alina beatrice chesca - "sarutul zeilor"/ "kiss of the gods"

Upload: alina-beatrice-chesca

Post on 07-Jul-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    1/136

    ALINA BEATRICE CHEŞCĂ

    SĂRUTUL ZEILOR

    KISS OF THE GODS

     Motto: „Întotdeauna mi s-a părut că trăiescîn largul mării, primejduit, în inima

    unei fericiri regeşti.”(Albert Camus, „Marea cât mai aproape”)

     Motto: ”I have always had the feeling that I live in the middle of the sea,

    endangered, in the heart of a royal happiness.”(Albert Camus, ”The Sea - So Close”)

    Editura AXIS LIBRI 

    Galaţi

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    2/136

    2

    Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a RomânieiCHEŞCĂ, ALINA BEATRICESărutul zeilor = Kiss of the Gods / Alina Beatrice

    Cheşcă. - Galaţi : Axis Libri, 2013ISBN 978-606-8324-50-0

    821.135.1-1=111=135.1

    © 2013 Editura Axis LibriStr. Mihai Bravu Nr. 16

    Galaţi 800208Tel: +40 236 411037,Fax: +40 236 311060

    E-mail: [email protected], [email protected]

    Copyright © Alina Beatrice CheşcăToate drepturile rezervate autorului

    Prefeţe de: Ioan TODERIŢĂ şi Mihai-Daniel GHEORGHEForewords by: Ioan TODERIŢĂ and Mihai-Daniel GHEORGHE

    Traducere de: Alina Beatrice CHEŞCĂTranslated by: Alina Beatrice CHEŞCĂ

    Editură: Axis Libri, GalaţiPublishing House: Axis Libri, Galaţi

    Tiparul: ZigottoPrinted by: Zigotto

    Copertă şi grafică: Anthalle Adh HarrahCover and graphics: Anthalle Adh Harrah

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    3/136

    3

     Dedic această carte prietenilor mei dinîntreaga lume, care mi-au dăruit atâtalumină, iubire şi dumnezeire câtă poate primi o fiinţă umană...

     I dedicate this book to my friends inthe whole world, who have given meas much light, love and divinity as a humanbeing can get...

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    4/136

    4

    Beatrice Kiss

     Motto: „Love is the deification’s chosen one.”

    Alina Beatrice Cheșcă, creator of the poems of her love, ceaselesslylures us/ herself to a perpetual improvement of a lyric style, to a

     progressive literary perfection. To love is polytheistic, deifying, in gentle,soothing tempos; in the relations of the unexpected time of the happinessof love, the spaces which are preeminently either celestial, divine, or agora-like, earthly, whirl towards the Dyonisiac agony, towards a newview on life.

    Semantology, just like the semiology of the frequently sought word,of the caressed noun – love – are aleatory, spontaneous, freely releasedtowards a special dynamism, similar to the heart beats of a bird cast out ina chant. In these spaces, in the content of the poem, in reminiscing thedrama of a love story ending with an epilogue, the poetess’s gesticulationis that of a theatrical, shakespearean performer. The syntagmas – happy-end – are either metaphorically summarized, or they are reflections of theloved one, of the one who loves, both of them in the will of the God

    of...people. Through His universal love, God is the Christianic solution of the themes of Alina Beatrice’s poems love; deities, deep immersion in themyth of love. Between myth and deification it is the aspiration of the I, of the self, to reach perfection through melodic love and sacrosanct, sacredexistentialistic rhetoric.

    Let us enter ”Kiss of the Gods”, the book redeemed by the poetessof the teenage love stories – Alina Beatrice Cheșcă. Let us find the poeticaldance of the Lecturer in Anglo-Saxon languages in the poem Between East and West  – migratory, pilgrim-like cardinality, of a Romanian cast out bydreams in the world of the European greatness, a poem written in Munich,in January 2010: ” I have gone into the wide world again/ with my soul tied in yellow and pink bows (…)/ I am again young, beautiful and naughty/ my journeys are the play of life and happiness/ I dance with my arms wideopen/ I step into the world with magic shoes/ (…) (no, do not laugh, I amthe girl that/ all she dreams at night/ comes true during the day – and viceversa, of course).” The magic dance of a possible lover, of anincontestable and undoubted lover of ravishing, elevating fairy-tale love

    stories, aspiring to fairy-tales about victories and illusions.

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    5/136

    5

    Sărutul Beatrice

     Motto: Iubirea este aleasa îndumnezeirii.

    Alina Beatrice Cheșcă, înfăptuitoare a poemelor iubirii ei, ne/seademenește încontinuu, împerpetuu perfecționării unui stil liric, unei

     perfecțiuni literare progresive. A iubi este politeic, zeificator, în actanțesuave, odihnitoare; în relațiile neașteptatului timp al fericirii de a iubi,spațiile, cu precădere celeste, dumnezeiești, ori agorice, telurice, seînvolburează reciproc spre agonia dionisiacă, spre o nouă concepție a

    sinelui.Semantologia, ca și semiologia simbolurilor cuvântului frecvent

    căutat, substantivului desmierdat – iubire – sunt aleatorii, spontane, liber – eliberate într-un dinamism aparte, similar bătăilor inimii unei păsări

     prigonite în cânt. Gesticulația poetei, în aceste spații, este a unui actor dramatic, shakespearian, în conținutul poemului, în depănarea dramei unuilove story epilogat. Sintagmele – happy-end – sunt rezumate metaforic, oricugetări ale omului iubit, omului care iubește, ambii în voia lui Dumnezeude...oameni. Dumnezeu este, prin iubirea lui universală, soluția cristianicăa temelor iubirii poemelor Alinei Beatrice; zeitățile, adâncă scufundare înmitul iubirii. Între mit și îndumnezeire se află as pirația eu-lui, sinelui, ladesăvâr șirea prin iubire, melodică și retorică existențială sacră, sacrosantă.

    Să intrăm în „Sărutul zeilor”, în cartea astfel izbăvită de poetaiubirilor adolescentine – Alina Beatrice Cheșcă. Iată dansul poetic aldomnișoarei lector de limbi anglo-saxone în poezia  Între est  și vest  – cardinalitate pelerinală, migratoare, a unui român prigonit de vise în lumeamăreției europene, poezie scrisă la Munchen, în ianuarie 2010:

    „ Am fugit din nou în lume/cu sufletul prins în funde galbene şi roz(…)/ sunt din nou tânără, frumoasă şi nebună./ călătoriile mele sunt jocul de-a viaţa şi de-a fericirea/ eu dansez cu braţele larg deschise/ păşesc prinlume cu papuci fermecaţi/(...) (nu, să nu râdeţi, sunt fata căreia/ tot cevisează noaptea/ i se îndeplineşte ziua – şi invers, desigur).” Dansfermecător al unui posibil om iubit, al unui incontestabil cert iubitor deiubiri devastatoare, înălțătoare, de basm, spre basm făuritoare de izbânzi șifantasme.

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    6/136

    6

     No, do not stick to the impression of this expression of love in the poem from which I selected the exuberance of love! Poetess AlinaBeatrice Cheșcă knows the theme of love beyond its praise (strictly

    exuberant). The text, totally without selective suspensions represents adebate of love at a social level, a profound and detailed one, convincingus of....the present reality, of political, historical and millenarytemporalities. Here are the details of the same  Deifying Kiss:

    ”My life is a real Bazaar/ where my lovers’ religions meet (withmine)/ flamenco is danced on the sultans’ music (and vice-versa)/ thelove words are uttered in all languages of the world/ the girls of theWest wear veil and abaya/ right on their naked body/ and become thebrides of the most handsome emirs/ (or is it only me?)/ even the feared Osama prefers to lay down his arms/ feasting his eyes in cafés/ smoking a shisha with the most talented hakawati/ “what’s the use of so muchwar, my beauty?”/ he asks me smiling/ and promises that handsomeOmar will be my husband/ do you see?/ my life is an eternal peacetreaty/ between East and West .”

    The awareness of her own beauty, a step towards the pacificationof evil and good through love, can be found throughout the whole book,always guiding the belief in love towards the belief in God, the

     poetess’s ethnic God. Praise and glorious victory of the supreme love !Also in Munich, in the poem  Prayer , the poetess invokes : ”GOD, call the Fates and ask them/ to give me arms like those of Păsări-Lăţi- Lungilă/ to embrace this world one thousand times/ and You give methe gift of prayer.”

    Invocation of the Romanian God, closest to our feelingsof…maternal and pastoral love. Or she evokes:”so much happiness that it hurts, my GOD”, or she prays: ” look at me from above, GOD/ in thiscolourful café/ at the back of beyond/ how I immerse myself in my

    happiness and freedom/ as if I were a pen nib dipped in nectar/ and with me the history of the world were written.”

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    7/136

    7

     Nu, să nu rămâneți la impresia acestei manifestări a iubirii în poemuldin care am extras exuberanța iubirii! Poeta Alina Beatrice Cheșcă știe,cunoaște tema iubirii dincolo de lauda ei (strict exuberantă). Textul,

    complet fără suspensii selective este, reprezintă o dezbatere a iubirii lanivel social, profundă, detaliată, convingătoare de…actualități, detemporalități milenare, istorice, politice. Iată detaliile acestea în acelașiSărut deificator :

    „Viaţa mea e un adevărat Bazaar/ în ea se întâlnesc religiile iubiţilor mei (cu a mea)/ se danseaza flamenco pe muzica sultanilor (şi vice-versa)/ cuvintele de-amor sunt rostite în toate limbile pământului/ fetele Vestului poartă văl şi abbaya/ direct pe trupul gol/ şi devin miresele celor mai frumoşi emiri/ (sau numai eu?)/ până şi temutul Osama preferă să-şi lasearmele/ şi să se desfete prin cafenele/ la o narghilea cu cel mai talentat hakawati/ “la ce bun atâta război, frumoaso?”/ mă întreabă zâmbind/ şimi-l promite de soţ pe frumosul Omar/ vedeţi? viaţa mea e un etern tratat de pace/ între Est şi Vest.”

