43 xx xxx-431 x00 xx1 (x)x1 hand · 2019-12-17 · ref: 43 xx xxx - 431 x00 xx1 (x)x1 3...
TRANSCRIPT
Installation Instruction
1Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
POLESANO
BY DEAN SKIRAA
A
B
B
A+
Last Update ALLU 16/12/2019
lm
. . .. . .
m
lm
>
>
spoT 15° MEDIUM 43° FLOOD 70° STREET
Beschermd tegen stof - Spatwatervast
Protégé contre les poussières - Protégé contre les projections d'eau
Staubgeschützt - Geschützt gegen Spritzwasser
Dust-protected - Protected against splashing water
Protegido contra el polvo - Protegido contra salpicaduras de agua
Protetto contro la polvere - Protetto contro gli schizzi d' acqua
Stofdicht - Beschermd tegen ruwe zee
Etanche aux poussières - Protégé contre les mers fortes
Staubdicht - Geschützt gegen schwere See
Dust-tight - Protected against heavy seas
Hermético al polvo - Protegido contra mar gruesa
A tenuta di polvere - Protetto contro i forti getti d'acqua
POLESANO LUMINAIRE
NOMENCLATURE
Het toestel dient op een plaats te worden gemonteerd van waaruit langdurig staren in
de lichtbron, vanop een afstand van 0,5m, vermeden wordt.
Le luminaire doit être positionné afin d’éviter tous contacts prolongé visuels à moins
de 0,5m.
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a
distance closer than 0,5m is not expected.
Die leuchte soll so montiert werden, dass ein längerer direkter augekontakt mit der
LED aus einer distanz von weniger als 0,5m vermieden wird
Per evitare il rischio di danni alla vista, l’apparecchio deve essere montato in modo
che non si possa guardare direttamente la sorgente luminosa da una distanza
inferiore a 0,5 m per un tempo prolungato.
La luminaria se tiene que instalar de tal forma que no se puesa mirar fijamente la
fuente de luz por un tiempo prolongado a una distancia de menos de 0,5 m, ya que
pueda dañar los ojos
315
70
140
418
120-277V / 50-60Hz
MAX. 5,6m
4481lm / 50W
Voorzien van aardingsaansluiting
Avec mise à la terre
Ausgerüs tet mit Erdungsanschluss
Provided with grounding
Con la toma de tierra
Con presa a terra
2Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
H
. . .. . .. .. .
H
H
N
OPTIONS
409
839
100 100
0
500
4m / 6m 4m 6m
4m -> 800mm
6m -> 1000mm
PROTECTIVE TAPE
COMPACT FILL MATERIAL
OR CONCRETE
TAMPED DRY SAND
0
-200
-817
CONCRETE FOUNDATION
GROUTPOLE BASE
LOCK WASHER
M20 NUT (4x) - TIGHTEN(PER TORQUE TABEL)
ANCHOR BOLT
LEVELING NUT M20 (4x)
ELECTRICAL CONDUIT
0
-200
-817
POLESANO POLES
INSTALLATION WITH
ANCHORAGE SECTIONINSTALLATION WITH
BASE PLATE RECESSED
NOMENCLATURE
ACCESSORY SET
1X 1X 1X 1X
220-240V / 50-60Hz3
3Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
• Pole as one long package
• Sha�s are already mounted and also the wiring is installed.
• use of two trestles to install the heads onto the pole.
• 1 head / box
• 3 heads = 3 boxes
• Cable is locked
PACKAGING
4Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
INSTALLATION LUMINAIRE ON POLE
I
P
U
900mA
50W
220-240V-DC
ACCESSORIES
431 03 01 HONEYCOMB S105
431 03 02 LINEAR SPREAD LENS S105
418
315140
70
1 2 3
A
B
4
6 7 8
5
9 10 11
• Set approximated angle before
�ghtening the screws
LED
7mm - 9 mm
1/4” - 11/32”
20 mm
4
1
3
2
4 = DA2/+
3 = DA1/-
2 = N
1 = L
4 =
NON-DIM
3 = N
2 = L
4
1
3
2
ACCESSORY SET
1X1XD
IN911/4
!
7 Nm
5Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
17 18
12 13 14
15 16
• Set approximated angle before
�ghtening the screws
2 ,6Nm
7 Nm
4 Nm
De verlich�ngsbron van dit verlich�ngstoestel zal enkel door de fabrikant of door de fabrikant aangestelde installateur vervangen worden.
La source lumière de cet appareil ne sera remplacée que par l’entreprise ou par un agent reconnu.
Das enthaltene Leuchtmi!el sollte nur durch entsprechendes Fachpersonal ersetzt werden.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent.
La fuente de iluminación que �ene esta luminaria sólo puede remplazarse por el fabricante o por un instalador autorizado.
La sorgente luminosa incorporata in questo apparecchio può essere sos�tuita solo dal produt tore, da un suo centro assistenza oppure
da una persona in possesso della necessaria abilitazione.
6Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
INSTALLATION ACCESSORIES ON LUMINAIRE
ACCESSORIES
431 03 01 HONEYCOMB S105
431 03 02 LINEAR SPREAD LENS S105
HOLD THE
GLASS COVER
4x
110110 110110
ACCESSORY SET
1 2 3
4 5 6
7
4 Nm
7Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
Configurate
to your needs
-1000
4M + ANCHOR
HEAD COMBINATIONS ( TOPVIEW ) :
(POSSIBLE WITH 4 TYPES OF POLE)
6M + ANCHOR 4M + BASE 6M + BASE
-800
-200
-375
600
975
-525
GROUND
6000
5560 (H1)
5130 (H2)
4000
3560 (H1)
3130 (H2)
HATCH
CABLE ENTRY
HATCH
H1
HATCH
H1
H1
HATCH
H1
H1
H2
H2HATCH
H1
H1
H2
HATCH
H1 H2
6M + ANCHOR
Anchorage section Base plate recessed
POLE TYPES
8Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
INSTALLATION POLE WITH ANCHORAGE SECTION
0
SUB BASE
DRAINAGE
A - DEPTH
B - WIDTH
Pole 4m Pole 6m
A-Depth 800 mm 1000 mm
B-Width 500x500 mm 600 x 600 mm
Pole 4m Pole 6m
A-Depth 800 mm 1000 mm
• Lead underground cable into the pole through the lateral cable entry slot.
• For the electrical connection a cable length of approx 1.5m
above mounting surface must be left.
• Set pole in stable foundation.
1
2
3
• Make the suitable excavated hole in undisturbed ground.
• Attach the protective tape around the pole.
!
• Assembling of the luminaires on the pole and wiring is done
on the ground before erection.
It is not recommended to erect poles without the luminaires !!
!
• Cables buried directly in the ground must be marked by
cable covers or a suitable marking tape.
Cables, conduits and ducts must be buried deep enough
to avoid damage from any reasonable foreseeable ground
disturbance. If you are in any doubt, refer to
national and local guidelines or standards.
!
• Add back-filling material in the foundation hole.
The back-filling material is to be placed in 150 mm thick layers
and be well compacted. During compaction, care is to be taken to
ensure that the corrosion protection system of the lighting pole
is not damaged.
0
SUB BASE
HATCH
CABLE ENTRY SLOT
PROTECTIVE TAPE
BACK-FILLING
MATERIAL
COMPACT FILL
MATERIAL OR
CONCRETE
FUSEBOX
150mm
- Anchorage length is applied to the particular length of the pole (4mà800 mm /6mà1000 mm).
- The size of the foundations depends on the topography, condition of the soil and the wind load and must be determined on site.
The norms DIN EN 50 341 and DIN 1405 apply.
The above exemplary recommendation for a foundation is only applicable for a stable subgrade and for maximum 4 luminaires and a
wind speed of 32m/s.
Typical foundation details are provided for guidance only and should be checked with the client before use.
- The pole must not permanently have contact with aggressive media, which might corrode the pole.
- Soil and site locations will vary.
For this reason it is an imperative to consult with a quilified engineer with knowledge of local soil conditions.
- Cables buried directly in the ground must be marked by cable covers or a suitable marking tape.
Cables, conduits and ducts must be buried deep enough to avoid damage from any reasonable foreseeable ground disturbance.
If you are in any doubt, refer to national and local guidelines or standards.
- Where paving or other surfacing is to be applied around the pole, the top level of the concrete may be lowered by the thickness of this
surfacing.
A-Depth
9Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
INSTALLATION POLE WITH BASE PLATE RECCESSED
- Only use the anchor bolts and nuts (PLATE 11) supplied by DeltaLight.
- The base plates, which are welded to the base of the poles can vary. F.I. for 6m poles there are reinforcement ribs to accommodate
the overturning moments (forces) due to the height.
- The baseplate of the pole is recessed to the ground level (O). There is extra +-200 mm pole length. This means you have 200 mm
height for paving or other surfacing.
- The size of the foundations depends on the topography, condition of the soil and the wind load and must be determined on site. The
norms DIN EN 50 341 and DIN 1405 apply. The above exemplary recommendation for a foundation is only applicable for a stable
subgrade and for maximum 4 luminaires and a wind speed of 32 m/s. Typical foundation details are provided for guidance only and
should be checked with the client before use.
- The pole must not permanently have contact with aggressive media, which might corrode the pole.
- Soil and site locations will vary. For this reason it is an imperative to consult with a qualified engineer with knowledge of local soil
conditions.
- Cables buried directly in the ground must be marked by cable covers or a suitable marking tape. Cables, conduits and ducts must be
buried deep enough to avoid damage from any reasonable foreseeable ground disturbance. If you are in any doubt, refer to national
and local guidelines or standards.
1
647
270 270 PLATE 11
229 02 11
ACCESSORY SET
16x 16x 4x
200
200
200
200
• Bolt holes in the base plates of the poles have a square bolt dimension
of 200 mm. See Bolt Center Dimension on the drawing.
• The PLATE 11 is composed of a firm galvanized steel plate (conforms to
the same bolt dimensions of the base plate of the pole) and 4 anchor bolts with
all the needed washers and nuts.
