608.full what can american studies.pdf

10
What Can American Studies and Comparative Literature Learn from Each Other  Ali Behdad* The fields of comparative literature and American studies long have had a fraught relationship. Although both fields emerged almost contemporaneously in the American academy, flourished during the Cold War era with the support of the National Defense Education Act of 1958, and engaged in a reflexive approach to lit- erary studies that addressed diverse topics from an interdisciplinary perspective, the relationship between these two fields, both peda- gogically and intellectually, has been rife with anxiety about pro- fessional status and a conspicuous lack of interest in each others’ disciplinary approaches. This disciplinary tension is evident, for example, in the 1975 Greene Report on Professional Standards to the American Comparative Literature Association, in which the authors of the report drew attention, with evident concern, to “the growth of interdisciplinary programs” such as American studies (30), considering them a factor in the dangerous trend in the academy where, according to the authors, “[i]n at least some col- leges and universities[,] Comparative Literature seems to be pur- veyed in the style of a smorgasbord at bargain rates” (31). Although both fields have undergone major transformations since the mid-1970s, most importantly the rise of “high theory” and the growing interest in non-European literary traditions in comparative literature and the integration of ethnic literatures and the emergence of an anti-exceptionalist critical attitude in American studies, *  Ali Behdad  is John Charles Hillis Professor of Literature, Professor of English and Comparative Literature, and Chair of the English Department at UCLA. He is the author of  Belated Travelers: Orientalism in the Age of Colonial Dissolution (1994) and  A Forgetful Nation: On Immigration and Cultural Identity in the United States  (2005). He is the co-editor (with Dominic Thomas) of  A Companion to Comparative Literature  (2011). He is currently completing a manuscript on Orientalist photography.  American Literary History, vol. 24, no. 3, pp. 608–617 doi:10.1093/alh/ajs033 Advance Access publication June 28, 2012 # The Author 2012. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For permissions, please e-mail: [email protected]

Upload: paulaoquadros

Post on 04-Nov-2015

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • What Can American Studiesand Comparative LiteratureLearn from Each OtherAli Behdad*

    The fields of comparative literature and American studies

    long have had a fraught relationship. Although both fields emerged

    almost contemporaneously in the American academy, flourished

    during the Cold War era with the support of the National Defense

    Education Act of 1958, and engaged in a reflexive approach to lit-

    erary studies that addressed diverse topics from an interdisciplinary

    perspective, the relationship between these two fields, both peda-

    gogically and intellectually, has been rife with anxiety about pro-

    fessional status and a conspicuous lack of interest in each others

    disciplinary approaches. This disciplinary tension is evident, for

    example, in the 1975 Greene Report on Professional Standards to

    the American Comparative Literature Association, in which the

    authors of the report drew attention, with evident concern, to the

    growth of interdisciplinary programs such as American studies

    (30), considering them a factor in the dangerous trend in the

    academy where, according to the authors, [i]n at least some col-

    leges and universities[,] Comparative Literature seems to be pur-

    veyed in the style of a smorgasbord at bargain rates (31).

    Although both fields have undergone major transformations since

    the mid-1970s, most importantly the rise of high theory and the

    growing interest in non-European literary traditions in comparative

    literature and the integration of ethnic literatures and the emergence

    of an anti-exceptionalist critical attitude in American studies,

    *Ali Behdad is John Charles Hillis Professor of Literature, Professor of English

    and Comparative Literature, and Chair of the English Department at UCLA. He is

    the author of Belated Travelers: Orientalism in the Age of Colonial Dissolution

    (1994) and A Forgetful Nation: On Immigration and Cultural Identity in the

    United States (2005). He is the co-editor (with Dominic Thomas) of A

    Companion to Comparative Literature (2011). He is currently completing a

    manuscript on Orientalist photography.

    American Literary History, vol. 24, no. 3, pp. 608617doi:10.1093/alh/ajs033Advance Access publication June 28, 2012# The Author 2012. Published by Oxford University Press. All rights reserved.For permissions, please e-mail: [email protected]

  • comparative literature and American studies continue to maintain

    strict disciplinary boundaries as demonstrated by the marginaliza-

    tion of American literature and culture in the field of comparative

    literature, and the persistence of a monolingual and exceptionalist

    approach to literature in the field of American studies.

