3m srl general catalogue
DESCRIPTION
hand tools for building and decoratiingTRANSCRIPT
1
The wonderful story of a companythrough time, from father to sons,
with the constant aim of the researchA company that spreads
throughout the world Italian qualityWELCOME
La splendida storia di un’aziendache attraversa il tempo, dal padre ai figli,con l’ obiettivo della ricerca costante e della qualità italianache si diffonde nel mondo.BENVENUTI.
32
®
ITALIAN PRODUCTS
Profilo aziendale Company profile pag. 4 - 5
Tipologia gomma spugna e frattazzi con gomma spugna Sponge rubber typology pag. 8 - 9
Frattazzi gomma spugna MISTRAL Sponge rubber trowels pag. 10
Frattazzi gomma spugna LASER Sponge rubber trowels pag. 11
Frattazzi gomma spugna LASER P Sponge rubber trowels pag. 12
Frattazzi gomma spugna PLASTGUM Sponge rubber trowels pag. 13
Frattazzi gomma spugna SOLING/FINN Sponge rubber trowels pag. 14
Frattoni poliuretano STAR/STELLA/SPARVIERO/UNIGUM/STARGUM Polyurethane trowels pag. 15
Frattazzi gomma spugna EUROPA/PLASTEURO/MARCHIGIANI Sponge rubber trowels pag. 16
Frattazzi gomma spugna RICAPLAST Sponge rubber trowels pag. 17
Raschiatori OVERGRIP - KARTGRIP - SPIDI - GRATTONE Scrapers pag. 20 - 23
Frattoni in acciaio STILRABB Steel trowels pag. 26 - 27
Frattoni in acciaio STILPLASTIC Steel trowels pag. 28 - 29
Frattoni in acciaio STILWUD Steel trowels pag. 30 - 31
Frattoni in acciaio STILNOVO Steel trowels pag. 32
Frattoni in acciaio STILPOP Steel trowels pag. 33
Frattoni in acciaio STILPLAST Steel trowels pag. 34
Frattoni in acciaio STILGUM Steel trowels pag. 35
Frattoni in acciaio SPAVIERO/EXTRALEGGERA/STILFLEX Steel trowels pag. 37
Frattoni CARTONGESSO/RESINA Plasterboard&Resin Steel trowels pag. 38
Frattoni CAPPOTTO - THERMAL INSULATION Steel trowels pag. 39
Frattoni antigraffio STILRABB ANGOLI TONDI scratch free Steel trowels pag. 40
Frattoni 2 MANI Steel trowels pag. 41
Frattoni STILCOLOR PVC blade trowels pag. 42 - 43
Frattoni STILMIRROR e STILROUND Steel trowels pag. 44
INDICE CONTENTS
INDICE CONTENTS
Frattone inox ELITE PRO stainless steel trowel pag. 45
Frattoni STILMIRROR PLUS e STILROUND PLUS Steel trowels pag. 46 - 47
Utensili per decorazione Decoration Tools pag. 50 - 57
Cazzuole SUPREMA trowels pag. 60 - 61
Cazzuole MAGICA trowels pag. 62 - 63
Cazzuolini MAGICA/FUTURA bricklay trowels pag. 64 - 65
Cazzuole MAGICA/SUPREMA trowels pag. 66 - 67
Cazzuole e cazzuolini INOX Stainless steel trowels & brickley trowels pag. 68 - 69
Spatole inox FINE ART Stainless steel spatulas pag. 72 - 73
Spatole inox per STUCCO VENEZIANO Stainless steel spatulas for Ventian plaster pag. 74 - 75
Spatole inox per cartongesso e stucco Stainless steel spatulas for plasterboard pag. 76 - 78
Spatole FRANK spatulas pag. 79
Spatole miscelatori e per stuccatori Mixing and Plasterers spatulas pag. 80 - 81
Battipiastrelle/STRIP/PLASTRIP/TORNADO trowels pag. 84 - 86
Frattazzi RICAPLAST/EUROPOLIFLEX/PLASTIDRA floats pag. 86 - 87
Ginocchiere prof./ Vaschetta lavaggio Professional knee pads/ Wash baisin pag. 88 - 89
Stendiboiacca - Spingiacqua Squeege & mortar spreaders pag. 90 - 91
Spugne Sponges pag. 92 - 93
Dischi per frattazzatrici elettriche Floats finishing machines discs pag. 94 - 95
3M Abbigliamento da lavoro Workwear pag. 96 - 97
Prodotti vari Various Products pag. 98 - 99
Articoli per esposizione e punto vendita Merchandising Items pag. 100 - 102
Professional BLU LINE pag. 104 - 114
NOTE NOTES pag. 115
Condizioni generali di vendita General Sale Conditions pag. 116
®
ITALIAN PRODUCTS
54
La storia della società risale alla fine degli anni ‘60, dall’ intuizione geniale del fondatore Enrico Manuele. Da allora è trascorso molto tempo e l’azienda, che da sempre è di proprietà della famiglia, si rinnova con la continuità assicurata dai figli.
L’azienda nasce come produttore di gomma spugna e ad oggi detiene l’unico know-how del settore a livello Italiano. Oggi, lo stabilimento sorge su un’area di circa 22.000 mq. con oltre 6.000 mq. di area produttiva, i cui tetti sono integrati con pannelli fotovoltaici ad alto rendimento di ultima generazione che assicurano circa il 90% del fabbisogno energetico dell’azienda e che eviteranno l’emissione di circa 80 tonnellate annue di CO2.
Ogni fase del processo produttivo, dall’ideazione, alla progettazione, ai test sui nuovi materiali fino al prodotto finito viene effettuata all’interno della fabbrica, e questa autonomia garantisce il massimo controllo della qualità in ogni passaggio della filiera.
Le produzioni comprendono la gomma spugna, frattazzi con gomma spugna, frattoni in acciaio, cazzuole, spatole, frattazzi per stuccatura e pulizia, ginocchiere, spingiacqua, spugne e tutto quello che riguarda utensili manuali professionali di qualità per l’edilizia e finiture. Nella progettazione dei nuovi articoli viene posta da sempre molta cura per ottenere prodotti funzionali, ergonomici e di totale qualità: da prima vengono eseguiti dei prototipi che successivamente vengono accuratamente testati da “squadre di professionisti” e, solo dopo avere superati numerosi e severi tests di controllo, vengono immessi sul mercato.
Da sempre, i prodotti 3M s.r.l. sono contraddistinti per l’innovazione, la ricerca del dettaglio, la funzionalità ed il design e l’ obiettivo quotidiano, autentica vocazione da oltre 40 anni, è di mantenere costante la qualità dei prodotti.
Affidandosi a questa precisa scelta imprenditoriale di eccellenza, 3M s.r.l. Lavorazione Gomma Spugna ha costruito il suo successo tutto orgogliosamente italiano che le consente di esportare in tutto il mondo i suoi prodotti.
The company history dates back to the late ‘60s, from intuitive genius of the founder Enrico Manuele. Long time passed since then and the company, which has always been owned by the family, keeps on innovating with the continuity provided by Enrico’s sons.
The company was founded as a manufacturer of foam rubber, and currently holds the unique know-how in the Italian industry.Today, the factory covers an area of about 22,000 square meters with over 6,000 square meters production area, and the roofs are covered with high-tech photovoltaic panels that provide about 90% of the energy needs preventing from the emission of about 80 tons of CO2 in atmosphere.
Each stage of the production processes, from concept, design, testing new materials to the finished product is made into the factory, and this autonomy guarantees the highest quality control at each step of the production.
Manufacture includes sponge rubber, sponge rubber floats, stainless floats, trowels, spatulas, trowels for grouting and cleaning, knee pads, squeegees, cleaning sponges and everything to do with professional quality hand tools for construction and finishes. In the design of new products it has always placed great care to obtain functional products, ergonomics and aming to total quality: from the first run of prototypes which are subjected to “teams of professional users”examinations tests, and only after each item passes many strict control tests, they enter the market.
Historically, 3M s.r.l. has been characterized by innovation, the pursuit of detail, functionality and design, a true vocation for over 40 years, in order to maintain constant product quality.
Relying on this specific choice of business excellence, 3M s.r.l.Lavorazione Gomma Spugna has built its success, exporting all over the world the italian excellence.
L’AZIENDA OUR COMPANY®
1990: l’unione dei tre siti produttivi principali in un’unica area the joining together of the three main production plants
2000: l’ampliamento con il secondo sito produttivo su due livelli
the expansion of second two levels production plant
2010: la nuova copertura con i pannelli fotovoltaiciad alto rendimento
the new roof panels with high performance photovoltaics
2011: a fine maggio inizia la produzione di energia rinnovabile.
Superficie totale copertura: 1.150 m2
Potenza installata: 153 KW/hProduzione stimata annua: oltre 175.000 KW/hche eviteranno l’emissione di oltre 80 t. di CO2 nell’atmosfera
2011: in late Mayit begins production of renewable energy.
