acquire a non-native phonology

Upload: hugo-gonzalez

Post on 03-Jun-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    1/204

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    2/204

    Acquiring a Non native Phonology

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    3/204

    his page intentionally left blank

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    4/204

    Acquiringa

    Non native Phonology

    Linguistic Constraints and Social arriers

    Jette

    G

    Hansen

    ont nuum

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    5/204

    Continuum

    The

    Tower Building

    80

    Maiden Lane

    11 York Road Suite 704

    London SE1 7NX New York, NY 10038

    USA

    First

    published 2006.

    Jette

    G.

    Hansen 2006

    ll

    rights reserved.

    No

    part

    of

    this publication

    may be

    reproduced

    ortransmittedin

    anyform or by anymeans, electronicormechanical, including photocopying,

    recording,

    or any

    information storage

    or

    retrieval system, without prior permission

    in

    writingfromthe publishers.

    BritishLibraryCataloguing in Publication

    Data

    catalogue recordforthis bookisavailablefrom theBritish Library.

    ISBN: 0-8264-6862-4 hardback)

    Typeset

    by

    Data Standards Ltd,Frome,Somerset,

    UK

    Printed

    and

    bound

    in

    Great Britain

    by

    Antony

    Rowe

    Ltd., Chippenham, Wiltshire

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    6/204

    ont nts

    1 Introduction

    2 InvestigatingL2Phonology

    3 ResearchingtheNguyen Family

    4

    Acquiring

    a

    Non nativeSyllableStructure

    5 Linguistic and Task Constraints

    6 Social Barriers

    7 AUnifiedApproach

    8

    Conclusions

    eferen es

    ppendices

    ndexes

    1

    7

    40

    59

    95

    126

    153

    164

    168

    177

    194

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    7/204

    his page intentionally left blank

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    8/204

    ntroduction

    In this introductory chapter to the book. Acquiring

    Non-native

    Phonology:

    Linguistic

    Constraints

    and

    SocialBarriers

    the

    purpose

    of the

    book,

    as

    well

    as a

    brief introduction

    to the

    study

    and its

    background,

    is

    presented. Finally,anoverviewof thestructureof thebookisgiven.

    Purpose

    of the

    book

    The followingvolumeis amonograph studyof the English second

    language ESL) phonological development of a Vietnamese

    family

    across

    nearly

    one

    year. Specifically,

    the

    book examines

    the

    acquisition

    of

    consonants syllable-initial and syllable-final

    consonants

    and

    consonant clusters)

    by a

    Vietnamese husband

    and wife who

    immigrated

    to the

    United States

    one

    year prior

    to the

    commencement

    of

    the study. In examining the acquisition of these consonants,

    linguisticfactors, suchastransferandmarkedness,andsocial factors,

    such

    asopportunities for second language L2) use, extent of first

    language

    LI)

    and L2

    use,

    and

    gender, among others, were analysed

    in order to examine

    their

    individual and combined

    effects

    on the

    acquisition of

    consonants

    by the

    participants. Similarities

    and

    differences

    between

    the two

    participants

    in their

    phonological

    development were also analysed with respect to the linguistic and

    social factors.

    Although the

    study

    of the

    acquisition

    of an L2

    English phonology,

    and especially the acquisition of English consonants and consonant

    clusters,

    has received attention from second language acquisition

    SLA) researchers, the studies in this area have been mostly one-off

    rather than longitudinal,

    and

    thus have examined production, rather

    than the process of acquisition. In addition, the

    focus

    has typically

    been

    on either linguistic or social constraints, rarely

    both.

    The acquisition of L2 English consonants and consonant clusters

    has been a major area of study in L2 phonology as English has a

    relativelycomplex phonology, withawide rangeofconsonants ableto

    occupy both syllable-initial onset) andsyllable-final coda)

    position,

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    9/204

    2

    ACQUIRING A NON-NATIVE PHONOLOGY

    aswell as allowing a number of consonants to precede and follow

    each

    other in the onset (up to three consonants in a row) and coda

    (up to four consonants in a row) while other languages, such as

    Vietnamese, have relatively simpler typesand lengths of consonants

    in

    onsets and codas. L2 learners of English whose LI is simpler, such

    asVietnamese, typically modify codas

    in

    production,

    via

    epenthesis,

    devoicing, and/or absence

    in

    production,

    in

    favour

    of

    shorter,

    and

    thus simpler, codas. While researchers agree that this is a common

    process

    for

    learners

    of

    English, including

    LI

    learners

    of

    English, there

    is a lack of agreement over what linguistic processes (e.g. LI transfer

    or

    markedness)

    affect

    the learners production and acquisitions, and

    even what typesof modification processes learners favour Onereason

    for thelack ofconsensus is the

    fact

    that the

    majority

    of theresearch in

    L2phonology hasbeen one-off, rather than longitudinal, with studies

    being done with learnersof different ages andlanguage levels, making

    comparisons among studies difficult Therefore there

    is a

    lack

    of

    knowledge about

    how

    processes interact

    and

    change over

    a

    longer

    periodoflanguage acquisition.

    Additionally, there

    has

    been

    little

    research

    on the

    influence

    that

    the

    social

    context

    of

    language learning

    has on the

    acquisition

    on L2

    phonology, although some

    one-off

    research hasfocusedon the effect

    of the social context on L2 production (cf. Adamson and Regan

    1991; Beebe 1980; Beebe

    and

    Zuengler 1983; Dowd, Zuengler

    and

    Berkowitz 1990; Schmidt 1974, 1983, 1987). Recent work (e.g.

    Gumming and Gill 1992; Goldstein 1995; Norton 2000) in SLA has

    alsosuggested that the socially structured and reinforced gender roles

    of

    boththe LI and the L2culturemayhavean

    effect

    onopportunities

    forL2development. Additionally, work byFlege andcolleagues (e.g.

    Flege, Frieda

    and

    Nozawa 1997; Guion, Flege

    and

    Loftin

    2000;

    Piske

    and MacKay 1999; Piske, MacKay

    and

    Flege 2001)

    has

    suggested

    that what is crucial in L2 accent is not the amount of L2 use but the

    extentof LI use; that is,individuals may be more likely toretain an

    accent in L2 if they have greater use of LI, whereas greater use of L2

    maynot minimize anaccent in L2. A greater understanding of how

    these social

    factors

    constrain L2 acquisition, and how social

    factors

    and linguistic factors interact in the acquisition of an L2, is crucial to

    theory testing and development in SLA as well as for L2 pedagogy.

    While

    a

    number

    of

    long-term case studies

    and

    in-depth analyses

    of

    individual learners acquiringan LI phonology (i.e. child LI phono-

    logical

    acquisition) (e.g. Leopold 1939; Macken 1979)

    are

    considered

    to be

    classics

    in the field,

    there have been

    few

    longitudinal

    or

    in-depth

    analyses

    of individual learners acquiring an L2 phonology. Yet,

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    10/204

    INTRODUCTION 3

    studies of this kind may provide researchers and teachers with

    information on developmental patterns for comparison with their

    own studies and/or students,

    as well as a

    more comprehensive

    overview

    of how

    both linguistic

    and

    social

    factors

    impact language

    development.

    Therefore,

    the

    purpose

    of

    this book

    is to

    illustrate

    - via a

    detailed

    analysis

    of the

    acquisition

    of L2

    consonants

    -

    developmental

    sequences in acquiring an L2, and the social and linguistic factors

    that influence this development at any given time in the acquisition

    process.

    This

    book is unique not only due to its

    focus

    on both social

    and linguistic factors, and their interaction within and across time,

    butalsodue to itslongitudinal

    nature,

    and finally, thecomprehensive

    and

    detailed analysis

    of the

    data

    due to a

    focus

    on one family.As

    such,this bookfills aunique voidin the SLAliterature- thatis, it is a

    comprehensive monograph study with detailed analyses across a

    longitudinal time span of L2 acquisition.

    The volume may be appropriate for a number of readerships,

    including students

    in

    applied linguistics, linguistics,

    or

    TESOL

    programmes;

    and

    researchers

    and

    teachers interested

    in the

    teaching

    and learning

    of an L2

    sound system.

    For the first

    audience,

    the

    monograph study

    is

    designed

    to

    supplement

    SLA

    texts

    by

    examining

    in detail the case of one family s acquisition of an L2, grounding the

    examination of this acquisition within existing SLA theoretical

    frameworks e.g. psycholinguistic

    and

    socio-cultural theories),

    and

    challenging these existing frameworks

    to

    account

    for the

    phenomena

    observed in these data.Thisbook should be of interest to teachers

    since it

    will

    provide them with concrete examples of SLA processes

    viaadetailed discussionofactual language learners, and bymaking

    theory and research accessible and meaningful to their needs via

    specific

    examplesand illustrations.

