52799-d rev b elektrodenauswahltabelle elektrodenauswahltabelle.pdfhandgelenk/ellbogen/ sprunggelenk...
TRANSCRIPT
Men
iske
ktom
ie
Late
ral R
elea
se
Deb
ridem
ent d
es v
orde
ren/
hi
nter
en K
reuz
band
es
Gel
enkk
norp
el-D
ebrid
emen
t
Syno
vekt
omie
/Plic
a-En
tfern
ung
Sehn
en-D
ebrid
emen
t
Ligam
ent-
/Seh
nen-
Koag
ulat
ion
Suba
krom
iale
Dek
ompr
essi
on
Schu
lters
teife
Rel
ease
Rota
tore
nman
sche
tten-
Rese
ktio
n
Burs
ekto
mie
Rese
ktio
n de
s La
brum
gle
noid
ale
Labr
umris
s-Re
sekt
ion
Sehn
en-D
ebrid
emen
t
Gel
enkk
norp
el-D
ebrid
emen
t
Kaps
el-/
Band
-/Se
hnen
-Koa
gula
tion
TFCC
-Han
dgel
enk
Sehn
en-D
ebrid
emen
t
Gel
enkk
norp
el-D
ebrid
emen
t
Band
-Exz
isio
n
Band
-/Se
hnen
-Koa
gula
tion
Sehn
en-D
ebrid
emen
t
Gel
enkk
norp
el-D
ebrid
emen
t
Syno
vekt
omie
/Plic
a-A
btra
gung
Rese
ktio
n de
s La
brum
ace
tabu
lare
Kaps
ulot
omie
Empfohlene Einstellungen 7 6-8 7-9 6-8 7-9 7 6-8 7-9 7 6-8 7-9 7 6-8 7-9 4 1-2 6-8 7-9 6-8 7-9 7-9 6-8 7-9 6-8 7 7-9 7 7-9 5 6-8 1-2 6-8 4 6-8 6-8 7-9 1-2 4 6-8 7-9 6-8 7-9 6-8 7-9 6-8 7-9Bestellnummer
CoBLATion™ Elektrode Schaftdurch-messer Winkel 5.5 mm
Kanüle2 Knie Schulter Handgelenk/Ellbogen/Sprunggelenk Fuß Hüfte
Abbildung iCW 1
SaugungASHA4250-01 AMBiEnT™ SuPER TuRBoVAC™ 90 iFS3,4 3.75 mm 90°
ASH4250-01 SuPER TuRBoVAC™ 90 iFS3 3.75 mm 90° X
ASC4250-01 SuPER TuRBoVAC™ 90 3.75 mm 90° X
ASHA4830-01 AMBiEnT™ SuPER MuLTiVAC™ 50 iFS3,4 3.75 mm 50°
ASH4830-01 SuPER MuLTiVAC™ 50 iFS3 3.75 mm 50°
ASC4830-01 SuPER MuLTiVAC™ 50 3.75 mm 50°
ASCA5001-01 AMBiEnT™ MEGAVAC™ 904 4.20 mm 90° X
ASC2530-01 CoVAC 50 3.00 mm 50°
ASC4630-01 TRiSTAR™ 50 3.00 mm 50° X
HüfteASHA4730-01 AMBiEnT™ HiPVAC™ 50 iFS3,4 4.7 mm 50°
ASC1336-01 TuRBoVAC™ 90 XL 3.75 mm 90° X
ASC4730-01 MuLTiVAC™ 50 XL 3.75 mm 50° X
AC2340-01 SiDEWinDER™ BLADE 2.7 mm 55°
Rechter WinkelAC1340-01 RiGHT AnGLE 90 3.5 mm 90°
AC1336-01 LoPRo™ 90 3.6 mm 90° X
AC1345-01 ELiMinAToR™ 90 4.5 mm 90° X
SehneACH4040-01 ToPAZ™ MiCRoDEBRiDER iFS3 0.8 mm 0°
Q6000-01 ToPAZ™ MiCRoDEBRiDER 0.8 mm 0°
AC4045-01 ToPAZ™ MiCRoDEBRiDER XL 0.8 mm 15° X
Q6002-01 ToPAZ™ EPF MicroDebrider 0.8 mm 45°
Q6003-01 ToPAZ™ EPF CAnnuLA SySTEM
SchneidenAC4330-01 SABER™ 30 3.0 mm 30°
AC4340-01 CoVAToR™ 20 3.3 mm 20° X
BevelAC2430-01 BEVEL 45 3.0 mm 45° X
DomeAC3525-01 DoME 60 2.5 mm 60°
Meniskus und Gelenkknorpel AC5531-01 PARAGon T2™ 2.3 mm 15° X
KoagulationAC1830-01 CAPSuRE™ 30 * † 3.0 mm 30° X
Kleine GelenkeAC2823-01 SHoRT BEVEL 35 2.3 mm 35°
AC4050-01 MiCRoBLAToR™ 30 1.4 mm 30°
1 Elektroden mit integriertem Kabel (iCW) 2 Vor Einsatz überprüfen, ob Elektrode durch Kanüle passt3 integrierte Fingerschalter (iFS)4 Temperatur-Rückmeldung AMBiEnT™-Technologie
Kompatibel mit ATLAS™, QuAnTuM™ und QuAnTuM™ 2 System nuR QuAnTuM™ 2 System nuR QuAnTuM™ und QuAnTuM™ 2 System
Empfohlen† nicht Empfohlen für den Einsatz am Sprung- oder Handgelenk* Für den Einsatz mit Biegevorrichtung (H2000-20)
Coblation™ Elektroden-auswahltabelle
