eptember st brigid catholic church...st. brigid religious education first day of class primer dia de...
Post on 02-Feb-2020
6 Views
Preview:
TRANSCRIPT
PARISH STAFF Pastor...Reverend Kenneth Keke, SSJ Spanish Ministry...Deacon Hernando Rodriguez Director of Religious Education…Mrs. Floy Hawkins Parish Manager...Mrs. Cheryl Pyles Parish Secretary...Ms. Claudia Edwards
MASS SCHEDULES Saturday: 4:00 PM Vigil Sun day: 7:00 AM English 8:30 AM Español 10:30 AM Gospel Weekdays: 8:15 AM Monday, English Tuesday, Spanish Wednesday, English Thursday, Spanish Friday, Communion Service
CONFESSION Saturday: 3:30 - 4:00 PM or by appointment Sábados: 3:30-4:00 PM o por cita OUR MISSION: We the faith community of St. Brigid Catholic Church declare our mission is to know and imi-tate Jesus. We proclaim the reign of God in this commu-nity by preaching, teaching the good news and celebrat-ing our Roman Catholic worship. We witness the faith by demonstrating service and compassion for those in need. As Community we welcome, honor and respect all people with the special emphasis on the culture and heritage of the African American and Hispanic Catholics.
SEPTEMBER 29, 2019
5214 S. Western Ave. LA CA 90062 Phone: 323-292-0781 | Fax: 323-290-1254
Email: stbrigidchurch@sbcglobal.net Website: www.stbrigidchurchla.org
St Brigid Catholic Church
St. Brigid Religious Education FIRST DAY OF CLASS
Primer Dia de Clases Saturday, October 5th
9:30am –11:30am
WEEKLY READINGS
www.stbrigidchurchla.com| 2
STEWARDSHIP Weekly Deposits
(Envelopes, loose, holy days, building maintenance, St. Vincent De Paul)
9/22/2019: $ 4778.00
Together in Mission helps keep catholic schools and churches in the Archdioceses of
Los Angeles functioning. Have you made your pledge?
Call our Parish Office and ask us how Unidos en Mision ayuda a mantener en function a las
escuelas e Iglesias catolicas de la Arquidiocisis de Los Angeles.
Y tu ya hiciste tu compromiso? Llame a nuestra Oficina Parroquial y
Preguntenos Como... LET US LOVE-Together in MISSION Parish Goal: 26,000.00 Pledged: Paid:
Sep 29
Sep 30 Oct 1 Oct 2 Oct 3 Oct 4
Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday
Friday
Amos 6:1A, 4-7 1 Timothy 6:11-16 Luke 16:19-31 Zechariah 8:1-8 Luke 9:46-50 Zechariah 8:20-23 Luke 9:51-56 Nehemiah 2:1-8 Matthew 18:1-5, 10 Nehemiah 8:1-4A, 5-6, 7B-12 Luke 10:1-12 Baruch 1:15-22 Luke 10:13-16
MASS INTENTIONS
Saturday Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday
Friday
4:00pm 7:00am 8:30am 10:30am 8:15 am 8:15am 8:15am 8:15am
8:15am
In memorian of Carlos Cedillo For Our St. Brigid Families For Our St. Brigid Youth In memorian of, Veda Hall & Dejan Anthony Snead, Love Harold Hall and for Stacey Smith R.I.P, granddaughter of George Smith For Mary Leonard, Annette Lockett, Janice S. Lowe For Maria Matias, Delores Mc Cree, Dorothy Navarre For Donald Osborne, Cheryl Pyles, Miguel Ramirez For Pearl Rivero, Ernest Reid, Beverly Robinson For Grace Sampson, Leonora Sandoval, Victoria Servio
THANK YOU FOR REMEMBERING ST. BRIGID
WILLS & ESTATE PLANNING Doris Fork - $15,000.00 DONATIONS Black History Month Concert: $1888.41 Choir Resurreccion: $1000.00 Emmanuel: $2500.00 Guadalupanos: $588.00 Hospitality: $51.00 KPC Jr. Daughters: $300.00 Spanish Ushers: $3310.50 Welcome Ministry: $400.00
3 | St. Brigid Catholic Church
SEPTEMBER 29, SUNDAY
7:00 am – Spanish Usher Brunch, Hall 1:00 pm – Finance Council, Rm 5 1:15 pm – New Generation Choir, Church
SEPTEMBER 30, MONDAY
00:00 pm –
OCTOBER 1, TUESDAY
10:00 am – Ministry thru Prayer, G. H 7:00 pm – Guadalupanos, Rm 5
OCTOBER 2, WEDNESDAY
12:30 pm – Bible Study, Green House 2:00 pm – Legion of Mary, Church 7:00 pm – Youth Lectors, Church 7:00 pm – Emmanuel, Rm 5
OCTOBER 3, THURSDAY
7:00 pm – Resurreccion Choir, Church 7:00 pm – Evangelizacion Ministry, Rm 5
OCTOBER 4, FRIDAY
6:00 pm – Altar Servers, Church 7:00 pm – Emmanuel, Church 7:00 pm – OA, Rm 7 7:00 pm – Youth Ministry, Rm 1 7:00 pm – Lectors Ministry, Rm 5
OCTOBER 5, SATURDAY
9:30 am – CCD 1:00 pm – School of Ushering Grad., Hall 3:00 pm – Pupusa Sale, Church Parking Lot 5:00 pm – Young Adult Choir, Church 5:30 pm – Taller de Oracion, Rm 1
This Week at SBCC .
