max. qty. of v3630 on mcb 16a, type-b ip66 230 v …...rntc rntc2 led– led+ 1–10v dali 1–10v+...

Post on 05-Jul-2020

0 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

V3630LED-Straßenleuchte

060.0906.398.50 06/18

Installation Instructions · Montageanleitung · Notice de montage · indicaciones de montaje · Istruzioni per l'installazione · Installatie-instructies

IP66

IK0810,0

230 V50 Hz

2 + 524

5

4-1

0 m

Max. qty. of V3630 on MCB 16A, type-BMax. Anzahl V3630 LED-Leuchten an einem MCB 16A, Typ-B

Inrush Current:Einschaltstrom:

Max. drivers on MCB (16 A type-B): max. zMax. Treiber MCB (16 A Typ-B): max. z

T (50% of Ipeak)Ipeak

max. x / y µs @ 230Vmax. x / y µs @ 230V

LuminaireLeuchte

V3630 1xLED

V3630 2xLED

V3630 3xLED

V3630 4xLED

40 W

75 W

150 W

150 W

x

max. 65 A

max. 80 A

y

110 µs

150 µs

115 µs

115 µs

z

max. 125 A

max. 125 A

21 Stk.

11 Stk.

9 Stk.

9 Stk.

MCB 16 ATyp B

DriverTreiber

Inrush current(Ipeak)Einschaltstrom-spitze

Inrush currentwidth to 50% (T)EinschaltstromLänge 50%

T20

General safety notesAllgemeine Sicherheitshinweise

D

GB - Installation/maintenance only by skilled personnel.- Use luminaires only with complete protection covers!- During overhaul/maintenance only use original parts.- The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.- If any luminaire is subsequently modified, the person responsible for the modification shall be considered the manufacturer.- The manufacturer bears no liability for damage caused by inappropriate use or application.

- Montage/Wartung nur durch Fachkräfte.- Die Leuchte darf nur mit ihren vollständigen Schutz- abdeckungen betrieben werden!- Bei Instandsetzung/Instandhaltung nur Originalteile verwenden.- Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.- Werden nachträglich Änderungen an Leuchten vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der diese Änderung vornimmt.- Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz entstehen.

seit 1898

Hess GmbH Licht + FormLantwattenstraße 22D-78050 Villingen-SchwenningenTel: +49 7721 / 920-0Fax: +49 7721 / 920-250info@hess.euwww.hess.euBei Rückfragen wenden Sie sichbitte an: Tel: +49 (0) 5041 75-100

2

5

17 Nm

5

Mounting/Montage

= 0°

0 -15°0 -15°

= 0°

0°/ 5°/10°/15°

Dimensions [mm]Wind projecting surface/Windangriffsfläche: Aw

380

60/76

17 Nm

85

L

5

0°/ 5°/10°/15°

5

80

17 Nm

L

5

Ø42

-60

130

690

Aw= 0,21 m2

Aw= 0,06 m2

Ø 42/48 mm: M10 x 45 mm

L =

Ø 60 mm: M10 x 30 mmØ 60 mm: M10 x 45 mm

L =

Ø 76 mm: M10 x 30 mm

...MT-R / ...MS-R

brown/braun

LL

NST

LN

LN

LST

LN

DA

DA

gray/grau

black/schwarzblue/blau

blue/blaubrown/braun

black/schwarzgray/grau

blue/blaubrown/braun

brown/braungray/grau

black/schwarzblue/blau

7545 8+2

7545 8+2

7545 8+2

7545 8+2

...MT-R / ...MS-R

LN

ED

AD

A

LN

E

NE

LL

ST

NE

LST

L

black/schwarz

gray/graublue/blau

blue/blaubrown/braun

brown/braunblack/schwarz

gray/graublue/blau

brown/braunblue/blau

black/schwarzgray/grau

brown/braun

8+24545 8+2

45 8+245 8+2

3

Electrical connection/Elektrischer Anschluss

L = max. load / Ganznacht, LST = power reduction / Halbnacht

Off /Aus

a

!

cb

2x

90°

5

- For luminaires with factory-installed connecting cable with free cable ends and without means for connection to the mains supply: Use terminal block according to EN 60998-2-1 (screw terminals), which are certainly suitable for cable ends with wire end ferrules and at least 1.5 mm2

(rated connection 2.5 mm2), e.g. Adels Contact Europaklemme 500-31 DS - clamping range 0.5-2.5 mm2.

