less. jean nouvel · 2018. 5. 14. · less. jean nouvel if industrie forum design hannover top ten...

Post on 06-Oct-2020

4 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Less. Jean Nouvel

Less. Jean Nouvel

IF Industrie Forum Design Hannover Top Ten of the Year, 1995

International Interior DesignAssociationApex Award, New York, 1994

IF Industrie Forum Design Hannover Best of Category, 1997 (Chariot Informatique)

Segnalazione d’Onore alla 18a edizione del Compasso d’Oro ADI, 1998(Chariot Informatique)

Selezionato alla 17a edizione del Compasso d’Oro ADI, 1994

Progettati per arredare gli uffici della Fondation Cartier a Parigi, i mobili dellaserie Less esprimono compiutamente i caratteri distintivi dell’architettura diJean Nouvel, evidenziando con chiarezza gli elementi stilistici che contraddi-stinguono il suo lavoro: il rigore compositivo, la ricerca sui materiali, lo studiodei colori, l’uso di una tecnologia sempre presente e mai esibita. La leggerezzaquasi evanescente della costruzione in acciaio e cristallo è riproposta nel dise-gno essenziale degli elementi di arredo: tavoli, contenitori e librerie si concre-tizzano in solide strutture metalliche, definite da linee pulite, superfici lisce eprofili contenuti. Un sistema modulare pensato per abitare i luoghi contempo-ranei del lavoro (ma non solo).

Designed to furnish the offices of the Cartier Foundation in Paris, the distin-guishing features of Jean Nouvel’s designs are fully evident in the Less series,which encompasses the stylistic elements characteristic of his work: the struc-tural simplicity, the originality of materials, the color combinations, the use oftechnology, always there but never intrusive. The almost evanescent lightnessof the steel and glass structure reappears in the clear-cut shapes of the furni-ture: tables, containers and bookcases are formed of solid metal structures,with clean lines, smooth surfaces and slender profiles. A modern system de-signed to create a familiar modern work environment (and much more).

Nato da un’architettura e per un’architettura, Less definisce un nuovo concettodi ufficio, caratterizzato da leggerezza formale, elevate prestazioni tecniche egrande qualità ambientale. Uno spazio funzionale dove la tecnologia non è in-vasiva. Un sistema di arredi costruito con elementi semplici e lineari. Realizza-to con materiali resistenti e forme ridotte a puro segno. Volumi essenziali chedisegnano lo spazio ufficio contemporaneo. Silenziose presenze immaterialiche definiscono con rigorosa semplicità un ambiente di lavoro sobrio, raziona-le e autorevole, ma privo di retorica. Un paesaggio urbano descritto da esilistrutture architettoniche.

Born from architecture for architecture, Less defines a new concept of the of-fice, characterized by formal lightness, high technical performance and highenvironmental quality. A functional space where technology is not intrusive.A modular system made up of simple, linear elements. Sturdy materials andforms pared down to the bare essential. Simple shapes that create modern of-fice space. A soundless intangible presence that shapes a sober, rational, au-thoritative setting with the utmost simplicity, a modern rhetoric-free space.An urban landscape formed of streamlined structures.

Il tavolo si configura come unastruttura monolitica integralmenterealizzata in metallo; le gambesono costituite da barre in acciaiosagomate a L, mentre il piano di lavoro è interamente eseguitoin lamiera piegata, ottenutaattraverso accurate lavorazioniindustriali. Gambe e piano sonoassemblati mediante unparticolare sistema di fissaggioche assicura elevate prestazionitecniche e di sicurezza. Disponibile sia rettangolare che

quadrato, in diverse dimensioni e due altezze, il tavolo può essereutilizzato come scrivania, inversione direzionale o postazioneoperativa, anche nellaconfigurazione a L, con pianodattilo aggregato, oppure cometavolo per riunioni. Tutti icomponenti in metallo sonotrattati con speciali verniciresistenti, colore grigio chiaro, o con colori personalizzati surichiesta per forniture.

