adonis floresadonisflores.com/adonis flores_camuflajes y otras obras.pdfinspired by my experiences...

68
ADONIS FLORES (Sancti Spíritus, Cuba, 1971) Vive y trabaja en La Habana Lives and works in Havana Serie Camuflajes y otras obras Camouflages Series and other works [email protected] / [email protected] / [email protected] / www.adonisflores.com

Upload: trinhkhanh

Post on 14-May-2018

214 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

ADONIS FLORES (Sancti Spíritus, Cuba, 1971)Vive y trabaja en La HabanaLives and works in Havana

Serie Camuflajes y otras obrasCamouflages Series and other works

[email protected] / [email protected] / [email protected] / www.adonisflores.com

Serie Camuflajes / Camouflages Series

Usando siempre un atuendo militar de camuflaje, encarno diferentes personajes o realizo acciones simples que se integran al curso de la vida cotidiana. Cuestionando la condición humana con temas como la fragilidad, la violencia, la inseguridad, el poder,

la irracionalidad y la muerte, las obras se inspiran en mis experiencias en la vida castrense y mi presencia como soldado en Angola en 1989, pero sobre todo en la

situación actual en el mundo. Estas performances y actitudes cercanas al juego y al humor, han sido un modo de mostrar innumerables aristas tanto del soldado como del

hombre común./

Always wearing a camouflaged military uniform, I embody different characters or make simple actions that blend with everyday life. Questioning the human condition with

themes as fragility, violence, uncertainty, power, irrationality and death, the works are inspired by my experiences in the army life and my presence as a soldier in Angola in 1989, but mainly in the current situation in the world. These performances or attitudes close to play and humor, has been a way to show the innumerable sides of the soldier

as of the common man.

Lenguaje, Language, 2005impresión digital, digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 67,5 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 90 cm

Mascarada, Masquerade, 2006impresión digital, digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Aliento, Breath, 2006impresión digital, digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 67,5 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 90 cm

Cazador, Hunter, 2006impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 70 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 84 cm

Parche, Patch, 2005fotografía / photography

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Perfil receptivo, Receptive profile, 2006impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 70 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 84 cm

Oratoria, Oratory, 2007impresión digital, digital print

1ra Edición,1st Edition: 67,5 x 90 cm2da Edición, 2nd Edition: 90 x 120 cm

Tamiz, Sieve, 2005impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 80 x 60 cm2da Edición, 2nd Edition:100 x 75 cm

El hijo, The son, 2008impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Carne de cañón, Cannon fodder, 2007impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 66,6 x 100 cm2da Edición, 2nd Edition: 80 x 120 cm

Homogéneo, Homogeneous, 2013impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Filtraciones, Leaks, 2014impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 66,6 x 100 cm2da Edición, 2nd Edition: 80 x 120 cm

Box, 2014impresión digital / digital print

58 x 136 cm

Belleza, Beauty, 2007impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 67,5 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 90 cm

Asepsia, Asepsis, 2008impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 67,5 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 90 cm

¡Descansen!, At ease!, 2008impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 58 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Cautela, Caution, 2007impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 60 x 90 cm2da Edición, 2nd Edition: 66,6 x 100 cm

El arte de la primavera, The Art of the Spring,

2004impresión digital, digital print

1ra Edición,1st Edition: 80 x 53 cm2da Edición, 2nd Edition:100 x 66,6 cm

Pinté margaritas en el uniforme de camuflaje que usé en mi servicio militar

en la Guerra de Angola. Con este uniforme mantengo un comportamiento común, continuando mi vida cotidiana y frecuentando cualquier espacio como en tiempos de paz./ I painted daisies on the camouflage uniform I wore in my military

service at the end of the Angolan Civil War. With this uniform I keep a common

behavior, continuing my daily life and frequenting any space as in times of

peace.

El arte de la primavera, The Art of the Spring,

2006performance, Sideshow

Nottingham, England

Pinté margaritas en el uniforme de camuflaje que usé en mi servicio militar

en la Guerra de Angola. Con este uniforme mantengo un comportamiento común, continuando mi vida cotidiana y frecuentando cualquier espacio como en tiempos de paz./ I painted daisies on the camouflage uniform I wore in my military

service at the end of the Angolan Civil War. With this uniform I keep a common

behavior, continuing my daily life and frequenting any space as in times of

peace.

