alcatel-lucent omnipcx enterprise communication server · manuale d’uso 3 introduzione scegliendo...

35
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4038 Phone Alcatel-Lucent 4039 Digital Phone

Upload: others

Post on 11-Jan-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Alcatel-Lucent OmniPCX EnterpriseCommunication Server

Alcatel-Lucent IP Touch 4068 PhoneAlcatel-Lucent IP Touch 4038 PhoneAlcatel-Lucent 4039 Digital Phone

Page 2: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:
Page 3: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Manuale d’uso

3

Introduzione

Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent: e per questo vi ringraziamo.L'apparecchio IP Touch & Digital Phone offre tutti i vantaggi della sua nuova concezione ergonomica per prestazioni ottimali.

Uno schermo grafico di grandi dimensioni consente, mediante tasti e un navigatore, di telefonare, configurare e programmare il telefono,

un microtelefono comfort: una forma ergonomica e una zona prensile in un materiale morbido,

dei tasti audio (ascolto amplificato, viva voce ...) per rendervi la vità più facile,

una tastiera alfabetica comoda per chiamare i vostri interlocutori per il loro nome.

Come utilizzare questa guida

Piccole icone o del testo possono accompagnare questi simboli.

• Azioni • Tastiera

Sganciare. Tastiera numerica.

Riagganciare. Tastiera alfabetica.

Tasto specifico della tastiera numerica.

• Navigatore

Spostare il tasto di navigazione verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra.

Consente di passare al livello immediatamente superiore (pressione breve) o di tornare alla Home page (pressione lunga) ; durante una comunicazione, consente di accedere alle diverse pagine (Menu, Perso...) e di tornare agli schermi di telefonia.

• Display e tasti del display • Tasti audio

Vista parziale del display. Ascolto amplificato,viva voce.

Tasto visualizzatore. Regolazione “meno”.

Regolazione “più”.

• Tasti programmabili e icone • Altri tasti fissi

Tasto di chiamata. Tasto fisso.

Icona associata a un altro tasto. Tasto MENU.

Tasto di accesso alla posta.

• Altri simboli utilizzati

Significa che la funzionalità è accessibile dalla pagina Menu.

Significa che la funzionalità è accessibile dalla pagina Perso.

Significa che la funzionalità è accessibile dalla pagina Info.

Significa che la funzione dipende dalla programmazione. Se necessario, consultare l'addetto all'installazione.Significa che la funzione è accessibile mediante pressione di un tasto programmato. Vedere Programmare i tasti della pagina Perso o del cabinet di espansione.

2

65

3abc def

jkl mno

2

Rossi Claudio

Page 4: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:
Page 5: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Indice argomenti

5

TocAlla scoperta del vostro telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.6

1. Descrizione di schermate e del microtelefono Bluetooth® . . . . . . . . . . p.71.1 Schermi di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.71.2 Schermo di gestione delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.81.3 Schermo dell'applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.81.4 Microtelefono IP Touch Bluetooth® Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.9

2. Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.102.1 Effettuare una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.102.2 Ricevere una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.102.3 Telefonare in modalità "Viva voce" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.102.4 Inserire l’altoparlante in corso di comunicazione (microtelefono sganciato) . . . . . . . . . . p.112.5 Chiamare il vostro interlocutore tramite il suo nome (elenco della ditta). . . . . . . . . . . . p.112.6 Chiamare mediante tasti programmati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.112.7 Chiamare un numero della rubrica collettiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.112.8 Richiamare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.112.9 Richiamare un numero la cui chiamata è rimasta senza risposta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.122.10 Richiedere una richiamata automatica quando il vostro interlocutore interno è

occupato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.122.11 Ricevere una chiamata interna in interfonico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.122.12 Emettere in frequenze vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.122.13 Isolarvi dal vostro interlocutore (segreto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.13

3. In corso di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.143.1 Chiamare un secondo interlocutore in corso di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.143.2 Ricevere una seconda chiamata in corso di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.143.3 Passare da un interlocutore all’altro (richiamata alternata). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.143.4 Trasferire una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.143.5 Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni (conferenza). . . . . p.153.6 Parlare contemporaneamente con più di due interlocutori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.153.7 Conferenza in tempo reale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.153.8 Mettere il vostro interlocutore in attesa (attesa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.153.9 Mettere un interlocutore esterno in attesa (parcheggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.163.10 Entrare come terzi in una comunicazione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.163.11 Regolare il livello sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.173.12 Segnalare le chiamate indesiderate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.17

4. Lo Spirito imprenditoriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.184.1 Rispondere alla suoneria generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.184.2 Filtraggio direttore/segretaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.184.3 Intercettare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.184.4 Gruppi di apparecchi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.194.5 Chiamare un interlocutore sul suo cercapersone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.194.6 Rispondere al segnale acustico del vostro cercapersone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.194.7 Chiamare un interlocutore sul suo altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.204.8 Inviare un messaggio scritto a un interlocutore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.204.9 Inviare una copia di un messaggio vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.204.10 Inviare un messaggio vocale a un destinatario / una lista di diffusione . . . . . . . . . . . . . . . p.204.11 Diffondere un messaggio sugli altoparlanti di un gruppo di apparecchi . . . . . . . . . . . . . . p.21

5. Rimanere in contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.225.1 Deviare le chiamate verso un altro numero (deviazione immediata) . . . . . . . . . . . . . . . . p.225.2 Deviare le vostre chiamate verso la vostra messaggeria vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.225.3 Al vostro ritorno, consultare la vostra messaggeria vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.225.4 Deviare le chiamate verso il vostro cercapersone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.225.5 Far seguire le vostre chiamate a partire da un altro apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.225.6 Effettuare una deviazione selettiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.235.7 Annullare tutte le deviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.235.8 Annullare una deviazione particolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.235.9 Deviare le chiamate non appena siete in comunicazione (deviazione su occupato) . . . . . p.235.10 Non disturbare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.235.11 Lasciare un messaggio di assenza ai vostri chiamanti interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.245.12 Consultare i messaggi scritti lasciati in vostra assenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.24

6. Gestire le vostre spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.256.1 Assegnare direttamente il costo delle vostre chiamate su dei conti clienti . . . . . . . . . . . p.256.2 Conoscere il costo di una comunicazione esterna effettuata dal vostro apparecchio

da un utente interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.25

7. Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità . . . . . . . . . . . . . . . . p.267.1 Inizializzare la vostra messaggeria vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.267.2 Personalizzare il vostro messaggio di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.267.3 Modificare la password dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.267.4 Modificare la password della posta vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.267.5 Regolare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.277.6 Regolare il contrasto del vostro display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.277.7 Selezionare la pagina di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.277.8 Scegliere la lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.287.9 Programmare i tasti della pagina Perso o del cabinet di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . p.287.10 Programmare i tasti di chiamata diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.287.11 Cancellare un tasto programmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.287.12 Programmare un promemoria di appuntamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.297.13 Conoscere il numero del vostro telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.297.14 Bloccare / sbloccare l'apparecchio telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.297.15 Configurare la presa audio dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.297.16 Chiamare l'apparecchio associato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.297.17 Deviare le chiamate verso il suo numero associato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.307.18 Modificare il numero associato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.307.19 La configurazione Tandem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.307.20 Creare, modificare o consultare la lista di interfonia (massimo 10 numeri) . . . . . . . . . . . p.307.21 Installazione di un microtelefono Bluetooth® Wireless Technology (associazione) . . . . p.307.22 Utilizzo del microtelefono Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.317.23 Installazione di una cuffia Bluetooth® Wireless Technology (associazione). . . . . . . . . . . p.317.24 Utilizzo di una cuffia Bluetooth® Wireless Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.317.25 Eliminazione di un accessorio (cuffia, microtelefono, ecc.) Bluetooth® Wireless

Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.32

8. ACD : Apparecchio agente/Apparecchio supervisore . . . . . . . . . . . . . . . p.338.1 Apparecchio agente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.338.2 Aprire una sessione supervisore (LogOn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.338.3 Schermata iniziale dell'applicazione ACD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.338.4 Chiudere una sessione agente (LogOff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.338.5 Apparecchio supervisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.348.6 Aprire una sessione supervisore (LogOn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.348.7 Gruppo di trattamento: entrata/uscita di un supervisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.348.8 Supervisione o accettazione di una richiesta di assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.348.9 Chiudere una sessione supervisore (LogOff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.34

Garanzia e clausole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.35

Page 6: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Alla scoperta del vostro telefono

6

Alc

ate

l-LucentIP

Touch

4068

Microtelefono (possibilità di microtelefono senza fili - Bluetooth® - esclusivamente per Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone)

Connettore per cuffia, apparecchiatura viva voce o altoparlante

Tasti audio

Tasto riagganciaper terminare una chiamata.

