creating sustainable development for rural africa Œuvrer pour un développement durable du monde...

Post on 04-Apr-2015

112 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Creating Sustainable Development for Rural Africa

Œuvrer pour un développement durable du monde rural en Afrique

BIENVENUEBIENVENUE

Qui sommes-nous et d’où venons?Qui sommes-nous et d’où venons?

« Green Village Foundation- GVF » est une « Green Village Foundation- GVF » est une organisation non gouvernementale et organisation non gouvernementale et charitable a été enregistrée aux USA; ayant charitable a été enregistrée aux USA; ayant pour mission principale de travailler en pour mission principale de travailler en symbiose avec les populations à la base de symbiose avec les populations à la base de certains village situés en Afrique sud certains village situés en Afrique sud saharienne saharienne pour la dimunition de la pauvrete pour la dimunition de la pauvrete et la famine.et la famine. Les projets pilotes Les projets pilotes commenceront au Benin et s'étendra commenceront au Benin et s'étendra progressivement dans les autres pays d' progressivement dans les autres pays d' Afrique, souffrant des memes maux.Afrique, souffrant des memes maux.

PRESENTATION DE L'ONGPRESENTATION DE L'ONG

GVF est une organisation non gouvernementale, GVF est une organisation non gouvernementale, apolitique et à but non lucratif dont le fondateur est apolitique et à but non lucratif dont le fondateur est Dr. Theophilus Vodounou, avec pour objectif le Dr. Theophilus Vodounou, avec pour objectif le renforcement des capacités des populations rurales en renforcement des capacités des populations rurales en vue de leur auto prise en charge.vue de leur auto prise en charge.

GVF est l’abbréviation de Green Village Foundation. GVF est l’abbréviation de Green Village Foundation. Elle a deja une representation aux Etats Unis, au Elle a deja une representation aux Etats Unis, au Canada, et au Bénin. Les bureaux de Londres, Togo, Canada, et au Bénin. Les bureaux de Londres, Togo, RDC seront ouverts en temps opportun.RDC seront ouverts en temps opportun.

NOTRE VISIONNOTRE VISION

Renforcer la capacité des populations rurales Renforcer la capacité des populations rurales en promouvant leur auto prise en charge.en promouvant leur auto prise en charge.

Intervenir dans les secteurs d’activités Intervenir dans les secteurs d’activités principalement ceux axés sur ceux exerces par principalement ceux axés sur ceux exerces par les femmes. les femmes.

Assister les femmes rurales à s'organiser en Assister les femmes rurales à s'organiser en coopérative pour un meilleur rendement des coopérative pour un meilleur rendement des projets initiés en leur faveur. projets initiés en leur faveur.

Oeuvrer pour un environnement sein dans les Oeuvrer pour un environnement sein dans les pays pauvres.pays pauvres.

Formation des groupements Formation des groupements villageois à se mettre en coopérativevillageois à se mettre en coopérative

Nos ObjectifsNos Objectifs Réduction de la pauvreté en milieu rural, à travers la Réduction de la pauvreté en milieu rural, à travers la

mise à disposition d’outils adéquats au profits des mise à disposition d’outils adéquats au profits des bénéficiaires en vue de leur assurer une meilleure bénéficiaires en vue de leur assurer une meilleure condition de vie.condition de vie.

Encourager toutes initiatives relatives à l’auto prise Encourager toutes initiatives relatives à l’auto prise en charge des populations rurales.en charge des populations rurales.

Encourager les groupes de femmes à se constituer en Encourager les groupes de femmes à se constituer en coopératives, encourager les initiatives individuelles coopératives, encourager les initiatives individuelles susceptibles de générer des bénéfices aux promoteurs.susceptibles de générer des bénéfices aux promoteurs.

S’assurer que tous les enfants sont envoyés à l’école S’assurer que tous les enfants sont envoyés à l’école en particulier les filles, à travers la sensibilation de en particulier les filles, à travers la sensibilation de leurs parents.leurs parents.

Œuvres réaliséesŒuvres réalisées

Formation des populations rurales et les inciter à Formation des populations rurales et les inciter à travailler dur pour assurer leur propre survie.travailler dur pour assurer leur propre survie.

En 2007, un forage de puits de même qu’un En 2007, un forage de puits de même qu’un générateur ont été réalisés dans un village appelé générateur ont été réalisés dans un village appelé Guiadio.Guiadio.

Des pains de savons ont été distribués dans un Des pains de savons ont été distribués dans un village en proie à une pandémie cutanée.village en proie à une pandémie cutanée.

Distribution en Décembre 2006 de médicaments, Distribution en Décembre 2006 de médicaments, d’habits usagers, et de jouets aux enfants d’habits usagers, et de jouets aux enfants défavorisés.défavorisés.

Organisation des populations rurales Organisation des populations rurales (Novembre 2007) .(Novembre 2007) .

Le puits et le Générateur réalisés à Le puits et le Générateur réalisés à Guiadio. (Août 2006)Guiadio. (Août 2006)

Distribution de pains de savons. Distribution de pains de savons. (Décembre) 2006(Décembre) 2006

PROJETS A REALISERPROJETS A REALISER Réorganiser les groupements de femmes, de jeunes, de Réorganiser les groupements de femmes, de jeunes, de

vieux et d’enfants au tour de diverses actvités vieux et d’enfants au tour de diverses actvités économiques.économiques.

