blender licuadora de 10 velocidadespdf.lowes.com/useandcareguides/050875805996_use.pdf · and 2...
Post on 11-Aug-2020
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Models/Modelos❍ Bl2010WG❍ Bl2010WP
10-Speed BleNdeRlICUAdoRAde 10 velocidadeS
customer Care line:UsA1-800-231-9786accessories/parts (UsA)1-800-738-0245
Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto
www.prodprotect.com/applica
Servicio para el cliente:México01-800714-2503accesorios/partes (ee.UU)1-800-738-0245
�
please Read and Save this Use and care Book.
iMpoRTaNT SaFeGUaRdSWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:❍Readallinstructions.❍Toprotectagainstriskofelectricalshockdonotimmersecord,plugsorapplianceinwaterorotherliquid.
❍Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.
❍Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortakingoffparts,andbeforecleaning.
❍Avoidcontactingmovingparts.❍donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctions,orisdroppedordamagedinanymanner.Returnappliancetothenearestauthorizedservicefacilityorcalltheappropriatetoll-freenumberonthefrontofthismanualforexamination,repairorelectricalormechanicaladjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumberonthecoverofthismanual.
❍Theuseofattachments,includingcanningjars,notrecommendedbythemanufacturermaycausefire,electricshockorinjury.
❍donotuseoutdoors.❍donotletcordhangoveredgeoftableorcounter.❍Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingtoreducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetotheblender.Ascrapermaybeused,butmustbeusedonlywhentheblenderisnotrunning.
❍Bladesaresharp.Handlecarefully.❍Toreducetheriskofinjury,neverplacecutter-assemblybladesonbasewithoutjarproperlyattached.
❍Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.❍Whenblendinghotliquids,removecenterpieceoftwo-piececover.
Save THeSe iNSTRUcTioNS.This product is for household use only.
polaRiZed plUG (120v Models only)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattempttomodifythepluginanyway.
TaMpeR-ReSiSTaNT ScReWWarning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.
elecTRical coRda)Ashortpower-supplycord(ordetachablepower-supplycord)istobeprovidedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.
b)longerdetachablepower-supplycordsorextensioncordsareavailableandmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.
c)Ifalongdetachablepower-supplycordorextensioncordisused,
1) Themarkedelectricalratingofthedetachablepower-supplycordorextensioncordshouldbeatleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance,
2) Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncordshouldbeagrounding-type3-wirecord,and
3) Thelongercordshouldbearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonbychildrenortrippedover.
Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
eNG
liSH
� �
† 1. lid cap (part # Bl2010WG-01)† 2. lid (part # Bl2010WG-02) �. Handle† �. Blending jar: Bl2010WG: Glass, �2 oz. / � cups (part # Bl2010WG-0�) Bl2010Wp: plastic, �8 oz. / 6 cups (part # Bl2010Wp-0�)† �. Gasket (part # Bl2010WG-0�)† 6. Blade assembly (part # Bl2010WG-07)† 7. Jar base (part # Bl2010WG-08) 8. Blender base 9. control panel Note:†indicatesconsumerreplaceable/removableparts
product may vary slightly from what is illustrated.
eNG
liSH
How to UseThisproductisforhouseholduseonly.GeTTiNG STaRTed• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.• Removeandsaveliterature.• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsectionofthismanual.
• Wipeoutsideofappliancewithadampcloth;drythoroughly.BleNdeR JaR aSSeMBlY1. Turnblendingjarupsidedownandplaceflatoncountertoporworksurface.
2.Putgasketontopofbladeassembly.Placebladeassemblywithgasketintobottomopeningofthejarwithbladesfacingdown.
3.Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntilitistight(B).
4. Turnassembledjarrightsideup.5.Placelidwithlidcapontoblendingjar.6.Uncoilpowercordfromstorageareaunderthebase.
Note:donotpluginthecord.