    For

    language researchers, this book should

    be of

    interest because

    of

    the very detailed analysis of SLA processes, and the extensive

    presentation

    of

    actual

    data,

    which

    will

    allow researchers

    to

    gain

    a

    deeper perspective

    of the

    phenomena observed

    in the

    study.

    For the secondaudience,researchers andteachers interestedin L2

    phonology and pronunciation teaching in specific, this monograph

    provides an in-depth analysis and

    discussion

    of the developmental

    processesinacquiringanon-native sound system- presentingarich

    baseof L2phonological data acrossalongitudinal timefram e -which

    hasnotpreviously been presentedin theliterature.Thiscomprehen-

    sive

    database should

    be of

    interest

    to

    anyone concerned with

    the

    acquisition

    of an L2

    phonology. Additionally,

    it

    should

    also

    be of

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    11/204

    4

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    interest

    to L2

    language teachers

    as it

    provides them with concrete

    examples of the

    pronunciation production

    and

    modification processes

    oflearners,

    as

    well

    as

    specific details about

    why

    theseproductions

    and

    modificationstake place.

    2 ackground

    to the

    study

    Thepresent study examinestheacquisitionofEnglishL2consonants

    overnearly

    one

    year

    and focuses on

    learners

    of

    spoken English

    who

    haveentered

    theUnited

    Statesaround

    one

    year before

    the

    onset

    of

    the study. Consonants were the

    focus

    of the study because this is an

    area

    ofdifficulty formany learnersofEnglishandtherefore onset and

    coda acquisition is an important pedagogical concern in L2 teaching

    since modification of these can

    affect

    communicative efficacy and

    debilitate communication and comprehension.

    Speakers

    of

    Vietnamese were chosen

    in

    part because Vietnamese

    has arelatively simpler phonological structure in comparison with

    English, and English onsets and codas aredifficult for these learners

    to

    acquire. Participants

    who had

    been

    in the

    United States

    for

    around

    one

    year

    beforethe

    commencement

    of the

    study were chosen

    as

    these

    were still relatively new learners or in the early stages of L2

    development while at the same time having some experience in L2

    to

    enable them

    to

    communicate

    in

    English during

    the

    conversations

    that

    were partof thedata collection techniques.

    The

    family

    under study was selected during my teaching at a

    community college in Tucson, Arizona. One of my students, a

    woman

    from

    Vietnam, was my student in an introductory ESL

    speaking

    and

    listening class. fter

    the

    course

    was

    completed,

    I

    approached herabouther interest inparticipatingin the study, and

    after

    agreeing to do so, she suggested meeting in her home and the

    addition of herhusband as aparticipant in the study. I agreed to

    include her husband in the study as a

    family

    provides an ideal

    opportunity

    to

    make comparisons between speakers

    as the

    members

    of

    the

    familyhave similar

    LI

    backgrounds. Additionally,

    the

    family

    provides a unique opportunity to research how the differentialsocial

    networks

    and

    identity formations

    of the

    members

    of the family

    influenceL2acquisition, aswellaswhat varietyofEnglishistargeted

    for acquisition as based on social e.g. peer) networks and in-group

    identification. Communication within the

    family

    can also be exam-

    ined. Insights into language use, language resistance and language

    maintenance withinafamily arecrucialinunderstanding howsocial

    forces

    affect

    language acquisition

    and

    attrition.

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    12/204

    INTRODUCTION 5

    This

    study examines linguistic and social factors in order to

    ascertain

    how

    linguistic

    and

    social factors individually

    and

    interac-

    tively

    constrain, both positively andnegatively, L2 acquisition. Data

    on socialfactorswere collected via interviews, participants language

    logs (language

    use

    journals),

    and

    observations,

    and

    data collection

    tookplace approximately once aweek for theduration of the study.

    Interviews

    were alwaystape-recorded, and field notes were also taken

    duringthe interviewsand observations. The topic of the interviews

    were the participants LI and L2 language use patterns, social

    interactions, and daily routines, which were analysed qualitatively in

    order to understand the social constraints on the participants

    language use and acquisition. Speech samplesfor phonological data

    analysis

    were selected

    from

    the one-on-one interviews at three month

    intervals during the study and analysed via both descriptive and

    inferential statistics.

    3 tructure of thebook

    The structure of thebook is asfollows: this

    chapter

    hasprovided an

    overviewof the purpose of the book, the background to the study, and

    the structure of the book. Chapter 2: Investigating L2 Phonology, is a

    review of the literature in three major areas: linguistic constraints,

    including LI transfer, developmental effects markedness and lin-

    guistic environment; social factors, including gender, social identity

    and extent of LI and L2 use; and variation based on linguistic, social

    and task

    effects.

    An overview of both English and Vietnamese

    phonology

    is

    also provided

    in

    Chapter

    2.

    Chapter

    :

    Researching

    the

    Nguyen Family, details

    the

    selection

    of the

    participants,

    the

    background

    of the family aswell as that ofVietnamese immigrants

    tothe US, aswell as how data - bothphonological and social -were

    collected

    and analysed. Chapter 4: Acquiring a Non-native Syllable

    Structure,presents the findings

    from

    the linguistic analysis. Findings

    from both onsets

    and

    then codas

    are first

    presented individually,

    followed

    by a comparison ofonset and codas findings to examine

    developmental patterns. Chapter

    5:

    Linguistic

    and

    Task Constraints,

    presents an analysis of the linguistic findings in light of linguistic

    constraints such as transfer, developmental

    effects

    and markedness,

    as

    wellaslinguistic environment, grammatical conditioningandtask

    effects. Chapter

    6:

    Social Barriers,

    first

    provides

    a

    detailed overview

    ofthesocial contexts oflanguage use for theparticipants across the

    duration of the study, and then an examination of the social factors,

    including social identity, gender and opportunities for LI and L2 use,

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    13/204

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    that

    affect

    the

    participants

    language development within and across

    time.

    In

    Chapter

    7: A

    Unified Approach, discussion

    of the

    stages

    of

    onset and coda acquisition that the participants in this study show

    across time is provided.

    This

    is

    followed

    by an analysis of the

    interaction ofsocial and linguistic constraints. Finally, the effect of

    social barriers on the acquisition of L2 syllable margins by the

    participants is discussed. In the final chapter. Chapter 8:

    Conclusions,

    a

    summary

    of the findings from

    this study

    on the

    acquisition

    of an L2

    phonology

    is

    given.

    The

    limitations

    to

    this study

    are then given,followedby suggestions forfutureresearch. Finally, an

    epilogue

    to the

    story

    of the

    Nguyens,

    the

    participants

    in the

    study,

    is

    given.

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    14/204

    InvestigatingL Phonology

    Thischapter provides an overview of the

    major

    issues and findings in

    researchon L2phonology relevantto the

    focus

    ofthis project.

    First,

    theory

    and

    research

    on

    linguistic constraints, namely

    LI

    transfer,

    developmental effects markedness and linguistic environments, is

    presented.

    Research and theory on social barriers, specifically social

    identity, gender, extent

    of LI and L2

    use,

    and

    attitudes,motivation

    and investment,

    are

    explored. Additionally, research addressing

    linguistic and social as well as task variation is also discussed.

    Finally,

    an

    overview

    of first

    English phonology

    and then

    Vietnamese

    phonology

    is

    provided.

    2 1 Theoreticalframeworksandresearch findings

    2 LI inguistic constraints

    The discussion oflinguistic constraints

    will

    first examine the

    effect

    of

    LI transfer on the acquisition of an L2 phonology.This isfollowed by

    a

    synthesis

    of

    developmental

    effects

    for LI

    child learners

    as

    well

    as

    how these effects impact

    L2

    phonological acquisition. Interaction

    among LI transfer and developmental effects in L2 phonological

    acquisition is then discussed. Markedness is then addressed in a

    number of dimensions: preferences for an open syllable structure,

    length

    of

    margins, type

    of

    margins, length

    and

    type

    of

    margins

    and

    sonority. The effect of the linguistic environment is then examined.

    Finally, research that focuses on the acquisition of an English L2

    phonology

    by

    speakers

    of

    Vietnamese

    is

    presented.