    Conștiința propriei frumuseți, demers al pacificării răului și binelui pământesc prin iubire, se află în/pe întinderea întregii căr ți, mereuînsoțindu-și credința în iubire spre credința în Dumnezeu, Dumnezeul etnical poetei. Laudă și glorioasă izbândă a iubirii supreme ! Tot la Munchen,

     poeta, în poemul Rugă, invocă :„Cheamă, DOAMNE, ursitoarele si roagă-le/ să-mi dea braţe ca ale lui Păsări-Lăţi-Lungilă/ să-mbrăţişez lumea asta de o mie de ori/ iar Tu dă-mi harul rugăciunii.” Invocație a unui Dumnezeu român, cel mai accesibilsimțămintelor noastre de iubire…maternă, mioritică. Ori evocă : „ Atâta fericire încât mă doare, DUMNEZEUL meu”, sau se roagă: „priveşte-mădin înaltul Tău, DOAMNE/ în cafeneaua asta colorată/ de peste mări şi ţări/ cum mă cufund în fericirea şi libertatea mea/ ca şi când aş fi o peniţăînmuiată în nectar/ şi cu mine s-ar scrie istoria lumii.”

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    8/136

    8

    In  Beatrice Kiss, the book dedicated to gods, we find longmetaphorical meditations, syntheses of the same deification through love:”take all I have, all I know, all I love/ and give people/ all they can have/ all they can know/ and all they can love.” (  Letter to God  ). ”GOD... to

    bless my chest with stories/ and the people passing through my light”(The Pilgrim). ”GOD looks at us smiling/ from a corner of the night.....”( Scandinavian Nocturne). “GOD, protect the Odyssey inside us/ the hopethat tomorrow/love will open the gates of the world…” ( The Odyssey Inside Us). ”It is not in vain that we are GOD’s word uttered in holyverses” ( Everything Is Poetry). Prophetic syntagmas, Lucas, John, Paul,religious meditations (from various religions) chasing away...earthly,organic, Cupid-like loves. In other words, by using such metaphors: ”Withthe slavery of love locked in verses” (  Al Hayat  ), ”The years gather  growing younger in recollections”( The Memory Path ), “We step on the scented keys of time”( The Poem of the Faraway Dream ). ”Happiness cankill”. “I am the greatest museum of your steps” ( Cathedrals of Dreams ).”Between me and me it is myself/ free bird/ fallen in love with my ownwings” (  I Am). ”Every day/ I kiss the butterflies’ wings” ( Flying  ).

    In this book, the psychology of love is achieved like a path between birth and life. This psychology is subject to the steps of universal love:attraction, vanity, love, rejection, mortification, purification, perfection. All

    these steps are soulfully thought by the poetess at oriental, western andmeridional cardinal level, as it is known that the poetical being AlinaBeatrice actually travels through these exotic sentimental lands, being a

     passionate pilgrim over the bord, over the channel , over the ocean, a perfect creator of photographic exhibitions. These images are to belyrically substantialized in the book Kiss of the Gods: ”Your hands built monasteries for angels” ( Cathedrals of Dreams ), ”You are my moving  forward/ the Earth is too small for us” ( The Life’s Scream ),”I can turn theblood rivers into rainbows/ on which all of us should go on a promenade/ 

    on Christmas, Ramadan, Hanukkah or Diwali”(  Letter to GOD ), ” I openmy eyes towards immortality:/ the wide window/ and beyond it/ the dunes/ the vast dunes with a conqueror’s smell/ millions of stars over the oasis/  full of mistery” (  Al Hayat  ).

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    9/136

    9

    Aflăm în Sărutul Beatrice, în cartea ei închinată zeilor, lungimeditații metaforice, sinteze ale aceleiași îndumnezeiri prin iubire: „ ia-mitot ce am, tot ce ştiu, tot ce iubesc/ şi dă-le oamenilor/ tot ce pot avea/ tot ce pot şti/ şi tot ce pot iubi.” ( Scrisoare către Dumnezeu ). „ DUMNEZEU 

     să-mi binecuvânteze cufărul cu poveşti/ şi oamenii ce-mi trec prinlumină!” (Călătoarea). „ Dumnezeu ne prive ște zâmbind  dintr-un col  ț denoapte”... ( Nocturnă scandinavă). „ Apără, DOAMNE, Odyseea din noi/  speranţa că mâine/ iubirea va deschide porţile lumii”( Odyseea din noi  )„Nu în zadar suntem/ cuvântul lui DUMNEZEU/ rostit în versuri sfinte”( Poezie-i totul ). Sintagme profetice, Luca, Ioan, Pavel, Reflexii religioase(din diferite religii) îndepărtătoare de iubiri...pământești, organice,cupidonice. Altfel spus, prin astfel de metafore: „Cu sclavia amoruluiînchis în versete” ( Al Hayat ), „Se adună anii întinerind în amintiri”( Drumul memoriei ), „Călcăm pe clapele înmiresmate ale timpului” (Visul  poemului de departe), „ Fericirea poate ucide”, „Sunt cel mai mare muzeual paşilor tăi” ( Catedrale de vise ), „Între mine şi mine însămi sunt eu/  pasăre liberă/ îndrăgostită de propriile-mi aripi” (  Sunt  ), „în fiecare zi/ eu sărut fluturii pe aripi (  Zborul  ).

    Psihologia iubirii se împlinește în poemele acestei cărți ca o caleîntre naștere și viață. Ea, această psihologie, se supune atât treptelor iubiriiuniversale: atracția, infatuarea, dragostea, respingerea, mortificarea,

     purificarea, desăvâr șirea. Toate aceste stadii sunt gândite cu inimă de poetă, la nivel cardinal oriental, occidental, meridional, după cum - se știe – călătorește real ființa poetică Alina Beatrice în aceste ținutur i exoticesentimentale, ea fiind și o pasionată pelerină over the bord, over thechannel , over the ocean, o desăvâr șită creatoare de vernisaje fotografice.Aceste imagini se găsesc substanțializate liric în cartea Sărutul zeilor:„ Mâinile tale au ridicat mănăstiri pentru îngeri” ( Catedrale de vise ), „e știmersul meu înainte/ pământul e prea mic pentru noi” (  Strigătul vie ții  ),„ştiu să transform râurile de sânge în curcubee/ pe care să ieşim la

     promenadă cu toţii/ de Crăciun, de Ramadan, Hanuka sau Diwali”(  Scrisoare către DUMNEZEU  ), „deschid ochii spre nemurire/ fereastralargă/ şi dincolo de ea dunele/ imensele dune cu parfum de cuceritor/ milioane de stele deasupra oazei/ încărcate de mister” (  Al Hayat  ).

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    10/136

    10

    But let us not find intuitive causes and reasons in the poetess’sliterary creation. She drives us/ herself away from these passionatesensations by passionately emphasizing some poetical images as well, non-dependent on colour, antinomical...contrasts, on the contrary, shaping the

    simplicity of her poetical coversations, as an ingenuous memorableevidentialism: ”Tonight I will stay/ face to face with me. ( Self-portrait )/ A- L-I-N-A/ with capital letters/ you whisper my name” ( evaluated by thelover, a possible lover  )/ luring life to come to me/ to give birth to me out of  your hands ( attraction, vanity )/ I am the only fire/ of your other soul ( love )/ the page that never ends/ on which there are written/ all the imagined and unimagined languages/ all the youth throbbing/ with the blood of expectations ( regret )/ (...) this morning has come at last/ with thousands of colours/ the tobacco with faraway flavour / the coffee theatrically sipped ( rejection ) (... ) life does not end/ beyond all these/ there are immensedeserts ( death ) (  Life Does Not End  ). But also as an anthropomorphicevolution of the love felt and understood by any soul wishing to love,certainly, ending up dying. Thus, ”my death will be only/ another great  party/ I will dance on my own grave/ treading silence under my foot / I will laugh the way that only me can laugh/ through times crazy withhappiness/ this is me/ and the one beyond me” ( The Play of Life ).

    These are the poetical conversations that the University Lecturer 

    Alina Beatrice Cheşcă has with us, with our God. Piously come into thestoreroom of your souls, lovers of sweetly-speaking letters, of aestheticwords and with this ”Kiss” of the poetess, in her book of fulminant poems,like in a purifying epos, you will find your own love!

    Ioan Toderiţă

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    11/136

    11

    Dar să nu aflăm cauze și motive intuitive în creația literară a poetei.Ea ne/ se îndepărtează de aceste senzații pasionale tot printr -o pasiune areliefării unei imagini poetice, nedependentă de culoare, contraste...antinomice, dimpotrivă, înăscând simplitatea conversațiilor ei poetice, ca

    ingenuu evidențial memorabil: „Astăzi voi sta/ faţă în faţă cu mine.( autoportret )/ A-L-I-N-A/ cu litere mari/ îmi şopteşti numele ( evaluat deiubit, un posibil iubit )/ ademenind viaţa sa vină spre mine/ să mă nască din palmele tale ( atracția, infatuarea )/ sunt singura iubită/ a celuilalt suflet al tău ( dragostea )/ pagina ce nu se sfârşeşte niciodată/ şi pe care sunt scrise/ toate limbile gândite şi negândite/ toată tinereţea zvâcnind/ de sângeleaşteptărilor ( regretul )/ (...) a venit şi dimineaţa asta/ cu o mie de culori/ tutunul cu aromă de departe/ cafeaua sorbită teatral ( respingerea ) (...)viaţa nu se sfârşeşte/ dincolo de toate acestea/ sunt deşerturi imense( moartea ) ( Via ța nu se sfârșește ). Dar şi ca evoluţie antropomorfă a iubiriitrăită pe înţelesul oricărui suflet ce vrea să iubească, desigur, sfârşind înmoarte. Astfel, „moartea mea va fi doar/ o altă mare petrecere/ voi dansa pe propriul meu mormânt/ voi râde cum numai eu ştiu să râd/ prin vremuribete de fericire/ eu sunt aceasta şi cea de dincolo de mine” (  Jocul vieţii  ).

    Acestea sunt conversaţiile poetice ale domnişoarei lector universitar Alina Beatrice Cheşcă cu noi, cu Dumnezeul nostru. Intraţi cu evlavie încămara sufletelor voastre iubitoare de literă dulce grăitoare, de vocabule

    estetice şi veţi afla cu acest „Sărut” al poetei, în cartea ei de poemefulminante, ca-ntr-o epopee purificatoare, propria voastră iubire.

