ancient crafts between past and future - unipa.itancient crafts between past and future 1 maria...

56
Ancient Crafts between past and future FINAL EXHIBITION OF THE PROJECT “TECNICHE ARTISTICHE DELL’OREFICERIA SICILIANA”

Upload: others

Post on 10-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Ancient Craftsbetween past and future

    FINAL EXHIBITION OF THE PROJECT

    “TECNICHE ARTISTICHE DELL’OREFICERIA SICILIANA”

  • Ancient Craftsbetween past and future

    FINAL EXHIBITION OF THE PROJECT

    “TECNICHE ARTISTICHE DELL’OREFICERIA SICILIANA”

    Palermo, Oratorio dei Bianchi

    15-30 | 06 | 2013Opening time: 9.00 - 12.30 Monday closed

    Inauguration

    14 | 06 | 2013

    17 pm

  • Title of the Project“Tecniche artistiche dell’oreficeria siciliana”Regione Sicilia P.O. FSE 2007/2013 Avviso 6/2009 “Antichi Mestieri”Assessorato Regionale dell’Istruzione e della Formazione professionaleDipartimento dell’Istruzione e della Formazione professionale

    Project SupervisorMaria Concetta Di Natale

    Academic CoordinatorMaurizio Vitella

    Orientation and evaluation managerAlida Lo Coco

    TeachersMaria AlberghinaNicoletta BonacasaMaria Concetta Di NataleSanto GiuntaSergio IntorreRosalia MargiottaUgo Porzio PeraltaMassimo ValentiMaurizio Vitella

    Tutor Roberta DenaroGiorgia Licata

    Administrative officeConcetta CerauloGiuseppe PiazzaLuciano TropeaMassimo Valenti

    Project plannersGiuseppe PiazzaLuciano Tropea

  • Financial monitoring managerLuciano Tropea

    StudentsMartina Veronica Alessi Giuliana Ammoscato Grazia Calascibetta Vitalba Craparo

    Giovanna Emmola

    Ludovica La Monica Gaetana Rezza Marina Tancredi

    Hand-craft companiesAmato Antonino Argenteria, Palermo Cosentino Gioielli, PalermoGioielleria Fiorenza, TrapaniBenedetto Gelardi Argenti, PalermoNocito Gioielli, Sciacca

    Exhibition organizational officeMaria Laura CelonaCristina CostanzoRoberta Cruciata

    TranslationsCristina CostanzoRoberta Cruciata

    Graphic project and layoutSergio Intorre

  • Ancient Craftsbetween past and future

    1

    Maria Concetta Di NataleProject Supervisor

    Decorative arts, just conventionally called “minor”,

    represented in the past centuries the most signifi-

    cant feature of the Sicilian art production.

    The history of Decorative Arts, in their different

    sectors, has remote origins in the island and espe-

    cially in medieval and modern periods since the fa-

    bulous factory of the Norman Royal Palace of

    Palermo. Thanks to the Normans in Sicily there was

    not only a Western acculturation of the various po-

    pulations living in the island, but also a positive fu-

    sion of all the cultural forms including the artistic

    ones which hadtheir own style. The Norman and

    Swabian artworks showed taste for the chiaroscuro

    of light and for the bright polychromy which will

    characterize always all the artworks of the Sicilian

    sunny land from jewelry to fabric. Pearls, enamel,

  • 2

    gems, gold filigree re-shine in rare and fine jewelry,

    precious furnishings, sophisticated

    embroideries.Furthermore, the Gothic and late Go-

    thic decorative repertoire, full of Iberian and Cata-

    lan elements emerging in different ways in Sicily, is

    grafted onto the Italian cultural influences privile-

    ging those of Siena and Pisa. So in Sicily, at that

    time the center of culture in the Mediterranean

    area, there were artists coming from the Iberic and

    the Italian Peninsula or just their artworks.

