destacados - itp aero
Post on 30-Jul-2022
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
2017Destacados
Highlights
2
2017Destacados
Highlights
4
Sobre ITP AeroAbout ITP Aero
Pág. 9
Pág. 17
Main activitiesActividades principales
Revisión anual del Director General, Carlos AlzolaAnnual review from the General Manager, Carlos Alzola
Pág. 6
Compromiso con la sociedadCommitment to society
Pág. 31
PersonasPeople
Pág. 24
CalidadQuality
Pág. 28
6
01Revisión anual del Director General, Carlos AlzolaAnnual review from the General Manager, Carlos Alzola
7
Desde el comienzo de 2018 he asumido, con ilusión, la
Dirección General de la compañía, tras 25 años de trabajo
en el sector aeronáutico. Para mirar al futuro es necesa-
rio reflexionar sobre el presente y, por ello, me gustaría
compartir los principales hitos de 2017, un año que ha
resultado clave para la historia de ITP Aero.
Tras el cambio accionarial concluido en 2017, la compañía
se ha constituido como entidad corporativa (corporate
entity) dentro del Grupo Rolls-Royce. Nuestra nueva rea-
lidad nos sitúa bajo la confianza de uno de los grupos tec-
nológicos más relevantes del mundo que ha sido socio,
accionista y cliente de la compañía desde su fundación
en 1989; al mismo tiempo que nos garantiza un grado de
autonomía organizacional y permite el cumplimiento de
todos nuestros acuerdos comerciales.
En paralelo, hemos actualizado la marca para reflejar
nuestra posición en el mercado y que confirma nuestras
tres prioridades: el liderazgo, somos la novena compañía
de motores y componentes aeronáuticos del mundo; la
importancia del desarrollo de tecnología propia; y las
alianzas con nuestros socios, clientes y proveedores.
Fruto precisamente del compromiso de ITP Aero con
todos nuestros socios, son los resultados obtenidos que
exceden los objetivos marcados, registrando un creci-
miento del 9 % y siguiendo la estela de desarrollo sos-
tenido que nos sitúa como caso de éxito en la industria
aeronáutica española, con un volumen de facturación
que asciende a 850 millones de euros en 2017.
En lo que se refiere a la actividad por área de negocio, la
Aviación Comercial ha registrado un total de 551 millo-
nes de euros, representando el 65 % de la actividad total
de ITP Aero y en línea con la tendencia creciente en la
industria motivada por el aumento del tráfico aéreo a
escala mundial. En Defensa, las ventas han ascendido a
173 millones de euros, lo que supone un 20 % de la factu-
ración total de ITP Aero, mientras que el área de Soporte
en Servicio ha registrado unas ventas de 125 millones
de euros.
Por otra parte, seguimos aumentando nuestra planti-
lla; un 8 % impulsado principalmente por el crecimiento
de la producción ligada a la familia de motores Trent de
Rolls-Royce y al programa GTF PW1000G de Pratt &
Whitney. Con el objeto de continuar nuestro crecimiento,
en 2017 comenzó la actividad en nuestra nueva planta de
fundidos en Sestao, Bizkaia.
En relación a tecnología, en ITP Aero hemos invertido
un total de 121 millones de euros en este año, reforzando
nuestra posición como una de las primeras compañías
españolas en I+D en relación a sus ventas. Además, en
2017 se ha hecho realidad el Centro de Fabricación Avan-
zada Aeronáutica (CFAA), un centro de colaboración
público-privada, que es referente internacional en mate-
ria de tecnologías avanzadas de fabricación aeronáutica.
Para ITP Aero, el acercamiento a la comunidad es una
prioridad, así como el compromiso con la sociedad en
materia de ciencia y tecnología. Por ello, en colaboración
con la Escuela Técnica Superior de Ingeniería Aeronáu-
tica del Espacio de la Universidad Politécnica de Madrid,
se organizó la exposición “De Elizalde a ITP Aero: 100
años de motores de aviación en España”.
Por último, y de cara al futuro, la fortaleza de los progra-
mas en los que trabajamos con todos nuestros clientes
y las importantes oportunidades que se presentan a día
de hoy en el sector, permiten prever un resultado de
doble dígito para 2018 y la consecución de los objetivos
de negocio correspondientes a nuestro Plan Estratégico
ITP 2020.
01 | Revisión anual del Director General, Carlos Alzola | Annual review from the General Manager, Carlos Alzola
8
01 | Revisión anual del Director General, Carlos Alzola | Annual review from the General Manager, Carlos Alzola
02At the beginning of 2018, I took over the General Manager
role of the Company with great pride and satisfaction,
eager to make ITP Aero thrive even further than it already
has. But before we look into the future, I would like to
anaylze the current status of the Company and share
the main milestones achieved in 2017, a great year in
ITP Aero’s success story.
Following the 2017 shareholder change, ITP Aero
has been constituted as a corporate entity within the
Rolls-Royce Group. This new reality endows us with the
trust of one of the most relevant technological groups
in the world that has been a partner, shareholder and
customer of ITP Aero since its foundation in 1989.
At the same time, this status guarantees a degree of
organizational autonomy that allows us to comply with all
of our commercial agreements.
Furthermore, we have updated our brand with the aim of
better capturing our market leadership position and our
three main priorities: leadership, we are the ninth largest
aerospace engine and component company in the world;
the importance of developing our own technology; and
partnerships with our partners, customers and suppliers.
As a result of ITP Aero's commitment to all its partners, our
results have exceed the previously set objectives, having
grown 9% and in line with the sustained development
that has made ITP Aero a success story in the Spanish
aeronautical industry, with a total turnover of 850 million
euros in 2017.
In terms of results per business units, Civil Aviation has
recorded sales of 551 million euros, accounting for 65%
of ITP Aero's total activity and in line with the growing
worldwide air traffic trend. In Defence, sales amounted
to 173 million euros, which represents 20% of the total
turnover of ITP Aero, while the In Service Support area
recorded sales of 125 million euros.
Moreover, our workforce has also increased by 8%,
driven mainly by the production growth linked to the
Rolls-Royce Trent engine family and Pratt & Whitney's
GTF PW1000G programme. With the aim of continuing
our growth, in 2017 we started our activity in our new
castings plant in Sestao, Bizkaia.
In technology, ITP Aero has invested a total of 121
million euros this year, reinforcing its position as one of
the leading Spanish companies in R&D investment in
relation to sales. In addition, 2017 saw the creation of the
Aeronautics Advanced Manufacturing Center (CFAA),
a public-private partnership that is internationally
renowned for its advanced aeronautics manufacturing
technologies.
Community outreach is a priority for ITP Aero, as is
commitment to society in the area of science and
technology. This is why ITP Aero organized the exhibition
"From Elizalde to ITP Aero: 100 Years of Aviation Engines
in Spain" in collaboration with the School of Aeronautical
and Space Engineering of the Polytechnic University
of Madrid.