SACRAMENTS
Adults (Rite of Christians Initiation of Adults) RCIA: Please contact the Director of Religious Education, Mrs. Floy Hawkins to register. Adultos (Rito de Iniciación Cristiana) RICA: por favor, contactar Floy Hawkins,
Marriage: Please Contact the Priest at least six months in advance. Do not book the reception hall until the wedding date in the church is confirmed. Matrimonio: Contactar al sacerdote por lo menos 6 meses antes de reservar el local de celebración.
Sick Calls: Parish Office (323)292-0781 Visitas a Enfermos: Mario Ardon: (323) 304-0194
Infant Baptism: Contact Parish Office for all details. Bautizos Infantiles: Contactar la Oficina Parroquial para todos los detalles.
First Communion & Confirmation: Two years preparation Primera Comunion y Cofimacion: Preparación de dos años
Quinceanera: Claudia Edwards—Contact 1 year prior to celebration Contactar un ano antes de la celebración. (323) 292-0781
4 | St. Brigid Catholic Church
~ REFLECTION ~ The days are growing shorter and the weath-er is getting cooler. Soon it will be time for the harvest. As disciples of the Lord, we are called to assist in a special harvest. We hear Paul call Timothy today to “pursue righteous-ness, devotion, faith, love, patience, and gentleness.” Wise words for us as well. As we celebrate the Eucharist today, let us pur-sue these virtues so that what we harvest will be good and holy.
~ REFLEXION ~
Los días se vuelven más cortos y la tempera-tura se vuelve más fría. Pronto vendrá el tiempo de la cosecha. Como discípulos que somos del Señor estamos llamados a asistir en una cosecha especial. Escuchamos hoy a Pablo exhortar a Timoteo para que lleve “una vida de rectitud, piedad, fe, amor, paciencia y mansedumbre”; palabras sabias también para nosotros. Con la celebración de la Eu-caristía hoy tratemos de conseguir estas vir-tudes a fin de que nuestra cosecha sea buena y santa.
ANNOUNCEMENTS
Sunday, October 13th is Breast Cancer Sunday at 10:30am Mass
If you are a cancer survivor, please sign up with any Usher
ALL ARE INVITED Retirement Reception
Sunday, October 20, 2019 12:30pm
Parish Hall As we celebrate Mrs. Floy Hawkins’
25 years of service as Director of Religious Education
TODOS ESTAN INVITADOS Recepcion de Retiro
Domingo, 20 de Octubre, 2019 Celebramos los 25 anos de servicio de
la Sra. Floy Hawkins Como Directora de Educacion Religiosa
100th Anniversary Pictorial Directory Photo Shoot
October 25th thru October 26th Please visit table outside of Church North
Door for signups or call Church Office
CCD Classes have began Please let family and friends
Applications are still being accepted!!
Clases de catesismo han comenzado Por favor avisele a sus familiares y
amigos que todavia estamos aceptando aplicaciones
Did You Know? What constitutes a concern worth reporting? Parents have a responsi-bility to report concerns they have about another person’s behaviors or actions that could put their children — or any children — at risk. These concerns are anything that makes the parent uneasy or uncomfortable, or anything that a child reports made them feel uneasy or uncomfortable. Some examples of seemingly little things that can be worth reporting
include: A teacher covering her glass classroom door with art-work, eliminating the ability to see into the classroom from the hall; a youth ministry icebreaker activity, where teens have to pass a mint candy from person to person using only toothpicks in their mouth, despite the discomfort of some participants
Sabia Usted? ¿Qué constituye una preocupación que vale la pena reportar? Los padres de familia tienen la re-sponsabilidad de reportar las inquietudes que tengan sobre los comportamientos o las acciones de otra persona que pudieran poner en riesgo a sus hijos, o a cualquier niño. Estas inquie-tudes son cualquier cosa que haga que el padre o la madre se sienta incómodo/a, o cualquier cosa que el/la niño/a reporte que le haga sentir incómodo/a. Algunos ejemplos de cosas aparentemente pequeñas que pueden valer la pena informar incluyen: Una maestra que cubre la puerta de vidrio de su aula con obras de arte, eliminar la posibilidad de ver hacia adentro del aula desde el pasillo. Además, una actividad para romper el hielo en el ministerio juvenil, donde los adolescentes deben pasar un caramelo de menta de persona a persona usando solo palillos de dientes en la boca, a pesar de la inco-modidad de algunos participantes.
www.stbrigidchurchla.com| 5
Children’s Column
“Let the Children come to me, do not stop them. “ - Matthew 19:14
RELIGIOUS EDUCATION DEPARTMENT CALENDAR
Religious Education (CCD): October thru May; Saturdays, 9:30am–11:30am,
Educación Religiosa: Octubre a Mayo: Sábados, 9:30am– 11:30am
CHILDREN’S CHURCH 2nd and 4th
Sunday Contact Parish Office
Or See Pam Nailes
or Marian Thomas
Dear Jesus,
Thank You for my brothers and sisters
in You… Help our light shine brightly together
for You… AMEN!!!
top related