    2 1 1 1

    LI

    transfer

    AsLeather and James (1991) explain, The role of LI in L2 speech

    acquisition

    has formed a major, if not

    the

    major, focus of attention

    almost as long as second language speech has been studied (321,

    authors emphasis). Odlin (1989) defines LI transfer as follows:

    Transfer is the influence resulting

    from

    the similarities and

    differ-

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    15/204

    8 ACQUIRINGA NON-NATIVE PHONOLOGY

    ences

    between the target language and any other language that has

    been previously (and perhaps imperfectly) acquired (27).A major

    finding

    in SLA

    research

    is that LI

    transfer

    is a

    prominent

    factor

    affecting

    L2

    phonological acquisition

    and

    production (Altenberg

    and

    Vago 1987; Benson 1988; Broselow 1987; Flege and Davidian 1984;

    Hancin-Bhatt

    and

    Bhatt 1997; Hansen 2001, 2004; Hodne 1985;

    Major 1987a; Major and Faudree 1996; Odlin 1989; Sato 1984;

    Skaer 1984; Tarone 1980, 1987; Vago and Altenberg 1977;

    Weinberger 1987). As Skaer (1984) notes, the point still remains

    that native language phonology does clearly affect target language

    acquisition.. .transfer

    is

    usually detected through production errors

    in

    speech... (4). Many researchers state that similarity

    of

    sounds

    is a

    criterion for transfer: the substituted sound is

    often

    the most

    acoustically or

    articulatorily similar sound

    to the

    target language

    sound.

    In her work with Korean, Cantonese and Brazilian learners of

    English,Tarone (1980, 1987)

    found

    that themajorityof the errors in

    word-final consonants produced

    by the

    learners could

    be

    attributed

    to LI transfer

    effects.

    Tarone

    (1980) found evidence that the learners

    modified

    one fifth

    or 20 per cent of the final consonants they

    produced.

    The

    majority

    (78 per

    cent)

    of

    these modifications could

    be

    attributed to LI transfer. Tarone also found that the learners

    language backgrounds affected whether deletion or epenthesis was

    the favoured modification process, with Cantonese and Korean

    speakers favouring consonant deletion

    and

    Portuguese speakers

    favouring epenthesis. As Sato (1984) explains, Tarone s research

    provides clear evidence of the predominance

    of LI

    transfer

    as a

    force

    shaping [interlanguage] syllable structure (45).

    Sato s (1984) study of Vietnamese speakers English syllable

    structure production confirms

    Tarone s

    results. Sato found evidence

    ofLI transfer for syllable structures inVietnamese interlanguage in

    the learners preference for closed over open syllables (open would

    be a syllable ending in a vowel such as toand closed would be a

    syllable

    ending in a consonant or consonant cluster as in

    hat

    since

    Vietnamese has

    closed syllable structures.

    LI

    transfer

    was

    also

    demonstrated in the effect ofsyllable position on consonant cluster

    production in Vietnamese interlanguage: word-final consonant

    clusters

    were produced with less accuracy than word-initial con-

    sonant clusters. In her study of task variation and final consonant

    and consonant cluster production by a Vietnamese learner of

    English, Sato (1985) also found LI transfer effects on production

    accuracy.

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    16/204

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    17/204

    1

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    both phonetic

    and

    phonological transfer affected

    the

    participants

    production of English.

    Major and Faudree (1996) examined both positive and negative

    transfer

    in

    their research

    on the

    development

    of

    voicing contrasts

    in

    L2 English by native speakers of Korean, and found

    that

    positive

    transfer always applied in the production of voicing contrasts (e.g.

    production of voiceless English obstruents in word-initial and final

    positions due to their existence inKorean, andproduction of voiced

    obstruents

    in

    medial position

    due to the

    Korean intervocalic voicing

    rule).

    In

    contrast, negative transfer only occurred with voiced

    obstruents

    in final

    position,

    as

    predicted,

    but not

    with voiceless

    obstruents

    in

    medial position

    and

    voiced obstruents

    in

    initial position.

    In summary, LI transfer appears to be a prominent

    factor affecting

    L2 phonological acquisition and use (Altenberg and Vago 1987;

    Benson 1988; Broselow 1987; Hodne 1985;Major 1987a; Major

    and

    Faudree 1996; Sato 1984, 1985; Tarone 1980, 1987; Vago

    and

    Altenberg 1977). As James (1988) states, the syllable structure of the

    LI in question would seem to exert a strong influence in any case on

    the syllable

    forms

    of an IL (5). LI transfer also may influence

    whether deletion or epenthesis is

    favoured

    as a modification process

    (e.g.

    Tarone

    1980). There also appears to be a constraint onwhich

    LI rules tend totransfer, with those rulesthatsimplify pronunciation

    transferring more easily than morphologically restricted rules

    (Altenberg and Vago 1987; Broselow 1987; Hammarberg 1997;

    Vagoand

    Altenberg 1977).

    2 1 1 2

    Developmental

    effects

    Developmental effects can be defined as the sequence of and patterns

    in the

    acquisition

    of a

    given linguistic phenomenon

    by

    children

    acquiring a given language as their native language. As Jakobson

    (1968) states:

    Whether it is a question of French or Scandinavian children, of

    English or Slavic, of Indian or German, or of Estonian, Dutchor

    Japanese children,

    every

    description based on

    careful

    observation

    repeatedly confirms the strikingfactthat the relative chronological

    order

    of

    phonological acquisitions remains everywhere

    and at all

    times the same. (46)

    Both cross-linguistically and across children acquiring a particular

    language

    as

    their

    LI, as

    Jakobson (1968) states, there

    are

    universal

    tendencies in how children acquire their LI. In particular, voiceless

    consonants are usually acquired

    before

    voiced consonants. Stops are

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    18/204

    INVESTIGATINGL2PHONOLOGY 11

    acquired before nasals, and nasals before

    fricatives.

    Fricatives are

    usually

    not acquired before stops are acquired. When first acquiring

    fricatives,a child changes the fricative to the corresponding stop, for

    example /f/ to /p/ and /s/ to /t/, aprocess knownas stopping . The

    acquisition

    of the

    back

    consonants

    such

    as the

    velars

    and

    palatovelars

    presupposes

    the

    acquisition

    of the front

    consonants such

    as

    labials

    and dentals. Additionally, front oral and nasal stops are acquired

    before back oral

    and

    nasal stops. This

    is

    true

    for

    fricatives

    as

    well:

    frontfricativesare

    acquired prior

    to

    back

    fricativesand the

    acquisition

    ofback fricatives also presupposes

    the

    acquisition

    of

    front fricatives.

    Therefore,

    one can say

    that

    the

    acquisition

    of

    back consonants

    presupposes

    the

    acquisition

    of

    front

    consonants. One

    exception

    is the

    acquisition

    of the

    dental

    fricatives /6/ and

    /5/; these

    two

    consonants

    areusually acquired late and are

    often

    initially stopped to /t/ and /d/,

    respectively.

    Initially, children substitute

    the

    back nasal consonants with /n/,

    and

    also typically substitute back consonants with their corresponding

    dentals (e.g. /t/ for /k/ and /c/), which is called fronting. The

    acquisition of/k/ is preceded by mistakes in the use of

    both

    /k/ and /t/,

    and the often hypercorrectionof the twophonemes in favour of/k/.

    Therefore, when acquired,/k/ at first merges with /t/ and only later

    develops

    into a separate phoneme. Affricates also called half-stop

    consonants,

    are

    acquired only

    after the

    acquisition

    of the

    corres-

    ponding fricative, and before acquiring the affricate a child may

    substitute the sound with either its corresponding

    fricative

    or stop.

    The latest phonemic acquisitions for the child are those oppositions

    that rarely occurin thelanguagesof theworld, e.g. nasal vowelsor the

    second of one of the two liquids (either III or /r/) (Jakobson 1968, 47-

    58).

    In

    development

    of

    English

    as an LI,

    children often substitute

    /w/

    for/i/.

    1

    Other developmental processes include assimilation processes such

    asconsonant harmony, wherein consonants within

    the

    same word

    are

    assimilated. Typically, velars and labials are most resistant to

    assimilation while dentals are the most frequently assimilated

    consonants (Macken and

    Ferguson 1981).

    Other assimilation pro-

    cesses include consonant voicing

    in

    voiced environments

    and

    devoicingin word-final

    position,

    as

    well

    as

    denasalization.

    In terms of syllable structures, Ingram (1976) states that the

    general tendency for children acquiring syllable structures is the

    reduction

    of all

    syllables

    to a CV form via

    consonant deletion, vowel

    epenthesis, unstressed vowel deletion,

    and

    reduplication

    of the first

    CV

    syllable

    structure.

    The first strategy children appear to adopt is

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    19/204

    12 ACQUIRING A NON-NATIVE PHONOLOGY

    the deletion of final consonants, especially in consonant-vowel-

    consonant (CVC)syllable structures. Ingram notes that the first

    consonants typically acquired

    in final

    position

    are

    velars.

    In

    terms

    of

    the

    deletion

    of

    unstressed syllables,

    in the

    initial stages

    of

    language

    acquisition the first words acquired are monosyllabic, and when

    bisyllabic words are

    used,

    the unstressed syllableis deleted. When the

    child is able to produce two syllables, several deletion processes

    occur: initially, there

    is a

    reduction

    of the

    unstressed syllable(e.g.

    the

    vowel isreduced to aschwa), and secondly, all unstressed syllables

    existing in three syllable words are deleted. In the third stage, medial

    stressedsyllables

    may be

    produced

    but

    there

    is a

    continuation

    of the

    deletion

    of

    unstressed initial syllables.