    After “Li Capituli facti per la Universitari di la felici

    chitati di Palermu” presented to the viceroy Nicola

    Speciale in 1426, we have to wait for 1447 and Al-

    fonso ilMagnanimo to have “I Capitoli”of the first

    Maestranza of goldsmiths and silversmiths in Pa-

    lermo to guarantee the legal use of the silver alloy

    Gioacchino Di Marzo in 19th century and Maria Ac-

    cascina in 20th century did the first pioneering stu-

    dies on the subject. So only after the half of 15th

    century we had the brand of goldsmiths and silver-

    smiths of Palermo: the eagle with wings facing down

    and the initials “RUP (RegiaUrbsPanormi)”. The

    gold, however, was not marked until 1758 following

    a precise notice. In the artistic production of gol-

    dsmiths and silversmiths the caprice of Mannerism

    is followed by the articulated and complex vitality

    of the Barocco which is characterized with a sophi-

    sticated wealth despite the overabundant, but never

    excessive, ornamentation.

    In 1715 the eagle wings punch of the workers of Pa-

    lermo changed and became top flight probably re-

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 3

    ferring to the emblem of the new king Vittorio Ame-

    deo of Savoy, King of Sicily from 1713. This datum

    was deepen from Silvano Barraja in occasion of the

    exhibition “Ori e argenti di Sicilia”, organized by the

    Faculty of Letters and Philosophy of the University

    of Palermo in 1989 and promoted by the Depar-

    tment of Cultural Heritage and Environmental and

    P.I., which was held at the Museo RegionalePepoli in

    Trapani.

    The artistic production of goldsmiths and silversmiths gets

    its French inspired peculiarity in the Rococo period subse-

    quently adhering to the Neoclassical art with great styli-

    stic mastery.

    The craftsmen that bloom in Sicily during the years are se-

    veral, the oldest goldsmiths and silversmiths operate in

    Messina, Catania, Siracusa and the most recent in Trapani

    and Acireale as analyzed by Maria Accascina who studied

    the different brands.

    Among the workers who distinguish themselves for the

    high quality of their artistic production in Sicily emerge

    the “corallari” (art workers of coral) from Trapani, the “Ars

    et corallariorum sculptorum corals”, whose works are fa-

    mous and appreciated throughout the world from 16thto

    18th century, but especially in 17th, when they become

    characterized with special technical and artistic features.

    Antonio Daneu and Angela Daneu Lattanzi dedicated their

    studies to the coral art of Trapani and the 1986 exhibition

    was titled to the art of coral, the first exhibition of a series

    organized by the Faculty of Letters and Philosophy of the

    University of Palermo and promoted by the Department

    of Cultural Heritage and Environmental and P. I., which was

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 4

    held at the MuseoRegionalePepoli in Trapani, whose Cura-

    tor was Vincenzo Abbate.

    The revolutionary movements of the late 18th century

    led to the abol i t ion of the workforce in 1822.

    On Apri l 1826, 14th Francesco I with a Royal De-

    cree establ ished the new rules to mark gold

    and si lver stopping the glorious art tradit ion in

    which Sici ly was a protagonist.

    The suppression of the workers in Sici ly is the

    beginning of the decay of the decorat ive arts

    in general , and in particular the jewelry and si l -

    verware; in Trapani , s imilar and other reasons

    had several t imes already caused the diaspora

    of “maestri coral lari” , whose production, so wi-

    despread throughout the Island, later on migra-

    ted to Campania.

    In spite of the diffusion of Liberty, the handicrafts

    had in Sicily a slow and progressive almost total ex-

    tinction, although it had been for centuries a strong

    sector of the local economy. When in 1689 Vincenzo

    Nobile wrote his hymn to the Madonna of Trapani, Il

    Tesoro nascoso, he asserted that around the vene-

    rated image there was a productive circuit which

    constituted Trapani’s wealth: “non viene in Trapani

    forestiero che non riporti seco alla patria qualche

    statuetta di corallo o di alabastro di Nostra Signora

    per provvedere alla devozione sua e de’ paesani”.