HINWEIS: CoBLATion-Elektroden mit Saugfunktion müssen vor Gebrauch der Elektrode immer an eine Vakuumquelle angeschlossen werden. Der empfohlene Vakuumbereich liegt zwischen 200-400 mmHg.HINWEIS: Die Angaben in dieser Tabelle sind als Richtlinie und Vorschlag gedacht. Die Chirurgen müssen sich bei der Auswahl einer CoBLATion-Elektrode für einen Patienten und Eingriff auf ihr bestes ärztliches urteilsvermögen stützen.
1 Controller 2 netzkabel3 Fußschalter4 Ablationspedal5 Koagulationspedal6 Stellknopf zur
Veränderung der Einstellung
7 Fußschalter-Stecker8a Kabelstecker beige8b Kabelstecker schwarz9 Elektrode mit integriertem
Kabel (iCW)
10 Schaft (Elektrode)11 Rückelektrode12 Aktive Elektrodenspitze13 Absaugschlauch
(wahlweise nach Elektrodentyp)
14 Elektrode mit integriertem Fingerschalter
15 Sender drahtloser Fußschalter
16 Empfänger drahtloser Fußschalter
Vorbereitung und Pflege des Systems
16
1
2
3
4
5
6 7
1011
1213
15
914
8b8a
AnwendungsgebieteDie CoBLATion-Elektroden sind für die Resektion, Ablation und Koagulation von Weichteilgewebe und Hämostase von Blutgefäßen bei arthroskopischen Eingriffen vorgesehen.
GegenanzeigenDie CoBLATion-Elektroden sind in folgenden Fällen kontraindiziert: nicht-arthroskopische chirurgische Eingriffe; Verfahren, bei denen keine leitfähige Spülflüssigkeit verwendet wird; Patienten, für die ein arthroskopisches Verfahren aus verschiedenen Gründen kontraindiziert ist und Patienten mit Herzschrittmachern oder anderen elektronischen implantaten wie z.B. Defibrilatoren.
™ Markenzeichen von Smith & nephew. Certain Marks Reg. u.S. Pat. & TM office.© 2015 Smith & nephew inc. Alle Rechte vorbehalten. P/n 62972-d Rev. A 02/15
Kontakt:Smith & nephew GmbHPaul-Dessau-Str. 8D-22761 Hamburg
T +49 (0)40 8797440F +49 (0)40 879744 [email protected]
BestellannahmeT 0800 664 75 78F +49 (0)2365 91 81 50
Hersteller:Smith & nephew, inc.17000 West William Cannon DriveAustin, TX 78735uSA
EU-Beauftragter:Smith & nephewyork Science ParkHeslington, york yo10 5DFunited Kingdom
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
Vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch, dass alle Packungsbeilagen, einschließlich der Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen, des Handbuchs und der Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurden.
ACHTUNG: Die Verwendung einer Einstellung, die geringer ist als die Standardeinstellung der Elektrode, kann zu Hitzeschäden beim Arzt oder Patienten führen.
ACHTUNG: Wird bei Elektroden mit Absaugvorrichtung der Absaugadapter nicht angeschlossen, können Hitzeschäden beim Arzt oder Patienten auftreten.
ACHTUNG: Beim Einsatz der Elektroden ist auf ausreichendes Fließen und Zirkulieren der Kochsalzlösung zu achten, damit keine unnötige Erhitzung entsteht, welche zu thermischen Gewebeschäden führen könnte.
Vorbereitung des Systems
Vor jedem Gebrauch muss das System auf mögliche Schäden an Gehäuse und Kabeln geprüft werden.
