9871303w instructions… · 2019-05-28 · -los tableros del parte de atrás proporcionan...

27
B349871303W00 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Spanish translations are located in the center of this manual. Se localizan las traducciones españolas en el centro de este manual. Recommended # of people needed for assembly: 2 Estimated assembly time is 2 hours. Date of Purchase ___ / ___ / ___ 1-800-489-3351 Need Parts or Assistance? For prompt, reliable service please have your assembly manual ready. DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. If a part is missing or damaged, visit our website or call our toll-free customer service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge. WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS or call toll free: STOP Please Recycle Recicle Por Favor 9871303W 0 29986 98 71 0 5

Upload: others

Post on 20-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

B349871303W00

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE

READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Spanish translations are located in the center of this manual.Se localizan las traducciones españolas en el centro de este manual.

Recommended # of people needed for assembly: 2 Estimated assembly time is 2 hours.

Date of Purchase___ / ___ / ___

1-800-489-3351

Need Parts or Assistance?

For prompt, reliable service please have your assembly manual ready.

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STOREIndividual stores do not stock parts.

If a part is missing or damaged, visit our website or call our toll-free

customer service line. We will gladly ship your replacement parts

FREE of charge.

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTSor call toll free:

STOP

Please RecycleRecicle Por Favor

9871303W0 29986 98710 5

Page 2: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero
Page 3: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

B349871303W003 /23

PARTS

left panel39871303010

right panel39871303020

return panel39871303030

return back39871303040

desk top39871303070

return top39871303080

left hutch panel39871303100

right hutch panel39871303110

hutch back39871303140

hutch top rail39871303150

hutch divider39871303130

hutch partition39871303120

back panelK987130300

modesty panel39871303050

hutch top shelf39871303160

fixed shelf39871303170

door39871303190

hutch shelf39871303180

A BC

DE

GH

JK

L

M

N O P Q RS

T

Page 4: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

B349871303W004 /23

PARTS

wood dowel#A21660

(x 7)

nail#A21110

(x 20)

1/2" screw#A12210

(x 12)

catch kit#A30030

(x 1)

connector bolt#A22910

(x 2)

connector housing#A22920

(x 2)

hinge kit#A62000

(x 1)

cam cover#A243303

(x 20)

tack glide#A43200

(x 7)

cam cover#A243303

(x 19)

7/8" screw#A12700

(x 2)

screw cap#A24165

(x 4)

1-34" screw

#A13410(x 7)

cam bolt#A22510

(x 39)

16

1 3 4

86

9 10 12

15

1417cam lock#A22570

(x 39)

1

5

18

wood dowel#A21660

(x 8)

10

Page 5: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

B349871303W005 /23

PARTS

handle#A50690

(x 1)connecting plate

#A54270(x 2)

2021

2

3½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura.

4

Tighten to fully seat. Do not over tighten.Apriétese a totalmente asiento. No haga encima de apriétese.

Proper orientation of cam. La orientación apropiada de leva.

1

This illustration shows how the cam fastening system works.Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.

LockApretarTitus

Titus

Titus

Page 6: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

1

B349871303W006 /23

www.ameriwood.com

- Insert four CAM LOCKS (17) and two WOOD DOWELS (10) into the HUTCH TOP SHELF (P). Screw six CAM BOLTS (18) into the HUTCH TOP SHELF (P).- Attach the HUTCH TOP RAIL (O) to the HUTCH TOP SHELF (P) using three SCREWS (15).

x 4

x 6x 3

P

P

O

15 18

15

18

17

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

17

17

10 x 2

10

10

Page 7: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

2

B349871303W007 /23 www.ameriwood.com

- Insert one CAM LOCK (17) into the HUTCH DIVIDER (M).- Tap one WOOD DOWEL (10) into the HUTCH DIVIDER (M).- Insert six CAM LOCKS (17) into the holes in the HUTCH BACK (N).

x 7

x 1

M

N

1010

17

17

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

17

17

Page 8: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

3

B349871303W008 /23

www.ameriwood.com

x 3x 4

- Attach the HUTCH BACK (N) and HUTCH DIVIDER (M) to the HUTCH TOP SHELF (P) and tighten the CAMS.- Insert four CAM LOCKS (17) and two WOOD DOWELS (10) and screw three CAM BOLTS (18) into the holes in the FIXED SHELF (Q).