Finally, looking forward, the soundness of the
programmes in which we work with all our clients and
the great opportunities that currently exist in the sector,
allow us to envisage a double-digit result for 2018 and
the accomplishment of the business objectives set in our
ITP 2020 Strategic Plan.
9
02Sobre ITP AeroAbout ITP Aero
10
2.102 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
La compañía ha renovado su marca para adaptarse a la competitividad de la industria aeronáutica, añadiendo el sufijo “Aero” como un descriptor adicional de su nuevo logotipo.
La imagen actualizada simboliza una nueva etapa en la
historia de la compañía. ITP Aero engloba a todas las filia-
les y unidades de negocio de la compañía, unificándolas
bajo la misma denominación comercial.
El logotipo es la suma de todos los valores de ITP Aero,
reflejados en tres conceptos fundamentales que han sido
la base del diseño de la nueva identidad.
El primero de ellos son las alianzas, las dos formas en
rotación se han creado a medida para representar el
nuevo espíritu de la marca y la manera en la que la com-
pañía colabora con todos sus socios, clientes y proveedo-
res de la industria.
El segundo de los conceptos es la tecnología, las dos for-
mas también reflejan la naturaleza dinámica e innovadora
de ITP Aero, fuente de su tecnología propietaria y de su
constante innovación.
El tercer concepto es el liderazgo, reflejado en los con-
trastes del símbolo en distintos tonos de azul que repre-
sentan la escala y amplitud del cielo e indican la posición
líder de ITP Aero en la industria.
Nueva marcaNew brand
ALIANZASPARTNERSHIPS
1
2
3TECNOLOGÍATECHNOLOGY
LIDERAZGOLEADERSHIP
11
02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
The company has sharpened its brand in order to adapt it to the highly competitive aeronautics industry, adding the suffix “Aero” as an additional descriptor to its newly designed logotype.
The updated corporate identity marks the start of a new
chapter in ITP Aero’s 29 year story. The brand embraces
all the company's subsidiaries and business units, unifying
them under one name.
The logo sums up all ITP Aero’s values, reflected in three
key concepts that have laid the basis of its new corporate
identity.
The first concept is partnerships: the two rotating
shapes are tailor-made to represent the brand’s new spirit
and the manner in which the company collaborates with
all its industry partners, customers and suppliers.
The second concept is technology: the two shapes also
reflect the dynamic and innovative nature of ITP Aero,
the source of its proprietary technology and constant
innovation.
The third concept is leadership: reflected in the
contrasting blue tones of the symbol, which represent
the scale and amplitude of the sky and highlights
ITP Aero’s leadership position in the industry.
12
02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
2.2 Gobierno CorporativoCorporate Governance
ITP Aero, una entidad corporativa
Desde finales de 2017 y como resultado del cambio
accionarial, ITP Aero se constituye como entidad corpo-
rativa (“corporate entity”) dentro del grupo Rolls-Royce.
El estatus de entidad corporativa garantiza a ITP Aero
un grado de autonomía organizacional que le permite
seguir trabajando como lo ha hecho siempre, mediante la
aplicación de las medidas de protección necesarias para
salvaguardar la propiedad intelectual e intereses comer-
ciales de todos sus clientes.
De hecho, en esta nueva etapa ITP Aero mantiene su
estructura legal y tiene sus propios órganos de gobierno
y gestión, responsables de la toma de decisiones y de su
propia cuenta de resultados de la compañía.
ITP Aero, a corporate entity
At the end of 2017 and as a result of the shareholder
change, ITP Aero was constituted as a corporate entity
within the Rolls-Royce group.
The corporate entity status guarantees a degree
of organizational autonomy that allows ITP Aero to
continue working as it has always done, by applying the
necessary protection measures to safeguard the
intellectual property and commercial interests of all
its customers.
In fact, ITP Aero maintains its legal structure and
has its own governing and management structures,
responsible for decision-making and its own profit and
loss account.
Consejo de Administración
El Consejo de Administración dirige y gobierna la socie-
dad matriz del Grupo ITP Aero liderando las políticas y
estrategias al más alto nivel y que se despliegan en todo el
grupo. Josep Piqué preside el Consejo de Administración.
Board of Directors
The Board of Directors conducts and governs ITP Aero
Group’s parent company, leading the policies and
strategies at the highest level and which are deployed
throughout the group. Josep Piqué is the Chairman of the
Board of Directors.
Consejo de Administración / Board of Directors: Josep Piqué, Ben Fidler, Bob Stoddart, Alberto García Erauzkin.
13
02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
Comité Ejecutivo
El Comité Ejecutivo dirige la gestión y maximiza el valor de la compañía, orientándose a la consecución de los objetivos
estratégicos como principal misión para proyectar la empresa hacia el futuro.
Sus funciones son:
• Proponer el plan estratégico, plan de negocio y presupuesto anual al Consejo de Administración y realizar su
seguimiento.
• Evaluar regularmente la consecución de los objetos financieros y no financieros y tomar decisiones en cuanto a las
desviaciones en los mismos.
• Supervisar aquellos programas que lo requieran.
• Buscar de forma continua la eficiencia organizativa y de los procesos.
• Definir y potenciar los valores y la cultura corporativa.
• Liderar y desarrollar el equipo humano de la compañía.
• Promover un comportamiento ético en todas las actuaciones de la organización.
Executive Committee
The Executive Committee governs and maximizes the value of the company, focusing on achieving strategic
objectives to lay all the groundwork needed for the company to thrive in the future.
Its functions are:
• To propose the Strategic Plan, Business Plan and Annual Budget to the Board of Directors and monitor them.
• To regularly evaluate the achievement of financial and non-financial objectives and make decisions if any
deviations occur.
• To supervise programmes.
• To seek continuos organizational and process efficiency.
• To define and strenghthen corporate values and culture.
• To lead and develop the company's staff.
• To promote ethical behaviour in all aspects of the organisation.
14
02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
UNITED KINGDOM Lincolnshire
Leicestershire Warwickshire
York
MALTA Hal Far
6 países6 countries
+3.600 empleados +3.600 employees
USAMesa, Arizona
MEXICO Querétaro
2.3 Presencia globalGlobal presence
15
02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
INDIA Hyderabad
SPAINBizkaiaMadridAlbacete Sevilla
A 31 de diciembre de 2017As of the 31st December 2017
Ensayos de motor Engine Test
Soporte en Servicio In Service Support
Montaje Assembly
Oficinas centrales Headquarters
Ingeniería Engineering
Fabricación Manufacture
16
02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero
2.4Ética y cumplimientoEthics and compliance
ITP Aero está comprometido con el mantenimiento de una cultura de trabajo basada en la ética profesio-nal y la integridad en todas sus actividades, por ello ha implantado un Programa de Cumplimiento que se despliega a todas las funciones de la organización y cuyo eje principal es el Código de Conducta.
