4919 dcs

27
Version: 1.0 WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a. ‘t Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES

Upload: shark

Post on 08-Nov-2015

216 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

sfrvzerfzrecf

TRANSCRIPT

  • Version: 1.0

    WWW.BEGLEC.COM

    Copyright 2009 by BEGLEC comm.v.a.t Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium

    Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

    Operation ManualMode d'emploi

    GebruiksaanwijzingBedienungsanleitung

    Manual de instrucciones

    ENFRNLDEES

  • EN - DISPOSAL OF THE DEVICEDispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.

    FR - DCLASSER LAPPAREILDbarrassez-vous de lappareil et des piles usages de manire cologiqueConformment aux dispositions lgales de votre pays.

    NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAATVerwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.

    DU - ENTSORGUNG DES GERTSEntsorgen Sie das Gert und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gem den Vorschriften Ihres Landes.

    ES - DESHACERSE DEL APARATOReciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais.

    PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADETente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu pas.

  • ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 1/50 PLANO SPOT

    OPERATION MANUALThank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities and for your ownsafety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit.

    FEATURESThis unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European andnational guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have beendeposited by the manufacturer. This device was designed to produce decorative effect lighting and is used in light show systems. Super compact RGB LED-projector containing 212 high-power 5mm LEDs (70 red + 71 green + 71 blue) High quality Hewlett Packard / Agilent LED technology Beam angle = 15 (narrow spot) Many applications possible: Discotheques, DJs, exhibition booths, homes, ... Can be fixed in ALU-truss like any standard LED PAR, using a standard clamp Can be used as floor projector, under any possible projection angle Super compact housing, perfect for hiring companies! Very smooth RGB color changes thanks to high freq. dimming electronics Different working modes:

    Standalone: custom colors selectable or automatic and beat synchronized color changes Master/slave mode: up to 16 units can be used together for wonderful preprogrammed, music

    synchronized lightshows. (optional CA-8 controller possible) DMX-controlled: 4modes, 4channels (R, G, B + Dimmer/strobe/sound chase) Controlled by LEDCON-02 DJ-controller

    Different ways to set DMX start address: Fast remote DMX addressing using any standard DMX-controller In master/slave mode you can address all units just by pushing 1 button

    IEC mains inputs of several units can be daisy chained.

    BEFORE USE Before you start using this unit, please check if theres no transportation damage. Should there be any, do

    not use the device and consult your dealer first. Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary

    for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage causedby mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defectsor problems caused by disregarding this user manual.

    Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this usermanual.

    Check the contents:Check that the carton contains the following items: Operating instructions PLANO SPOT Hanging bracket 2 Knobs to fasten the hanging bracket

    ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 2/50 PLANO SPOT

    SAFETY INSTRUCTIONS:

    To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible. A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. This is normal and disappears

    after some minutes. To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when

    bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at fullperformance or may even cause damages.

    This unit is for indoor use only. Dont place metal objects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign

    object enters the unit, immediately disconnect the mains power. Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammable materials and/or liquids. The fixture

    must be fixed at least 50cm from surrounding walls. Dont cover any ventilation openings as this may result in overheating. Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly. Keep the unit away from children. Inexperienced persons should not operate this device. Maximum save ambient temperature is 40C. Dont use this unit at higher ambient temperatures. Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging

    and servicing. Always unplug the unit when it is not used for a longer time or start servicing. The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for

    electrical and mechanical safety in your country. Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit. The power cord should always be in perfect condition. Switch the unit immediately off when the power cord

    is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualifiedpersons in order to avoid a hazard.

    Never let the power-cord come into contact with other cables! This fixture must be earthed in order to comply with safety regulations. Dont connect the unit to any dimmer pack. Always use an appropriate and certified safety cable when installing the unit. In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the lamp and mains fuse there are no

    user serviceable parts inside. Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same

    type and electrical specifications! In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately.

    CAUTION CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do notremove the top cover. No user-serviceable parts inside.Refer servicing to qualified service personnel only.

    The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert theuse or the presence of un-insulated dangerous voltage within the products enclosure that maybe of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.

    The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presenceof important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanyingthis appliance.

    This symbol means: indoor use only

    This symbol means: Read instructions

    This symbol means: Safety Class I applianceThis symbol determines: the minimum distance from lighted objects. The minimum distancebetween light-output and the illuminated surface must be more than 0,5 meters

    The device is suitable for mounting on standard flammable surfaces. Standard flammablesurfaces include building materials such as wood and wood-based materials more than 2mmthick.

  • ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 3/50 PLANO SPOT

    The housing and the lenses must be replaced if they are visibly damaged. Please use the original packing when the device is to be transported. Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.Important: Never look directly into the light source! Dont use the effect in the presence of persons sufferingfrom epilepsy.

    DESCRIPTION:1. Front with hard plastic cover to protect the

    5mm LEDs.2. Hanging bracket with knobs on both sides to

    fasten the unit and a mounting hole to fix amounting hook.

    3. jack used to connect the optional CA-8controller

    4. Mains input with IEC socket and integratedfuse holder, connect the supplied mains cablehere.

    5. Mains output with IEC socket: you can use aspecial IEC power cable to connect this outputwith the mains input of the next PLANO LEDfor easier linking. (max 40 units can be linked)

    6. DMX-output connector7. DMX-input connector8. Slave LED: is lit when the unit is in slave

    mode9. Sound LED: blinks to the rhythm of the music

    while the unit is in audio mode10. DMX LED: is lit when the unit receives a

    DMX-signal11. Master LED: is lit when the unit is switched as

    master12. MENU button: used to select the different

    menu items13. DOWN button: to go back in the menu and to lower the values shown on the display.14. UP button: to go up in the menu and to increase the values shown on the display.15. ENTER button: used to confirm your choice.16. DISPLAY shows the various menus and the selected functions.

    ELECTRICAL INSTALLATIONImportant: The electrical installation should be carried out by qualified personal only,according to the regulations for electrical and mechanical safety in your country.

    Electrical installation for 1 standalone unit: Insert the mains cable. The unit starts working immediately in the last selected stand-alone mode. Refer to chapter HOW TO SETUP to learn how to switch between static and sound mode.Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the unit if you want to have more control.

    Electrical installation for two or more units in master/slave: Connect 2 to maximum 16 units together using good quality balanced microphone cables. The unit that

    has no cable connected to its DMX-input is the master, the others are the slave units. Make sure that all units are connected to the mains. Refer to chapter HOW TO SETUP for more information. Done!Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the master unit if you want to have more controlover the master/slave operation. You can also connect the LEDCON 02 remote controller

    ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 4/50 PLANO SPOT

    Electrical installation for two or more units in DMX-mode: The DMX-protocol is a widely used

    high speed signal to control intelligentlight equipment. You need to daisychain your DMX controller and all theconnected units with a good qualitybalanced cable.

    To prevent strange behavior of thelight effects, due to interferences, youmust use a 90 to 120 terminator at the end of the chain. Never use Y-splittercables, this simply wont work!

    Make sure that all units are connected to the mains. Each light effect in the chain needs to have its proper start address so it knows which

    commands from the controller it has to decode. In the section HOW TO SETUP youwill learn how to set the DMX addresses. Remember that each projector uses 4 channels, a possibleaddress setup could be: unit1 = 001 ~ unit2 = 005 ~ unit3 = 009 ~ unit4 = 013 ~ etc.

    OVERHEAD RIGGING Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper

    installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requiresextensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materialsshould be used, the installed device should be inspected regularly for safety.

    Make sure the area below the installation place is free from unwanted personsduring rigging, de-rigging and servicing.

    The device should be installed out of reach of people and outside areas wherepersons may walk by or be seated.

    Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum pointload of 10times the devices weight.

    Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of thedevice when installing the unit. This secondary safety attachment should beinstalled in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if themain attachment fails.

    The device should be well fixed; a free-swinging mounting is dangerous andmay not be considered!

    Dont cover any ventilation openings as this may result in overheating. The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical

    installations are approved by an expert before using them for the first time. The installations should beinspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal.

    HOW TO SETUP:MAIN MENU: To select any of the menu options, press the MENU button up to when the required option is shown on the

    display. Select the function with the ENTER button. The display will blink. Use DOWN and UP button to choose the desired menu option. Once the required menu option is selected, press the ENTER button to select.Remark: Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode or just wait 8 seconds.The menu structure is shown below.

  • ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 5/50 PLANO SPOT

    ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 6/50 PLANO SPOT

    DMX512 Address SettingUsed to set the start address in a DMX setup, you can also automatically program the next PLANOSPOT projectors in the same DMX-chain.Program a DMX start address in 1 unit:

    Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP buttons to change the DMX512 address. Once the correct address shows on the display, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Automatically program the DMX start addresses of several units in a DMX-chain: Connect the DMX in/outputs of all projectors together and switch them all on On the first unit in the chain:

    Set the DMX-starts address as described above. After this, press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to start the automatic programming all units flash one time to indicate

    that the addresses are automatically set, starting from the address programmed in the first unit. Press the MENU button on the first unit for about 2 seconds to return to running mode.

    Example: the first projector was set to DMX-address 100 when you perform the automticaddressing, the other projectors in the DMX-chain will receive addresses: 104, 108, 112, 116,

    Channel ModeThe unit has 4 different channel modes, each with different functions for the 4th channel. Refer to theDMX-chart to see the differences. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP button to select one of the available channel modes. Once the mode is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Show ModeUsed to choose to select one of the preprogrammed multi channel shows when used in standaloneor master/slave mode. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP buttons to select one of the preprogrammed shows:

    all shows played in random mode. to 12 different built-in shows.

    Except for the random show (Show 0) you will also be asked to select a running speed for the static mode.With the UP/DOWN buttons you can select (slow) to (fast).

    Once the right show is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Color chase ModeUsed to choose to select one of the preprogrammed color chases when used in standalone ormaster/slave mode. All projectors will always show an identical output. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP buttons to select one of the preprogrammed shows:

    to 16 different built-in color chases. fading from one color to another.

    You will also be asked to select a running speed for the static mode. With the UP/DOWN buttons you canselect (slow) to (fast).

    Once the right show is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

  • ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 7/50 PLANO SPOT

    Sound ModeUsed to choose the desired sound mode to trigger the shows. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP button to select one of the available modes:

    (sound mode ON) the shows are triggered by the internal microphone. (sound mode OFF) the shows are triggered by the speed selected with the shows.

    Once the right mode is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Color Preset ModeUsed to choose one of the 16 standard preset colors. You can also define your own custom color,based on individual settings for red, green and blue. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP button to select one of the available options:

    Select one of the preset colors to and press ENTER to confirm. Select to make your own color and press ENTER to confirm. Now you can set the 3 colors to

    make your own custom color: (red): use the DOWN and UP buttons to set the value between 000 and 255. Confirm with

    the ENTER button. Use the DOWN and UP buttons to select the next color. (green): use the DOWN and UP buttons to set the value between 000 and 255. Confirm

    with the ENTER button. Use the DOWN and UP buttons to select the next color. (blue): use the DOWN and UP buttons to set the value between 000 and 255. Confirm with

    the ENTER button. Use the DOWN and UP buttons to select the next color. Once the right color press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Slave ModeBy choosing the right slave mode you can improve the impact of the multi-channel shows.The first slave should be in SL 2 mode, the second in SL 3 mode, etc. until SL16. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to select. Use DOWN and UP button to select one of the available slave modes. Once the right mode is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Blackout ModeBlackout mode: when no DMX-signal is detected, the unit goes in blackout.No blackout mode: when no DMX-signal is detected, the unit automatically switches to master mode.ALWAYS set to No Blackout when the unit is used in standalone or master (master/slave) mode!!! Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button. Use DOWN and UP button to select Y E S(blackout) or n o(no blackout) mode. Once the mode is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Led DisplayDisplay on: display is always on.Display off: display is off when not used. Press the MENU button until the display shows . Press the ENTER button. Use DOWN and UP buttons to select (display always on) or (display off when not used). Once the mode is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 8/50 PLANO SPOT

    Display InversionDisplay normal: display is readable when the unit is on the floor.Display inversion: display is readable when the unit is mounted upside down. Press the MENU button until the display shows Press the ENTER button, the display starts blinking. Use DOWN and UP buttons to select (display inversion) or (normal display). Once the mode is selected, press the ENTER button to confirm. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Fixture HoursUsed to show the number of working hours of the unit. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to show the number of working hours in the display. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    Software version:Used to show the software version of the unit. Press the MENU button until is shown on the display. Press the ENTER button to show the software version of the unit. Press the MENU button for about 2 seconds to return to running mode.

    OPERATING INSTRUCTIONSA. Standalone 1unit:

    Just connect the projector to the mains and put on some music. The unit starts working automaticallyto the rhythm of the music.

    Refer to chapter HOW TO SETUP to learn how to switch between static and sound mode.Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the unit if you want to have more control.

    B. Two or more units in master/slave setup: Connect 2 to maximum 16 units together. Refer to the chapter electrical installation to learn how to

    do this. Connect all units to the mains and put on some music. The units will start working automatically to the

    rhythm of the music and show the internal chase programs. Refer to chapter HOW TO SETUP formore information.

    Remark: You can connect a CA-8 or LEDCON-02 remote controller to the master unit if you want tohave more control over the master/slave operation.

    C. Connect the optional CA-8 controller for more control:The CA-8 controller can only be used in standalone or master/slave mode. Connect the controller to theCA-8 input of the first unit (master). Now you can control all the connected units:

    BUTTON ACTIONSSTANDBY To blackout all the fixtures

    FUNCTION

    1.Synchronous strobein white color2.The same colorchase3.Different colorstrobe

    Select one of the16 different colorsor custom color.

    Select one of the 12different multi-channelshows.

    Select one of the16 different colorchases or colorfade mode.

    MODE Strobe(LED OFF)Color select(LED ON)

    Show select(LED slow blinking)

    Chase select(LED fast blinking)

  • ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 9/50 PLANO SPOT

    D. Connect an optional LEDCON-02 controller for more control:The LEDCON-02 controller can only be used in standalone or master/slave mode. Connect the controllerto the DMX-input of the first unit (master). Make sure that the PLANO SPOT projectors are all set tochannel mode1 (Md 1). Now you can control all the connected units in 4 or 8channel mode. Refer to theuser manual of the LEDCON-02 controller for more information and automatic addressing.

    E. Controlled by universal DMX-controller: Connect all units together. Refer to the chapter Electrical installation for two or more units in DMX-

    mode to learn how to do this (dont forget to address all units properly!) Connect all units to the mains and turn on the DMX controller.Since each unit has its own DMX-address, you can control them individually. Remember that each unituses 4 DMX-channels as shown in the DMX chart below:

    Channel4 can have 4 different behaviors, depending on the channel mode (1,2,3 or 4) you selected. (seechapter HOW TO SETUP)

    MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing. Switch off the unit, unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down.During inspection the following points should be checked: All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be

    corroded. Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any

    deformation. When an optical lens is visibly damaged due to cracks or deep scratches, it must be replaced. The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a

    small problem is detected. In order to protect the device from overheat the cooling fans (if any) and ventilation openings should be

    cleaned monthly. The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air-jet. The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to

    optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp,smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the units optics.

    ENGLISH OPERATION MANUAL

    JB SYSTEMS 10/50 PLANO SPOT

    Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products. Always dry the parts carefully. Clean the external optics at least once every 30 days. Clean the internal optics at least every 90 days.

    Attention: We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel!

    SPECIFICATIONSMains Input: 230V 50HzPower consumption: 28WattFuse: 250V 6,3A slow blow (20mm glass)IEC input/output daisy chaining: 50pcsSound Control: Internal microphoneDMX connections: XLR 3pinLEDs: 212 high power LEDs (R70 + G71 + B71)Beam angle: 15Luminous intensity: see chart belowSize: see drawing belowWeight: 1,6kg

    Every information is subject to change without prior noticeYou can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com

  • FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 11/50 PLANO SPOT

    MODE DEMPLOIMerci davoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre scurit et pour une utilisation optimale de toutes lespossibilits de lappareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.

    EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE DINFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURSTENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:

    NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC. SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM

    CARACTERISTIQUESCet appareil ne produit pas dinterfrences radio. Il rpond aux exigences nationales et europennes. Laconformit a t tablie et les dclarations et documents correspondants ont t dposs par le fabricant. Cet appareil a t conu pour la production de jeux de lumires dcoratifs et est utilis dans des

    spectacles lumineux. Projecteur super compact RGB LED ; il contient 212 LED de 5 mm haute puissance (70 rouges + 71

    vertes + 71 bleues). Technologie LED de haute qualit (Hewlett Packard / Agilent). Angle du faisceau lumineux : 15 (spot angle rduit). Plusieurs applications sont possibles : discothques, DJ, caravanes de dmonstration, domiciles privs,

    etc L'appareil peut tre fix sur des superstructures en alu comme n'importe quel projecteur standard, en

    utilisant une pince standard. Il peut aussi tre utilis comme projecteur au sol, avec n'importe quel angle de projection. Son botier est super compact et idal pour les compagnies de location ! Le passage d'une couleur une autre se fait en douceur grce l'lectronique de qualit (high freq.

    dimming ). Plusieurs modes de fonctionnement sont disponibles :

    Mode autonome : on peut slectionner des couleurs personnalises, ou des changements decouleurs, soit automatiques, soit synchroniss au rythme de la musique ;

    MASTER / SLAVE mode (mode matre / esclave) : on peut utiliser jusqu' 16 appareils ensemble pourconstruire de splendides light shows prprogramms et synchroniss la musique (en option, il estpossible d'utiliser le contrleur CA-8) ;

    Contrle via DMX : 4 modes, 4 canaux (R, G, B + Dimmer/strobe/sound chase) ; Contrle en option via le contrleur DJ LEDCON-02.