Q

18

17

17

MN

P

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

17

18

1010 x 2

10

Page 9: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

4

B349871303W009 /23 www.ameriwood.com

- Screw two CAM BOLTS (18) into the HUTCH PARTITION (L).- Fasten the CATCH (16a) to the HUTCH PARTITION (L) using two SCREWS (3).- Insert two CAMS (17)and WOOD DOWEL (10) into the holes in the HUTCH PARTITION (L).- Attach the HUTCH PARTITION (L) to the FIXED SHELF (Q) and tighten the cams.

x2 x2x2x1

L

3 16a

16a

18

Q

L

17

3

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

17 18

10

10 x1

Page 10: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

5

B349871303W0010 /23

www.ameriwood.com

- Attach parts (L) and (Q) to (M), (N), and (P) using two SCREWS (15) and tighten the cams.

15x2

15

Q

L

M

N

P

O

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

Page 11: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

6

B349871303W0011 /23

www.ameriwood.com

x2 x4x4

R

J

Q

P

L

- Turn assembly over.- Screw four CAM BOLTS (18), two CAM LOCKS (17) and a WOOD DOWEL (10) into the holes in the LEFT HUTCH PANEL (J).- Attach the LEFT HUTCH PANEL (J) to the HUTCH TOP SHELF (P) and FIXED SHELF (Q) and tighten the cams.- Attach the HUTCH SHELF (R) to the HUTCH PARTITION (L) with two SCREWS (15).- Insert two CAM LOCKS (17) and a WOOD DOWEL (10) into the HUTCH SHELF (R).

15

15

17 18

18

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titus

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

J

A short screwdriver is required to tighten these cam locks.Un destornillador corto es necesario para apretar estos cerraduras.

10

17

10 x2

17

10

Page 12: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

7

B349871303W0012 /23

www.ameriwood.com

x4

- Screw four CAM BOLTS (18)and insert two CAM LOCKS (17) and a WOOD DOWEL (10) into the holes in the RIGHT HUTCH PANEL (K).- Attach the RIGHT HUTCH PANEL (K) to the HUTCH TOP SHELF (P) and HUTCH SHELF (R) and tighten the cams.

K KP

R

18

18

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

10

17

10 17x1 x2proper orientation of cam lock

posición correcta de la cerradura de leva.

Titus

Page 13: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

9871303W

No regrese el producto a esta tienda, tiendas individuales no almacenan partes.

Si le falta una parte o esta danada, llame al numbero gratis a la lineas de servicio al cliente. Nosotros con gusto le mandaremos la

parte sin ningun costo adicional.

El numero recomendado de las personas necesito para la asamblea: 2 (Sin embargo siempre es bueno tener una mano extra.) El

tiempo de la asamblea estimado es 2 horas.

EL FOLLETO DE LA INSTRUCCION CONTIENE LE INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE. POR fecha de compra FAVOR LEA Y GUARDE PARA LA REFERENCIA FUTURA. ___ / ___ / ___