    It is no coincidence, therefore, that the University

    of Palermo, thanks to the Regional Department of

    Education and Training, wanted to recover the “An-

    cient Crafts”, hoping for their insertion in the arti-

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 5

    stic, cultural and economic realities of our society,

    characterized by the overwhelming technological

    progress.

    The course “Artistic techniques for the Sicilian je-

    welry”, organized by the University of Palermo and

    funded by the Regione Siciliana (Regional Depar-

    tment of Education and Training), had these motiva-

    tions. Aiming to promote female employment, it

    refers unconsciously to the local tradition of women

    artists. For the decorative arts, we remember Anna

    Fortino and her fine works in wax; she was a pupil

    of the painter Rosalia Novelli, daughter of PietroNo-

    velli, the greatest painter of 17th century in Pa-

    lermo.

    The lectures focused on the decorative arts’ history

    in Sicily, with particular reference to jewelry, silver-

    ware and coral art. They were given by professors

    of the University of Palermo and specialists coordi-

    nated by Maria Concetta Di Natale and Maurizio Vi-

    tella; the apprenticeship period took place at the

    “botteghe” still active in Palermo (Antonino Amato,

    Guido Cosentino and Benedetto Gelardi), in Trapani

    (PlatimiroFiorenza), and in Sciacca (Laura Di Gio-

    vanna).

    So the students acquired the basis of “Ancient

    Crafts” which were disappearing and that now may

    find not only continuity, but also new life. Providing

    biographical notes of the masters and of students

    and to present their works is not only a sign of the

    results achieved, but also gives new job opportuni-

    ties for example in the “botteghe” where students

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 6

    did their internships (like it will happen for some of

    them) and the possibility of new working experien-

    ces.

    The exhibition presents the masters and students’

    works in gold, silver and coral. The students are:

    Martina Veronica Alessi, Giuliana Ammoscato, Gra-

    zia Calascibetta, Vitalba Craparo, Giovanna Emmola,

    Ludovica La Monica, Gaetana Rezza, Marina Tan-

    credi. The exhibitionis housed in the prestigious

    Oratorio dei Bianchi in Palermo, belonging to the

    Galleria Interdisciplinare Regionale della Sicilia Pa-

    lazzo Abatellis, thanks to the active collaboration of

    the Department and Regional Department of Cultu-

    ral Heritage and to Giovannella Cassata, Curator of

    Palazzo Abatellis. The University of Palermo, the

    Department and Regional Department of Cultural

    Heritage are collaborating to promote a tourist cir-

    cuit in the monumental complex of Piazza Marina,

    including Palazzo Steri and Palazzo Abatellis. The

    exhibition presents these works not only to show

    the masters’ artistic level and the students’ pro-

    gress, but also desiring to bring attention to the

    knowledge and appreciation of the decorative arts

    which, like in the past, may give light to the whole

    Sicily in the future.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 7

    Maurizio Vitella

    Academic Coordinator

    The teaching, introductory to the internship at the

    goldsmiths’ botteghe, consisted in nine modules of

    lectures and one on field, for a total of 120 hours.

    Aimed to support employment in the craftsector

    through the recovery and enhancement of “Ancient

    Crafts”, the course was based on knowledge of the

    history of the goldsmith’s art, with particular atten-

    tion to the Sicilian production. The lectures, in ad-

    dition to a module of 12 hours by Massimo Valenti

    on the prevention of risks and safety in workplace

    in accordance with Legislative Decree no. 81 of April

    2008, 9th focused on the local goldsmiths and sil-

    versmiths’ production in the centuries with specific

    modules given by Maria Concetta Di Natale (history

    of jewellery), Maurizio Vitella (history of silverware),

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 8

    Rosalia Francesca Margiotta (history of coral and

    precious materials) and Sergio Intorre (history of

    artistic techniques). Nicoletta Bonacasa was respon-

    sible for visits in which students admired fine exam-

    ples of Sicilian decorative arts known all over

    Europe, works from important private collections

    and today in public museums.