    Ioan Toderiţă

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    12/136

    12

    Pilgrimage Towards POETRY

    Reading a poetry book means, firstly, making a journey through theworld imagined by the poet. Either by rendering some biographicalmoments, or the imagination and talent putting down things that surpassthe ordinary – the reader will be transposed in a parallel reality whereeverything is possible. However, the journey to the world of verses is

     beyond anybody’ reach – therefore not anybody is meant to write.Alina Beatrice Cheşcă’s new book speaks about a pilgrimage, not

    about a journey. The poetess is in love with everything that has to do with

     beauty and knowingly mixes totally opposed cultural patterns. In her  poetry we will find the simple and lasting truths of existence, the paradisesthat we thought to be lost for ever and especially the wish, perhaps toostrongly expressed, to recover all this in a lyrical speech which is meant to

     be as original as possible.If in the books The Girl with Waves-Like Hair and Life with

    Every Breath Alina Beatrice Cheşcă expressed some of the major themesof her poems, in The Girl from the Other Side of the Soul and now, inKiss of the Gods, she proves to be a mature writer’s consciousness. Thus,

    she can be present any time in an anthology of Romanian women’s poetry,with Nora Iuga, Simona Popescu, Aura Christi, Nina Vasile, etc

    The first thing that the reader will notice when getting in touch withthis book is a certain religiosity which makes some lines become trueverses. This metamorphosis is misleading, lacking the profoundness of some verses of glory – as the poetess is concerned with divinity, not withreligion, putting Christmas on equal footing with Ramadan, Hanuka andDiwali. When she speaks about God, the reader must know that Alinaspeaks about the Creator, regardless of His name given by peoples. Thus,the reading of her poems turns into a pilgrimage towards the Holy Land of Poetry. We will be accompanied by Tuaregs and we will fall asleep under the stars that illuminated Rumi Mawlana. Then, after this Oriental periplus,we will return to the European latinity, giver of solemn poetical rhythms.

    On all these ways we will be accompanied by the sweet-smellingshadow of the poetess who says about herself:

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    13/136

    13

    Pelerinaj către POEZIE

    A citi o carte de versuri înseamnă, în primul rând, a face o călătorieîn lumea imaginată de poet. Fie că e vorba de o relatare a unor momente

     biografice, fie că imaginaţia şi talentul pun în pagină lucruri caredevansează cotidianul – cititorul va fi transpus într-o realitate paralelă încare aproape orice este posibil. Călătoria în lumea versurilor nu este, totuşi,la îndemâna oricui – aşa cum nu oricui îi este dat să le scrie. În acest nouvolum al Alinei Beatrice Cheşcă nu este, însă, vorba de o călătorie, ci deun pelerinaj. Poeta este îndrăgostită de tot ceea ce ţine de frumos şi

    amestecă, cu bună ştiinţă, modele culturale diametral opuse. Vom (re)găsiîn poezia ei adevărurile simple şi trainice ale existentenţei, paradisurile pecare le credeam pierdute pentru totdeauna şi, mai ales, dorinţa, poate prea

     puternic manifestată, de a recupera toate acestea într-un discurs liric care sevrea a fi cât mai original.

    Dacă în volumele Fata cu părul de valuri şi Viaţa cu fiecarerăsuflare Alina Beatrice Cheşcă a trasat câteva din temele majore ale

     poemelor sale, în Fetiţa de la celălalt capăt de suflet şi acum, în Sărutulzeilor, se arată a fi o conştiinţă scriitoricească ajunsă la maturitate. Astfel,

     poate figura oricând într-o antologie a poeziei feminine româneşti alăturide Nora Iuga, Simona Popescu, Aura Christi, Nina Vasile, etc.

    Primul lucru pe care îl va remarca cititorul la contactul cu poeziaacestui volum este o oarecare religiozitate care face din unele versuriadevărate versete. Această metamorphoză este înşelătore, lipsită de

     profunzimea unor stihuri de slavă - deoarece poeta este preocupată nu dereligie, ci de divinitate, punând semnul egalităţii între Crăciun, Ramadan,Hanuka şi Diwali, iar când vorbeşte despre Dumnezeu, cititorul trebuie să

    ştie că Alina vorbeşte despre Creator , indiferent care îi este numele dat de popoare. Astfel, lectura poemelor se transformă nu într-o călătorie, ci într-un pelerinaj spre ţara sfântă a Poeziei. Vom fi însoţiţi de tuaregi şi vomadormi sub stelele care l-au luminat pe Rumi Mevlana. Apoi, după acest

     periplu oriental, ne vom întoarce în latinitatea europeană cea dătătoare deritmuri poetice sobre. Pe toate aceste drumuri o să avem alături umbra

     parfumată a poetei care spune despre sine:

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    14/136

    14

    ” sometimes I am the poetess seeking for psalms some other time the bride dressed in lacewho leaves her veil in alcoves hidden in the desert ”

    (The Pilgrim)

    It should be noticed that, for Alina Beatrice Cheşcă, love is acondition and not a feeling, as it has been wrongly understood till now. Her love verses could be found any time in an imaginary rewriting of The Song of Songs:

    ” I come from the childhood with magic woods from the mountains with eternal snowsand symphonies with blue wingshe comes from the Silk Road  from the caravans splitting the sand waves since the beginning of the world we met in the middle of time”

    ( Al Hayat )

    or 

    ” I have not walked on earth for a long timemy steps are highever higher out of my poems and moments I made an unseen way for myself to adored love stories I travelled miles of time I built a sea of my ownwhere the boats took me

    to the gods of your yearsto unknown islandswith the illusion of the shore deeply mirrored in the Paradise inside me I ought to write eternal hymns for the footsteps you leavethrough my blood ”

    (The Odyssey Inside Us)

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    15/136

    15

    „uneori sunt poeta căutătoare de psalmialteori mireasa îmbrăcată în dantelece-şi lasă vălul prin iatacuri ascunse în deşert”

    (Călătoarea)

    De remarcat că, pentru Alina Cheşcă, iubirea este o stare şi nu, cumgreşit înţeleasă a fost până acum, un sentiment. Versurile ei de dragoste potfigura oricând într-o rescriere imaginară din Cântarea Cântărilor :

    „ Eu vin din copilăria cu păduri fermecatedin munţii zăpezilor veşnice şi simfonii cu aripi albastreel vine de pe Drumul Mătăsiidin caravanele ce despică valurile de nisipde la începuturile lumiine-am întâlnit la mijlocul timpului”

    ( Al Hayat )sau

    „Eu nu mai calc de mult pe pământ  paşii mei sunt înalţi

    mereu mai înalţidin poeme şi clipemi-am făcut o cale nevazută spre iubiri adorateam alergat kilometri de timpam construit o mare a mea pe care corăbiile m-au dus spre zeii anilor tăi spre insule necunoscute

    cu iluzia ţărmului oglindit adâncîn Paradisul din mineS-ar cuveni să scriu imnuri eterne pentru paşii ce-i laşi prin sângele meu”

    (Odyseea din noi )

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    16/136

    16

    With the same talent which brings the East to the fore, Alina BeatriceCheşcă will depict the West as well:

    ”the Scandinavian sky burns mewith the stars falling over my soul 

    over my body - prisoner of his look the music opens strip by stripremains of the magic flamenco created from the hiding of time”

    ( Scandinavian Nocturne)

    At the level of the composition, the poetess knows how to place thegarment of metaphors, epithets and comparisons after the most commonwords – thus managing to create true poems in one line: ” I walk throughmy dreams as if on a giant planet”; ”love reigns on thrones of words”; ”mycandles have always burnt up to the end”; ” I will dance on my own gravetreading silence under my foot”.

    Considering this book, I am convinced that poetry lovers will bemore and more pleasantly surprised by Alina Beatrice Cheşcă.

    Mihai-Daniel GheorgheDoctor in PhilologyBucharest

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    17/136

    17

    Cu acelaşi talent care aduce în prim-plan Orientul, Alina BeatriceCheşcă va înfăţişa şi Apusul:

    „Cerul scandinav mă ardecu stelele ce-mi cad peste suflet 

     pe trupul captiv privirii luimuzica se desface fâşie cu fâşierămăşiţă de vrajă flamenco zămislit din ascunzătoarea timpului”

    ( Nocturnă scandinavă)

    La nivelul compoziţiei, poeta ştie să aşeze, peste cele mai banalecuvinte, mantia metaforelor, epitetelor şi comparaţiei – reuşind, astfel, săscrie adevărate poeme într-un vers: „mă plimb prin visele mele ca pe o planetă uriaşă”; „iubirea tronează în jilţuri de cuvinte”; „lumânările meleau ars mereu până la capăt”; „voi dansa pe propriul meu mormânt călcând în picioare tăcerea”.

    Sunt convins că, aşa cum se prezintă şi în acest volum, AlinaBeatrice Cheşcă va ajunge să surprindă din ce în ce mai plăcut iubitorii de

     poezie.

    Mihai-Daniel GheorgheDoctor în ştiinţe filologice

    Bucureşti

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    18/136

    18

    KISS OF THE GODS

     Motto: „To live As one divines a masterpiece As one hears a song of love As a child caught in wonder...”

    (Nazim Hikmet)

    The place is teeming with people, the oriental music gives meunparalleled feelings. I have never stopped longing for this place,

    dreaming that some day I will come back, just like all of us finally comeback to ourselves and to GOD. Here I could write the Odyssey of my life,here I could come to live my last days and my last love. The colours and theexotic scents make me dizzy, my heart beats out of my chest. This is me, Ihave found myself again after too long wanderings.

    I look around smiling, with my eyes filled with tears. I would kneeldown, pray for these people, yell out as loud as I can that I love thisbeautiful world! My soul screams as it may never have done before. Maybe

    only in the nights when love would open for me all the gates to out thereand to GOD.

    Men watch me, some of them tenderly, some others passionately.They ask me what my name is and where I come from, they tell me I ambeautiful. I answer that all of us are beautiful and kind and this placemakes me so happy...

    My soul kneels down in happiness...I wonder what HEAVEN is like and

    how I could feel different from here. I think that, if hell exists, I love thosepeople too, as they are also my brothers, but they have not understood thatblessing exists. I do not know how, some day, I will be able to leave thisworld that I love so passionately! Maybe I will ask GOD to give me upthere a room with a big, big window, so that I can see the whole world andthis blessed place.

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    19/136

    19

    SĂRUTUL ZEILOR

     Motto: „A trăiaşa cum divinizăm o capodoperă precum ascultăm un cântec de iubireca un copil vrăjit în mirare.”

    (Nazim Hikmet)

    Locul forfoteşte de oameni, muzica orientală îmi dă trăiri fără seamăn.