7. Placejarassemblyonbase,makingsureitispressedfirmlyintoplace.(Jarbaseshouldnotextendmorethan¹⁄8-inchabovetherimatthetopofthebase.)(c).
8. Blenderisnowreadyforuse.
USiNG YoUR BleNdeR1.MakesureapplianceisoFF.2. Placefoodstobeblendedintojar.3. Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.4. Plugpowercordintooutlet.Note:Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,suchasice,cheese,nutsandcoffeebeans,keeponehandonthelidtokeepblenderinplace.5. PresstheHighorlowbutton;thenselectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.Toswitchspeeds,presstheHighorlowbuttonandthenewspeeddesired.(seesPeedCHARTonpage8.)
B
c
6 7
6.Whenblendingthickmixtures,suchassmoothies,powerdrinksandmilkshakespressthePulsebuttonseveraltimestobegintheblendingprocess.PressthePulsebuttonfornomorethan5secondsatatime.Thishelpsbreakuptheiceanddistributetheingredients.
7.openthelidcaptoaddingredientswhiletheblenderisrunninganddropingredientsthroughtheopening(d).
important: do not remove the lid while the blender is running.8.Whenfinished,pressthePulse/offbutton.Makesurebladeshavecompletelystoppedbeforeattemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.9.Toremovethejar,graspthehandleandliftstraightup.donottwistthejar.
10.Removelidtopour.11.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.BleNdiNG TipS aNd TecHNiQUeS• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾-inchforuseintheblender.• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,alwaysaddliquidingredientsfirst.
• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,presstheoFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusearubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefoodpushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.
important: Blender should always have lid in place when in use.caution: do not place blending jar on base when motor is running.
• Thelidcapholdsupto1½oz.liquidandcanbeusedasameasureandwhenaddingingredientssuchasjuices,milk,creamandliquor(e).
• Whenmakingbreadcrumbs,choppingnutsorgrindingcoffeebeansmakesureblendingjariscompletelydry.
• WhenusingPUlsefunctionuseshortbursts.Allowthebladestostoprotatingbetweenpulses.donotusepulseformorethan2minutes.
• UsethePUlsebuttontobegintheblendingprocesswhenpreparingbeveragesthatincludeicecubes;thishelpstoproduceasmoothertexture.
• ThePUlsefunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneededsuchaswhenpreparingthicksmoothiesormilkshakes,choppingnutsorgrindingcoffeebeans.
• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthenincreasetoahigherspeed,ifnecessary.
• Tostopblending,presstheoFFbuttonatanytime
• Whenblendinghotliquidsalwaysletthemcoolatleast5minutesbeforeblending.Beforebeginningtoblend,removethelidcapandputitbackwiththeopenedsidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothtoavoidsplatteringandonlyuselowestspeed.donotblendmorethan2½to3cupsatatime.
• doNoTplaceanyofthefollowingintheblender:o largepiecesoffrozenfoodso Toughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoeso Boneso Hardsalami,pepperoniandhardsausageso Boilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)
• severalotherdon’ts:o donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjaro donotstorefoodsintheblendingjaro donotoverfilltheblender.(Theblenderismoreefficientwithlessratherthanmore.)
o donotusepulseformorethan10secondsatatime.ReleasethePUlsebutton;allowtheblendertorestbriefly,thencontinue.
o donotrunblenderforlongerthan30secondswhenusingdryfoodsand2minuteswhenblendingliquids.scrapedownsidesonblendingjar,ifnecessaryandcontinueblending.