    Il y a diffrentes manires de rgler l'adresse DMX de dpart : en optant pour un adressage DMX rapide, en recourant n'importe quel contrleur DMX standard ; en mode matre/esclave, on peut assigner l'adresse de tous les appareils en appuyant juste sur une

    touche. Les entres IEC (alimentation secteur) de plusieurs appareils peuvent tre connectes en guirlande (daisy

    chain).

    AVANT UTILISATION Avant dutiliser cet appareil, assurez-vous de labsence de dommages lis au transport. En cas de

    dommages, nutilisez pas lappareil et contactez le vendeur. Important: Cet appareil a quitt notre usine en parfaite condition et bien emball. Il est primordial que

    lutilisateur suive les instructions de scurit et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie nesapplique pas en cas de dommage li une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas laresponsabilit des dfauts ou de tout problme rsultant du fait de navoir pas tenu compte des mises engarde de ce manuel.

    Conservez ce manuel dans un endroit sr pour toute consultation future. Si vous vendez lappareil,

    FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 12/50 PLANO SPOT

    assurez-vous dy joindre ce manuel galement. Afin de protger lenvironnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

    Vrifiez le contenu:Vrifiez si lemballage contient bien les articles suivants: Mode d'emploi SPOT PLANO. Attelle de support. 2 molettes visser et destines bloquer l'attelle de support.

    INSTRUCTIONS DE SECURITE:

    Afin de protger lenvironnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Un effet lumire neuf peut provoquer de la fume et/ou une odeur non souhaite, qui devrait disparatre

    aprs quelques minutes. Afin dviter tout risque dincendie ou de dcharge lectrique, ne pas exposer cet appareil la pluie ou

    lhumidit. Pour viter la formation de condensation lintrieur de lappareil, patientez quelques minutes pour laisser

    lappareil sadapter la temprature ambiante lorsquil arrive dans une pice chauffe aprs le transport.La condensation empche l'appareil de fonctionner manire optimale, et elle peut mme causer desdommages.

    Cet appareil est destin une utilisation lintrieur uniquement. Ne pas insrer dobjet mtallique ou renverser de liquide dans lappareil. Aucun objet contenant un liquide,

    tels que des vases, ne peut tre plac sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une dchargelectrique ou un dysfonctionnement. Si un corps tranger est introduit dans lappareil, dconnectezimmdiatement de la source dalimentation.

    Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumes, ne peut tre place sur l'appareil. Placez lappareil dans un endroit bien ventil, loign de tout matriau ou liquide inflammable. Lappareil

    doit tre fix 50cm minimum des murs. Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en rsulterait. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussireux et le nettoyer rgulirement. Ne pas laisser l'appareil porte des enfants. Les personnes non exprimentes ne doivent pas utiliser cet appareil. La temprature ambiante maximale dutilisation de lappareil est de 40C. Ne pas lutiliser au-del de cette

    temprature.

    CAUTIONATTENTION: afin de rduire le risque dlectrocution,nenlevez jamais le couvercle de lappareil. Il ny a aucunepice lintrieur de lappareil que vous puissiezremplacer vous-mme. Confiez lentretien uniquement des techniciens qualifis.

    La flche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la prsence de haute tension sansisolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'lectrocution.

    Un point d'exclamation dans un triangle prvient de la prsence d'instructions relatives aufonctionnement et la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

    Ce symbole signifie: uniquement pour usage l'intrieur.

    Ce symbole signifie : Lire le mode demploi.

    Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de scurit classe ICe symbole reprsente la distance de recul minimum respecter, c'est--dire, la distanceminimum entre le projecteur et la surface clairer. Cette distance doit tre de plus de 0,5mtres.

    Cet appareil peut tre mont sur des surfaces inflammables courantes. Font partie de cessurfaces inflammables courantes, les matriaux de construction tels que le bois et desmatriaux base de bois d'une paisseur suprieure 2 mm.

  • FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 13/50 PLANO SPOT

    Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu dinstallation ne comporte pas de personnes nonconcernes pendant le montage, le dmontage et les oprations de maintenance.

    Dbranchez toujours lappareil si vous ne lutilisez pas de manire prolonge ou avant dentreprendre desrparations.

    Les installations lectriques ne peuvent tre faites que par du personnel qualifi et conformment auxrglements de scurit lectrique et mcanique en vigueur dans votre pays.

    Assurez-vous que la tension dalimentation de la source dalimentation de la zone dans laquelle vous voustrouvez ne dpasse pas celle indique larrire de lappareil.

    Le cordon dalimentation doit toujours tre en parfait tat. Mettez immdiatement lunit hors tension si lecordon devait tre cras ou endommag. Pour viter tout risque de choc lectrique, le cordon doit treremplac par le constructeur, son agent ou un technicien qualifi.

    Ne laissez jamais le cordon dalimentation entrer en contact avec dautres cbles ! Lappareil doit tre la masse selon les rgles de scurit. Ne pas connecter lunit un variateur de lumire. Utilisez toujours des cbles appropris et certifis lorsque vous installez l'appareil. Pour viter toute dcharge lectrique, ne pas ouvrir lappareil. Il ny a pas de pices pouvant tre

    changes par lutilisateur lintrieur. Ne jamais rparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systmatiquement un fusible endommag par

    un fusible de mme type et ayant les mmes spcifications lectriques ! En cas de problmes de fonctionnement srieux, arrtez toute utilisation de lappareil et contactez votre

    revendeur immdiatement. La carrosserie et les lentilles doivent tre remplaces si elles sont visiblement endommages. Utilisez lemballage dorigine si lappareil doit tre transport. Pour des raisons de scurit, il est interdit dapporter une quelconque modification lunit non

    spcifiquement autorise par les parties responsables.Important: Ne jamais fixer directement la source de lumire ! Ne pas utiliser deffets en prsence depersonnes souffrant dpilepsie.

    DESCRIPTION1. Face avant munie d'un couvercle en plastique

    dur afin de protger les LED de 5 mm.2. Attelle de support avec une molette sur

    chaque ct pour bloquer lappareil dans laposition dsire, avec un trou de fixation poury monter un crochet.

    3. Prise utilise pour connecter le contrleurCA-8 optionnel

    4. Entre pour l'alimentation secteur dote d'unsocket IEC et d'une protection fusibleintgre ; c'est ici que vous devez connecterle cble d'alimentation secteur.

    5. Sortie alimentation secteur via connecteurIEC : on peut utiliser un cble spcial IEC afinde connecter cette sortie avec l'entre secteurdu PLANO LED qui suit dans la chane afinde faciliter le chanage (On peut former unechane d'un maximum de 40 appareils).

    6. Connecteur de sortie DMX7. Connecteur dentre DMX8. LED 'SLAVE' : elle est allume quand

    l'appareil est en mode esclave9. LED 'SOUND' : elle clignote suivant le rythme

    de la musique quand l'appareil est en mode audio10. LED 'DMX' : elle est allume quand l'appareil reoit un signal DMX11. LED 'MASTER' : elle est allume quand l'appareil est utilis en tant qu'appareil matre12. Touche 'MENU' : utilise pour slectionner les diffrents chapitres du menu13. Touche 'DOWN' : utilise pour reculer dans le menu et pour diminuer les valeurs affiches par l'cran.14. Touche 'UP' : utilise pour avancer dans le menu et pour augmenter les valeurs affiches par l'cran.

    FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 14/50 PLANO SPOT

    15. Touche 'ENTER' : utilise pour confirmer votre slection.16. L'cran montre les diffrents menus et les fonctions slectionnes.

    INSTALLATION EN HAUTEUR Important: Linstallation doit tre faite par du personnel qualifi uniquement. Une installation

    incorrecte peut causer des blessures svres et/ou endommager lappareil. Linstallation enhauteur exige de lexprience ! Les limites de charge doivent tre scrupuleusement respectes, dumatriel dinstallation certifi doit tre utilis, et lappareil install doit subir des inspections descurit rgulirement.

    Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu dinstallation ne comporte pas de personnes nonconcernes lors de linstallation, la dsinstallation ou la maintenance.

    Lappareil doit tre hors de porte du public et en dehors des zones de passage depersonnes ou des zones o le public est install.

    Avant linstallation, assurez-vous que la zone dinstallation pourra supporter, en son pointde fixation, un minimum de 10 fois le poids de lappareil.

    Utilisez systmatiquement un cble de scurit qui peut supporter 12 fois le poids delappareil lors de linstallation. Ce cble de scurit secondaire doit tre install demanire ce quaucune partie de lappareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si lesupport principal tombe.

    Lappareil doit tre bien fix, un montage balancement est dangereux et ne devrait pas tre pris enconsidration !

    Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour viter tout risque de surchauffe. Lutilisateur doit sassurer que les installations techniques et de scurit sont bien approuves par

    un expert avant la premire utilisation. Les installations doivent tre inspectes chaque anne pardu personnel qualifi pour assurer une scurit optimale.

    INSTALLATION ELECTRIQUEImportant: Linstallation lectrique doit uniquement tre effectu par du personnel qualifi,selon la lgislation concernant les mesures de scurit lectriques et mcaniques en vigueurdans votre pays.

    Installation lectrique pour 1 appareil en fonctionnement autonome : Installez le cble secteur. Lappareil commencera fonctionner immdiatement suivant le dernier mode

    autonome slectionn. Prire de se reporter au chapitre "COMMENT REGLER L'APPAREIL?" pour tre mme de passer du

    mode statique vers le mode son et vice versa.Remarque: vous pouvez brancher une commande distance CA-8 sur lappareil si vous souhaitez avoirplus de contrle.

    Installation lectrique pour deux ou plusieurs appareils en mode matre/esclave: Branchez de 2 16 appareils au maximum ensemble en utilisant des cbles symtriques pour micro de

    bonne qualit. Lappareil qui na pas de cble branch son entre DMX est le matre, les autres secomporteront en tant que "esclaves".

    Assurez-vous que les appareils sont tous branchs sur le secteur. Prire de se rfrer au chapitre "COMMENT REGLER L'APPAREIL?" pour de plus amples informations. Et cest termin!

    Remarque: vous pouvez brancher une commande distance CA-8 sur lappareil matre (master) si voussouhaitez avoir plus de contrle sur le fonctionnement matre/esclave. Vous pouvez aussi connecter unecommande distance LEDCON 02 .

    Installation lectrique deux appareils ou plus en mode DMX: Le protocole DMX est un signal

    haute vitesse trs utilis pourcontrler des quipements delumires intelligents. Vous devezconnecter en guirlande votrecontrleur DMX et tous les appareils

  • FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 15/50 PLANO SPOT

    avec un cble symtrique de bonne qualit. Pour viter des comportements tranges des effets de lumires dus aux

    interfrences, vous devez utiliser une rsistance de bouclage de 90 120 au boutde la guirlande. Ne jamais utiliser de sparateur de cbles en forme Y , cela nefonctionnera pas!

    Assurez-vous que les appareils sont tous branchs sur le secteur. Chaque effet lumineux faisant partie de la guirlande doit avoir sa propre adresse de dpart afin de savoir

    quelle commande du contrleur il doit ragir. Dans la section "COMMENT REGLER L'APPAREIL?",vous apprendrez rgler ladresse DMX. Il faut se souvenir que chaque projecteur utilise 4 canaux,donc, l'ensemble des adresses qui suivent pourrait tre une solution : appareil 1 = 001 ~ appareil 2 =005 ~ appareil 3 = 009 ~ appareil 4 = 013 ~ etc ...

    COMMENT REGLERL'APPAREIL ?MENU PRINCIPAL: Pour slectionner une option du menu,

    appuyez sur la touche MENU jusqu ce quela fonction dsire apparaisse lcran.

    Slectionnez la fonction laide de la toucheENTER. Lcran clignotera.

    Utilisez les touches DOWN et UP pourchoisir dans le menu l'option dsire.

    Ds que vous avez slectionn l'optiondsire dans le menu, appuyez sur latouche ENTER pour confirmer.

    Remarque : Appuyez sur la touche MENUpendant environ 2 secondes pour retournervers le mode de fonctionnement, ou toutsimplement, attendez 8 secondes.La structure du menu est affiche ci-contre.

    Rglage de ladresse DMX512Fonction utilise pour fixer l'adresse de dpartdans un ensemble DMX ; vous pouvezgalement programmer automatiquement leprojecteur PLANO SPOT qui suit dans lamme chane DMX.Pour programmer une adresse DMX de dpartpour un appareil :

    Appuyez sur la touche MENU jusqu ceque soit affich lcran.

    Appuyez sur la touche ENTER. Utilisez les touches DOWN et UP pour

    changer ladresse DMX512. Quand ladresse dsire est affich

    lcran, appuyez sur la touche ENTERpour confirmer votre choix.

    Appuyez sur la touche MENU pendant 2secondes pour revenir en mode defonctionnement.

    Pour programmer automatiquement l'adresseDMX de dpart pour plusieurs appareils dansune chane DMX :

    Connectez ensemble les entres et lessorties DMX de tous les projecteurs et

    FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 16/50 PLANO SPOT

    mettez-les tous sous tension. Procdez comme suit avec le premier appareil de la chane DMX :

    Fixez les adresses DMX de dpart comme dcrit ci-dessus ; Appuyez ensuite sur le bouton MENU jusqu' ce que les lettres soient affiches par l'cran Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la programmation automatique tous les appareils

    vont clignoter une fois pour indiquer que les adresses ont bien t fixes automatiquement, et ce,en partant de l'adresse programme sur le premier appareil ;

    Appuyez sur la touche MENU du premier appareil pendant 2 secondes pour revenir en mode defonctionnement.

    Exemple : supposons que le premier appareil ait t programm l'adresse DMX 100 quand onlance l'adressage automatique, les autres projecteurs prsents dans la chane DMX vont recevoir lesadresses suivantes : 104, 108, 112, 116, etc

    Channel Mode (Mode canal)L'appareil possde 4 modes canaux diffrents, chacun comportant diffrentes fonctions pour le 4mecanal. Prire de se reporter au canevas d'implantation DMX pour visionner les diffrences. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner l'un des modes disponibles. Une fois que le mode est slectionn, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Show ModeMode utilis pour slectionner l'un des shows multicanaux prprogramms quand on est en mode'standalone' (autonome) ou en mode 'master/slave' (matre/esclave). Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner un des shows prprogramms :

    tous les shows sont reproduits suivant le mode alatoire. 12 shows diffrents et prprogramms.

    A part pour le mode alatoire (Show 0), l'appareil vous demandera aussi de slectionner une vitesse dedfilement pour le mode dit 'statique'. En appuyant sur les touches UP et DOWN, vous pouvezslectionner une valeur entre (vitesse lente) et (vitesse rapide).

    Une fois que le show dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Mode Color chase (squence de poursuite de couleurs)Mode utilis pour slectionner l'un des shows prprogramms et donnant lieu une squence de poursuitede couleurs quand on est en mode 'standalone' (autonome) ou en mode 'master/slave' (matre/esclave). Achaque fois, tous les projecteurs vont alors afficher une sortie identique. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner un des shows prprogramms :

    12 squences diffrentes de poursuite de couleurs internes. fondu enchan d'une couleur vers une autre.

    L'appareil vous demandera aussi de slectionner une vitesse de dfilement pour le mode dit 'statique'. Enappuyant sur les touches UP et DOWN, vous pouvez slectionner une valeur entre (vitesse lente)et (vitesse rapide).