• Assemble the plate according to the drawing. Make sure the foundation bolt is put
together accurately with bolts vertical and fixed rigidly so it won’t be
displaced or misaligned during concreting.
• Protect the top parts of the anchor
bolts with tape so that the thread
of the rods still can be used during
installation of the pole
• Prepare PLATE 11
90°
10Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
2
3 3
Cross sec�on0
-200-260
DRAINAGE
A
D
C
B
Pole 4 m Pole 6 m
A- Depth 800mm 800mm
B- Width 500x500 mm 600 x 600 mm
C- Anchor Length 645 mm 645 mm
D- Bolt Projection 110mm 110mm
Torque value for M20 nuts 60 Nm 60 Nm
0
SUB BASE
DRAINAGE
A - DEPTH
B - WIDTH
• Make the suitable excavated hole in undisturbed ground.
• For the electrical connection a cable
length of approx, 1.5m above
mounting surface must be left
54• Place the assembled PLATE 11 on the exact position and line up if neccessary.
• Check final mounting orientation of the hatch.
• Check the anchor bolt projection (D). This is the height the anchor bolt protrudes
above the concrete surface.Too little projection and the pole may not be properly
secured; Too much and the bolts may be subject to unwanted bending stress.
KEEP CLEAN OF
CONCRETE
Pole 4m Pole 6m
A-Depth 800 mm 800 mm
B-Width 500x500 mm 600 x 600 mm
1,5m
0
260
11Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
DRYING TIME
• Install one nut (with washer) on each
anchor bolt.
- The nut must be screwed down on the
thread to the top of the base plate and
be checked using a hand level to ensure
that the top surfaces of the 4 nuts are
the same height.
6
9
10
10
87
!
• When erecting the pole, it should be ‘plumb’ (perfectly vertical).
This can be accomplished easily with the leveling nuts and washers
provided. An accurate level is recommended for this operation.
!• The anchor bolts nuts must be tightened to the torque value as
listed in the table. A torque wrench is required for this operation.
!
• If required, please add grout to fill the gap between pole base
plate and the concrete foundation. Avoid large spaces between
the pole base plate and the concrete because this can cause
excessive stresses in the anchor.
!• If preparing the power cords,
use tyrap cords with a anocharage of 150N
0
SUB BASE
• Install the pole with its base plate
holes over the bolts. install the second
nut (with washer) screwed down to the
base plate of the pole
HATCHFUSEBOX
DRAINAGE
-200-260
GROUT
CONCRETE
LEVELING NUT
12Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
ELECTRICAL CONNECTION
IP68 CONNECTOR 3P
216 12 02
68
Ø23
IP68 JUNCTION BOX
431 99 02
POLESANO FUSE BOX
431 99 01
71
80
280
• The cable must be short-circuit and overload protected outside the pole,
according to national and local requirements.
• Use 216 12 02 - IP68 CONNECTOR 3P for single head connector (1)
• Use 431 99 02 - IP54 JUNCTION BOX for looping-in and the connector
of two heads (2)
• Use two 431 99 02 - IP54 JUNCTION BOX for three or four head and looping-in (3)
or for four heads without looping-in (4)
• Only for preinstalled cable of max 1mm²
0
1
L1
(1)
2
L1 L2
(2)
2
2
L1 L2
L3 L4
(3)
1 2 3
2
2
L1 L2
L3 L4
(4)
1 - ELECTRICAL CONNECTION WITHOUT FUSE BOX
5480
28
A
B
13Ref: 43 XX XXX - 431 X00 XX1 (X)X1
Installation Instruction
3
3
L1 L2
L3 L4
3.1Without fuse box
fuse box
• For MAX. two phases, fused
Environmental conditions
Environmental temperature:
Relative humidity:
Degree of protection:
Installation class:
Pollution intensity:
Storage
Temperature:
Relative humidity:
-20°C to +70°C
5% - 85%, not condensed
-5°C to +55°C
5% - 85%, not condensed
IP23
I (grounding system)
2
Application conditions
Umax:
Frequentie:
Imax:
Imax to armature:
Fuses:
Strain relief:
Maximal connection area
and torque:
Diameter Ø:
Height:
230/400V
50Hz
50A (loop through)
6A / Fuse
2X DII (E27), Max 6A (Per piece)
Yes, Max. 2 groundcables of
23mm and 2 outgoing cables
Clamp N, 1, 2, 3, PE: 2x 10mm²
or 3x 6mm², 2-4Nm
Ø94mm
279,5mm
Certification KEMA-certification
5
INCOMING CONNECTOR
N = Neutral
PE = Protection Earth
1 = Phase L1
2 = Phase L2
3 = Phase L3
FUSED CONNECTOR TO LED HEAD
5 = Neutral
6 = Fused L1
7 = Fused L3
N, PE, 1, 2 and 3 can be used for looping-in
2 - ELECTRICAL CONNECTION WITH FUSE BOX
3
PE
N 1
6
7
2 3
328
• Fusebox opening and mounting dimensions
80,5
80,5
Ø80,5
92