o donotuseifblenderjarischippedorcracked• Tasksnotrecommendedfortheblender:o Whippingcreamo Beatingeggwhiteso Mixingdougho Mashingpotatoeso Grindingmeatso extractingjuicefromfruitsandvegetables
d
e
eNG
liSH
8 9
eNG
liSH
Speed cHaRT
pulse/off • Useforthickmixtures
loW
1) Fast clean • Combinedropofdishwashingliquidandhotwatertocleanblender
2) Stir/Mix • Preparesauces• Removelumpsfromgravies• Reconstitutefrozenjuices,drinkmixesandcondensedsoups
• Preparesaladdressings• Pureehotliquids
�) Blend • Mixpuddings• Combinepancakeandwafflebatterormixes• Beateggsforomeletsandcustards
�) Grate • Gratehardcheesesandcoconut• Makesuperfinesugar• Makecookie,cerealandbreadcrumbs• Grindcoffeebeans,spicesandchocolate
�) Beat • Beateggsforomeletsandcustards
HiGH
6) puree • Pureebabyfoods–fruitsandvegetables• Blendproteindrinks
7) crumb • Makecookie,cerealandbreadcrumbs
8) chop • Chopfruitsandvegetables• Chopcookedmeats• Chopnuts,coarse-to-fine
9) liquefy • liquefyfrozendrinks
10) Smoothies / ice crush • Crushice• Preparesmoothiesandmilkshakes
care and cleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.cleaNiNG1. Beforecleaning,turnoffandunplugappliance.2. liftblendingjarbyhandleoffpowerbase.3. Removejarbasebyturningcounterclockwiseuntilloose.4. Removegasketandbladeassembly.caution: Blades are sharp, handle carefully.5. Removelidandlidcap.6.Washremovablepartsbyhandorinyourdishwasher.Placejaronbottomrackandrestofpartsontop-rackonly.
important:• do not place jar parts in boiling liquids.• do not immerse base in liquid. Wipe base with damp cloth and dry
thoroughly.• Remove stubborn spots by rubbing with damp cloth and nonabrasive
cleaner.Note:Ifliquidsspillontobase,wipewithdampclothanddrythoroughly.donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.QUicK cleaNiNGForquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoapintheblendingjar.Coverandblendonspeed1forabout30seconds.discardliquidandrinsejarthoroughly.SToRaGeForconvenientstorage,wrapthecordaroundthefeetonthebottomoftheblenderbase.
10 11
TRoUBleSHooTiNGpRoBleM poSSiBle caUSe SolUTioN
Jarbottomdoesnotcomeoffofjar.
Avacuumhasbeenformed.
Placethejarontheblenderandturncounterclockwiseuntiljarisreleasedfromthebottom.
liquidisleakingfrombottomofjar.
Gasketiseithermissingornotinplacecorrectly.
Checkthatjarisassembledcorrectly.
Appliancedoesnotturnon.
Applianceisnotpluggedin.
Checkthatapplianceispluggedintoaworkingoutlet.
Mixtureinblenderdoesnotseemtobeblending.
Notenoughliquidinmixturebeingblendedortoomuchice.
Turntheblenderoffandusearubberspatulatoredistributethefood;addsomeliquidandpulsethemixturetoaidintheblendingprocess.
Herbsorbreadarestickingtosidesofblenderandnotgettingchopped.
Blenderjar,foodtobechoppedandbladearenotdry.
Alwaysmakesurethatthejar,thebladeandthefoodtobechoppedaredry.
Foodchoppedistoofineorwatery.
Foodisoverprocessed. UsePulseinshortburstsorblendforashortertime.
RecipeSWild BeRRY YoGURT cooleR2cupspineapplejuice1cupwildberryfrozenyogurt1cupfrozencubedmango1cupfrozenhulledstrawberriesCombineallingredientsinorderlistedintoblendingjarandclosewithlid.PUlseforseveralseconds(threetofourtimes).selectspeed10andletcyclerununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Makesabout4½cups.
peaR BeRRY deliGHT1½cupspearnectar1cuppineapple/passionfruitsorbet2cupsfreshstrawberries2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.selectspeed9andrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout3cups.