    Une fois que le show dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Sound ModeEst utilis pour slectionner le mode musical qui contrlera les shows. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que est affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER

  • FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 17/50 PLANO SPOT

    Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner un des modes disponibles: (mode son activ) les shows sont pilots laide du micro intgr. (mode son dsactiv) les shows sont pilots par la vitesse des shows slections

    Une fois que le mode dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Color Preset Mode (Prslection des couleurs)Ce mode est utilis pour choisir l'une des 16 couleurs standards prslectionnes. Vous pouvezgalement dfinir vos propres couleurs, faites sur mesure grce des rglages individualiss auniveau du mlange du rouge, du vert et du bleu. Appuyez sur la touche MENU jusqu' ce que les lettres soient affiches par l'cran. Appuyez sur la touche ENTER pour slectionner. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner l'une des options disponibles :

    Slectionnez l'une des couleurs prslectionnes, de et appuyez sur la toucheENTER pour confirmer votre choix ;

    Slectionnez pour crer votre propre couleur et appuyez sur la touche ENTER pour confirmervotre choix. Vous tes maintenant mme de mlanger les trois couleurs afin de fabriquer votrepropre couleur personnalise : (rouge) : utilisez les touches DOWN et UP afin de fixer une valeur entre 0 et 255. Confirmez

    votre choix via la touche ENTER. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner la couleursuivante ;

    (vert) : utilisez les touches DOWN et UP afin de fixer une valeur entre 0 et 255. Confirmezvotre choix via la touche ENTER. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner la couleursuivante ;

    (bleu) : utilisez les touches DOWN et UP afin de fixer une valeur entre 0 et 255. Confirmezvotre choix via la touche ENTER. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner la couleursuivante.

    Ds que la couleur dsire est obtenue, appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour reveniren mode de fonctionnement.

    Slave Mode (Mode Esclave)En choisissant le mode esclave correct, il vous est possible d'amliorer l'impact des showsmulticanaux.Le premier appareil esclave devrait tre en mode "SL 2", le second, en mode "SL 3", etc , et ce, jusque"SL 16". Appuyez sur la touche MENU jusqu' ce que les lettres soient affiches par l'cran. Appuyez sur la touche ENTER pour slectionner. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner l'un des modes esclaves disponibles. Une fois que le mode dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Mode Black outBlack out mode: quand aucun signal DMX est dtect, lappareil se met en black out.Mode pas de black-out : quand aucun signal DMX n'est dtect, lappareil se metautomatiquement fonctionner en mode master.Slectionnez TOUJOURS No Black out quand lappareil est utilis en mode autonome (standalone) ou entant que master (ou en mode matre/esclave) !!! Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner Y E S(mode black out) ou n o(mode sans black out) Une fois que le mode dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 18/50 PLANO SPOT

    Led Display Display on: lcran est toujours allum. Display off: lcran est teint quand il nest pas utilis. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que lcran affiche . Appuyez sur la touche ENTER Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner (cran toujours allum) ou (cran teint

    si pas utilis). Une fois que le mode dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Inversion de l'affichageDisplay normal: possibilit de lire ce qui est affich lcran quand lappareil est pos par terre.Display inversion: possibilit de lire ce qui est affich lcran quand lappareil est suspendu. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que lcran affiche Appuyez sur la touche ENTER, lcran commence clignoter. Utilisez les touches DOWN et UP pour slectionner (affichage invers) ou (affichage

    normal). Une fois que le mode dsir est slectionn, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Fixture Hours Vous communique le nombre dheures de service de lappareil. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER pour que lappareil affiche le nombre dheures de service lcran. Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    Version du software Fonction utilise pour montrer sous quelle version du software fonctionne l'appareil. Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich lcran. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher sous quelle version du software fonctionne l'appareil Appuyez sur la touche MENU pendant 2 secondes pour revenir en mode de fonctionnement.

    INSTRUCTIONS DUTILISATIONA. 1 appareil en fonctionnement seul:

    Branchez simplement lappareil sur le secteur et mettez de la musique. Lappareil commencera fonctionner automatiquement au rythme de la musique.

    Prire de se reporter au chapitre "COMMENT REGLER L'APPAREIL?" pour tre mme de passerdu mode statique vers le mode son et vice versa.

    Remarque: vous pouvez brancher une commande distance CA-8 sur lappareil si vous souhaitez avoirplus de contrle.

    B. Deux ou plusieurs appareils en configuration matre/esclave: Branchez de 2 maximum 16 appareils ensemble. Rfrez-vous au chapitre installation lectrique

    pour apprendre brancher les appareils ensemble Branchez tous les appareils sur le secteur et mettez de la musique. Les appareils commenceront

    fonctionner automatiquement au rythme de la musique et indiquer les programmes internesdapproche dasservissement. Prire de se rfrer au chapitre "COMMENT REGLER L'APPAREIL?"pour de plus amples informations.

    Remarque: vous pouvez brancher une commande distance CA-8 ou LEDCON-02 sur lappareil matre(master) si vous souhaitez avoir plus de contrle sur le fonctionnement matre/esclave.

    C. Pour disposer de plus de contrle, connectez le contrleur CA-8 (en option) :Le contrleur CA-8 peut uniquement tre utilis en fonctionnement autonome ou en modematre/esclave. Branchez le contrleur sur lentre CA-8 du premier appareil (matre). Vous pouvezmaintenant contrler tous les appareils branchs:

  • FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 19/50 PLANO SPOT

    BOUTON ACTIONSSTANDBY Pour mettre toutes les fonctions en attente

    FONCTION

    1. Stroboscopesynchronis en blanc2. Chenillardstroboscopique avecla mme couleur3. Chenillardstroboscopique avecplusieurs couleurs

    Slection d'une des16 couleursstandard ou cressur mesure

    Slection d'un des 12shows multicanaux

    Slection d'une des16 squences depoursuite decouleurs ou dumode de fonduenchan descouleurs

    MODE

    Stroboscope(la LED est teinte)

    Slection de l'effet'couleur'(la LED est allume)

    Slection de l'effet'show'(la LED clignotelentement)

    Slection de l'effetChase (squencede poursuite)(la LED clignoterapidement)

    D. Pour disposer de plus de contrle, connectez le contrleur LEDCON-02 (en option) :Le contrleur LEDCON-02 ne peut tre utilis qu'avec deux modes : autonome et matre/esclave.Connectez le contrleur l'entre du premier appareil (matre). Assurez-vous que les projecteursPLANO SPOT sont tous bien rgls sur le mode canal 1 (Md 1). A prsent, vous tes mme decontrler tous les appareils connects en mode 4 canaux ou 8 canaux. Prire de se reporter au manueldu contrleur LEDCON-02 pour de plus amples informations, et notamment sur l'adressageautomatique.

    E. Prise de contrle par un contrleur DMX universel : Branchez tous les appareils ensemble. Rfrez-vous au chapitre installation lectrique pour deux ou

    plusieurs appareils en mode DMX pour apprendre le faire (noubliez pas dadresser tous lesappareils correctement!)

    Branchez tous les appareils sur le secteur et allumez le contrleur DMX.Etant donn que tous les appareils possdent leur propre adresse DMX, vous pouvez les contrlerindividuellement. Souvenez-vous que chaque appareil utilise 4 canaux DMX comme indiqu dans letableau DMX ci-dessous:

    Le canal 4 peut se comporter de diffrentes manires selon le mode canal dans lequel on setrouve (1, 2, 3 ou 4). Prire de se reporter au chapitre "COMMENT REGLER L'APPAREIL".

    FRANAIS MODE DEMPLOI

    JB SYSTEMS 20/50 PLANO SPOT

    MAINTENANCE Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu dinstallation ne comporte pas de personnes non

    concernes lors de la maintenance Mettez l'appareil hors tension, dbranchez le cordon dalimentation et attendez que lappareil ait

    refroidi.Pendant linspection, les points suivants doivent tre vrifis : Toutes les vis utilises pour linstallation de lappareil ou de chacune de ses pices doivent tre bien

    fixes et non corrodes. Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent tre totalement

    intactes, sans aucune dformation. Lorsquune lentille optique est visiblement endommage (fissure ou raflures profondes), elle doit tre

    remplace. Les cbles doivent tre en parfait tat et doivent tre remplacs immdiatement en cas de dtection dun

    problme, mme bnin. Pour protger lappareil de toute surchauffe, les ventilateurs (le cas chant) et les orifices de ventilation

    doivent tre nettoys tous les mois. Lintrieur de lappareil doit tre nettoy chaque anne laide dun aspirateur ou d'un pistolet air. Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit tre effectu priodiquement

    pour optimiser la production de lumire. La frquence de nettoyage dpend de lenvironnement danslequel lappareil fonctionne: des environnements humides, enfums ou particulirement sales peuvententraner une accumulation de salets plus importante sur les parties optiques de lappareil.

    Nettoyez laide dun chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. Schez toujours les parties soigneusement. Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours. Nettoyez les optiques internes au moins une fois tous les 90 jours.

    Attention: Nous vous recommandons fortement de faire excuter le nettoyage interne par dupersonnel qualifi !