    In addition, some lectures are aimed at providing

    specific expertise in the goldsmith’s craft: Ugo Por-

    zio Peralta explained to the students what are the

    precious stones and the techniques for their diagno-

    sis and characterization, while Maria Alberghina ex-

    plained the techniques for metals’ diagnosis and

    characterization. Santo Giunta was responsible for

    a module dedicated to the artifacts’ design, thanks

    to which the students expressed graphically them-

    selves designing jewels. The teachers were profes-

    sors of the University of Palermo, postdocs,

    research fellows and experts, whose skills have con-

    tributed to a specialist training.

    Therefore, the course has combined a critical histo-

    rical approach to the Sicilian history of the goldsmi-

    th’s art and the knowledge of precious materials

    which, together with the concept of artifacts’ de-

    sign, provided the students with solid basis for ad-

    dressing to the apprenticeship at the botteghe

    provided by the project.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • Masters and students

  • 12

    Antonino Amatoby Maria Laura Celona

    Master Antonino Amato, born in 1941, is among the sil-

    versmiths still active in Palermo, guarantors of the con-

    tinuity of Sicilian silverware’s noble tradition. He

    learned his art when he was twelve, at his grandfather’s

    bottega: his name was Antonino Siddiolo, and he wor-

    ked in the street so called Argenteria vecchia, near the

    famous church of St Eligius, the patron saint of gol-

    dsmiths and silversmiths. At the age of fourteen he was

    engaged in his cousin Giuseppe Siddiolo’s bottega, and

    after the merger between Siddiolo and Di Cristofalo he

    worked for twelve years in the manufacture of serial

    silverware. In the 60’s he opened his first bottega in via

    Ambra 3, specializing in liturgical silver artifacts. In

    1974 he obtained the license and the trademark, a star

    followed by the number 102 PA. In 1976 Amato opened

    a new bottega at Palazzo Pantelleria (Piazza Giovanni

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 13

    Meli 5), in the historical

    center of Palermo. Today

    he is helped by his two

    daughters, Angela and

    Maria Maddalena, born

    from the marriage with

    Rosaria Saccone on July

    1941, 22th: Angela works

    in the laboratory, Maria

    Maddalena sales the crea-

    tions. Antonino Amato

    and his art, which combi-

    nes the ancient techni-

    ques with the latest

    technological innovations,

    are very well known all

    over Sicily and beyond.

    His creations are testi-

    mony of the changes of

    techniques and materials,

    even the light that he

    uses has changed, with

    the passage of time.

    Amato tells, in fact, that

    originally they used a

    glass bowl, supported by

    a pole placed on a wooden

    support, filled with water

    to direct the light beam

    where it needed.

    Technological progress

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 14

    has changed the traditional handicrafts to the point

    that now the working tools: gravers, dies, hollow pun-

    ches and matrices, previously made by hand, are pro-

    duced by specialized industries. The cuttle-fish bone

    technique was replaced by the microfusione one, but

    there is still need for skilled hands to create the ever-

    green tools of the trade. These are unique pieces that

    give personality accompanying the craftsman’s expert

    hand in the implementation of special techniques such

    as the damask, filigree, granulation, engraving, embos-

    sed work, and chasing.

    UNESCO enrolled master Amato on the list “Living

    Human Treasures” in the Book of Knowledge of the Re-

    gister of Immaterial Heritage, because of his ancient

    and prestigious tradition of craftsman. He is today ac-

    credited to the Soprin-

    tendenze ai Beni Cultu-

    rali della Sicilia, and he

    is engaged in the resto-

    ration of sacred silver-

    ware.

    The organization of the

    representations and the

    execution of the arti-

    facts still produced are

    examples of the various

    styles’ revival so dear to

    the Sicilian ecclesiastical

    patrons; it is an alterna-

    tion of a decoration

    which is inspired by Sici-

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 15

    lian baroque with its exu-

    berant abundance, and by

    a rococo or by other neo-

    classical inspirations.

    The artistic production of

    Antonino Amato, linked to

    the patronage of liturgical

    works of art, looks at the

    past and at forms and sty-

    les traditionally wide-

    spread in Sicily so dear to

    the priests and to the be-

    lievers.