The table appears to be a monolithic structure, entirelymade in metal; the legs are madefrom L-shaped steel bars, whilethe work surface is made entirelyfrom folded sheet steel, obtainedfrom a specific industrialmachining process. The legs andtop are assembled using a specialfastening system that guaranteesthe highest technical and safetystandards. The table is available bothrectangular and square, in various

sizes and in two heights, and can be used as a desk, in theexecutive version, or as a workstation, in the L-shapedconfiguration, with built-inextension, or as a table formeetings. All of the metalcomponents are treated withspecial durable paint, and arelight gray or in customized colorson request.

Tavoli scrivania, complementi di servizio per le dotazioni elettroniche, casset-tiere e armadi girevoli a colonna. Mobili per ufficio essenziali, flessibili e fun-zionali. Pensati per un ambiente razionale e confortevole, accuratamenteprogettati in ogni minimo dettaglio. Postazioni operative con piano ausiliarioaggregato, totem per archiviazione a doppia profondità, accessibili su due lati,carrelli informatici, contenitori su ruote attrezzati per contenere tutto il ne-cessario… Componenti d’arredo evoluti che organizzano con rigore e discre-zione gli spazi quotidiani del lavoro.

Desks, complementary units for office equipment, drawer pedestals and re-volving cabinet columns. Simple, flexible and functional office furniture. Cre-ated for a rational and comfortable environment, meticulously designeddown to the smallest detail. Workstations with built-in extensions, double-depth filing cabinets, accessible from two sides, computer carts, containerson wheels fitted out to contain everything you need... Sophisticated units toorganize daily working space efficiently and discreetly.

Il carrello di supporto per le attrezzature informatiche e multimediali è dotato di particolari meccanismi di rotazione e regolazione deipiani di appoggio (anche con leapparecchiature già posizionate)e di speciali ruote che assicurano elevate prestazioni di stabilità e sicurezza; inoltre, la struttura è predisposta per il passaggio e l’alloggiamento dei cavi di alimentazione. L’armadio girevole su base fissa è accessibile su due lati. Il particolare meccanismo

di apertura delle ante (conrotazione e traslazione laterale) è studiato per consentire di sfruttare al meglio la doppiaprofondità del contenitore. La cassettiera metallica su ruote è caratterizzata dalla possibilitàdel doppio utilizzo; l’anta a ribalta, posizionata sul retro,permette di accedere al vanotecnico predisposto per i cavi di alimentazione dellestrumentazioni elettroniche. Tutti i componenti metallici sonotrattati con speciali verniciresistenti.

The cart designed to holdcomputer and multimediaequipment has specialmechanisms for rotating andadjusting the platform (even withthe equipment in place) andspecial wheels that guarantee theutmost stability and safety; theunit also has a provision forcables to be reticulated internally.The revolving cabinet on a fixedbase can be accessed from twosides. The special openingmechanism of the doors (that rotate and slide sideways)has been designed to exploit the

full potential of the cabinet’sdouble-depth. The metal drawer pedestal on wheels can be used in twodifferent ways; the hinged door at the back provides easy accessto a space dedicated to handlingequipment cables.All of the metal components aretreated with special hard-wearingpaint.

Una struttura aerea, composta da pochi elementi costruttivi verticali e orizzon-tali, definisce il mobile libreria. Esili montanti in acciaio, sottili ripiani in la-miera e sobri contenitori metallici disegnano un organismo architettonico diraffinata eleganza e leggerezza formale, a cui si aggiungono le elevate presta-zioni tecniche e di sicurezza. Materiali resistenti, volumi essenziali e spessoricontenuti. Soluzioni compositive semplici e funzionali, con versione a giornooppure chiusa da innovative ante con movimento a ribalta. Un componented’arredo per lo spazio ufficio contemporaneo, che si qualifica per i contenutitecnologici e il disegno domestico.

A suspended structure comprised of a few vertical and horizontal elements,forms the bookcase. Slender steel uprights, thin sheet metal shelves and sobermetal containers create a sophisticated, yet lightweight architectural organ-ism, accentuated by the highest technical and safety standards. Hardwearingmaterials, simple shapes and a sleek structure. Simple and functional solu-tions, with an open version and a version closed by innovative folding doors. Apiece of furniture for a modern office environment, whose technological con-tent and domestic design set it apart from the rest.

