together then, together now - nguyetsankbc.comvị Đại tá hồi hưu hk, trong vai trò mc, linh...

Post on 24-Dec-2019

6 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

  

1  

SÁT CÁNH BÊN NHAU TOGETHER THEN, TOGETHER NOW Mãi cho đến đầu năm 1965, người Mỹ chưa có quân bộ chiến ở Việt Nam. Khi Tổng thống (lúc đó là Thủ tướng) Ngô đình Diệm về chấp chánh vào ngày 7 tháng 7 năm 1954, chính phủ hoa Kỳ dưới thời Tổng thống Dwight David Eisenhower chỉ gửi 3 ngàn vố vấn gồm đủ mọi ngành để giúp chính phủ của Thủ tướng Diệm xây dựng đất nước vừa mới giành được nền độc lập thực sự từ chính quyền thực dân Pháp. Con số cố vấn từ 3 ngàn, lên 12 ngàn, rồi 18 ngàn. Họ là những chuyên viên về kinh tế và tài chánh, chuyên viên về canh nông và lâm sản, chuyên viên về văn hóa và giáo dục, chuyên viên về xã hội,…và các cố vấn về quân sự để giúp chính phủ VNCH xây dựng một đội quân hùng mạnh và tiên tiến hầu chống lại bộ đội CSBV bắt đầu xâm nhập vào Nam, kể từ sau tháng 7 năm 1956 khi Hiệp định đình chiến Genève vừa có hiệu lực được 2 năm. Tuyệt nhiên người Mỹ không có quân bộ chiến trên đất nước Việt Nam. Ngày 7 tháng 2 năm 1965, với chủ ý do bản chất hiếu chiến và xâm lược, một số đơn vị cộng sản Bắc Việt đã mở cuộc tấn công doanh trại cố vấn Mỹ tại Pleiku thuộc Vùng 2 chiến thuật. Cuộc tấn công đã giết hại 9 và làm bị thương 128 nguời Mỹ. Phản ứng lại, Sư đoàn 3 US Marine Corps đồn trú tại Okinawa, được lệnh cho 2 Tiểu đoàn thuộc Lữ đoàn 9 đổ bộ Đà Nẵng. Kể từ ngày đó, chiến cuộc dần dần leo thang. Bộ đội cộng sản Bắc Việt càng xâm nhập nhiều thì Quân lực Hoa Kỳ càng gửi thêm binh đội để đáp ứng tình thế. Đã có lúc, dưới quyền tư lệnh của Thống tướng Westmoreland, quân đội Mỹ hiện diện trên đất nước Việt Nam hơn nửa triệu quân!

Vào thời cao điểm, QLVNCH gồm Chủ lực quân, Địa phương quân và Nghĩa quân đã có hơn một triệu tay súng phục vụ dưới cờ. Họ đã cùng quân đội đồng minh, đặc biệt là quân đội Mỹ, sát cánh bên nhau, cùng nhau chiến đấu chống kẻ thù chung: Đó là bọn cộng sản xâm lược đến từ phương Bắc.

Những người lính Mỹ, Đại Hàn, Thái Lan, Phi Luật Tân, Tân Tây Lan và Úc Đại Lợi, cùng với người lính QLVNCH đã chiến đấu rất dũng cảm. Có những trận chiến thật cam go như trận Mậu Thân ở Huế và Sài Gòn, trận chiến tại Cổ thành Quảng Trị, trận Khe Sanh, trận Ia Drang, trận An Lộc, và cuối cùng là trận Xuân Lộc tháng tư năm 1975. Tại chiến trường, luôn luôn quân đội đồng minh và QLVNCH đã đánh bại quân CSBV xâm lược. Nhưng do những sai lầm về chiến lược, do những sai lầm ở cấp lãnh đạo Quốc gia, ngày 30 tháng Tư oan nghiệt đã đến, khiến hằng triệu người phải bỏ nước ra đi. Hầu hết những chiến binh QLVNCH bị tập trung cải tạo, bị đày đi vùng “Kinh Tế Mới”. Họ đã bị kẻ thù, bây giờ là kẻ thắng thế đọa đày dã man để trả thù. Cơm không có để ăn, chỉ toàn bo-bo, ngô, khoai, và sắn. Lúc đau ốm không có thuốc chửa trị, nhưng bị lao động khổ sai. Các CCB Hoa kỳ và QLVNCH ngày nay không còn trẻ để có thể xông pha nơi chiến trận, nhưng những kinh nghiệm của họ tích lũy được từ cuộc chiến thì thật là quí báu. Hình như Tướng H. Norman Schwarzkopf có lần đã tâm sự, đại ý những kinh nghiệm chiến trận ông có, được tích lũy từ chiến trường Việt Nam, qua Tướng Ngô Quang Trưởng, đã giúp ông rất nhiều trong cuộc chiến vùng vịnh, và ông đã coi Tướng Trưởng như là một người thầy. Tuổi già sức