Tasto Viva voce/Altoparlante: per prendere una linea o rispondere ad una chiamata senza sganciare il microtele-fono.

• Acceso in modalità viva voce o cuffia (pressione breve).• Lampeggia in modalità altoparlante (pressione lunga).

Tasto Interfonia/Segreto• In conversazione: premere questo tasto affinché il corrispondente non possa più ascoltare.• Apparecchio in stand-by: premere questo tasto per rispondere automaticamente alle chiamate

senza dover sganciare.

Consente di aumentare o diminuire il volume dell'altoparlante, del microtelefono o della suoneria.

Cabinet d'espansione

Un cabinet d'espansione può essere abbinato all'apparecchio. Dispone così di tasti supplementari configurabili come tasti funzione, tasti di linea, tasti di chiamata …Per apporre le etichette: spostare verso di sé la linguetta della copertura tasti e sollevare. Posizionare l'etichetta sul blocco tasti, nell'alloggiamento previsto, quindi ri-porre la copertura tasti.

Tastiera alfabetica

Navigazione

Home page

Tasto OK: consente di attivare le scelte e le opzioni proposte in corso di programmazione o configurazione.

Tasto di navigazione sinistra-destra: consente di passare da una pagina a un'altra.

Tasto di navigazione alto-basso: consente di scorrere il contenuto di una pagina.

Tasto Indietro/Esci: consente di passare al livello immediatamente superiore (pressione breve) o di tornare alla Home page (pressione lunga) ; durante una comunicazione, consente di accedere alle diverse Home page (Menu, In-fo,…) e di tornare agli schermi di telefonia.

Pagina Menu: contiene le funzioni e le applicazioni accessibili mediante tasti associati alle etichette.Pagina Perso: contiene i tasti di linea e di chiamata diretta da programmare.

Pagina Info: contiene informazioni sul telefono e lo stato delle funzioni: nome, numero di telefono, numero di messaggi, stato del rinvio, avviso di appuntamento, …

Presentazione delle chiamate

Chiamata entrante. Comunicazione in corso.

Chiamata in attesa*. Comunicazione in corso, linea protetta*Per maggiori in-formazioni, contattare il gestore del vostro sistema.

Nel caso di due chiamate simultanee, è possibile passare da una all'altra premendo i tasti display associati alle due chiamate.

Tasto di navigazione sinistra-destra: consente di consultare le chiamate.

Tasti funzione e tasti programmabili

Tasto Informazioni: per ottenere informazioni sulle funzioni della pagina 'Menu' e per programmare i tasti della pagina 'Perso'.

Tasto Posta per accedere ai diversi servizi di posta:quando questo tasto lampeggia, è presente un nuovo messaggio vocale o di testo oppure una richiesta di richiamata.Tasto Ricomponi

• Per richiamare l'ultimo numero composto (pressione breve).• Richiamare uno degli ultimi 8 numeri (pressione lunga)

Tasto programmabile (Tasti f1 e f2):Il LED è acceso quando la funzione associata è attivata.

Regolazione dell'inclinazione del display

LED luminosi• Verde lampeggiante: arrivo di una chiamata interna• Arancione lampeggiante: arrivo di una chiamata

esterna• Rosso lampeggiante: chiamata prioritaria o allarme

Display e tasti del displayÈ composto da numerose linee e pagine contenenti informazioni sulle comunicazioni e le funzioni accessibili mediante i 10 tasti associati alle linee del display.

Icona rinvio: premere il tasto associato a questa icona per programmare o modificare la funzione rinvio.

Cuffia collegata. Appuntamento programmato.

Modalità silenzio attivata. Apparecchio bloccato.

Tasti display: premere un tasto display per attivare la funzione a esso associata sul display.

Page 7: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Descrizione di schermate e del microtelefono Bluetooth®

7

1

Other

1.1 Schermi di cortesia

Pagina Menu Pagina Perso Pagina Info

Ora e icona di stato

Data

Barra di scorri-mento: indica la posizione in una pagina

Icona deviazione di chia-mata: Fissa: deviazione non attivata. In rotazione: deviazione atti-vata - blu: deviazione immediata - arancione: deviazione se occu-pato o assente

Visualizzazione del contenuto della pagina selezionata

Impostazioni Lezàràs

Tue 16 jan 2004

Pagina Menu: contiene le funzioni e le applicazioni accessibili mediante tasti associati alle etichette. Da questa pagina è anche possibile regolare la suoneria e il contrasto dello schermo, programmare un appuntamento, bloccare l'apparecchio, definire la pagina predefinita visualizzata, configurare la posta e accedere a funzioni telefoniche quali la richiamata di uno degli ultimi 10 numeri o l'intercettazione delle chiamate.

Lun 16 jan 2004

Impostazioni Lezàràs

Pagina Perso: contiene i tasti di linea e di chiamata diretta da programmare. Il dispositivo di scorrimento verso l'alto e verso il basso consente di accedere a tutti i tasti di chiamata diretta (oltre a quelli visualizzati per impostazione predefinita). La programmazione o la modifica di un tasto di chiamata diretta avviene mediante il tasto Info.

Pagina Info: contiene informazioni sul telefono e lo stato delle funzioni: nome, numero di telefono, numero di messaggi, stato del rinvio, avviso di appuntamento, …

Tue 16 jan 2004

Anne

Pascal

Tue 16 jan 2004

Anne77942

Tasto di navigazione sinistra-destra: consente di passare da una pagina a un'altra.

Tasto di navigazione alto-basso: consente di scorrere il contenuto di una pagina.

Page 8: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Descrizione di schermate e del microtelefono Bluetooth®

8

1

1.2 Schermo di gestione delle chiamate

Data Icona arrivo di una chia-mata

Ora e icona di stato

Icona chiamata in attesa

Icona chiamata in corso

Visualizzazione contestuale delle funzioni accessibili durante la comuni-cazione

Schermo di presentazione di una chiamata in arrivo. Questo schermo viene visua-lizzato contemporaneamente all'arrivo di una chiamata e presenta il nome e/o il numero del chiamante.

Tue 16 jan 2004

Conferenza

A ogni scheda corrisponde una chiamata il cui stato è rappresentato dalla relativa icona(in corso, in attesa, in arrivo). Durante la comunicazione, utilizzare le frecce destra e sinistra del navigatore per consultare le chiamate in attesa o in arrivo.

Utilizzare le frecce su e giù del navigatore per visualizzare le funzioni accessibili. Queste funzioni, trasferimento, conferenza, …, sono direttamente correlate allo stato della chiamata consultata. Ad esempio, la funzione di tras-ferimento non sarà disponibile tra una chiamata in corso o in attesa e una chiamata in arrivo.

Tasto Indietro/Esci:per passare da uno schermo telefonico a uno schermo applicativo. Consente, ad esempio, di cercare un numero, di programmare una richiamata di appuntamento durante una comunicazione...

È anche possibile gestire le chiamate dalla pagina Perso.Durante una comunicazione, premere il tasto Indietro/Esci e visualizzare la pagina Perso.Le comunicazioni in corso o in attesa vengono visualizzate sui diversi tasti di linea. È quindi possibile conversare con il proprio interlocutore premendo il tasto ad esso associato.