Este documento recoge los principios básicos para
el desempeño de la actividad de los empleados de la
compañía y de cualquier persona o entidad con la que
ITP Aero trabaje, asegurando el respeto a sus principios
éticos y a los marcos legales de los países en los que
opera y que se difunde a través de los Comités de Ética
y Prevención de Delitos. Para ello, se han desarrollado
nuevas políticas y controles relativos a la corrupción y
soborno, regalos y hospitalidad, pagos de facilitación y
advisers (agentes, promotores o intermediarios). También
se ha llevado a cabo la revisión de los procesos globales
de la compañía más relevantes desde una perspectiva de
ética y cumplimento, identificando y analizando los ries-
gos existentes, así como los controles implementados
para su mitigación.
Con el fin de asegurar el entendimiento del Código de
Conducta y de proponer una vía de comunicación que
permita la resolución de dudas y la denuncia de irregulari-
dades, ITP Aero dispone de la Línea Ética, un canal al que
se puede acceder a través de la intranet de la empresa.
La compañía ha continuado desarrollando actividades de
formación interna a todos los empleados, así como for-
mación específica para los puestos de mayor responsa-
bilidad, con el objetivo de dar a conocer los principales
elementos del programa y desplegar los principios éticos
de la compañía, recogiendo las impresiones de los equi-
pos sobre estos temas.
ITP Aero is committed to preserving a work culture based on professional ethics and integrity at all times. For this reason, it has implemented a Compliance Programme that has been deployed throughout the organization with the Code of Conduct at its core.
This document gathers together the basic principles that
guide ITP Aero employees and third-parties with which
ITP Aero works, ensuring compliance to its ethical
standards and legal parameters of the countries in
which it operates, distributed by the Ethics and Crime
Prevention Committee. To this end, new policies and
systems have been developed related to corruption and
bribery, gifts and hospitality, facilitation payments and
advisers (agents, promoters or intermediaries). The most
relevant global processes of the company have also been
reviewed from an ethical and compliance perspective,
identifying and analysing the existing risks, as well as
implementing the necessary systems to mitigate them.
In order to ensure the understanding of the Code of
Conduct and to propose a means of communication that
allows for the resolution of doubts and the reporting of
irregularities, ITP Aero has an Ethics Line, a channel that
can be accessed through the company’s intranet.
The company has continued to develop internal training
activities for all employees, as well as specific training
activities for the most senior positions, with the aim of
promoting the main elements of the programme and
deploying the company’s ethical principles, gathering
feedback of the different teams.
03
17
03Actividades principalesMain activities
18
03 | Actividades principales | Main activities
3.1 Unidad de Negocio CivilCivil Business Unit
Las ventas de la Unidad de Negocio Civil en el ejercicio de 2017 ascendieron a 551 millones de euros frente a los 449 millones de euros del ejercicio de 2016, es decir, un incremento del 22,7 %. Las ventas en este segmento representan el 65 % de la actividad de ITP Aero.
Dentro de la cartera de ITP Aero, Rolls-Royce ha conti-
nuado siendo el cliente con más peso por volumen de
negocio por la relevancia de los contratos a riesgo y
beneficio (RRSP, Risk and Revenue Sharing Partnership).
ITP Aero es socio de Rolls-Royce en todos sus progra-
mas de la familia Trent para el diseño y fabricación de
módulos de turbina de baja presión (LPT, Low-Pressure
Turbine), y participa con Rolls-Royce en el programa de
investigación para el desarrollo de turbinas de alta veloci-
dad para los motores de última generación UltraFan®. El
UltraFan® es un motor adaptable para aviones monopa-
sillo o de doble pasillo que ofrece un 25 % de mejora en
el consumo de combustible en comparación a la primera
generación de motores Trent de Rolls-Royce y que estará
disponible a partir de 2025.
Respecto a los principales hitos que han tenido lugar en
2017 en los programas de motores de Rolls-Royce, se
ha producido la certificación del motor Trent XWB 97k.
También ha volado por primera vez el Airbus A330neo,
con el motor Trent 7000.
En el segmento de aviación de pasillo único y regional,
ITP Aero cuenta con una presencia consolidada a través
de su participación como RRSP de Pratt & Whitney en
todos los motores de la familia PurePower® PW1000G,
incluyendo las motorizaciones de los aviones Airbus
A320neo, Bombardier CSeries, Embraer E-Jet E2, Irkut
MC-21 y Mitsubishi MRJ. En este programa se han
producido hitos significativos en 2017, como la certifi-
cación ETOPS (Extended-range Twin-engine Operation
Performance Standards) del motor Geared Turbofan
PW1100G-JM del Airbus A320neo y la certificación de
los motores PW1200G del MRJ y el PW1900G del avión
Embraer E190-E2. Por último, ha tenido lugar el primer
vuelo del avión MC-21 con los motores PW1400G.
En el segmento de aviación ejecutiva, cabe destacar
que en 2017 el motor HTF7700L, la sexta aplicación
del modelo de motor HTF700 de Honeywell; en el que
ITP Aero participa como RRSP desde 1999, recibió su
certificación para motorizar el avión Cessna Longitude.
Respecto al negocio de turbinas industriales, ITP Aero
continúa con su participación como RRSP en los progra-
mas LM2500 y LMS100 de GE.
Además de su participación como RRSP en los progra-
mas señalados, en 2017 la compañía ha continuado el
desarrollo de negocio en el campo de la fabricación de
componentes, fundidos y servicios de ingeniería.
19
03 | Actividades principales | Main activities
In 2017, sales in the Civil Business Unit amounted to 551 million euros, compared to 449 million euros in 2016, an increase of 22.7%. Sales in this segment represented 65% of ITP Aero’s activity.
Rolls-Royce continues to be ITP Aero largest customer
thanks to the RRSPs (Risk and Revenue Sharing
Partnerships). ITP Aero is a Rolls-Royce partner in all
Trent programmes for the design and manufacture of
Low-Pressure Turbine (LPT) modules and is currently
working with Rolls-Royce on a research programme
developing high-speed turbines for the latest-generation
of UltraFan® engines. The UltraFan® is a scalable jet
engine design suitable for widebody or narrowbody
aircraft and offers a 25% fuel efficiency improvement
over the first-generation of Rolls-Royce Trent engines. It
will be available from 2025.
One of the most relevant milestones in 2017 has been the
Trent XWB-97k certification. It is also worth mentioning
the Airbus A330neo maiden flight powered by the Trent
7000 engine.
Another key highlight of the year is ITP Aero’s
consolidation in the narrow-body and regional aviation
segment through its RRSP with Pratt & Whitney in
all engines of the PurePower® PW1000G family, these
include engines for the Airbus A320neo, Bombardier
CSeries, Embraer E-Jet E2, Irkut MC-21 and Mitsubishi
MRJ. During 2017, ITP Aero has made significant
progress in this programme, including the ETOPS
(Extended-range Twin-engine Operation Performance
Standards) certification of the Geared Turbofan
PW1100G-JM that powers the Airbus A320neo, as well
as the certification of the PW1200G engines for the
MRJ and the PW1900G powering the Embraer E190-E2
aircraft. Last but not least, the MC-21 made its maiden
flight powered by a PW1400G.