Total area coverage: 1.150 m2
Installed power: 153 KW/hEstimated annual production: over 175.000 KW/hwhich will prevent the emission of more than 80 tons CO2 in the atmosphere
76
FRATTAZZI CON GOMMA SPUGNA
TROWELS WITH SPONGE RUBBER
LA NOSTRA PRODUZIONE DI GOMMA SPUGNAOUR SPONGE RUBBER PRODUCTION
I NOSTRI FRATTAZZI CON GOMMA SPUGNAOUR SPONGE RUBBER FLOATS PRODUCTION
Con la nostra esperienza di produttori ab-biamo raggiunto un alto grado di special-izzazione e abbiamo creato una gomma spugna resistente alle componenti acide contenute nella malta, nel cemento e nello stucco.La nostra gomma spugna è realizzata con materie prime di prima qualità e seguendo l’evoluzione tecnologica degli intonaci e i suggerimenti degli applicatori abbiamo di-versificato e affinato i tipi di gomma spugna per l’applicazione di intonaco tradizionale e premiscelato.
With our experience as manufacturers we have achieved a high degree of specializa-tion and we have created a foam rubber resistant to acid components contained in mortar, in plaster and stucco.Our sponge rubber is made from high qual-ity raw materials and, following the techno-logical evolution of the plaster applicators and their suggestions, we made several spe-cific types of sponge rubber for traditional and pre-mixed plaster application.
Con l’obiettivo primario della qualità, viene prodotto all’inizio degli anni settanta il frat-tazzo tradizionale LASER, con base di allu-minio e manico di faggio essicato modellato in forma anatomica.
With the primary target of quality, has been produced in the early seventies, the tradi-tional trowel LASER, with aluminum base and handle of beech dried modeled ana-tomical shape.
Con il frattazzo MISTRAL, all’inizio degli anni ottanta, si assiste alla vera e propria innovazione dei frattazzi.Realizziamo un corpo monolitico di poliure-tano indeformabile che mantiene l’assoluta planearità dell’utensile con una leggerezza mai raggiunta prima.Facile da pulire e molto robusto il frattazzo MISTRAL guadagna una significativa quota di vendita.
With the trowel MISTRAL, in the early eight-ies, we witness the real innovation of the floats.We create a monolithic body of non-deform-able polyurethane that maintains the abso-lute flatness of the tool with a lightweight than ever before.Easy to clean and very sturdy float, the MISTRAL earns a significant share of sales.
All’inizio degli anni novanta il frattazzo LASER P rappresenta un ulteriore miglio-ramento del classico utensile. Viene dotato di un manico anatomico in resina espansa esteticamente simile al legno ma con durata e robustezza decisamente differenti.
In the early nineties the trowel LASER P represents a further improvement of the classic tool. It comes equipped with a handle anatomical foam aesthetically similar to wood but with very different duration and strength.
Con la sua struttura in polistirolo antiurto, una grande manegevolezza il frattazzo PLASTGUM viene realizzato nel 2000 per gli utilizzatori più esigenti.Ineguagliabile la sua robustezza.
The trowel PLASTGUM, with its polystyrenebody and a great handiness was made in 2000 for the most demanding users.It has unparalleled sturdiness.
98
GOMMA SPUGNA DURA PER INTONACI TRADIZIONALIHARD SPONGE RUBBER FOR TRADITIONAL PLASTER
GOMMA SPUGNA MORBIDA PER INTONACI PREMISCELATISOFT SPONGE RUBBER FOR PRE-MIXED PLASTER
SPUMATEN® 36 SPUMATEN® 38 SPUMATEN® 32Porosità fine - Small cell Porosità medio fine - Medium small cell Porosità medio fine - Medium small cell
SPUMATEN® 25 SPUMACEL® 17 SPUMACEL® 23per uso generico per la prima mano per la finiturageneral use for first hand of plaster for plaster finishingPorosità media - Medium cell Porosità grande - Large cell Porosità fine - Small cell
LASER
MISTRAL
LASER P
PLASTGUM
LASER PLASER P
1 9 7 0
1 9 8 0
1 9 9 0
2 0 0 0
TIMELINE
1110
ART. COD.
201 215x135x15 60 24
202 240x100x15 68 18
203 140x140x15 30 12
204 380x80x15 42 16
234 380x100x15 30 16
205 215x135x15 60 24
206 240x100x15 68 18
207 140x140x15 30 12
208 380x80x15 42 16
238 380x100x15 30 16
229 215x135x15 60 24
230 240x100x15 68 18
231 140x140x15 30 12
232 380x80x15 42 16
233 380x100x15 30 16
SPUMATEN 36
SPUMATEN 32
ART. COD.
225 215x135x15 60 24
226 240x100x15 68 18
227 140x140x15 30 12
228 380x80x15 42 16
248 380x100x15 30 16
209 215x135x15 60 24
210 240x100x15 68 18
211 140x140x15 30 12
212 380x80x15 42 16
217 215x135x20 40 18
218 240x100x20 63 18
219 140x140x20 30 12
220 380x80x20 42 16
213 215x135x15 60 24
214 240x100x15 68 18
215 140x140x15 30 12
216 380x80x15 42 16
221 215x135x20 40 18
222 240x100x20 63 18
223 140x140x20 30 12
224 380x80x20 42 16
SPUMATEN 25
SPUMACEL 17
SPUMACEL 17
SPUMACEL 23
SPUMACEL 23
SPUMATEN 38
mm
mm
ART. COD.
301 215x135x15 72 24
302 240x100x15 80 18
303 140x140x15 42 12
304 380x70x15 56 20
305 215x135x15 72 24
306 240x100x15 80 18
307 140x140x15 42 12
308 380x70x15 56 20
329 215x135x15 72 24
330 240x100x15 80 18
331 140x140x15 42 12
332 380x70x15 56 20
SPUMATEN 36
SPUMATEN 32
ART. COD.
325 215x135x15 72 24
326 240x100x15 80 18
327 140x140x15 48 12
328 380x70x15 56 20
309 215x135x15 72 24
310 240x100x15 80 18
311 140x140x15 48 12
312 380x70x15 56 20
317 215x135x20 72 24
318 240x100x20 80 18
319 140x140x20 36 12
320 380x70x20 56 20
313 215x135x15 72 24
314 240x100x15 80 18
315 140x140x15 48 12
316 380x70x15 56 20
321 215x135x20 72 24
322 240x100x20 80 18
323 140x140x20 36 12
324 380x70x20 56 20
SPUMATEN 25
SPUMACEL 17
SPUMACEL 17
SPUMACEL 23
SPUMACEL 23
SPUMATEN 38
mm
mm
SERIE MISTRAL corpo monolitico in poliuretano MISTRAL SERIES monolithic polyurethane body
SERIE LASER base in alluminio manico in faggio naturale LASER SERIES aluminium base, beechwood handle ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
mm.215x135
mm.240x100
mm.140x140
mm.380x80
mm.380x100
mm.215x135
mm.240x100
mm.140x140
mm.380x70
Into
naco
trad
izio
nale
- tr
aditi
onal
pla
ster
Into
naco
pre
mis
cela
to -
pre
-mix
ed p
last
er
Into
naco
trad
izio
nale
- tr
aditi
onal
pla
ster
Into
naco
pre
mis
cela
to -
pre
-mix
ed p
last
er
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
mm.380x100
mm.215x135 mm.215x135
mm.240x100
mm.140x140
mm.380x70
1312
ART. COD.
351 215x135x15 72 24
352 240x100x15 80 18
353 380x70x15 56 20
354 215x135x15 72 24
355 240x100x15 80 18
356 380x70x15 56 20
372 215x135x15 72 24
373 240x100x15 80 18
374 380x70x15 56 20
SPUMATEN 36
SPUMATEN 32
ART. COD.
369 215x135x15 72 24
370 240x100x15 80 18
371 380x70x15 56 20
357 215x135x15 72 24
358 240x100x15 80 18
359 380x70x15 56 20
363 215x135x20 60 24
364 240x100x20 68 18
365 380x70x20 48 20
360 215x135x15 72 24
361 240x100x15 80 18
362 380x70x15 56 20
366 215x135x20 60 24
367 240x100x20 68 18
368 380x70x20 48 20
SPUMATEN 25
SPUMACEL 17
SPUMACEL 17
SPUMACEL 23
SPUMACEL 23
SPUMATEN 38
mm
mm
ART. COD.
411 215x135x15 56 24
412 240x100x15 64 18
413 380x80x15 42 16
414 215x135x15 56 24
415 240x100x15 64 18
416 380x80x15 42 16
417 215x135x15 56 24
418 240x100x15 64 18
419 380x80x15 42 16
SPUMATEN 36
SPUMATEN 32
ART. COD.
420 215x135x15 56 24
421 240x100x15 64 18
422 380x80x15 42 16
423 215x135x15 56 24
424 240x100x15 64 18
425 380x80x15 42 16
426 215x135x20 56 24
427 240x100x20 68 18
428 380x80x20 42 16
429 215x135x15 56 24
430 240x100x15 64 18
431 380x80x15 42 16
432 215x135x20 56 24
433 240x100x20 68 18
434 380x80x20 42 16
SPUMATEN 25
SPUMACEL 17
SPUMACEL 17
SPUMACEL 23
SPUMACEL 23
SPUMATEN 38
mm
mm
ITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
mm.215x135
mm.240x100
Into
naco
trad
izio
nale
- tr
aditi
onal
pla
ster
Into
naco
pre
mis
cela
to -
pre
-mix
ed p
last
er
Into
naco
trad
izio
nale
- tr
aditi
onal
pla
ster
Into
naco
pre
mis
cela
to -
pre
-mix
ed p
last
er
mm.380x80
mm.240x100
mm.215x135
SERIE LASER P base alluminio, manico resina espansaLASER P SERIES aluminium base, foamed resin handle
SERIE PLASTGUM supporto in polistirolo antiurtoPLASTGUM SERIES shockproof polystyrene support ITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
mm.380x80
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
COLORE A RICHIESTACOLOUR UPONREQUEST
mm.215x135
mm.240x100
mm.380x80
ART. COD.