    In the

    fourth stage, unstressed

    syllables

    may be produced in bisyllabic words, although not as

    frequently in trisyllabic words. In stage five, the child approximates

    correct adult pronunciation (Ingram1976: 30-1).

    The reduction of consonant clusters is another process that has

    several

    stages and can continue for a longer period of time.

    Consonant cluster reduction

    via

    consonant deletion

    is not

    random.

    The firststageismarkedby thedeletionof theentire cluster,

    followed

    by the reduction of the cluster to one consonant in the second stage.

    Typically,

    the

    marked member

    of the

    cluster

    is

    deleted

    (in

    clusters

    with /s/

    plus

    a

    stop,

    the /s/ is

    deleted;

    in

    stop

    +

    liquid,

    the

    liquid

    is

    deleted;

    in

    fricative

    +

    glide/liquid,

    the

    glide/liquid

    is

    deleted;

    and in

    nasal

    + obstruent, the nasal is deleted) (Ingram

    1976: 32-3).

    In stage

    three,

    the

    cluster

    is

    produced, with

    the

    substitution

    of one of the

    elements,a liquid to aglide, for example. Stagefourmarks thechild s

    correct pronunciation of clusters (Ingram

    1976: 31-3).

    It is also

    important

    to

    note that native speakers typically delete

    the

    medial

    consonant in a final three-consonant cluster, usually a /t/ or a /d/

    (Hieke 1987).Intwo-consonant final clusters, stops may be deleted,

    especially

    in

    nasal-stop sequences.

    Research

    on L2 phonological acquisition has examined the extent

    to which L2 developmental processes(the sequences and modifica-

    tionsan L2

    speaker makes

    in

    acquiring

    the L2)

    mirrors those

    for

    child

    learners of the same LI. For example, Piper (1984) researched

    whether LI and L2 developmental effects would be similar by

    examining the consonant production of fifteen 5 year-old children of

    various Lls (Portuguese, Punjabi,

    Mandarin

    Chinese, Vietnamese,

    Serbo-Croatian and Italian) learningESL. She found that the LI

    developmental

    effects

    of substitution (stopping, fronting and gliding),

    syllable

    structure mismatches

    final

    consonant deletion, vowel and

    consonant epenthesis

    and cluster reduction) and

    assimilation (voic-

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    20/204

    INVESTIGATINGL2PHONOLOGY 13

    ing, devoicing

    and

    consonant harmony) accounted

    for 86 per

    cent

    of

    the

    participants consonant production errors. However, some

    discrepancies existed between

    LI and L2

    developmental effects

    as

    indicated

    by

    this study. Consonant harmony,

    the

    most common

    assimilation effect in LI acquisition, was rare in the English L2

    production in Piper s study. Additionally, LI learners commonly

    reduce consonant clusters,

    but the L2

    learners

    in

    Piper s study

    deleted

    final

    consonants more

    often

    than they reduced consonant

    clusters. Piper alsodid not examinetheeffect the learners LI had on

    the

    learners production

    of

    consonants

    and

    consonant clusters, which

    would have

    shed

    more insight

    into

    the

    different

    strategies learners

    used in producing English sounds. Piper also found initial evidence of

    a developmental stage in L2 phonological acquisition. Some of the

    participants

    had a

    U-shaped curve

    of

    production, beginning with

    imitation with few pronunciation errors, then deviation from the

    norm as the learners began acquiring the feature, and finally a period

    of resolution where production gradually became more target-like,

    which correspond

    to findings on

    developmental sequences

    in

    morphology (see Ellis 1994: 77).

    Hieke (1987) researched consonant cluster

    reduction in

    both

    native and non-native speech to compare rates of reduction, since

    native speakers typically reduce final three-consonant clusters. One

    limitation of this study is that it is not clear what the LI backgrounds

    of

    the

    non-native speakers

    of

    English were,

    and

    what

    the

    syllable

    position was of the consonant clusters Hieke researched. However,

    Hieke found that native speakers reduced clusters approximately

    twice as

    often

    as

    non-native speakers.

    This

    research

    not

    only

    illustrates that consonant deletion

    is

    variable

    for

    both native

    and

    non-native speakers, but also that cluster reduction is not just a

    developmental process, but

    also

    a speech phenomenon that is shared

    cross-linguistically.

    In summary, one of the main findings in this line of research is that

    the LI developmental process ofword-final obstruent devoicing is

    also

    common

    for L2

    learners

    of

    English whose

    first

    languages

    do not

    haveword-final

    voiced

    (or

    voiceless) obstruents, such

    as

    speakers

    of

    Mandarin Chinese (Flegeand Davidian 1984), and Icelandic (Hecht

    and Mulford 1982; MulfordandHecht 1980).

    2 1 1 3 nteraction between transferanddevelopmental effects

    It has been found that transfer effects interact with developmental

    effects

    in L2

    phonological acquisition (Flege

    and

    Davidian 1984;

    Hancin-Bhatt and Bhatt 1997; Hecht and Mulford 1982;

    ajor

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    21/204

    14

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    1987c; Mulford and Hecht 1980). In hisworkonJapanese native

    speakers' production

    of

    English consonant clusters

    and final

    conson-

    ants.

    Major (1987c) found that both transfer and developmental

    effects applied todevoicing. Flegeand Davidian (1984)also found

    thatbothLI transfer and developmental effects influenced Spanish,

    Chinese

    and

    Polish adult learners' production

    of

    English word-final

    stops

    in CVC

    words.

    LI

    transfer

    effects

    influenced

    the

    deletion

    of

    finalstops, whilebothdevelopmental and LI transfer effects were

    foundto

    affect

    learners' devoicingof finalstops. Overall, therewas a

    higher frequencyofdevoicing than deletionfor finalstops.

    Mulford

    and

    Hecht (1980)

    and

    Hecht

    and

    Mulford (1982)

    researched a6-yearoldIcelandic child'sacquisition ofEnglish and

    found

    that while

    LI

    transfer

    effects

    could predict which sounds

    may

    be

    more

    difficult to

    acquire, developmental

    effects

    were better

    predictors of what substitutions were adopted for L2 production. For

    example, the participant devoicedfinalstops, anEnglish LI devel-

    opmental

    effect

    and then strongly aspirated them,which is charac-

    teristic

    of

    stops

    in

    Icelandic. Hancin-Bhatt

    and

    Bhatt (1997),

    in

    their

    research

    on the

    production

    of

    English onsets

    and

    codas

    in

    monosyl-

    labicwords by native speakersofJapanese and Spanish, found that LI

    transfer had asignificant

    effect

    on L2 syllable structure production,

    affectingboth the error rates and types of errors made. They found

    that positive transfer

    effects can

    override developmental

    effects as

    evidenced

    by

    Spanish speakers' production

    of

    specific

    L2

    syllable

    onsets similartoonsetsintheirLI. In theabsenceofpositive transfer,

    however, developmental effects were evidencedtohavean effect on

    production.

    It has

    also been argued that

    LI

    transfer

    is

    more prominent

    in the

    earlystages of acquisition. Leather and James (1991) state that:

    it would appearthat,as acquisition proceeds, the influence of the

    LI and the

    mechanism

    of

    transfer give

    way

    gradually

    to other

    influences that shape developing L2 speech such as the mechan-

    isms (i.e. developmental processes ) associated withthe acqui-

    sition

    of the

    mother tongue, (original parenthetical aside, 326)

    Major (1987a) developed the Ontogeny Model2 to explain how

    developmental

    and

    transfer

    effects

    interact

    in L2

    phonological

    acquisition. Transfer

    effects

    predominate in the early stagesof L2

    phonological acquisition, and then gradually decrease, while devel-

    opmental

    effects

    increase

    in the

    middle stages

    of

    acquisition,

    and

    then

    gradually

    decrease. In terms of phonological similarity of the LI and

    the L2,

    Major

    postulates that

    for

    similar phenomena, transfer

    effects

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    22/204

    INVESTIGATINGL2 PHONOLOGY 15

    will

    be more common but for phenomena that are dissimilar,

    developmental

    effects may

    play

    a

    greater role

    in

    acquisition

    and

    production.

    Major

    furtherstates that production indifferent speaking

    styles

    is

    affected

    differently

    by

    transfer

    from

    the LI and

    develop-

    mental constraints: as the formality of the style increases, there is a

    decrease in errors due to transfer, whereas errors due to develop-

    mental effects increaseand then decrease.

    Major

    (1987a)

    tested his

    model

    by

    examining

    data from

    beginner

    and advanced Brazilian Portuguese speakers acquisition of final

    consonants across three tasks designed to elicitdifferent styles (in this

    case,

    different levels of formality). Results indicate a

    trend,

    which was

    not

    statistically significant,

    of

    advanced learners having more

    instancesoferrors due to developmental effects and beginner learners

    having more instances of errors due to transfer

    effects.

