accent (sociolinguistics)

Upload: hameed-khan

Post on 03-Apr-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    1/7

    Accent (sociolinguistics) 1

    Accent (sociolinguistics)

    SociolinguisticsKey concepts

    Code-switching

    Diglossia

    Language change

    Language ideology

    Language planning

    Multilingualism

    Prestige

    Areas of study

    Accent

    Dialect

    Discourse analysis Language varieties

    Linguisticdescription

    Pragmatics

    Variation

    People

    Sociolinguists

    Related fields

    Applied linguistics

    Historicallinguistics

    Linguisticanthropology

    Socioculturallinguistics

    Sociology oflanguage

    Category

    Linguistics portal

    In sociolinguistics, an accent is a manner of pronunciation peculiar to a particular individual, location, or nation.[]

    An accent may identify the locality in which its speakers reside (a geographical or regional accent), the

    socio-economic status of its speakers, their ethnicity, their caste or social class, their first language (when speaking a

    second language imperfectly), and so on.[]

    Accents typically differ in quality of the voice, pronunciation and distinction of vowels and consonants, stress, and

    prosody. Although grammar, semantics, vocabulary, and other language characteristics often vary concurrently with

    accent, the word 'accent' may refer specifically to the differences in pronunciation, whereas the word 'dialect'

    encompasses the broader set of linguistic differences. Often 'accent' is a subset of 'dialect'.[]

    http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialecthttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Prosody_%28linguistics%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=First_languagehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Social_classhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Castehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ethnicityhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Socio-economic_statushttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Geographyhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pronunciationhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociolinguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Portal:Linguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Portal-puzzle.svghttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Category:Sociolinguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Folder_Hexagonal_Icon.svghttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociology_of_languagehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociology_of_languagehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociocultural_linguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociocultural_linguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Linguistic_anthropologyhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Linguistic_anthropologyhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Historical_linguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Historical_linguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Applied_linguisticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Category:Sociolinguistshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Variation_%28linguistics%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pragmaticshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Linguistic_descriptionhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Linguistic_descriptionhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Variety_%28linguistics%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Discourse_analysishttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialecthttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Accent_%28dialect%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Prestige_%28sociolinguistics%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Multilingualismhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Language_planninghttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Language_ideologyhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Language_changehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Diglossiahttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Code-switchinghttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sociolinguistics
  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    2/7

    Accent (sociolinguistics) 2

    History

    As human beings spread out into isolated communities, stresses and peculiarities develop. Over time these can

    develop into identifiable accents. In North America, the interaction of people from many ethnic backgrounds

    contributed to the formation of the different varieties of North American accents. It is difficult to measure or predict

    how long it takes an accent to formulate. Accents in the USA, Canada and Australia, for example, developed from

    the combinations of different accents and languages in various societies, and the effect of this on the various

    pronunciations of the British settlers.[]

    In many cases, the accents of non-English settlers from the British Isles affected the accents of the different colonies

    quite differently. Irish, Scottish and Welsh immigrants had accents which greatly affected the vowel pronunciation of

    certain areas of Australia and Canada.[]

    Development

    Children are able to take on accents relatively quickly. Children of immigrant families, for example, generally have a

    more native-like pronunciation than their parents, though both children and parents may have a noticeable non-native

    accent[]

    however these generally differ: the parents' accent tends to be influenced by the sound system of theirnative language whilst the child is more inclined to apply hyper-pronunciation resulting from their need to correct

    their parents' shortcomings in fluency.[citation needed]

    Accents seem to remain relatively malleable until a person's

    early twenties, after which a person's accent seems to become more entrenched.[]

    All the same, accents are not fixed even in adulthood. An acoustic analysis by Jonathan Harrington of Elizabeth II's

    Royal Christmas Messages revealed that the speech patterns of even so conservative a figure as a monarch can

    continue to change over her lifetime.[1]

    Non-native accents

    Pronunciation is the most difficult part of a non-native language to learn. Most individuals who speak a non-nativelanguage fluently speak it with an accent of their native tongue.