1.3 Schermo dell'applicazione

Data Nome dell'applicazione

Ora e icona di stato

Schermo dell'applicazione

Schermo degli eventi

Schermo dell'applicazione: visualizzazione di informazioni utili alla programmazione o alla configurazione dell'apparecchio.Schermo degli eventi: visualizzazione degli eventi correlati alla programmazione o alla configurazione in corso, conferma, rifiuto, errore...

Tue 16 jan 2004

Page 9: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Descrizione di schermate e del microtelefono Bluetooth®

9

1

1.4Microtelefono IP Touch Bluetooth® Wireless (Disponibile esclusivamente per l'apparecchio Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone)

Tasti Sgancia/Riaggancia e Volume/Segreto

LED luminosi Verde lampeggiante: funzionamento normale.Verde fisso: microtelefono in carica.Arancione lampeggiante: batteria scarica o microtelefono fuori dal raggio di copertura.Arancione fisso: funzionamento difettoso.

Sgancia/Riaggancia: premere questo tasto per rispondere o per terminare una chiamata

Volume/Segreto:

• brevi pressioni successive per modificare il livello sonoro del microtelefono (3 livelli)

• pressione lunga affinché l'interlocutore non possa più ascoltare

Alloggiamento delle batterie

La batteria si ricarica quando il microtelefono Bluetooth® viene posato sulla base.

• Presentazione della batteria

Se il microtelefono Bluetooth® si trova sulla base, non è necessario premere il tasto Sgancia/Riaggancia per rispondere o terminare la chiamata. È sufficiente sganciare/riagganciare il microtelefono Bluetooth®.

2

1

Page 10: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Telefonare

10

2Other

2.1 Effettuare una chiamata

• Se l’interlocutore interno o esterno non risponde:

comporre direttamente il numero

sganciare n° del vostro interlocutore

sganciare (Microtelefono IP Touch Bluetooth®

Wireless - Alcatel-Lucent IP Touch

4068 Phone

n° del vostro interlocutore

viva voce n° del vostro interlocutore

tasto di chiamata programmato

nome del destinatario

siete in comunicazione

Per una chiamata verso l’esterno, comporre il numero di accesso relativo, prima del numero dell’interlocutore 0 è il codice di default per accedere alla rete telefonica pubblica.

Per il centralino, comporre il “9” (per default).

passare un messaggio sull’altoparlante dell’apparecchio libero

richiedere la richiamata dell’apparecchio

occupato

trasmettere un messaggio scritto

Inviare un messaggio vocale

accedere allo schermo seguente

2

65

3abc def

jkl mno o 2

65

3abc def

jkl mno o 2

65

3abc def

jkl mno

2

65

3abc def

jkl mno o o

PaoloConversazione 00:23'

Annuncio altop.o

Richiamareo

Msg di testo

oMsg di testo

o

2.2 Ricevere una chiamata

2.3 Telefonare in modalità 'Viva voce'

Apparecchio in stand-by:

Comunicazione in corso:

sganciare sganciare (Microtelefono IP Touch Bluetooth® Wireless - Alcatel-Lucent IP Touch

4068 Phone)

viva voce premere il tasto associato all'icona 'chiamata entrante'

o o oPaolosta chiamando

siete in posizione viva voce

pressione breve

terminare la vostra

chiamata

siete in comunicazione

pressione breve

Mentre siete in conversazione, potete sganciare il microtelefono senza interrompere la chiamata.

PaoloConversazione 00:23'

Page 11: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Telefonare

11

2

2.4Inserire l’altoparlante in corso di comunicazione (microtelefono sganciato) - Ascolto amplificato

2.5 Chiamare il vostro interlocutore tramite il suo nome (elenco della ditta)

*Inserire per forza il nome sotto la forma cognome/spazio/nome.

il tasto Altoparlante lampeggia

siete in comunicazione

attivare l’altoparlante(pressione lunga)

Il tasto si spegne

regolare il volume (9 livelli)

disattivare l’altoparlante

(pressione lunga)

una pressione breve sul tasto Altoparlante consente di passare in modalità Vivavoce (indicatore luminoso accesso fisso).

PaoloConversazione 00:23'

o

Digitare il nome o le iniziali o cognome e nome del vostro interlocutore

selezionare il tipo di ricerca desiderato (nome, nome e

cognome* o iniziali*)

Visualizzazione di tutti gli interlocutori che rispondono ai criteri di ricerca

visualizzare i nomi precedenti e seguenti

premere il tasto associato all'interlocutore da

chiamare

modificare la ricerca

Questo tasto consente di visualizzare un nome per esteso quando quest'ultimo viene troncato.

o o

2.6 Chiamare mediante tasti programmati

2.7 Chiamare un numero della rubrica collettiva

Il vostro apparecchio può accedere a una rubrica collettiva di numeri esterni programmati.

2.8 Richiamare

accedere alla pagina Perso

cercare il corrispondente

mediante i tasti di chiamata programmati

chiamare l’interlocutore

desiderato

Elena

n° abbreviato

2

65

3abc def

jkl mno

tasto Ricomponi

accedere alla pagina 'Menu'

richiamata dell'ultimo numero

oRicomponi

Page 12: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Telefonare

12

2

2.9Richiamare un numero la cui chiamata è rimasta senza risposta

• Richiamare l'ultimo chiamante:

• Elenco degli ultimi chiamanti:

• Cancellare l'elenco delle chiamate senza risposta:

2.10Richiedere una richiamata automatica quando il vostro interlocutore interno è occupato

accedere alla pagina 'Menu'

richiamare l'ultimo chiamante

accedere alla pagina 'Menu'

selezionare un nome o un

numero

accedere alla pagina 'Menu'

Richiama ultimo numero

Ness. risposta Ultimo numero:

Ness. risposta chiam. int. non

risposteo

chiam. est. non

risposte

Richiamata

Ness. risposta chiam. int. non

risposteo

chiam. est. non

risposte

interlocutore interno occupato si visualizza l’accettazione della richiamata

Richiamare

2.11 Ricevere una chiamata interna in interfonico

Potete rispondere senza dover sganciare. Quando un interlocutore interno chiama, il vostro apparecchio suona e voi siete direttamente collegati in modalità viva voce. Il display indica l’identità del chiamante.

• Per attivare - Apparecchio in stand-by:

• Per disattivare - Apparecchio in stand-by:

2.12 Emettere in frequenze vocali

In corso di comunicazione, dovete talvolta emettere dei codici in frequenze vocali, ad esempio per un server vocale, un centralino automatico o una segreteria consultata a distanza.

il LED associato si accende

Quando il vostro interlocutore riaggancia, la modalità interfonia è sempre attivata.

Il diodo associato si spegne

siete in comunicazione

per attivare

La funzione è automaticamente annullata al termine della comunicazione.

PaoloConversazione 00:23'

* oInvia DTMF

Page 13: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Telefonare

13

2

2.13 Isolarvi dal vostro interlocutore (segreto)

Potete udire il vostro interlocutore ma lui non vi sentirà più:

• Sull'apparecchio:

• Sul microtelefono Bluetooth® (Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone):

Il tasto si accende

siete in comunicazione

disattivare il microfono

Il tasto si spegne

riprendere la conversazione

premere il tasto Volume/Segreto del microtelefono pressione lunga

PaoloConversazione 00:23'

Page 14: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

In corso di comunicazione

14

3Other

3.1 Chiamare un secondo interlocutore in corso di comunicazione

• Altri metodi per chiamare un secondo corrispondente

• Per annullare la vostra seconda chiamata e ritrovare la prima:

3.2 Ricevere una seconda chiamata in corso di comunicazione

• Un secondo interlocutore cerca di entrare in comunicazione con voi:

siete in comunicazione

n° del secondo interlocutore

il primo interlocutore viene messo in attesa

Comporre direttamente il numero.

Nome del secondo interlocutore.

- Per richiamare l'ultimo numero composto pressione lunga.- Richiamare uno degli ultimi 10 numeri (pressione breve).

Tasto di chiamata programmato.