ANTES DE EMPEZAR -Lea cada paso cuidadosamente antes de empezar. Es muy importante que cada paso de instrucción haya realizado en el orden correcto. Si estos pasos no se siguen en la sucesión, las dificultades de la asamblea ocurrirán. -Haga que todas las partes son incluido. Más partes de la tabla se etiquetan o estamparon en el borde crudo. -El trabajo en una área espaciosa, preferentemente en una alfombra, cerca del lugar la unidad se usará. -Tenga las herramientas siguientes cerrar a mano. -No use las herramientas de poder para congregar su mobiliario. Las herramientas de Power pueden despojar o pueden dañar las partes. LAS INDIRECTAS ÚTILES -visite nuestro website para la asamblea las grapas videas. -llame nuestro peaje el número libre si usted necesita la ayuda. -Las clavijas de condensación se taladran en con un martillo. -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero de la parte de atrás instalado puede derrumbarse. -cuando taladrando las uñas en una tabla, esté seguro hay márgenes iguales en todos los lados cuadrar la unidad. - EL movedor su nuevo mobiliario cuidadosamente, con dos personas, alzamiento y lleva la unidad a él es la nueva situación. -nunca empuje, arrastre o salga su mobiliario (sobre todo en la alfombra). -su mobiliario de AMERIWOOD puede desmontarse y puede volverse a montar para mover. -Las partes adicionales están disponibles para una cuota nominal.

Page 14: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

LISTA DE PARTES ITEM DESCRIPCION CANTIDAD A panel izquierdo 1 B panel derecho 1 C panel de retorno 1 D trasero de retorno 1 E panel de modestia 1 G escritorio 1 H cima de retorno 1 J panel izquierdo de la cabina 1 K panel derecho de la cabina 1 L partición del aparador 1 M divisor de la cabina 1 N trasero de la cabina 1 O carril superior de la cabina 1 P estante superior de la cabina 1 Q estante fijo 1 R estante de la cabina 1 S puerta 1 T panel trasero 1

ITEM DESCRIPCION CANTIDAD 1 tapa de la leva 39 3 tornillo ½” 12 4 tornillo 7/8” 2 5 tapa del tapón de la tuerca 4 6 clavo 20 8 perno para conectar 2 9 juego de la bisagra 1 10 clavija de madera 15 12 cubierta del conectador 2 14 deslizamiento de la tachuela 7 15 tornillo 1-3/4” 7 16 juego del retén 1 17 cerradura de la leva 39 18 perno de la leva 39 20 manija 1 21 placa de conexión 2

PASO 1 Inserte cuatro CERRADURAS DE LEVA (17) y dos CLAVOS DE MADERA (10) en el ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P). Atornille seis TORNILLOS CAM (18) en el ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P). Conecte el RIEL SUPERIOR DEL CABALLO (O) al ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P) con tres TORNILLOS (15).

PASO 2 Inserte un CERRADURA DE CAM (17) en el DIVISOR DEL CABALLO (M). Toque un CLAVO DE MADERA (10) en el DIVISOR DEL CABALLO (M). Inserte seis CERRADURAS DE LEVA (17) en los orificios en la PARTE TRASERA DEL CABALLO (N).

PASO 3 Una la PARTE POSTERIOR DEL CABALLO (N) y el DIVISOR DEL CABECERO (M) al ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P) y aprieta las LEVAS. Inserte cuatro CERRADURAS DE LEVA (17) y dos CLAVOS DE MADERA (10) y atornille tres PERNOS DE LEVA (18) en los orificios del ESTANTE FIJO (Q).

PASO 4 Atornille dos TORNILLOS CAM (18) en la PARTICIÓN DEL CABALLO (L). Ajuste la CAPTURA (16a) a la PARTICIÓN DE LA CABECERA (L) con dos TORNILLOS (3). Inserte dos CAMS (17) y WOOD DOWEL (10) en los orificios de la PARTICIÓN DEL HUTCH (L). Coloque la PARTICIÓN DE LA CABINA (L) en el ESTANTE FIJO (Q) y apriete las levas.

Page 15: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

PASO 5 Conecte las partes (L) y (Q) a (M), (N) y (P) usando dos TORNILLOS (15) y apriete las levas.

PASO 6 Dé la vuelta al ensamblaje. Atornille cuatro PERNOS CAM (18), dos CERRADUROS DE LEVA (17) y una CLAVIJA DE MADERA (10) en los orificios del PANEL IZQUIERDO DEL CABALLO (J). Una el PANEL IZQUIERDO DE LA CABINA (J) al ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P) y el ESTANTE FIJO (Q) y apriete las levas. Conecte el ESTANTE DE LA CABINA (R) a la PARTICIÓN DEL CABALLO (L) con dos TORNILLOS (15). Inserte dos CERRADURAS DE LEVA (17) y una CLAVIJA DE MADERA (10) en el ESTANTE DEL CABALLO (R).