    SPECIFICATIONSAlimentation: CA 230V, 50HzConsommation : 28 wattsFusible: 250V 6,3A lente (20mm verre)Entres et sorties IEC (daisy chain) : 50pcsContrle du son: microphone interneConnexions DMX: connecteurs XLR 3 brochesLEDs: 212 LED haute puissance (R70 + G71 + B71)Angle de dispersion : 15 (ou plus large si des filtres dpolis sont utiliss)Intensit lumineuse : voir le tableau ci-dessousTaille: voir schma ci-dessousPoids: 1,6 kg

    Chacune de ces informations peut tre modifie sans avertissement pralable. Vous pouveztlcharger la dernire version de ce mode demploi de notre site Web: www.beglec.com

  • NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 21/50 PLANO SPOT

    GEBRUIKSAANWIJZINGHartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van allemogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U beginthet apparaat te gebruiken.

    DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DELAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE

    ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ. SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM

    KARAKTERISTIEKENIn dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationalevoorschriften. Er werd vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen endocumenten zijn door de fabrikant afgegeven. Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in

    lichtshows. Super compacte RGB LED projector met 212 high-power 5mm LEDs (70 rode + 71 groene + 71 blauwe) Superieure kwaliteit dank zij de Hewlett Packard / Agilent LED technologie Openingshoek = 15 (narrow spot) Vele toepassingen mogelijk: Discotheken, DJs, standenbouw, woningen, ... Kan zoals de standaard LED PAR in ALU-truss opgehangen worden door middel van een standaard klem Kan als vloerprojector gebruikt worden onder om het even welke hoek Super compacte behuizing, ideaal voor verhuurbedrijven! Zeer vloeiende RGB kleurovergangen dank zij de hoge frequentie dim-electonica. Verschillende werkmodi:

    Standalone: manuele kleurenkeuze of automatische en muziekgestuurde kleurovergangen. Master/slave modus: tot 16 units kunnen samen worden gebruikt voor prachtige

    voorgeprogrammeerde lichtshows die op muziek gesynchroniseerd zijn (optionele CA-8 bedieningmogelijk)

    DMX gestuurd: 4modi, 4kanalen (R, G, B + Dimmer/strobe/sound chase) Aangestuurd door de LEDCON-02 DJ-controller

    Verschillende manieren om het DMX startadres in te stellen: Snelle DMX adressering met om het even welke DMX controller In master/slave modus kunt u alle toestellen adresseren door op 1 enkele toets te drukken !

    De stroomtoevoer kan via de IEC aansltuitingen voor verschillende toestellen doorverbonden worden.

    VOOR DE IN GEBRUIKNAMEControleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht erschade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer.Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat degebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt.Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealeraanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het veronachtzamenvan deze gebruiksaanwijzing.Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. IndienU het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.

    Controleer de inhoud:Controleer of de doos volgende onderdelen bevat: Handleiding

    NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 22/50 PLANO SPOT

    PLANO SPOT Ophangbeugel 2 knoppen om de ophangbeugel vast te maken

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:

    Bescherm het milieu, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren. Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na

    een paar minuten. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te

    voorkomen. Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur

    wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan hettoestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaattoebrengen.

    Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis. Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing

    te vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnetafkoppelen.

    Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen.De installatie moet op minstens 50 cm van de muren rondom geplaatst worden.

    Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden. Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen. Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden. De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere

    temperaturen. Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt genstalleerd geen ongewenste

    personen bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud. Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens te

    beginnen met de onderhoudsbeurt. De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in

    uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid. Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het

    toestel. De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de

    CAUTIONWAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveelmogelijk te vermijden mag u nooit de behuizingverwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in hettoestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingenenkel uitvoeren door een bevoegde technicus.

    De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op hetgebruik of de aanwezigheid van niet-gesoleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning inhet toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.

    Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dater in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staanbetreffende dit onderdeel.

    Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt.

    Dit symbool betekent: Lees de handleiding!

    Dit symbool betekent: Klasse I apparatenDit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstandtussen projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 0,5 meter zijn.

    Het toestel is geschikt om gemonteerd te worden op standaard ontvlambare oppervlakten.Standaard ontvlambare oppervlakten omvatten bouwmaterialen zoals hout en houtbevattendematerialen van meer dan 2mm dik

  • NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 23/50 PLANO SPOT

    elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf, zijndealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen.

    Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden. Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden. Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer. Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel. Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Er zitten geen onderdelen in

    het toestel die door de gebruiker moeten worden onderhouden. Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering

    steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken. In geval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.

    Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie. De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn. Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden. Om veiligheidsredenen is het verboden om wijzigingen aan het toestel aan te brengen.Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in aanwezigheid van personendie lijden aan epilepsie.

    BESCHRIJVING:1. Harde plastic cover ter bescherming van de

    5mm LEDs.2. Ophangbeugel met knoppen aan beide

    kanten om de unit vast te maken en eenbevestigingsgat om een bevestigingshaak temonteren.

    3. jack stekker wordt gebruikt om deoptionele CA-8 bediening aan te sluiten.

    4. Voedingsconnector met IEC stekker eningebouwde zekeringhouder. Sluit hier demeegeleverde stroomkabel aan.

    5. Stroomingang via IEC aansluiting: metspeciale IEC stroomkabels kunt u dezestroomuitgang doorverbinden met destroomingang van de volgende PLANO LED.(de stroomvoorziening kan doorverbondenworden voor max 40 toestellen)

    6. DMX uitgang aansluiting7. DMX ingang aansluiting8. Slave LED: is aan wanneer het toestel in

    slave modus staat9. Sound LED: knippert op het ritme van de

    muziek wanneer het toestel in audio modusstaat

    10. DMX LED: is aan wanneer het toestel eenDMX-signaal ontvangt

    11. Master LED: is aan wanneer het toestel ingesteld is als master12. MENU toets: wordt gebruikt om de verschillende menus te selecteren13. DOWN toets: om terug te gaan in het menu en om waarden die in het display worden weergegeven te

    verlagen.14. UP toets: om verder te gaan in het menu en om waarden die in het display worden weergegeven te

    verhogen.15. ENTER toets: wordt gebruikt om uw keuze te bevestigen.16. DISPLAY geeft de verschillende menus en de geselecteerde functies weer.

    NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 24/50 PLANO SPOT

    OPHANGEN VAN HET APPARAAT Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel

    uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen totgevolg hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan dewerklast; erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van hetgenstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd.

    Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens hetplaatsen, het weghalen en het onderhoud.

    Het toestel moet worden genstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg vanplaatsen waar men mag lopen en zitten.

    Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelastingvan de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.

    Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12keer het gewicht van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestigingmoet zo worden aangebracht dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kanals de hoofdbeveiliging faalt.

    Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montage mag zelfsniet gedacht worden.

    Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben. De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de

    technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elkjaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steedsperfect is.

    ELEKTRISCHE INSTALLATIEBelangrijk: De elektrische installatie zou alleen uitgevoerd moeten worden door een bekwaampersoon volgens de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land.

    Elektrische installatie voor n toestel: Sluit de stroomkabel aan. Het toestel begint te werken in de laatst gekozen stand-alone modus. Zie hoofdstuk HOE INSTELLEN om te leren hoe u de keuze kunt maken tussen de statische en

    muziekgestuurde modus.Opmerkingen: U kan een CA-8 afstandsbediening aansluiten op de unit voor een betere controle over hettoestel.

    Elektrische installatie voor twee of meer toestellen in master/slave: Sluit 2 tot maximaal 16 toestellen op elkaar aan, gebruik gebalanceerde microfoonkabels van een goede

    kwaliteit. De unit die geen kabelaansluiting op zn DMX-ingang is de master, de anderen zijn de slave-units.

    Weet zeker dat alle units op het net zijn aangesloten. Zie hoofdstuk HOE INSTELLEN voor meer info. Klaar!

    Opmerkingen: U kan een CA-8 afstandsbediening aansluiten op de master unit als u meer controle wiltover de master/slave werking. U kan eventueel ook een LEDCON 02 afstandsbediening aansluiten

    Elektrische installatie voor twee of meer toestellen in DMX-modus: Het DMX-protocol is een veel gebruikt

    hogesnelheidssignaal omlichtuitrustingen te bedienen. U moetuw DMX bediening en alle units meteen gebalanceerde kabel van goedekwaliteit doorverbinden.

    Om vreemd gedrag van delichteffecten, veroorzaakt door storing,te voorkomen, moet u een afsluitweerstand van 90 tot 120 aan het eind van deketen gebruiken. Gebruik nooit een Y-splitkabel, dit zal eenvoudig niet werken!

    Weet zeker dat alle units op het lichtnet zijn aangesloten.

  • NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 25/50 PLANO SPOT

    Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het weet welke commandos vande bediening het moet ontcijferen. In de sectie HOE INSTELLEN zal u leren hoe het DMX adres in testellen. Vergeet niet dat elke projector 4 kanalen gebruikt, de adresinstelling kan er dus als volgt uitzien:toestel1 = 001 ~ toestel2 = 005 ~ toestel3 = 009 ~ toestel4 = 013 ~ enz.