In caso di errore, riagganciare: Il vostro apparecchio suona e voi ritrovate il vostro primo interlocutore.

PaoloConversazione 00:23'

Chiam. di rich. 2

65

3abc def

jkl mnoCarloConversazione 00:23

2

65

3abc def

jkl mno

CarloConversazione 00:23

Fine chiamatao

PaoloConversazione 00:23'

siete in comunicazione

nome o numero del chiamante per tre secondi

PaoloConversazione 00:23'

Paolosta chiamando

Rispondere alla chiamata visualizzata:

• Per ritrovare il primo interlocutore e terminare la conversazione in corso

3.3 Passare da un interlocutore all’altro (richiamata alternata)

In corso di comunicazione, un secondo interlocutore è in attesa.Per riprenderlo:

3.4 Trasferire una chiamata

• Volete trasferire il vostro interlocutore verso un altro apparecchio:

tasto di chiamata la cui icona lampeggia

il primo interlocutore viene messo in attesa

tasto associato all'icona chiamata in attesa

oPrendi chiam.

CarloConversazione 00:23

CarloConversazione 00:23

PaoloIn conversazione

o o

tasto associato all'icona

chiamata in attesa

il vostro primo interlocutore viene messo

in attesa

CarloConversazione 00:23

PaoloConversazione 00:52

siete in comunicazione

Chiamare un secondo

interlocutore

il primo interlocutore viene messo in attesa

PaoloConversazione 00:23'

2

65

3abc def

jkl mnoCarloConversazione 00:23

Page 15: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

In corso di comunicazione

15

3• Se il destinatario del trasferimento risponde:

Potete anche trasferire la vostra chiamata immediatamente senza attendere la risposta del vostro interlocutore mediante una delle due possibilità indicate qui sopra.

3.5Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni (conferenza)

Mentre siete in comunicazione con un interlocutore, un secondo è in attesa:

Annullare la conferenza e riprendere il vostro primo interlocutore (se la conferenza è attiva):

Riagganciare con tutti gli interlocutori (se la conferenza è attiva):

Se, al termine della conferenza, volete lasciare i vostri due interlocutori in comunicazione tra di loro:

Il trasferimento tra due interlocutori esterni in genere non è autorizzato (dipende dal paese e dalla programmazione del sistema).

Trasferire

selezionare la funzione conferenza

CarloConversazione 00:23

ConferenzaPaoloCarlo 00:23

Fine conf.

Fine conf.o

Trasferireo

3.6 Parlare contemporaneamente con più di due interlocutori

Si è in conferenza con due interlocutori. Per aggiungere un altro interlocutore alla conferenza:

3.7 Conferenza in tempo reale

Nel corso di una conferenza a tre, è possibile aggiungere fino a tre partecipanti supplementari.

3.8 Mettere il vostro interlocutore in attesa (attesa)

• Messa in attesa esclusiva:Siete in conversazione con un interlocutore. Volete metterlo in attesa e riprenderlo in seguito sullo stesso apparecchio.

nome o numero dell’interlocutore

PaoloCarlo 00:23

Aggiungi 2

65

3abc def

jkl mno o

Inserisci Conferenza

N. di partecipanti: 4

Si è in conferenza con tre

interlocutoril'interlocutore risponde

n° del vostro interlocutore

Aggiungi 2

65

3abc def

jkl mno

Inser.

siete in comunicazione

il vostro interlocutore viene messo in attesa

PaoloConversazione 00:23'

Metti in att.

PaoloIn attesa

Page 16: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

In corso di comunicazione

16

3• Riprendere l’interlocutore in attesa:

• Messa in attesa comune:per ritrovare il vostro interlocutore, a partire da qualsiasi apparecchio della vostra installazione che supervisioni la linea.

Riprendere l’interlocutore in attesa a partire da qualsiasi apparecchio:

3.9 Mettere un interlocutore esterno in attesa (parcheggio)

Potete mettere un interlocutore esterno in attesa per riprenderlo da un altro apparecchio:

tasto associato all'icona chiamata in attesa

siete in comunicazione

il vostro interlocutore viene messo in attesa

tasto associato all'icona chiamata in attesa

PaoloIn attesa

PaoloConversazione 00:23'

PaoloConversazione 00:23'

Attesa

PaoloConversazione 00:23'

siete in comunicazione

Sul display dell'apparecchio destinatario del parcheggio viene visualizzato un messaggio di notifica.

Parcheggia/recupera chiamata

PaoloConversazione 00:23'

Parch. chiam.

• Per ritrovare il vostro interlocutore messo in parcheggio:

La comunicazione con la chiamata parcheggiata avviene automaticamente sollevando il microtelefono dell'apparecchio destinatario del parcheggio.

3.10 Entrare come terzi in una comunicazione interna

L’apparecchio del vostro interlocutore è occupato. Se tale apparecchio non è “protetto”, potete, se siete autorizzati, intervenire nella conversazione in corso:

• Proteggersi contro l’inserimento di terzi:

accedere alla pagina 'Menu'

Se la comunicazione messa in parcheggio non è ripresa entro un periodo di tempo determinato (1min e mezzo di default), viene indirizzata verso l’operatrice.

Parcheggia/recupera chiamata

Parametri Servizi Consultazione

Servizi di

ricezione chiama Parcheggia/recu

stesso tasto per uscita

premere un tasto programmato

inserire il numero

La protezione scompare quando riagganciate.

Intrusione Intrusione

Protezione contro intrusione

2

65

3abc def

jkl mno

Page 17: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

In corso di comunicazione

17

3

3.11 Regolare il livello sonoro

Durante la comunicazione, per regolare il livello sonoro dell'altoparlante o del microtelefono:

3.12 Segnalare le chiamate indesiderate

siete in comunicazione

Regolare il livello sonoro

Paoloin conversazione

o

Questo tasto consente di segnalare una chiamata indesiderata. Se questa chiamata è di origine interna, è segnalata al sistema da un messaggio particolare.

Disturbat.

Page 18: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Lo Spirito imprenditoriale

18

4Other

4.1 Rispondere alla suoneria generale

In assenza dell’operatrice, le chiamate esterne che le sono destinate giungono a una suoneria generale. Per rispondere:

4.2 Filtraggio direttore/segretaria

La programmazione del sistema permette di costituire dei gruppi “direttore/segretarie” che permettono di dirigere le chiamate del direttore verso una o più segretarie.

• A partire dall’apparecchio direttore o segretaria:

accedere alla pagina 'Menu'

Prendi chiamata notturna

Parametri Servizi

Consultazione Servizi di

ricezione chiama

Prendi chiamata

notturna

le vostre chiamate sono filtrate dalla persona scelta (segretaria,...)

premere un tasto programmato

stesso tasto per annullare

Il filtraggio è indicato sul display dell’apparecchio direttore e dall’icona associata al tasto programmato “filtraggio”.

Elenco filtrato:

4.3 Intercettare una chiamata

Sentite suonare un apparecchio in un altro ufficio dove nessuno può rispondere. Se siete autorizzati, potete rispondere dal vostro apparecchio.

• Se l’apparecchio che suona appartiene allo stesso gruppo d’intercettazione del vostro:

• Se l’apparecchio non appartiene allo stesso gruppo vostro:

accedere alla pagina 'Menu'

accedere alla pagina 'Menu'

n° dell’apparecchio che suona

A seconda della programmazione del sistema, alcuni apparecchi possono essere protetti contro l’intercettazione.

Prendi chiamata di gruppo

Parametri Servizi

Consultazione Servizi di

ricezione chiama

Prendi chiamata

di gruppo

Prendi chiamata individuale

Parametri Servizi Consultazione

Servizi di

ricezione chiama

Risposta individ 2

65

3abc def

jkl mno

Page 19: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Lo Spirito imprenditoriale

19

4

4.4 Gruppi di apparecchi

• Chiamata degli apparecchi di un gruppo:Alcuni apparecchi possono far parte di un gruppo e voi potete entrare in comunicazione con loro componendo il numero del gruppo.

