a geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and...

11

Upload: nelson-butler

Post on 16-Dec-2015

215 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin
Page 2: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as ס�ב�ב and א�ר�ר. In several of the perfect verb forms, the first twin consonant assimilates into the second twin consonant and manifests itself as a dagesh.

In the case of א�ר�ר, the ר cannot take a dagesh, and as a result, the vowel under the first consonant lengthens according to the principles of compensatory lengthening introduced in lesson 2.

PNG StandardStrong

GeminateGuttural Geminate

3ms ק�ט�ל ס�ב�ב א�ר�ר

3fs ק�ט�ל�ה ב�ב�ה ס� א ר�ר�ה

2ms � ק�ט�ל�ת� ב�ו�ת� ס� א�רו�ת�

2fs � ק�ט�ל�ת� ב�ו�ת ס� א�רו�ת

1cs �י ק�ט�ל�ת� ב�ו�ת�י ס� א�רו�ת�י

3cp � ק�ט�לו � ב�בו ס� � א ר�רו

2mp ק�ט�ל�ת��ם ב�ו�ת�ם ס� א�רו�ת�ם

2fp �ן ק�ט�ל�ת� ב�ו�ת�ן ס� א�רו�ת�ן

1cp � ק�ט�ל�נו � ב�ו�נו ס� � א�רו�נו

In cases where the first twin consonant assimilates into the second twin consonant, notice the addition of the ו� before the suffix. The presence of the ו� before the suffix is a good indication that the verb is a geminate.

Page 3: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin
Page 4: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

The words ע�ם and ־א�ת both mean “with” and can receive pronominal suffixes as follows:

י ע�מ�� with me �י א�ת� with me

� ך ע�מ�� with you (ms) � �ך א�ת� with you (ms)

� ך ע�מ�� with you (fs) � �ך א�ת� with you (fs)

ו� ע�מ� with him א�ת�ו� with him

ה� ע�מ�� with her� א�ת�

ה�with her

� נו ע�מ�� with us � �נו א�ת� with us

כ� ע�מ��ם

with you (mp)�כ� א�ת�

םwith you (mp)

כ�ן ע�מ�� with you (fp)�כ� א�ת�

ןwith you (fp)

ע�מ��ם with them (mp) א�ת��ם with them (mp)

ן ע�מ�� with them (fp) �ן א�ת� with them (fp)

(not to be confused with the direct object marker—we’ll see the difference on the next slide)

(not to be confused with ע�ם people – we’ll study the difference in a moment)

Page 5: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

The words ע�ם and ־א�ת both mean “with” and can receive pronominal suffixes as follows:

י ע�מ�� with me י ע�מ�� my people

� ך ע�מ�� with you (ms) � ך ע�מ�� your people (ms)

� ך ע�מ�� with you (fs) � ך �ע�מ� your people (fs)

ו� ע�מ� with him ו� ע�מ� his people

ה� ע�מ�� with her ה� ע�מ�� her people

� נו ע�מ�� with usע�מ��נ

� וour people

ע�מ��כ�ם with you (mp)כ� ע�מ��

םyour people (mp)

כ�ן ע�מ�� with you (fp)כ� ע�מ��

ןyour people (fp)

ע�מ��ם with them (mp)ע�מ��ם

their people (mp)

ן ע�מ�� with them (fp) ן ע�מ�� their people (fp)

Main difference: hireq (with) vs. patakh

(people)

Page 6: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

Note the difference between the direct object marker (listed first) and “with” (listed second):

� א�ת�נו us � �נו א�ת� with us

א�ת�כ�ם you (m. p.) �כ�ם א�ת� with you (mp)

א�ת�כ�ן you (f. p.) �כ�ן א�ת� with you (fp)

or א�ת�ם

א�ת�ה�םthem (m. p.) א�ת��ם with them (mp)

or א�ת�ן

א�ת�ה�ןthem (f. p.) �ן א�ת� with them (fp)

א�ת�י me �י א�ת� with me

� א�ת�ך you (m. s.) � �ך א�ת� with you (ms)

� א�ת�ך you (f. s.) � �ך א�ת� with you (fs)

א�תו! him א�ת�ו� with him

א�ת�ה� her �ה� א�ת� with her

א�ת \ א�ת־Direct Object Marker

א�ת \ א�ת־with, together with

Differences: vowels & dagesh

Page 7: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

A resumptive pronoun is a pronoun that refers back to a previously realized item within the same syntactic structure. For example: “The man who died” (who is the resumptive pronoun); “The girl to whom I spoke” (whom is the resumptive pronoun).

Page 8: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

In lesson 5 we learned that the word ר�� ,can be translated as who א�שwhich, or that, depending on context. We will now learn how to create the Hebrew equivalent of the English phrases to whom and for whom.

is not usually combined with a preposition to create phrases such א�ש��רas to whom or for whom. Instead, a pronoun is included in the relative clause that ר��:introduces. Note the following examples א�ש

�י לו� ב��ר�ת� �� ה�א�יש� א�ש��ר ד Literal: the man who I spoke to himIdiomatic: the man to whom I spoke

��ה נ �צ�א מ�מ�� Literal: the house which he came from it ה�ב��ית א�ש��ר יIdiomatic: the house from which he came

ה� � ע�מ�� ב��רו �� Literal: the woman who they spoke with her ה�א�ש���ה א�ש��ר דIdiomatic: the woman with whom they spoke

Page 9: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

In some cases, adverbs such as ם�� can be used instead of a ש��מ��ה and שpronoun. For example:

�ש��ב ש�ם ��ס��א א�ש��ר י ה�כ Literal: the throne which he sat thereIdiomatic: the throne on which he sat

�צ�א ש��מ��ה ה�ב��ית א�ש��ר י Literal: the house which he went thitherIdiomatic: the house to which he went

When ר�� .refers to a verb’s direct object, the pronoun is optional א�שFor example:

�י פ�ר א�ש��ר ש��כ�ח�ת� �ה�ס�א�תו�

Literal: the book that I forgot itIdiomatic: the book that I forgot

�י א�תו� פ�ר ש��כ�ח�ת� �ה�ס�

Literal: the book I forgot itIdiomatic: the book that I forgot

Page 10: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

Generally, ר�� corresponds with the relative pronouns who, which, or א�שthat. In some cases, ר�� takes on a relative meaning such as that or א�שwhich. ר�� can also take the position of a subordinating conjunction א�שsuch as since or because.

The possible uses of ר�� as a relative pronoun or a subordinating א�שconjunction are extensive. For our purposes, be aware of these possible uses as you determine how to translate ר�� .א�ש

Note the translation values for ר��:in the following examples א�ש

��א�ש��ר כ when, as, according as

א�ח�ר�י א�ש��ר after (or) after that/which

�ע�ן א�ש��ר י because (or) because that

Page 11: A geminate is a word that has identical second and third root consonants, such as סָבַב and אָרַר. In several of the perfect verb forms, the first twin

The examples from the previous page are the most common exceptions that you will encounter. Additionally, keep in mind that the presence of ר�� .is not required to introduce a relative clause א�ש:is more commonly found in prose than poetry. For example א�ש��ר

�א י־הו �ר־ל�י מ� �ע�ז �ה י �הו �י י ה�ן א�ד�נ�י �ר�ש��יע�נ י

Behold, the Lord God will help me; who is he that shall condemn me? (Isaiah 50:9)