collection of unpublished materials sil international ... · pfitput (body feather) 109. gebok 110....
Post on 28-Jul-2020
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Collection of Unpublished Materials SIL International – Philippines
NOTICE This document comes from the archive of UNPUBLISHED language data
collected by SIL International in the Philippines. While the document does not meet SIL standards for publication, it is shared here under the Creative
Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/) to make the content
available to the language community and to researchers. More information is available at:
www.sil.org/resources/language-culture-archives.
PAUNAWAAng dokumentong ito ay mula sa archive ng mga HINDI PA NAILIMBAG na mga
datos ng mga wika na nakolekta ng SIL International sa Pilipinas. Ang mga dokumentong ito ay hindi nakatugon sa mga pamantayan ng SIL para sa paglimbag, ngunit ibinabahagi sa ilalim ng lisensya ng Creative Commons
Attribution-Noncommercial-ShareAlike (Http://creativecommons.org/licenses/by-NC-sa/3.0/) upang magamit sa komunidad at ng mga mananaliksik ang
nilalaman nito. Higit pang impormasyon ay makukuha sa: www.sil.org/resources/language-culture-archives.
r- A I I a = 3 0 = 3 V..= qv. .
3s is on ultimate syllable unless therwise indicated.
AGTA: Umirey Dumagat
7. sutla
8. tu'bi & 9. mamos
10, de'pog
be'tok (lower) qe 'dog (middle)
(ugly) matlot
bi ' tag kgtat
di yus
kayapattan - - lamifka (one kind)
ma Inan
ha ' nga ma 'nok
i
22. ma'pit
25. butlag
26. sa'gu
27. qi'yup
28. lafwes
29. koli 'pos
30. sifbu
' kaksan - qo ' t2k
/ pangqgbiqabiqan
su'su
(a field) sotnug
ta'por
buwgbuw6
pano ' bu
nanggettang
qo lang
41. (canoe) bang 'ka ; (boat) be ' por
42. bu'say
43. derno'lag
44. qo'sang
45. pasi'ngil
46. qa'la'lang
47. ma'nok (cf. #20)
48. qa 'nak
49. to'mid
50. pgta
51. de'wet
52. kodilpot, ku'nom
53.. m6ra
54. ga'ngo
55. magid ' naw 56. sokllay
57. 'tun
58. kal'diro
59. kak810y
60.
61. 'qabbu
62. 'bilang
63. manga'to
64. 'tewak
BGTA: Umirey Dumagat
65. katngos
-66. 'qiwwa
67. :do (also "sun")
68. nali'bun
bi 'ngol
qdtang
lib' tong
qo 'sa
pangi ' ngn p%kutugln (cf. 163)
mah6dap
kCt kut
madip ' lut qa'so
79- pang'nenop
80. qilnum
83. mata1lab
84. alikabok (road)
85. talinga
86. a t a n ~ a - a (tanga = come forth)
87. pu1t6k
88. Ytigl yb-g
AGTA: Umirey Dumagat
dgyag
t a ' long
wa l o
s i ' k o
t i t d o k
ma t a
kg r)dp
p i l i k
mok ha
100. degtdeg
101, qalayyu
102. maparipari
103. mataba'
/104. taba
105. qama
106. t ako t
107. pamunl~wis ( t a i l f e a t h e r ) pfitput (body f e a t h e r )
109. gebok
110. gorarnut ( d i g i t )
111. koko
1,13. qikan
114. lima
115. sa log
,116. budPsk (flower of t r e e ) bulzklak (flower of p l a n t ) bulran (flower o f . v ine)
122. mabango
123. paka
124. yanak n i keo (c f . 48 + 365)
125. biyag
126. pinu (water) desok (dry - pressed down -
l i k e r i c e )
128, biyen ( request ) boy (of own v o l i t i o n )
129. piyun 130. malino
131. sapok
132. komot (arm)
pongo (hand & wr i s t )
133. maksa
AGTA: Umirey Dumagat
137. mabiyet
138. (c f . 5)
139. bol
140. tagu
141. menit
142. be t loy
143. ti *id;
144.yisin a di-an
145. t igang
146. w a g e t
147. bebi (spouse)
148. tap
149. be
150. bitoka
151. get01
152. t indak
153. buno
154. tud - rongngad (back of knee)
155.yabuya
156. lolkoy
157. l ib tong (cf. 61)
158. yilok
159. qagid -
160. pgdel
161. kaliwa
162- s i n g i t
163. kutu
164. purges
165. b u t i l
166. k i l a t
169. ta-an
170. bega
171. sapin, bihag , sabod ,
(synonyms sapin=idea of covering