401 240x100x15 80 18
402 380x70x15 56 20
403 215x135x15 72 24
404 215x150x15 60 24
405 140x140x15 42 12
SOLING manico faggio blu, base in alluminio SOLING blue beechwood handle, aluminium base
ART. COD.
705 350x70x50 48 12
ART. COD.
704 350x70x50 50 12
ART. COD.
703 350x70x50 50 12
ART. COD.
702 350x70x50 50 12
mm
mm
mm
mm
SPUMATEN 36
SPUMACEL 32
SPUMACEL 32
SPUMACEL 32
SPUMACEL 32
ART.
101 430x260 35
102 400x300 32
103 400x300md 31
104 450x140 48
105 180x320 30
106 200x360 27
107 280x140 75
115 400x140 70
116 400x250 40
ART.
110 430x260 35
111 450x140 48
mm
FINN per angoli – for cornerssupporto in polistirolo antiurtopolystyrene shock proof support
FINN per angoli – for cornersbase alluminio manico in resina espansaaluminium base, foamed resin handle
FINN per angoli – for cornersbase alluminio manico in faggio naturalealuminium base, natural beech wood handle
FINN per angoli – for cornerssupporto in poliuretano a corpo monoliticopolyurethane support
STELLApiano di lavoro ad alveoli romboidalirhomboidal pits working surface
STARpiano di lavoro zigrinatoknurled working surface
ART.
108 420x420 26
109 350x350 24
SPARVIEROpiano di lavoro zigrinato, manico a vite in ABSknurled working surface, screw-in ABS handle
STARGUMpiano di lavoro in gomma spugna sponge rubber working surface
UNIGUMpolistirolo antiurto con piano di lavoro in gomma spugna mm. 15shockproof polystyrene support with sponge rubber working surface
mm
mm
mm
ART. spugnasponge
160 470x160x15 12 38 dura38 hard
161 470x160x15 12 17 morbida17 soft
ART. spugnasponge
158 470x160x15 15 38 dura38 hard
159 470x160x15 15 17 morbida17 soft
mm
mm1514
SERIE SOLING frattazzo manico in faggio blu | SERIE FINN per angoliSOLING series blue beechwood handle | FINN series trowels for corners
FRATTONI IN POLIURETANO resine poliuretaniche espanse rigide strutturaliPOLYURETHANE TROWELS structural hard polyurethane foamed resinsITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
md= manico decentrato / off-centred handle
ART.
240 215x135x20 96
241 240x100x20 108
242 380x80x20 40
243 280x140x20 40
ART. SPUGNA/ SPONGE
63501 280x140x15 Spumaten 36 40
63502 280x140x15 Spumacel 17 40
63504 280x140x20 Spumacel 17 32
63505 280x140x15 Spumacel 23 40
63507 280x140x20 Spumacel 23 32
63508 280x140x15 Spumaten 25 40
63509 280x140x8 NEOPRENE 36
mm
ART.
644 completo/complete 280x140x25 18
646 ricambio/spare part 280x140x25 33
mm
ART. SPUGNA/ SPONGE
63601 280x140x15 Spumaten 36 44
63602 280x140x15 Spumacel 17 44
63604 280x140x20 Spumacel 17 36
63605 280x140x15 Spumacel 23 44
63607 280x140x20 Spumacel 23 36
63608 280x140x15 Spumaten 25 44
63609 280x140x8 NEOPRENE 40
mm
1716
ART. COD.
501 240x120x15 50 24
502 280x140x15 40 24
505 240x120x20 40 24
506 280x140x20 32 24
503 240x120x15 50 24
504 280x140x15 40 24
507 240x120x20 40 24
508 280x140x20 32 24
SPUMACEL 17
SPUMACEL 23
mmEUROPA supporto in poliuretano a corpo monoliticoPolyurethane support monolithic body
RICAPLASTpolistirolo antiurto con base intercambiabilepolystyrene shockproof interchangeable support
RICAPLASTpolistirolo antiurto con base intercambiabilee spugna SPUMACEL 17 poro grossoshockproof polystyrene interchangeable supportSPUMACEL 17 big cell sponge
RICAMBIbase intercambiabile in polistirolo antiurtopolystyrene shockproof interchangeable base
PLASTEUROsupporto in polistirolo aniturtoshockproof polystyrene support
MISTRAL MARCHIGIANObase in poliuretano, spugna rosa MICROCEL per finiturepolyurethane base, MICROCEL sponge for finishing
RICAPLAST MARCHIGIANObase intercambiabile in polistirolo antiurto, spugna rosa MICROCEL per finitureshockproof polystyrene interchangeable base,MICROCEL sponge for finishing
FRATTAZZI PER INTONACI PREMISCELATI Pre-mixed plaster trowels
SERIE RICAPLAST supporto in polistirolo antiurto, base intercambiabile shockproof polystyrene interchangeable support ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
SPUMACEL 17
ART. COD.
451 240x120x15 54 24
452 280x140x15 38 24
455 240x120x20 50 24
456 280x140x20 38 24
453 240x120x15 54 24
454 280x140x15 38 24
457 240x120x20 50 24
458 280x140x20 38 24
mm
SPUMACEL 23
mm
ART.
245 completo/complete 280x140x20 30
246 ricambio/spare part 280x140x20 40
mm
supporto in poliuretano a corpo monoliticoPolyurethane support monolithic body
1918
RASCHIATORISCRAPERS
Utensili per scrostare, piallare e levigare realizzati con materiali di prima qualità che rendono
ogni superficie perfetta per le succesive applicazioni.
These are tools for scraping, sanding and planingmade with high quality materials that makeevery surface perfect for later applications.
ART.
27030 250x110 10
27031 280x140 10
mm
ART.
27035 250x110 14
27036 280x140 10
mm
ART.
27038 400x140 14
mm
ART. Grana/Grain fogli/sheets
27040 K16 250X110 6 12
27041 K24 250X110 6 12
27042 K16 280X140 6 12
27043 K24 280X140 6 12
27O44 K16 400X140 3 12
27045 K24 400X140 3 12
mm BOX
ART. Grana/Grain fogli/sheets
27050 K40 250X110 12 12
27051 K60 250X110 12 12
27052 K40 280X140 12 12
27053 K60 280X140 12 12
27054 K40 400X140 6 12
27055 K60 400X140 6 12
mm BOX
ART. Grana/Grain fogli/sheets
27060 K80 250X110 12 12
27061 K120 250X110 12 12
27062 K80 280X140 12 12
27063 K120 280X140 12 12
mm BOX
ART. Grana/Grain fogli/sheets
27070 K220 250X110 12 12
27071 K320 250X110 12 12
27072 K220 280X140 12 12
27073 K320 280X140 12 12
27080 K1500 250X110 12 12
27081 K1500 280X140 12 12
mm BOX
2120
Overgrip®
manico in legno di pioppo verniciatopainted poplar wood handle
Overgrip®
Frattazzo per carta abrasiva con base in alluminio speciale, alta resistenza meccanica e complanarità permanente.Spugna in neoprene per la migliore lavorazione di superfici irregolari, accoppiata a velcro professionale che permette di attaccare più volte la carta abrasiva.Abrasive paper trowel with special aluminium base high mechanical resistance and permanent compla-narity. Neoprene sponge allows a better treatment of irregu-lar surfaces and professional hook up allows a quick and repeated replacement of abrasive paper.
Overgrip®
manico in resina espansaresin handle
Overgrip®
supporto e base in poliuretanopolyurethane base and handle
K16
K24
K40
K60
K80
K120
K220
K320
K1500
contiene 3, 6 o 12 foglicontents 3, 6 or 12 sheets
contiene 12 astuccicontents 12 cases
FRATTAZZO PER CARTA ABRASIVA VELCRATASelf hookup abrasive tear paper trowel
CARTA ABRASIVA VELCRATA al carburo di siliciospecial self hookup abrasive paperITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
ART.
27015 455x85 6 690
ART.
27016 260x120 12 470
ART. MOD.
27020 255x150 manico legnowood handle 12
27021 255x150 manico resinaplastic handle 16
27022 255x150 ricambio lamierasteel plate 50
ART. MOD.
27025 240x145 manico legnowood handle 12
27026 240x145 manico resinaplastic handle 16
27027 240x145 ricambio lamierasteel plate 48
ART. MOD.
27023 400x100 completocomplete 6
27024 400x100 ricambio lamierasteel plate 42
mm
mm
mm
mm
mm
gr.
gr.
ART.
27005 410x55 6 700
27010 470x70 6 950
27011 410x55 6 700
mm gr.
2322
PIALLE PER GESSO “RABOT”plaster plane “Rabot”
RASATORE PER INTONACOplaster trimmerITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
RABOT IN ALLUMINIO Aluminium “Rabot” robusta struttura in alluminio,alta resistenza meccanica in ogni fase di utilizzo.Otto lame in acciaio temprato rettificate per un’ottima lavorazione complanare.Manico in resina espansa, leggero, di forma anatomica, ergonomico e di facile pulizia.