La libreria è costituita da esilimontanti in acciaio sagomato a L, a cui sono saldamente fissati i sottili ripiani in lamiera piegata.Prodotta in diverse lunghezze e altezze (a due, tre o quattroripiani) la libreria è disponibile sianella versione biblioteca,completamente a giorno, sia nellaversione contenitore archivio,

chiusa da ante con movimento a ribalta che, una volta aperte, si trasformano in funzionali pianidi appoggio per la consultazione.Tutti i componenti metallici sonotrattati con speciali verniciresistenti, colore grigio chiaro, o con colori personalizzati su richiesta per forniture.

The bookcase is formed of slender L-shaped steeluprights, to which the thin foldedsheet metal shelves are securelyfastened. Produced in differentlengths and heights (two, three or four shelves) the bookcase is available in the library version,completely open, and in a storagecontainer version, closed

by hinged doors which, onceopen, transform into functionalwork surfaces for consultation. All of the metal components aretreated with special hard-wearingpaint, in a light gray color, or incustomized colors on request.

Nuova edizione del tavolo e della libreria, reinterpretati con materiali selezio-nati e inediti particolari costruttivi. Una coerente evoluzione del progetto ori-ginario ottenuta mediante sofisticate tecnologie e sapienti lavorazioni indu-striali. Strutture in alluminio anodizzato lucido qualificate da un esclusivopiano con inserto in legno naturale. Un ulteriore tocco di raffinata eleganzache mantiene inalterata la leggerezza formale e l’essenzialità del disegno, evi-denziando i tratti distintivi di un nuovo percorso di ricerca, dove si accentuamaggiormente l’attenzione per i dettagli e le finiture di pregio. Un progetto digusto contemporaneo, pensato per abitare gli spazi quotidiani.

New edition of the table and bookcase, reinterpreted with selected materials,and original construction details. A coherent evolution of the original projectobtained through the use of sophisticated technology and skilful industrialmachining processes. Structures in polished anodized aluminum featuringan exclusive surface with a natural wood insert. A further touch of elegancethat does not effect the design’s lightness and simplicity of form, highlightingthe distinguishing features of a new direction, in which more attention isdrawn to exquisite detail and finishing. A project with a modern slant, de-signed for daily spaces.

Il tavolo è interamente realizzatocon componenti in alluminioanodizzato lucido: le gambe sonocostituite da elementi profilati a L,mentre il piano di lavoro èeseguito integralmente in lastrapiegata e stampata attraversoprocedimenti industrializzatiestremamente accurati checonsentono l’inserimento del

pannello stratificato in legnonaturale pregiato. Questalavorazione esclusiva del piano di finitura, unitamente al trattamento di lucidaturasuperficiale della struttura in alluminio, qualifica il nuovodesign del tavolo, che mantienetuttavia inalterati i tratticaratteristici del progetto originale.

The table is entirely made frompolished anodized aluminumcomponents: the legs are madefrom L-shaped elements, whilethe work surface is made entirelyfrom folded metal, obtained fromhigh-precision industrialprocesses that enables a stratifiedpanel of precious natural wood to be inserted. The exclusive

process used to finish the worksurface, together with thetreatment used to polish thesurface of the aluminum structuredistinguishes the new design of the table, which preserves thecharacteristic traits of the originaldesign.

Esile, leggera e aerea la libreria è costruita con componentistrutturali in alluminio anodizzatolucido assemblati mediante un particolare sistema di fissaggioche assicura elevate prestazionitecniche e di sicurezza. I montanti sono costituiti daelementi profilati a L e i ripiani

sono realizzati integralmente in lastra piegata e stampata con inserto in legno naturalecome il tavolo. Caratterizzata da accurati particolari costruttivi e finiture di pregio, la libreria è disponibile in diverse altezze.

Slender, light and suspended, thebookcase is made from structuralcomponents in polished anodizedaluminum assembled by meansof a special fastening system thatguarantees the highest technicaland safety standards. The uprights are made from L-shaped elements and the

shelves are made entirely fromfolded and pressed steel sheet,with an insert in natural woodlike the table. Characterized bypainstaking construction detailsand exquisite finishing, thebookcase is available in differentheights.

