animeo ib+ operating interface - somfy · un‘installazione non corretta può causare gravi...

6
© 2006-2011, SOMFY SAS • ALL RIGHTS RESERVED • REF. 5013812-B – 2011/11/30 somfy.com Ref. 9013219 Installation guide Guida all‘installazione Notice d‘installation Installationsanvisningar Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Gebrauchsanweisung Asennusohjeet Operating Interface animeo ® IB+

Upload: ledieu

Post on 24-Apr-2018

342 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: animeo IB+ Operating Interface - Somfy · Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. ... mag alleen door een deskundige aangesloten ... The Operating Interface is

© 2006-2011, SOMFY SAS • ALL RIGHTS RESERVED • REF. 5013812-B – 2011/11/30

somfy.com

Ref. 9013219

Installation guideGuida all‘installazioneNotice d‘installationInstallationsanvisningar

MontagehandleidingInstallasjonsanvisningerGebrauchsanweisungAsennusohjeet

Operating Interfaceanimeo® IB+

Page 2: animeo IB+ Operating Interface - Somfy · Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. ... mag alleen door een deskundige aangesloten ... The Operating Interface is

animeo OPERATING INTERFACE • REF. 5013812-B - 2/6

B

A

C

G[2]

[2][1] [1]

[4] [5]

[6] [7]

[8]

[3][2][2]

-mains230 V50 Hz

L1N

ZL

IB+

CIB+

Out 1

L N N PE PE NOError out

Somfyanimeo IB+Building Controller DRM 220-240 V AC

Building in Alarm in

NC NCC C C

Res

et

PC Bus

PC Bus

RS232mains PC-connection

2 x 2 x 0.8°max. 500 m

Y B A

Z YL N B A

BSensor Bus

A B A

IB IB1 1

IB IB2 2

IB IB3 3

IB IB4 4

IB+

CIB+

Out 1 IB+

CIB+

Out 2 IB+

CIB+

Out 2

CIB+

CIB+

CIB+

CIB+

IB+ Out 3 IB+ Out 3 IB+ Out 4 IB+ Out 4

G

[1]

4

1

2

3

Page 3: animeo IB+ Operating Interface - Somfy · Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. ... mag alleen door een deskundige aangesloten ... The Operating Interface is

animeo OPERATING INTERFACE • REF. 5013812-B - 3/6

A MONTAGGIO [1] 1.PCBus:Connettorearancione 2.Alimentazioneditensione:Connettoregrigio 3. PCConnection:Connettoreserialea9poli,femmina 4.PCRS232:Connettoreserialea9poli,maschio

B PROFILO DELL‘INTERFACCIA [1] Informazioni di sistema [2] Navigazione [3] Invia [4] Annulla [5] Ok (convalida la configurazione) [6] Bloccaggiodellazona(LEDacceso:zonabloccata) [7] Regolazione modalità auto/manuale

(LEDacceso:manuale) [8] Comando manuale SALITA, STOP, DISCESA per zona

C COLLEGAMENTO ELETTRICO Schema di cablaggio

IT

A MONTAGE [1] 1.PCBus:Oranjeconnector 2.Voedingsspanning:Grijzeconnector 3. PCConnection:Sub-Dconnector,9polig,vrouwelijk 4.PCRS232:Sub-Dconnector,9polig,mannelijk

B DISPLAY BESCHRIJVING [1] Systeem informatie oproepen [2] Navigeren [3] Enter [4] Annuleer [5] Ok (instelling bevestigen) [6] Geblokkeerdegroep(LEDaan:groepgeblokkeerd) [7] Keuzeauto/hand(LEDaan:hand) [8] Handbediening OP, STOP, NEER per groep

C BEDRADING Aansluitschema

NL

A MONTAGE [1] 1.PCBus:orangefarbenerStecker 2.Versorgungsspannung:grauerStecker 3. PCConnection:Sub-DStecker,9-polig,weiblich 4.PCRS232:Sub-DStecker,9-polig,männlich

B BESCHREIBUNG DES DISPLAYS [1] Aufruf System-Information [2] Navigation [3] Eingabe [4] Abbrechen [5] Ok (Einstellung bestätigen) [6] Bereichsperren(LEDan:Bereichgesperrt) [7] Automatik/manuell(LEDan:manuell) [8] Manuell AUF, STOPP, AB per Bereich