Sturdy cast-aluminium structure.Eight hardened and ground steel bladesfor excellent same-plane working.Novel foam resin handle, lightweight withanatomic ergonomic easy-to-clean shape.
RABOT per CARTONGESSOPlasterboard “Rabot” robusta struttura in ABS caricato di fibra di vetro,sette lame in acciao temprato, rettificateper un’ottima lavorazione complanare.Manico in resina espansa, di forma anatomicaergonomico e di facile pulizia.
Sturdy ABS structure charged with glass fibre.Seven hardened and ground steel bladesfor excellent same-plane working.Foam resin handle with anatomic ergonomic easy-to-clean shape.
SPIDI pialla per gessoSPIDI plane for plasterrobusta struttura in legno di faggio evaporato,con lame in acciaio da 0,8 mm.Evaporated beechwood sturdy body with 0,8 mm thick blades
GRATTONE 480 con 480 denti da mm.10GRATTONE 480 with 480 teeth 10 mm.Base in acciaio zincato spessore 1mm.Steel galvanized steel base 1 mm. thick
GRATTONE 240 con 240 denti da mm.15GRATTONE 240 with 240 teeth 15 mm.Base in acciaio zincato spessore 1,25 mm.Steel galvanized steel base 1,25 mm. thick
GRATTONE 540 con 540 denti da mm.10GRATTONE 540 with 540 teeth 10 mm.Base in acciaio zincato spessore 1mm.Manico a 2 mani in legno di faggio verniciato.Steel galvanized steel base 1 mm. thick.Painted beechtree wood 2 hand handle.
GRATTONE 540 con 540 denti da mm.10with 540 teeth 10 mm.
ART. 27011 con lama dentata toothed blade
2524
FRATTONI IN ACCIAIOSTEEL TROWELS
DENTATURA A SEGA PER APPLICAZIONE RESINASAW TOOTHING FOR RESIN SPREADING
dentatura 6x6 sega
dentatura 4x4 sega
DENTATURA CLASSICA TIPO QUADROCLASSIC SQUARE TYPE TOOTHING
10x10
7x7
5x5
DENTATURA SEMITONDA PER COLLA A PARETEROUND TOOTHING FOR WALL GLUE APPLICATION
20x13
12x12
10x10
DENTATURA SEGA PER COLLA SAW TOOTHING FOR GLUE APPLICATION
10x7 sega
6x5 sega
3x2 sega per mosaicofor mosaico tiles
LEGENDA TECNICA Technical legend
I nostri frattoni in acciaio sono costruiti con lame in acciaio inossidabile o al carbonio di alta qualità e assicurano ottima
resistenza e flessibilità in ogni fase del lavoro. L’unione delle forcelle alla lama è garantita da sistemi
di saldatura e di fissaggio ad alta tecnologia.Le impugnature in gomma o in legno sono progettate
ergonomicamente per una salda e confortevole presa.
Our floats are made of stainless steel or carbon steel blades to ensure high quality and excellent strength and flexibility in
every phase of the work. The union between forks and blades is provided by welding and by high technology fastening systems.
The handles made of rubber or wodd have been designed for a sure and comfortable grip.
ART. DENTE TOOTH
21150 5x5 12 330
21151 7x7 12 325
21152 10x10 12 325
21153 10x10 12 325
21154 12x12 12 325
21155 20x13 12 310
21149 sega 3 12 330
21156 sega 5 12 330
21157 sega 10 12 325
21160 5x5 12 330
21161 7x7 12 325
21162 10x10 12 325
21163 10x10 12 325
21164 sega 10 12 325
mm gr.
ART.
21050 200x80 12 260
21052 200x80 12 260
ART.
21051 240x100 12 305
21053 240x100 12 305
ART.
21054 280x120 12 340
21055 280x130 12 355
21056 280x120 12 340
21057 280x130 12 355
ART.
21006 360x100 12 370
21007 360x120 12 420
21048 360x120 12 420
mm
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
gr.
INOX • stainless steel
ART. DENTE TOOTH
21170 5x5 12 330
21171 7x7 12 325
21172 10x10 12 325
21174 sega 10 12 325
21180 5x5 12 330
21181 7x7 12 330
21182 10x10 12 325
21183 10x10 12 325
21184 sega 10 12 325
mm gr.
INOX • stainless steel
ART. DENTE TOOTH
21008 7x7 12 340
21158 10x10 12 330
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
21190 5x5 12 330
21191 7x7 12 325
21192 10x10 12 325
21195 sega 10 12 325
mm gr.
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
2726
SERIE STILRABB forcella in lega di alluminio manico gommaSTILRABB series aluminium alloy fork rubber handle
SERIE STILRABB forcella in lega di alluminio manico gommaSTILRABB series aluminium alloy fork rubber handleITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
STILRABB LISCIO mm.200x80 SALDATI
STILRABB smooth mm. 200x80 Welded
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
STILRABB LISCIO mm.240x100 SALDATI
STILRABB smooth mm. 240x100 Welded
STILRABB LISCIO mm.280x120 / 280x130 SALDATI
STILRABB smooth mm. 280x120 / 280x130 Welded
STILRABB LISCIO mm.360x100 / 360x120 SALDATI
STILRABB smooth mm. 360x100 / 360x120 Welded
Dentato DESTRO mm.360x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 360x120 Welded
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
22060 5x5 12 330
22061 7x7 12 325
22062 10x10 12 325
22063 10x10 12 325
22064 12x12 12 325
22065 20x13 12 310
22066 sega 5 12 330
22067 sega 10 12 325
22070 5x5 12 330
22071 7x7 12 325
22072 10x10 12 325
22073 10x10 12 325
22074 sega 10 12 325
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
22080 5x5 12 330
22081 7x7 12 325
22082 10x10 12 325
22083 10x10 12 325
22084 sega 10 12 325
22090 5x5 12 330
22091 7x7 12 325
22092 10x10 12 325
22093 10x10 12 325
22094 sega 10 12 325
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
22096 5x5 12 330
22097 7x7 12 325
22098 10x10 12 325
22099 sega 10 12 325
mm gr.
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
ART.
22050 200x80 12 260
22055 200x80 12 260
ART.
22051 240x100 12 305
22056 240x100 12 305
ART.
22052 280x120 12 340
22053 280x130 12 355
22057 280x120 12 340
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
STILPLASTIC LISCIO mm.200x80 SALDATI
STILPLASTIC smooth mm. 200x80 Welded
STILPLASTIC LISCIO mm.240x100 SALDATI
STILRABB smooth mm. 240x100 Welded
STILPLASTIC LISCIO mm.280x120 / 280x130 SALDATI
STILPLASTIC smooth mm. 280x120 / 280x130 Welded
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
2928
SERIE STILPLASTIC forcella in lega di alluminio manico gomma NERASTILPLASTIC series aluminium alloy fork BLACK rubber handle ITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
SERIE STILPLASTIC forcella in lega di alluminio manico gomma NERASTILPLASTIC series aluminium alloy fork BLACK rubber handle
ART.
24051 240x100 12 305
24056 240x100 12 305
ART.
24052 280x120 12 350
24053 280x130 12 365
24057 280x120 12 350
mm
mm
gr.
gr.
STILWUD LISCIO SALDATI
mm.200x80
STILWUD smooth Weldedmm. 200x80
ART.
24050 200x80 12 250
24055 200x80 12 250
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
24060 5x5 12 345
24061 7x7 12 340
24062 10x10 12 340
24063 10x10 12 340
24064 12x12 12 340
24065 20x13 12 330
24066 sega 5 12 330
24067 sega 10 12 325
24070 5x5 12 330
24071 7x7 12 325
24072 10x10 12 325
24073 10x10 12 325
24074 sega 10 12 325
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
24096 5x5 12 345
24097 7x7 12 340
24098 10x10 12 340
24099 sega 10 12 330
mm gr.
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
STILWUD LISCIO SALDATI
mm.240x100
STILWUD smooth Weldedmm. 240x100
STILWUD LISCIO SALDATImm.280x120mm.280x130
STILWUD smooth Weldedmm. 280x120mm. 280x130
3130
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
24080 5x5 12 345
24081 7x7 12 340
24082 10x10 12 340
24083 10x10 12 340
24084 sega 10 12 330
24090 5x5 12 345
24091 7x7 12 340
24092 10x10 12 340
24093 10x10 12 340
24094 sega 10 12 340
mm gr.
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
SERIE STILWUD forcella in lega di alluminio, manico in faggioSTILWUD series aluminium alloy fork, beech wood handle ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
SERIE STILWUD forcella in lega di alluminio, manico in faggioSTILWUD series aluminium alloy fork, beech wood handle
INOX • stainless steel
ART. DENTE TOOTH
23096 5x5 12 325
23097 7x7 12 320
23098 10x10 12 320
23099 sega 10 12 320
gr.mm
ART.
23050 280x120 12 330
23051 280x130 12 345
23055 280x120 12 330
23056 280x130 12 345
gr.
ART. DENTE TOOTH
23060 5x5 12 325
23061 7x7 12 320
23062 10x10 12 320
23063 10x10 12 320
23064 12x12 12 320
23065 20x13 12 310
23066 sega 5 12 320
23067 sega 10 12 320
23070 5x5 12 325
23071 7x7 12 320
23072 10x10 12 320
23073 10x10 12 320
gr.