In the business aviation segment, the sixth application
of the Honeywell HTF700 engine, in which ITP Aero
has participated as a RRSP since 1999, has received its
certification to power the Cessna Longitude plane.
Regarding industrial turbines business, ITP Aero
continues to participate as a RRSP in the LM2500 and
LMS100 for GE.
In addition to RRSPs, the company has made significant
progress in developing new components, castings and
engineering services.
20
03 | Actividades principales | Main activities
3.2Unidad de Negocio de DefensaDefence Business Unit
Las ventas de la Unidad de Negocio de Defensa ascendieron a 173 millones de euros en 2017, registrando un descenso del 6 % respecto al ejercicio del año anterior y representando un 20 % de las ventas totales de ITP Aero.
ITP Aero es OEM (Original Equipment Manufacturer) en los
tres principales consorcios europeos de Defensa: Eurojet,
responsable del motor EJ200 para el avión de combate
Eurofighter; Europrop International (EPI), responsable del
turbopropulsor TP400, el de mayor potencia del mundo
occidental, para el avión de transporte militar A400M; y
MTRI, responsable del propulsor MTR390-E para el heli-
cóptero Tigre, el más avanzado de Europa.
En el programa del motor TP400 para el avión de trans-
porte A400M, en el que ITP Aero participa en el diseño,
fabricación y soporte en servicio del motor, cabe destacar
el aumento significativo de la vida de los discos del motor
y la entrega del segundo A400M a España. Además, se
han entregado casi un centenar de turbinas de baja pre-
sión y se han cumplido diez años de la celda de ensayos
de Morón (Sevilla), banco de pruebas a cielo abierto
para este motor, continuando así con las actividades de
soporte al desarrollo, ensayos y soporte en servicio.
En lo que respecta al programa EJ200, que propulsa
el avión europeo de combate Eurofighter Typhoon y
en el que ITP Aero tiene una participación global del
17 %, durante el año 2017 han continuado las entregas de
producción tanto para el contrato de Tranche 3A para los
clientes de las cuatro naciones lanzadoras del programa
bajo el consorcio NETMA (Alemania, Italia, Reino Unido
y España) como para los clientes de exportación: Omán
y Arabia Saudí. ITP Aero produjo en 2017 el equivalente a
19 conjuntos de los módulos de su responsabilidad y
entregó 8 motores al Ejército del Aire español.
En el área de Soporte en Servicio del motor EJ200,
ITP Aero continuó con las actividades de mantenimiento
para la Fuerza Aérea española, realizando actividades
de ingeniería de soporte y mantenimiento de motores,
módulos y reparaciones de componentes en las insta-
laciones del Ejército del Aire, tanto en la base aérea de
Morón de la Frontera (Sevilla) y en el Cuartel General del
Ejercito del Aire en Madrid, como en las instalaciones de
ITP Aero en Ajalvir (Madrid).
Respecto al programa del turbo-eje MTR390-Enhanced
(1.000KW), ITP Aero entregó en 2017 18 conjuntos de los
módulos de su responsabilidad. Este motor es desarro-
llado por el consorcio MTRI para el helicóptero Tigre en
su versión HAD.
Por último, cabe destacar que ITP Aero es la empresa
líder en las campañas de exportación para los consorcios
Eurojet (motor EJ200) y Europrop International (motor
TP400) en América Latina.
21
03 | Actividades principales | Main activities
Defence Business Unit sales amounted to 173 million euros in 2017, a 6% decrease compared to the previous year, representing 20% of ITP Aero’s total sales.
ITP Aero is a OEM (Original Equipment Manufacturer)
in the three main European defence consortia: Eurojet,
responsible for the EJ200 engine that powers the
Eurofighter; Europrop International (EPI), responsible for
the TP400 turboprop, the most powerful in the western
world, powering the long-range military transport aircraft
A400M; and MTRI, responsible for the MTR390-E that
equips the Tiger helicopter, the most advanced one in
Europe.
In the TP400 engine programme for the A400M
transport aircraft, ITP Aero participates in the design,
manufacture and in service support. In this sense, it’s
worth highlighting that the engine disk’s lifecycle has
been significantly increased and that the second A400M
has been delivered to the Spanish Air Force. In addition,
the open-air TP400 test bed located in Moron (Seville)
celebrated its 10th anniversary and continues to develop,
test and offer in service support activities.
Regarding the EJ200 engine that powers the Eurofighter
Typhoon, in which ITP Aero has a global participation
of a 17%, the company has continued with the deliveries
for the Tranche 3A for customers of the four nations that
launched the programme under the NETMA consortium
(Germany, Italy, United Kingdom and Spain) and for
export customers Oman and Saudi Arabia. ITP Aero
produced the equivalent of 19 sets of the modules for
which it is responsible and delivered eight engines to the
Spanish Air Force.
In the EJ200’s in service support area, ITP Aero continued
with maintenance activities for the Spanish Air Force,
performing engineering support and engine maintenace,
modules and component repairs at the Air Force’s
facilities in Morón de la Frontera (Seville), the Air Force
Headquarters in Madrid and at ITP Aero’s facilities in
Ajalvir (Madrid).
Regarding the MTR390-Enhanced turbo-axis programme,
ITP Aero delivered 18 sets of modules in 2017. This engine
has been developed by the MTRI consortium for the HAD
version of the Tiger helicopter.
Lastly, ITP Aero is the exports spearhead company for
the Eurojet (EJ200 engine) and Europrop International
(TP400 engine) in Latin America.
22
03 | Actividades principales | Main activities
3.3 Soporte en ServicioIn Service Support
La actividad de Soporte en Servicio ha registrado unas ventas consolidadas de 125 millones de euros, un 14,8 % menos que el ejercicio anterior, reparando más de 300 motores de más de 60 operadores en 39 países.
En España, se ha experimentado un crecimiento funda-
mentalmente motivado por el incremento en las ventas
del negocio comercial, en el que destacan los segmentos
de aviación regional y de helicópteros, destacando los
motores CT7/T700.
En el segmento militar a nivel nacional, ITP Aero conti-
núa siendo socio de confianza del Ministerio de Defensa,
dentro del cual el Ejército del Aire es el principal cliente.
Internacionalmente, se han continuado los contratos en
el motor T700 con el Ejército Nacional de Colombia y el
Joint Aviation Command de Emiratos Árabes Unidos, y
en el motor TFE731 con las Fuerzas Aéreas de Pakistán y
Sri Lanka.