Fondation Cartier Paris (F), 1994Jean Nouvel

• 110

• •

2 3 0

• 7

2

• 70

• •

2 1 0

• 7

2

140

• •

140

• 7

2

• 70

• •

140

• 7

2

• 90

• •

2 4 0

• 7

2

• 90

• •

190

• 7

2

• 70

• • 110

• 7

2

• 100

• • 100

• 45

• 45 • •

1 8 0

• 7

2 •

• 60

• • 41 •

• 62

• 80

• • 60

• 1

92

• 56

• 38 •

• 7

8/1

18

C L S 2 3 0 1 1 0 C L S 2 4 0 9 0 C L S 1 9 0 9 0

1 6 0

• 7

2 •

• 8 0

C L S 1 6 0 8 0

C L S 2 1 0 7 0 C L S 1 4 0 7 0 C L S 1 1 0 7 0 L

• 70

• •

110

• 7

2 •

C L S 1 1 0 7 0

C L S 1 4 0 1 4 0 C L S 1 0 0 1 0 0 B

• 100

• • 100

• 7

2 •

C L S 1 0 0 1 0 0 C L S 1 8 0 4 5

C L S 4 1 6 0 C 3 C L S 6 0 1 9 0 C L S C H A I N F

• 45 • •

180

• 45

C L S 1 8 0 4 5 P

Less

• 45 • •

2 4 0

• 1

60

• 40 • •

2 4 0

• 1

60

• 45 • •

2 4 0

• 8

0 •

• 40 • •

2 4 0

• 8

0

• 45 • •

160

• 8

0

• 40 • •

160

• 8

0

• 45 • •

2 4 0

• 1

20

• 40 • •

2 4 0

• 1

20

• 45 • •

160

• 1

60

• 40 • •

160

• 1

60

• 45 • •

160

• 1

20

• 40 • •

160

• 1

20

C L S 2 4 0 1 6 0 A C L S 2 4 0 1 6 0 G

C L S 2 4 0 8 0 A C L S 2 4 0 8 0 G

C L S 2 4 0 1 2 0 A C L S 2 4 0 1 2 0 G

C L S 1 6 0 1 6 0 A C L S 1 6 0 1 6 0 G

C L S 1 6 0 8 0 A C L S 1 6 0 8 0 G

C L S 1 6 0 1 2 0 A C L S 1 6 0 1 2 0 G

I prodotti illustrati nel presente catalogo sonoconformi all’allegato 7 legge 626 e rispondentialle principali norme UNI applicabili ai diversitipi di prodotti.

The products illustrated in this catalogue are made in strict compliance with annex 7 of Law 626 and respond to UNI norms that apply to differenttypes of products.