    N-am încetat niciodată să îmi fie dor de aici, să visez că într-o bună zi mă voi întoarce, aşa cum toţi, în final, ne întoarcem la noi înşine şi la DUMNEZEU.Aici aş putea scrie epopeea vieţii mele, aici aş putea veni pentru a-mi trăiultimele zile şi ultima iubire. Culorile şi mirosurile exotice mă ameţesc, inima îmi bate să mi spargă pieptul. Aceasta sunt eu, m-am regăsit, m-am întors lamine însămi după prea lungi rătăciri.

    Privesc în jur zâmbind şi cu ochii în lacrimi. Aş vrea să îngenunchez, sămă rog pentru toţi oamenii aceştia, să strig cât de tare pot că iubesc lumea

    asta frumoasă! Sufletul urlă în mine cum nu a mai facut-o, parcă, niciodată.Poate doar în nopţile când iubirea îmi deschidea toate porţile către dincolo şicătre DUMNEZEU.

    Bărbaţii mă privesc, unii cu tandreţe, alţii cu pasiune. Mă întreabă cummă cheamă şi de unde sunt; îmi spun că sunt frumoasă. Le răspund că toţisuntem frumoşi şi buni, că locul acesta mă face atât de fericită...

    Sufletul îmi îngenunchează-n fericire...Mă întreb cum e RAIUL şi cum

    altfel decât aici m-aş putea simţi. Şi mă gândesc că, dacă există iadul, îiiubesc şi pe oamenii aceia, fiindcă şi ei sunt fraţii mei, doar că nu au înţeles căbinecuvântarea există. Nu ştiu cum, într-o bună zi, voi putea părăsi lumeaaceasta pe care o iubesc cu atâta patimă! Probabil că îl voi ruga peDUMNEZEU să îmi dea acolo, sus, o cameră cu o fereastră mare, mare, princare să pot vedea întreaga lume şi locul acesta binecuvântat.

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    20/136

    20

    Gods kiss me again, those kisses for which I could sell my soul foreternity. My gods come from other worlds and with them I climbed allmountains, all peaks, I touched the sky with my own hands and I could smileat GOD from up close, looking deep into His eyes. Gods taught me that

    love is stronger than all sins of the world, that time does not pass, but itstops for being conquered by us. My gods whispered to me the words that Iam writing down on the paper today, with them I was on islands full ofsunshine where I picked up the happiness day and night, as if it had been aripe pomegranate. And GOD allowed this happiness and blessed me. Thisworld is my church and inside it I will pray for all of us and for all loves untilthe end of my time.

    The 3rd-6th May 2011

    IZMIR - Turkey

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    21/136

    21

    Zeii mă sărută din nou, săruturile acelea pentru care mi-aş putea vindesufletul pentru eternitate. Zeii mei vin din alte lumi şi cu ei am urcat toţi munţii,m-am căţărat pe toate piscurile, am atins cerul cu mâinile şi i-am putut zâmbi

    lui DUMNEZEU de aproape, privindu-l adânc în ochi. Zeii mei m-au învăţat căiubirea e mai puternică decât toate păcatele lumii, că timpul nu trece, ci seopreşte în loc pentru a se lăsa cucerit de noi. Zeii mei mi-au şoptit cuvintele pecare eu le aştern astăzi pe hârtie, cu ei am fost pe insule pline de soare undeam cules fericirea zi şi noapte, ca pe o rodie coaptă. Iar DUMNEZEU mi-a îngăduit toată fericirea şi m-a binecuvântat. Lumea aceasta este biserica meaşi în ea mă voi ruga pentru noi toţi şi pentru toate iubirile până la sfârşitultimpului meu.

    3-6 mai 2011IZMIR - Turcia

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    22/136

    22

    IMMORTALITY

    The god caresses my body in the heart of the night and in his eyes Isee immortality boiling like a hot lava. My being is one with the night and inthe sky the stars just gather in constellations. His hands draw unknown maps.From my soul lots of Phoenix birds fly with their wings open like before ahymn.

    ”You are the girl with angels inside your heart”, he tells me. But thegod does not know that, without his magic, my angels would lose their wingsand in vain would they creep towards primordial shores to take the boat tothe Promised Land. One year has passed and my god has brought menectar and ambrosia and soon we will raise the cups from which otherangels will rise for my heart.

    Until then, I drink from his blood and he gives me oceans ofimmortality to last until the moment when time will open again some night.

    The god’s love throws me to the edge of the world. I am wrapped in goldrains, just like when my soul was looking for a body to dwell in.

    I wake up in his arms as if I were in the first cradle. His mouth blessesmy birth and all the lives that he is going to give me in the coming nights. Iclose my eyes like in a blue hypnosis I would never wake up from. I havegrown angel wings and on my god’s body happiness shines in colours neverseen before.

    The 30th of June 2011Breaza

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    23/136

    23

    NEMURIRE

    Zeul îmi mângâie trupul în miez de noapte şi în ochii lui văd nemurireaclocotind ca o lavă fierbinte. Fiinţa mea e una cu noaptea, iar pe cer steleleabia se adună-n constelaţii. Mâinile lui desenează hărţi neştiute. Din sufletulmeu zboară zeci de păsări Phoenix cu aripile deschise ca pentru un imn.

    „Eşti fata cu îngeri în inimă”, îmi spune. Dar zeul nu ştie că, fărămagia lui, îngerii mei şi-ar pierde aripile şi în zadar s-ar târî spre ţărmuriprimordiale pentru a lua vaporul spre Ţara Făgăduinţei. S-a împlinit anul şizeul meu mi-a adus nectar şi ambrozie, iar în curând vom ciocni cupele dincare se vor naşte alţi îngeri pentru inima mea.

    Până atunci, mă adap din sângele lui, iar el îmi dăruieşte oceane denemurire să-mi ajungă până când timpul se va deschide din nou într-onoapte. Iubirea zeului mă aruncă la marginea lumii. Sunt învăluită în ploi deaur, ca pe vremea când sufletul meu îşi căuta un trup în care săsălăşluiască.

    Mă trezesc în braţele lui ca în leagănul dintâi. Gura lui îmibinecuvântează naşterea şi toate vieţile pe care mi le va dărui în nopţile ceau să vină. Închid ochii ca-ntr-o hipnoză albastră din care nu m-aş mai treziniciodată. Mi-au crescut aripi de înger, iar pe trupul zeului meu fericireastrăluceşte în culori nemaivăzute.

    30.06.2011Breaza

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    24/136

    24

    NIGHT OF LIGHT

    night fantasized and found againamong the seeds of timewrapped in passions with opium flavourand poetry bleeding like the twilightsuch a night wakes me up

    from my bed of chimerasfrom the dream of the shore stonefrom the fortress with pigeonsflying above Agora

    in such a nightwalls of stars risein my palm you read the whole historyin it the caravans are writtenthe ancient versesthe poems of lovethe nights of lustthe blessing of spheres

    in my palm you see your birthand the lives from other skieswhen you would send epistles to gods

    and beg them to give youamphorae of ambrosiaand a daughter of the nightto teach you that afterlife exists

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    25/136

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    26/136

    26

    and your prayers have been answeredwe are two animals lying in waitlooking for each othertwo animals sensing their death

    and fighting with blood and frenzyhunting their passion during nights like this

    WE ARE A HAPPINESS CARRIED BY WAVESTO A SHORE WITH ANCESTRAL LONGINGS

    The 9th of March 2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    27/136

    27

    şi rugile ţi-au fost ascultatesuntem două animale la pândăcăutându-se unul pe altuldouă animale ce-şi adulmecă moartea

    şi luptă cu sânge şi nebunievânându-şi pasiunea prin nopţi ca acestea

    SUNTEM DOUĂ FERICIRI PURTATE DE VALURIPE UN ŢĂRM CU DORURI ANCESTRALE

    9.03.2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    28/136

    28

    I AM

    Motto: ”I am freebutterflies burst out of me in a hora” (Florina Zaharia, Eua)

    at every sunsetI fix my clockfor one more eternityfor a timeless lovebetween two religionsbetween reality and escapebetween desert and who knows what it is beyond it

    at every sunrise, like in a withdrawalmy blood screams after my longingsI need my fight against death

    into the face of which I throw my loves, my poetrymy stories of happiness that each of them havea name hard to pronounce

    I voluptuously consume my chimerasmy heart is an endless timebigger than life itselfall my ways go whereI AM WHAT I AM

    where my laughter goes up to the skywhere rays grow under my skinand time is one with passion

    BETWEEN ME AND ME IT IS MYSELFFREE BIRDFALLEN IN LOVE WITH MY OWN WINGS

    The 2nd of March 2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    29/136

    29

    SUNT

    Motto: „sunt liberăfluturii izbucnesc din mine în horă” (Florina Zaharia, Eua)

    la fiecare asfinţit îmi potrivesc ceasorniculpentru încă o eternitatepentru o iubire atemporală între două religii între realitate şi fugă între deşert şi ce-o mai fi dincolo de el

    la fiecare răsărit, ca-ntr-un sevrajsângele strigă după dorurile meleam nevoie de lupta mea cu moarteacăreia-i arunc în faţă amorurile, poezia

    fericirile mele ce au fiecarecâte-un nume greu de pronunţat

    eu îmi consum himerele cu voluptateinima mea este un timp nesfârşitmai mare decât viaţa însăşitoate drumurile mele merg acolo undeEU SUNT CEEA CE SUNTacolo unde râsul meu ajunge până la cer

    unde îmi cresc raze sub pieleşi unde timpul e una cu pasiunea

     ÎNTRE MINE ŞI MINE ÎNSĂMI SUNT EUPASĂRE LIBERĂ ÎNDRĂGOSTITĂ DE PROPRIILE-MI ARIPI

    2.03.2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    30/136

    30

    STAIRWAY TO THE SKY

    somewhere far away there is a nameless islandwhere human beings love each other at will

    and GOD descends among them every dayto remind them that love is holy

    and every kiss opens the Gates of Heaven

    19th of January 2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    31/136

    31

    SCARĂ LA CER

    există undeva, departe, o insulă fără numeunde oamenii se iubesc în voie

    iar DUMNEZEU coboară printre ei în fiecare zisă le aducă aminte că iubirea e sfântă

    şi că fiecare sărut deschide Porţile Raiului

    19.01. 2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    32/136

    32

    CARAVANSARY

    I crossed the sandsin oases I spread my poems and lovesthrough GOD my blessed islands greened up