ART. DENTE TOOTH
23080 5x5 12 325
23081 7x7 12 320
23082 10x10 12 320
23083 10x10 12 320
23084 sega 10 12 320
23090 5x5 12 325
23091 7x7 12 320
23092 10x10 12 320
23093 10x10 12 320
gr.
mm
mm
mm
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
STILPOP LISCIO SALDATI
STILPOP smooth Welded
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
3332
Speciale vite di fissaggio ad alta tenutaSpecial screw with high tightness
Speciale vite di fissaggio ad alta tenutaSpecial screw with high tightness
SERIE STILNOVO forcella in lega di alluminio, manico in pioppoSTILNOVO series aluminium alloy fork, poplar wood handle ITALIAN PRODUCTS
ART.
28050 280x120 12 350
28051 280x130 12 365
28055 280x120 12 350
28056 280x120 12 350
mm
INOX • stainless steel
STILNOVO LISCIO SALDATI
STILNOVO smooth Welded
ART. DENTE TOOTH
28060 5x5 12 345
28061 7x7 12 340
28062 10x10 12 340
28063 10x10 12 340
28064 12x12 12 340
28065 20x13 12 330
28066 sega 5 12 330
28076 sega 10 12 325
28070 5x5 12 330
28071 7x7 12 325
28072 10x10 12 325
28073 10x10 12 325
mm gr.
gr.
ART. DENTE TOOTH
28096 5x5 12 345
28097 7x7 12 340
28098 10x10 12 340
28099 sega 10 12 330
mm gr.
INOX • stainless steel
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
28080 5x5 12 345
28081 7x7 12 340
28082 10x10 12 340
28083 10x10 12 340
28084 sega 10 12 330
28090 5x5 12 345
28091 7x7 12 340
28092 10x10 12 340
28093 10x10 12 340
mm gr.
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
INOX • stainless steel
ITALIAN PRODUCTS
SERIE STILPOP forcella in lega di alluminio, manico in tiglioSTILPOP series aluminium alloy fork, beech wood handle
NEW
ART.
22005 280x120 12 250
22006 280x120 12 250
mm gr.
STILPLAST LISCIO mm.280x120 SALDATI
STILPLAST smooth mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
22010 5x5 12 240
22011 7x7 12 240
22012 10x10 12 240
22013 10x10 12 230
22014 12x12 12 230
22015 20x13 12 230
22016 sega 3 12 230
22017 sega 5 12 230
22018 sega 10 12 230
mm gr.
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
22020 5x5 12 240
22021 7x7 12 240
22022 10x10 12 240
22023 10x10 12 230
22024 20x13 12 230
22025 sega 10 12 230
mm gr.
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
22030 5x5 12 230
22031 7x7 12 230
22032 10x10 12 230
22035 sega 10 12 230
mm gr.
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
ART.
21005 280x120 12 290
24005 280x120 12 290
mm gr.
STILGUM LISCIO mm.280x120 SALDATI
STILGUM smooth mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
21010 5x5 12 290
21011 7x7 12 286
21012 10x10 12 284
21013 10x10 12 280
21014 12x12 12 280
21015 20x13 12 280
21017 sega 5 12 280
21018 sega 10 12 280
24010 5x5 12 290
24011 7x7 12 286
24012 10x10 12 284
24013 10x10 12 280
24014 sega 10 12 280
mm gr.
Dentato DESTRO mm.280x120 SALDATI
RIGHT notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
21020 5x5 12 290
21021 7x7 12 286
21022 10x10 12 284
21023 10x10 12 280
21024 20x13 12 280
21025 sega 10 12 280
24015 5x5 12 290
24016 7x7 12 286
24017 10x10 12 284
24018 10x10 12 280
24019 sega 10 12 280
mm gr.
Dentato SINISTRO mm.280x120 SALDATI
LEFT notched mm. 280x120 Welded
ART. DENTE TOOTH
21030 5x5 12 290
21031 7x7 12 280
21032 10x10 12 280
21035 sega 10 12 280
mm gr.
Dentato 4 lati mm. 280x120 SALDATI
4 sides notched mm. 280x120 Welded
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
3534
SERIE STILPLAST forcella e manico in ABS blu antishockSTILPLAST series shock proof ABS blue fork
SERIE STILGUM forcella in lega di tecnopolimeri antishock, manico gommaSTILGUM series shock proof technopolymer fork, rubber handleITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
4 sides notched mm. 280x120 Welded
NEW
ART.
27014 330x330 25
mm
ART.
25050 200x80x0,5 12 195
25051 240x100x0,5 12 225
25052 280x120x0,5 12 290
25053 280x130x0,5 12 305
25060 200x80x0,6 12 195
25061 240x100x0,6 12 225
25062 280x120x0,6 12 290
25063 280x130x0,6 12 300
25065 200x80x0,5 12 195
25066 280x120x0,5 12 290
mm
ART.
25069 280x120x0,6 12 360
25072 360x120x0,6 12 380
25075 280x120x0,6 12 350
mm
gr.
SPARVIERO Lama in lega di alluminio, alta resistenza meccanica in ogni fase di utilizzo. Manico di forma anatomica, ergonomico a facile pulizia realizzato in politene ad alta resistenza. Fissaggio con vite zincata.
Aluminium alloy extra strong blade for any usage.Extra strong polythene handle with anatomic and ergonomic easy to clean shape.Galvanised screw fastening.
EXTRALEGGERALama in acciaio al carbonio C67.L’attacco corto della forcella permette una maggiore flessibilità per una buona rasatura di stucchi, gesso e cemento.
Flexible carbon steel blade which allows better trimming of plasters, chalk and cement.
SERIE STILFLEXForcella in lega di alluminio.Manico in faggio bicolore.
Aluminium alloy fork, beech wood handle.
manico gommarubber handle
manico faggiowood handle
manico faggiowood handle
INOX • stainless steel
gr.
3736
ITALIAN PRODUCTS
SPARVIERO | EXTRALEGGERA | STILFLEX
ART. DENTE TOOTH
21165 4x4 280x120 12 380
21166 6x6 280x120 12 370
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
24068 4x4 280x120 12 390
24069 6x6 280x120 12 380
mm gr.
ART. DENTE TOOTH
25021 4x4 500x140 6 710
25022 6x6 500x140 6 700
mm gr.
ART.
21004 300x100 12 360
mmgr.
ART.
23052 300x100 12 360
mmgr.
ART. DENTE TOOTH
21176 10x10 12 380
21177 12x12 12 370
21178 20x13 12 360
mm
ART. DENTE TOOTH
21009 10x10 12 420
21110 12x12 12 410
21111 20x13 12 400
ART. DENTE TOOTH
25017 12x12 6 720
25018 20x13 6 690
mm
mm
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
gr.
gr.
gr.
3938
dente 4x4 = strato resina 2 mm.dente 6x6 = strato resina 3 mm.
tooth 4x4 = resin layer 2 mm.tooth 6x6 = resin layer 3 mm.
STILRABB manico gommalama in acciaio al carbonio C67 dentatura destra
STILRABB rubber handlecarbon steel C67 right toothing
STILRABB manico gommaforcella di alluminio
STILRABB rubber handlealuminium fork
STILRABB manico gomma mm.280x120lama in acciaio al carbonio C67 dentatura sinistra
rubber handle mm.280x120carbon C67 steel blade left toothing
FORZIERE PER CAPPOTTO (PREZZO A RICHIESTA)Una pratica valigia che contiene gli attrezzi indispensabili per una perfetta applicazione della tecnica di isolamento a cappotto. Completa di 21 pezzi.
“FORZIERE” case for thermal insulation A practical suitcase that contains essential tools for perfect application of the technique of thermal insulation.Complete with 21 pieces. UPON REQUEST PRICE ONLY
STILRABB manico gomma mm.360x120lama in acciaio al carbonio C67 dentatura destra
rubber handle mm.360x120carbon C67 steel blade right toothing
2 MANI mm. 500x140 manico in faggio evaporato, lama in acciaio al carbonio C67, dent. destra
2 MANI mm. 500x140 carbon C67 steel blade, right round toothing
STILWUD manico legnolama in acciaio al carbonio C67 dentatura destra
STILWUD wood handlecarbon steel C67 right toothing
STILPOP manico legno di tiglioforcella di alluminio
STILPOP beech lime wood handlealuminium fork
2 MANI manico faggio evaporatolama in acciaio al carbonio C67dentatura destra
2 MANI wood handlecarbon steel C67 right toothing
Ideali per l’applicazione di ogni tipo di resina per pavimenti, con una speciale conformazione della dentatura che permette la stesura uniforme del materiale.Especially conceived for resin floor spreading. The special tooth blade allows accuracy in thickness distribution.
Contenuto / contents:225/A pz.127038 pz.127044 pz.327045 pz.327054 pz.621177 pz.121058 pz.125013 pz.152020 pz.166080 pz.166100 pz.125081 pz.1
FRATTONI PER CARTONGESSO E RESINASTEEL TROWELS for plasterboard and resin spreading ITALIAN PRODUCTSITALIAN PRODUCTS
carbon C67 steel blade,
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel
Complete with 21 pieces. UPON REQUEST PRICE ONLY
FRATTONI PER ISOLAMENTO TERMICO A CAPPOTTOSTEEL TROWELS for INSULATING TREATMENTS
ART.
21049 280x120 12 380
21045 360x120 12 420
21058 280x120 12 380
21059 360x120 12 420
ART.