• 9 0

• •

1 9 0

• 7

2

• 40 • •

1 6 0

• 1

60

• 40 • •

1 6 0

• 1

20

• 8 0

• •

1 6 0

• 7

2

1 4 0

• 7

2

1 4 0

• 40 • •

1 6 0

• 8

0

C L S 1 9 0 9 0 W C L S 1 6 0 8 0 W C L S 1 4 0 1 4 0 W

C L S 1 6 0 1 6 0 G W C L S 1 6 0 1 2 0 G W C L S 1 6 0 8 0 G W

UNIFOR

Stabilimento e uffici

22078 Turate (Como)via Isonzo 1tel. (02) 967 191fax (02) 967 50859(02) 967 50399www.unifor.ite-mail: unifor@unifor.it

Filiali italiane

20121 Milanocorso Matteotti 14tel. (02) 7600 9024fax (02) 7600 4765e-mail: uniformilano@unifor.it

00173 Romavia Tuscolana 1788tel. (06) 721 0505-721 0479fax (06) 721 1487e-mail: uniforroma@unifor.it

Agenzie italiane

70121 Baripiazza Eroi del Mare 6tel. (080) 5249373fax (080) 5249484e-mail: stecchi.system@tin.it

40128 Bolognavia del Lavoro 60tel. (051) 631 1368fax (051) 631 1370e-mail: info@progetto-ufficio.com

39100 Bolzanovia Esperanto 3tel. (0471) 050 505 fax (0471) 050 500 e-mail: info@arteobject.it

42040 Campegine (Reggio Emilia)via Aldo Moro 8tel. (0522) 906 154fax (0522) 906 697e-mail: prouf@tin.it

36030 Costabissara (Vicenza)via Pasubio 17tel. (0444) 557 894fax (0444) 557 073e-mail: fontanacontract@fontanasrl.net

80121 Napolivia Carlo Poerio 34tel. (081) 245 2439fax (081) 245 2439e-mail: fontanellanicola@virgilio.it

35020 Padova Z.I. Loc. Saonaravia Irpinia 56tel. (049) 879 1870fax (049) 879 1871e-mail: info@ambienteufficio.it

90146 Palermovia San Lorenzo, 155/161tel. (091) 689 0738fax (091) 751 0656e-mail: mail@massimilianotroja.com

06100 Perugiavia Mario Angeloni 65tel. (075) 500 2715fax (075) 500 8984e-mail: perugia@loretiarredamenti.it

51100 Pistoiavia N. Machiavelli 25tel. (0573) 975 458 fax (0573) 975 488 e-mail: info@logosforniture.it

33047 Remanzacco (Udine)Strada di Oselin 78tel. (0432) 649 232fax (0432) 668 633e-mail: info@multitema.it

24040 Stezzano (Bergamo)via Circonvallazione Ovest 24tel. (035) 454 0450fax (035) 454 0460 e-mail: info@rova.it

61010 Tavullia (Pesaro)via Selvagrossa 24/26loc. Case bruciatetel. (0721) 201366fax (0721) 202483e-mail: dellachiara@dellachiara.it

38100 Trentovia Dosso Dossi 4tel. (0461) 828 900fax (0461) 828 901e-mail: info@habitat-ufficio.it

31100 Trevisovia Ponchielli 2tel. (0422) 262 223fax (0422) 262 386e-mail: sagola@tin.it

37138 Veronavia Albere 47/Atel. (045) 567 066fax (045) 572 041e-mail: centrufficioverona@tiscali.it

Filiali estere

AustraliaUnifor Australia Pty Ltd140 Bank StreetPyrmont, N.S.W. 2009tel. (02) 9552 9552fax (02) 9552 9553e-mail: sydney@uniforaust.com

Unifor Melbourne Office 450 Latrobe StreetMelbourne Victoria 3000C/o Phoenix Lanetel. (03) 9329 5900fax (03) 9329 9766e-mail: melbourne@uniforaust.com

FranceUnifor France S.A.6 rue des Saints Pères75007 Paris14 rue Pierre Nicolau93582 Saint Ouen (Cedex)tel. (01) 4012 7717fax (01) 4010 0124e-mail: unifor@unifor.fr

Great BritainErgonom Ltd.Whittington House19-30 Alfred Place London WC1E 7EAtel. (0207) 3232 325fax (0207) 3232 032e-mail: enquiry@ergonom.com

Hong KongUnifor Hong Kong Ltd. 19th Floor Top Glory Tower 262 Gloucester Road Hong Kong tel. (852) 2836 9333 fax (852) 2836 9997 e-mail: unifor@unifor.com.hk

Singapore/Malaysia Unifor Singapore Pte Ltd11 Keppel Road# 01-01 RCL CentreSingapore 089057tel. (65) 6221 1822fax (65) 6221 1833e-mail: general@unifor-asia.com

U.S.A.Unifor149 Fifth AvenueNew York, NY 10010tel. (212) 673 3434fax (212) 673 7317e-mail: unifor@uniforusa.com

Rappresentanze estere

AustriaPfauAm GestadeA-1010 Wientel. (01) 535 4075fax (01) 535 40759e-mail: office@pfau.com

Bahrain Pico internationalPo. box 13990 Muharraq Bahraintel. 218 898fax 226 555e-mail: picobah@batelco.com.bh

BelgiumSV Interior Projects NV/SAKoningin Astridlaan 59Avenue Reine AstridB-1780 Wemmeltel. (02) 531 1350fax (02) 531 1351e-mail: info@sv.be

CanadaItalinteriors Contract276 King Street WestSuite 30Toronto, Ontario M5V 1J2tel. (0416) 364 1011fax (0416) 364 7978e-mail: info@italinteriors.com

ChileMuzard S.A.Merced 26Santiagotel. (02) 639 1421fax (02) 639 1958e-mail: miguel@muzard.com

Croazia Art Avantgardeilica 15 Zagreb HRtel. (1) 48 12 900fax (1) 48 17 217e-mail: aag.dizain.centar@zg.hinet.hr