MaNGo RaSpBeRRY FiZZ1½cupspineapplemangojuice1½cupsraspberrysorbet1cupfrozenslicedpeachesColdclubsodaMintsprigsCombinefirst3ingredientsinorderlistedinblendingjar.Closelid.PUlseforseveralseconds(threetofourtimes).selectspeed10andletrununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Filltallbeverageglasseshalf-fullwithraspberrymixture;topoffwithclubsoda.stirtoblend.Garnishwithmintsprig.Makes4to6drinks.
eNG
liSH
12 1�
MaNGo aNd coRN SalSa½cuporangepepper,cutinto¾-inchchunks½cuppurpleonion,cutin½-inchpieces2to3mediumjalapeños,seededandquartered2largeclovesgarlicJuiceof1lime1½cupstomato,cubed1largemango,cubed½cupfreshcilantroleaves1cupcannedwholekernelcornInblendingjar,combinepepper,onion,jalapenosandgarlic.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addlimejuice,tomato,mangoandcilantroandPUlseseveraltimesuntilvegetablesarechoppedandmixtureisblended.spoonmixtureintobowl;stirincorn.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.servewithtortillachips.Makesabout4½cups.
eNG
liSH
Need Help?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.Pleasedo NoTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleasedo NoTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year limited Warranty(applies only in the United States and canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnotexceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?•Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactoryrefurbished.
How do you get service?• saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.
isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,UsA
MadeinPeople’sRepublicofChinaPrintedinPeople’sRepublicofChina
1� 1�
por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
iNSTRUccioNeS iMpoRTaNTeS de SeGURidadCuandoseusanaparatoseléctricos,siempresedebenrespetarlassiguientesmedidasbásicasdeseguridad:❍Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,nosumerjaelcable,losenchufesnielaparatoenaguanienningúnotrolíquido.
❍Todoaparatoeléctricousadoenlapresenciadelosniñosoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.
❍desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéenuso,antesdeinstalarleoretirarlepiezasyantesdelimpiarlo.
❍eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.❍Nouseningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestédañado.Acudaauncentrodeservicioautorizadoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmerocorrespondienteenlacubiertadeestemanual.
❍elusodeaccesorios,incluyendolostarrosdeenvasar,norecomendadosporelfabricantepuedenocasionarincendio,choqueeléctricoolesiones.
❍Nouseesteaparatoalaintemperie.❍Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostrador.
❍Parareducirelriesgodelesionesseverasalaspersonasodañoalprocesadordealimentos,mantengalasmanosyutensiliosalejadosdelascuchillasodiscosmientraslalicuadoraestéenfuncionamiento.
❍lascuchillastienenfilo.Manéjelasconcuidado.❍Parareducirelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajedelascuchillasenlabasesinhaberenganchadolajarradebidamenteensulugar.
❍siempreoperelalicuadoraconlatapaensulugar.❍Cuandolicuelíquidoscalientes,retirelapiezacentraldelatapadedospiezas.
coNSeRve eSTaS iNSTRUccioNeS.este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
eNcHUFe polaRiZado (Solamente para los modelos de 120v)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.
ToRNillo de SeGURidadadvertencia: este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. a fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
caBle elÉcTRicoa)elproductosedebedeproporcionarconuncableeléctricocorto(ounoseparable),afindereducirelriesgodetropezarodeenredarseenuncablemáslargo.
b)existencableseléctricosmáslargosyseparablesocablesdeextensiónqueunopuedeutilizarsitomaelcuidadodebido.
c) siseutilizauncableseparableodeextensión,
1) elrégimennominaldelcableseparableodelcabledeextensióndebeser,comomínimo,igualaldelrégimennominaldelaparato.
2) sielaparatoesdeconexiónatierra,elcabledeextensióndebeseruncabledetresalambresdeconexiónatierra.
3) Unodebedeacomodarelcablemáslargodemaneraquenocuelguedelmostradorodelamesa,paraevitarqueunniñotiredelmismooquealguiensetropiece.