    HOE INSTELLEN:HOOFDMENU: Druk op de MENU toets tot het gewenste

    menu op het scherm verschijnt. Selecteer de functie door op de ENTER

    toets te drukken. De display zal beginnenknipperen.

    Gebruik de DOWN en UP toetsen om degewenste menu optie te kiezen.

    Druk daarna op de ENTER toets om deselectie te bevestigen.

    Opmerking: Druk gedurende ongeveer 2seconden op de MENU toets of wachtgedurende 8 seconden om naar de gewonewerkmodus terug te keren.De menustructuur ziet er als volgt uit:

    DMX512 adres instellenWordt gebruikt om het startadres in testellen in een DMX gestuurde opstelling,u kunt ook de volgende PLANO SPOTprojectoren in dezelfde DMX kettingautomatisch adresseren.Programmeer eena DMX startadres in 1toestel:

    Druk op de MENU toets totwordt weergegeven op de display.

    Druk op de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toesen om

    het DMX512 addres te veranderen. Wanneer het gewenste adres op de

    display verschijnt moet u ditbevestigen door op de ENTER toets tedrukken

    Druk gedurende ongeveer 2 secondenop de MENU toets om naar de gewonewerkmodus terug te keren.

    Programmeer automatisch de DMXstartadressen van meerdere toestellen ineen DMX ketting:

    Verbind de DMX in/uitgangen van alleprojectoren met mekaar en schakel zeallen aan

    Op het eerste toestel in de kettingvoert u volgende stappen uit:

    Stel het DMX adres in zoalshierboven beschreven.

    Druk daarna op de MENU toetstot op de display verschijnt.

    Druk op de ENTER toets om het automatisch programmeren te starten alle toestellen zullen 1keer flitsen om aan te geven dat de startadressen automatisch ingesteld zijn, beginnende van hetstartadres van het eerste toestel.

    NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 26/50 PLANO SPOT

    Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug tekeren.Voorbeeld: de eerste projector was ingesteld op DMX adres 100 wanneer u de automatischeadressering heeft uitgevoerd krijgen de andere projectoren in de DMX ketting achtereenvolgendvolgende adressen toegewezen: 104, 108, 112, 116,

    Channel ModeHet toestel beschikt over 4 verschillende kanaalmodi, elk met verschillende functies voor het 4dekanaal. Zie de DMX table voor de verschillende opties. Druk op de MENU toets tot wordt weergegeven op de display. Druk op de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om een van de beschikbare kanaalmodi te kiezen. Druk daarna op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Show Mode Wordt gebruikt om n van de voorgeprogrammeerde shows te selecteren wanneer het toestel

    autonoom of in master/slave wordt gebruikt. Druk op de MENU toets tot wordt weergegeven op de display. Druk op de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om n van de voorgeprogrammeerde shows te kiezen:

    alle shows worden in willekeurige volgorde uitgevoerd. to 12 verschillende ingebouwde shows.

    Uitgezonderd voor de random show (Show 0) zal er u ook gevraagd worden een snelheid in te stellen voorde statische modus. Met de UP/DOWN toetsen kunt u (traag) tot (snel) kiezen.

    Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Color chase ModeWordt gebruikt om n van de voorgeprogrammeerde kleur chases te selecteren wanneer het toestelautonoom of in master/slave wordt gebruikt. Alle projectoren zullen steeds een identiek werken. Druk op de MENU toets tot wordt weergegeven op de display. Druk op de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om n van de voorgeprogrammeerde shows te kiezen:

    tot 12 verschillende ingebouwde kleuren chases. zachte kleurovergangen.

    Er zal u ook gevraagd worden een snelheid in te stellen voor de statische modus. Met de UP/DOWNtoetsen kunt u (traag) tot (snel) kiezen.

    Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Sound ModeWordt gebruikt om de geschikte geluidsmodus te kiezen welke de shows gaat aansturen. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets Gebruik de DOWN en UP toetsen om een van de beschikbare modi te kiezen:

    (sound mode AAN) de shows worden gestuurd via de ingebouwde microfoon. (sound mode UIT) de shows worden gestuurd via de snelheid die voor de shows gekozen

    werd. Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

  • NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 27/50 PLANO SPOT

    Color Preset ModeWordt gebruikt om een van de 16 standaard preset kleuren te kiezen. U kunt ook uw eigen kleursamenstellen, op basis van individuele instellingen voor rood, groen en blauw. Druk op de MENU toets tot verschijnt op de display. Druk op de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP om een van de beschikbare opties te kiezen:

    Kies een van de preset kleuren tot en druk op ENTER om te bevestigen. Kies om zelf uw eigen kleur samen te stellen en druk op ENTER om te bevestigen. Nu kunt u

    de 3 kleuren instellen om uw eigen kleur samen te stellen: (rood): gebruik de DOWN en UP toetsen om een waarde in te stellen tussen 000 en 255.

    Bevestig met de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om de volgende kleur te kiezen. (groen): gebruik de DOWN en UP toetsen om een waarde in te stellen tussen 000 en 255.

    Bevestig met de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om de volgende kleur te kiezen. (blauw): gebruik de DOWN en UP toetsen om een waarde in te stellen tussen 000 en 255.

    Bevestig met de ENTER toets. Gebruik de DOWN en UP toetsen om de volgende kleur te kiezen. Wanneer de gewenste kleur klaar is drukt u gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar

    de gewone werkmodus terug te keren.

    Slave ModeDoor de gepaste slave modus te kiezen kunt u het impact van de multi-channel shows verbeteren.De eerste slave wordt ingesteld op SL 2, de tweede op SL 3, enz. tot SL16. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets Gebruik de DOWN en UP toetsen om een van de beschikbare slave modi te kiezen. Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Blackout ModeBlackout mode: wanneer er geen DMX-signal gedetecteerd wordt gaat het toestel in blackout.No blackout mode: wanneer er geen DMX-signal gedetecteerd wordt schakelt het toestel automatischover naar master mode.Stel STEEDS No Blackout in wanneer het toestel in standalone of als master (in master/slave)gebruikt wordt. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets Gebruik de DOWN en UP toetsen om YES (blackout) of no (no blackout) te kiezen. Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Led DisplayDisplay on: display is steeds aan.Display off: display is uit wanneer deze niet wordt gebruikt. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets Gebruik de DOWN en UP toetsen om (display steeds aan) of (display uit wanneer niet in

    gebruik) te selecteren. Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Display InversionDisplay normal: display is leesbaar wanneer het toestel op de grond staat.Display inversion: display is leesbaar wanneer het toestel ondersteboven hangt. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets

    NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 28/50 PLANO SPOT

    Gebruik de DOWN en UP toetsen om (display inversie) of (normale display) te selecteren. Wanneer u uw keuze gemaakt heeft, druk dan om de ENTER toets om deze te bevestigen. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Fixture Hours Geeft het aantal gepresteerde werkuren weer. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets om het aantal werkuren te laten verschijnen op de display. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    Software: Geeft de softwareversie van het toestel weer. Druk op de MENU toets tot op de display verschijnt. Druk op de ENTER toets om de gebruikt softwareversie te laten verschijnen op de display. Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de gewone werkmodus terug te keren.

    BEDIENINGSVOORSCHRIFTENA. 1 Standalone toestel:

    Sluit de unit op het lichtnet aan en zet wat muziek aan. De unit zal automatisch starten op het ritmevan de muziek.

    Zie hoofdstuk HOE INSTELLEN om te leren hoe u kunt kiezen tussen statische en muziekgestuurdemodi.

    Opmerking: U kan een CA-8 afstandsbediening aansluiten op de unit als u meer controle wilt hebbenover het toestel.

    B. Twee of meer units in master/slave opstelling: Sluit twee tot maximaal 16 units op elkaar aan. Zie het hoofdstuk elektrische installatie om te leren

    hoe dit te doen Sluit alle units op het lichtnet aan en zet wat muziek aan. De unit zal automatisch starten op het ritme

    van de muziek en de interne looplicht programmas laten zien. Zie hoofdstuk HOE INSTELLEN voormeer info.

    Opmerking: U kan een CA-8 afstandsbediening of een LEDCON-02 aansluiten op de hoofdunit als umeer controle over de master/slave opstelling wilt hebben.