Pinté margaritas en el uniforme de camuflaje que usé en mi servicio militar

en la Guerra de Angola. Con este uniforme mantengo un comportamiento común, continuando mi vida cotidiana y frecuentando cualquier espacio como en tiempos de paz./ I painted daisies on the camouflage uniform I wore in my military

service at the end of the Angolan Civil War. With this uniform I keep a common

behavior, continuing my daily life and frequenting any space as in times of

peace.

El arte de la primavera, The Art of the Spring,

2006video, DVD NTSC, 1:03

minutes, Havana City, 2006

Honras fúnebres, Last honors, 2007impresión digital, digital print

1ra Edición,1st Edition: 52 x 80 cm2da Edición, 2nd Edition: 90 x 120 cm

Honras fúnebres, Last honors, 2007video, 3’’

Postura, Posture, 2005impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 67 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 89,4 cm

Retoño, Shoot, 2006impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 80 x 53 cm2da Edición, 2nd Edition:100 x 66,6 cm

Maleza, Weeds, 2005impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 90 x 135 cm2da Edición, 2nd Edition:100 x 150 cm

Ornamental, 2004performance, Cuba

Consiste en plantarme usando el uniforme en una maceta, un

parterre o cualquier otro lugar público y permanecer inmóvil como una planta por tiempo indefinido. /

It consists of planting myself dressing the uniform in a plant pot, a parterre or any other public place and to stay motionless there as a

plant for an indefinite time.

Divertimento, Amusement, 2006performance, Cuba

Pasé un día completo en un parque infantil, jugando con todos los artefactos de diversión. / I spent a whole day in an infantile park, playing with all the amusement artefacts.

Oidor, Hearer, 2006performance, Sideshow, Nottingham,

England

Soldado que usa megáfonos orientados a sus oídos para escuchar

mejor todo lo que suceda a su alrededor. / Soldier wearing

megaphones orientated to his ears to better listen to all that happens

around him.

Visionario, Visionary, 2003performance, Cuba

impresión digital / digital print1ra Edición,1st Edition: 90 x 60 cm

2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Soldado que usa binoculares hechos de rollos de papel higiénico como

instrumentos de vigilancia. / Soldier using binoculars made of hygienic paper

rolls as surveillance instruments.

Visionario, Visionary, 2003performance, Toronto, Canada

Soldado que usa binoculares hechos de rollos de papel higiénico como

instrumentos de vigilancia. / Soldier using binoculars made of hygienic paper

rolls as surveillance instruments.

Limpieza, Cleaning, 2014Performance, Alma, Quebec.

Soldado que se desviste para utilizar su propio uniforme de camuflaje como implemento de limpieza, y vuelve a vestirse, cargando sobre sí la suciedad del suelo que acaba de limpiar. /

Soldier who undresses to use his own camouflage uniform as cleaning instrument, and get dressed again, carrying on him the dirt of the floor he has just wiped.

Danza sobre alfombra persa, Dance on Persian Carpet, 2014Video-performance, 2.40’’

Es la acción simple de bailar vestido de camuflaje al ritmo del tema norteamericano Bad to the Bone, por George Thorogood and the Destroyers, sobre una alfombra persa, símbolo de un territorio donde una

acción de esta naturaleza resulta irrespetuosa e invasiva. / It’s the simple action of dancing in camouflage garments with the American song ‘Bad to the bone’, by

George Thorogood and the Destroyers, on a Persian carpet, symbol of a territory where the nature of this action is disrespectful and invasive.

Danza sobre alfombra persa, Dance on Persian Carpet, 2014Performance, Rencontre Internationale d’Art Performance RIAP, Quebec.

Es la acción simple de bailar vestido de camuflaje al ritmo del tema norteamericano Bad to the Bone, por George Thorogood and the Destroyers, sobre una alfombra persa, símbolo de un territorio donde una

acción de esta naturaleza resulta irrespetuosa e invasiva. / It’s the simple action of dancing in camouflage garments with the American song ‘Bad to the bone’, by

George Thorogood and the Destroyers, on a Persian carpet, symbol of a territory where the nature of this action is disrespectful and invasive.

La Ronda, The Round, 2007-2009 performance, Montreal.

Soldado vestido de camuflaje que anda de ronda por las calles de la ciudad. Para esta acción de guardia y patrullaje asume la posición de cuadrúpedo. / Soldier dressed in camouflage who do a round on the city streets. For this action of guard duty and patrolling, he assumes

the position of a four-footed animal.