    [citation needed]

    The most important factor in predicting the degree to which the accent will be noticeable (or strong) is the age at

    which the non-native language was learned.[2][3]

    The critical period theory states that if learning takes place after the

    critical period (usually considered around puberty) for acquiring native-like pronunciation, an individual is unlikely

    to acquire a native-like accent.[2]

    This theory, however, is quite controversial among researchers. Although many

    subscribe to some form of the critical period, they either place it earlier than puberty or consider it more of a critical

    window, which may vary from one individual to another and depend on factors other than age, such as length of

    residence, similarity of the non-native language to the native language, and the frequency with which both languages

    are used.[3]

    Nevertheless, children as young as 6 at the time of moving to another country often speak with a noticeable

    non-native accent as adults.[]

    There are also rare instances of individuals who are able to pass for native speakers

    even if they learned their non-native language in early adulthood.[4]

    However, neurological constraints associated

    with brain development appear to limit most non-native speakers ability to sound native-like.[5]

    Most researchers

    agree that for adults, acquiring a native-like accent in a non-native language is near impossible.[2]

    http://en.wikipedia.org/wiki/Citation_neededhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Royal_Christmas_Messagehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Elizabeth_IIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Citation_needed
  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    3/7

    Accent (sociolinguistics) 3

    Social factors

    When a group defines a standard pronunciation, speakers who deviate from it are often said to "speak with an

    accent". However, everyone speaks with an accent.[][6]

    People from the United States would "speak with an accent"

    from the point of view of an Australian, and vice versa. Accents such as BBC English or General American or

    Standard American may sometimes be erroneously designated in their countries of origin as "accentless" to indicate

    that they offer no obvious clue to the speaker's regional or social background.[]

    Being understood

    Many teachers of English as a second language neglect to teach speech/pronunciation.[7]

    Many adult and near-adult

    learners of second languages have unintelligible speech patterns that may interfere with their education, profession,

    and social interactions.[7]

    Pronunciation in a second or foreign language involves more than the correct articulation

    of individual sounds. It involves producing a wide range of complex and subtle distinctions which relate sound to

    meaning at several different levels.[7]

    Teaching of speech/pronunciation is neglected in part because of the following myths:

    Pronunciation isn't important: "This is patently false from any perspective."

    [7]

    Speech/Pronunciation forms thevehicle for transmitting the speaker's meaning. If the listener does not understand the message, no communication

    takes place, and although there are other factors involved, one of the most important is the intelligibility of the

    speaker's pronunciation.[7]

    Students will pick it up on their own: "Some will learn to pronounce the second language intelligibly; many will

    not."[7]

    Inadequate instruction in speech/pronunciation can result in a complete breakdown in communication.[7]

    The

    proliferation of commercial "accent reduction" services is seen as a sign that many ESL teachers are not meeting

    their students' needs for speech/pronunciation instruction.[7]

    The goals of speech/pronunciation instruction should include: to help the learner speak in a way that is easy to

    understand and does not distract the listener, to increase the self-confidence of the learner, and to develop the skills

    to self-monitor and adapt one's own speech.[7]

    Even when the listener does understand the speaker, the presence of an accent that is difficult to understand can

    produce anxiety in the listener that he will not understand what comes next, and cause him to end the conversation

    earlier or avoid difficult topics.[7]

    Prestige

    Certain accents are perceived to carry more prestige in a society than other accents. This is often due to their

    association with the elite part of society. For example in the United Kingdom, Received Pronunciation of the English

    language is associated with the traditional upper class.[]

    The same can be said about the predominance ofSoutheastern Brazilian accents in the case of the Brazilian variant of the Portuguese language, specially considering

    the disparity of prestige between most caipira-influenced speech, associated with rural environment and lack of

    formal education,[8]

    together with the Portuguese spoken in some other communities of lower socioeconomic strata

    such asfavela dwellers, and other sociocultural variants such as middle and upper class paulistano (dialect spoken

    from Greater So Paulo to the East) and fluminense (dialect spoken in the state of Rio de Janeiro) to the other side,

    inside Southeastern Brazil itself.[9]