Nota:sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonalcalificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.
eSpa
Ño
l
16 17
este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
1. Tapón 2. Tapa �. asa�. Jarra
Bl2010WG: vidrio, �2 onzas / � tazas Bl2010Wp: plástico, �8 onzas / 6 tazas
�. Junta 6. cuchillas 7. Base de la jarra 8. Base de la licuadora9. panel de control
como usar esteproductoesparausodomésticosolamente.paRa coMeNZaR•Retiretodomaterialdeempaqueycalcomaníaadheridaalproducto.•Retireyconserveelmanualdeusoycuidado.•lavelaspiezasseparablescómoseindicaenlasecciónCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.•limpieelexteriordelaparatoconunpañohúmedo;luegoséquelobien.eNSaMBlaJe de la JaRRa
1.Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrelaencimeraolasuperficiedetrabajo.
2.Coloquelajuntaencimadelascuchillas.Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondodelajarra,conlascuchillashaciaabajo.
3.Pongalajarraenlabasedelalicuadoraygireensentidohorariohastaquequedeherméticamentecolocada(B).
4.Unavezensambladalajarra,póngalabocaarriba.
5. Coloquelatapaconeltapónenlajarradelalicuadora.6. extraigaelcabledealimentacióndesualojamientosituadobajolabasedelalicuadora.
Nota:Noenchufeelcable.7.Coloquelajarraenlabasedelalicuadorayverifiquequeestéencajadafirmementeensulugar.(lajarranodebeextendersemásde⅛depulgadaporencimadelbordeenlapartesuperiordelabase.)(c)
8.lalicuadorayaestálistaparaeluso.
USo de la licUadoRa1. Asegúresedequeelaparatoestéapagado(oFF).2. Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.3. Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéensulugar.4. enchufeelaparatoenuntomacorrienteestándar.Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaautilizaralimentossólidoscomohielo,queso,frutossecosogranosdecafé,coloqueunamanosobrelatapaparaevitarquelalicuadorasemueva.
eSpa
Ño
l
B
c
18 19
5. Presioneelbotóndevelocidadalta(High)obaja(low);despuésseleccionelavelocidadquenecesite.Paracambiardevelocidad,presioneelbotóndevelocidadalta(High)ovelocidadbaja(low)ylavelocidaddeseada.(VeaGUÍAdelAsVeloCIdAdesenlapágina20.)
6. Paralicuarmezclasespesas,comobatidosybebidasdeproteína,presioneelbotóndepulso(Pulse)variasvecesparacomenzaralicuar.Presioneelbotóndepulso(Pulse)pornomásde5segundosalavez.estoayudaatriturarelhieloyadistribuirlosingredientes.
7.Quiteeltapónparaagregaringredientesmientraslalicuadoraestáenfuncionamiento;paraello,dejecaerlosingredientesatravésdelaabertura(d).
importante: No retire la tapa mientras la licuadora esté en funcionamiento.8.Alterminar,pulseelbotóndepulso/apagado(Pulse/off).Asegúresedequelascuchillashayanparadoporcompletoantesdeintentarretirarlajarradelabasedelalicuadora.
9.Pararetirarlajarra,sujeteelasaysáquelaenlíneadirectahaciaarriba.10.Retirelatapaparaverter.11.desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.coNSeJoS Y TecNicaS paRa licUaR • Piquelosalimentosquevaalicuarenpedazosdenomásde¾depulgada.• Alprepararlascomidascondiferentesingredientes,siempredebelicuarloslíquidosprimero.
• Cuandolosingredientessalpiquenalosladosdelajarraolamezclaestémuyespesa,presioneelbotóndepulso/apagado(Pulse/off)paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladegomapararasparlosladosdelajarrahaciaabajoyredistribuirlosalimentosalascuchillas.Coloquelatapadenuevoantesdecontinuarlicuando.
importante: el aparato siempre debe estar tapado mientras esté en uso.precaución: No coloque la jarra de la licuadora sobre la base cuando el motor esté andando.
• eltapóndelatapasostienehasta1½oz.delíquido;puedeusarsecómomedidayparaañadiringredientescómojugos,leche,cremaylicor(e).