• Uscire temporaneamente dal vostro gruppo di apparecchi:

• Reintegrare il vostro gruppo:

n° del gruppo

accedere alla pagina 'Menu'

n° del vostro gruppo

accedere alla pagina 'Menu'

n° del vostro gruppo

L’appartenenza di un apparecchio a un gruppo non ha alcuna incidenza sulla gestione delle sue chiamate dirette. Potete sempre entrare in comunicazione con un apparecchio preciso del gruppo componendo il suo numero.

2

65

3abc def

jkl mno

Esci dal gruppo

Parametri Servizi

Consultazione Servizi

aggiuntivi

Fuori gruppo 2

65

3abc def

jkl mno

Entra nel gruppo

Parametri Servizi

Consultazione Servizi

aggiuntivi

In gruppo 2

65

3abc def

jkl mno

4.5 Chiamare un interlocutore sul suo cercapersone

L’apparecchio del vostro interlocutore non risponde e voi sapete che possiede un cercapersone:

4.6 Rispondere al segnale acustico del vostro cercapersone

Potete rispondere al segnale acustico utilizzando uno qualsiasi degli apparecchi della ditta.

n° dell’interlocutore

n° dell’interlocutore

visualizzazione della ricerca in corso

Il vostro interlocutore può rispondere a partire da qualsiasi apparecchio della ditta.

2

65

3abc def

jkl mno

Paging 2

65

3abc def

jkl mno

il vostro cercapersone suona

accedere alla pagina 'Menu'

n° del vostro apparecchio

Risposta cercapersone

Parametri Servizi

Consultazione Cercapers. Risp. cercapers. 2

65

3abc def

jkl mno

Page 20: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Lo Spirito imprenditoriale

20

4

4.7 Chiamare un interlocutore sul suo altoparlante

Il vostro interlocutore non risponde. Potete, se siete autorizzati, “sganciare” il suo apparecchio a distanza:

4.8 Inviare un messaggio scritto a un interlocutore interno

il vostro interlocutore non risponde

siete collegati sull’altoparlante dell’apparecchio del vostro interlocutore (se possiede la funzione viva voce)

Paolo

Annuncio altop.

comporre il numero del destinatario

inserire le prime lettere

del nome

selezionare un messaggio predefinito

selezionare un messaggio predefinito da completare

comporre un nuovo messaggio

completare il messaggio

nuovo msg di

testo

Invia 2

65

3abc def

jkl mno o

Text mail

Invia msg di testo

xxx xxx

Msg predef.

oDa completare

oMsg da creare

Text mail

xxxxxx xxxApplica

4.9 Inviare una copia di un messaggio vocale

4.10 Inviare un messaggio vocale a un destinatario / una lista di diffusione

visualizzazione del numero di messaggi nuovi e vecchi

codice personale

n° dell’apparecchio destinatario

nome del destinatario inviare il messaggio

nuovo msg voca 2

65

3abc def

jkl mno

Leggimessag

Inoltra msg Text mail

Registrare il proprio messaggioEsci

2

65

3abc def

jkl mno oScandire nome

o #Invia

codice personale

registrare il messaggio fine della registrazione

n° dell’apparecchio destinatario

nome del destinatario

inviare il messaggio fine diffusione

nuovo msg voca 2

65

3abc def

jkl mno

Invia

Mess. vocale

Registrare il proprio messaggioEsci

2

65

3abc def

jkl mno oScandire nome

o #

Inviao

Esci

Page 21: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Lo Spirito imprenditoriale

21

4

4.11 Diffondere un messaggio sugli altoparlanti di un gruppo di apparecchi

Questo messaggio, poiché non necessita una risposta, è diffuso sugli altoparlanti degli apparecchi del vostro gruppo di diffusione:

parlare, avete 20 secondi a vostra disposizione

n° del gruppo di diffusione

Solamente gli apparecchi in stato di riposo e dotati di altoparlanti possono udire il messaggio.

2

65

3abc def

jkl mno o

Page 22: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Rimanere in contatto

22

5Other

5.1 Deviare le chiamate verso un altro numero (deviazione immediata)

Questo numero può essere quello di un domicilio, di un cellulare, della vostra messaggeria vocale oppure quello di un apparecchio interno (operatrice, ecc.).

5.2 Deviare le vostre chiamate verso la vostra messaggeria vocale

5.3 Al vostro ritorno, consultare la vostra messaggeria vocale

La spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.

n° dell’apparecchio destinatario

viene visualizzata l’accettazione della deviazione

Potete continuare ad effettuare le vostre chiamate. Solamente l’apparecchio destinatario può entrare in comunicazione con voi.

Inoltro

immediato2

65

3abc def

jkl mno

viene visualizzata l’accettazione della deviazione

Inol. imm. a VM

visualizzazione del nome della persona che ha inviato il messaggio, della data, dell’ora

e del n° d’ordine del messaggio

codice personale

ascoltare il messaggio

cancellare il messaggio

nuovo msg voca 2

65

3abc def

jkl mno

Leggimessag Rispondio

Cancella

5.4 Deviare le chiamate verso il vostro cercapersone

I vostri interlocutori potranno in questo modo raggiungervi durante i vostri spostamenti all’interno della ditta:

5.5 Far seguire le vostre chiamate a partire da un altro apparecchio

Desiderate che le vostre chiamate vi seguano:Dovete attivare la funzione a partire dall’apparecchio destinatario della deviazione.

richiamare l’autore del messaggio

archiviare il messaggio uscire dalla consultazione

oRichiamare

oSalva

oEsci

viene visualizzata l’accettazione della

deviazione

premere un tasto programmato

Cercapersone

n° del vostro apparecchio

viene visualizzata l’accettazione della deviazione

premere un tasto programmato

n° del vostro apparecchio

Inoltro remoto

Altra dev. Inoltro remoto 2

65

3abc def

jkl mno

o 2

65

3abc def

jkl mno

Page 23: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Rimanere in contatto

23

5

5.6 Effettuare una deviazione selettiva

È possibile deviare il numero principale e il numero o i numeri secondari su altri apparecchi.

5.7 Annullare tutte le deviazioni

5.8 Annullare una deviazione particolare

accedere alla pagina 'Menu'

selezionare il numero da deviare n° del destinatario della

deviazione

Parametri Servizi Consultazione

Servizi di

inoltro

Selezione linea

principaleo

Selezione linea

secondaria2

65

3abc def

jkl mno

programmare un altro tipo di deviazione

Disattiva Disattiva

inoltroo

tasto programmato corrispondente al tipo di deviazione (gruppo o selettiva)

5.9Deviare le chiamate non appena siete in comunicazione (deviazione su occupato)

I vostri interlocutori potranno in questo modo raggiungervi durante i vostri spostamenti all’interno della ditta:

5.10 Non disturbare

Potete rendere il vostro apparecchio momentaneamente inaccessibile a tutte le chiamate.

accedere alla pagina 'Menu'

viene visualizzata la conferma della deviazione

n° destinatario della

deviazione

viene visualizzata la conferma della deviazione

premere un tasto programmato

n° destinatario della

deviazione

Inoltra se occupato

oInoltra Altra dev.

Inoltra se

occupato2

65

3abc def

jkl mno

o 2

65

3abc def

jkl mno

viene visualizzata l’accettazione della deviazione

Il messaggio Non disturbare viene visualizzato sull'apparecchio degli interlocutori che cercano di raggiungervi.

Non disturbare on/off

Parametri Servizi Consultazione

Non disturbare

blocco

Non disturbare

on/off

Page 24: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Rimanere in contatto

24

5

5.11 Lasciare un messaggio di assenza ai vostri chiamanti interni

Potete lasciare sul vostro apparecchio un messaggio che sarà inviato sul display dell’apparecchio che vi chiama.