    Major s claims

    regarding stylistic variation also received some support, but again this

    support

    is

    best labelled

    as a

    trend

    as it was not

    statistically significant.

    Major

    (1994) also testedtheOntogeny Model in his study ofnative

    Portuguese speaking Brazilians production of English L2 double

    consonant onsets

    and

    codas

    in

    monosyllabic words over

    a

    four-week

    period.His findings provided some support for the model: transfer

    effects decreased over time, and a higher frequency of correct

    production was achieved. However, developmental effects remained

    stable instead

    of

    increasing when transfer

    effects decreased, and

    style

    has no effect. As the duration ofthis study wasonly

    four

    weeks, it is

    difficult to

    determine whether

    the

    data

    is

    truly able

    to

    show change

    between

    the effects of

    transfer

    and

    developmental

    constraints.

    In summary, research (e.g. Flege and Davidian 1984; Hancin-

    Bhatt and Bhatt 1997; Hecht and Mulford 1980; Major 1987c;

    Mulford and

    Hecht

    1982) indicates that transfer and developmental

    effects may

    interact

    in L2

    acquisition, with

    LI

    transfer dominant

    in

    the

    early stages

    of

    acquisition

    and

    developmental

    effects

    increasing

    as

    LI transfer

    effects

    decrease. Both mayalso

    affect

    theproduction and

    acquisition

    of a

    single segment;

    it has

    also been found that while

    LI

    transfer may

    affectwhich sounds

    are

    difficult developmental effects

    may

    affectsubstitutions. Finally, it is possible that positive LI transfer

    effects m ay override developmental

    effects.

    2 4

    arkedness

    Markedness

    is a

    linguistic concept that

    can

    roughly

    be

    defined

    as the

    tendency for certain linguistic elements to be more frequent in the

    world s languages, based onissues such asnaturalness, salienceand

    ease

    of

    articulation

    in

    terms

    of

    phonological features.

    SLA

    researchers

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    23/204

    6

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    have employed several definitionsof markedness inorder to explain

    the

    acquisition

    of

    phonological segments. Researchers have examined

    the influence of markedness based on: a) preference for a universal

    syllable structure; b)

    length

    of

    margin;

    c)

    type

    of

    margin;

    d)

    length

    and

    type

    of

    margin;

    and e) the

    sonority hierarchy within

    a

    margin.

    Each of thesewillbe examined in turn.

    a. A pre ference for a universal syllable structure

    Onearea of markedness research is theuniversal preference for a CV

    syllablestructure, which is considered to be unmarked in relation to

    other syllable structures such as CVC or CVCC, etc. Prior research

    (Benson 1988; Osburne 1996; Sato 1984, 1985) on Vietnamese

    learnersofEnglish has found that LI transfereffects exerted a greater

    influence

    on the learners production of English syllable structures

    than a preference for an open syllable; that is, codas allowable in

    Vietnamese were transferred

    into

    English, resulting

    in a

    closed

    syllable structure.

    b.

    Markedness

    defined

    by

    length

    Anotherway researchers have employed markedness in SLA research

    is to definemarkedness inonsets/codas bylength. Alllanguages have

    a core consonant-vowel (CV) syllable structure (James 1988: 5;

    Spencer 1996: 82).

    CV

    syllables

    are

    thus

    the

    least marked syllable

    structure in languages, with increasing length increasing the marked-

    ness of the

    syllable structure (Carlisle 1997). Although

    the CVC

    syllable

    does

    not

    occur

    in all of the

    world s languages,

    it

    does occur

    frequently

    and is

    therefore also considered universally unmarked

    (Spencer 1996: 82). Additionally, the existence of codas or onsets

    witha length of A implies the presence ofcodas/onsets with a length

    of

    A-l. For example, if a language allowed a syllable with two

    consonants in the onset, such as CCV (e.g. the word

    tree .,

    it would

    also have to allow the onset as CC - 1 or as C (as in

    tee .

    One

    exceptiontothis rule is the CV syllable, which does not always imply

    the presence of V (Greenberg 1978).

    Research

    on L2 production has

    found

    that

    learners

    modify

    longer,

    and

    thus marked, structures

    in

    favour

    of

    shorter, less marked,

    structures

    by

    reducing

    the

    length

    of the

    margins (cf. Anderson, 1987;

    Broselow

    and Finer

    1991; Carlisle 1991, 1997, 1998; Eckman 1987,

    1991; Hansen 2001; Sato 1984; Weinberger 1987). Weinberger

    (1987), in his examination of four Chinese learners of English s

    production ofword-final codas,

    found

    that the number of

    modifica-

    tions increased as the length of the codas increased.

    This

    indicates

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    24/204

    INVESTIGATING L2PHONOLOGY 17

    that markedness had an effect on the number of modifications.

    Anderson s (1987) research

    on

    word-final consonants

    and

    consonant

    clusters also foundthat speakers of Egyptian Arabic, and Mandarin

    and

    Amoy Chinese, made significantly more modifications

    on

    margins based on the length - the more complex the consonant

    clusters were, the more modifications were made. All the participants

    performed

    better

    on

    unmarked than marked structures. Sato s (1984)

    research on Vietnamese learners of English found that participants

    reduced two-member onsets

    in

    favour

    of

    one-member onsets.

    Eckman s (1987) research

    on

    native speakers

    of

    Korean, Japanese

    and Cantonese s production of two- and three-member word-final

    consonant clusters also corroborates both Weinberger s (1987) and

    Anderson s (1987) findings that longer codas result in more frequent

    modifications, and that longer codas (e.g. two- and three-member

    codas), which are relatively marked, are reduced by one consonant in

    favour of unmarked codas. Major (1987c) also found that his

    Japanese participants produced the English less marked word-final

    obstruents more accurately than the more marked consonant clusters,

    and the

    less marked word-final voiceless obstruents more accurately

    than

    themore marked voiced

    obstruents.

    Carlisle (1997) also found

    that shorter onsets werenotmodifiedasfrequently asmore marked

    onsets.

    c .

    Markedness defined

    by

    type

    o f

    margin

    Another area of investigation in terms of markedness is whether

    markedness relations between onsets/codas of the same length but

    different

    constituents have

    an

    effect

    on

    acquisition.

    As

    Greenberg

    (1978) states, two-member clusters comprised of two consonants

    from

    a

    similar category,

    for

    example stop-stop

    or

    fricative-fricative,

    aremore marked inrelationtoconsonants from

    different

    categories,

    such as stop-fricative or fricative-stop, which are considered

    unmarked in comparison. The

    following

    implicational hierarchy

    exists: stop + stop (/pt/ as in rapt) implies fricative + stop (/st/fast) and

    stop+ fric tive (/ts/ as in hats ) and istherefore more marked; fric tive

    +

    fric tive

    (/fs/

    as in h o o f s )

    impliesfricative

    +

    stop

    and

    stop

    +

    fric tive

    and istherefore more marked; stop-fricative ispreferredinonsets and

    fricative-stop in codas (both due to sonority, to be explained below);

    word-final

    voiced obstruents imply word-medial obstruents, which

    in

    turn imply word-initial voiced obstruents (see Greenberg, Ferguson

    and

    Moravcsik 1978), resulting

    in the

    following order

    of

    syllable

    position acquisition of consonantsfrommost to least marked: final >

    medial > initial. In research on native speakers of Vietnamese

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    25/204

    18

    ACQUIRINGANON-NATIVE PHONOLOGY

    acquiring

    English,

    Hansen (2004) found

    that

    learners had lower

    accuracyratings across time on more marked stop + stop and fricative

    +fricative

    clusters, than

    on

    stop

    +

    fricative

    and

    fricative

    +

    stop codas.

    d Markedness defined by length and type o f margin

    Research in this area

    focuses

    on markedness relationships between

    clusters

    of

    different lengths based

    on the

    elements comprising

    the

    codas:for example,a markedness relationship doesnotexist between

    a three-member and a two-member cluster based on length alone -

    the twoelementsof thetwo-member coda must also comprise part of

    the

    three-member coda.

    Thus,

    /illwould

    be

    unmarked

    in

    relation

    to

    /ild/ w he rea s A n/ w ould not. H ans en 20 04) exam ined ac qu isition of

    codas

    by

    length

    and

    type,

    and

    found that

    the

    three member codas

    learners

    had

    most

    difficulty

    with were liquid-fricative-fricative, stop-

    fricative-fricative, nasal-fricative-fricative, nasal-stop-stop and stop-

    stop-fricative,

    all comprising the more marked structures.