    What are the intellectual and ideological underpinnings of

    these disciplinary divides? How can the pedagogic and intellectual

    boundaries between these disciplines be overcome? And

    what can these fields learn from each other? In what follows, I wish

    to explain their different disciplinary and intellectual trajectories in

    sketching some answers to these questions. As a scholar whose

    work straddles these fields, I am convinced that there is a lot to gain

    both intellectually and academically from working against discipli-

    nary divides and resisting the conventional compartmentalization.

    The various reports on professional standards of the

    American Comparative Literature Association provide a productive

    context in which to consider the disciplinary assumptions and

    transformations of the field of comparative literature, particularly

    those that have enabled and perpetuated its differential mode of

    identification with American studies. The 1965 Levin Report his-

    toricized the emergence of comparative literature in the US in the

    context of the National Defense Education Act that provided the

    material support for foreign language instruction and the system-

    atic introduction of programs and courses in great books to help

    the younger generation of Americans understand and engage more

    effectively with the international cross-currents and exchanges of

    postwar years, as well as with the cultural and the political chal-

    lenges of the Cold War era. Underscoring the inter-departmental

    nature of the field, the report took an elitist attitude toward compa-

    rative literature as a discipline by suggesting that only universities

    with strong language departments and large libraries should insti-

    tute them, as well as by underscoring the importance of solid train-

    ing in three languages and literatures as the primary requisites for

    pursuing a degree in the field. As the report bluntly stated, not

    very many colleges, indeed not every university, can be fairly

    expected to measure up to having a comparative literature

    program (21). As well, the report posited an understanding of com-

    parative literature as the study of literary phenomena from the per-

    spective of more than one European national literature (primarily

    English, French, German, Italian, and Spanish) with the aim of

    mapping fundamental unities. The founding texts in the field,

    including Erich Auerbachs 1946 Mimesis, Austin Warren and

    Rene Wellecks 1949 Theory of Literature, and Leo Spitzers work

    on stylistics, all focus on European literary traditions to posit a

    universalist, unifying view of literature without any reference to

    American Literary History 609

  • the sociohistorical forces in which it is inscribed. Both founding

    and early scholars of comparative literature viewed the literary text

    as self-contained, disregarding any other disciplines for its inter-

    pretation or understanding, let alone considering its political or

    ideological implications. Interestingly, in spite of its Eurocentric

    and formalistic approach to literary studies, the Levin Report, in a

    celebratory fashion, attributed the successful proliferation of com-

    parative literature departments in the 1950s to American excep-

    tionalism, stating that it is largely because of Americas cultural

    pluralism, above all, its receptivity to Europeans and European

    ideas, that we have been enabled to develop centers for the study

    of Comparative Literature since the last war (25). Despite

    embracing American exceptionalism, the report not only disregards

    the American literary tradition altogether, but it also remains

    oblivious to the significance of the historical and political context

    of its own time, namely, the civil rights movement. As Edward

    Said has remarked, the idea of comparative literature not only

    expressed universality and the kind of understanding gained by

    philologists about language families, but also symbolized the

    crisis-free serenity of an almost ideal realm (Culture 45).