5.12 Consultare i messaggi scritti lasciati in vostra assenza

La spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.

selezionare un messaggio predefinito selezionare un messaggio predefinito da completare

comporre un nuovo messaggio

completare il messaggio

nuovo msg di

testo

Inol. a testo Text mail

Inol. a testo

Msg predef.o

Da completare

oMsg da creare Text mail

xxxxxx xxxApplica

numero di messaggi ricevuti

visualizzazione del nome della persona che ha inviato

il messaggio, della data, dell’ora e del n° d’ordine del

messaggio

richiamare l’autore del messaggio

registrare il messaggio messaggio seguente

rispondere mediante un

messaggio di testo

uscire dalla consultazione

nuovo msg di

testo

Leggi msg

oRichiama

oSalva

oProssimo msg

oRisp. testo

o

Page 25: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Gestire le vostre spese6

25

Other

6.1Assegnare direttamente il costo delle vostre chiamate su dei conti clienti

Potete imputare il costo delle vostre comunicazioni esterne su dei numeri di conto associati ai vostri clienti.

6.2Conoscere il costo di una comunicazione esterna effettuata dal vostro apparecchio da un utente interno

accedere alla pagina 'Menu'

n° del conto clienti in questione

n° del vostro interlocutore

Parametri Servizi

Consultazione Servizi

aggiuntivi

Codice account

lavoro

2

65

3abc def

jkl mno2

65

3abc def

jkl mno

accedere alla pagina 'Menu'

Parametri Servizi Consultazione

Consultazione e

richaimate

Informazioni

tariffe

Page 26: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

26

7

Other

7.1 Inizializzare la vostra messaggeria vocale

7.2 Personalizzare il vostro messaggio di cortesia

Potete sostituire il messaggio di cortesia di default con un messaggio personalizzato

la spia luminosa lampeggia

inserite la password e registrate il vostro nome seguendo le istruzioni della guida

vocale

Il codice personale è utilizzato per accedere alla vostra messaggeria vocale e per bloccare il vostro telefono.

codice personale

per ritornare al messaggio di

default

registrare il messaggio fine della registrazione

confermare registrare un nuovo messaggio

riascoltare il messaggio

Nessun nuovo m

vocale2

65

3abc def

jkl mno

Opzioni perso Msg benvenuto Annuncio pers.

Guida normaleo

Annuncio pers. Mess. vocale

Registrazione mess. di cortesiaFine

Accettao

Riavviao

Rispondi

7.3 Modificare la password dell'apparecchio

7.4 Modificare la password della posta vocale

accedere alla pagina 'Menu'

vecchio codice (4 cifre)

nuovo codice (4 cifre)

inserire il nuovo codice per verifica

Questo codice agisce come password di controllo dell’accesso a funzioni di programmazione e di blocco dell’apparecchio da parte dell’utente (codice di default: 0000).

Parametri Telefono Password

2

65

3abc def

jkl mno2

65

3abc def

jkl mno oApplica

2

65

3abc def

jkl mno oApplica

codice personale

nuovo codice (4 cifre)

Finché la vostra messaggeria vocale non è stata inizializzata, il codice personale è 1515.

Nessun nuovo m

vocale2

65

3abc def

jkl mno

Opzioni perso Opz. amministr.

Password Password 2

65

3abc def

jkl mno #

Page 27: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

27

7

7.5 Regolare la suoneria

Scegliere la musica:

Regolare il volume della suoneria:

attivare/disattivare la modalità silenzio:

Attivare / disattivare il modo riunione (suoneria progressiva):

accedere alla pagina 'Menu';

selezionare il tipo di chiamata al quale associare la suoneria

selezionare la melodia desiderata (16 melodie)

selezionare il volume desiderato: (12 livelli)

per disattivare per attivare

per disattivare per attivare

Parametri Telefono Suoneria

Chiam. internao

Chiam. esternao

Chiamata

prioritaria

Volume suon.o

Altre opzioni ¤ Modalità

silenziosa

× Modalità

silenziosa

Altre opzioni ¤ Suoneria

progressiva

× Suoneria

progressiva

Attivare/disattivare la modalità suoneria discreta:

Regolare il volume della suoneria durante la presentazione di una chiamata:

7.6Regolare il contrasto del vostro display (Alcatel-Lucent IP Touch 4038 & 4039 Digital Phone)

7.7 Selezionare la pagina di cortesia

Questa funzionalità consente di scegliere la pagina che viene visualizzata per impostazione predefinita sull'apparecchio.

per disattivare per attivare

il vostro apparecchio suona

regolare il volume della suoneria

¤ Un bip prima

della suoneriao

¤ Tre bip prima

della suon.

× Un bip prima

della suoneriao

× Tre bip prima

della suon.

Paolosta chiamando

o

accedere alla pagina 'Menu'

aumentare o diminuire il contrasto

Parametri Telefono Contrasto

o

selezionare la pagina predefinita

Parametri Telefono Homepage

Page 28: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

28

7

7.8 Scegliere la lingua

7.9Programmare i tasti della pagina Perso o del cabinet di espansione

È possibile programmare numeri di chiamata o funzioni sui tasti della pagina 'Perso' e su quelli del cabinet di espansione.

Per programmare un numero:

Per programmare una funzione:

accedere alla pagina 'Menu'

inserire il vostro codice personale

selezionare la lingua desiderata

Parametri Telefono Lingua

2

65

3abc def

jkl mno

accedere alla pagina 'Perso' mediante il tasto di navigazione

premere il tasto da programmare

per programmare un numero

per programmare una funzione

inserire il numero

inserire il nome confermare

Seguire le istruzioni visualizzate

Speed dialo

Servizi

Speed dial 2

65

3abc def

jkl mno

Applica

Servizi

Altre possibilità:

7.10 Programmare i tasti di chiamata diretta (Tasti f1 e f2)

7.11 Cancellare un tasto programmato

modificare il contenuto della voce visualizzata

cancellare

Modificao

Cancella

premere un tasto programmabile (F1 o F2)

per programmare un numero

per programmare una funzione

Seguire le istruzioni visualizzate

Speed dialo

Servizi

accedere alla pagina 'Menu'

accedere alla pagina 'perso', se necessario

selezionare il tasto da

cancellare

premere un tasto programmabile

(F1 o F2)

Impostazioni Telefono Progr. tasti

Pagina persoo

Cancella

Page 29: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

29

7

7.12 Programmare un promemoria di appuntamento

Potete definire l’ora di un promemoria temporaneo (una volta ogni 24 ore) o di un promemoria permanente (ogni giorno alla stessa ora).

L'icona Appuntamento programmato viene visualizzata sulla pagina di cortesia.

• All’ora programmata il vostro apparecchio suona:

• Per annullare la vostra richiesta di promemoria:

L'icona Appuntamento programmato scompare dalla pagina di cortesia.

7.13 Conoscere il numero del vostro telefono

Il numero dell'apparecchio è riportato nella pagina 'Info'.

accedere alla pagina 'Menu'

comporre l’ora dell’appuntamento

comporre il numero del destinatario dell'appuntamento

Se il vostro apparecchio è deviato su un altro apparecchio, il promemoria non segue la deviazione.

accedere alla pagina 'Menu'

AppuntamentoAppuntamentoappuntamento

2

65

3abc def

jkl mno

2

65

3abc def

jkl mno

Appuntamento Cancella

Accedere alla pagina Info mediante il tasto di navigazione.

7.14 Bloccare / sbloccare l'apparecchio telefonico

7.15 Configurare la presa audio dell'apparecchio

Per impostazione predefinita, la presa audio dell'apparecchio consente il collegamento di una cuffia, di un kit vivavoce o di un altoparlante.

7.16 Chiamare l'apparecchio associato

Il numero di un altro apparecchio può essere associato al proprio numero di apparecchio (vedi Modificare il numero associato).Per chiamarlo:

l'apparecchio è bloccato/sbloccato

accedere alla pagina 'Menu'

seguendo le istruzioni visualizzate, immettere la password o confermare

Blocca 2

65

3abc def

jkl mno

accedere alla pagina 'Menu'

Parametri Telefono Presa jack

Cuffieo

Viva voceo

Altoparlante

avviare la chiamata

Impostazioni Servizi Consultazione

Servizi associat Chiam associato

Page 30: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

30

7

7.17 Deviare le chiamate verso il suo numero associato

Se è stato definito preventivamente un numero associato, è possibile inoltrare le proprie chiamate a questo numero.