    However, in linguistics, there is no differentiation among accents in regard to

    their prestige, aesthetics, or correctness. All languages and accents are linguistically equal.[10]

    http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Rio_de_Janeiro_%28state%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Carioca%23Sociolecthttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Greater_S%C3%A3o_Paulohttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Favelahttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Social_classhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Caipira_dialecthttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Portuguese_languagehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Brazilian_Portuguesehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Southeast_Region%2C_Brazilhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Upper_classhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Received_Pronunciationhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=United_Kingdomhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Prestige_%28sociolinguistics%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=English_as_a_Second_Languagehttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=General_Americanhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=BBC_Englishhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Australianhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=United_Stateshttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Standard_language
  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    4/7

    Accent (sociolinguistics) 4

    Accent stereotyping and prejudice

    Stereotypes refer to specific characteristics, traits, and roles that a group and its members are believed to possess.[11]

    Stereotypes can be both positive and negative, although negative are more common.

    Stereotypes may result in prejudice, which is defined as having negative attitudes toward a group and its

    members.[12]

    Individuals with non-standard accents often have to deal with both negative stereotypes and prejudice

    because of an accent.[13] Researchers consistently show that people with accents are judged as less intelligent, less

    competent, less educated, having poor English/language skills, and unpleasant to listen to.[13]

    [14]

    [15]

    [16][17]

    Not

    only people with standard accents subscribe to these beliefs and attitudes, but individuals with accents also often

    stereotype against their own or others' accents.[citation needed]

    Accent discrimination

    Discrimination refers to specific behaviors or actions directed at a group or its individual members based solely on

    the group membership. In accent discrimination, one's way of speaking is used as a basis for arbitrary evaluations

    and judgments.[18]

    Unlike other forms of discrimination, there are no strong norms against accent discrimination in

    the general society. Rosina Lippi-Green writes,

    Accent serves as the first point of gate keeping because we are forbidden, by law and social custom, and

    perhaps by a prevailing sense of what is morally and ethically right, from using race, ethnicity,

    homeland or economics more directly. We have no such compunctions about language, however. Thus,

    accent becomes a litmus test for exclusion, and excuse to turn away, to recognize the other.[]

    Speakers with certain accents often experience discrimination in housing and employment.[19][20]

    For example,

    speakers who have foreign or ethnic-minority accents are less likely to be called back by landlords and are more

    likely to be assigned by employers to lower status positions than those with standard accents.[21]

    In business settings,

    individuals with non-standard accents are more likely to be evaluated negatively.[22]

    Accent discrimination is also

    present in educational institutions. For example, non-native speaking graduate students, lecturers, and professors,

    across college campuses in the US have been targeted for being unintelligible because of accent.[23]

    On average,however, students taught by non-native English speakers do not underperform when compared to those taught by

    native speakers of English.[24]

    Studies have shown the perception of the accent, not the accent by itself, often results in negative evaluations of

    speakers. In a study conducted by Rubin (1992), students listened to a taped lecture recorded by the same native

    English speaker with a standard accent. However, they were shown a picture of the lecturer who was either a

    Caucasian or Asian. Participants in the study who saw the Asian picture believed that they had heard an accented

    lecturer and performed worse on a task measuring lecture comprehension. Negative evaluations may reflect the

    prejudices rather than real issues with understanding accents.[20][25]

    Legal implications

    In the United States, Title VII of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination based on national origin,

    implying accents. However, employers may claim that a persons accent impairs his or her communication skills that

    are necessary to the effective business operation.[6]

    The courts often rely on the employers claims or use judges

    subjective opinions when deciding whether the (potential) employees accent would interfere with communication or

    performance, without any objective proof that accent was or might be a hindrance.[26]

    Kentucky's highest court in the case ofClifford vs. Commonwealth held that a white police officer, who had not seen

    the black defendant allegedly involved in a drug transaction, could, nevertheless, identify him as a participant by

    saying that a voice on an audiotape "sounded black." The police officer based this "identification" on the fact that the

    defendant was the only African American man in the room at the time of the transaction and that an audio-tapecontained the voice of a man the officer said sounded black selling crack cocaine to a white informant planted by

    http://en.wikipedia.org/wiki/Citation_needed
  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    5/7

    Accent (sociolinguistics) 5

    the police.[]

    Acting and accents

    Actors are often called upon to speak varieties of language other than their own. Similarly, an actor may portray a

    character of some nationality other than his or her own by adopting into the native language the phonological profile

    typical of the nationality to be portrayed

    what is commonly called "speaking with an accent".

