a multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - ghana (in french and english)

12
SWA Café – Ghana: Towards Inclusive and aligned tracking of HLM commitments 6 November 2014 Kweku Quansah, Ministry of Local Government, Ghana Ibrahim Musah, WaterAid, Ghana

Upload: sanitationandwater4all

Post on 18-Jun-2015

89 views

Category:

Government & Nonprofit


3 download

DESCRIPTION

SWA Café - 6th of November

TRANSCRIPT

Page 1: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

SWA Café – Ghana: Towards Inclusive and aligned tracking of HLM commitments6 November 2014

• Kweku Quansah, Ministry of Local Government, Ghana

• Ibrahim Musah, WaterAid, Ghana

Page 2: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

SWA Café – Ghana: vers un suivi inclusif et harmonisé des engagements de HLM6 November 2014

• Kweku Quansah, Ministère des collectivités locales, Ghana

• Ibrahim Musah, WaterAid, Ghana

Page 3: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

3

Background: 2013 tracking was ad hoc and carried out by small core group

• Timing: Monitoring of commitments kicked off when Secretariat sent

formats and guidance

• Mechanism: Core group composed of Ministry of local government,

Ministry of Water, WaterAid, UNICEF, Coniwas. Consultant to do assessment and also asess traffic light.

• Inclusiveness: Traffic light taken back to stakeholders: Generated lots of

interesting debates at the final validation in March 2014.

Page 4: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

4

Contexte : en 2013, un suivi ad hoc et réalisé par un groupe restreint

• Temporalité: Le suivi des engagements a débuté seulement lorsque le Secrétariat de

SWA a envoyé les guides et le canevas de suivi.

• Mécanisme: Un groupe restreint composé du ministère de l'administration locale,

ministère de l'Eau, WaterAid , l'UNICEF, CONIWAS. Un consultant a conduit les évaluations sur les progrès et a proposé un premier brouillon de rapport en suivant le canevas de «feu tricoleur».

• Inclusivité: Le rapport sous forme de «feu tricoleur» a été partagé avec les autres

parties prenantes. Cela a entrainé des débats intéressants jusqu’à la validation finale en Mars 2014.

Page 5: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

5

Learning from 2013

Learning:

1.Need to be more inclusive 2.Need to agree indicators and baseline from the beginning3.Need to mainstream in broader process and monitor HLM commitments regularly

Page 6: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

6

Leçons apprises en 2013

Leçons:

1.Besoin d'être plus inclusif.2.Besoin de s’accorder sur les indicateurs de base dès le début du processus.3.Besoin de s’aligner sur les autres processus plus larges et de faire le suivi des engagements SWA plus régulièrement.

Page 7: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

7

Changes in 2014: Start early and involve more stakeholders

1. Increased Inclusiveness in tracking:

• National SWA roundtable on monitoring commitments in July after HLM: convened by SWA focal point, financed by Water Aid, chaired by DP Unicef

• Expanded national monitoring task force: additional members are CIDA, World Bank, Journalist Network, Ministry of Health (to meet quarterly)

• Briefing note on commitments available for wider circulation

Page 8: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

8

Changements pour 2014: Commencer tôt et inclure plus de parties prenantes

1. Accroître la participation au processus de suivi:

• Organiser une table ronde nationale sur le suivi des engagements SWA en Juillet après le HLM : conviée par le point focal SWA, financé par WaterAid et présidé par le DP Unicef.

• Élargir la «task force» de suivi national: les membres supplémentaires sont : l’Agence de Coopération Canadienne(CIDA), la Banque mondiale, le réseau de journalistes, le Ministère de la Santé (se réunir tous les trimestres).

• Réaliser et faire circuler largement une note d’informations sur les engagements SWA.

Page 9: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

9

Changes in 2014: indicators definedearlier on

2. Early Agreement on ‘interpretation’ of traffick light

• Indicators defined early on

• Briefing note on commitments available for wider circulation 

Page 10: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

10

Changements pour 2014: définir les indicateurs le plus tôt possible

2. S’accorder sur l’interprétation du système de «feu tricoleur»:

• Définir les indicateurs tôt dans le processus

• Réaliser et faire circuler largement une note d’informations sur les engagements SWA. 

Page 11: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

11

Changes in 2014: attempt to be mainstreamed, but challenges

3. Ghana is attempting to mainstream the tracking of commitments in two ways:

• Once indicators defined, monitoring will be done more broadly by sector (government and partners) and aggregated up

• Attempt to ‘influence’ agenda of monthly DP overall Coordination meeting (heads of agencies, missions and ministers/chief directors meet monthly). Challenging 

Page 12: A multi-stakeholder strategy to track the 2014 commitments - Ghana (In French and English)

12

Changements pour 2014: tenter de s’harmoniser, mais cela est difficile

3. Le Ghana tente d‘harmoniser le suivi des engagements de deux façons:

• Une fois les indicateurs définis, le suivi se fera de façon plus générale par secteur (gouvernement et partenaires) et sera ensuite regroupé.

• Des tentatives ont été menées pour «influencer» l’ordre du jour de la réunion mensuelle de coordination globale DP (chefs d' agences, les missions et les ministres / directeurs principaux se réunissent tous les mois) mais cela est difficile.