p 200mm manual nordic 091028 - purmo.com

Post on 27-Feb-2022

2 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

C

100-150 C1 C2 100-150

C1 = C2

B2

B1

33

C # consoles600 - 1600 2

1600 - 2400 32400 - 3000 4

T21 - T22 T33 - T44B1 98 98B2 - 35

B2

B1

44

B1

21, 22NL Montage-instructies wandconsoles F Instructions de montage console muraleEN Fitting instructions wall brackets D Montageanleitung Wand-Konsolen PL Instrukcja montazu ściany konsoleSE Montering av väggkonsoler FI Seinäkannakkeiden asennusohje

1

2 4

3

< 1600 mm: 2x 1600 - 2400 mm: 3x> 2400 mm: 4x

21, 22 4433

1x 3x 1x 1x

2

1

SAFETY CLIP

21, 22 4433

5

PLInstrukcjamontau2 Za pomocą poziomicy zaznacz dolną część grzejnika. Narysuj od 2 do 4 pionowych linii od grzejnika. Następnie wywierć otwory mocujące

zgodnie z rys. 2.3 Zamontuj najpierw profil zabezpieczający (- zabezpieczenie), a następnie przykręć konsole do ściany.4 Dociśnij profil zabezpieczający do ściany i pociągnij górną część konsoli do góry, aż zostanie zablokowana w swojej górnej pozycji.5 Umieść grzejnik na konsolach. Dociśnij grzejnik do górnej części, która zatrzaśnie się w dół (- zablokowanie grzejnika). Producentnieponosiodpowiedzialnościzaszkodypowstałenaskuteknieprzestrzeganiawłaściwychzasadmontażu!

D Montageanleitung2 MarkierenSiemithilfeeinerWasserwaagedieUnterseitedesHeizkörpers.MarkierenSie2bis4senkrechteAchsenliniendesHeizkörpers.BohrenSiedie

BefestigungslöchergemäßAbb.2.3 MontierenSiezuerstdieSicherheitsklemme(-AushebeSchutz)undschraubenSiedieKonsolenandieWand.4 DrückenSiedieSicherheitsklemmeandieWandundziehenSiedenoberenTeilderKonsolenachoben,bisdieseimhöchstenStandverriegeltist.5 StellenSiedenHeizkörperuntenaufdieKonsolen.DrückenSiedenHeizkörperbisandenoberenTeilundanschließendklicktderobereTeilnachuntenein

(-VerriegelndesHeizkörpers). WirübernehmenkeineHaftungfürSchäden,diedurchunsachgemäßeMontageundVerwendungentstehen!

EN Fitting instructions2 Withtheaidofalevel,drawalinewheretheundersideoftheradiatorwillbe.Draw2to4verticalaxislines.Drillthemountingholesaccordingtofig.2.3 Firstmountthesafetyclip(=liftoffsafety)andscrewtheconsolesagainstthewall.4 Pushthesafetycliptowardsthewallandpullthetoppartoftheconsoleupuntilitlocksintoitsuppermostposition.5 Placetheradiatorontheconsoleatthebottom.Pushtheradiatorupuntilitreachesthetoppartandthetoppartwillclickdown(=lockradiator). Weacceptnoliabilitywhatsoeverforanydamagesresultingfrominexpertmountinganduse!

SE Monteringsanvisning2 Märkmedvattenpassutenlinjepåväggen,därradiatornsunderkantkommerattligga.Märkut2till4vertikalalinjer.Borrakonsolhålenenligtfigur2.3 Monteraförstsäkerhetsklipsenochskruvasedanfastkonsollernapåväggen.4 Trycksäkerhetsklipsenmotväggenochdraguppdenövredelenavkonsollensåhögtdetgårtillsdengårilåstläge.5 Lyftradiatorninedredelenavkonsollerna.Tryckuppradiatornmotväggentillsdennårdenövredelenavkonsollerna,somdåklickarnedochlåsersig

omradiatorn. Vi tar inget ansvar för skador som uppkommit på grund av icke professionell installation eller felaktig användning.