    By the mid-1970s, comparative literature began to consoli-

    date this form of disavowal by advocating a Eurocentric, ahistori-

    cal, and apolitical approach to literary knowledge. The 1975

    Greene Report is a perfect example of academic negation, at once

    allowing into the disciplinary consciousness a cosmopolitan under-

    standing of the field, while repressing the question of its condition

    of possibility. The report replaces Levins notion of new interna-

    tionalism with a cosmopolitanism vantage point to valorize

    comparative literature as a field that could mingle faculty and

    students across disciplinary boundaries and provide a broader

    perspective on works and authors (28). The report even presci-

    ently acknowledges the fact that A new vision of global literature

    is emerging, embracing all the verbal creativity during the history

    of our planet, a vision which will soon begin to make our comfort-

    able European perspective parochial (30). And yet, in spite of

    these salutary acknowledgments, the report rather quickly aban-

    dons Levins self-reflexivity about comparative literatures discipli-

    nary origins and delves into a kind of literary and formalistic

    entrenchment that unabashedly rejects the idea of translation,

    reduces the project of comparativism to literary studies by dismiss-

    ing interdisciplinary works that involve a relaxing of discipline,

    and shies away from embracing the study of literature at the

    global level because of our lacking the concepts and tools that

    will permit us to engage in the study of those literatures further-

    flung from Europe and the Americas (36). As Said correctly

    610 American Studies and Comparative Literature

  • observed, the field was epistemologically organized as a sort of

    hierarchy, with Europe and its Latin Christian literatures at its

    center and top (Culture 45). The literary entrenchment of the

    Greene Report registers as politically reactionary when read in the

    context of the ways the civil rights and womens movements as

    well as the Vietnam War had radically politicized university cam-

    puses throughout the US; in the wake of these shifts, the report

    advocates a formalist and Eurocentric approach to literature fol-

    lowing a symbolic but ultimately hollow recognition of

    non-Western literary traditions and other interdisciplinary fields

    such as American or Medieval studies. More broadly, comparative

    literatures Eurocentrism and formalism at the time point to its

    problematic inscription within a logic of Cold War politics that

    rendered it politically conservative in spite of its apparent identifi-

    cation with cosmopolitanism. Indeed, as Said remarked, a com-

    placent ethnocentrism and covert Cold Warriorism began to take

    root in comparative literature (Culture 47). It should come as no

    surprise that the report concluded by recommending the constitu-

    tion of a permanent Evaluation Committee to monitor every

    comparative literature program in the country for the danger of

    diluted excellence (Greene 36).

    The Greene Report marked a turning point for comparative

    literature and its relationship to American studies. The report is

    symptomatic of the missed opportunities and possibilities that

    could have brought the fields into a productive dialogue. On the

    one hand, the reports Eurocentrism speaks to comparative litera-

    tures failure to embrace American ethnic literatures at the time,

    outsourcing instead the study of these flourishing literary traditions

    to American studies and English departments, a move that I would

    argue limited its institutional growth and development. On the

    other hand, despite the reports recognition of interdisciplinarity as

    a value, it resorted to a provincial formalism based on an

    Orientalist tradition of philology that denied the possibility of

    studying literature in relation to other modes of discourse. The

    belated nature of the Bernheimer Report on Standards of

    American Comparative Literature, published in 1993, eight years

    after it was due, in an edited volume entitled Comparative

    Literature in the Age of Multiculturalism (1995) underscores the

    tardiness of the fields embrace of multi-culturalism, as well as

    its delayed recognition of ethnic and postcolonial literatures as

    legitimate fields to study. In the 1980s, when English departments

    began to fully integrate US ethnic and postcolonial literatures in

    their curricula, comparative literature, in contrast, embraced high

    theory as its disciplinary focus. Although as Kenneth Surin has

    pointed out, the introduction of critical theorystructuralism in

    American Literary History 611

  • the late 1970s, and deconstruction, poststructuralism, feminism,

    psychoanalysis, and postcolonialism in the 1980s and 1990s

    enabled a productive shift from a traditional kind of comp lit

    toward a more intellectually ramified comparitism involving a

    diverse range of theoretical paradigms, the embrace of high

    theory also enabled the marginalization of the historical and the

    social in comparative literature (70). Comparative literatures

    privileging of the linguistic theories of Ferdinand de Saussure,

    Roman Jakobson, and Roland Barthes, as opposed to more political

    theories such as Marxism or the Frankfurt School, enabled a syn-

    chronic approach to literary text that made any diachronic or politi-

    cal interpretation impossible. Said correctly described the kind of

    theoretical projects pursued by scholars of comparative literature at

    the time as quietistic, uninterested in political questions and

    [t]he life of society, or the life of society that bears centrally upon

    texts and literature, and marked by a renunciation of everything

    but the literary work and its problems (Interview 35).