C VERDRAHTUNG Anschlussplan

DE

A ASENNUS [1] 1.PCBus:Oranssiliitin 2.Virtalähde:Harmaaliitin 3. PCConnection:Lisä-Dliitin,9napainen,naaras 4.PCRS232:Lisä-Dliitin,9napainen,uros

B YKSIKÖIDEN KAAVA [1] Järjestelmätietojen palautus [2] Navigointi [3] Enter [4] Peruuta [5] Ok (vahvista asetus) [6] Ryhmälukitus(LEDpalaa:ryhmälukittu) [7] Auto/käsikäyttö(LEDpalaa:käsikäyttö) [8] Käsikäyttö YLÖS, SEIS, ALAS per ryhmä

C KAAPELOINNIT Kytkentäkaavio

FI

Anschluss an ... Liitos ... Connettere a ... Aansluiting naar ...

Leitung Kaapeli Cavo Bekabeling

Verdrilltes Adernpaar Kierretyt parit Doppino Twisted pair

Max. Länge Max. etäisyys Max. distanza Max. lengte

220-240VAC Min.: 2x1.5mm2/16 AWG Max.:2x2.5mm2/13 AWG

PC Bus Min.: 4x0.6mm/22AWG Max.:4x0.8mm/20AWG

Required 500m/1650ft*RS485 10 m/33 ft**USB

verdrahtung kaapeloinnit cavo bedrading

Page 4: animeo IB+ Operating Interface - Somfy · Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. ... mag alleen door een deskundige aangesloten ... The Operating Interface is

animeo OPERATING INTERFACE • REF. 5013812-B - 4/6

A MOUNTING [1] 1.PCBus:orangeconnector 2.Voltagesupply:greyconnector 3. PCConnection:Sub-Dconnector,9poles,female 4.PCRS232:Sub-Dconnector,9poles,male

B INTERFACE LAYOUT [1] System information recall [2] Navigation [3] Enter [4] Cancel [5] Ok (validate setting) [6] Zonelocking(LEDon:zonelocked) [7] Auto/manualmode(LEDon:manual) [8] Manual UP, STOP, DOWN per zone

C WIRING Wiring diagram

GB

A INSTALLATION [1] 1.PCBus:Connecteurorange 2. Alimentationélectrique:Connecteurgris 3. PCConnection:ConnecteurSub-D,9broches,

femelle 4.PCRS232:ConnecteurSub-D,9broches,mâle

B MISE EN PAGE DE L‘INTERFACE [1] Rappel des informations du système [2] Navigation [3] Entree [4] Annuler [5] Ok (validation des paramètres) [6] Blocagedezone(DELallumée:zonebloquée) [7] Modeauto/manuel(DELallumée:manuel) [8] Ordres manuels de MONTEE, STOP, DESCENTE par zone

C CÂBLAGE Schémadecâblage

FR

A MONTAGE [1] 1.PCBus:Orangekontakt/anslutning 2.Strömförsörjning:Gråkontakt/anslutning 3. PCConnection:Sub-Dkontakt/anslutning,9poler,

hona 4.PCRS232:Sub-Dkontakt/anslutning,9poler,hane

B GRÄNSSNITTSFÖRKLARING [1] Visa systemets menyer [2] Navigering [3] Välj menyval [4] Avbryt [5] Ok (sätter valt värde) [6] Låsningavgrupper(LEDlyser:gruppenlåst) [7] Auto/manuellsystemläge(LEDlyser:manuell) [8] Manuell UPP, STOP, NER per grupp

C KABLAGE Kabeldiagram

SE

A MONTERING [1] 1.PCBus:Orangekontakt/tilkobling 2.Strømforsyning:Gråkontakt/tilkobling 3. PCConnection:Sub-Dkontakt/tikobling,9poler,

hunn 4.PCRS232:Sub-Dkontakt/tikobling,9poler,hann

B GRENSESNITT FORKLARING [1] Vise systemets menyer [2] Navigering [3] Menyvalg [4] Avbryt [5] Ok (lagrer valgt verdi) [6] Låsingavgrupper(LEDlyser:gruppenlåst) [7] Auto/manuellsystemposisjon(LEDlyser:manuell) [8] Manuell OPP, STOPP, NED pr. gruppe

C KABLING Kabel skjema

NO

Connexion aux ... Connection to... Tilkobling til ... Anslutning till ...