En el segmento de helicópteros, la actividad en torno
al motor CT7-8 sigue incrementando notablemente. En
este sentido, son destacables los acuerdos comerciales
con HeliOne, MCPH de GE y Silkway en Azerbaiyán.
En cuanto a la distribución de las ventas del negocio en
el segmento comercial, Europa continúa siendo el mer-
cado principal, seguido de Norteamérica, Asia Pacífico,
Latinoamérica y África.
23
03 | Actividades principales | Main activities
The In Service Support activity registered consolidated sales of 125 million euros, 14.8% less than the previous year, with more than 300 engines repaired from more than 60 operators in 39 countries.
In Spain, growth was mainly driven by the increase in
sales in the commercial business, particularly in the
regional aviation and helicopter segments, specifically
with the CT7/T700 engines.
Regarding the Spanish military segment, ITP Aero
continues to be a trusted partner of the Ministry of
Defence, within which the Air Force is the main customer.
Internationally, contracts have continued on the T700
engine with the Colombian National Army and the Joint
Aviation Command of the United Arab Emirates, and
on the TFE731 engine with the Pakistani and Sri Lankan
Air Forces.
In the helicopter segment, activity around the CT7-8
engine continues to increase significantly. In this regard,
the agreements with HeliOne, GE's MCPH and Silkway
in Azerbaijan are noteworthy.
In terms of the distribution of sales in the commercial
segment, Europe continues to be the main market,
followed by North America, Asia Pacific, Latin America
and Africa.
24
04PersonasPeople
25
04 | Personas | People
4.1 El equipoThe team
En 2017, ITP Aero ha registrado un aumento del 8,3 % de la plantilla, impulsado por el crecimiento de los programas de aviación civil en relación con la tendencia presente en la industria aeronáutica y que se explica por el incremento del número de desplazamientos aéreos a escala mundial.
Actualmente la compañía cuenta con más de 3.600 em-
pleados, de los cuáles más de 1.000 son ingenieros. En re-
lación al género, el 19 % de los trabajadores son mujeres,
mientras que el 81 % lo conforman hombres.
Con el principal objetivo de continuar el crecimiento re-
gistrado, en 2017 comenzó la actividad de la nueva planta
fundidos en Sestao. La mayoría de los nuevos empleados
de la compañía se han incorporado en Sestao y Zamudio,
ambas en Bizkaia.
Asimismo, ITP Aero ha continuado trabajando en 2017 en
la atracción, evaluación, formación y desarrollo del talen-
to como eje de sus actividades de recursos humanos, que
permiten mejorar la eficiencia y excelencia operacional, y
potenciar la cultura del rendimiento.
Los principales cursos desarrollados han sido:
• Programas de formación internos en prevención de
riesgos y cultura de la Salud.
• Programas de formación en Export Control.
• Programas de formación de calidad, cultura de calidad
y requisitos de cliente.
• Programas de formación técnica en Ensayos No
Destructivos (END).
• Programas de formación en idiomas.
In 2017, ITP Aero recorded an 8.3% increase in its workforce, driven by the growth of civil aviation programmes linked to the current upward trend of the aeronautics industry driven by the increase in the number of air traffic worldwide.
The company currently has over 3,600 employees, more
than 1,000 of whom are engineers. In relation to gender,
19% of workers are women, while 81% are men.
In 2017, the new castings facility in Sestao was set up in
order to continue with the registered growth path. During
the year, most of the new hires have joined the new Sestao
facility or the Zamudio plant, both in Biscay.
Likewise, ITP Aero has continued to work on attracting,
evaluating, training and developing talent as the core of
its human resources activities, which allows it to improve
operational efficiency and excellence, and enhance its
performance culture.
Main training courses have been:
• Internal training programmes about risk prevention and
health culture.
• Export Control training programs.
• Training programs in quality and client requirements.
• Technical training programs in Non-Destructive Tests.
• Training languages courses.
Número de cursos Horas de formación Cursos por empleado Plantilla con formaciónNumber of courses Training hours Courses per employee Trained staff
26
4.2Seguridad y saludHealth and safety
La seguridad y salud de los trabajadores de ITP Aero es un objetivo primordial para la compañía, por ello, todos sus centros de trabajo cuentan con un plan de prevención, y cada actividad con sus correspondientes evaluaciones de riesgos y planes de mejora para eliminar o mitigar los riesgos asociados.
Al respecto, en 2017 se ha creado un sistema de gestión común en el Grupo ITP Aero, con el objetivo de homogeneizar
y estandarizar las sistemáticas en un ámbito global. Además, se ha creado el Servicio de Prevención Mancomunado,
que da cobertura a los centros de ITP Aero en España.
Dentro de este planteamiento y buscando una mejora en la eficiencia y eficacia del área de Health & Safety, en 2017 se
han incluido dentro del Plan Estratégico ITP 2020, nuevas líneas de trabajo en el área de Seguridad y Salud para todo
ITP Aero, que son:
• La creación de estándares corporativos.
• La integración de Health and Safety en los entornos productivos.
• El desarrollo de un modelo de seguridad proactivo.
• El desarrollo e implantación de un sistema y cultura corporativa de wellbeing.
Por último, y al igual que en los últimos años, ITP Aero ha recibido una prima por su bajo nivel de siniestralidad y por
cumplir con requerimientos en gestión preventiva que van más allá de las exigencias legales estipuladas.
04 | Personas | People
27
The health and safety of ITP Aero's employees is one of the company’s top priorities. Therefore, all its facilities have a safety plan, and each activity has its own risk assessment and improvement plans to eliminate or mitigate the associated risks.
In this regard, in 2017 a common management system was created within the ITP Aero Group, with the aim of
standardising all systems at a global scale. In addition, the Joint Prevention Service has been created to cover ITP Aero
facilities in Spain.
Within this approach and aiming at improving Health & Safety efficiency and effectiveness, Health & Safety new lines
of work have been added to the ITP 2020 Strategic Plan. These are:
• The creation of corporate standards.
• The integration of health & safety in production environments.
• The development of a proactive security model.
• The development and implementation of a wellbeing system and corporate culture.
Finally, as in recent years, ITP Aero has received a bonus for its low accident rate and for complying with safety
management requirements that go beyond the legal requirements stipulated.
04 | Personas | People
28
05CalidadQuality
29
05 | Calidad | Quality
5.1 Calidad de productoProduct Quality
En 2017 se han registrado importantes mejoras en la calidad del producto.
Se ha consolidado la metodología Product Part Approval
Process (PPAP) que se inició en 2014 en programas de
Pratt & Whitney y Rolls-Royce y que ahora se han exten-
dido a nuevos programas. En relación a la satisfacción de
los clientes, se ha revalidado la valoración de ITP Aero
como proveedor leading class. Además, se ha conseguido
reducir el coste de no-calidad en un 32 % y los “escapes”
de calidad en un 37 % con respecto a 2016.