FI Asennusohje2 Merkitsevatupassinavullaviivaseinälle,jossaradiaattorinalareunatuleesijaitsemaan.Merkitsemyös2-4pystysuuntaistaviivaa.Poraa

kannakereijätkuvion2mukaisesti.3 Asennaensinturvallisuusklipsitjaruuvaasittenkannakkeetkiinniseinään.4 Painaturvallisuusklipsiseinäävastenjavedäsittenkannakkeenyläosaaniinkorkeallekunmahdollistakunnesselukkiutuu.5 Nostaradiaattorikannakeiedenalaosaan.Nostasittenradiaattoriaseinäävastenkunnesseylettyykannakkeidenyläosaan,jotkasitten

napsahtavatalasjalukkiutuvatradiaattoriin. Emmekannavastuutavahingoistajotkaovataiheutuneetepäammattimaisestaasennuksestataivääränlaisestakäytöstä.

FR Instructions de montage 2 Tracez,àl’aided’unniveau,lalignecorrespondantàlapartieinférieureduradiateur.Tracez2à4lignesaxialesverticales.Percezlestrousdefixationselon

lafig.2.3 Montezd’abordleclipdesécurité(=miseenplacedelaprotection)etvissezlesconsolesaumur.4 Poussezleclipdesécuritéverslemurettirezlapartiesupérieuredelaconsoleverslehautjusqu’àcequ’ellesoitverrouilléedanssapositionsupérieure.5 Placezleradiateurenbassurlesconsoles.Montez-lejusqu’àcequ’ilatteignelapartiesupérieure.Ensuite,lapartiesupérieuresebloquera(=verrouillage

duradiateur). Nous n’acceptons aucune responsabilité pour des dommages liés à un défaut de montage et d’utilisation!

NL Montage-instructies2 Tekenmetbehulpvaneenwaterpasdeonderzijdevanderadiatoraf.Teken2à4verticaleaslijnen.Boordebevestigingsgatenvolgensfiguur2.3 Monteerhetveiligheidsklipje(=uithefbeveiliging)enschroefdeconsolestegendemuur.4 Duwhetveiligheidsklipjenaardemuurtoeentrekhetbovendeelvandeconsoleomhoogtothetinzijnbovenstestandvergrendelt.5 Plaatsderadiatoronderaanopdeconsoles.Duwderadiatortottegenhetbovendeelenvervolgensklikthetbovendeelnaarbeneden

(=vergrendelenradiator). Wijaanvaardengeenenkeleaansprakelijkheidvoorschadediehetgevolgisvanonoordeelkundigmontageengebruik!

CLICK!

21, 22 21, 22CLICK!

4’

95-140

= 6 mm

C # consoles600 - 1600 2

1600 - 2400 32400 - 3000 4

C

150 150C1 C2

95-140

C1 = C2

C

150 150C1 C2

160

C1 = C2

< 1600 mm : 2 x 1600 - 2400 mm : 3 x> 2400 mm : 4 x

1x 3x 1x 1x

NL Montage-instructies standconsoles F Instructions de montage pieds-supportEN Fitting instructions standing bracketsD Montageanleitung Stand Konsolen PL Instrukcja montazu stoiska konsole SE Installation av golvkonsoler FI Lattiakannakkeiden asennusohje

1’

2’

3’

EN Fitting Instructions 2’ Checkthenumberofconsolesthatweredeliveredwithregardtotablefigure2,andsetthedesiredheight(100-120mm).3’ Turntheradiatorupsidedownandmounttheconsolesontotheradiator.Puttheradiatoronitsfeetandtightenthev-clip(=liftoff

safety).Placetheradiatoronthefloorandindicatewheretheholeshavetobeanddrilltheholes.4’ Attachtheradiatortothefloor. Weacceptnoliabilitywhatsoeverforanydamagesresultingfrominexpertmountinganduse!