Câble CablesKabel Kabel

Paires torsadées Twisted pairs Tvinnet par Partvinnad kabel

Longeur maximum Max. distance Max. avstand Max. avstånd

220-240VAC Min.: 2x1.5mm2/16 AWG Max.:2x2.5mm2/13 AWG

PC Bus Min.: 4x0.6mm/22AWG Max.:4x0.8mm/20AWG

Required 500m/1650ft*RS485 10 m/33 ft**USB

câblage cable kabeling kablage

Page 5: animeo IB+ Operating Interface - Somfy · Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. ... mag alleen door een deskundige aangesloten ... The Operating Interface is

animeo OPERATING INTERFACE • REF. 5013812-B - 5/6

Prima dell‘installazione leggere attentamente queste istruzioni. Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. L‘installazi o ne deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati dal mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.

Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste

installatie kan de apparatuur ernstig beschad ig en. Dit product mag alleen door een deskundige aangesloten worden. De SOMFY garantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen in deze handleiding genegeerd worden. Bewaar dit document voor later gebruik.

Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør. SOMFY’s ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.

Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ se-

dan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara. Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY‘s åtaganden gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna. Spara manualen för framtida bruk.

Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der Gebrauchs anweisung (falsche In stallation, Fehlbedienung, etc.) beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf nur von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden! Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos! Treffen Sie Vor kehrungen gegen unbeab sichtigtes Einschalten!

Ennen asennusta, ole hyvä ja lue ja seuraa näitä ohjeita. Virheel-linen Tasennus voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Tuotteen tulee asentaa valtuutettu sähköasentaja. SOMFYn vastuu virheistä ja vaurioista poistuu, jos ne ovat aiheutuneet ohjeiden vastaisesta toiminnasta. Säilytä nämä ohjeet.

Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de graves blessures. Le produit doit être installé par un électricien qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des vices et des dommages occasionnés par un non respect de ces instructions. Conservez ces instructions pour toute intervention sur le produit.

Before installation, please read and follow these instructions. An incorrect installation could lead to serious injury. The product must be installed by a qualified electrician. SOMFY’s liability for defects and damages is excluded if they were caused by disregard of the instructions. Keep these instructions for future reference.

GB

IT

FR

SE

NL

NO

DE

FI

The Operating Interface is an intuitive to operate and guided electronic user interface to configure a solar protection system.

• Class A control function• Type1action• Pollutiondegree:2• Ratedimpulsevoltage:4kV• Temperatureoftheballhardnesstest:75°C• TypeXattachment• Methodofattachmentfornon-detachablecords:

screwless spring terminal• EMCemissiontest: UAC = 230 V AC IAC = 0.04 A

(EN 55022 Class B emission)

Das Operating Interface ist eine intuitiv zu bedienende und geführte elektronische Nutzerschnittstelle für die Konfigu-ration eines Sonnenschutzsystems.

• Software-Klasse A• Wirkungsweise:Typ1• Verschmutzungsgrad:2• Bemessungs-Stoßspannung:4kV• TemperaturderKugeldruckprüfung:75°C• Anbringungsart:TypX• BefestigungsartfürfestangeschlosseneLeitungen:

schraubenlose Federklemme• EMVStöraussendungsprüfung: UAC = 230 V AC IAC = 0.04 A

(EN 55022 Sendeklasse B)

IB+ Operating Interface Ref. 9013219

Supply voltage 220-240VAC/50/60HzStand-by current (IEC 62301) 35mA@230VAC(backlightoff) 40mA@230VAC(backlightandcontrast50%)Stand-by power (IEC 62301) 3,6W@230VAC(backlightoff) 6,2W@230VAC(backlightandcontrast50%)User interface Foilkeyboardwith14keysand2LEDsDisplay Graphical128x64dots,yellowgreenbacklightOperating temperature 0 °Cto45 °CRelative humidity 85 %Material of housing ABS,RAL9002;coverstrip:polycarbonate,transparentwithsilverprintHousing dimensions (w x h x d) 130 x 182 x 98 mmDegree of protection IP 20Protection class IIConformity www.somfy.com/ce