    C. Sluit de CA-8 controller aan voor een betere controle:D. De CA-8 bediening kan alleen worden gebruikt in de alleenstaande of master/slave modus. Sluit de

    bediening aan op de CA-8 ingang van de eerste unit (master). Nu kan u alle aangesloten units bedienen:

    TOETS ACTIESSTANDBY Om alle toestellen in Black-Out te zetten

    FUNCTION

    1. Synchroon strobenin witte kleur.2. Strobe looplicht indezelfde kleur.3. Strobe looplicht inverschillende kleuren.

    Kies een van de 16verschillendekleuren.

    Kies een van de 12verschillende multi-channel shows.

    Kies een van de 16verschillendekleuren chases ofkleurovergangmodus.

    MODE Strobe(LED UIT)Kleurkeuze(LED AAN)

    Show keuze(LED knippert traag)

    Chase keuze(LED knipert snel)

    E. Sluit de optionele LEDCON-02 controller aan voor een nog betere controle over de toestellen:De LEDCON-02 controller kan alleen gebruikt worden in standalone of master/slave modusSluit decontroller aan op de DMX ingang van het eerste toestel (master). Verzeker u ervan dat de PLANO SPOTprojectoren allemaal ingesteld zij om channel mode1 (Md 1). Nu kunt u de toestellen bedienen in 4 of 8kanaals modus. Lees de handleiding van de LEDCON-02 controller voor meer indo over het automatischadresseren en andere toepassingen.

  • NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 29/50 PLANO SPOT

    F. Bediend door een universele DMX controller: Sluit alle units op elkaar aan. Zie het hoofdstuk elektrische installatie voor twee of meer units in DMX-

    modus om te leren hoe dit te doen (vergeet niet om alle units goed te adresseren!) Sluit alle units op het lichtnet aan en zet de DMX-bediening aan.Omdat elke unit zn eigen DMX-adres heeft kan u ze individueel bedienen. Denk eraan dat elke unitzoals in de DMX tabel hieronder te zien is, vier DMX-kanalen gebruikt:

    Kanaal 4 kan zich op 4 verschillende manieren gedragen, afhankelijk van de gekozen kanaal modus(1,2,3 of 4) die u gekozen heeft. (zie hoofdstuk HOE INSTELLEN)

    ONDERHOUD Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het

    onderhoud. Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd. Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid

    zijn en mogen niet verroest zijn. Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet

    verwrongen zijn. Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze

    vervangen worden. De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar

    een klein probleem ontdekt werd. Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de

    ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden. De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit. Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden

    uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten wordengemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzondervuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.

    Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten. Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,

    NEDERLANDS HANDLEIDING

    JB SYSTEMS 30/50 PLANO SPOT

    Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens n keer per maand. Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden.

    Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd doorvakbekwaam personeel!!

    TECHNISCHE KENMERKENNetvoeding: wisselstroom 230 V, 50 HzStroomverbruik: 28 WattZekering: 250 V/ 6,3A trage zekering (20 mm)Max. gelinkte projectoren via IEC in/uit: 50 stuksGeluidscontrole: Inwendige microfoonDMX verbinding: 3 pins XLR mannelijk/ vrouwelijkLEDs: 212 high power LEDs (R70 + G71 + B71)Stralingshoek: 15Lichtopbrengst: zie onderstaande afbeeldingAfmetingen: zie onderstaande afbeeldingGewicht: 1,6 kg

    Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing voorafU kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.beglec.com

  • DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

    JB SYSTEMS 31/50 PLANO SPOT

    BEDIENUNGSANLEITUNGVielen Dank, dass Sie sich fr den Erwerb dieses JBSystems-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Siediese Bedienungsanleitung sorgfltig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschpfung derMglichkeiten, die dieses Gert bietet, sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit.

    EIGENSCHAFTENDas Gert ist funkentstrt und erfllt die Anforderungen der europischen und nationalen Bestimmungen.Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor. Das Gert ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie zur Verwendung in Lightshows bestimmt. Super kompakter RGB LED-Scheinwerfer mit 212 Hochleistungs- 5mm-LEDs (70 rote + 71 grne + 71

    baue) Hochwertige Hewlett Packard / Agilent LED Technologie! Abstrahlwinkel = 15 (Narrow Spot- enger Abstrahlwinkel) Zahlreiche Anwendungen mglich: Discotheken, DJs, Messestand, Privathuser, ... Kann wie jeder herkmmliche LED PAR mit Standardklemmen an einem Aluminiumgerst befestigt

    werden Kann als Bodenscheinwerfer unter gleich welchem Projektionswinkel eingesetzt werden Sehr kompaktes Gehuse, ideal fr Verleihunternehmen! Sehr sanfte RGB Farbbergnge dank Hochfrequenz-Dimming-Elektronik Verschiedene Betriebsmodi:

    Standalone: entsprechend Kundenfarben whlbarer oder automatischer und musikgetakteterFarbwechsel

    Master/Slave-Modus: bis zu 16 Gerte knnen gemeinsam eingesetzt werden fr wundervollevorprogrammierte musikgesteuerte Lichtshows. (Wahlweise CA-8 Fernsteuerung erhltlich)

    DMX-gesteuert: 4 Modi, 4 Kanle (R, G, B + Dimmer/Strobe/Sound Lauflicht) Gesteuert durch LEDCON-02 DJ-Controller

    Verschiedene Vorgehensweisen zum Einstellen der DMX-Startadresse: Schnelle ferngesteuerte DMX-Adressenzuweisung mit Hilfe eines Standard-DMX-Controllers Im Master/Slave-Modus knnen Sie jedem Gert eine Adresse zuweisen, indem Sie nur 1 Knopf

    drcken IEC-Netzeingnge von mehreren Gerten knnen hintereinander geschaltet werden.

    VOR DER ERSTBENUTZUNG Vor der Erstbenutzung bitte das Gert zuerst auf Transportschden berprfen. Sollte das Gert einen

    Schaden aufweisen, Gert bitte nicht benutzen, sondern setzen Sie sich unverzglich mit Ihrem Hndler inVerbindung.

    Wichtiger Hinweis: Das Gert hat das Werk unbeschdigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig,dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitunghlt. Schden durch unsachgeme Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Hndlerbernimmt keine Verantwortung fr Schden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitunghervorgerufen wurden.

    Die Bedienungsanleitung zum zuknftigen Nachschlagen bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstigerWeitergabe des Gerts bitte Bedienungsanleitung beifgen.

    Packungsinhalt prfen:Bitte berprfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthlt: Bedienungsanleitung PLANO SPOT Hngender Haltewinkel 2 Drehknpfe zur Befestigung des hngenden Haltewinkels

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

    JB SYSTEMS 32/50 PLANO SPOT

    SICHERHEITSHINWEISE

    Aus Umweltschutzgrnden Verpackung bitte wiederverwenden oder richtig trennen. Ein neues Gert kann Geruch oder Rauch entwickeln. Das ist vllig normal und legt sich nach einigen

    Minuten. Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gert bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Gerts bitte nach dem Transport in eine warme

    Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich ausgeschaltet stehen lassen. Kondensation kann zuLeistungsverlust des Gerts oder gar Beschdigung fhren.

    Gert nicht im Freien und in feuchten Rumen und Umgebungen verwenden. Keine Metallgegenstnde oder Flssigkeiten ins Innere des Gerts gelangen lassen, Kurzschluss oder

    Fehlfunktion knnen die Folge sein. Falls es doch einmal vorkommen sollte, bitte sofort Netzsteckerziehen und vom Stromkreis trennen.

    Gert nur in gut belfteter Position und entfernt von entflammbaren Materialien oder Flssigkeitenbetreiben. Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 50 cm betragen.

    Ventilationsffnungen nicht abdecken, da berhitzungsgefahr! Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmig reinigen. Fr Kinder unerreichbar aufbewahren. Unerfahrene Personen sollen das Gert nicht bedienen. Umgebungstemperatur darf 40C nicht berschreiten. Sicherstellen, dass sich whrend des Auf- und Abbaus keine unbefugten Personen unterhalb des Gerts

    befinden. Stets Netzstecker ziehen, wenn Gert fr lngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird. Elektrische Anschlsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal berprfen lassen. Sicherstellen, dass Netzspannung mit Gerteaufkleber bereinstimmt. Gert nicht mit beschdigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschdigt, muss diese durch

    den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine qualifizierte Person ersetzt werden. Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berhrung kommen lassen! Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muss das Gert geerdet sein. Gert nicht an einen Dimmer anschlieen. Ausschlielich vorschriftsmige Kabel zur Installation verwenden. Gert nicht ffnen. Abgesehen vom Tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden

    Bauteile im Gert enthalten. Sicherung niemals reparieren oder berbrcken, sondern immer durch gleichartige Sicherung ersetzen! Bei Fehlfunktion Gert nicht benutzen und sich