    I do not travel through this world

    but through divine constellationsI spent my past livesmaking love to the genii of the sandsleaving my blood through golden templescollecting idols, raising castlesto house my own dreams

    MY LOVES HAUNT ABOVE MEWITH EAGLE WINGSrobbing me, greedily feeding themselves from memy body is a true Agorawhere princes find shelter at duskand put one more brickon the Sun’s Altar

    ALWAYS BETWEEN TWO WORLDSI PASS THROUGH LIFE

    IN THE PHARAOH’S GOLDEN CHARIOTI do not wish to knowwhere reality endsand where the mirage starts

    The 30th of September 2010

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    33/136

    33

    CARAVANSERAI

    Am traversat nisipurileprin oaze mi-am aşternut poemele şi iubirileprin DUMNEZEU mi-au înverzit binecuvântatele insule

    Eu nu călătoresc prin lumea asta

    ci prin constelaţii divinemi-am petrecut ultimele vieţiiubindu-mă cu duhurile nisipurilorlăsându-mi sângele prin temple de aurcolecţionând idoli, înălţând castelesă-mi adăpostesc propriile vise

    DEASUPRA MEA BÂNTUIE AMORURILECU ARIPI DE ULIIprădându-mă, hrănindu-se din mine cu lăcomietrupul meu e o adevărată Agoraunde prinţii poposesc la lăsarea seriişi mai pun câte-o cărămidăpe Altarul Soarelui

    MEREU ÎNTRE DOUĂ LUMITREC PRIN VIAŢĂ

     ÎN CALEAŞCA DE AUR A FARAONULUInu vreau să ştiuunde se termină realulşi unde-ncepe mirajul

    30.09.2010

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    34/136

    34

    FLYING

    Motto: ”Why do I like to wander about the streetsand get lost?” (Nora Iuga, Fasanenstrase 23)

    I shook the dust off meI broke the chainsand I became the untamed beastwho wildly bites from life

    I did not go away from myselfI lived my storiesI wrote my poemsI happily roamed through the worldas if life had been my propertyand the world had been createdfor my own delight

    EVERY DAYI KISS THE BUTTERFLIES’ WINGS

    WITHOUT FLYING

    THERE WOULD NEVER BE LIGHT

    February 2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    35/136

    35

    ZBORUL

    Motto: „De ce îmi place mie să bat drumurileşi să mă rătăcesc?” (Nora Iuga, Fasanenstrase 23)

    m-am scuturat de prafam rupt lanţurileşi-am redevenit fiara neîmblânzităce muşcă din viaţă cu sălbăticie

    nu m-am îndepărtat de mine însămimi-am trăit poveştilemi-am scris poemeleam hoinărit fericită prin lumeca şi când viaţa ar fi proprietatea meaşi lumea ar fi fost creatăpentru propria-mi desfătare

     ÎN FIECARE ZIEU SĂRUT ARIPILE FLUTURILOR

    FĂRĂ ZBOR

    NU S-AR MAI FACE NICIODATĂ LUMINĂ

    febr. 2011

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    36/136

    36

    AMBROSIA

    Motto: ”And since then it hasn’t got darkon earth.” (Mircea Petean)

    today I smell againthe sand, the palm trees, the salty waterthe ambrosia like at the beginning of the worldI look at the sky

    I feel its calling as if it werea lover with body of firecoming from my pastfrom the stories lived in another life

    ”you are my death and my immortality”I said after I had traveled with youthrough all livesTHAT NIGHTGOD MADE US IMMORTALdo you remember?we had cast a spell over the arch of the skythe earth within us would look for the oasisthe stars would fill the desertwe had grown wings up to Heavenand back to earth

    ”once in a lifetime”, you told meand we sipped the drop of Absoluteas if we had been at another last supper

    LIFE LOCKED US LIKE IN A KISSthe happiest prisoners of all times

    The13th of November 2010

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    37/136

    37

    AMBROZIE

    Motto: „Şi de atunci nu s-a mai făcut noaptepe pământ.” (Mircea Petean)

    astăzi simt din noumiros de nisip, de palmieri, de apă săratămiros de ambrozie ca la-nceputurile lumiiprivesc cerul

     îi simt chemarea de parcă ar fiun iubit cu trup de focvenit din trecutul meudin poveştile trăite în altă viaţă

    „eşti moartea şi nemurirea mea”ţi-am spus după ce călătorisem cu tineprin toate vieţile ÎN NOAPTEA ACEEADUMNEZEU NE-A FĂCUT NEMURITORIţi-aminteşti?descântasem bolta ceruluipământul din noi căuta oazadeşertul se umplea de stelene crescuseră aripi până la Raişi-napoi pe pământ

    „o dată în viaţă”, mi-ai spusşi-am băut picătura de absolutca la o altă cină de taină

    VIAŢA NE-A ÎNCHIS CA-NTR-UN SĂRUTcei mai fericiţi prizonieri din toate timpurile

    13.11. 2010

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    38/136

    38

    LETTER TO GOD

    GOD, put on my shouldersthe sadness of the whole worldI am strong, GODI can turn the blood rivers into rainbowson which all of us should go on a promenadeon Christmas, Ramadan, Hanukkah or Diwali

    GOD, take my days and turn them intoclean blood for mortalssap for woods and living waterfor all creatures of the earth

    take my poetryand give it to those who want warsconvince them that the only war must bethe one for the supremacy of joytake my air, GODand wrap up the Planet with flower scenttake my sight andturn it into prayer rugstake my food and sleepand turn them into endless field and woods

    GOD, I give you my memories as wellto make love stories greater than lifetake my books, but make the children of the worldlive in an everlasting fairy-taletake my friends and make them angels on Your right sidetake my years and give the eternity to them, GODtake my soul and divide it among seven billion peoplebut let everybody sing, dream and laugh

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    39/136

    39

    SCRISOARE CĂTRE DUMNEZEU

    Aşază, DOAMNE, pe umerii meitristeţea întregii lumieu sunt puternică, DOAMNEştiu să transform râurile de sânge în curcubeiepe care să ieşim la promenadă cu toţiide Crăciun, de Ramadan, Hanuka sau Diwali

    DOAMNE, ia din zilele mele şi fă-lesânge curat pentru muribunzisevă pentru păduri şi apă viepentru toate vieţuitoarele pământului

    ia din poezia meaşi dă-o celor ce doresc războaieconvinge-i că singurul război trebuie să fiecel pentru supremaţia bucurieiia din aerul meu, DOAMNEşi îmbracă Planeta în miros de floriia-mi văzul şi fă din elcovoare pentru rugăciuniia-mi hrana şi somnulşi fă din ele ogoare şi păduri nesfârşite

     îţi dau şi amintirile, DOAMNEsă faci din ele iubiri mai mari decât viaţaia-mi cărţile, dar fă-i pe copiii lumiisă trăiască într-o eternă povesteia-mi prietenii şi fă-i îngeri la dreapta Taia din anii mei şi dă-le lor veşnicia, DOAMNE.ia-mi sufletul şi împarte-l la şase miliardedar lasă-i pe toţi să cânte, sa viseze şi să râdă

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    40/136

    40

    TAKE ALL I HAVE, ALL I KNOW, ALL I LOVEAND GIVE PEOPLE

    ALL THEY CAN HAVE

    ALL THEY CAN KNOWAND ALL THEY CAN LOVE

    The 26th of March 2010

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    41/136

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    42/136

    42

    BETWEEN EAST AND WEST

    I have gone into the wide world againwith my soul tied in yellow and pink bowsand the writing paper like a Barbie doll

    I am again young, beautiful and naughty

    my journeys are the play of life and happinessthey are written in my book of destiny in the chapter “Magic”there I am named the dervishes’ daughterI dance with my arms wide openI step into the world with magic shoesand Aladdin’s lamp fulfills all my wishes(no, do not laugh, I am the girl thatall she dreams at nightcomes true during the day – and vice versa, of course)

    my life is a real Bazaarwhere my lovers’ religions meet (with mine)flamenco is danced on the sultans’ music (and vice-versa)the love words are uttered in all languages of the worldthe girls of the West wear veil and abaya

    right on their naked bodyand become the brides of the most handsome emirs(or is it only me?)

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    43/136

    43

     ÎNTRE EST ŞI VEST

    Am fugit din nou în lumecu sufletul prins în funde galbene şi rozşi hârtia de scris în chip de rochiţă Barbie

    sunt din nou tânără, frumoasă şi nebună

    călătoriile mele sunt jocul de-a viaţa şi de-a fericireasunt scrise în cartea destinului la capitolul “Magie”acolo se vorbeşte despre mine ca despre fiica dervişiloreu dansez cu braţele larg deschisepăşesc prin lume cu pantofi fermecaţiiar lampa lui Aladdin îmi îndeplineşte orice dorinţă(nu, să nu râdeţi, sunt fata căreiatot ce visează noapteai se îndeplineşte ziua – şi invers, desigur)

    viaţa mea e un adevărat Bazaar în ea se întâlnesc religiile iubiţilor mei (cu a mea)se danseaza flamenco pe muzica sultanilor (şi vice-versa)cuvintele de-amor sunt rostite în toate limbile pământului

    fetele Vestului poartă văl şi abbayadirect pe trupul golşi devin miresele celor mai frumoşi emiri(sau numai eu?)

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    44/136

    44

    even the feared Osama prefers to lay down his armsfeasting his eyes in cafés

    smoking a shisha with the most talented hakawati1“what’s the use of so much war, my beauty?”he asks me smilingand promises that handsome Omar will be my husband

    do you see?my life is an eternal peace treatybetween East and West

    The 24th of January 2010Munich

    1 A story teller who can be met in some traditional cafes in Damascus - Syria

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    45/136

    45

    până şi temutul Osama preferă să-şi lase armeleşi să se desfete prin cafenele

    la o narghilea cu cel mai talentat hakawati2“la ce bun atâta război, frumoaso?”mă întreabă zâmbindşi mi-l promite de soţ pe chipeşul Omar

    vedeţi?viaţa mea e un etern tratat de pace între Est şi Vest

    24.01.2010Munchen

    2 Povestitor ce se poate întâlni în unele cafenele tradiţionale din Damasc - Siria

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    46/136

    46

    PRAYER

    so much happiness that it hurts, my GODYou – who give me miracle after miraclewhy don’t You invent a supreme screamto make it heard beyond skiesup to the soul of all lives

    in Your Kingdom and in eternity ?

    thus I would thank You, GODfor spreading miracles in front of mejust like petals in the wedding nightas my soul is so blessed thateven poetry is no longer enough for me

    GOD, call the Fates and ask themto give me arms like those of Păsări-Lăţi-Lungilă3to embrace this world one thousand timesand You give me the gift of prayerto be able to pray with my soul and blood:“GOD, bless the heart of the planetbless human beings’ thoughtsthe earth, the waters, the birds’ flightand all the beauty that You created for us.”