PASO 7 Atornille cuatro TORNILLOS CAM (18) e inserte dos CERRADURAS DE LEVA (17) y una CLAVIJA DE MADERA (10) en los orificios del PANEL DERECHO DEL CABALLO (K). Coloque el PANEL DERECHO DEL CABALLO (K) en el ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P) y ESTANTE DEL CABALLO (R) y apriete las levas. PASO 8 Gire los COMPONENTES DEL CABALLO desde el paso 7 en su frente. Coloque el PANEL TRASERO en la unidad de forma tal que quede al ras en el borde inferior con el ESTANTE DEL CABALLO (R) y equidistantemente espaciados de lado a lado, luego use doce CLAVOS (6) para sujetarlo a la parte posterior del armario de la cabina. ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE. PASO 9 Conecte dos PLACAS DE CONEXIÓN (21) a la ESCRITORIO (G) usando cuatro TORNILLOS (3). Atornille seis PERNOS CAM (18) en los orificios designados en la ESCRITORIO (G).

PASO 10 Inserte dos CERRADURAS DE LEVA (17) y dos CLAVOS DE MADERA (10) en el PANEL IZQUIERDO (A) y el PANEL DERECHO (B). Atornille tres PERNOS CAM (18) en el PANEL IZQUIERDO (A) y el PANEL DERECHO (B).

PASO 11 Inserte seis CERRADURAS DE LEVA (17) y dos CLAVOS DE LEÑA (10) en los orificios del PANEL DE MODESTIDAD (E). Conecte el PANEL IZQUIERDO (A), el PANEL DE MODESTIA (E) y el PANEL DERECHO (B) y bloquee las levas. Use un martillo para golpear dos TACK GLIDES (14) en el borde de los paneles IZQUIERDO y DERECHO. PASO 12 Con la ayuda de otro persona, fije el PANEL IZQUIERDO (A), el PANEL DERECHO (B) y el PANEL DE MODESTIA (E) (componente de la página anterior) en la PARTE SUPERIOR (G) como se muestra.

PASO 13 Con la ayuda de otra persona, coloque el componente inferior (del paso anterior) en posición vertical. Atornille cuatro PERNOS CAM (18) en la TAPA (G). Sujete el HUTCH al TOP (G) como se muestra. Debido a que este escritorio es incómodo de mover una vez que se adjunta la devolución, coloque el escritorio en su ubicación final después de haber sujetado la conejera al escritorio. PASO 14 Atornille dos PERNOS DE CONECTOR (8) en los orificios designados en el PANEL DE RETORNO (C). Inserte cuatro CERRADURAS DE LEVA (17) en el PANEL DE RETORNO (C) y dos en el RETORNO DE REGRESO (D). Inserte dos ALOJAMIENTOS DE CONECTORES (12) en los orificios del VOLVER ATRÁS (D). Ver detalle. Ajuste el PANEL DE RETORNO (C) y DEVUELVA ATRÁS (D) al mismo tiempo y apriete las CAJAS DEL CONECTOR (12). Atornille seis PERNOS CAM (18) en los orificios de la PARTE DE RETORNO (H).

Page 16: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

PASO 15 Una el PANEL DE RETORNO (C) y REGRESE DE NUEVO (D) al TOP DE RETORNO (H) y apriete las levas. Toque dos TACK GLIDES (14) en el borde inferior del RETURN PANEL (C) y otro en el borde inferior de RETURN BACK (D). Con la ayuda de otra persona, coloque la PARTE DE DEVOLUCIÓN (H) en la PARTE SUPERIOR DEL ESCRITORIO (G) con cuatro TORNILLOS (3).

