zoes favorite german idioms! zoe disori period 4 german 2
Post on 28-Mar-2015
217 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Zoe’s Favorite German Idioms!
Zoe Disori Period 4 German 2
Aus den Augen, aus dem Sinn
• Out of sight, out of mind.• Crazy, outrageous
auf den Beinen sein
• To be back on one's feet• Try again
Daumen drücken!
• Keep your fingers crossed! (press your thumbs)
• Wish for luck
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
• All that glitters is not gold.• Something beautiful might not really
be a beautiful person.
Das passt wie die Faust aufs Auge.
• That suits as the fist in eye.• It's all wrong. It's out of place. It
clashes. (colors)
(jemandem) ein Gesicht schneiden
• Engrave one face • To make a face (at someone)
auf gut Glück
• In good luck• On the off-chance, at random,
trusting to luck
jemandem aufs Haar gleichen
• Is same in hair • To be the spitting image of someone;
resemble to a T ("resemble to a hair")
etwas in den falschen Hals kriegen
• Something in the wrong neck way • To take something the wrong way
("down the wrong pipe')
im Handumdrehen
• In a flash; in the wink of an eye• Quickly
top related