7.18 Modificare il numero associato

Il numero associato può essere un numero di apparecchio, il numero della posta vocale o il numero del cercapersone.

per una deviazione quando non si

risponde

per una deviazione immediata quando la

propria linea è occupata

per una deviazione nel caso in cui non si risponde o se si è

occupati

per annullare la funzione di trabocco

verso l'associato

Impostazioni Servizi Consultazione Servizi associat

Trabocco ad

associatoo

Trabocco se occ

ad assoc.

oTrabocco se

occ./ass. ad aso

Disatt. trabocco

ad associato

Applica

accedere alla pagina 'Menu'

viene visualizzata la conferma della

programmazione

inserire il vostro codice personale

immettere il nuovo numero

associato

Parametri Servizi associated

2

65

3abc def

jkl mno

Modifica 2

65

3abc def

jkl mno

7.19 La configurazione Tandem

Questa configurazione consente di raggruppare due apparecchi sotto un unico numero di chiamata. Il proprio apparecchio è l'apparecchio principale e il secondo apparecchio, solitamente un apparecchio DECT, è l'apparecchio secondario. Ogni apparecchio possiede un proprio numero di rubrica, ma il numero del tandem corrisponde a quello dell'apparecchio principale. Quando si riceve una chiamata, i due apparecchi suonano contemporaneamente. Quando uno dei due apparecchi risponde alla chiamata, l'altro smette di suonare. Quando tutte le linee dell'apparecchio principale sono occupate, l'apparecchio secondario (DECT) non suona. L'apparecchio secondario può sempre essere chiamato dal proprio numero, ma in questo caso la funzionalità tandem non viene più considerata. La maggior parte delle funzioni è comune ai due apparecchi, ad esempio le deviazioni, l'avviso di appuntamento, i vari messaggi, ecc. Altre sono specifiche per ciascun apparecchio, ad esempio: rubrica individuale, Bis, fuori servizio, blocco dell'apparecchio...Per ulteriori informazioni su questa configurazione, contattare il responsabile dell'installazione.

7.20Creare, modificare o consultare la lista di interfonia (massimo 10 numeri)

7.21Installazione di un microtelefono Bluetooth® Wireless Technology (associazione) - Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone

Prima di utilizzare una cuffia Bluetooth®, è necessario associarla a un apparecchio.

accedere alla pagina 'Menu'

seguire le indicazioni del display

Parametri Servizi

Interfono

accedere alla pagina 'Menu'

viene emesso un segnale sonoro composto da 3 note e il LED lampeggia alternativamente in verde e arancione

con il microtelefono spento, premere contemporaneamente i 2 tasti del microtelefono Bluetooth®

(pressione lunga)

Parametri Telefono Bluetooth

Agg accessorio

Page 31: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

31

7

7.22 Utilizzo del microtelefono Bluetooth® (IP Touch 4068 Phone)

Il microtelefono senza fili Bluetooth® consente all'utente di rispondere e di conversare in completa autonomia in un raggio di 10 metri dall'apparecchio.

• Microtelefono IP Touch Bluetooth® WirelessIl microtelefono è dotato di un LED luminoso e di due tasti.

• Verde lampeggiante: funzionamento normale.• Verde fisso: microtelefono in carica.• Arancione lampeggiante: batteria scarica o microtelefono fuori dal raggio di copertura.• Arancione fisso: funzionamento difettoso.

• Tasti Sgancia/Riaggancia e Volume/Segreto

ricerca di apparecchiature Bluetooth®, attendere la visualizzazione del tipo di

apparecchiatura rilevata e dell’indirizzo

selezionare l'apparecchiatura

un segnale sonoro composto da 3 note indica che l'installazione del microtelefono è avvenuta con successo (il LED lampeggia in verde o arancione in base allo stato di

ricarica della batteria)

Aggiungi

Sgancia/Riaggancia: premere questo tasto per rispondere o per terminare una chiamata.

Volume/Segreto:• brevi pressioni successive per modificare il

livello sonoro del microtelefono (3 livelli)• pressione lunga affinché l'interlocutore non

possa più ascoltare

7.23Installazione di una cuffia Bluetooth® Wireless Technology (associazione) - Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone

Prima di utilizzare una cuffia Bluetooth®, è necessario associarla a un apparecchio. Per realizzare questa associazione, la cuffia deve essere impostata sulla modalità rilevabile*.

* Fare riferimento alla documentazione utente in dotazione con la cuffia.

7.24Utilizzo di una cuffia Bluetooth® Wireless Technology - Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone

Fare riferimento alla documentazione utente in dotazione con la cuffia.

accedere alla pagina 'Menu'

ricerca di apparecchiature Bluetooth®, attendere la visualizzazione del tipo di

apparecchiatura rilevata e dell’indirizzo

selezionare l'apparecchiatura

messaggio di conferma e visualizzazione dell'icona

cuffia sullo schermo dell'apparecchio

confermare la vostra scelta

immettere il codice PIN della cuffia *

Parametri Telefono Bluetooth

Agg accessorio Aggiungi

2

65

3abc def

jkl mno

Page 32: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità

32

7

7.25Eliminazione di un accessorio (cuffia, microtelefono, ecc.) Bluetooth® Wireless Technology

accedere alla pagina 'Menu'

visualizzazione delle diverse apparecchiature associate

selezionare l'apparecchiatura da

rimuovere

messaggio di conferma della rimozione dell'apparecchiatura

confermare la vostra scelta

Parametri Telefono Bluetooth

Accessori BT

Elim accessorio

Page 33: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

ACD : Apparecchio agente/Apparecchio supervisore

33

8

Other

8.1 Apparecchio agente

Una soluzione call center assicura una distribuzione ottimale delle chiamate agli agenti, in funzione della loro disponibilità e competenza.

8.2 Aprire una sessione supervisore (LogOn)

• Per un agente decisore:

8.3 Schermata iniziale dell'applicazione ACD

Una volta aperta la sessione ACD, l'agente ha accesso alle funzioni dedicate all'applicazione ACD.

digitare il numero d'identificativo

inserire il vostro codice personale

digitare il numero del gruppo di trattamento

selezionare il gruppo di trattamento da un elenco

Log-on 2

65

3abc def

jkl mno2

65

3abc def

jkl mno

2

65

3abc def

jkl mno oElenca

Apparecchi Alcatel-Lucent IP Touch 4038/4068 & 4039

Digital Phone

CC

Agente disponibile

Ritiro Wrap-Up

Supervisore Info coda

Log-off Info private

Guida welcome Gestione ACR

8.4 Chiudere una sessione agente (LogOff)

Questa funzione consente all'agente di essere messo 'fuori servizio' dall'applicazione ACD.La funzione 'fuori servizio' viene attivata di default all'apertura di una sessione agente (configurazione di sistema) dal supervisore o dall'agente stesso.L'agente cambia questo stato di 'fuori servizio' premendo il tasto display associato alla funzione.

Dopo ogni chiamata ACD, l'agente passa automaticamente in modalità di chiusura.In questa modalità, l'agente non riceve chiamate ACD e può eseguire attività legate a una chiamata.Può terminare questa modalità premendo il tasto display associato alla funzione di chiusura o attendere la fine del timeout (configurazione di sistema).

Quando l'agente è in pausa, in attesa di una chiamata o in modalità di chiusura, premendo questo tasto chiama direttamente il proprio supervisore.

Premendo questo tasto, l'agente accede a informazioni sulla coda d'attesa (numero di chiamate in attesa, tempo di attesa massimo o medio, numero di agenti liberi, occupati o fuori servizio).

Premendo questo tasto si informa l'agente sulla configurazione dell'apparecchio (stato della deviazione, presenza di nuovi messaggi, apparecchio associato, nome e numero dell'apparecchio ecc.).