PASO 16 Conecte la MANIJA (20) a la PUERTA (S) con dos TORNILLOS (4). Conecte la CAPTURA (16b) a la PUERTA (S) con dos TORNILLOS (3). Ajuste una BISAGRA DE PUERTA (9a) a la parte superior de la PUERTA (S) con un TORNILLO (9c). Inserte un BUJE (9b) en el orificio en el ESTANTE DEL CABALLO (R) y coloque la otra BISAGRA (9a) en el BUJE. Coloque el otro CASQUILLO (9b) en la BISAGRA adjunta a la PUERTA. Coloque la PUERTA de modo que el CASQUILLO de la BISAGRA se inserte en el orificio en la parte inferior del ESTANTE SUPERIOR DEL CABALLO (P) y gire la PUERTA hacia abajo para que quede en posición y fíjela a la BISAGRA con un TORNILLO (9c).

PASO 17 Presione todas las CUBIERTAS PARA EL CERRADURA DE LA LEVA (1) en todos los CERRADURAS DE LA LEVA (17). Presione las cuatro TAPAS DE TORNILLOS (5) en los cuatro TORNILLOS (15) expuestos.

CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. Visitenos al correo electronic o llame a el numero gratuito para asistencia www.Ameriwood.com/parts 1-800-489-3351 Limpie el producto con su favorito limpiador de muebles con un trapo suave. NO UTILISE quimicos asperos o limpiadores agresivos. Mueva sus muebles con cuidado con dos personas. Levante y mueva el mueble nunca empuje o jale. No deje ninos subir o jugar en el mueble. Si no sigue estos avisos puede resultar en un dano muy severo. Este mueble esta disenado para soportar la carga maxima como lo muestra la foto. Exidiendo estos limites de cargo puede causar danos como doblamiento, desaliniarlo, y el producto puede caerse o causar danos severos. Partes adicionales estan disponibles por un precio nomino.

Page 17: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

8

B349871303W0013 /23 www.ameriwood.com

- Turn the HUTCH COMPONENT from step 7 over on its front. Position the BACK PANEL onto the unit so that it is flush on the bottom edge with the HUTCH SHELF (R) and equally spaced side to side, then use twelve NAILS (6) to fasten it to the rear of the hutch cabinet.

x12

and/or serious injury.

Por favor asegúrese que el Panel Trasero se atan firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las partes recto y firmemente. El fracaso para hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento del producto, y/o la lesión seria.

Failure to do so could cause instability, product collapse,All nails must be driven into the parts straight.Please make sure that the Back Panel is attached securely.

ADVERTENCIA

WARNING

back panelpanel trasero

6

6

K RIMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.

Page 18: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

9

B349871303W0014 /23 www.ameriwood.com

- Attach two CONNECTING PLATES (21) to the DESK TOP (G) using four SCREWS (3).- Screw six CAM BOLTS (18) into the designated holes in the DESK TOP (G).

x4

x4

21 x2

G

21

3

18

18

18

3

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

Page 19: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

10

B349871303W0015 /23 www.ameriwood.com

- Insert two CAM LOCKS (17) and two WOOD DOWELS (10) into the LEFT PANEL (A) and RIGHT PANEL (B).- Screw three CAM BOLTS (18) into the LEFT PANEL (A) and RIGHT PANEL (B).

x6x4

A B

18

17 17

1818

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

17

10

10

10 x4

10

10

Page 20: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

11

B349871303W0016 /23 www.ameriwood.com

- Insert six CAM LOCKS (17) and two WOOD DOWELS (10) into the holes in the MODESTY PANEL (E).- Attach the LEFT PANEL (A), MODESTY PANEL (E), and RIGHT PANEL (B) together and lock the cams.- Use a hammer to tap two TACK GLIDES (14) into the edge of the LEFT and RIGHT PANELS.

x6x4

E

A

B

E

14

14

14

17

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

17

17

10

10

10

x2

Page 21: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

12

B349871303W0017 /23

www.ameriwood.com

- With the help of another person, fasten the LEFT PANEL (A), RIGHT PANEL (B) and MODESTY PANEL (E) (component from previous page) onto the TOP (G) as shown.