En el área de Soporte en Servicio, se ha reducido el
índice de rechazos de motores en banco de pruebas y se
ha estandarizado la metodología corporativa (SCRA) en
la gestión de las reclamaciones y de no conformidades
de producto.
Por otra parte, en la cadena de suministro, se han supe-
rado ampliamente los objetivos marcados para 2017 res-
pecto a certificaciones de calidad, de sistema, proceso,
personas y NADCAP.
In 2017 important improvements in product quality took place.
The Product Part Approval Process (PPAP) methodology
that began in 2014 in Pratt & Whitney and Rolls-Royce
programmes has been consolidated and now extended
to new programmes. With regard to customer
satisfaction, the rating of ITP Aero as a leading class
supplier was revalidated. In addition, the cost of non-
quality has been reduced by 32% and quality scapes by
37% compared to 2016.
Within the improvements of the In Service Support
business unit, test bench engine rejection rate has been
reduced and the corporate methodology (SCRA) in the
claims and non-conformities management has been
standardised.
Likewise, supply chain has largely exceeded the
objectives set for 2017 with regard to quality, system,
process, people and NADCAP certifications.
30
• EN9100.
• EN9110.
• PECAL/AQAP 2110 (Zamudio, Alcobendas, Ajalvir, Albacete).
• UNE-EN IS0 9001.
• EASA Part. 21 Subpart J - DOA (Industria de Turbopropulsores S.A.U).
• EASA Part. 21 Subpart G - POA (Industria de Turbopropulsores S.A.U).
• EASA Parte 145 (UE).
• ANAC 145/43 (International Civil Aviation Organization of Brasil).
• MEXICO NOM 145/1 (Directorate General of Civil Aeronautic of México).
• CAR parte 6 (Civil Aviation Authority of the Philippines).
• ES.145.003 (Directorate General of Civil Aeronautic of México).
• CASR 145 (Directorate General of Civil Aviation of Indonesia).
• ECAR 145 (European Common Aviation Area).
• AMO (Nigerian Civil Aviation Authority).
• CAR 145 - INDIA (Directorate General of Civil Aviation of India).
• EMAS III (Zamudio, Ajalvir, Alcobendas, Barakaldo).
• ISO 14001:2004.
• ISO 17025.
• OHSAS 18001.
• NADCAP - Welding/Brazing, Heat Treating, Material testing, NTD, Chemical
Processing, Coatings, Non-Conventional Matching, Surface Enhancement, Composites,
Conventional Machining.
• PERAM 145 (Dirección General de Armamento y Material).
• FAA CFR 14 PART 145 (Federal Aviation Administration US).
• CAR part 145 (General Administration of Civil Aviation of China).
• RAC-24.145 (Cuban Aeronautical Regulations).
• GACAR part 145 (General Authority of Civil Aviation of Saudi Arabia).
• DCAM part 145 (Civil Aviation Authority of Malaysia).
A 31 de diciembre de 2017As of the
31st of December 2017
5.2Certificaciones y seguridadProduct and safety certificates 06
05 | Calidad | Quality
31
06Compromiso con la sociedadCommitment to society
32
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
6.1 Medio AmbienteEnvironment
En la Conferencia del Clima de Copenhague, el Air Transport Action Group (ATAG) estableció unos objetivos ambientales que son asumidos por todos los actores en la industria aeronáutica, entre los que ITP Aero desempeña un papel destacado. Estos objetivos comprenden una mejora anual del 1,5 % en la eficiencia del combustible entre 2009 y 2020, y una reducción de las emisiones de CO2, partiendo de una estabilización de emisiones netas en 2020 hasta una reducción del 50 % en 2050, respecto a los valores del año 2005.
Productos
Para ITP Aero es crítico desarrollar tecnología propia
para diseñar y fabricar motores aeronáuticos cada vez
más eficientes, menos ruidosos y más respetuosos con el
entorno. Por ello, en 2017, la compañía ha participado en
15 proyectos de desarrollo, nueve de ellos de I+D, con una
inversión total de nueve millones de euros. De este pre-
supuesto, el 85 % correspondió a proyectos orientados a
la mejora ambiental, ya sea en eficiencia y emisiones de
CO2, reducción de ruido, aprovechamiento de materia
prima o sostenibilidad de procesos productivos.
Operaciones
Por medio de los objetivos planteados en 2017, se han
conseguido mejoras en el comportamiento ambiental de
ITP Aero. Los costes de los suministros de electricidad,
gas y agua en la matriz han disminuido en 29.000 euros
con respecto a 2016.
En 2017, se ha mantenido el certificado de Gestión
Ambiental ISO 14001 multi-site para el sistema de
gestión ambiental de ITP Aero que engloba a los centros
ubicados en España, México y Reino Unido. Destaca
también, la certificación de la filial en India según la nor-
ma UNE-EN ISO 14001:2015, sumándose a los centros ya
registrados en esta norma.
Además de los certificados ISO 14001 de ITP Aero,
en 2017, Barakaldo ha renovado y los centros de Zamudio,
Ajalvir, Alcobendas han mantenido el Registro EMAS,
el más alto nivel de gestión ambiental existente en
la actualidad.
Residuos
En los centros de trabajo de ITP Aero los residuos se se-
gregan en origen y se entregan a gestores autorizados
que aseguran un tratamiento adecuado y específico
según su naturaleza. Desde la compañía, se fomenta la
prevención en origen de los residuos y su posterior va-
lorización siempre que sea posible, para que el residuo
no se deposite directamente en vertederos, sino que se
aproveche la materia que lo compone.
En cuanto a los residuos peligrosos, el destino final de-
pende del tipo de residuo y de las sustancias que lo com-
ponen: algunos se eliminan en depósitos de seguridad,
otros se emplean como combustible en instalaciones de
incineración y en otros casos también es posible la valori-
zación, en condiciones controladas. Se intenta favorecer
cualquier forma de recuperación frente a la eliminación.
Emisiones a la atmósfera y al agua
Los centros de ITP Aero con procesos generadores de
aguas residuales y emisiones atmosféricas disponen
de sistemas de control de la contaminación y se reali-
zan análisis periódicos, que permiten verificar tanto la
calidad de los efluentes al agua y al aire como el cum-
plimiento de los requisitos aplicables. Los resultados de
dichos análisis se reportan periódicamente a las autori-
dades ambientales. Además, los centros registrados en
EMAS (Ajalvir, Alcobendas, Zamudio y Barakaldo) hacen
públicos los resultados de los contaminantes emitidos al
agua y al aire, de forma detallada, en las Declaraciones
Ambientales EMAS.
33
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
At the Copenhagen Climate Conference, the Air Transport Action Group (ATAG) established the environmental objectives that are being implemented by all actors of the aeronautics industry, among which ITP Aero plays a relevant role. These objectives include an annual improvement of 1.5% in fuel efficiency between 2009 and 2020 and a reduction in CO2 emissions, from a stabilization of net emissions in 2020 to a 50% reduction in 2050, compared to 2005 standards.