  

2  

yếu, không còn là lính sát cánh bên nhau, giải nắng dầm sương, xông pha nơi lửa đạn. Họ gặp nhau để tưởng nhớ, để nhắc lại chuyện xưa, và để vinh danh những đồng đội anh hùng đã ngã xuống cho mình được sống. “Ôn cố tri tân”, nhắc lại chuyện xưa để từ đó rút ra những kinh nghiệm đắc giá, là những bài học hữu ích, làm hành trang cho thế hệ trẻ trong cuộc chiến đấu lâu dài chống lại kẻ bạo tàn đang ngự trị tại Bắc bộ phủ, đòi lại dân chủ, nhân quyền, cơm no và áo ấm cho người dân đang bị đọa đày trên quê hương Việt Nam.

Viet Nam Veterans of America của Tiểu bang Arizona và một số Cựu chiến binh Việt Nam Cộng hòa trên khắp Liên bang Hoa kỳ đều được Thiệp Mời tham dự “Third Annual Dinner in Honor of Arizona Viet Nam Veterans”, được tổ chức vào lúc 7 giờ tối ngày Thứ Bảy, 5 tháng Mười, 2013, tại Scottsdale Plaza Resort, 7200 North Scottsdale Road, Scottsdale, AZ 85235.

Buổi Dạ tiệc do “The Arizona Department of Veterans’ Services and Arizona Military Museum” phối hợp cùng Hội Cựu Chiến binh QLVNCH/Arizona đứng ra tổ chức, để vinh danh các cựu chiến binh từng phục vụ trong cuộc chiến, và để tưởng nhớ các cựu chiến binh Mỹ-Việt can trường từng sát cánh bên nhau trong suốt cuộc chiến vừa qua. Buổi Dạ tiệc vinh dự được đón tiếp hai vị khách danh dự là General Anthony Zinni, USMC (Ret.) và Thiếu tướng Lê Minh Đảo, cựu Tư lệnh Sư đoàn 18BB kiêm Tư lệnh Mặt trận Xuân Lộc tháng 4 năm 1975. Ngay từ buổi chiều ngày Thứ Sáu, một số CQN/QLVNCH từ Connecticut, từ Washington State, từ Minnesota, từ Michigan, từ Texas, từ California đã tề tựu trong khu khách sạn khang trang Scottsdale Plaza Resort. Hầu hết họ là những cựu chiến binh Sư đoàn 18BB đã tham gia trận chiến cuối cùng tại Xuân lộc, và các CQN thuộc các quân binh chủng khác từng chiến đấu trên khắp các chiến trường. Buổi sáng ngày Thứ Bảy, với một lực lượng hùng hậu, trên 40 người, những người hùng BĐQ trong đồng phục vest đen hay nâu và nón nâu oai hùng đã có mặt. Đúng 7 giờ tối, sau lời giới thiệu và dẫn chương trình của Master of Ceremonies, Colonel Joseph E. Abodeely, USA (Ret.), toán Vietnamese Color Guard, dưới quyền chỉ huy của một cựu sĩ quan KQ/QLVNCH, trong quân phục tiểu lễ vàng của Trường Sĩ quan Trừ bị Thủ Đức, tiểu lễ trắng của Quân chủng Hải quân, vai mang súng, bốn cây cờ Việt, Mỹ, POW/MIA và cờ Arizona tiến vào vị trí hành lễ. Vị Đại tá hồi hưu HK, trong vai trò MC, linh hoạt, và vui tính, đã dẫn dắt chương trình buổi Dạ tiệc sống động từ đầu đến giây phút cuối. Hội trường chứa trên 300 quan khách Mỹ-Việt vang dậy những tràng pháo tay và những tiếng reo hò cổ vũ, khi hai vị khách đặc biệt đăng đàn nói chuyện.

Tướng Anthony Zinni nói chuyện khá dí dỏm, kể lại một câu chuyện cũ, khi ông là một Trung úy chân ướt chân ráo đến Việt Nam, nhận nhiệm vụ đi làm cố vấn cho Tiểu đoàn 4/TQLC/QLVNCH đang đồn trú tại Nhà Bè. Được biết trong

   Col. Joseph E. Abodeely, USA (Ret.)

      General Anthony Zinni, USMC (Ret.)