26006 500x120x0,6 Inox/stainless steel
6 560
25013 500x120x0,5 6 540
ART.
25011 500x100x0,5 6 550
25012 500x120x0,5 6 530
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
STILRABBForcella in lega di alluminio.Manico ergonomico in gomma.Lama in acciaio con angoli tondi anti graffio.
STILRABBAluminium alloy fork, ergonomic rubber handle.Steel blade with rounded off edgesnothing scratches.
2 MANIManico ergonomico in faggio evaporato bicolore.Lama in acciaio al carbonio e INOXcon angoli tondi anti graffio.
2 MANIErgonomic beech wood handle.Stainless steel and carbon blade with rounded off edges nothing scratches.
2 MANIManico ergonomico in faggio evaporato bicolore.Lama in acciaio al carbonio C67 extraflessibileper rasature di gesso, stucchi e intonaco.
2 MANIErgonomic beech wood handle.Steel carbon extra flexible blade for trimming of chalk and plaster.
ART.
25005 500x140x0,8 6 680
25010 500x120x0,6 6 590
mmgr.
LISCIOLama liscia in acciaio al carbonio.
SMOOTH Carbon steel blade.
DENTATO destro mm.500x140Manico ergonomico in faggio evaporato bicolore.Lama in acciaio al carbonio.
right TOOTHED mm.500x140Ergonomic beech wood handle.Carbon steel blade.
DENTATO 4 lati mm.500x140Manico ergonomico in faggio evaporato bicolore.Lama in acciaio al carbonio.
4 side TOOTHED mm.500x140Ergonomic beech wood handle.Carbon steel blade.
LAMA INOX mm.500x120x0,6Manico ergonomico in faggio evaporato bicolore.Lama in acciaio INOX.
Stainless steel blade mm.500x120x0,6Ergonomic beech wood handle.Stainless steel blade.
ART. DENTE TOOTH
25015 7x7 6 735
25016 10x10 6 730
25020 10 6 730
ART. DENTE TOOTH
25030 7x7 6 730
25031 10x10 6 700
ART. DENTE TOOTH
26005 liscio smooth - 6 590
26010 7x7 6 555
26011 10x10 6 577
26013 10 6 577
26015 7x7 6 537
26020 10x10 6 530
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
Dentato destro - Right notched
Dentato 4 lati - 4 sides notched
INOX • stainless steel
INOX • stainless steel4140
FRATTONI CON ANGOLI TONDI ANTIGRAFFIO ROUNDED CORNERS TROWELS scratchfree trowels ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
SERIE 2 MANI manico ergonomico in faggio evaporato bicolore2 MANI SERIES ergonomic beech wood handle
ART.
25085 240x100x2,5 12
25086 280x130x2,5 12
25087 350x150x2,5 12
25085/G 240x100x2 12
25086/G 280x130x2 12
25087/G 350x150x2 12
ART.
25040 500x140x2,5 6
25041 500x140x2,5 6
ART.
25090 350x150x2,5 12
ART.
25099 350x150x1,5 12
ART.
25095 200x80x2,5 12
25096 280x130x2,5 12
ART.
31005 120x130x2,5 16
31010 200x130x2,5 10
31011 250x130x2,5 18
mm
mm
mm
mm
mm
mmlama bianca • white blade
ART.
25083 240x100x2,5 12
25084 280x130x2,5 12
25088 240x100x2 12
25089 280x100x2 12
mm
lama bianca • white blade
ART.
25080 240x100x2,5 12
25081 280x130x2,5 12
25082 350x150x2,5 12
25080/G 240x100x2 12
25081/G 280x130x2 12
25082/G 350x150x2 12
mm
lama bianca • white blade
lama rinforzata • reinforced blade
lama avvitata • screwed in blade
4342
FRATTONE STILCOLOR LIGHT, manico ABSSTILCOLOR LIGHT trowel, ABS handle
FRATTONE STILCOLOR, manico GOMMASTILCOLOR LIGHT trowel, RUBBER handle
FRATTONE STILCOLOR, manico FAGGIOSTILCOLOR LIGHT trowel, BEECH WOOD handle
2 MANI manico FAGGIO evaporato2 MANI BEECH WOOD handle
FRATTONE STILCOLOR manico FAGGIO lama RIVETTATASTILCOLOR trowel BEECHWOOD handleRIVETED blade
FRATTONE STILCOLOR manico TIGLIO lama RIVETTATASTILCOLOR trowel LIMEWOOD handleRIVETED blade
FRATTONE STILCOLOR, manico TIGLIOSTILCOLOR trowel, LIMEWOOD handle
SPATOLA PER PARETI manico legnoWALL SPATULA, wood handle
La lama in PVC rettificata rossa o bianca con manico ultraleggero in ABS
Red or white PVC milled blade lightweight ABS handles
La lama in PVC rettificata rossa con manico in tiglio
Red PVC milled blade limewood handles
La lama in PVC rettificata rossa o bianca con manico in gomma e forcella in lega di alluminio
Red or white PVC milled blade, rubber handles with aluminium alloy fork
La lama in PVC rettificata rossa o bianca con manico legno di faggio bicolore e forcella in lega di alluminio
Red or white PVC milled blade, beech wood handles with aluminium alloy fork
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
SERIE STILCOLOR frattoni con lama plastica “ULTRAFLEX” STILCOLOR SERIES trowels with “ULTRAFLEX” plastic blade
SERIE STILCOLOR frattoni con lama plastica “ULTRAFLEX” STILCOLOR SERIES trowels with “ULTRAFLEX” plastic blade
Lama rettificataMilled blade
Lama rettificataMilled blade
Lama rettificataMilled blade
Lama rettificataMilled blade
Lama rettificataMilled blade
Lama rettificataMilled blade
Lama rettificataMilled blade
ART.
21070 200x80 6 240
21071 240x100 6 280
21072 280x120 6 340
21080 200x80x0,5 6 250
21081 240x100x0,5 6 280
21082 280x120x0,5 6 340
Lama trapezoidale con angoli arrotondati anti graffio realizzati per applicare stucco veneziano, lucidatura di marmorino,grassello di calce.
Trapezoidal blade with rounded off edges conceived for venetian spatolato, polish marmorino, grassello of mortar.
Manico gomma | Rubber handle
extra flessibile mm.0,5 more flexible
ART.
21075 200x80 6 230
21076 240x100 6 290
21077 280x120 6 340
mm gr.
Manico legno | wood handle
ART.
21060 200x80 6 240
21061 240x100 6 280
21062 280x120 6 330
ART.
21065 200x80 6 250
21066 240x100 6 280
21067 280x120 6 350
mm
mm
gr.
gr.
Manico gomma | rubber handle
Manico legno | wood handle
STILMIRRORForcella in lega di alluminio.Lama in acciaio INOX lucidata a specchio con angoli tondi anti graffio.
Fork made of aluminum alloy.The blade is made mirror polished stainless steel with anti-scratch rounded corners.
STILROUNDForcella in lega di alluminio.Lama in acciaio INOX lucidata a specchio con angoli tondi anti graffio.
Fork made of aluminum alloy.The blade is made mirror polished stainless steel with anti-scratch rounded corners.
mmgr.
4544
ITALIAN PRODUCTS
SERIE STILMIRROR E STILROUND frattoni in acciaio INOX saldatiSTILMIRROR AND STILROUND SERIES welded stainless steel trowels
Prestigioso frattone in acciaio inox lucidato a specchiocon manico in gomma e forcella dorata in una confezione esclusiva.Disponibile in tre dimensioni.Indispensabile per la lucidatura di Marmorino e Grassello di calce.
Luxury stainless steel trowelmirror polishedwith rubber handle and golden fork in an exclusive package.Available in three sizes.Essential for polishing Marmorino and slaked lime.
SPECIAL
SERIES
STILMIRROR ELITE PROForcella dorata in lega di alluminio.
Lama in acciaio INOX lucidata a specchio con angoli tondi anti graffio.
Gold plated fork made of aluminum alloy.The blade is made mirror polished stainless steel with anti-scratch
rounded corners.
ART.
21090 200x80 6 230
21091 240x100 6 290
21092 280x120 6 340
mm gr.
Manico gomma | rubber handle
NEW
ART.
11003 500x350x210 1
mm
cintura professionale porta utensiliprofessional tool belt
KIT PROFESSIONALE IN UNA VALIGETTA SPECIALEPROFESSIONAL KIT INTO A SPECIAL CASE
Utensili inclusi •Tool included ART. PZ ART. PZ
Utensili inclusi •Tool included ART. PZ ART. PZ
ART.
11010 210x190 1
mm
64040 1
64060 1
64080 1
64100 1
64120 1
68100 1
21053 1
21056 1
21070 1
64040 1
64060 1
64080 1
64100 1
64120 1
68100 1
21053 1
21056 1
21070 1
21071 1
21072 1
53140 1
58180 1
27035 1
27061 1
27070 1
27071 1
27080 1
21071 1
21072 1
53140 1
58180 1
27035 1
27061 1
27070 1
27071 1
27080 1 4746
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
KIT PROFESSIONALE PER DECORATORIPROFESSIONAL DECORATION TOOLKIT
KIT PROFESSIONALE PER DECORATORIPROFESSIONAL DECORATION TOOLKIT
ART.