    Accents may have stereotypical associations. For example, in Disney animated films mothers and fathers typically

    speak with white middle class American or English accents.[]

    English accents in Disney animated films are

    frequently employed to serve one of two purposes: slapstick comedy or evil genius.[27]

    WP:NOTRS Examples

    includeAladdin (the Sultan and Jafar, respectively) and The Lion King (Zazu and Scar, respectively), among others.

    References

    [2] Scovel, T. (2000). A critical review of the critical period research. Annual Review of Applied Linguistics, 20, 213223.

    [3] Piske, T., MacKay, I. R. A., & Flege, J. E. (2001). Factors affecting degree of foreign accent in an L2: A review. Journal of Phonetics, 29,

    191215.

    [4] Bongaerts, T., van Summeren, C., Planken, B., & Schils, E. (1997). Age and ultimate attainment in the pronunciation of a foreign language.

    Studies in Second Language Acquisition, 19, 447465.

    [5] Long, M. H. (1990). Maturational constraints on language development. Studies in Second Language Acquisition, 12, 251285.

    [6] Matsuda, M. J. (1991). Voices of America: Accent, antidiscrimination law, and a jurisprudence for the last reconstruction. Yale Law Journal,

    100, 13291407.

    [7] Morley, Joan. "Acquisition, instruction, standards, variation, and accent" Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics

    1996: Linguistics, language acquisition, and language variation: current trends and future prospects. Comp. James E. Alatis. Georgetown

    University Press. pp 140160. http://books. google. com/books?id=R8jZ62kA9akC

    [8] To know a language is really about separating correct from awry? Language is a living organism that varies by context and goes far beyond a

    collection of rules and norms of how to speak and write (http://www.poiesis.org. br/files/mlp/texto_16. pdf) Museu da Lngua Portuguesa.

    Page 3.

    [9] Linguistic prejudice and the surprising (academic and formal) unity of Brazilian Portuguese (http://www.lendo. org/

    preconceito-linguistico-o-portugues-do-brasil-apresenta-uma-unidade-surpreendente/)

    [10] Edwards, J. (1999). Refining our understanding of language attitudes. Journal of Language and Social Psychology, 18, 101110.

    [11] Hamilton, D. L., & Sherman, S. J. (1996). Perceiving persons and groups. Psychological Review, 103, 336355.

    [12] Biernat, M., & Dovidio, J. F. (2000). Stigma and stereotypes. In T. F. Heatherton, R. E. Kleck, M. R. Hebl, & J. G. Hull (Eds.), The social

    psychology of stigma (pp. 88125). New York: Guilford.

    [13] Gluszek, A., & Dovidio, J. F. (2010). The way they speak: Stigma of non-native accents in communication. Personality and Social

    Psychology Review, 14, 214237.

    [14] Bradac, J. J. (1990). Language attitudes and impression formation. In H. Giles & W. P. Robinson (Eds.), Handbook of language and social

    psychology (pp. 387412). London: John Wiley.

    [15] Bresnahan, M. J., Ohashi, R., Nebashi, R., Liu, W. Y., & Shearman, S. M. (2002). Attitudinal and affective response toward accented

    English. Language and Communication, 22, 171185.

    [16] Cargile, A. C., & Giles, H. (1997). Understanding language attitudes: Exploring listener affect and identity. Language and Communication,

    17, 195217.

    [17] Nesdale, D., & Rooney, R. (1996). Evaluations and stereotyping of accented speakers by pre-adolescent children. Journal of Language and

    Social Psychology, 15, 133154.

    [18] Ng, S. H. (2007). Language-based discrimination: Blatant and subtle forms. Journal of Language and Social Psychology, 26, 106122.

    [19] Zhao, B., Ondrich, J., & Yinger, J. (2006). Why do real estate brokers continue to discriminate? Evidence from the 2000 Housing

    Discrimination Study. Journal of Urban Economics, 59, 394419.