    While comparative literature has traditionally maintained a

    literary focus that marginalizes the political, the social, and the

    historical, American studies was founded on a nonbelletristic

    approach to literature that draws from the fields of history, political

    science, sociology, and art history. The germinating ideas for

    American studies, as Gene Wise has demonstrated, can be traced

    back to Vernon Louis Parringtons Main Currents in American

    Thought (1927) in which Parrington suggested the broad path of

    our political, economic, and social development, rather than the

    narrower belletristic route for the study of American literature

    and culture (iii). Parringtons consideration of literary and intellec-

    tual movements in the context of their social and economic con-

    texts and his attentiveness to the political and ideological

    implications of literary texts have profoundly interpellated the field

    of American studies, making its practitioners embrace a nonfor-

    malistic approach to literature. Indeed, as Morton White has

    argued, the first phase of American studies in the 1940s was

    marked by a revolt against formalism (qtd. in Wise 298). All of

    the early foundational texts in the field of American studies, such

    as Henry Nash Smiths 1950 Virgin Land, Perry Millers 1953 The

    New England Mind, Louis Hartzs 1955 The Liberal Tradition

    in America, and R. W. B. Lewiss 1955 The American Adam,

    integrated the literary and the historical, the political, and the

    sociological. Early American scholars such as David Potter and

    R. Gordon Kelly were deeply concerned with the sociohistorical

    construction and the social function of literary texts, and thought-

    fully adopted ideas from anthropology, sociology, and psychology

    to contextualize and explicate American literature and history. As

    612 American Studies and Comparative Literature

  • Wise points out, even the most humanistic and literary-focused

    practitioner in the field, Leo Marx, participated in an interdiscipli-

    nary faculty research seminar at Minnesota in the mid-fifties and

    published an essay on Literature and Covert Culture in 1957 that

    is steeped in ideas from social sciences (322). In short, ever

    since its foundation, the field of American studies has been

    marked by an interdisciplinary ethos and by a keen sociohistorical

    understanding of literary texts. Such an approach to literature

    perhaps explains the fields early recognition of ethnic literatures

    and histories as worthy of scholarly consideration as well as its

    embrace of critical race theory and diaspora studies.

    Despite its interdisciplinarity and openness to multicultural-

    ism, however, the field of American studies has nonetheless main-

    tained a monolingual and nationalist approach to literary studies,

    an approach that has been enabled and perpetuated by the excep-

    tionalist thesis. As Donald Pease has persuasively argued, since its

    very inception, the field of American studies has relied on a logic

    of exceptionalism that privileges the American society and nation

    as historically and culturally unique, an imagined community

    marked by the absence of class conflict, democracy, and individual

    freedom. The discourse of American exceptionalism, he has

    argued, monitored how American culture was studied, and it

    regulated [the] processes of translatability both in the US and

    abroad (49). The premise of exceptionalism, as Wai Chee

    Dimock further explains, translates into a methodology that privi-

    leges the nation above all else, affirming it as a conceptual founda-

    tion, a criterion of membership underwriting and regulating an

    entire intellectual field (269). Although in recent years scholars

    have attempted to deconstruct the logic of American exceptional-

    ism, the exceptionalist thesis has obdurately endured, and, as Pease

    has shown, it has even at times been inadvertently perpetuated by

    those who have most vigorously disavowed and critiqued it.1

    My aim in critically sketching the different intellectual trajec-

    tories and disciplinary formations of American studies and compa-

    rative literature has been to argue that while comparative

    literatures multinational and multilingual approach to literary

    texts can free American studies from the logic of exceptionalism,

    American studies nonbelletristic interdisciplinarity can provide

    comparative literature with a model for a more situated and

    worldly approach to literature. By way of conclusion, I would like

    to provide a couple of examples of how such alternative

    approaches might be pursued.

    Comparative studies of postcolonial literatures of Maghreb,

    Africa and the Caribbean provide an exemplary context to con-

    sider how an American studies model can be useful to

    American Literary History 613

  • comparitivists. Until now, students of comparative literature have

    tended to read these literatures through the lens of postcolonial

    theory, exploring how as hybrid texts they experiment with the

    limits of identity, displacement, and work against racialization and

    alterity. Seductive as such a postcolonial approach may be, it

    proves too general and too ahistorical to be useful in reading these

    literatures. As Maxim Silverman has cogently argued, the kind of

    postcolonial identity politics which undergirds this approach pays

    insufficient attention to the wider historical determinations of

    identities, . . . occasionally loses sight of power relations alto-

    gether in the effort to break the monolithic dualism of the master/

    slave model, and often slips toward a liberal notion of a free

    space of contestation outside the national/social complex (125).

