2 peter 2:1-2 reality of false teachers pg 1079 in church bibles

Post on 18-Jan-2016

215 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

2 Peter 2:1-22 Peter 2:1-22 Peter 2:1-22 Peter 2:1-2

Reality of False TeachersReality of False Teachers

Pg 1079Pg 1079In Church BiblesIn Church Bibles

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

False Teachers:Are Among Us

Then many false prophets will rise Then many false prophets will rise up and deceive many. up and deceive many. Then many false prophets will rise Then many false prophets will rise up and deceive many. up and deceive many.

Matthew 24:11Matthew 24:11Matthew 24:11Matthew 24:11

False Teachers:Are Among Us

If we take the OT Prophets as an examplethen often the false teachers will outnumber the true....

Secretly Bring in Heresy

False Teachers:Are Among Us

para eiságōalongsidebring in,

from without

Secretly Bring in Heresy

False Teachers:Are Among Us

not schisma divergent opinion but still be part of a whole

-tearing away

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Are Among Us

Are False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers Saved

Are False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers Saved

YesYesYesYes NoNoNoNoamong the peopleamong the peopleamong the peopleamong the peopleLord who bought themLord who bought themLord who bought themLord who bought them denying the Lorddenying the Lorddenying the Lorddenying the Lord

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

Now if anyone builds on this Now if anyone builds on this foundation with gold, silver, precious foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw, each one’s stones, wood, hay, straw, each one’s work will become clear; for the Day work will become clear; for the Day will declare itwill declare it

Now if anyone builds on this Now if anyone builds on this foundation with gold, silver, precious foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw, each one’s stones, wood, hay, straw, each one’s work will become clear; for the Day work will become clear; for the Day will declare itwill declare it

1 Corinthians 3:12-1 Corinthians 3:12-1313

1 Corinthians 3:12-1 Corinthians 3:12-1313

because it will be revealed by fire; because it will be revealed by fire; and the fire will test each one’s and the fire will test each one’s work, of what sort it is. work, of what sort it is.

because it will be revealed by fire; because it will be revealed by fire; and the fire will test each one’s and the fire will test each one’s work, of what sort it is. work, of what sort it is.

1 Corinthians 3:12-1 Corinthians 3:12-1313

1 Corinthians 3:12-1 Corinthians 3:12-1313

If anyone’s work which he has built If anyone’s work which he has built on it endures, he will receive a on it endures, he will receive a reward. reward.

If anyone’s work which he has built If anyone’s work which he has built on it endures, he will receive a on it endures, he will receive a reward. reward.

1 Corinthians 3:141 Corinthians 3:141 Corinthians 3:141 Corinthians 3:14

If anyone’s work is burned, he will If anyone’s work is burned, he will suffer loss; but he himself will be suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire. saved, yet so as through fire.

If anyone’s work is burned, he will If anyone’s work is burned, he will suffer loss; but he himself will be suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire. saved, yet so as through fire.

1 Corinthians 3:151 Corinthians 3:151 Corinthians 3:151 Corinthians 3:15

Are False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers Saved

YesYesYesYes NoNoNoNoamong the peopleamong the peopleamong the peopleamong the peopleLord who bought themLord who bought themLord who bought themLord who bought them denying the Lorddenying the Lorddenying the Lorddenying the Lord

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

““Beware of false prophets, who come Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.inwardly they are ravenous wolves.

““Beware of false prophets, who come Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.inwardly they are ravenous wolves.

Matthew 7:15Matthew 7:15Matthew 7:15Matthew 7:15

Are False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers Saved

YesYesYesYes NoNoNoNoamong the peopleamong the peopleamong the peopleamong the peopleLord who bought themLord who bought themLord who bought themLord who bought them denying the Lorddenying the Lorddenying the Lorddenying the Lord

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

Are False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers Saved

YesYesYesYes NoNoNoNoamong the peopleamong the peopleamong the peopleamong the peopleLord who bought themLord who bought themLord who bought themLord who bought them denying the Lorddenying the Lorddenying the Lorddenying the Lord

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

suffering the vengeance of suffering the vengeance of eternal fire.eternal fire.

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Are Among Us

Are False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers SavedAre False Teachers Saved

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Are Among Us

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Are Among Us

Let no one cheat you of your reward, Let no one cheat you of your reward, taking delight in false humility and taking delight in false humility and worship of angels, intruding into worship of angels, intruding into those things which he has not seen, those things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mindvainly puffed up by his fleshly mind

Let no one cheat you of your reward, Let no one cheat you of your reward, taking delight in false humility and taking delight in false humility and worship of angels, intruding into worship of angels, intruding into those things which he has not seen, those things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mindvainly puffed up by his fleshly mind

Colossians 2:18Colossians 2:18Colossians 2:18Colossians 2:18

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Are Among Us

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Have Large Followings

Are Among Us

Then many false prophets will rise Then many false prophets will rise up and deceive many. up and deceive many. Then many false prophets will rise Then many false prophets will rise up and deceive many. up and deceive many.

Matthew 24:11Matthew 24:11Matthew 24:11Matthew 24:11

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Have Large FollowingsBring Shame on the Way

Are Among Us

Then many false prophets will rise Then many false prophets will rise up and deceive many. And because up and deceive many. And because lawlessness will abound, the love of lawlessness will abound, the love of many will grow cold. many will grow cold.

Then many false prophets will rise Then many false prophets will rise up and deceive many. And because up and deceive many. And because lawlessness will abound, the love of lawlessness will abound, the love of many will grow cold. many will grow cold.

Matthew 24:12Matthew 24:12Matthew 24:12Matthew 24:12

False Teachers:

Secretly Bring in HeresyBring Destructive TeachingsBring on themselves Destruction

Have Large FollowingsBring Shame on the Way

Are Among Us

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

To the law and to the testimony! If To the law and to the testimony! If they do not speak according to this they do not speak according to this word, it is because there is no light in word, it is because there is no light in them. them.

To the law and to the testimony! If To the law and to the testimony! If they do not speak according to this they do not speak according to this word, it is because there is no light in word, it is because there is no light in them. them.

Isaiah 8:20Isaiah 8:20Isaiah 8:20Isaiah 8:20

...they received the word with all ...they received the word with all readiness, and searched the readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether Scriptures daily to find out whether these things were so. these things were so.

...they received the word with all ...they received the word with all readiness, and searched the readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether Scriptures daily to find out whether these things were so. these things were so.

Acts 17:11Acts 17:11Acts 17:11Acts 17:11

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Fa

lse T

each

ing

Fals

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

Tru

e T

each

ing

top related