    [20] Rubin, D. L. (2002). Help! My professor (or doctor or boss) doesnt speak English. In J. N. Martin, T. K. Nakayama, & L. A. Flores (Eds.),

    Readings in intercultural communication: Experiences and contexts (pp. 127137). Boston: McGraw Hill.

    [21] de la Zerda, N., & Hopper, R. (1979). Employment interviewers reactions to Mexican American speech. Communication Monographs, 46,

    126134.

    [22] Tsalikis, J., Ortiz-Buonafina, M., & LaTour, M. S. (1992). The role of accent on the credibility and effectiveness of the international

    business-person: The case of Guatemala. International Marketing Review, 9, 5772.

    [23] Marvasti, A. (2005). U.S. academic institutions and perceived effectiveness of foreign-born faculty. Journal of Economic Issues, 39,

    151

    176.[24] Fleisher, B., Hashimoto, M., & Weinberg, B. A. (2002). Foreign GTAs can be effective teachers of economics. Journal of Economic

    Education, 33, 299325.

    http://www.lendo.org/preconceito-linguistico-o-portugues-do-brasil-apresenta-uma-unidade-surpreendente/http://www.lendo.org/preconceito-linguistico-o-portugues-do-brasil-apresenta-uma-unidade-surpreendente/http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Museu_da_L%C3%ADngua_Portuguesahttp://www.poiesis.org.br/files/mlp/texto_16.pdfhttp://books.google.com/books?id=R8jZ62kA9akChttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Zazu_%28Disney_character%29http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:NOTRShttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Slapstick_comedyhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Walt_Disney_Company
  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    6/7

    Accent (sociolinguistics) 6

    [25] Rubin, D. L. (1992). Nonlanguage factors affecting undergraduates' judgments of nonnative English-speaking teaching assistants. Research

    in Higher Education, 33, 511531.

    [26] Nguyen, B. B.-D. (1993). Accent discrimination and the Test of Spoken English: A call for an objective assessment of the comprehensibility

    of nonnative speakers. California Law Review, 81, 13251361.

    Further reading

    Bragg, Melvyn (2003). The Adventure of English, 500AD to 2000: The Biography of a Language. London:

    Hodder & Stoughton. ISBN 0-340-82991-5.

    Giles, H., & Coupland, N. (1991). Language: Contexts and consequences. Buckingham, UK: Open University

    Press.

    Lindemann, S. (2003). Koreans, Chinese or Indians? Attitudes and ideologies about non-native English speakers

    in the United States. Journal of Sociolinguistics, 7, 348364.

    Lindemann, S. (2005). Who speaks broken English? US undergraduates perception of non-native English.

    International Journal of Applied Linguistics, 15, 187212.

    Milroy, James; and Lesley Milroy (2005).Authority in Language: Investigating Standard English (3rd ed.).

    London: Routledge. ISBN 0-415-17413-9.

    Moyer, A. (1999). Ultimate attainment in L2 phonology: The critical factors of age, motivation and instruction.

    Studies in Second Language Acquisition, 21, 81108.

    Scovel, T. (1988). A time to speak: A psycholinguistic inquiry into the critical period for human speech.

    Cambridge, England: Newbury House.

    Wated, G., & Sanchez, J. I. (2006). The role of accent as a work stressor on attitudinal and health-related work

    outcomes. International Journal of Stress Management, 13, 329350.

    Wells, J C. 1982. Accents of English. (3 volumes). Cambridge: Cambridge University Press. [Wells's home pages

    also have a lot of information about phonetics and accents.]

    External links Sounds Familiar? (http://www.bl. uk/learning/langlit/sounds/index.html)Listen to regional accents and

    dialects of the UK on the British Library's 'Sounds Familiar' website

    'Hover & Hear' accents of English from around the World (http://www.soundcomparisons.com), and compare

    them side by side.