A

E

B

G

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titus

Page 22: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

13

B349871303W0018 /23 www.ameriwood.com

18 x 4

18

18

G

K

J

- With the help of another person, stand the lower component (from previous step) upright.- Screw four CAM BOLTS (18) into the TOP (G).- Fasten the HUTCH onto the TOP (G) as shown.   

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

Since this desk is awkward to move once the return is attached, position the desk into its final location after you have attached the hutch to the desk.

Page 23: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

14

B349871303W0019 /23 www.ameriwood.com

x6

- Screw two CONNECTOR BOLTS (8) into the designated holes in the RETURN PANEL (C).- Insert four CAM LOCKS (17) into the RETURN PANEL (C) and two into the RETURN BACK (D).- Insert two CONNECTOR HOUSINGS (12) into the holes in the RETURN BACK (D). See detail.- Fasten the RETURN PANEL (C) and RETURN BACK (D) together and tighten the CONNECTOR HOUSINGS (12).- Screw six CAM BOLTS (18) into the holes in the RETURN TOP (H).

x2x2 x6

H

8 12

8

12

18

18

17

17

17

C

D

12

proper orientation of cam lockposición correcta de la cerradura de leva.

Titus

Page 24: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

15

B349871303W0020 /23

www.ameriwood.com

- Attach the RETURN PANEL (C) and RETURN BACK (D) to the RETURN TOP (H) and tighten the cams.- Tap two TACK GLIDES (14) into the bottom edge of the RETURN PANEL (C) and one into the bottom edge of the RETURN BACK (D).- With assistance of another person, attach the RETURN TOP (H) to the DESK TOP (G) using four SCREWS (3).

x4 x3

D

C D

H

HG

C

3

3 14

14

UNLOCKLOCK

APRETARDESAPRETAR

Titu

s

Page 25: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

16

B349871303W0021 /23

www.ameriwood.com

- Attach the HANDLE (20) to the DOOR (S) with two SCREWS (4).- Attach the CATCH (16b) to the DOOR (S) with two SCREWS (3). - Fasten one DOOR HINGE (9a) to the top of the DOOR (S) using a SCREW (9c).- Insert one BUSHING (9b) into the hole in the HUTCH SHELF (R) and place the other HINGE (9a) onto the BUSHING.- Place the other BUSHING (9b) onto the HINGE attached to the DOOR.- Position the DOOR so the BUSHING on the HINGE inserts into the hole in the underside of the HUTCH TOP SHELF (P) and swing the DOOR down so it is positioned and fasten it to the HINGE with a SCREW (9c).

x2x2 x1

x1x1

20 S

S

20

P

9b 9c

9a

43

9c 9a

9b

9c

9a

3

4

9 16b 16b

R

Page 26: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

17

B349871303W0022 /23

www.ameriwood.com

- Press all the CAM COVERS (1) onto all the CAM LOCKS (17).- Press the four SCREW CAP COVERS (5) onto the four exposed SCREWS (15).

x4x391 5

15

This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury.

MAXIMUM LOADS

10 lbs4.53 kg

5 lbs2.26 kg

100 lbs / 45.36 kg

10 lbs4.53 kg

17

Page 27: 9871303W instructions… · 2019-05-28 · -Los tableros del parte de atrás proporcionan estabilidad y apoyo. Use todas las uñas proporcionadas. Las unidades a menos que el tablero

B349871303W0023 /23 www.ameriwood.com

Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-33514. Site of Manufacture: □ Cornwall, ON 5. See front page of instruction manual for date of manufacture.

Call our toll free number for any assistance you should need or visit our website: 1-800-489-3351 www.Ameriwood.com/parts Clean the product with your favorite furniture polish and a soft cloth. DO NOT USE harsh chemicals or abrasive cleaners. Move your new furniture carefully with two people. Lift and carry the unit. Never push or drag the unit. Do not allow children to climb or play on the unit. Failure to comply could result in severe injury. This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause unit sagging, instability, product collapse and/or serious injury. Additional parts are available for a nominal fee.