    3 Romanian fairy-tale character whose name could be translated by: Bird-Widen-Lengthen

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    47/136

    47

    RUGĂ

    Atâta fericire încât mă doare, DUMNEZEUL meuTu – care-mi dăruieşti miracol după miracolde ce nu inventezi un strigăt suprempe care să-l fac auzit până dincolo de ceruri

    până în sufletul tuturor vieţilor în Împărăţia Ta şi-n veşnicie?

    astfel Ţi-aş mulţumi, DOAMNEpentru că in faţa mea Tu aşterni minuniprecum petalele în noaptea nunţiipentru că sufletul mi-e atât de binecuvântat încât nici măcar poezia nu-mi mai e de-ajuns

    cheamă, DOAMNE, ursitoarele si roagă-lesă-mi dea braţe ca ale lui Păsări-Lăţi-Lungilăsă-mbrăţişez lumea asta de o mie de oriiar Tu dă-mi harul rugăciuniisă mă pot ruga cu suflet si sânge:“binecuvântează, DOAMNE, inima planeteibinecuvântează gândurile semenilor meipământul, apele, zborul păsărilor

    şi toată frumuseţea pe care Tu ne-ai lăsat-o.”

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    48/136

    48

    look at me from above, GODin this colourful café

    at the back of beyondhow I immerse myself in my happiness and freedomas if I were a pen nib dipped in nectarand with me the history of the world were written

    I HAVE MET ONE MORE DREAMMY CHILDHOOD IS BACK, GOD

    The 24th of January 2010Munich

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    49/136

    49

    priveşte-mă din înaltul Tău, DOAMNE

     în cafeneaua asta coloratăde peste mări şi ţăricum mă cufund în fericirea şi libertatea meaca şi când aş fi o peniţă înmuiată în nectarşi cu mine s-ar scrie istoria lumii.

    MI-AM ÎNTÂLNIT ÎNCĂ UN VISMI S-A ÎNTORS COPILĂRIA, DOAMNE

    24.01.2010Munchen

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    50/136

    50

    THE GLADIATOR OF LIFE ARENAS

    Troubadour roaming through an everlasting musicGOD writes stories to my taste”you are my gate to freedom”

    someone from far away would tell me”the most pure being that I have ever metyou are my dream beyond lifemy out-of-body experience”

    these are the stories that I live – THE GLADIATOR OF LIFE ARENASWITH THE DREAMS IN THE PENCIL POINTand the memory of Damascusdeeply written in my fleshI am still waiting to roamover the paths of the Orientwith my horde of crazy and beautiful friendspilgrims through the churches of my soulwith the eternity kept in loveand in the unending GOD of all worlds

    The 8th of January 2009

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    51/136

    51

    GLADIATORUL ARENELOR VIEŢII

    Trubadur hoinărind prin muzici eterneDUMNEZEU scrie poveşti pe sufletul meu„eşti poarta mea spre libertate”

     îmi spunea cineva de foarte departe„cea mai pură fiinţă din câte am întâlnit vreodatăeşti visul de dincolo de viaţămy out-of-body experience”

    asemenea poveşti trăiesc eu – GLADIATORUL ARENELOR VIEŢIICU VISELE-N VÂRF DE CREIONşi memoria Damasculuiscrisă adânc în carnea measă rătăcesc mai aşteptpe cărările Orientuluicu hoarda mea de prieteni nebuni şi frumoşicălători prin bisericile sufletului meucu eternitatea păstrată în iubireşi-n nesfârşitul DUMNEZEU al tuturor lumilor

    8.01.2009

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    52/136

    52

    THE PILGRIM

    Motto: ”An open window I am.” (Attila Balasz)

    Let me tell you something about me:

    sometimes my soul is one with the abbeys of the skythe paper on which people handwrote their lovesome other time it is the sail of a ship in search of spicesthe Isfahan of my dreams where the prince of the desert awaits mesometimes I am the poetess seeking for psalmssome other time the bride dressed in lacewho leaves her veil in alcoves hidden in the desert

    between East and Westthe sky goes through mein the chest amongst the four windsI hid the letteres to GODpeople’s unuttered wordsall smiles and all beginnings of stories

    in my journeys from one end of the earth to anotherI make a halt and I invite GOD

    to the middle of boundariesTO BLESS MY CHEST WITH STORIESAND THE PEOPLE PASSING THROUGH MY LIGHT

    The 25th of October 2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    53/136

    53

    CĂLĂTOAREA

    Motto: „Fereastră deschisă sunt .” (Attila Balasz)

    Să va spun ceva despre mine:

    uneori sufletul meu e una cu mănăstirile ceruluihârtia pe care oamenii şi-au caligrafiat iubirilealteori e pânză de corabie în căutarea mirodeniilorIsfahanul din vis unde mă aşteaptă prinţul nisipuriloruneori sunt poeta căutătoare de psalmialteori mireasa îmbrăcată în dantelece-şi lasă vălul prin iatacuri ascunse în deşert.

     între Est şi Vestcerul trece prin mine în cufărul dintre cele patru vânturiam ascuns scrisorile către DUMNEZEUvorbele nespuse ale oamenilortoate zâmbetele şi toate începuturile de poveste

     în călătoriile mele de la un capăt la altul al lumiifac un popas şi-l invit pe DUMNEZEU

    la mijloc de hotareSĂ-MI BINECUVÂNTEZE CUFĂRUL CU POVEŞTIŞI OAMENII CE-MI TREC PRIN LUMINĂ

    25.10.2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    54/136

    54

    AL HAYAT4

    In the middle of the desertthe millenia whirl around our bodiesthe poison of love runs through our veinsirrational passion descended from the stalactites of the skyI close my eyesmy life flows to his hands of blood and sand

    ”I have traveled oceans of time to find you”he tells me kissing my years

    I run with him through times of silkTHROUGH BOUNDLESS SPACESHIDDEN BEHIND THE VEIL OF THE DESERT”where does this man come from, I wonderfrom what pyramid wheredeath is walled behind stories?”

    ”I have traveled oceans of space to find you”I tell him kissing his lifewars melt in the butterflies of lightI open my eyes towards immortality:the wide windowand beyond it the dunesthe vast dunes with a conqueror’s smell

    millions of stars over the oasisfull of mistery

    4 “Life” in Arabic

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    55/136

    55

    AL HAYAT5

     În mijlocul deşertuluimileniile se rotesc în jurul trupurilor noastreotrava amorului ne curge prin venepasiune iraţională coborâtă din stalactitele cerului închid ochii

    viaţa mi se scurge în palmele lui din sânge şi nisip„am călătorit oceane de timp pentru a te găsi” îmi spune sărutându-mi anii

    alerg cu el prin timpuri de mătasePRIN SPAŢII FĂRĂ HOTAREASCUNSE DUPĂ VĂLUL DEŞERTULUI„de unde vine bărbatul acesta, mă întrebdin ce piramidă în caremoartea e zidită în poveşti?”

    „am călătorit oceane de spaţiu pentru a te găsi” îi spun sărutându-i viaţarăzboaiele se topesc în fluturii luminiideschid ochii spre nemurire:fereastra largăşi dincolo de ea dunele

    imensele dune cu parfum de cuceritormilioane de stele deasupra oazei încărcate de mister

    5 “Viaţă” în limba arabă

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    56/136

    56

    I come from the childhood with magic woodsfrom the mountains with eternal snows

    and symphonies with blue wingshe comes from the Silk Roadfrom the caravans splitting the sand wavessince the beginning of the worldwe met in the middle of timedoomed to carry our loveover seas and desertsWITH THE SLAVERY OF LOVE LOCKED IN VERSES

    chased on mystic pathsroaming through the labyrinths of history

    ”You are my woman”he tells me with the dying man’s thirstkneeling, we beg for mercybefore the GOD between ustouching our hands

    as for the last prayer

    in the middle of the desertthe sky descends on our soul

    The 11th of October 2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    57/136

    57

    eu vin din copilăria cu păduri fermecatedin munţii zăpezilor veşnice

    şi simfonii cu aripi albastreel vine de pe Drumul Mătăsiidin caravanele ce despică valurile de nisipde la începuturile lumiine-am întâlnit la mijlocul timpuluicondamnaţi să ne purtăm iubireapeste mări şi deşerturiCU SCLAVIA AMORULUI ÎNCHIS ÎN VERSETE

    hăituiţi pe cărări misticerătăcind prin labirinturile istoriei

    „Eşti femeia mea” îmi spune cu setea muribundului îngenunchiaţi, cerşim îndurareDUMNEZEULUI dintre noiatingându-ne palmele

    ca în rugăciunea de pe urmă

     în mijlocul deşertuluicerul ni se aşază pe suflet

    11. 10. 2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    58/136

    58

    GODLINESS

    Friends who pass through my lifeas GOD takes me through the world- with holiness and nobility -I feel the blessing of your steps

    through my souland the frenzy of the momentstorn out from the greateness of light

    the truth of my ego is herein the world on the Earthand in the world from the skyin the world of today, of tomorrowand in the world of yesterdayin the world inside meand in the world within the others

    I cross myself, I bow and prayfor the perfection inside my fellow human beings

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    59/136

    59

    SMERENIE

    Prieteni care îmi treceţi prin viaţăaşa cum DUMNEZEU mă trece prin lume- cu sfinţenie şi nobleţesimt binecuvântarea paşilor voştriprin sufletul meuşi nebunia clipelorsmulse din măreţia luminii

    adevărul eului meu e aici în lumea de pe pământşi în lumea din cer în lumea de azi, de mâineşi-n lumea de ieri în lumea din mineşi-n lumea din toţi ceilalţi

    mă închin, mă plec şi mă rogpentru perfecţiunea din semenii mei

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    60/136

    60

    CONFESSION

    children call her ”Barbie”she is the fairy who writes storiesbut lives them as wellshe eats bread and poetryand paints the universe on her eyelids

    every day she opensthe Gate of Godsprays for the joy of the worldand lights candle-like starson her blue hopesthousands of magic shells floatfrom the earth’s sand glassesshe builds pyramidsthat she opens thenwith magic herbs

    men love herthey see her like the Scheherezadeof endless storiesSHE FEELS GOLD RUNNING THROUGH HER VEINS(this is the alchemy of the handsome wizardsstepping with nobility through her moments)

    Barbie sleeps with the suitcase under her pillowand dreams herself flying over oasesand Tuaregs with eyes like the nightwho turn their bodyin waves of silk and fire

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    61/136

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    62/136

    62

    Barbie took the shape of her dreamsand multiplies everything by two

    by one thousand, by one infinityshe sees a destinyin every wordand every word is another storythat she turnsinto the bridge between earth and sky

    bare-footed, looking upwards

    BARBIE STEPS ON THE CARPET OF PEARLSa new story begins...