    The Speech Accent Archive (Native and non-native accent recordings of English) (http://accent.gmu.edu/)

    Wells Accents and Spelling (http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/accents_spellingreform.htm)

    FAQ about Accents (http://linguist.emich.edu/ask-ling/accent.html)

    humanaccents.com (http://www.humanaccents.com)a summary of research on non-native accents and

    extensive accent bibliography

    http://www.humanaccents.com/http://linguist.emich.edu/ask-ling/accent.htmlhttp://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/accents_spellingreform.htmhttp://accent.gmu.edu/http://www.soundcomparisons.com/http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/index.htmlhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:BookSources/0-415-17413-9http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=International_Standard_Book_Numberhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:BookSources/0-340-82991-5http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=International_Standard_Book_Numberhttp://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Melvyn_Bragg
  • 7/28/2019 Accent (Sociolinguistics)

    7/7

    Article Sources and Contributors 7

    Article Sources and ContributorsAccent (sociolinguistics) Source: http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=559686724 Contributors: A.M.L., Adelpine, Aeusoes1, Agateller, Alansohn, Allstarecho, Amateur55, Amaury,

    Andre Engels, Andycjp, Angr, Antley, Antrophica, Arnesh, Art LaPella, Ashamanic, Australiana, BD2412, BarryTheUnicorn, Berti, Bfigura, Bgwhite, Bipedal, Bobo192, Brazucs, Burschik,

    Carbuncle, Cbr2702, Ccacsmss, Ccrazymann, Chinneeb, Ckatz, Cnilep, Courcelles, Cst17, DIEGO RICARDO PEREIRA, Danbarnesdavies, Daniel C, Dasani, Daserver, Dbmoodb, Dcirovic,

    Demomoke, Deus911, Dialects, DorisH, Douglas the Comeback Kid, Editor4884, Ejas4816, Ethulin, Everard Proudfoot, Evlekis, Ezadarque, FilipeS, Fleela, Flewis, France3470, Francis Tyers,

    Furrykef, Future Perfect at Sunrise, Garik, Gary King, Gas-can, GiZiBoNG, Gluszek, Gnevin, Graham87, Grendel's Mother, Grk99, Grover cleveland, Grstain, Halaqah, HarryHenryGebel,

    Harryeds, Hashar, Hemmingsen, Henry Flower, Henrygb, Hunnjazal, Intelligentsium, Ish ishwar, IvanTuric, J. Spencer, Jacklee, James-2507, JamesBWatson, Jennica, Jevansen, Jidanni, Jidu

    Boite, John Cline, Johnnai, Joseph Solis in Australia, Josephmcginley, Jpgordon, Jsteph, Kathy T, Kenyon, Koumz, KramerNL, Krelnik, Kudpung, Kwamikagami, Kwiknkrafty, Kyng, Lesgles,Lessa, Lguipontes, LiangHH, Lights, LittleWink, Lklaar, Loris Bennett, Mac Davis, Majorly, Mani1, Markeilz, Martarius, Master Jay, Materialscientist, Mattbrundage, Menchi, Michael Hardy,

    Michel Tavir, Mifter, Mr. Stradivarius, Mrmuk, Mrtotodeitaly, Munci, Natl1, Neg, Neutralaccent, Niqueco, Nk, Nonexistant User, Pablo-flores, Pbice, Pevarnj, PiaCarrot, Pistache268, Pmspinks,

    Poccil, Populus, Potosino, Preston47, Psyclet, Raymond arritt, Rebel, Rjwilmsi, Ronhjones, Ruhrjung, Rursus, SMcCandlish, Saruman-the-white, Scarian, SchuminWeb, Scuffy05, Selket, Selmo,

    Semper discens, Serein (renamed because of SUL), Shenme, SidP, Skakkle, Sluggie, Sonett72, Spaade777, Spacecat2, Speedoflight, Subversive.sound, SummerPhD, Swift, T-borg, Tahir mq,

    Taxman, The Behnam, The JPS, The snare, TheEgyptian, Tremorillo, Tverbeek, UB65, UBERNESS, Ufim, WOSlinker, Wik, Woohookitty, Yidisheryid, Zenohockey, 32, 257 anonymous

    edits

    Image Sources, Licenses and ContributorsFile:Folder Hexagonal Icon.svg Source: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Folder_Hexagonal_Icon.svgLicense: GNU Free Documentation License Contributors: Anomie, Mifter

    File:Portal-puzzle.svg Source: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Portal-puzzle.svg License: Public Domain Contributors: Anomie

    LicenseCreative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported

    //creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/