    Eckman (1991) examined

    the

    acquisition (defined

    as

    correct usage

    80 per cent of the time) of two- and three-member onsets and codas

    by

    native speakers

    of

    Japanese, Cantonese

    and

    Korean,

    as

    well

    as how

    markedness relationships influenced acquisition. Eckman

    found

    that

    for

    almostall the cases(98 per cent), if themore marked structure

    (e.g. three-member codas) were acquired by the learner, the

    subsequent less marked structure (i.e. a related two-member coda)

    hadalready been

    acquired.

    Carlisle

    (1998),

    like Eckman (1991) and

    Eckman and Iverson (1993), also used a criterion measure of 80 per

    cent accuracy in production to examine the acquisition of English

    syllable

    onsets

    in a

    markedness relationship (based

    on

    length

    of the

    onsets)

    by

    native speakers

    of

    Spanish.

    His

    findings support Eckman s

    in that in almost all of the cases (90 per cent) the more marked

    structure had only been acquired after the corresponding unmarked

    structure

    had been acquired.

    e Markedness defined by sonority

    Another definition

    of

    markedness

    is

    based

    on the

    sonority hierarchy

    within

    an

    onset

    or

    coda. Broselow

    and

    Finer (1991),

    for

    example,

    examined markedness in terms of sonority by focusing on the distance

    between the members of the consonant cluster. Sonority is denned as

    the

    loudness

    and/or resonance of a given segment inrelation to other

    segments.

    The

    researchers posit that clusters closer

    in

    sonority

    are

    more marked than clusters wherein consonants have

    a

    wider sonority

    distance.Thesonority hierarchy, from themost sonorousto theleast,

    is

    as

    follows

    vowels

    >

    glides

    >

    laterals

    >

    nasals

    >

    fricatives

    >

    stops.

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    26/204

    INVESTIGATING

    L2

    PHONOLOGY

    19

    Their findings on Japanese and Korean learners of English s word-

    initial consonant cluster production supportedtheirhypothesis

    as the

    participants

    in

    their study produced less marked onsets more

    accurately

    than the more marked onsets.

    Another approachtosonority isresearchthat examines the

    effect

    of

    the

    Universal Canonical Syllable Structure (UCSS)

    on the

    acquisition

    of

    L2 onsets and codas. Margins meet UCSS if the sonority of

    segments.. .increase[s]

    as the

    syllable nucleus

    is

    approached (Herbert

    1986: 62). ResearchbyTropf (1987) andCarlisle (1991) has found

    that learners less

    frequently modify

    those margins that conform

    to

    UCSS.

    Hansen

    (2004) found

    that

    the CCC

    codas learners

    had the

    least

    difficulty with did not violate UCSS and that the CCC codas

    that emerged

    first met

    UCSS; conversely, codas that

    did

    violate

    UCSS

    wereoftenmodified

    to

    conform

    toUCSS via

    absence, feature

    change(liquid-stop-fricativeandnasal-stop-fricative were changed to

    liquid-fricative and nasal-fricative, respectively). Hansen (2001)

    found that

    for the

    native speakers

    of

    Mandarin Chinese learning

    English in this study, 73 per cent of the codas modified violated

    UCSS and that all the CCC codas that violated UCSS and were

    modifiedwere changed into CC codas

    that

    met theUCSS.

    In summary, research has consistently found that L2 learners

    modify marked syllable structures more frequently than they modify

    unmarked syllable structures asbased on length (Anderson 1987;

    Carlisle

    1997, 1998; Eckman 1987, 1991; Eckman and Iverson 1993;

    Hancin-Bhatt and Bhatt 1997; Hansen 2001, 2004; Sato 1984;

    Weinberger 1987) and sonority (Broselow and Finer 1991;Hansen,

    2001, 2004). In addition, longer, and thus more complex syllable

    structures aremodified in favour ofshorter, orless marked, syllable

    structures

    and

    acquired after

    the

    acquisition

    of a

    related two-member

    coda (Carlisle 1998; Eckman 1991; Eckman

    and

    Iverson 1993;

    Hansen 2001; 2004).

    2 1 1 5

    Linguistic environment

    Very few L2

    phonology researchers have examined

    the effect of

    linguistic environment on L2 consonant and consonant cluster

    production. However, the research that has been done indicates

    that linguistic environment has a significant effect on consonant

    production,

    and may

    interact with other linguistic

    factors

    such

    as LI

    transfer Benson (1988),

    for

    example,

    in her

    research

    on

    Vietnamese

    speakers production ofEnglish syllable structures, found that the

    preceding vocalic contextwas a

    factor

    in LI transfer processes, for

    example,single consonants were

    always

    deleted

    after

    diphthongs, and

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    27/204

    20

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    in Vietnamese, most diphthongs occur only in CV structures.

    Weinberger (1987) found that Mandarin speakers modifications

    of

    English consonants and consonant clusters occurred most frequently

    between consonants. Anderson (1987) found that the American

    English III

    one of the

    most commonly deleted consonants

    by

    speakers

    of Mandarin, wasmost commonly deleted post-vocalically in

    both

    final clusters and in word-medial sequences, while

    and /d/

    were most often deleted when

    in

    word-final position

    in

    consonant

    clusters.

    Carlisle

    (1997) found that linguistic environment influenced

    the type of modification of final consonants and consonant clusters

    that took place, e.g. epenthesis was found to occur more frequently

    after consonantal than vocalic environments. Edge (1991) compared

    non-native speakers production of finalobstruents with the produc-

    tionofnative speakers since native speakers of English often devoice

    finalobstruents before pauses orbeforeavoiceless sound. Portions of

    her data revealed similar processes ofvowelepenthesis by both native

    speakers

    and

    Japanese speakers

    of

    English: after word-final voiced

    stops. Carlisle (1994) re-examined Tarone s (1980) data andfound

    that over

    50 per

    cent

    of the

    instances

    of

    epenthesis

    after

    word-final

    consonants occurredbefore a pause, 40 per cent before a word-initial

    consonant, and less than 5 per cent occurred before a word-initial

    vowel. In his

    examination

    of

    -t/d production

    by

    Chinese learners

    of

    English, Bayley (1996) found that -t/d was less likely to be deleted

    following

    a liquid, over a nasal or obstruent. In terms of following

    segments, the order of constraints favouring deletion, in higher to

    lower rates, are: consonant

    >

    glide

    >

    vowel.

    Additionally,

    grammatical conditioning

    may

    also

    exert

    a

    significant

    effect on syllable coda production. In research on final /ps ts ks/

    clusters, Saunders (1987) found that /s/ was morelikelyto be retained

    in plural over third-person singular /s/, a finding corroborated by

    Abrahamsson (2001). Osburne (1996) found

    that

    a grammatical

    marker in CC and CCC codas was

    likely

    to be retained, even if the

    coda

    violated the UCSS; in fact codas that violated the UCSS were

    more

    likely

    to be produced correctly by her participant due to

    grammatical conditioning as the last member ofthis type ofcluster

    typically is a

    morphological marker.

    These findings indicate that although the

    effect

    of linguistic

    environment

    has not

    received

    a

    great deal

    of

    attention

    in L2

    phonological research, findings

    from

    research in this area can

    contribute significantlyto our understanding of why some consonants

    and

    consonant clusters

    are

    modified,

    and how

    they

    are

    modified.

    Therefore, it is an area of L2 phonology that deserves more research.

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    28/204

    INVESTIGATING

    L2 PHONOLOGY 21

    2 1 1 6 The

    acquisition

    of

    English

    phonologyby speakers of

    Vietnamese

    There have been several previous studies on Vietnamese learners

    production of syllable onsets and codas. Sato (1984), in a

    longitu-

    dinal study of two Vietnamese adolescents, for example, examined

    whether closed syllables would

    be

    preferred

    in the

    English

    inter-

    language ofVietnamese learners, basingher hypothesis on the fact

    that

    77 per

    cent

    of

    Vietnamese syllables (3437

    out of

    4467)

    are

    closed. Additionally,

    she

    hypothesized

    that

    syllable-initial clusters

    would

    be produced more correctly than syllable-final clusters as

    clusters are not allowed in final position in Vietnamese. Her results

    confirmedboth

    hypotheses: overall, syllable-initial consonant clusters

    were

    produced more accurately than syllable-final consonant clusters,

    and

    there also appeared

    to be a

    preference

    for a CVC

    syllable

    structure over the CV structure due to LI transfer.The preferred

    modification strategy for the production of clusters was cluster

    reduction (one member was

    omitted),

    and

    this

    modification strategy

    wasfavoured over deletion, epenthesis andfeature change, and often

    resulted

    in a

    closed syllable.

    In her

    study

    of

    task variation

    and final

    consonant and consonant cluster production by a Vietnamese learner

    ofEnglish, Sato (1985) also found LI transfer affected production

    accuracy.

    Benson (1988) also examined theuniversal preferencefor an open

    syllablestructure

    by

    Vietnamese speakers.