    Comparativists, I wish to suggest, can greatly benefit from reading

    postcolonial texts contrapuntally with archival and historically sit-

    uated studies of these issues. Works such as Elisa Camisciolis

    Reproducing the French Race (2009), Max Silvermans

    Deconstructing the Nation (1996), and William Barbieris Ethics

    of Citizenship (1998) offer helpful models for such a contrapuntal

    approach. Camiscioli, for example, through careful analyses of

    legal and parliamentary debates, feminist literature, police and

    army records, as well as demographic and medical works from the

    early twentieth century, unearths the hierarchical social taxono-

    mies that have characterized the discourses of race and immigra-

    tion in France, elaborating the complex ways in which race and

    gender differences were explicitly linked to a history of political

    economy and national identity (4). Reproducing the French Race

    is at once a genealogical exploration of how certain racial projects

    in the late nineteenth and early twentieth centuries were constitu-

    tive of immigration policies in France and a biopolitical analysis

    of the way the sexual and reproductive practices of French women,

    as well as pronatalist politics, proved central to the project of

    Republican citizenship. In Camisciolis text, a term such as bio-

    politics is not simply invoked through a reference to Foucault,

    but is actually mapped through a careful exploration of how

    certain racial projects in the late nineteenth and early twentieth

    centuries were constitutive of immigration policies in France and,

    through a situated analysis of the way the sexual and reproductive

    practices of French women as well as pronatalist politics, proved

    central to the project of Republican citizenship.

    I wish to cite Kate Baldwins Beyond the Color Line (2002) to

    exemplify how a comparative and nonmonolingual approach to

    American literature can enable the possibility of a post-exceptionalist

    American studies. The book is a powerful contrapuntal inquiry into

    the actualities of the black Atlantic, illuminating how the Soviet

    614 American Studies and Comparative Literature

  • Union and its communist ideology influenced the literary and

    cultural works of major African-American writers, including

    Langston Hughes, W. E. B. Du Bois, Claude McKay, and Paul

    Robeson. Reading contrapuntally the works of these writers against

    archival materials from Soviet sources, Baldwin demonstrates the

    complex ways in which African-American intellectuals and writers

    re-thought their exclusionary inscription within American society

    and imagined a new form of internationalism marked by antiracism,

    anticolonialism, and social democracy. Focusing on the experiences

    of these writers, Baldwin carefully steers away from generalizing

    and abstract theories of African-American diaspora and analyzes

    how particular local and contextual encounters produce forms of

    subjectivity that are transnational and oppositional. Beyond the

    Color Line, therefore, not only corrects the celebratory accounts

    of black diaspora offered by authors like Paul Gilroy and Stuart

    Hall, but also demonstrates how American and Russian cultural

    productions can be comparatively studied. Whether she is

    reading McKays Russian texts, Hughess travelogue to the

    Soviet Union, or the late writings of Du Bois, Baldwin furnishes the

    reader with powerful insights into the production of African-

    American diaspora, insights that work against easy readability and

    transparent immediacy while shedding light on the forgotten

    kinship between communism and antiracism. Beyond the Color

    Line, in short, remarkably instances what one may call situated

    comparative thinking, working through complex literary and theo-

    retical issues with concrete examples. There are many highly theo-

    retical reflections on black diaspora in the field of comparative

    literature and numerous focused literary discussions of

    African-American writers in the field of American studies, but

    Baldwins work shows how these fields of inquiry can be rigorously

    brought together in order to challenge the customary distinction

    between literature and ideology, theory and practice, comparative

    literature and American studies.