Questo tasto consente all'agente di configurare i messaggi di benvenuto, la registrazione, l'attivazione/disattivazione, il caricamento o l'ascolto di un messaggio di benvenuto.Per accedere alla configurazione dei messaggi di benvenuto è necessario immettere il numero d'identificativo dell'agente e una password.

L'agente può intervenire sulla distribuzione di chiamate ACD assegnando o meno dei domini di competenze.L'assegnazione o l'eliminazione dei domini di competenze può essere eseguita singolarmente o a livello globale.

Durante la comunicazione, l'agente ha la possibilità di emettere una richiesta di assistenza ai supervisori.Questa richiesta può essere accettata da un supervisore oppure respinta in caso di assenza, d'indisponibilità o di rifiuto dei supervisori.

Ritiro

Wrap-Up

Supervisore

Info coda

Info private

Guida welcome

Gestione ACR

Aiuto

la sessione è chiusa

inserire il vostro codice personale

Log-off 2

65

3abc def

jkl mno

Applica

Page 34: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

ACD : Apparecchio agente/Apparecchio supervisore

34

8

8.5 Apparecchio supervisore

Il supervisore è un agente al quale sono concessi diritti supplementari. In particolare può essere indotto a venire in aiuto degli agenti, supervisionare l'attività degli agenti, realizzare un'intrusione di chiamata, mettersi in ascolto discreto.

8.6 Aprire una sessione supervisore (LogOn)

8.7 Gruppo di trattamento: entrata/uscita di un supervisore

Un supervisore può anche svolgere le funzioni di agente dallo stesso apparecchio.

digitare il numero d'identificativo

inserire il vostro codice personale

Apparecchi Alcatel-Lucent IP Touch 4038/4068 & 4039

Digital Phone

Log-on 2

65

3abc def

jkl mno2

65

3abc def

jkl mno

CC

1300

Inserimento Info coda

Log-off Info private

Guida welcome Gestione ACR

selezionare il gruppo di

trattamento da un elenco

selezionare il gruppo di trattamento da un elenco

Inserimento 2

65

3abc def

jkl mno o

8.8 Supervisione o accettazione di una richiesta di assistenza

Il supervisore ha accesso alle funzioni di supervisione accettando una richiesta di assistenza da parte di un agente o premendo il tasto funzione 'Help' della pagina 'Perso'.

8.9 Chiudere una sessione supervisore (LogOff)

Apparecchi Alcatel-Lucent IP Touch 4038/4068 & 4039

Digital Phone

Premendo questo tasto, il supervisore lancia una procedura di ascolto discreto. Può a questo punto ascoltare la conversazione tra un agente e il suo interlocutore, ma non può intervenire nella conversazione.

Questo tasto consente al supervisore di intervenire come terzi in una comunicazione.Questo inserimento come terzi è segnalato all'agente e al suo interlocutore mediante un beep sonoro e il supervisore può intervenire nella conversazione in qualsiasi momento.Se l'agente riaggancia o se il supervisore preme il tasto 'Help', solo il supervisore e l'interlocutore sono in comunicazione.

L'agente è in comunicazione con un interlocutore. Questa funzione consente al supervisore di conversare esclusivamente con l'agente senza che l'interlocutore sia avvisato di tale inserimento come terzi (restrittivo).

Il supervisore può visualizzare sul proprio display gli stati dinamici (fuori servizio, chiamate ACD, chiamate private, chiusura, pausa ecc.) e statiche (fuori servizio, disponibile, Logoff ecc.) di un agente in tempo reale.

Premendo questo tasto viene respinta una richiesta di assistenza di un agente.

Ascolto ACD

Numero agente:

Ascolta Intrusione

Restritt. Perman.

Annulla

Ascolta

Intrusione

Restritt.

Perman.

Annulla

la sessione è chiusa

inserire il vostro codice personale

Log-off 2

65

3abc def

jkl mno

Applica

Page 35: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server · Manuale d’uso 3 Introduzione Scegliendo un telefono della gamma IP Touch & Digital Phone, vi affidate ad Alcatel-Lucent:

Garanzia e clausole

35

howtocL’apparecchio è garantito un anno per i pezzi e la manodopera, a partire dalla data che figura sulla vostra fattura.Nel caso in cui venga richiesta l’applicazione della garanzia, si dovrà presentare la fattura. Tuttavia tale garanzia non si applica: in caso di utilizzo non conforme alle istruzioni che si trovano in questo manuale d'uso, in caso di deterioramenti causati dall’usura normale o provenienti da una causa estranea all’apparecchio (es.: urto, caduta, esposizione a una fonte di umidità, ecc.), di un’installazione non conforme o di modifiche e riparazioni realizzate da persone non autorizzate dal fabbricante o dal rivenditore.

Attenzione: l'apparecchio non deve mai venire a contatto con l'acqua. Per pulirlo, è possibile utilizzare un panno morbido leggermente inumidito. Non utilizzare solventi (tricloretilene, acetone e così via) che possono danneggiarne le superfici in plastica. Non vaporizzare mai prodotti detergenti.Per evitare il danneggiamento accidentale del connettore di linea dell’apparecchio telefonico, assicurarsi di posizionare il cavo correttamente nell’apposito alloggiamento.Il microtelefono e la parte relativa al microfono possono attirare oggetti metallici che possono essere dannosi per l'orecchio.

Le etichette non sono coperte da contratto e possono essere modificate Alcune funzioni dell'apparecchio dipendono dalla configurazione del sistema e dall'attivazione di una chiave software.

Dichiarazione di conformitàPaese CE: Alcatel-Lucent Enterprise dichiara che i prodotti Alcatel-Lucent IP Touch 4038/4068 (in grado di essere dotati del microtelefono Bluetooth®) e 4039 Digital Phone sono considerati conformi ai requisiti fondamentali della Direttiva 1999/CE/5 del Parlamento Europeo e del Consiglio. Una copia dell'originale di questa dichiarazione di conformità può essere richiesta all'intermediario del tecnico che ha eseguito l'installazione.

Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone & IP Touch Bluetooth® wireless handsetQuesto apparecchio utilizza uno spettro di radiofrequenze il cui impiego non è armonizzato nel gruppo dei paesi CE. Lo spettro delle radiofrequenze può essere condiviso da altre applicazioni e il suo impiego è subordinato alle due condizioni riportate di seguito: (1) questo apparecchio non deve provocare interferenze dannose, (2) questo apparecchio deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che potrebbero causarne il funzionamento indesiderato. Questo apparecchio è conforme alla Classe B della parte 15 della normativa FCC (Federal Communications Commission) o della norma CISPR 22. Questo apparecchio è stato progettato e costruito in modo da non superare i limiti di esposizione all'energia a radiofrequenza (RF), espressi con un valore SAR (Specific Absorption Rate, tasso di assorbimento specifico), secondo quanto stabilito dai diversi paesi interessati.

Informazioni relative all'ambienteQuesto simbolo significa che al termine del ciclo di vita, questo prodotto deve essere oggetto di una raccolta e di un trattamento differenziato nei paesi membri dell'Unione europea, nonché in Norvegia e in Svizzera. Grazie all'eliminazione corretta di questo prodotto, si contribuirà alla salvaguardia delle risorse naturali

e alla prevenzione di eventuali effetti negativi sull'ambiente e la salute dell'uomo che potrebbero essere provocati dalla gestione inadeguata dei rifiuti del presente prodotto. Per ulteriori informazioni sul recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare il fornitore presso il quale è stato acquistato.Alcatel-Lucent Enterprise si riserva il diritto, nell’interesse dei suoi clienti, di modificare senza preavviso le caratteristiche dei suoi prodotti. Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent e il logo Alcatel-Lucent sono marchi di Alcatel-Lucent. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.Le informazioni presentate sono soggette a cambiamento senza preavviso.Alcatel-Lucent non si assume alcuna responsabilità per inesattezze qui contenute. Copyright © 2007 Alcatel-Lucent. Tutti i diritti riservati.

MU19006BFAB-E800ed01-2807