    Her

    data

    was

    elicited from

    two

    native speakers

    of

    Vietnamese,

    and

    confined

    to

    monosyllabic

    words

    ending

    in

    voiceless plosives

    and

    nasals,

    as

    these

    are the

    only

    consonants allowed in syllable-final position in Vietnamese. She

    found that theuniversal preferencefor an open-syllable structurehad

    alesser

    effect on

    production, while native language influence exerted

    a greater

    effect For

    example, Benson found

    that

    native language

    influence in

    terms

    of the

    effect

    of a

    previous vowel affected

    the

    deletion of the final

    consonant:

    final

    consonants were deleted after

    diphthongs

    and in

    Vietnamese, diphthongs only exist

    in

    open

    syllables.Furthermore, Benson questionedSato s (1984) conclusions

    that learners reductions

    of

    clusters

    by one

    member

    is due to LI

    transferexclusively, since

    it

    also

    is

    evidence

    of a

    universal preference

    for anopen syllable.

    Osburne s (1996) research confirmed previous studies,as shealso

    foundthat

    for her

    Vietnamese speaker (there

    was

    only

    one

    participant

    in

    this study), single syllable-final consonants were mostly produced

    accurately, but syllable-final consonant clusters were often reduced,

    with

    fricatives

    optionally deleted

    due to LI

    transfer

    effects

    (fricatives

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    29/204

    22

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    arenot allowed in syllable final position in Vietnamese). Osburne s

    research

    also

    confirms Benson s (1988)

    findings

    that native language

    influences

    onsyllable structure production interms of the

    effect

    of the

    preceding diphthong on consonant deletion played a

    major

    role in

    English

    syllable

    production by speakers of Vietnamese. Osburne

    provides

    insight into this process

    by

    explaining that

    in

    Vietnamese,

    a

    consonant-diphthong syllable would

    be

    considered closed, since

    the

    diphthong isrealized as avowel+ glide, rather than a single segment

    asit is in English. Therefore, this syllable isclosed, and anyfollowing

    consonants would violate Vietnamese

    syllable

    structure, and thus be

    optimally

    deleted. Additionally, Osburne

    found

    that

    for her

    subject,

    i wasnever realized inEnglish syllable codas. Either the segment

    was

    absent or it was co-articulated with the vowel, and thus

    considered part of the nucleus rather than the terminus. This

    indicated that the learner was assigning 111 to the nucleus of the

    syllable due to his

    perceptions

    of the realization of English 111 (as

    Osburne states, thereissome speculation that apostvocalic 111should

    be considered to be a glide). In fact, when 111 was the initial member

    of

    a

    consonant cluster,

    it was not

    deleted even though

    the

    following

    consonant was at times deleted since l t wasconsidered part of the

    nucleus by the Vietnamese speaker.

    Osburne (1996) also provides other evidence of the effect of

    linguistic

    environment on cluster reduction: clusters were reduced

    before

    pauses 80 per cent of the time. In addition, sonority was

    examined,

    and it was found

    that clusters that violated

    the

    sonority

    hierarchy were

    significantly

    less

    likely to be

    reduced.

    This

    could

    be

    due to the

    fact

    that in English, many final clusters violate the sonority

    hierarchy due to

    inflectional

    endings, and it could be that these types

    of

    clusters

    are

    more salient

    to the

    learners,

    and

    thus less

    likelyto be

    reduced. This confirms research by Young (1988) on English tense

    markingby native speakers

    of

    English- redundancy in marking which

    make the past tense ending more salient werefound to increase the

    likelihoodof the past tense endings being produced. Finally, Osburne

    alsofound

    that

    the final

    cluster /ks/, when representing

    the

    letter

    xin

    orthography, was not reduced, possibly due to its orthographic

    salience.

    Overall, the

    research

    on

    Vietnamese learners

    of

    English indicates

    that LI transfer playsa significant role insyllable structure produc-

    tion, and that linguistic environment, especially preceding vocalic

    environment, plays a great role in consonant deletion, providing

    additional evidence

    for the

    primacy

    of LI

    transfer

    in the

    production

    of

    syllable codas

    for

    native speakers

    of

    Vietnamese (cf. Benson 1988;

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    30/204

    INVESTIGATING

    L2

    PHONOLOGY

    23

    Osburne 1996; Sato 1984, 1985). Additionally., salience of past tense

    marking

    and

    orthography

    may

    also

    be a f ctor in

    terms

    of

    which

    consonant clusters are typically not reduced (Osburne 1996).

    2 2 ocial

    barriers

    The discussion of social barriers in L2 acquisition, and specific llythe

    acquisition

    of an L2

    phonology, starts with

    a

    discussion

    of

    social

    identity.

    Gender,as one

    aspect

    of

    identity,

    isthen

    addressed.

    The

    social contextof LI and L2use,in the

    form

    ofextentofusageof the

    LI and the L2, is

    then

    explored. Finally,

    ffective

    variables, namely

    attitudes, motivation and investment, are explored.

    2.1.2.1 ocial identity

    Social identity

    is

    comprised

    of different

    components such

    as

    appearance, ethnicity, group memberships, language, culture, etc.

    that play

    out in different

    ways

    in different

    contexts with

    different

    interlocutors. Language is one medium through which we express our

    social

    identity,

    but

    identity construction

    is not

    unidirectional

    - our

    interlocutor(s) must recognize

    our

    constructed identity (our language

    markers) as social identity must be constructed in relation to other

    individuals. Lum (1982) states it concisely: 'identity is a social

    process in which one balances what s/he thinks oneself to be and what

    others believe thatone has to be...' (386).

    Language

    and

    identity

    are

    extricably intertwined. Giles

    and

    Byrne

    (1982) state that 'Accent servesas apow erfulsymbolofethnicityand

    'psychological distinctiveness' (as quoted by Leather and James

    1991: 310). In

    fact,

    linguistic behavior is 'a series of

    acts

    ofidentity

    in

    which people reveal both their personal identity

    and

    their search

    for

    social

    roles' (LePage

    and

    Tabouret-Keller 1985: 14).Theseacts

    can

    be both conscious and unconscious, and resisting specific language

    featuresis asimportantinmarking one's social identityas is the use of

    specific linguistic features, e.g. phonological markers, within one's

    linguistic

    repertoire.

    As

    Pennington (1994) states,

    'A

    pronunciation

    of

    a

    certain sound that signals membership

    in a

    certain group

    is

    termed a

    phonological marker

    of identity in that group' (author's

    emphasis, 103). Research

    in

    both

    LI and L2 use

    have shown

    us

    that

    'Speakers adopt various linguistic markers

    to

    identifythemselves with

    particular sociocultural groups' (Leather

    and

    James, 1991: 310).

    In a

    summary ofresearch on L2 social markingsviaphonology, Dowd,

    Zuengler and Berkowitz (1990) state that social markings can occur

    at any age

    group

    and

    level

    of L2

    acquisition, despite

    a

    limited

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    31/204

    24

    ACQUIRING

    A

    NON-NATIVE PHONOLOGY

    repertoire. Additionally, several sounds marking the same social

    factor

    may

    sift

    in

    different directions;

    a

    given sound, marking several

    social

    factors, may

    shift

    in

    different

    directions (Dowd, Zuengler and

    Berkowitz

    1990: 22).

    One area of SLA inwhich weneed agreater awareness ofsocial

    identity is learners acquisition (or lack thereof) and use of specific

    phonological features. Many SLA researchers and teachers compare

    learners language to the standard variety, assuming both that

    learners are aiming at the standard astheir target language and that

    any deviations from

    the

    standard variety

    on the

    part

    of the

    learner

    are errors. Beebe (1985), however, suggests that learners choices

    of target language variety depend on the social context, and that

    there are certain input preferences for language learning, for

    example

    peers over parents

    and

    teachers, in-group over out-group,

    friends over non-friends, high-contact over low-contact groups, and

    higher-prestige

    over lower-prestige groups, and that learners decide

    whether togive precedence to solidarity (for example for the peer

    group,) or prestige (teachers /parents variety). However, as Hieke

    (1987) states, the systematic variation of spoken English

    from

    ideal

    forms (i.e., underlying representations) has not usually been

    considered

    in IL

    phonology studies,

    nor

    have

    the

    wide range

    of

    variations attributable to dialect within so-called Standard English

    (391).

    Edge (1991), in her studyofCantonese speakers production of

    English obstruents states that the reason why some Cantonese

    learners exhibit non-target variantsintheir obstruent production may

    be

    because they

    are

    targeting

    a

    nativized variety

    of

    English, namely

    Hong Kong English, which exhibits these variants, and therefore

    analysingthis data forinterlanguage (IL) rules andprocessesis, as she

    states,

    a

    questionably valid procedure (391).

    She

    further states that,

    for

    many phonetic features, nativized varieties and

    other

    non-

    standard Englishes

    offer

    different targets than those

    of

    what

    has

    been

    calledStandard English (391).