• Cuandovayaapicarmigajasdepan,nuecesomolercafé,asegúresedequelajarraestécompletamenteseca.
• Alusarlafuncióndepulso(Pulse)hágaloporintervaloscortos.Nodebeusarestafunciónpormásde2minutos.
• Useelbotóndepulso(Pulse)paracomenzarelprocesodelicuadoalprepararbebidasqueincluyancubitosdehielo;estoayudaalograrunatexturamássuave.
• lafuncióndepulso(Pulse)esbeneficiosacuandosenecesitanpequeñosarranquesdepotencia,porejemplo,alprepararbatidosolicuadosdefrutas;molernuecesogranosdecafé.
• Alcomenzaralicuar,comienceconunavelocidadbajayluegoincrementeaunamásrápidasiesnecesario.
• Paraparardelicuar,presioneelbotóndepulso/apagado(Pulse/off)encualquiermomento.
• Permitasiemprequelosingredientescalientesserefresquenalmenos5minutosantesdelicuarlos.Antesdecomenzaralicuar,retireeltapóndelatapaycubraelagujeroconunpaño.Usesolamentelavelocidadmásbajaynolicuemásde2½a3tazasalavez.
• NoColoQUeningunodeestosingredientesenlalicuadora:o Pedazosgrandesdealimentoscongeladoso Alimentosduros,cómonabos,boniatosopapascrudaso Huesoso salami,salchichónosalchichasduraso líquidoshirviendo(permitaqueserefresquenpor5minutosantesdecolocarlosdentrodelalicuadora)
• otrasprohibicionesimportantes:o Nodejelalicuadorafuncionarsincolocarlelatapaalajarra.o Noalmacenealimentosenlajarradelalicuadora.o Nosobrellenelalicuadora(Cuantomenoreslacantidaddeingredientes,másefectivaeslalicuadora)
o Nocoloquelíquidoshirviendodentrodelalicuadorao NouselafuncióndePUlsopormásde10segundosalavez.libereelbotónPUlse;permitaquelalicuadoradescansebrevementeyluegocontinúe.
o Nodejequelalicuadorafuncionarpormásde30segundoscuandoestéusandoingredientessecosnipormásde2minutoscuandoestémezclandolíquidos.Raspelosladosdelalicuadorahaciaabajo,siesnecesario,yluegocontinúelicuando.
o Nouselajarrasiestárajadaoastillada.• Trabajosnorecomendablesparalalicuadora:o Batircremao Batirclarasdehuevoo Mezclarmazao Hacerpurédepapaso Molercarneso extraerjugodefrutasyvegetales
d
e
eSpa
Ño
l
20 21
GUÍa de velocidadeS
pulse/off (pulso/apagado) • Usarparamezclasespesas
BaJo (loW)
1) Fast clean (limpieza rápida) • Combineunagotadelíquidodelavarplatosyaguacalienteparalimpiarlalicuadora
2) Mix/Stir (Batir/Revolver) • Prepararsalsas• sacarlosgrumosdelassalsas• Useparareconstituirjugoscongelados,bebidasinstantáneasysopascondensadas
• Prepararaderezosparaensaladas• Hacerpurédelíquidoscalientes
�) Blend (combinar) • Useparamezclarpudinesopostres• Combinarlasmezclasomasasparahacerpanquequesowafles
• Batirhuevosparatortillasyflanes
�) Grate (Rayar) • Rayarquesosdurosyvegetales• Hacerazúcarsuperfina• Picarnueces,desdegruesashastamásfinas
• Molergranosdecafé,especiasychocolate
�) Beat (Batir) • Batirhuevosparatortillasyflanes
HiGH (alTa)
6) puree (Hacer puré) • Hacerpuréparabebes-defrutasyvegetales
• Mezclarbebidasdeproteína
7) crumb (desmigar) • Picargalletas,cerealesyhacerpanrallado
8) chop (picar) • Picarfrutasyvegetales• Picarcarnescocinadas• Picarnueces,entrozosgruesosofinos
9) liquefy (licuar) • licuarbebidascongeladas
10) Smoothies / ice crush (Bebidas de frutas / Triturar hielo)
• Paratriturarhielo• Paraprepararbebidasdefrutasybatidos
eSpa
Ño
l
cuidado y limpiezaesteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,porfavorconsulteconpersonalcalificado.liMpieZa1. Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.2. Agarrelajarraporelasaparaextraerladelabaseeléctrica.3. Retirelajarrahaciéndolagirarensentidoantihorariohastaquesesuelte.4. Retirelajuntaylascuchillas.Precaución:lascuchillasestánafiladasydebenmanejarseconsumocuidado.