    His ability is also evident

    in the domestic silver-

    ware, characterized by a

    simplicity and linearity

    more suited to the con-

    temporary art and to the

    modern furnishings’ useful-

    ness.

    The greatest charm of An-

    tonino Amato’s silver

    works is the ability to

    enter in his bottega and

    see tools and activities

    able to combine the the-

    mes of the past with the

    modern reality.It is only

    thanks to the continuous

    and important work of si-

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 17

    milar masters that we can hope to revalue the Sicilian

    handicrafts, with unique products focusing on quality

    and to recover of a more or less recent past. Master

    Amato is now working as a teacher at the goldsmith

    school of the Collegio Universitario Arces, a role that

    allows him to pass his precious artistic recipes to young

    students.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 18

    Students

    Martina Veronica Alessi

    Born in Palemo in 1991. She graduated at the Liceo Socio-Psy-

    cho-Pedagogical and Linguistic "DaniloDolci”.

    Gaetana Rezza

    Born in Palemo in 1995. She graduated at the Institute of Se-

    condary Professionale "Gaetano Salvemini" - Tourism sec-

    tion.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 2020

    Guido Cosentinoby Roberta Cruciata

    The goldsmith Guido Cosentino from Palermo, born in 1950,

    learned his art when he was young at the bottega founded

    by his father Ernesto in 1936. After his father’s death, in the

    70’s he took over the parent running the company, and today

    is joined by his son Ernesto.

    Cosentino, for his handmade creations, always follows the cri-

    teria of quality and refinement at all stages of production,

    from smelting the gold until the finished jewel. When he talks

    about his art, he loves to specify that each stage of gold’s

    processing has several variations and steps: “when we talk

    about the finish it should be clarified that, after the drawing,

    the gold is still raw; it need to be shaped with pincers and cut

    exactly (possibly it need to be welded and then deoxidized

    with the whitening) and, after that we have the item to which

    we are working, we have to start a careful and complex phase

    so called rough-shaping with coarse grain files and then with

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 21

    finer grain files, before using

    of abrasive paper to smooth

    the gold as better is possible.

    Then there is the cleaning,

    having two steps: the first

    one with abrasive brushes

    and then the polishing with a

    soft brush, followed by the

    degreasing presumably with

    ultrasonic waves and by the

    sawdust drying in order not

    to leave scratches and signs

    on the finished work”.

    His elegant jewels have va-

    rious models and sources of

    inspiration, especially the Si-

    cilian goldsmith’s art and its

    polychrome richness: pearls,

    coral, gemstones and the

    diamonds so dear to the Sici-

    lian tradition over the centu-

    ries are still the favorite

    materials in master Cosenti-

    no’s works of art. His trade-

    mark is GC in italic letters,

    while the beginning of his

    craft business dates back to

    20th December 1982.

    Cosentino family boasts

    among the most important

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 22

    works carried out over the years the Tiara in gold and dia-

    monds for a Princess Chiaramonte.

    Guido Cosentino has made the Pectoral cross in chased gold

    commissioned by the Municipality of Palermo for Cardinal

    Paolo Romeo, later his appointment as Metropolitan Archbi-

    shop of Palermo granted by Pope Benedict XVI (December

    2006, 19th); the work was donated by the mayor of Palermo

    in February 2007. He also created another Pectoral cross in

    chased gold commissioned also by the City for Mgr. Carmelo

    Cuttitta, Auxiliary Bishop and Vicar General of the Archdio-

    cese of Palermo (July 2007, 7th).

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 23

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 24

    Students

    Giovanna Emmola

    Born in Erice in 1987. She obtained her BA in Science and

    Technology of Art, and now she is enrolled in the second

    year of the Master's Degree in History of Art.

    Ludovica La Monica

    Born in Palermo in 1988. She obtained her BA in Science

    and Technology of Art, and now she is enrolled in the se-

    cond year of the Master's Degree in History of Art.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 26

    Laura Di Giovannaby Cristina Costanzo

    Laura Di Giovanna was born in Sciacca in 1980. Thanks to her

    experience in the creation of jewels and in the coral craftman-

    ship, she is considered an important reference in jewellery

    for her production based on tradition and innovative design.