sabod=idea of c i r c l i n g as a t waist)
172. p&tglaw
174- naabut ( involuntarr) binut ( t o discard voluntary)
175. talamiyen
177. makmok
179 . bulong
181. bulan
183. l isong
185. pina
186. kalasan
187. ngosu
188. l u t i t
189. ngalan
193. kadeyum
194. bowon
195. ~ a b i
196. siyam
197. sasa
198.pjandi @yen d i ) cf 203
206. qanak (cf . 48)
207- t i s i n
208. bokod
209. ma-apdis
210. palad
21 1. beyed
212. mani
-- AGTA: Umirey Dumagat
213. qutin
2 1 4 q6gta
215. qa l lo
216. be1buy
217. tolowen (cf 134)
218. gewes
219. tanom
220. bunt01
221. yowe/butong (with rope)
222. tungog (a person) an impatient ac t ion
bongsud (an object)
223. belsa
224. tapok
225. belangag
226. pakadyongin (from mountain)
227. koragbiyang, kuyong
228. l a t i
229. madarag
230. l iwet
231. eampulang
232. gusok
233. paras
234. biges
235. kanin
f 237. sisingsengan
AGTA: Umirey Dumagat
240. ramut
241, lubid
242. ( l i t . "not now good") ,nayopsak (wizened, not f u l l
orbed)
243. gikan
245. p s i n (Tag)
246. langgis
247. pa-ayin (reporting casual conversation)
yamyam (speech heard from dis tance)
sab i (speaker seen) - so ra t
148. p i k l a t (on face) p e l a t (on body)
249. k i t k i t
250. k i t a '
251. patab
252. panggetang (cf 39) 253- p i t o
254. + t w h e (by machine)
257. kal6ben 258. kaginlan
259. masidong
260. $nt i s ik
261.
262. kaka (older) wile (younger)
263. l i p a
265. kgta t (see "bark")
266. maniwang
267. langot
268. falepin
269. peda
270. euntik
271. sango
272. yasok
273. makenis
274. bebYak
275. palad (a l so "palm")
276. sabo #
277 . ma-apsut @
278. selong
279. da.ngka1
280. lawa
281. buga
282. pospos (water) gakom (clenched f i s t )
283. tagpok (with bolo) saksalc (with knife)
284. y6ddi
285. b u d t a l a
286. *;nnako
287. k i tad
288. beto I
289. pegesoratin - 290. aa&+dw+ . I
b tanus
AGTA: Umirey Du~nagat
!91. lubid (see "rope")
292. matibsng
293. sopsop
294, t i b u
295. t o l o n i kalaasan (head of mountain)
pagotan ( r idge)
296. lamun
297. ealdut
298. malanis
299. kambti
300. ka-&gin
301 . nangoy
302. yipus
303. l o w s
304. ngipoh
305. sab i 0 306. sangpuwu
/ 507. t i t o t i t o
308. mo/kpal
303. pa
310. malapis
311. e6haw, pa-inum (cf 80)
112. t i n i k
513. Qsin a lebu
514, tilowon 0
315. gurongan
316. bonglag
w i t i k
lagpak
g ipo t
nano
goramut
di-age
d i l a
b lk tas
p e r i s
b3Takoko1 (land) pawikan (sea)
0 # caduwa a puwu
selong (house) sorok (an object) pamasa
333. kinan
334. toget
335. panisoka
336. t i l a t
337. gekatotol
338. sagbong
339. toses
340. kusut (with lcnuckles) taptap ( w i t h s t i c k )
4 1 . d r a t
342. t z b i
AGTA: Umirey Dumagat
bongbong
kogen ( r egu la r s i z e ) (byanga) tapayen ( l a rge s i z e )
45. rnahena
46. yed i ( t o make)
348. pelinoden ( l inod = t o s ink)
349. besa (simog = damp)
351. kowon
354. %$no # 155. malapsay
356. malaGa
357. sakob
362. t a p (by wind) s i d i (by panning - heavier
g ra in s t o bottom)
punas
mahona
key0 (cf. 325)
bokkd
s o r u t
tarabgho , yedi
bgyod
%a-on
madilaw
dipun
358. bebi (spouse)
AGYA: Umirey Dwnagat
he, she t i -eya
2. my ko
my 84 yours(sg) t a
yours (sg) mo
h i s ,hers na
aiida they
m i ours (ex. )
tam ours ( in . )
YU yours (p l . )
d; t h e i r s
focus non-focus l oca t ion Location c l i t i c
very near speaker yi-o-i ni-o-i d i - i i
near speaker t i -oyo ni-oyo di-o na
near t o spoken t o c iwina niwina deena na-i
away from speaker & spoken t o lnon ninon duman t o L' ( d i t o )
very f a r away from speaker & spoken noman ninoman duman i to - i (seen)
( d i t o pa) nonto-i (not seen)
top related