5. Retirelatapayeltapón.6. lavelaspiezasdesmontablesamanooenunamáquinalavaplatos.Coloquejarraenlacestainferiordelamáquinayelrestodelaspiezassóloenlacestasuperior.
importante:• No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.• No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño
humedecido y seque bien.• Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un
producto no abrasivo.Nota:sisesalpicaconlíquidoslabaseeléctrica,limpieconunpañohumedecidoysequebien.Noutilicedetergentesniestropajosabrasivosparalimpiarlaspiezasolosacabados.liMpieZa RÁpida Paraunalimpiezarápida,combine1tazadeaguacalienteyunagotadelíquidoparalavarplatosenlajarradelalicuadora.Cúbralaydéjelalicuarenelciclo1durantealrededorde30segundos.desecheellíquidoyenjuaguebienlajarra.alMaceNaMieNTo Paraunprácticoalmacenamiento,enrolleelcablealrededordelossoportesenelinferiordelabasedelalicuadora.
22 2�
ReSolUcióN de pRoBleMaS o FallaSpRoBleMa poSiBle caUSa SolUcióN
lajarranoseseparadelapartedeabajo.
sehaformadounvacío. Coloquelajarrasobrelalicuadoraygirecontrarioalasmanecillasdelrelojhastaquelajarraseseparedelapartedeabajo.
Gotealíquidoporlapartedeabajodelajarra.
Faltalajuntaonoestácolocadacorrectamente.
Revisequelajarraestáensambladadeformacorrecta.
elaparatonoenciende. elaparatoestádesenchufado.
Revisequeelaparatoestéenchufadoauntomacorrientequetrabaje.
lamezclanoparecelicuarsebien.
lamezclanotienesuficientelíquidootienemuchohielo.
Apaguelalicuadorayuseunaespátuladegomapararedistribuirlosalimentos;añadaalgúnlíquidoypresionelafuncióndePUlsoparaayudarelprocesodelicuado.
sepeganlashierbasoelpanalosladosdelalicuadoraynosepicanbien.
lajarra,losalimentosqueestálicuandoylacuchillanoestánsecas.
siempreasegúresedequelajarra,lacuchilla,lajarraylosalimentosesténsecos.
Alpicarlosalimentossalenmuypequeñitosoaguados.
losalimentosseestánprocesandodemás.
Useelciclodepulso(Pulse)enincrementosdetiempomáscortos.
eSpa
Ño
l
RecetasGRaNiZado de YoGUR coN BaYaS SilveSTReS2tazasdezumodepiña1tazadeyogurdebayassilvestres1tazademangotroceadocongelado1tazadefresascongeladaslimpiasydescorazonadasMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.Usandolavelocidad10,batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.Paraprepararaproximadamente4½tazas.
delicia de peRa Y FReSa1½tazadenéctardepera1tazadesorbetedepiñaodefrutadelapasión2tazasdefresasfrescas2tazasdecubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandolavelocidad9,batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente3tazas.
2� 2�
ReFReSco de MaNGo Y FRaMBUeSa1½tazadezumodepiñaymango1½tazadesorbetedeframbuesa1½tazademelocotonestroceadoscongeladosAguacongasfríaRamitasdementaMezclelos3primerosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.Usandolavelocidad10,batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.lleneunosvasosaltoshastalamitadconlamezcladeframbuesasytermineconelaguacongas.Remuevaparamezclarbien.Adorneconlaramitadementa.Paraelaborarde4a6bebidas.