    Laura Di Giovanna studied at the “Scuola d’Arte e Mestieri”

    and at the “Istituto Callegari” in Vicenza and in 2008 she gra-

    duated in decoration at the Art Academy “Eleonora d’Ara-

    gona” of Sciacca.

    Between 2001 and 2002 she was a trainee at the goldsmith’s

    workshop “Geraci” of Palermo and a designer trainee at the

    “J. & G. di Jotti Melania” in Vicenza. Between 2002 and 2004

    she repeated this experience at the coral workshop of the Ma-

    ster Platimiro Fiorenza in Trapani, where she studied more

    deeply the ancient jewellery techniques and in particular the

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 27

    ture of jewelry with the

    Hallmark Goldsmith “AG *

    23”, issued by the State

    Mint. The “Goldsmith No-

    cito” is also accredited by

    the University of Palermo

    and Training Institutions

    for internships and ap-

    prenticeships and it wel-

    comes many young

    scholars interested in le-

    arning the secrets of art

    of gold and coral, which

    boast an important tradi-

    tion in Sciacca.

    Laura Di Giovanna’s exqui-

    site production is a fusion

    of the best artistic Sicilian

    tradition and the contem-

    porary taste. Her crea-

    tions are appreciated in

    Italy and abroad and espe-

    cially in Japan, where she

    has presented important

    artistic events.

    Her sophicated collections

    include “Esprit d’Artiste”,

    precious and unique pie-

    ces, “Sicily”, inspired by

    the old and modern Sici-

    coral and ivory techniques and

    the restoration and reproduc-

    tion of ancient jewels.

    Since 2005 she has been arti-

    stic director and co-owner

    with her brother Mario and her

    sister Velia, of the “Laborato-

    rio Orafo Nocito”, that has an

    old family tradition for jewel-

    lery. The “Laboratorio Orafo

    Nocito” has a high level te-

    chnological structure and is le-

    gally recognized as a

    laboratory for the manufac-

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 29

    lian tradition, and “Legami”, coral art works as tribute

    to the magic relationship, tipically Sicilian, between na-

    ture, sea and art.

    Laura Di Giovanna partecipated in several international

    events and fairs such as the “Fiera del Tarì”, the “Fiera Oro

    di Vicenza” (2010-2013), “The Hong Kong Jewellery Show”

    (2010-2013) and the “Gala Evening Jewels of Italy”, at the

    Central Plaza of Hong Kong. She also took part in national

    and international competions such as “The International

    Jewel Design Competition” (1999-2000), promoted by Auri-

    talia for the creation of a jewel combining the Western tradi-

    tion taste and the United Arab Emirates taste, the “Concorso

    Oroscuola Vicenza 2001”, organized by Confindustria Vicenza

    and dedicated to the innovative jewelry design, where she re-

    ceived the first prize. She distinguished herself in the resto-

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 30

    ration field and we must cite the restoration of two gold

    crowns of the “Madonna del Soccorso” of Sciacca.

    She is often invited as a Visiting Professor to several schools

    and art institutes and international conferences about the

    coral craftmanship and the restoration of antique jewels and

    religious art works.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 31

    Students

    Vitalba Craparo

    Born in Sciacca in 1984. She obtained her BA in Science and

    Technology of Art, and the Master's Degree in History of Art.

    Marina Tancredi

    Born in Sciacca in 1983. She obtained her BA in Modern Lite-

    rature and the Master’s Degree in Modern Philology.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 33

    Platimiro Fiorenzaby Cristina Costanzo

    Platimiro Fiorenza was born in Trapani in 1944. Son of a gol-

    dsmith craftsman of the coral, he was raised in his father’s

    workshop and at seven years old he started working on gold,

    silver and coral; he also appreciated stones and soon started

    his first engravings attracting the attention of Domenico Li

    Muli, a sculptor and painter from Trapani. In his career Fio-

    renza devoted himself not only to the art of coral but also to

    painting, sculpture, restoration and poetry.