PLInstrukcjamontażu2’ Sprawdź w tabeli na rys. 2 ilość dostarczonych konsoli i ustaw żądaną wysokość (100-120 mm).3’ Odwróć grzejnik dolną częścią do góry i zamontuj konsole na grzejniku. Postaw grzejnik na nogach i przykręć profil V (- zabezpieczenie).

Umieść grzejnik na podłodze, zaznacz miejsce otworów i wywierć otwory mocujące.4’ Przymocuj grzejnik do podłogi. Producentnieponosiodpowiedzialnościzaszkodypowstałenaskuteknieprzestrzeganiawłaściwychzasadmontażu!

SEMonteringsanvisning2’ Kontrolleraatträttantalkonsollerfinnsmedileveransenenligttabellenifigur2ochställinönskadhöjd(100-120mm).3’ Vändradiatornuppochnerochmonterakonsollernairadiatorn.Ställradiatornochståpåfotkonsollernaochklämfastv-klipsen

(=säkerhetförattejkunnalyftasav).Placeraradiatornpågolvetochmärkutvarhålenskallborrassamtborradessa.4’ Fästradiatornigolvet. Vi tar inget ansvar för skador som uppkommit på grund av icke professionell installation eller felaktig användning.

FIAsennusohje2’ Tarkista, että toimituksessa on oikea määrä kannakkeita kuvion 2 taulukon mukaisesti ja aseta toivottu korkeus (100-120 mm). 3’ Käännä radiaattori ylösalaisin ja asenna kannakkeet radiaattoriin. Aseta radiaattori seisomaan jalkakannakkeille ja purista v-klipsit kiinni

(= näin varmistetaan, että sitä ei voida nostaa pois). Aseta radiaattori lattialle ja merkitse mihin kohtaan reiät porataan ja poraa reiät. 4’ Kiinnitä radiaattori lattiaan Emme kanna vastuuta vahingoista jotka ovat aiheutuneet epäammattimaisesta asennuksesta tai vääränlaisesta käytöstä.

D Montageanleitung2’ KontrollierenSiedieAnzahldermitgeliefertenKonsolenanhandderTabelleinAbb.2undstellenSiediegewünschteHöheein

(100-120mm).3’ DrehenSiedenHeizkörpermitderUnterseitenachobenundmontierenSiedieKonsolenindenHeizkörper.StellenSiedenHeizkör-

peraufseineKonsolenundschraubenSiedieV-Klemmean(-Aushebesperre).StellenSiedenHeizkörperaufdenBoden.MarkierenSiedieBohrlöcherundbohrenSiedieBefestigungslöcher.

4’ BefestigenSiedenHeizkörperaufdemBoden. WirübernehmenkeineHaftungfürSchäden,diedurchunsachgemäßeMontageundVerwendungentstehen!

FR Instructions de montage 2’ Vérifiezlenombredeconsoleslivréesparrapportautableau(fig.2)etréglezlahauteur(100-120mm).3’ Retournezleradiateuretmontezlesconsolessurleradiateur.PlacezleradiateursursesconsolesetvissezleclipV(=miseenplace

delaprotection). Placezleradiateursurlesol,indiquezlestrousàforeretpercezlestrousdefixation.4’ Fixezleradiateursurlesol. Nous n’acceptons aucune responsabilité pour des dommages liés à un défaut de montage et d’utilisation!

NL Montage-instructies2’ Controleerhetaantalmeegeleverdeconsolest.o.v.tabelfig.2.ensteldegewenstehoogtein(100-120mm).3’ Draaideradiatormetdeonderzijdenaarbovenenmonteerdeconsolesinderadiator.Plaatsderadiatoropzijnstandconsolesen

schroefdeV-clipaan(=uithefbeveiliging).Plaatsderadiatoropdevloerenmarkeerdeboorgaten.Boordebevestigingsgaten.

4’ Bevestigderadiatoropdevloer. Wijaanvaardengeenenkeleaansprakelijkheidvoorschadediehetgevolgisvanonoordeelkundigmontageengebruik!

1

2

top related