CHARACTERISTICS: animeo IB+ OPERATING INTERFACE

Page 6: animeo IB+ Operating Interface - Somfy · Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. ... mag alleen door een deskundige aangesloten ... The Operating Interface is

www.somfy.com/DFS/manuals/i

AUSTRIASOMFY GesmbHwww.somfy.atTel.: +43 (0) 662 625 308

AUSTRALIASOMFY Pty Limitedwww.somfy.com.auTel.: +61 (0) 296 380 744

BELGIUMSOMFY NV SAwww.somfy.beTel.: +32 (0) 27 120 770

BRASILSOMFY BRASIL Ltdawww.somfy.com.brTel.: +55 (0) 1 136 953 585

CANADASOMFY ULCwww.somfysystems.comTel.: +1 (0) 9 055 646 446

CHINASOMFY China Co Ltd.www.somfy.com.cnTel.: +86 (0) 2 162 809 660

CYPRUSSOMFY Middle East Co. Ltd. www.somfy.comTel.: +357 (0) 25 345 540

CZECH REPUBLICSOMFY Spol s.r.owww.somfy.czTel.: +420 (0) 2 963 724 867

DENMARKSOMFY Nordic ABwww.somfy.dkTel.: +45 (0) 65 325 793

FINLANDSOMFY Nordic ABwww.somfy.fiTel.: +358 (0) 957 130 230

FRANCESOMFY Francewww.somfy.frTel.: +33 (0) 450 967 096

GERMANYSOMFY GmbHwww.somfy.deTel.: +49 (0) 74 729 300

GREECESOMFY Hellas SAwww.somfy.comTel.: +30 (0) 2 106 146 768

HONG KONGSOMFY Co. Ltd.www.somfy.cnTel.: +852 (0) 25 236 339

HUNGARYSOMFY Kftwww.somfy.hu Tel.: +36 (0) 18 145 120

INDIASOMFY India Private Limitedwww.somfy.co.inTel.: +91 (0) 1 146 111 555

ISRAELSISA HOME AUTOMATION LTDwww.somfy.co.ilTel.: +972 (0) 39 525 554

ITALYSOMFY Italia S.R.Lwww.somfy.itTel.: +39 (0) 24 847 181

JAPANSOMFY K.Kwww.somfy.co.jpTel.: +81 (0) 454 750 732

KOREASOMFY JOOwww.somfy.co.krTel.: +82 (0) 316 005 250

KUWAITSOMFY Kuwaitwww.somfy.com Tel.: +965 (0) 9 889 467

LEBANON SOMFY Lebanonwww.somfy.com.lbTel.: +961 (0) 1 427 888

MEXICO SOMFY MEXICO SA de CDwww.somfy.mxTel.: +52 (0) 55 477 777 701

NETHERLANDSSOMFY Nederland B.Vwww.somfy.nlTel.: +31 (0) 235 544 900

NORWAY SOMFY Nordic AB www.somfy.no Tel.: +47 (0) 41 576 639

POLANDSOMFY SP Z.O.Owww.somfy.plTel.: +48 (0) 225 095 300

PORTUGALSOMFY Portugalwww.somfy.ptTel.: +351 (0) 229 396 840

RUSSIASOMFY LLCwww.somfy.ruTel.: +7 (0) 953 604 186

SINGAPORESOMFY PTE LTDwww.somfy.com.sgTel.: +65 (0) 63 833 855

SPAINSOMFY Espana SAwww.somfy.esTel.: +34 (0) 934 800 900

SWEDENSOMFY Nordic ABwww.somfy.seTel.: +46 (0) 40 165 900

SWITZERLANDSOMFY AGwww.somfy.ch Tel.: +41 (0) 18 384 030

TAIWANSOMFY DevelopmentTaiwan Branchwww.somfy.com.twTel.: +886 (0) 226 587 150

TURKEYSOMFY Turkiyewww.somfy.com.trTel.: +90 (0) 2 166 513 015

UNITED KINGDOMSOMFY Ltd.www.somfy.co.uk Tel.: +44 (0) 1 133 913 030

USASOMFY Systems Inc.www.somfysystems.comTel.: +1 (0) 6 093 951 300