11020 210x190 1
mm
Comodissima da indossare, realizzata in materiale tecnico resistente alle abrasioni,Belty è costruita in materiale com-pletamente lavabile ed è dotata di una funzionale tasca salvagocce in modo da non lasciare gocciolare intorno all’area di lavoro gli utensili con materiale in eccesso e di una tasca per trattenere gli utensili.
Comfortable to wear, made of technical abrasion-resistant material , Belty is completely washable and has a functio-nal pockets so you will not drip around the area of work.Equipped witha pocket retention tools pocket, you will have your tools within reach.
ART.
21087 200x80 6 230
21088 240x100 6 290
ART.
21084 200x80 6 230
21085 240x100 6 290
mm
mm
gr.
gr.
Manico legno | wood handle
Manico legno | wood handle
STILMIRROR PLUSForcella in lega di alluminio ultra leggera.Lama in acciaio INOX ultra flessibile lucidata a specchio con angoli tondi anti graffio.Manico in legno di tiglio.
Fork made of ultra light aluminum alloy.Stainless steel ultra flexible blade, mirror polished with anti-scratch rounded corners.Lime wood handle.
STILROUND PLUSForcella in lega di alluminio ultra leggera.Lama in acciaio INOX ultra flessibile lucidata a specchio con angoli tondi anti graffio.Manico in legno di tiglio.
Fork made of ultra light aluminum alloy.Stainless steel ultra flexible blade, mirror polished with anti-scratch rounded corners.Lime wood handle.
Speciale vite di fissaggio ad alta tenutaSpecial screw with high tightness
dimensioni: cm. 50x35x21• guscio in alluminio goffrato spessore 12/10• robusti fianchi in abs resistente agli urti • serrature in acciaio cromato dotate di chiave• ampio vassoio porta utensili• piedini in gomma antiscivolo• coperchio con meccanismo anti ribaltamento• viene fornito completo con 18 utensili
Valigetta in cordura di Nylon speciale rinforzatacompleta con 22 utensili
Special Nylon reinforced carrying case 22 tools included
dimensions: cm. 50x35x21• embossed aluminium shell, thickness 12/10• tough, impact resistant ABS sides • steel chromed locks with keys• large tool tray• non slip rubber feet• lid with stabiliser mechanism• 18 tools included
NEW
NEW
NEW
Speciale vite di fissaggio ad alta tenutaSpecial screw with high tightness
CROCODILE
GRANITO
ART.
26202 completo/complete 250 6
26302 ricambio/spare roll 250 6
ART.
26210 completo/complete 200 6
26310 ricambio/spare roll 200 6
mm
mm
CROCODILE Small
ART.
26201 completo/complete 100 6
26301 ricambio/spare roll 100 6
mm
4948
RULLI PER DECORAZIONEDECORATING ROLLS
RULLO INTERCAMBIABILEREPLACEABLE ROLL
Manico ad alta resistenza in acciaiocon impugnatura in PVC anatomica.Rulli speciali in gomma.Con il sistema “POP&ROLL” è possibile sostituire il rulloin pochi istanti.
Handle made oh high-strenght steelwith PVC anatomic grip.Special rubber rolls.With the “POP&ROLL” handle, you can replacethe roller in seconds.
e DécoratifL
RIVOLUZIONARIO! FACILE! RAPIDO!REVOLUTIONARY! EASY! QUICK!
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
ITALIAN PRODUCTS
Frangibolle
Rullo speciale in PVC a sezioni indipendentiper eliminare facilmente bolle d’aria presenti nel materiale applicato.Disponibile in due misure.
Special PVC roll with independent revolving sections which easliy removes air bubbles in the material applied.Available in two sizes.
ART.
25225 completo/complete 200 6
25226 completo/complete 250 6
mm
5150
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTSe DécoratifL e DécoratifLSPONGE Small
NET Small
SPONGENET
RIGATO ROLLBUZZ
ART.
26223 completo/complete 100 6
26323 ricambio/spare roll 100 6
ART.
26220 completo/complete 100 6
26320 ricambio/spare roll 100 6
ART.
26224 completo/complete 250 6
26324 ricambio/spare roll 250 6
ART.
26221 completo/complete 250 6
26321 ricambio/spare roll 250 6
ART.
26334 completo/complete 100 6
26335 completo/complete 250 6
ART.
26222 completo/complete 250 6
26322 ricambio/spare roll 250 6
mm
mm
mmmm
mm
mm
NEWNEW
NEWNEW
NEWNEW
5352
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTSe DécoratifL e DécoratifLSNAKE Small
SNAKE
VIPER Small
ART.
26205 completo/complete 100 6
26305 ricambio/spare roll 100 6
ART.
26206 completo/complete 250 6
26306 ricambio/spare roll 250 6
ART.
26215 completo/complete 100 6
26315 ricambio/spare roll 100 6
mm
mm
mm
NEW
NEW
NEW
VIPER
MANICO TELESCOPICOTELESCOPIC HANDLE
ART.
26216 completo/complete 250 6
26316 ricambio/spare roll 250 6
ART.
26310 2000 ø 25 6
26311 3000 ø 25 6
26312 6000 ø 25 - 35 6
mm
mm
NEW
ART.
25215 100 12
25216 150 12
mm
Tampone per effetto legnotampone in gomma appositamente ideato per realiz-zare l’effetto legno con materiali decorativi
Wood effect padrubber pad specially designed to achieve wood effect with decorative materials
NEW
Manico telescopico in alluminio anodizzatoestensibile da 2 m., 3m. e 6m. con chiusurarapida e attacco rapido per rulli.
Anodized aluminium telescopic handle. It extendsto 2m., 3m., 6m. with snap closure and quickroll connection.
a 2 sezioni nel modello da 2 e 3 metri;a 3 sezioni nel modello da 6 metri.
2 sections for 2 and 3 meters item;3 sections for 6 meters item.
GUANTO P.P. • Polyester glove
GUANTO Double • Double glove
GUANTO Eponge • Sponge glove
RULLO Ridé • wrinckled roll
GUANTO Rasè • Smooth fabric glove
GUANTO EXTRA a filo continuoSmooth extra fabric glove
EPONGE spugna naturaleNatural sponge
ART.
25205 160x350 6
ART.
25206 160x350 6
ART.
25207 160x350 6
ART.
25193 200 6
ART.
25208 160x350 6
ART.
25209 160x350 6
ART.
25200 Ø 140 6
25201 Ø 160 6
25202 Ø 180 6
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
RULLO Plier • folded roll
RULLO Eponge • Sponge roll
RULLO Eponge M • medium sponge roll
ART.
25195 200 6
ART.
25203 200 6
25213 100 6
ART.
25204 200 6
mm
mm
mm 5554
Utensili speciali per la decorazione e la finitura, per realizzare effetti particolari che permettono di ampliare la vostra creatività con risultati strabilianti e sempre innovativi.
Special tool for decorating and finishing , for creating special effects that allow you to expand your creativity with stunning results.
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTSe DécoratifL e DécoratifL
SPALTER • Spalter
TAMPONE Carré • Square stamp brush
ART.
25199 200 6
ART.
25191 150x150 6
25192 200x200 6
mm
mm
RULLO RING • Ring roll
RULLO Rongé • Rongé roll
TAMPONE Rosé • Rose stamp brush
RULLO Toile • Toile roll
PENNELLO Brosse • Brosse brush
RULLO Plastic • Plastic roll
TAMPONE Ronde • Round stamp brush
ART.
25194 200 6
ART.
25220 200 6
ART.
25198 Ø 90 6
ART.
25197 200 6
ART.
25210 70x90 6
25211 100x90 6
25212 150x70 6
ART.
25196 200 6
ART.
25190 Ø 90 6
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
5756
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTSe DécoratifL e DécoratifL
ART.
25185 130x130 12
25186 210x130 24
ART.
25165 200x100x0,75 6
25166 200x120x0,75 6
25178 240x100x1 6
25179 280x120x1 6
ART.
25180 240x100x1 6
25181 280x120x1 6
mm
mm
mm
ART.
25173 240x145x1 12
ART.
25174 200x100x0,75 24
mm
mm
ART.
25175 240x100x1 6
25176 280x120x1 6
25170 240x100x1 6
25171 280x120x1 6
mm
ART.
25184 200x80x1 6
25182 240x100x1 6
25183 280x120x1 6
25187 200x80x1 6
25188 240x100x1 6
25189 280x120x1 6
mm
lama bianca • white blade
lama bianca • white blade
lama bianca • white blade
5958
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
FRATTONE RIGATO Striped finishing trowel
FRATTONE DECOR LIGHT manico ABSDECOR LIGHT trowel ABS handle
FRATTONE SATIN LIGHT manico ABSSATIN LIGHT trowel ABS handle
FRATTONE DECOR manico gommaDECOR trowel rubber handle
FRATTONE SATIN SATIN trowel
SPATOLA MIRÓMIRÓ spatula
SPATOLA PER EFFETTIDecorative effects spatula
La lama extra flessibile trapezoidale in PVC bianca o trasparente per controllare la stesura del materiale con manico ultraleggero in ABS rendono questo frattone uno tra i più leggeri disponibili.
Exclusive extra flexible trapezoidal PVC white or transparent blade which allow you to check the spreading during the application and the new ABS handle make this trowel the most lightweight available.