Products
For ITP Aero, it is critical to develop its own proprietary
technology to design and manufacture aircraft engines
that are increasingly efficient, less noisy and more
environmentally friendly. Therefore, in 2017, the company
has participated in 15 development projects, nine of them
R&D related, with a total investment of nine million euros.
Of this budget, 85% corresponded to projects aimed at
environmental improvement, including efficiency and
CO2 emissions, noise reduction, use of raw materials or
production process sustainability.
Operations
Through the objectives set in 2017, improvements have
been achieved in the environmental performance of
ITP Aero. The costs of electricity, gas and water supplies
in the parent company have decreased by 29,000 euros
compared to 2016.
In 2017, the ISO 14001 multi-site Environmental
Management certificate was maintained for ITP Aero’s
environmental management system, which includes
the facilities located in Spain, Mexico and the United
Kingdom. Also noteworthy is the certification of the
subsidiary in India according to the UNE-EN ISO
14001:2015 standard, in addition to the centres already
certified by this standard.
In addition to the ISO 14001 certificates of ITP Aero,
Barakaldo has renewed and Zamudio, Ajalvir,
Alcobendas have maintained the EMAS Register in 2017,
the highest level.
Waste
At ITP Aero’s work centres, the waste is separated at
source and delivered to authorised managers who ensure
that it is treated appropriately and specifically according
to its nature. The company promotes the prevention of
waste at source and its subsequent recovery whenever
possible, so that the waste is not deposited directly in
landfills, but rather recycled.
For hazardous waste, the final destination depends on
the type of waste and the substances it contains: some
are disposed of in safety tanks, others are used as fuel
in incineration plants and in other cases recovery is also
available under controlled conditions. It is intended to
favour any form of recovery over disposal.
Atmosphere and water emissions
The ITP Aero centres with wastewater and air emission
processes have pollution control systems. Periodic
analyses are carried out to verify both the quality of
the effluents and the compliance of the applicable
requirements. The results of these analyses are reported
to the environmental authorities. In addition, the EMAS
registered centres (Ajalvir, Alcobendas, Zamudio and
Barakaldo) publish the results of the pollutants emitted
into water and air in detail in the EMAS Environmental
Declarations.
34
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
PRINCIPALES MEJORAS AMBIENTALES LOGRADAS EN 2017MAIN ENVIRONMENTAL IMPROVEMENTS ACHIEVED IN 2017
Productos respetuosos con el medio ambiente: el 85 % del presupuesto de proyectos de I+D en los que ITP Aero ha participado, corresponde a la mejora del ruido generado, consumo, eficiencia, emisiones, peso y/o ruido del motor.
Environmentally friendly products: 85% of the budget for all the R&D projects in which ITP Aero participated in 2017, corresponds to projects aimed at improving consumption, efficiency, emissions, weight and/or noise of the engine.
Reducción del consumo de energía: se ha reducido el consumo total de energía asociado a los bancos de pruebas en un 19 %.
Reduction of energy consumption: the total energy consumption associated with the test benches has been reduced by 19%.
Reducción de los residuos generados: del total de residuos generados (peligrosos y no peligrosos), se ha conseguido valorizar el 62 %. En total, más de 3.400 toneladas de residuos se han enviado a recuperadores que aprovechan los materiales.
Reduction of waste: of the total waste (hazardous and non-hazardous), 62% has been recovered. In total, more than 3,400 tons of waste have been sent to recovery waste centres to be reused.
Reducción de las emisiones atmosféricas: a pesar del aumento de producción, las emisiones de CO2 se han mantenido estables con una variación del 2 %.
Reduction of atmospheric emissions: despite the increase in production, CO2 emissions have remained stable with a 2% variation.
Reducción del consumo de agua: en 2017, destaca la disminución del 15 % del consumo de agua de la filial de Externals.
Reduction in water consumption: in 2017, Externals subsidiary plant has reduced the use of water by 15%.
35
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
• AENOR.
• Aerocluster de Querétaro.
• Asociación Empresarios del Henares.
• Asociación Española de Calidad.
• Asociación Madrid Plataforma Aeronáutica y del Espacio.
• Asociación para el Progreso de la Dirección.
• Bizkaia Talent.
• Centro de Estudios e Investigaciones Técnicas (CEIT).
• Círculo de Empresarios Vascos.
• Clúster Aeronáutico Castilla – La Mancha.
• Colegio Oficial de Ingenieros Aeronáuticos de Madrid.
• Escuela de Ingenieros de Bilbao.
• Euskalit, Fundación Vasca para el Fomento de la Calidad.
• Federación Mexicana de la Industria Aeroespacial.
• Federación Vizcaína de Empresas del Metal.
• Fundación Aeronáutica y Astronáutica.
• Fundación Amigos del Museo del Prado.
• Fundación Bizkaia-Bizkaialde.
• HEGAN (Clúster de Aeronáutica del País Vasco).
• IAQG (International Aerospace Quality Group).
• Innobasque.
• Museo Guggenheim.
• PAE: Plataforma Tecnológica Aeroespacial Española.
• TEDAE (Asociación Española de Empresas Tecnológicas de Defensa, Aeronáutica y Espacio).
Participación en organizacionesParticipation in organisations6.2
36
CENTROS MIXTOS DE I+D+IJOINT PUBLIC-PRIVATE R&D&I CENTRES
CTA - CENTRO DE TECNOLOGÍAS AERONAÚTICASEnsayos aerodinámicos
Aerodynamics testing
MONDRAGÓN UNIBERTSITATEATecnologías de fabricación
Manufacturing technology
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE MADRIDAerodinámica experimental y sistemas avanzados
de simulación
Aerodynamic testing and computational methods
Centro de Fabricación Avanzada Aeronaútica
Advanced Manufacturing Centre for
Aeronautics
UPV/EHU - UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCOTecnologías de fabricación
Manufacturing technology
CEIT-IK4Tecnología mecánica
Mechanical technology
IMDEA MATERIALESTecnologías de materiales
Materials technology
Laboratorio de Investigación en
Fluidodinámica de Turbomáquinas
Research Laboratory for Gas
Turbines Fluidodynamics
LIFT
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
6.3Colaboración con Universidades y Centros TecnológicosPartnership with Universities and Technology Centres
37
THE UNIVERSITY OF SHEFFIELDCentro de investigación en fabricación avanzada
Advanced manufacturing research centre
MADRID
EUSKADI
SHEFFIELD
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
38
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
Iniciativa solidariaSolidarity initiative6.4ITP Aero y sus empleados han contribuido un año más en el desarrollo de proyectos solidarios de las comunidades locales en las que se encuentran sus centros de trabajo a través del programa denominado “Iniciativa Solidaria”, que en esta ocasión ha dejado sus frutos en Bilbao (Bizkaia), Madrid y Querétaro (México).