  

3  

buổi Dạ tiệc hôm nay có hai người là CQN thuộc Binh chủng TQLC/QLVNCH: Đó là các chiến hữu Lê Công Truyền và Nguyễn Tấn Hùng. Anh Truyền cho biết trước đây anh Nguyễn Tấn Hùng từng phục vụ tại Tiểu đoàn 4/TQLC, về sau chuyển qua Pháo binh/TQLC. BĐQ Bùi Quang Lâm, người đồng đứng ra tổ chức buổi Dạ tiệc cho biết, Tướng Zinni muốn gặp lại các chiến hữu TQLC/VNCH. Không biết 3 vị cựu chiến binh TQLC này có dịp hàn huyên để nhắc lại chuyện xưa? Bài nói chuyện của Tuớng Đảo đã gây nhiều thích thú, với những tràng pháo tay tán đồng khi ông trích dẫn lời của cố Tổng thống Ronald Reagan: “The Vietnam War was not so much a war as it was one long battle in an ongoing war, the war in defense of the freedom which is still under assault. This battle was lost not by those brave American and South Vietnamese troops who were waging it, but by political misjudgments and strategic failures at the highest levels of Government”. Ông nhận định, người lính QLVNCH xuất thân là nông dân, là công nhân, là công tư chức, là sinh viên và học sinh, dù thiếu thốn đủ mọi thứ, nhưng họ rất giàu lòng yêu nước. Họ đã chiến đấu chống cộng sản xâm lược ngay từ khi chúng mới chiếm được Miền Bắc. Khi Quân đội Hoa Kỳ và Đồng minh đến trợ giúp Việt Nam trong công cuộc ngăn làn sóng đỏ tràn xuống từ phương Bắc, họ đã sát cánh cùng những người bạn đồng minh trong suốt cuộc chiến. Mặc cho giới truyền thông và báo chí hướng dẫn dư luận sai lạc và ác ý, mặc cho bọn phản chiến hèn nhác, mặc cho các nhà chính trị hoạt đầu bôi bát chính nghĩa của cuộc chiến tự vệ, họ vẫn chiến đấu dũng cảm ngoài trận tiền.

Trong lúc người Mỹ và đồng minh mất lối 60 ngàn chiến binh, thì QLVNCH đã hy sinh hơn 270 ngàn chiến sĩ, hơn 700 ngàn bị thương tật trong một đất nước có dân số lối 21 triệu vào thời điểm đó.

Tướng Đảo cũng đồng ý với Col. (Ret.) Joseph E. Abodeely: “Vietnam Veterans were treated like war criminals and made ‘scapegoats’ when they returned home after risking life and limb and psyche for their country”.

Buổi sáng ngày hôm sau, Chủ Nhật 6 tháng 10, 2013, một buổi lễ thượng kỳ đặc biệt được tổ chức tại Vietnam Memorial in Wesley Bolin Memorial Plaza, 1700 West Washington St., Phoenix, AZ 85007. Buổi lễ thượng kỳ VNCH do Chiến hữu BĐQ Bùi Quang Lâm, Chủ tịch Hội CQN Arizona và ông Kevin Dang

(đúng ra nên gọi bằng cháu vì còn quá trẻ), Chủ tịch Cộng đồng Người Việt Quốc gia Arizona, phối hợp tổ chức.

Buổi lễ diễn ra gọn nhẹ, nhưng không kém phần long trọng. Có rước quốc kỳ, có bắn

súng. Sau buổi lễ, mọi người chia tay trong bùi ngùi luyến tiếc. Hai ngày họp mặt qua mau./.

Arizona, Ngày 6 tháng 10 năm 2013 Third Annual Dinner in Honor Arizona Vietnam Veterans BẢO ĐỊNH

               Tướng Lê Minh Đảo

  

4  

 

 

 

 

  

5  

 

Thiếu tướng Lê Minh Đảo bắt tay General Anthony Zinni, USMC 

 

  

6  

 

 

 

 

  

7  

 

 

General Anthony Zinni, USMC (Ret.) 

  

8  

Vài hình ảnh buổi Dạ tiệc & Lễ Thượng Kỳ

(Hình do PV Mũ Nâu Hồng Hải, Lê Hữu Phúc và David Lee)

    

           Vietnamese Color Guard                  Bàn chủ tọa                 Hàn huyên

         Toán Quốc Quân Kỳ                 Nghênh đón BĐQ B.Q. Lâm & Các Chiến hữu

      TT Đảo & ĐT Hứa Yến Lến        Gia đình 18 tại Tượng đài         Gia đình 18 tại Dạ tiệc

   Ô. Kevin Dang, CT/CĐ Arizona    CQN Việt‐Mỹ chuẩn bị bắn súng  Gặp lại sau 45 năm (1968‐2013)

Các Phu nhân BĐQ bên Tượng đài         Người hùng và Giai nhân         Một góc phòng Dạ tiệc

  

9  

      

      

      

     

top related