    At the age of twenty he left Trapani to go to Milan where he

    started the collaboration with the famous sculptor Giò Pomo-

    doro. During his career Fiorenza met prestigious protagonists

    of the art world such as Michele Canzoneri, Mario Cassisa,

    Dino Manfrè and Ludovico Corrao.From 1970 to 1975 Master

    Platimiro Fiorenza while exhibiting his art works in Trapani

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 34

    and in Sicily, went to partici-

    pate successfully in many in-

    ternational competitions

    such as the “Asward Dia-

    mond” of New York. In the

    early 80s he was invited to

    teach at ECAP in Trapani. In

    1982 he received the Certifi-

    cate of Merit from “Soropti-

    mist” as an authentic

    example of industriousness

    and a continuer of the best

    handcraft tradition of Tra-

    pani.

    In 1988 he made one of his

    most important works: a 33

    cm chalice made of gold,

    coral and gemstones for the

    Cathedral of Monreale. He

    made important gold and sil-

    ver art works for “Misteri of

    Trapani” as well. Moreover,

    he is often quoted in several

    decorative arts books and

    catalogues.

    In 1993 he made his master-

    piece commissioned by the

    Episcopate of Trapani and

    exhibited in the Vatican Mu-

    seums: the 34 cm statue of

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 35

    the “Madonna of Trapani” made of gold, coral and precious

    stones. He also made a stoup made of gold, coral and pre-

    cious stones commissioned by the Province of Trapani for His

    Holiness Pope John Paul II. Moreover, he made a silver and

    coral pastoral for the election of the Bishop Francesco Micci-

    chè.

    In 1994 and 2001 he exhibited a coral crib in the “Cento Pre-

    sepi” exhibition in Rome. In 1997 he was invited from the Pro-

    vince of Siracusa to exhibit his art works in Glasgow, Scotland.

    In 2003 he was invited by the Province of Trapani to exhibit

    at Palazzo Riccio di Morana for the World Fencing Champion-

    ship. In 2005 he exhibited his art works at the America’s Cup

    Foredeck Club and he was commissioned by “Porto Ossuna”

    committee to make a Carrara marble sculpture, which we can

    admire in Via Serisso in Trapani. In 2007 he exhibited in San

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 37

    Casciano and in Düsseldorf (Germany), invited by the Pro-

    vince of Trapani. In 2008 he was invited to the exhibition “Il

    presepe e il corallo”. In 2010 he took part in the exhibition “Il

    fascino del presepe” organized by the Diocesan Museum of

    La Spezia. In 2011 the Province of Trapani commissioned Pla-

    timiro Fiorenza a silver, gold and coral pectoral cross for An-

    tonino Raspanti as Bishop of Acireale. In 2012 the exhibition

    “Platimiro Fiorenza. Rosso Corallo tra sogno e materia”, cu-

    rated by his daughter Rosadea, took place in the Torre di

    Ligny Museum in Trapani.

    Platimiro Fiorenza received several important awards: “Sa-

    turno - artigiano del mare” by the Economic Development De-

    partment of Trapani (2003); the “Trapani Club UNESCO

    award” for his skills in the coral workmanship (2004); a gol-

    den medal by the Chamber of Commerce of Trapani for his

    Ancient Craftsbetween past and future

  • loyalty to work and to economic progress (2011); the “Catania

    Lions Club award” (2013). In 2013 the UNESCO places him in

    the “R.E.I. Registro delle Eredità Immateriali della Sicilia” (Re-

    gister of Intangible Heritage of Sicily).

    Platimiro Fiorenza made restorations for famous antiqua-

    rians from Palermo, Rome, Florence, London and New York

    and he contributed in restoring the “Misteri of Trapani” scul-

    ptures. He is a visiting professor in several Universities, Art

    Institutes and Regional Courses and his workshop is open to

    young trainees, visitors and scholars.