Bajo esta iniciativa, la compañía ha seleccionado tres
proyectos que, por su relevancia para el bienestar social
y cultural de la comunidad, merecen un apoyo signifi-
cativo. La cantidad recaudada por la solidaridad de los
empleados es duplicada por ITP Aero, habiendo alcan-
zando un total de 21.792 € en 2017.
El primero de los proyectos seleccionados ha sido “Jóve-
nes por igual” dirigido por la Fundación Adsis y cuyo obje-
tivo es establecer relaciones sociales y de convivencia
afectiva entre voluntarios de Bizkaia y jóvenes inmigran-
tes procedentes principalmente del continente africano.
La Fundación Aladina ha sido la segunda organización
con la cual ITP Aero ha colaborado este año a través de la
aportación para la reforma integral de la UCI (Unidad de
Cuidados Intensivos) del Hospital Niño Jesús en Madrid.
La Fundación Aladina tiene como objetivo mejorar la vida
de los niños y adolescentes enfermos de cáncer y sus
familias, proporcionándoles apoyo integral.
Finalmente, la tercera iniciativa ha consistido en la apor-
tación de fondos destinados a la compra y reemplazo de
los desfibriladores para paradas cardiacas de las ambu-
lancias de ABC Emergencias Médicas y Bomberos S.C de
Querétaro (México), que se dedica a la atención médica
pre-hospitalaria y servicios de emergencias.
39
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
ITP Aero and its employees have once again contributed to the development of solidarity projects in the local communities in which their work centres are located through the "Solidarity Initiative" programme, which this year has borne fruit in Bilbao (Bizkaia), Madrid and Querétaro (Mexico).
Under this initiative, the company has selected three
projects, which, because of their relevance to the
socialand cultural wellbeing of the community, deserve
significant support. The amount raised by employee
solidarity is doubled by ITP Aero, reaching a total of
€21,792 in 2017.
The first of the projects selected was "Jóvenes por
igual" directed by Adsis Foundation and aimed at
establishing social relations and emotional coexistence
between volunteers from Bizkaia and young immigrants,
mainly from the African continent.
The Aladina Foundation has been the second organization
with which ITP Aero has collaborated this year through
the full refurbishment of the ICU (Intensive Care Unit)
of the Niño Jesús Hospital in Madrid. The Aladina
Foundation aims to improve the lives of children and
adolescents suffering from cancer and their families by
providing them with comprehensive support.
Finally, the third initiative consisted of the provision
of funds for the purchase and replacement of
defibrillators for cardiac arrest in the ambulances of ABC
Emergencias Médicas y Bomberos S.C. of Querétaro
(Mexico), which provides pre-hospital medical care and
emergency services.
40
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
6.5 ITP Aero y la Fabricación Avanzada en el CFAAITP Aero and Advanced Manufacturing at the CFAA
La fabricación avanzada es una prioridad ya que permite el desarrollo de las iniciativas en I+D para su integración final en fábrica. Por ello, ITP Aero lidera en conjunto con la empresa Danobat, el Centro de Fabricación Avanzada Aeronáutica (CFAA), un centro puntero que se ha hecho realidad en 2017, en el que se desarrolla la colaboración público-privada de fabricación aeronáutica enfocada a la mejora de procesos industriales y maquinaria avanzada. En el CFAA se unen 49 empresas del sector aeronáutico, la Diputación Foral de Bizkaia, el Gobierno Vasco, la Universidad del País Vasco y el Parque Tecnológico de Bizkaia.
Uno de los aspectos más interesantes del CFAA es la
colaboración del desarrollo de tecnología de fabricación
de toda la cadena de valor del proceso productivo, desde
los que producen utillaje y consumibles hasta el fabri-
cante de equipo original, pasando por los manufacture-
ros de componentes y los fabricantes de máquina-he-
rramienta. Es esta transversalidad la que proporciona un
efecto tractor, posibilitando que el esfuerzo inversor en
I+D avanzada tenga un objetivo común y ha supuesto un
importante hito de negocio en 2017.
Advanced manufacturing is a priority as it allows the development of R&D initiatives and their final integration in the factory. For this reason, ITP Aero spearheads, along with Danobat, the Advanced Aeronautical Manufacturing Centre (CFAA), a cutting-edge public-private initiative founded in 2017 that fosters collaboration in aeronautics manufacturing aimed at improving industrial processes and advanced machinery. The CFAA encompasses 58 aeronautics industry companies, the Basque Country Provincial Council, the Basque Regional Government, the University of the Basque Country and the Biscay Technology Park.
One of the most interesting aspects of the CFAA is the
collaboration between the development of manufacturing
technology along the entire value chain of the production
process, from those that produce tools and consumables
to the original equipment manufacturer, and component
manufacturers and machine-tool manufacturers. This
transversality provides a “pull” effect that enables
harmonisation and collaboration in the development of
advanced manufacturing technologies, establishing a
common R&D&I investment objective, one of the business
milestones achieved in 2017.
41
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
42
06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society
6.6La colaboración entre la Universidad y la industria es fundamental para el desarrollo de nuevas tecnologías y para la formación de jóvenes talentos.
Por ello, en conjunto con la Escuela Técnica Superior de
Aeronáutica y Espacio de la Universidad Politécnica de
Madrid, se organizó a finales de 2017 la exposición “De
Elizalde a ITP Aero: 100 años de motores de aviación en
España", en la que participaron instituciones como el
Museo del Aire, la Fundación Infante Orleans o el Museo
de Ciencia y Tecnología de Cataluña, a través de la cesión
de modelos históricos para esta exposición.
Con esta exposición, ITP Aero ha conmemorado la tra-
yectoria de los motores de aviación en España, mos-
trando modelos históricos como el motor Elizalde
Lorraine y motores insignia de ENMASA como el Sirio, el
Beta, el Tigre y otros más modernos como el motor del
caza Eurofighter o la turbina del motor del avión de trans-
porte militar A400M, en los que participa ITP Aero.
Collaboration between Universities and the industry sphere is essential for the development of new technologies and training of young talents.
For this reason, in conjunction with the Higher Technical
School of Aeronautics and Space of the Polytechnic
University of Madrid, the exhibition "From Elizalde to
ITP Aero: 100 Years of Aviation Engines in Spain" was
organised at the end of 2017, with the participation of
institutions such as the Airforce Museum, Infante Orleans
Foundation and the Science and Technology Museum
of Catalonia, which lended historical engine models to
be showcased.
Through this exhibition, ITP Aero commemorated the
history of aviation engines in Spain, showcasing historical
models such as the Elizalde Lorraine engine and ENMASA
flagship engines such as Sirio, Beta, Tigre and other more
modern engines such as the military A400M, in which
ITP Aero participates.
De Elizalde a ITP Aero: 100 años de motores de aviación en EspañaFrom Elizalde to ITP Aero: 100 Years of Aviation Engines in Spain
43
top related