si - unit 1 - simultaneous interpreting -...
Post on 07-Jun-2020
2 Views
Preview:
TRANSCRIPT
SIMULTANEOUS INTERPRETING:
It’s NOT ALL about the End Product
GOAL:Interpret using the simultaneous mode information discourse and dialogues normally encountered in judicial settings from English into Spanish accurately and completely using adequate delivery.
OBJECTIVES:
Gain knowledge and understanding about SI
Develop tools to expand knowledge base before interpreting
Develop SI abilities
Develop SI skills
VI Congress of Comintern, USSR, 1928
Nuremberg Trials, 1945-1947
Modern era use of Simultaneous Interpreting
First use of Simultaneous Interpreting
WHAT’S INVOLVED?
SI = L + P + M + C
Effort Model
Daniel Gile (2009)
WHAT’S INVOLVED?
“Chunks” or “speech segments”
In 2015,/ the judge/ sentenced/ the defendant/ to life without parole.
A, B, C, D, E, F, etc. vs.
A, C, B, D, F, E, etc.
ABILITIES
ANTICIPATION
Linguistic
Extralinguistic
REFLECT SPEAKERS’ ATTITUDES, e.g., irony, sarcasm, innuendo
PARAPHRASE
INTERPRET FOR AT LEAST 30 MINUTES NON-STOP
COPING
APPLY DÉCALAGE
ABILITIES (MORE)
CONCENTRATION
LEARNING
UNDERSTAND CONCEPTS
FOLLOW DISCOURSE
ACCURACY
UNDERSTAND SPEECH PRODUCED - MEMBERS OF A LANGUAGE GROUP
UNDERSTAND SPEECH PRODUCED UNDER STRESS
SKILLS
TRANSFER SKILLS
SPEAK LANGUAGES WITHOUT SERIOUS ERRORS
ANALYSIS
MEMORY
LISTENING
COGNITIVE PROCESSING (abstract, reformulate, concentrate, retain information, organize information, predict, deduce and induce)
DELIVERING THE MESSAGE
WHAT DO YOU KNOW?
KNOWLEDGE BASE
Extralinguistic knowledge
Linguistic knowledge
EXTRALINGUISTIC KNOWLEDGE
COMPREHENSION
What is speaker talking about?
Is the speaker clear?
Do I understand the topic?
Do I understand the jargon?
LINGUISTIC KNOWLEDGE
WHAT DON’T YOU KNOW?
Ad hoc Knowledge Acquisition
Ad hocLanguage Acquisition
What is Ad Hoc Knowledge Acquisition?
Obtaining new knowledge relevant to a subject and for preparation for or carrying out an interpreting or translating assignment.
STRATEGIES FOR AD HOC KNOWLEDGE ACQUISITION
ADVANCE PREPARATION
STRATEGIES FOR AD HOC KNOWLEDGE ACQUISITIONLAST-MINUTE PREPARATION
Resources
Challenges
STRATEGIES FOR AD HOC KNOWLEDGE ACQUISITION
IN-EVENT KNOWLEDGE ACQUISITION
BOTTOM LINE:
New knowledge is useful
Learn by listening to parties’ words and phrases
Learn from your teammate
It’s efficient
What is Ad Hoc Language Acquisition?
Obtaining new linguistic knowledge relevant to a subject and for preparation for or carrying out an interpreting or translating assignment.
GLOSSARIES & TERM LISTS
What to put in them?
word
noun? verb? adjective?
definition
source
reliability
sample sentence
top related