Construction d’une usine de fabrication de savons et de Construction d’une usine de fabrication de savons et de brique dans le but de l’insertion et de la formation des brique dans le but de l’insertion et de la formation des déscolarisés.déscolarisés.

Construction de puits dans des villages qui jusque-là Construction de puits dans des villages qui jusque-là continuent de s’abreuver d’eaux polluées des marécages.continuent de s’abreuver d’eaux polluées des marécages.

Formation des pêcheurs et des agriculteurs pour une Formation des pêcheurs et des agriculteurs pour une maîtrise des techniques agricoles modernes.maîtrise des techniques agricoles modernes.

Alphabétisation – Instruire les bénéficiaires à lire et à Alphabétisation – Instruire les bénéficiaires à lire et à écrire pour mieux contrôler leurs affaires.écrire pour mieux contrôler leurs affaires.

Initier au profit des personnes âgées et des handicapés, la Initier au profit des personnes âgées et des handicapés, la production du manioc, de lproduction du manioc, de l’’huile de palme, de paniers et de huile de palme, de paniers et de chapeaux. chapeaux.

Sensibilisation de la population rurale Sensibilisation de la population rurale sur hygiène et de la santé.sur hygiène et de la santé.

Formation des pêcheurs pour une Formation des pêcheurs pour une utilisation d’outils modernes.utilisation d’outils modernes.

Oeuvrer pour un environnement sein dans les pays pauvresOeuvrer pour un environnement sein dans les pays pauvres

Construction d’usine de fabrication de Construction d’usine de fabrication de savon et de brique pour faire travailler savon et de brique pour faire travailler

les déscolariserles déscolariser

Construction de puits pour soulager les Construction de puits pour soulager les villages qui continuent d’utiliser l’eau villages qui continuent d’utiliser l’eau

des marécagesdes marécages

STRATEGIES D’EXECUTIONSTRATEGIES D’EXECUTION

Formation – Apprendre aux populations rurales à Formation – Apprendre aux populations rurales à compter sur leurs propres forces, a se prendre en compter sur leurs propres forces, a se prendre en charge.charge.

Suivi –Suivi – De fréquentes visites seront effectuées sur le De fréquentes visites seront effectuées sur le terrain.terrain.

Travail en groupe: Inculquer la philosophie selon Travail en groupe: Inculquer la philosophie selon laquellle: ''ceci est une cause commune''laquellle: ''ceci est une cause commune'' , ''mon , ''mon projet'' – le concept de 'ownership'.projet'' – le concept de 'ownership'.

Mettre sur pied des stratégies pour encourager les Mettre sur pied des stratégies pour encourager les parents à envoyer leurs filles à l’école.parents à envoyer leurs filles à l’école.

Decourager les pratiques du vodouisme, de Decourager les pratiques du vodouisme, de sorcellerie, du fetichisme, de l’idôlatrie et créer des sorcellerie, du fetichisme, de l’idôlatrie et créer des opportunités pouvant occuper la population opportunités pouvant occuper la population autrement.autrement.

FINANCEMENTFINANCEMENT

Fonds propres de Fonds propres de l’ONGl’ONG Contribution des membres de GVF Contribution des membres de GVF Toutes donations de volontaires.Toutes donations de volontaires. Fonds d‘oeuvres charitables.Fonds d‘oeuvres charitables. Donations venant Donations venant d’Eglisesd’Eglises, , d’autresd’autres

Fondations, Fondations, d’Institutions privées ou collectes d’Institutions privées ou collectes individuel de fondsindividuel de fonds, etc. , etc.

PARTENAIRESPARTENAIRES

Partout sur le terrain, GVF se mettra en Partout sur le terrain, GVF se mettra en partenariat avec des organismes humanitaires partenariat avec des organismes humanitaires existants pour mieux atteindre ses objectifs.existants pour mieux atteindre ses objectifs.

L’ONG va s’allier à des églises et autres L’ONG va s’allier à des églises et autres fondations, des sympatisans ou des volontaires fondations, des sympatisans ou des volontaires nourrissant le désir de porter assistance aux nourrissant le désir de porter assistance aux plus demunis de la societe.plus demunis de la societe.

CONTACTSCONTACTS Siège au BENIN

Attn: Théophilus Vodounou# 1739 Fidjrossè-Calvaire

04 BP 0871, Cotonou, Bénin Tél. (229) 95.85.16.61

(229)95.06.14.29

Email: vodounoutheophilus@hotmail.cominfo@greenvillagefoundation.ca

Cc: sergegbevi@yahoo.fr

Siège aux USA Attn: William Mertins Jr.Mertins Law Firm, PLLC P.O. Box 1762, Fayetteville, AR 72702, Tel: (001)479-582-1560 Email: wmertins@mertinslaw.com

Siège au CANADA

Attn: Bonaventure Joel SEVIAttn: Bonaventure Joel SEVI

C.P. 401 Saint maloC.P. 401 Saint malo

Saint malo MB RoA 1TOSaint malo MB RoA 1TO

Tél. 2043475416Tél. 2043475416

Télécopieur 1(204)347-5416Télécopieur 1(204)347-5416

Merci pour votre Merci pour votre attention.attention.

Vos questions ou Vos questions ou observations sont les observations sont les

bienvenuesbienvenues..

FINFIN

Creating Sustainable Development for Rural Africa

Œuvrer pour un développement durable du monde rural en Afrique

Fondation Village Vert

top related