    Similarly, Hecht and Mulford (1982), in their research on an

    Icelandic child s acquisitionofEnglish

    fricatives

    and

    affricates,

    found

    that

    the

    learner s tendency

    to

    devoice

    final /z/ was

    partially affected

    by

    the

    variety

    of

    English

    he was

    learning

    from his

    peers. Other

    L2

    patterns in the learner s speech were also found to be influenced by

    the

    typical Boston pronunciations

    the

    learner would have been

    exposedto through school peers.

    Retention of certain LI features and use of particular L2

    variants may

    also

    be conscious choices of the L2 learners in order

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    32/204

    INVESTIGATINGL2PHONOLOGY 25

    to signal their identity. Gatbonton (1975) for example, found that

    the

    production

    of

    interdental

    fric tives by

    French-Canadian learn-

    ers of

    English varied based

    on the

    learners self-identification

    as

    either nationalistic

    and

    pro-French

    or

    non-nationalistic

    and

    pro-

    English,

    with

    the

    latter employing greater English

    L2

    dental

    fricative usage.

    The

    learners level

    of

    integration

    and

    acculturation into

    the L2

    culture may also ffect the degree towhich certain L2 variants are

    produced,

    as Lybeck (2002) found in her research on the acquisition

    ofNorwegian byAmerican women living in Norway. The women

    who

    had the densest L2 social networks and were the most integrated

    into the L2 community had the greatest use of the Norwegian /r/;

    conversely,

    the

    women

    who had

    little contact with Norwegians

    and

    had a

    strong American identity

    had a

    greater

    use of

    American

    than

    Norwegian /r/.

    2.1.2.2

    ender

    Social

    identity is

    lso

    tightly connected with gender and gender

    identity. Gender can be denned as social practice (Ehrlich, 1997),

    and be

    located within

    a

    social, historical

    and

    cultural space that

    is

    dynamic across time and space. In this view, gender is a system of

    culturally constructed relations of power, produced and reproduced

    ininteraction between and among men and women (Gal 1991: 176).

    One strand of research in this area has focused on how gender

    constrains the level of access L2 learners have to linguistic resources,

    with the m jority of the studies examining how women are denied

    access

    to linguistic resources, both at school and at

    work

    (cf.

    Blackledge

    2001; Gumming

    and

    Gill 1992; Ehrlich 2001; Goldstein

    1995, 2001; Kouritzen 2000; Losey 1995; Teutsch-Dwyer 2001).

    Findings indicate

    that

    both

    the first

    language (LI)

    and L2

    community

    may

    constrain the language development of immigrant women. In

    many cases, women

    may be

    denied access

    to

    English

    as a

    second

    language

    (ESL) classes or workplaces where the L2 could be

    practiced due to LI cultural norms (cf. Gumming and Gill 1992;

    Goldstein 1995, 2001; Kouritzen 2000). Additionally, when they

    do

    attend the courses, they may not get as much attention in the

    classroom as men (Losey 1995).

    While research

    has

    begun focusing

    on

    owthese actions, activities,

    and behaviours areencouraged differently for women andmen, and

    the

    resulting access

    to L2 use and

    development opportunities, there

    has been little research to date (cf. Teutsch-Dwyer 2001),

    that

    directly

    examines the impact of the

    differenti l

    access to L2 use and

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    33/204

    26 ACQUIRINGANON-NATIVE PHONOLOGY

    development opportunities

    on the

    cquisition

    of an L2

    although recent

    research in the acquisition of an L2 phonology has begun suggesting

    that thedegreeofaccent in the L2 may beinfluencedbyextentof LI

    use- the greaterthe LI use, thegreaterthe degreeofforeign accent

    cf. Flege, Frieda

    and

    Nozawa 1997; Piske, MacKay

    and

    Flege

    2001).

    Learners

    may also resist

    acquiring,

    and

    using,

    specific linguistic

    formsbecause

    it

    conflictswith their

    LI

    identities, particularly gender

    roles

    in the LI

    culture

    and the L2

    culture.

    This is

    important

    for SLA

    researchers andteachersto understand because

    students lack

    of use

    of

    certain

    forms

    may not

    always

    indicate

    a

    lack

    of

    acquisition

    of (or

    ability to

    acquire) these forms,

    but

    rather acts

    of

    resistance

    to the

    identity the learners perceive the

    forms

    portray. As Pennington

    (1994)

    states:

    .. .the identity signaledby a certain accent sometimes serves as a

    psychosocial constraint pressuringthenormativenot to speakin a

    nativelike way in order to avoid any identification with native

    speakers - including symbolic identification with their symbolic

    values. (103)

    This

    phenomenon is

    well

    illustrated by research on the learning of

    Japanese

    by Western women. One such study is Siegal s (1996) study

    ofwhite women, all native speakers of English, studying Japanese in

    Japan. Although this is focusing on syntax, the study provides

    interestingexamples

    of the

    strategies several white women adopt

    in

    resisting

    the L2

    identity

    the

    Japanese language imposed upon

    them,

    and how these women create a new L2 identity for themselves by

    adopting aspects of both men s and women s speech. The three

    womenreported

    on in

    this study avoided

    the use of

    certain linguistic

    features associated with women s language in Japanese, such as

    honorifics (used by men as well, but to a lesser extent), and women s

    sentential-final pragmatic particles, preferring instead

    to

    develop

    an

    L2 linguistic identity by combining elements of both men s and

    women s speech rather than

    the

    invisible

    and

    passive identity they

    associated with Japanese women s language.Forexample,one of the

    women s language styles

    was

    marked with

    the

    overuse

    of the

    plain

    form,which is associated with men s speech. She also avoided the use

    ofhonorific languageandused thepolite statement I

    think

    inplace

    of honorifics. Another woman also avoided the use of honorifics,

    instead

    using

    the

    modal auxiliary desho

    tosoftenher

    utterances

    in a

    more feminine manner.

    A

    third woman,

    who

    inaccurately believed

    that sentential-final particles functioned only in women s language.

  • 8/11/2019 Acquire a Non-native Phonology

    34/204

    INVESTIGATING L2 PHONOLOGY 27

    avoided usingpragmatic particles altogether.

    All

    threewomen were

    conscious

    of

    their language choices,

    but

    avoided using 'correct'

    Japanese formsin situations when they knew theyshould,because it

    conflicted withtheirLI identity.

    Ohara's (2001) work

    on the

    acquisition

    of

    intonation

    by

    American

    women learning Japanese also illustrates how learners may resist

    using certain L2 featuresifthey perceive it conflicts with their LI

    identity, in

    this

    case, also a gender-based identity. In Japanese,

    femininity

    is expressed by women through the use of a high-pitched

    voiceand '..

    .the

    use of a

    high pitched voice

    is an

    important

    way of

    performing

    or

    doing

    gender' (234). Ohara examined

    to

    what extent

    beginner learners

    of

    Japanese, Japanese (LI)

    -

    English (L2)

    bilinguals, andEnglish (LI) - Japanese (L2) bilinguals were aware

    of these norms and willing to employ them to perform Japanese

    gender.

    She

    foundthatwhile

    the

    beginner learnerswere unaware

    of

    the

    norms, theJapanese (LI)-English (L2) bilinguals were awareof

    the norms and employed them to perform gender. However, the

    English (LI) -Japanese(L2) bilinguals were awareof thenormsbut

    several

    (2 out of 5) ofthem were unwilling to employa high pitch

    because they perceived 'that the voice pitch levels they employed

    correlated neatly with their attitude toward

    the

    kinds

    of

    images

    typically associated with Japanese women' (Ohara 2001: 242)and an

    identity they

    did not

    accept.

    Finally, gender has also been linked to the variety targeted.

    Adamson

    and

    Regan (1991) investigated

    the

    acquisition

    of

    commu-

    nityspeech normsbyVietnameseandCambodian immigrantsto the

    US. The

    researchers examined

    the

    participants'

    use of the

    phono-

    logical variable'ing', specifically focusing on two variants, /irj/and

    /in/, hypothesizing that greater use of/in/, the non-prestige variant

    and

    a

    variant

    not

    present

    in the

    participants'

    LI

    phonology (versus

    / i r j /, w h i c h i s p r e s e n t , w o u l d in d i c a t e a g r e a t e r i n t e g r a t in g o f

    participants

    into

    their respective speech communities. The partici-

    pants were all

    from

    either Philadelphia or Washington DC, where /in/

    functioned as a

    non-prestige variant

    of

    '-ing'.

    The

    researchersfound

    menused

    /in/ more frequently

    than

    women,

    a pattern that was similar to that found for native speakers in these

    particular

    contexts. Theresearchers state that these findings suggest

    thattheparticipants aretargeting differentgroupsofspeakers, i.e.the

    non-native women

    are

    targeting

    the

    language

    of

    nati