da adibire ad uso uffici confartigianato
committenteartigest srl
CAMPELLO SUL CLITUNNOINDUSTRIAL COMPLEXarchitectural rehabilitation and restoration of a former industrial complex destinedto house the lord byron residence in pissignano (pg)designed by architect giampiero carini
commissioned by3c centro commerciale clitunno
CAMPELLO SUL CLITUNNOCOMPLESSO INDUSTRIALErecupero architettonico e restauro dell’ex industria destinato al residence Lord byron - pissignano (pg)progetto architetto giampiero carini
committente3c centro commerciale clitunno
PERUGIASEAT OF THE PROVINCEconstruction of a new building destined to house the branch offices of the province of perugia(madonna alta area, perugia)
commissioned byfc investimenti srl
PERUGIASEDE PROVINCIAcostruzione di un nuovo edificio sede distaccata della provincia di perugiain zona madonna alta - perugia.
committentefc investimenti srl
“Viviamo solo per scoprire nuova bellezza. Tutto il resto è una forma di attesa.” “We live only to discover beauty. All else is a form of waiting.” Khalil Gibran
TORINOCAMERA ANECOICA - ANECHOIC CHAMBER
committente - commissioned byistituto galileo ferraris
pubbLicazioni monografiepublications monographs
foto Giovanni Galardinigrafica GU..FO comunicazionevisuale
EDILTECNICA Spa
via cupa, 28 - z.i. sant’eraclio
06034 foligno (pg)
t. +39 0742 39 11 22
f +39 0742 67 90 50
cap. soc. euro 4.000.000,00 i.v.
www.edil-tecnica.com