Czech RepublicKonseptiKomunardu 32170 00 Praha 7tel. (0222) 326 928fax (0222) 321 358e-mail: studio@konsepti.cz

DenmarkHans Due Design ASRungstedvej 16DK-2970 Horsholmtel. (0045) 4576 1516fax (0045) 4576 1517e-mail: hd@hansduedesign.dk

Dubai Al Reyami GroupPo. box 14662 Dubaitel. (4) 336 4666fax (4) 336 6775e-mail: rof@emirates.net.ae

Ofis Al Gurg OFDPo. box 325 Dubaitel. (4) 335 2499fax (4) 336 5643e-mail: info@ofisdubai.com

Germany Uni.Projekt Vertriebsgesellschaft mbHTulpenweg 493138 Lappersdorftel. (0941) 897 9082fax (0941) 897 9085e-mail: info@unifor.de

ShowroomCharlottenstr. 7710117 Berlintel. (030) 8804 790fax (030) 8804 7920e-mail: vb.berlin@unifor.de

GreeceNew plan Ltd.2, Vas. Alexandrou St.16121 Athenstel. (01) 729 1091fax (01) 723 9870e-mail: newplan@otenet.gr

HollandSV Interieur GroepTerbregse RechterRottekade 1373055 XC Rotterdamtel. (010) 211 2050fax (010) 422 3495e-mail: info@sv.nl

ShowroomDorpsstraat 751182 JC Amstelveentel. (020) 347 2130fax (020) 647 0095

HungarySincord Ltd.Újvilág u. 50-52 H-1145 Budapest tel. (01) 469 6970 fax (01) 469 6971e-mail: sincord@sincord.hu

IrelandProject Office1 Exchange Street UpperTemple Bar WestDublin 8tel. (01) 671 5700fax (01) 671 5701e-mail: unifor@projectoffice.ie

IsraelMidua Engineering & Systems36, Ein-hai Str., Kfar MalalP.O. Box 1234Hod-Hasharon 45111tel. (09) 744 2881fax (09) 744 2880e-mail: midua@shani.net

JapanShukoh Co. Ltd.Nihon Seimei Kawasaki Building1-1, Minami-machiKawasaki- ku, Kawasaki-shi210-0015 Kanagawatel. (044) 210 5123fax (044) 246 9861e-mail: sec@shukoh.co.jp

ShowroomTokyo Design Center 7th floor5-25-19, Higashi-GotandaShinagawa-ku, Tokyo 141-0022tel. (03) 5798 2231fax (03) 5498 2232

MessicoEsencialPolanco Goldsmith 6011560 Mexico Citytel. (55) 5282 2034e-mail: afernandez@esencial.com.mx

New ZealandCite Ltd.18 Normandy RoadMt EdenAuckland 1001tel. (09) 623 9233fax. (09) 623 0233e-mail: katrina@citeltd.co.nz

NorwayRobert Tandberg Postboks 538 Sentrum N-0105 Oslo Besøksadresse: Dronningensgate 10-14 N-0152 Oslo tel. (0047) 22473020 fax (0047) 22473021 e-mail: rune@roberttandberg.no

PortugalHelder GonçalvesLargo do Cô 1454595-298 Penamaiortel. (255) 866 001fax (255) 866 002e-mail: helder@spring.mail.pt

RussiaOOO ArticaStaraya Basmannaya 15/2Moscowtel. (095) 261 3260fax (095) 261 3260e-mail: sosidach@unifor.info

TransphereTimura Frunze Ulitzac/o Artplay centreMoscowtel. (095) 543 9707fax (095) 543 9704e-mail: info@transphere.ru

Slovenija I DSlovenska c.91000 Ljubljanatel. (061) 426 9030fax (061) 426 9032e-mail: info@id-online.net

SpainUnifurniture, S.L.c/. Casp, 46 Desp. 2° 1a A08010 Barcelonatel. (093) 412 4635fax (093) 412 4831e-mail: info@unifurniture.net

SwitzerlandUnitrendRiedstrasse 1CH-6343 Rotkreuztel. (041) 790 5454fax (041) 790 5575e-mail: info@unifor.ch

Testi: Livio SalvadoriFoto: Mario Carrieri, Gabriele Basilico

Fotolito: PluscolorStampa: Grafiche MarianoFinito di stampare: dicembre 2008

top related