- Für Leuchten mit ab Werk installierter Anschlussleitung mit freien Leitungsenden und ohne Mittel zum Anschluss an das Versorgungsnetz gilt: Anschlussklemme nach EN 60998-2-1 (Schraubklemmen) verwenden, die Leitungsenden mit Aderendhülsen und mindestens 1,5 mm2 (Bemessungs- anschlussvermögen 2,5 mm2) sicher aufnehmen können, z.B. Adels Contact Europaklemme 500-31 DS - Klemmbereich 0,5-2,5 mm2.

Safety notesSicherheitshinweise

GB

D

4

d

N L

Com

mon

RN

TCR

NTC

2LED

–LED

+

1–10VD

ALI

1–10V+ / DA

LINL

–bu/wh

–bk/wh

–ye/bk–bu–rd

–gy–vt/w

h–vt–w

h–bk

e

15°1

0°5°

N L

Comm

onRNTCRNTC2LED–LED+

1–10VDALI1–10V+ / DALI

NL

–bu/wh

–bk/wh

–ye/bk–bu–rd

–gy–vt/w

h–vt–w

h–bk

2.

T20

1.

f

15°1

0°5°

Comm

onRNTCRNTC2LED–LED+

1–10VDALI1–10V+ / DALI

NL

–bu/wh

–bk/wh

–ye/bk–bu–rd

–gy–vt/w

h–vt–w

h–bk

g

15°1

0°5°

N L

Comm

onRNTCRNTC2LED–LED+

1–10VDALI1–10V+ / DALI

NL

–bu/wh

–bk/wh

–ye/bk–bu–rd

–gy–vt/w

h–vt–w

h–bk

1.

2,8 Nm

T20

2.h

N L

Com

mon

RN

TCR

NTC

2LED

–LED

+

1–10VD

ALI

1–10V+ / DA

LINL

–bu/wh

–bk/wh

–ye/bk–bu–rd

–gy–vt/w

h–vt–w

h–bk

242

3.

2.

1. 4.

LRT - Light regulation twin phases/ Leistungsreduzierung mit Steuerphase

j

i

1.

2.90°

LRA - Light regulation antarkic /Autarke Lichtsteuerung

Max. loadVolllast

Power reductionLeistungsreduzierung

= 100%

N

L

V3630LST

N

L

V3630LST

100%

12:00

80%

60%

40%

20%

0%14:00 16:00 18:00 20:00 22:00 00:00 2:00 4:00 6:00 8:00 10:00 12:0015:00 22:00

T1 T2 T3 T4 T5

D1

D2

D3

D4

D5

LRA1

00:00 10:006:00

70%

50%

saving(Power reduction/Leistungsreduktion)

5:00

100%

12:00

80%

60%

40%

20%

0%14:00 16:00 18:00 20:00 22:00 00:00 2:00 4:00 6:00 8:00 10:00 12:0015:00

T1 T2 T3 T4 T5

D1

D2

D3

D4

D5

LRA2

20:00 10:006:00

70%

50%

saving(Power reduction/Leistungsreduktion)

5:0023:00

100%

12:00

80%

60%

40%

20%

0%14:00 16:00 18:00 20:00 22:00 00:00 2:00 4:00 6:00 8:00 10:00 12:0015:00 23:00

T1 T2 T3 T4 T5

D1

D2

D3

D4

LRA3

21:00 10:005:00

60%

30%

saving(Power reduction/Leistungsreduktion)

6:00

D5

5

top related