SalSa de MaNGo Y MaÍZ½tazadepimientonaranjacortadoentrozosde2cm(¾pulgada)½tazadecebollamoradacortadaentrozosde1,5cm(½pulgada)2ó3jalapeñosmedianos,sinsemillasycortadosen4trozos2dientesdeajograndeselzumodeunalima1½tazadetomatetroceado1mangograndetroceado½tazadehojasdecilantrofresco1tazadegranosdemaízenlataMezcleelpimiento,lacebolla,losjalapeñosyelajoenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelzumodeunalima,tomate,elmangoyelcilantro,yrealicevariaspulsaciones(PUlse)hastaquelasverdurassehayanpicadoymezcladobien.Viertalamezclaenuncuencoyañadaelmaíz.Tapeeintroduzcaenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.sirvaacompañadadetortillademaíz.Paraprepararaproximadamente4½tazas.
NoTeS/NoTaS
eSpa
Ño
l
26 27
eSpa
Ño
l
¿NeceSiTa aYUda?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuélvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.doS aÑoS de GaRaNTÍa liMiTada(No aplica en México o estados Unidos)¿Qué cubre la garantía?• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraquenohayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.
¿por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetengaunapruebadelacompra.
¿cómo se obtiene el servicio necesario?• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,comuníqueseconelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.
¿cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.¿Qué aspectos no cubre esta garantía?• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.
• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.
• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?•estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.
NoTeS/NoTaS
28 29
argentina seRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN°3351BuenosAires–ArgentinaFonos:0810–999-8999 011-4545-4700 011–4545–5574supervision@attendance.com.ar
chile MAsTeRseRVICeseRVICeNTeRNuevalosleonesN°0252Providenciasantiago–ChileFonoservicio:(562)–2327722servicente@servicenter.cl
colombia PlINAResAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870
costa Rica Aplicacioneselectromecanicas,s.A.Calle26BisyAve.3sanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136
ecuador servicioMasterdeecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882
el Salvador CallesanAntonioAbad2936sansalvador,elsalvadorTel.(503)2284-8374
Guatemala MacPartessA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101
Honduras serviTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271
México Articulo123#95local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,México,d.F.Tel.018007142503
Nicaragua serviTotaldesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001
panamá serviciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanamá500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159
perú servicioCentralFastserviceAv.Angamoseste2431sanBorja,limaPerúTel.(511)2251388
puerto Rico BuckeyeserviceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,sJPR00920Tel.:(787)782-6175
Republica dominicana Plazalama,s.A.Av,duarte#94santodomingo,RepúblicadominicanaTel.:(809)687-9171
venezuela InversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153diagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969
www.applicaservice.comservicio@applicamail.com
PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambiénpuedeconsultarnosenele-mailservicio@applicamailcom.mx
eSpa
Ño
l
póliza de Garantía(válida sólo para México)duración ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeservicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeservicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeservicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.excepcionesestaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A)sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.
C)CuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
�0 �1
código de fecha / date code
��0 W 120 v
CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V
AC ONLY 60Hz
60 Hz
sellodeldistribuidor:
Fechadecompra:
Modelo:
comercializado por:ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.PresidenteMazarikNo.111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F
deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo
Servicio y ReparaciónArt.123No.95
Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc
Servicio al consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios
018007142503 eSpa
Ño
l
esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.
FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina
importado por / imported by:
applica aMeRicaS, iNc. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FsA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinac.U.i.T No. 30-69729892-0
importado por / imported by:
applica MaNUFacTURiNG, S. de R. l. de c. v. PresidenteMazarikNo.111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900del interior marque sin costo 01(800)7142503
©2010ApplicaConsumerProducts,Inc.
2010/8-9-26e/s
top related