    The 7-8th of August 2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    63/136

    63

    Barbie a luat forma viselor eişi-nmulţeşte totul cu doi

    cu o mie, cu infinitateaea vede câte un destin în fiecare cuvântşi fiecare cuvânt e o altă povestepe care ea o transformă în puntea dintre pământ şi cer

    desculţă, privind în sus

    BARBIE PĂŞEŞTE PE COVORUL DE PERLE începe o nouă poveste...

    7-8.08.2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    64/136

    64

    SCANDINAVIAN NOCTURNE

    the Scandinavian sky burns mewith the stars falling over my soulover my body - prisoner of his lookthe music opens strip by stripremains of the magic

    flamenco created from the hiding of timehis eyes feed with my bloodwith the petals growing on my breaththe birds break the clepsydra of the nightthe grains of sand flood at my feet -sacrifice for his time and minehis solitary smilemy hair dancingin the four corners of the Earth

    we are in the hands of lifemy retina takes his eyes to the scandinavian seaship wandering through immemorial expectations”your soul is so colourful”, he tells mewe love the dream, the poems within usburnt by the fire of frenzy

    by the waves hitting the hours of nightwe are closer to perfectionwith each guitar verse

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    65/136

    65

    NOCTURNĂ SCANDINAVĂ

    Cerul scandinav mă ardecu stelele ce-mi cad peste sufletpe trupul captiv privirii luimuzica se desface fâşie cu fâşierămăşiţe de vrajă

    flamenco zămislit din ascunzătoarea timpuluiochii lui se hrănesc cu sângele meucu petalele ce-mi cresc pe răsuflăripăsările sparg clepsidra nopţiifirele de nisip se revarsă la picioarele melejertfă timpului meu şi al luizâmbetul lui solitarpărul meu dansând în cele patru colţuri ale pământului

    suntem în mâna vieţiiretina mea poartă ochii lui spre marea scandinavăcorabie rătăcind prin aşteptări imemoriale„e-atât de colorat sufletul tău”, îmi spuneiubim visul, poemele din noiarse de focul nebuniei

    de valurile ce lovesc orele nopţiisuntem mai aproape de perfecţiunecu fiecare vers de ghitară

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    66/136

    66

    LIFE SMELLS OF SKY AND STARSof burnt wood and sparks from the pyre of gods

    life tastes like hot lipslike high grasslike hidden waterfalls andearth blessed by passions

    my laughter gathers the magicin thousands of soundsthousands of wishes and memories

    from remote lives

    he catches it with clasped handskisses it, like a prayer

    and casts it uplike an offering

    GOD LOOKS AT US SMILINGFROM

    A CORNEROF THE NIGHT.....

    The 4th of August 2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    67/136

    67

    VIAŢA MIROASE A CER ŞI A STELEa lemne arse şi-a scântei de pe rugul zeilor

    viaţa are gust de buze caldeşi de iarbă înaltăde cascade ascunse şide pământ binecuvântat de amoruri

    râsul meu adună vraja în mii de sunetemii de dorinţe şi-amintiri

    din vieţi îndepărtate

    el îl prinde cu mâinile împreunate îl sărută uşor, a rugă

    şi îl aruncă în susca pe-o ofrandă

    DUMNEZEU NE PRIVEŞTE ZÂMBINDDINTR-UN

    COLŢDE NOAPTE.....

    4.08.2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    68/136

    68

    THE MEMORY PATH

    In the memory of Prof. Ştefan Stanciu, PhD

    Afternoon torn off the canvas of childhooda cat sleeping in the garden drowned in grassa sun ray falls over the gentle smell of childhoodTHE YEARS GATHER GROWING YOUNGER IN RECOLLECTIONS

    like a poem leaned against the forehead of rains

    time opens me the gate of freedomthe stories blow the trumpetsheralding the return of the blue timesthe recollections leave their sheltersthrough the breaks of the years descend the shadowsof those wandering about the paths of beyondwith the backpack full of flowersI climb one more mountainwith the youth tied to my beltand the blood passing from the world into meresin-scented wood animalthirsty for sunrises and for the earth’s air

    THE PATHS ALWAYS TAKE US BACKTO THE SAME INVALUABLE FIELDS

    woven from grass and starsfrom clods of singing soiland wings of purple horses

    The 13th of May 2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    69/136

    69

    DRUMUL MEMORIEI

     în memoria Prof. univ. dr. Ştefan Stanciu

    După-amiază ruptă din pânza copilărieio pisică dormind în grădina înecată de iarbăo rază cade peste mirosul molcom de copilărieSE ADUNĂ ANII ÎNTINERIND ÎN AMINTIRI

    ca o poezie rezemată de fruntea ploilor

    timpul îmi deschide poarta libertăţiipoveştile sună din goarnevestind întoarcerea timpurilor albastreamintirile ies din adăposturiprin spărturile anilor coboară umbrelecelor ce se preumblă pe cărările de dincolocu rucsacul plin de florimai urc un muntecu tinereţea prinsă la cingătoareşi sângele trecând din lume în mineanimal de pădure cu aromă de răşină însetat de răsărituri şi de aerul pământului

    DRUMURILE NE ÎNTORC MEREUSPRE ACELEAŞI CÂMPII NEPREŢUITE

    ţesute din iarbă şi steledin bulgări de pământ cântătorşi aripi de cai purpurii

    13.05.2008

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    70/136

    70

    THE NIGHT OF THE 1001 STARS

    Motto: ”the nomadic rains raised their tent from my soulI stepped tiredly, happilyit got dark on the earth.” (Mircea Petean)

    Today I was born again

    younger than yesterdayI closed the windows of the nightI roll over in the light of my bedin search of unwritten verseswith all stars gathered inside meCan you feel it?life looks for us, touches usanother morning silently speaks to usthe air is full of our tracesat the end of the mysteryyour hands kiss my poetry

    an endless beach our love isa coffee sipped between sun and winda waste of beautygathered in shellssinging us about the old vessels

    and the coasts with legendary namesGOD SENDS US A MOMENT OF PARADISE

    come, open your book of dreamsand put the marker at the boundarybetween life and fairy-tale

    The 17th of September 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    71/136

    71

    NOAPTEA CELOR 1001 DE STELE

    Motto: „ploile nomade îşi ridicau cortul din sufletul meupăşeam ostenit, fericit se-nsera pe pământ.” (Mircea Petean)

    Astăzi mă nasc din nou

    mai tânără decât ieriam închis ferestrele nopţiimă tăvălesc în lumina patului în căutare de versuri nescrisecu toate stelele adunate în minesimţi? viaţa ne caută, ne atingeo altă dimineaţă ne vorbeşte în tăcereaerul e plin de urmele noastrela capăt de tainămăinile tale îmi sărută poezia

    o plajă nesfârşită e iubirea noastrăcafea sorbită între soare şi vântrisipă de frumuseţeadunată în cochiliice ne cântă vechile corăbiişi ţărmurile cu nume de legendă

    DUMNEZEU NE TRIMITE O CLIPĂ DE PARADIS

    hai, deschide cartea ta de viseşi pune semnul la hotaruldintre viaţă şi poveste...

    17.09.2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    72/136

    72

    THE ODYSSEY INSIDE US

    I have not walked on earth for a long timemy steps are highever higherout of my poems and momentsI made an unseen way for myself

    to adored love storiesI travelled miles of timeI built a sea of my ownwhere the boats took meto the gods of your yearsto unknown islandswith the illusion of the shore deeply mirroredin the Paradise inside me

    I ought to write eternal hymnsfor the footsteps you leavethrough my bloodin the last night amidst minaretsthe full moon became immortal

    GOD, PROTECT THE ODYSSEY INSIDE USTHE HOPE THAT TOMORROW

    LOVE WILL OPEN THE GATES OF THE WORLD…

    The 7th of July 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    73/136

    73

    ODYSEEA DIN NOI

    Eu nu mai calc de mult pe pământpaşii mei sunt înalţimereu mai înalţidin poeme şi clipe

    mi-am făcut o cale nevazutăspre iubiri adorateam alergat kilometri de timpam construit o mare a meape care corăbiile m-au dusspre zeii anilor tăispre insule necunoscutecu iluzia ţărmului oglindit adânc în Paradisul din mine

    s-ar cuveni să scriu imnuri eternepentru paşii ce-i laşiprin sângele meu în ultima noapte dintre minareteluna plină a devenit nemuritoare

    APĂRĂ, DOAMNE, ODYSEEA DIN NOI

    SPERANŢA CĂ MÂINEIUBIREA VA DESCHIDE PORŢILE LUMII....

    7.07.2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    74/136

    74

    THE ENDLESS BLUE

    so much light blinded mein my eyes it is only an endless bluethat sings to melures me like the mysterious fairiesnow for me the whole world is a sky

    that I pray to in all languages of the earthonly in your language I pray in verseswith pagan gestures looking foryour figure in the sin of the nightI am a dervish wanderingthrough lonely heartsbut you offered me a palaceat the end of the wayyou taught me that I could still fly

    on the magic carpetbeyond the borders of the soulthat old stories could still come to lifeat magic time in the night

    it is said thatTHOSE WHO ARE MADLY IN LOVENEVER GROW OLD

    The13th of July 2007Constanţa

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    75/136

    75

    NESFÂRŞITUL ALBASTRU

    Am orbit de atâta lumină în ochii mei e doar un nesfârşit albastruce îmi cântămă cheamă precum misterioasele ieleacum pentru mine întreaga lume e un cer

    la care mă rog în toate limbile pământuluidoar în limba ta mă rog în versuricu gesturi păgâne ce-ţi caută conturul în păcatul nopţii

    sunt un derviş rătăcitorprin inimi însinguratedar tu mi-ai dăruit un palatla capăt de drumm-ai învăţat că se poate zburape covorul magicpână dincolo de marginile sufletuluică bătrânele poveşti mai prind viaţăla timp fermecat de noapte.

    se spune căCEI CE IUBESC NEBUNEŞTE

    NU ÎMBĂTRÂNESC NICIODATĂ.