Coronación, Coronation, 2007

impresión digital / digital print1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Reencarnación, Reincarnation, 2007

impresión digital / digital print1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Otras obras / Other works

Make up, 2009impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Incubación, Incubation, 2008

impresión digital / digital print1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Bone china, Porcelana fina, 2009impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Estrellado, 2009impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Fortaleza, Fortress, 2009

impresión digital / digital print 1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Ciudad, City, 2007-08madera, plástico / wood, plastic

42 x 44 x 44 cm

Estadio, Stadium, 2007-08madera, plástico / wood, plastic

18 x 45 x 44 cm

Abismos, Abysses, 2007-08madera, plástico / wood, plastic

17 x 44 x 44 cm

Sin título, Untitled, 2007-08madera, plástico / wood, plastic

7 x 44 x 44 cm

Machacadores, Pounders, 2005-2008aluminio, madera / aluminium, wood

10 piezas de 9,5 x 17 x 39 cm cada una / 10 pieces of 9,5 x 17 x 39 cm eachConjunto de diez machacadores de carne que en la parte que golpea tienen fragmentos de cada uno de los Diez Mandamientos en inglés. / Set of ten meat pounders which have, in the hitting part, fragments of

each of the Ten Commandments in English.

Machacadores, Pounders, 2005-2008aluminio, madera / aluminium, wood

10 piezas de 9,5 x 17 x 39 cm cada una / 10 pieces of 9,5 x 17 x 39 cm eachConjunto de diez machacadores de carne que en la parte que golpea tienen fragmentos de cada uno de los Diez Mandamientos en inglés. / Set of ten meat pounders which have, in the hitting part, fragments of

each of the Ten Commandments in English.

Granada, Grenade, 2011-2013 bronce, acero inoxidable, acrílico /

bronze, stainless steel, acrylic11 x 8 x 7 cm

Centinela, Sentry, 2010-2015 resina, fibra de vidrio / resin, fiber glass

168 cm x 46 x 46 cm

Traje anti-caída, Anti-fall suit, 2009tela, metal / fabric, metal

160 x 65 x 40 cm

Canon, 2012tela / fabric, dimensiones variables / variable dimensions

impresión digital /digital print, 58 x 58 cm

Frijoles mágicos, Magic beans, 2015gorra militar, frijoles / soldier’s cap, beans

dimensiones variables / variable dimensions

Llama eterna, 2008video DVD,1 min.

La Ronda, The Round, 2007cuero, cordones, hule natural / leather, lace, natural rubber, 25 x 19 x 25 cm

Botas usadas en la performance La Ronda. / Boots worn in the performance The Round.

Crisálida, Chrysalis, 2008cuero, cordones, hule natural, resina, fibra de vidrio /

leather, lace, natural rubber, resin, fiber glass 30 x 57 x 195 cm

Crisálida, Chrysalis, 2008 (detalle / detail)cuero, cordones, hule natural, resina, fibra de vidrio /

leather, lace, natural rubber, resin, fiber glass 30 x 57 x 195 cm

Oro Rojo, Red Gold, 2009impresión digital / digital print

100 x 60 cm

Puntal, Prop, 2009cuero, cordones, hule natural, metal /

leather, lace, natural rubber, metal 418 x 11 x 24.5 cm

(dimensiones variables / variable dimensions)

Lima, File, 2009impresión digital / digital print

1ra Edición,1st Edition: 100 x 66,6 cm2da Edición, 2nd Edition:120 x 80 cm

Pie de amigo, Bracket, 2014cuero, cordones, hule natural / leather, lace, natural rubber

23 x 11 x 30 cm

Ratonera, Mousetrap, 2014caja de luz / light box

40 x 45 cm

Sándwich, Sandwich, 2014cuero, cordones, hule natural, resina, fibra

de vidrio, pelota de futbol rugby / leather, lace, natural rubber, resin, fiber

glass, rugby ball50 x18 x 41 cm

Bolas, Balls, 2014cuero, cordones, hule natural, resina, fibra

de vidrio / leather, lace, natural rubber, resin, fiber glass40 x 28 x 30 cm

Ícaro, Icarus, 2014impresión digital / digital print

100 x 100 cm

Pelotón, Platoon, 2009-2013cuero, cordones, hule natural, resina, fibra de vidrio /

leather, lace, natural rubber, resin, fiber glass 162 cm de diámetro / in diameter