    38

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 39

    Students

    Giuliana Ammoscato

    Born in Alcamo in 1988. She graduated at the Primary School

    Teaching Institute “Vito Fazio Allmayer” in Alcamo - Lingui-

    stic Section. She attended for a year the School of Fine Arts

    in Palermo, Section Fashion Design.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 41

    Benedetto Gelardiby Maria Laura Celona

    The art of chisel - once practiced by the Egyptians and then by the

    Cretans, Greeks and Romans - has ancient origins and maintains

    its importance during the centuries. Benedetto Gelardi approaches

    to this great art in adolescence.

    Born in 1958 in Palermo, he began his career as an apprentice sil-

    versmith attending the workshop of Maestro Lopes, thanks to

    whom he learned the ancient techniques for silver production. He

    became a skilled chiseller and around the end of the 70s he deci-

    ded to start his own business and founded his current laboratory,

    located at the Palazzo Pantelleria in Piazza Giovanni Meli, in the

    old town of Palermo. In 1992 he obtained the license and brand,

    229PA, and for several years he has been working with great ma-

    ster silversmiths in Sicily such as the Formusa G.e.a and Master

    Amato. With the latter he has collaborated for twenty years in the

    field of restoration of ancient artefacts including the Manto del-

    l’Immacolata di Caltanissetta. Gelardi restored, in accordance with

    the updated techniques, the precious Ostensorio monumentale of

    Paolo Gili, the Urna di S. Nicolò Politi of Arcara Li Fusi, the Urna di

    San Giusto in Misilmeri, the furnishings Mitria e Pastorale di San

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 42

    Biagio in Militello Rosmarino.

    His talent as a skilled chiseller

    also allowed him to make signi-

    ficant and complex works such

    as the Fercolo processionale

    della chiesa di Maria SS. delle

    Grazie in Isola delle Femmine,

    the mezzo Busto d’argento raf-

    figurante Padre Pio, for a pe-

    riod hosted in the Basilica of

    Santa Maria Maggiore in Rome.

    As a complete artist he stands

    out not only in the art of chisel

    but also in designing his crea-

    tions. These skills allow him to

    create artifacts characterized

    by light ornaments as if they

    have their own life. Indepen-

    dently of the metal used ran-

    ging from gold to silver and

    bronze, he manages with grace

    and skill to create, through a

    delicate balance of embossing

    and sculpting, a singular move-

    ment on the metal, creating a

    play of light and shadows with

    reliefs and hollows on different

    planes.

    He achieves these results using

    chisels, seemingly similar, but

    actually absolutely different, by

    himself created as every true

    chiseller. Inspired by the Fercolo

    of Sant’Agata he made ex novo

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 43

    with his son Mauro the Macchina processionale di San Filippo

    d’Agira in San Filippo d’Agira using the ancient techniques, gained

    in the course of his intense experience as a craftsman. According

    to the Master, working the material has the precise meaning “to

    leave a mark, a trace that is recognizable over time”. In recent

    years Master Gelardi, aware of the changing of the times and the

    techniques for the acquisition and transmission of knowledge, is

    engaged as a lecturer at the “scuola orafa del Collegio Universita-

    rio Arces” - which since 1995 operates in the training of expert

    craftsmen to protect the vast movable heritage in Sicily - to divulge

    his technical ability of chiseller and continue the tradition of a pro-

    duction that stand out in quality and not in quantity, hoping to re-

    store the crafts the prominent place that it deserves. His workshop

    is attended by talented young people such as Grazia Calascibetta,

    who had the opportunity, for a period of three months, to carry

    out an internship in the laboratory of Master Gelardi. The young

    apprentice has created a collection of floral arrangements that re-

    call the flowered branches so often used as a ecclesiastical deco-rative element, very popular in Palermo and Southern Italy inthe 17th and 18th centuries.

    Ancient Craftsbetween past and future

  • 45

    Students

    Grazia Calascibetta

    Born in Palermo in 1989. She graduated at the Primary School

    Teaching Institute Camillo Finocchiaro”.

    Ancient Craftsbetween past and future