    The proper role of the American humanist, Said remarked

    in his posthumously published Humanism and Democratic

    Criticism (2004), is not to consolidate and affirm one tradition

    over all others. It is rather to open them all, or as many as possible,

    to each other, to question each of them for what it has done with

    the others, to show how in this polyglot country [that is, the US] in

    particular many traditions have interacted (49). In other words,

    the task of the American humanist is to oppose disciplinary and

    nationalistic boundary-drawing and, instead, to read philologically

    in a worldly and integrative, as distinct from separating or parti-

    tioning, mode and, at the same time, to offer resistance to the great

    reductive and vulgarizing us-versus-them thought patterns of our

    American Literary History 615

  • time (50). Ironically, the predicament of disciplinary and intellec-

    tual partitioning that Said warns us about has plagued even such

    interdisciplinary fields as comparative literature and American

    studies. The examples I have cited above model critical engage-

    ment that works against disciplinary exclusivism and toward an

    integrative and worldly approach to literary studies that attends to

    the complex ways in which texts and representations are always

    inscribed within a plurality of contexts and subject to heterogene-

    ous realities, as Said argues. Such an approach to literary texts

    engages the specificity of a work and the national and aesthetic tra-

    dition to which it belongs while observing the possibility of its

    inscription within a broader disciplinary or transnational context. A

    situated comparative approach views the practice of reading and

    interpreting as an unsettling adventure in difference, in alternative

    traditions, in texts that need a new deciphering within a much

    wider context than has hitherto been given them (55).

    Note

    1. In his essay, American Studies after American Exceptionalism? Pease

    points to Djelal Kadirs 2004 inaugural address to the International American

    Studies Association as a symptomatic example of this predicament, arguing that

    the terms Kadir deploys to critique George W. Bushs bad American exception-

    alism indeed perpetuate the exceptionalist doctrine by showing how Kadirs

    criticism reinstitutes the [good] American exceptionlism that the Bush adminis-

    tration had abandoned (53).

    Works Cited

    Baldwin, Kate A. Beyond the Color

    Line and the Iron Curtain: Reading

    Encounters between Black and Red.

    Durham: Duke UP, 2002.

    Bernheimer, Charles, ed. Comparative

    Literature in the Age of

    Multiculturalism. Baltimore: Johns

    Hopkins UP, 1995.

    Camiscioli, Elisa. Reproducing the

    French Race: Immigration, Intimacy,

    and Embodiment in the Early

    Twentieth Century. Durham: Duke UP,

    2009.

    Dimock, Wai Chee. War in Several

    Tongues: Nations, Languages,

    Genres. Edwards and Gaonkar

    26982.

    Edwards, Brian and Dilip Parameshwar

    Gaonkar, eds. Globalizing American

    Studies. Chicago: U of Chicago P,

    2010.

    The Greene Report, 1975.

    Bernheimer 2838.

    The Levin Report, 1965.

    Bernheimer 2127.

    Parrington, Vernon Louis. Main

    Currents in American Thought: An

    Interpretation of American Literature

    from the Beginnings to 1920. Vol. I:

    [T]the predicament of

    disciplinary and

    intellectual partitioning

    . . . has plagued even

    such interdisciplinary

    fields as comparative

    literature and American

    studies. The examples . . .

    work[. . .] against

    disciplinary exclusivism

    and toward an

    integrative and worldly

    approach to literary

    studies that attends to the

    complex ways in which

    texts and representations

    are always inscribed

    within a plurality of

    contexts and subject to

    heterogeneous realities.

    616 American Studies and Comparative Literature

  • The Colonial Mind, 16201800.

    New York: Harcourt, 1927.

    Pease, Donald E. American Studies

    after American Exceptionalism?

    Toward a Comparative Analysis of

    Imperial State Exceptionalisms.

    Edwards Gaonkar 4783.

    Said, Edward W. Interview.

    Diacritics 6.3 (Autumn 1976): 3047.

    . Culture and Imperialism.

    New York: Knopf, 1993.

    . Humanism and Democratic

    Criticism. New York: Columbia UP,

    2004.

    Silverman, Maxim. Deconstructing the

    Nation: Immigration, Racism, and

    Citizenship in Modern France.

    London: Routledge, 1996.

    Surin, Kenneth. Comparative

    Literature in America: Attempt at a

    Genealogy. A Companion to

    Comparative Literature. Eds. Ali

    Behdad and Dominic Thomas.

    Malden: Blackwell, 2011. 6572.

    Wise, Gene. Paradigm Dramas in

    American Studies: A Cultural and

    Institutional History of the

    Movement. American Quarterly 31.3

    (1979): 293337.

    American Literary History 617