1 Schließen Sie das netzkabel an die Buchse auf der Rückwand des Systems an. Stecken Sie das andere Ende des netzkabels in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose.
2 Stellen Sie den An/Aus-Schalter vorn am Controller auf „An“.
3 Verbinden Sie den Fußschalter mit Kabel oder den Empfänger des drahtlosen Fußschalters mit der Buchse (nr. 7) an der Vorderseite des Controllers. Daraufhin leuchtet die Kontrolleuchte an der Vorderseite des Controllers auf und zeigt an, dass der Fußschalter mit Kabel oder der drahtlose Fußschalter korrekt verbunden ist.
AMBiEnt™ Elektroden
• DieAMBiEnT™ CoBLATion™-Elektroden (mit oder ohne integrierte Fingerschalter) sind ausschließlich für die Verwendung mit dem QuAnTuM 2 System konzipiert und dürfen nicht mit einem anderen Controller eingesetzt werden.
• DieAMBiEnT-Funktion ist mit keinem anderen Controller von kompatibel. Wird die Ambient-Funktion mit anderen Controllern verwendet, so führt dies zu ungenauen Temperaturmessungen.
• DieAMBiEnT-Funktion dient dazu, die Temperatur der zirkulierenden Spülflüssigkeit anzuzeigen. Sie ist niCHT dafür ausgelegt, die Temperatur im Weichteilgewebe oder die Temperatur der Elektroden anzuzeigen.
• DieAMBiEnT-Alarmschwelle kann vom Anwender jederzeit während des Produkteinsatzes verändert werden. Die Verwendung der Ambient-Funktion hat keinen Einfluss auf die Verwendung oder Leistung des Produktes. Sie dient ausschließlich dazu, die Temperatur der zirkulierenden Spülflüssigkeit anzugeben.
inbetriebnahme des QUAntUM und QUAntUM 2-Systems:
• Schiebetür:DieseTürlässtsichnachlinksundrechts verschieben und gibt entweder die schwarze Kabelbuchse oder die beige Kabelbuchse frei.
• SchwarzeKabelbuchse:BeiVerwendungeinesICWsmit schwarzem oder grauem Stecker die Schiebetür nach links schieben und den iCW mit der schwarzen Kabelbuchse des Controllers verbinden.
• BeigeKabelbuchse:BeiVerwendungeinesICWsmitbeigem Stecker, die Schiebetür nach rechts schieben und den iCW mit der beigen Buchse des Controllers verbinden.
Spezielle Anweisungen zur oP-Vorbereitung und zu den Eingriffen entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen für die jeweilige Elektrode.
• AnderVorderseitedesControllerssignalisierteineKontrollleuchte den korrekten Anschluß eines iCW.
Auswahl der ElekrodenWählen Sie den Elektrodentyp aus, der für den Eingriff am besten geeignet ist. Beim QuAnTuM-System wird automatisch eine empfohlene Standardeinstellung für Ablation und Koagulation für den jeweiligen Elektrodentyp vorgeben, die als Richtwert für einen sicheren und effektiven Eingriff dient.
inbetriebnahme der AMBiEnt CoBlAtion-Elektrode:AMBiEnT-Elektroden sind mit einem integrierten Thermoelement ausgestattet, mit dem die Temperatur der Spülflüssigkeit während der Anwendung des instruments von 20 °C bis 60 °C (+/-3 °C) überwacht werden kann. Das System QuAnTuM 2 erkennt Elektroden mit dieser Funktion automatisch und schaltet die Temperaturanzeige ein. Bei Verwendung dieser Elektroden kann der Bediener mit den Koagulations-Einstellknöpfen eine Temperaturschwelle einstellen, wenn sich das System im Standby-Modus befindet. Übersteigt während des Betriebs die gemessene Temperatur diesen Schwellenwert, alarmiert ein akustischer und optischer Alarm den Bediener.
Abschalten des Systems1 Stellen Sie den netzschalter auf „oFF“. nach einer kurzen
(weniger als 4 Sekunden) Verzögerung erlöschen alle Lichter des Controllers und die Einstellungsanzeige geht aus.
2 Trennen Sie ggf. den Absaugschlauch ab.3 Trennen Sie die CoBLATion-Elektrode mit integriertem
Kabel vom Controller. Versuchen Sie nicht die CoBLATion-Elektrode von der Kabelkomponente zu trennen. Entsorgen Sie die Elektrode samt integriertem Kabel.
Pflege des ControllersController niCHT sterilisieren oder in Flüssigkeit eintauchen. nach Bedarf mit weichem Tuch und mildem Reinigungsmittel abwischen.