    13.07.2007Constanţa

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    76/136

    76

    THE POEM OF THE FARAWAY DREAM

    the night drew its curtainover gardens and minaretsI feel the explosion of life, of storiesit is not by chance that I walk through my dreams

    as if on a giant planet

    you look into my eyeswith the whole earth and all watersmy soul grows more and moreuntil it turns into a treeI discovered you as an empirehidden beyond desertsthrough the old, monumental gateyou welcomed me in your worldlove reigns on thrones of words

    I nostalgically meet my divinitylost amidst breathswith a conqueror’s bloodyou invaded territories never conquered beforethe EZAN forgives the sin

    of loving each other beyond space and historyso many legends wander through us

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    77/136

    77

    POEMUL VISULUI DE DEPARTE

    Noaptea şi-a lăsat cortinapeste grădini şi minaretesimt explozia vieţii, a poveştilornu întâmplător mă plimb prin visele mele

    ca pe o planetă uriaşă

    priveşti în ochii meicu tot pământul şi toate apelesufletul meu creşte şi creştepână se preface în arborepe poarta veche, monumentalăm-ai primit în lumea tate-am descoperit ca pe un imperiuascuns dincolo de pustiuriiubirea tronează pe jilţuri de cuvinte

    cu nostalgie-mi întâlnesc dumnezeireapirdută între respirăricu sânge de cotropitorai invadat teritorii necuceriteEzanul ne iartă păcatul

    de a ne iubi dincolo de spaţiu, de istoriecâte legende rătăcesc prin noi

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    78/136

    78

    it is the most beautiful night of all nights

    the blood-like red dress burns youwe have one more heartchildishly playing with storiesWE STEP ON THE BUDS OF MAGICON THE SCENTED KEYS OF TIMEin this night with immortality flavourcrazy dreams wander inside uswith you I could go from death to hope

    I will for ever be Scheherezadewandering through Love-stories

    The 8th of July 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    79/136

    79

    e cea mai frumoasă noapte din toate nopţile

    rochia roşie ca sângele te ardenoi doi avem o inimă-n pluscopilărindu-ne cu poveştiCĂLCĂM PE MUGURII MAGIEIPE CLAPELE ÎNMIRESMATE ALE TIMPULUI în noaptea asta cu aromă de nemurirevisări nebune aleargă prin noicu tine aş putea trece de la moarte la speranţă.

    voi rămâne pe veci Şeherezadarătăcind prin Amoruri

    8.07.2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    80/136

    80

    WHEN THE WORLD OPENS

    Motto: ”I kissed this world with my eyes and hands.” (Rabindranath Tagore)

    I have come so far

    the earth is the ball thatI play my childhood withthe light bursts out from everywhereout of fascination I am given birth tocell by cellLIFE IS ETERNALit is as iffairy-tales flowedone after anotherin a never – ending series of joysI stretch my armscaress the walls, the paintingsspeaking to me in a languageI have always knownfrom the countless worldsthat I have sought and loved

    TIME IS LIKE THE SEA IN COLOURseagulls scream as ifthe world were born right nowhappiness has so many names and coloursyes, inside me there are colours not invented yetI will outlive the worldtaking all its stories with meall my poems and loves

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    81/136

    81

    CÂND LUMEA SE DESCHIDE

    Motto: „Am sărutat această lumecu ochii şi cu mâinile.” (Rabindranath Tagore)

    Am ajuns atât de departe

    pământul e mingea cu care îmi joc copilăriade peste tot izbucneşte luminamă nasc din fascinţiecelulă cu celulăVIAŢA E VEŞNICĂe ca şi cândbasmele ar curge unele după altele într-un şir infinit de bucurii întind mâinilemângâi pereţii, tablourilece-mi vorbesc într-o limbăpe care o cunosc dintotdeaunadin nenumăratele lumipe care le-am căutat şi iubit

    TIMPUL ARE CULOAREA MĂRII

    pescăruşii ţipă ca şi cândlumea acum s-ar naştefericirea are atâtea nume şi culorida, există în mine culori neinventate încăvoi supravieţui lumiipurtând toate poveştile eitoate poemele şi iubirile mele

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    82/136

    82

    it is from now on that life will starttroubadours spread their songs at my feet

    near my windowseagulls come from far awaycarrying fancied longingsthe screams of the conquerors from times gone by

    it smells of history, of bloodof passion and dream brought from afar

    my GOD has something in store for mea chest with a heavy, oriental smellout of which love will irruptreleased from the rusty chain of reality

    the EZAN has startedthe voices grieve meI would kneel down at the end of the zenithI would lean my forehead against the old carpet

    but my legs have already become wingsand my forehead leans against the skyagainst the magic time with crescent-like auraON THE BARE SHOULDERSTHE WHITE SILK VEILBLOOMS IN OLEANDER VERSESit is from now on that life will start…

    The 22nd of June 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    83/136

    83

    viaţa de-acum începetrubadurii îmi aştern cântecele la picioare

    lângă fereastra meapescăruşii vin de departepurtând doruri imaginatestrigătele cuceritorilor din alte vremuri

    miroase a istorie, a sângea pasiune şi-a vis adus de departeDUMNEZEUL meu îmi pregăteşte ceva

    un cufăr cu miros greu, orientaldin care amorul să irumpădezlegat din lanţul ruginit al realităţii

    a început Ezanulvocile mă doraş îngenunchia la capătul amiezeimi-aş sprijini fruntea de covorul vechidar picioarele mele au devenit deja aripi

    iar fruntea mea se sprijină de cerde timpul magic cu aură de semilunăPE UMERII GOIVĂLUL ALB, DE MĂTASE ÎNFLOREŞTE ÎN VERSURI DE LEANDRUviaţa de-acum începe...

    22.06.2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    84/136

    84

    THE LIFE’S SCREAM

    Motto: ”Like a crazy skierno one can stop your poetry.” (Sterian Vicol, Full stop and Comma)

    ”My crazy beautysome day you will die

    from so much danceand so much poetry”you would tell me caressing my hairas if your fingershad cut my soulin thousands of waves

    we have got over such a long waywe are two plantsfrom the herbarium of lifepicked up togethertied through the illusions of the nightthrough the days’ heavenly lightrope walkers of our own liveswe dressed each otherin lofty glowsthirsty for escapes we fled away through time

    and we made love in hollows hidden from viewI still demand you to existas if all my daysdepended on this scream

    you are my moving forwardthe Earth is too small for us

    The 8th of May 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    85/136

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    86/136

    86

    HAPPINESS CAN KILL

    through this hungry morningI run to youwe are obscenely beautifulunlawful in our youth

    but I cannot breath in your airyour hands strangle meit would be simplerif only the blood sandremainsof everything you are

    stronger than any poisonHAPPINESS CAN KILL

    The 7th of May 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    87/136

    87

    FERICIREA POATE UCIDE

    prin dimineaţa asta flămândăalerg spre tinesuntem obscen de frumoşinelegiuiţi în tinereţea noastră

    dar eu nu mai pot respira aerul tăumâinile tale mă sugrumăar fi mai simplusă nu mai rămână decâtnisipul de sângedin tot ce esti tu

    mai puternică decât orice otravăFERICIREA POATE UCIDE

    7.05.2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    88/136

    88

    CATHEDRALS OF DREAMS

    In search of my own self I go every daylike a bird towards the unknown remote landsmy candles have always burnt up to the endyou see, I was born again with body and soul

    your hands built monasteries for angelsCATHEDRALS OF DREAMSwhere time dissolvesin unreal words and whispersbehind your stepsflowers and poems sprungI AM THE GREATEST MUSEUM OF YOUR STEPSthe most perfect statueshaped by your touches

    I lack nothing in this worldevery day I fall in love with my lifeup to happiness it is always one step left

    The 4-5th of May 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    89/136

    89

    CATEDRALE DE VISE

     În căutarea sinelui pornesc în fiecare zica o pasăre spre depărtările neştiutelumânările mele au ars mereu până la capătvezi, m-am născut din nou cu trupul, cu sufletul

    mâinile tale au ridicat mănăstiri pentru îngeriCATEDRALE DE VISE în care timpul se dizolvă în cuvinte şi-n şoapte irealepe unde ai călcat tuau răsarit flori şi poemeSUNT CEL MAI MARE MUZEU AL PAŞILOR TĂIcea mai perfectă statuiemodelată de atingerile tale

    nu-mi mai lipseşte nimic pe lumemă îndrăgostesc în fiecare zi de viaţa meapână la fericire e întotdeauna un singur pas

    4-5 mai 2007

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    90/136

    90

    LIFE DOES NOT END

    Motto: “During that quiet night I even had the feeling that I heard my bodygrowing.” 

    (Haruki Murakami, “South of Frontier, West of Sun”)

    Tonight I will stayface to face with meA-L-I-N-A

    with capital lettersyou whisper my nameluring life to come to meto give birth to me out of your handsI am the only fireof your other soulthe page that never endson which there are writtenall the imagined and unimagined languagesall the youth throbbingwith the blood of expectationsremoving the world, the fake gownswe went together towards a tomorrowstudded in our flesh

    this morning has come at lastwith thousands of colours

    the tobacco with faraway flavourthe coffee theatrically sippedin the rainbow of wordsequal to your ego areall poems inside meall days, all nightsall hours that builtwalls, wayswhole cities of frenzy

  • 8/19/2019 Alina Beatrice Chesca - "SARUTUL ZEILOR"/ "KISS OF THE GODS"

    91/136

    91

    VIAŢA NU SE SFÂRŞEŞTE

    Motto: „În noaptea aceea liniştită, am avut chiar impresia că-mi aud trupul crescând.” (Haruki Murakami, La sud de graniţă, la vest 

    de soare)Astăzi voi stafaţă în faţă cu mine.A-L-I-N-Acu litere mari

     îmi şopteşti numeleademenind viaţa sa vină spre minesă ma nască din