La lama extra flessibile in PETG con angoli arrotondati manico ultraleggero in ABS
Extra flessible PETG blade with rounded corners lightweight ABS handles
Frattone speciale per finitura rigata.Corpo in poliuretano monoblocco, tappetino in PVC
Special trowel for striped finishingOne piece polyurethane body, PVC pad
Manico in gomma con forcella in lega di alluminio Lama extra flessibile in PVC
Rubber handle, aluminium alloy forkExtra flessible PVC blade
Spatola per creare effetti decorativi.Lama extra flessibile in PVC
Spatula to create decorative effects.The extra flexible blade is made of PVC
Spatola per creare effetti decorativi con impugnatura in legno e lama extra flessibile in PETG
Spatula to create decorative effects.The extra flexible blade is made of PETG
La lama extra flessibile trapezoidale in PVC bianca o trasparente per controllare la stesura del materiale, supporto rinforzato con forcella in alluminio e manico in gomma
Exclusive extra flexible trapezoidal PVC white or transparent blade which allow you to check the spreading during the application, reinforced support with aluminium fork and rubber handle
NEW
NEW
e DécoratifL e DécoratifL
NEW
6160
UTENSILI FINE ARTFINE ART TOOLS
Utensili dedicati alle finiture più precise e alle belle arti.Sono indispensabili per realizzare stucchi decorativi
These are tools for decorating, and you can producespecial effects that allow you to expand your creativity with stunning results.New items Satin Light and Decor Light are among the lightest decoration trowels available, (only 90 grams).They are foundamental tools for precision veling and for fine colour application.
ART.
69150 mm 10,5- 3,8” 6
69151 mm 13 - 1,2” 6
ART.
69152 mm 16 - 5,8” 6
69153 mm 19 - 3,4” 6
ART.
69154 mm 25 - 1” 6
69155 mm 25 - 1” 6
ART.
69156 mm 16 - 5,8” 6
69157 mm 10,5 - 3,8” 6
mm
mm
mm
mm
6362
ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE FINE ART INOXFINE ART SPATULAS, stainless steel
SPATOLE FINE ART INOXFINE ART SPATULAS, stainless steelITALIAN PRODUCTS
FineARTFineART
Spatole per scultura in acciaio inossidabile temperato e rettificate manualmente per garantire la flessibilità della lama, impugnatura ergonomica con finitura antiscivolo adatta per un impiego prolungato e professionale. Stainless steel spatulas for sculpture, tempered and rectified by hand to ensure the flexibility of the blade; ergonomic handle with non-slip finish, suitable for professional and prolonged use. NEW
NEW
NEW
NEW
6564
ART.
69160 mm 250 12
69161 mm 250 12
ART.
69162 mm 250 12
69163 mm 250 12
ART.
69164 mm 250 12
69165 mm 250 12
ART.
69168 mm 250 12
69169 mm 250 12
ART.
69166 mm 250 12
69167 mm 250 12
ART.
69170 mm 250 12
69171 mm 250 12
mm
mm
mm
mm
mm
mm
ITALIAN PRODUCTS
MIRETTELoop Tools
MIRETTELoop ToolsITALIAN PRODUCTS
FineART FineART
The loop toolshave a wood handleto which two shapedsteel points are firmlyfixed.The looped tools areused for workingclay and all othermodelling materials.
Le mirettesono composteda un manicoin legno a cui sonosaldamente fissatedue punte in acciaiosagomato.Vengono utilizzateper la lavorazionedella creta e di tuttele materiemodellabili.
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
12 pettini flessibili in acciaio di varie dimensioni, adatti per la decorazione e le tecniche a rilievo.
12 flexible carbon steel combs in different dimensions, suitable for decoration and relief techniques.
6766
ITALIAN PRODUCTS
PETTINI INOXFlexible steel combs
PETTINI INOXFlexible steel combsITALIAN PRODUCTS
FineART
FineART
ART.
69180 mm 80x110 6
ART.
69185 mm 80x110 6
ART.
69186 mm 80x110 6
ART.
69190 mm 80x110 6
ART.
69181 mm 122x110 6
ART.
69183 mm 128x110 6
ART.
69184 mm 80x110 6
mm mm
mm
mm
mm
mm
mm
Pettini in acciaioflessibileper decorazioniche evidenzianole caratteristichedelle cromaticitàe dello spessore.
Flexible steel combsfor decorationsthat highlightthe featuresof the chromaticityand thickness.
NEW
NEW NEW
NEW
NEW
NEWNEW
6968
SPATOLE SPATULAS
La qualità garantita delle nostra vasta gamma di spatole prevede la fabbricazione delle lame con acciai speciali, uno stretto controllo della calibratura degli spessori per assicurare la migliore flessibilità e manici ergonomici per una presa sicura e confortevole. In particolare la serie INNOVA ha il manico di forma anatomica realizzato in materiale bicomponente: interno in nylon rinforzato e rivestimento in gomma speciale legger-mente goffrata.
The guaranteed quality of our wide range of spatulas is made of special steel blades through a strict control of the calibration of the thicknesses of blades to ensure the best flexibility. Our spatulas have ergonomic handles for a secure and comfortable grip. In particular, the innovative series of anatomically shaped handle INNOVA, is made of two-component material: reinforced nylon core and a special rubber coating slightly embossed to improve grip.
Lama in acciaio INOX speciale con profilo di lavoro rettificato, lucidatura a specchio e flessibilità controllata per la perfetta rasatura di stucco vene-ziano e grassello di calce. Il manico ha una forma anatomica ed è in faggio naturale.
Special stainless steel blade with rectified working profile and mirror polishing;controlled flexibility for perfect trimming with Vene-tian plaster and grassello of mortar.The handle has an anatomical shape and is made of natural beech.
Lama in acciaio INOX speciale lucidatura a specchio. Il manico ha una forma anatomica ed è in faggio naturale.
Special stainless mirror polishing steel blade;The handle has an anatomical shape and is made of natural beech.
ART.
63040 40 12
63060 60 12
63080 80 12
63100 100 12
63120 120 12
mm
ART.
62040 40 12
62060 60 12
62080 80 12
62100 100 12
62120 120 12
mm
SPATOLA INOX PER Stucco VenezianoVenetian Plaster Stainless Steel SPATULA
SPATOLA INOX PER Stucco Stainless Steel Plaster SPATULA
Lama in acciaio INOX speciale lucidatura a specchio. Il manico INNOVA ha una forma anatomica ed è realizzato in materiale bicomponente, anima in nylon rinforzato e rivestimento in gomma speciale per una presa sicura e confortevole.
Special stainless mirror polishing steel blade;Anatomic INNOVA handle, made of two-component material, reinforced nylon core and special rubber coating for a secure and comfortable grip.
Lama in acciaio INOX speciale con profilo di lavoro rettificato con lucidatura a specchio e flessibilità controllata per la perfetta rasatura di stucco veneziano e grassello di calce. Il manico INNOVA ha una forma anatomica ed è realizzato in materiale bicomponente, anima in nylon rinforzato e rivestimento in gomma speciale per una presa sicura e confortevole.
Special stainless steel blade with rectified working profile and mirrorpolishing; controlled flexibility for the perfect trim with Venetian plaster and graasello of mortar.Anatomic INNOVA handle, made of two-component material, reinforced nylon core and special rubber coating for a secure and comfortable grip.
ART.
66040 40 12
66060 60 12
66080 80 12
66100 100 12
66120 120 12
mm
ART.
64040 40 12
64060 60 12
64080 80 12
64100 100 12
64120 120 12
mm
SPATOLA INOX PER Stucco VenezianoVenetian Plaster Stainless Steel SPATULA
SPATOLA INOX PER StuccoStainless Steel Plaster SPATULA
7170
ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE lama in acciaio INOX, manico in legnoSPATULAS stainless steel blade, wood handle ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE lama in acciaio INOX, manico in gommaSPATULAS stainless steel blade, rubber handle
ART.
59080 80 12
59100 100 12
59120 120 12
59150 150 12
mm
La lama è progettata per lavorare a 90°su entrambe le superfici
The blade is designed to workat 90 ° on both surfaces
Filo lama rettificato,perfetta lucidatura finale
Corrected spin blade,perfect final smoothing work
L’esclusiva lucidatura della lama permette un’ottima applicazione del materiale e rende piu facile la pulizia dell’attrezzo
Exclusive polish of the blade it allows an excellent application of the material and it makes easier cleaning of it
Inserto “PHILIPS” PH2 in acciaio INOX-con alta resistenza alla torsione
PH2 stainless steel Philips screw driverwith high resistance to twisting
ART.
50080 80 12
50100 100 12
50120 120 12
50140 140 12
ART.
20080 80 12
20100 100 12
20120 120 12
20150 150 12
26080 80 12
26100 100 12
26120 120 12
26150 150 12
26200 200 12
ART.
68020 20 12
68030 30 12
68040 40 12
68050 50 12
68060 60 12
68070 70 12
68080 80 12
68090 90 12
68100 100 12
68110 110 12
68120 120 12
68130 130 12
68140 140 12
mm
mm
mm
Lama in acciaio al carbonio con ottima flessibilità in ogni fase
del lavoro, manico in legno.
Carbon steel blade, excellent flexibilty in every work phase,
beech wood handle
Lama in acciaio INOX rettificata,lucidata a specchio, manico in legno rivettato.
Stainless steel blade rectified, mirror polished, riveted wooden handle.
Lama in acciaio INOX con angoli acuti o arrotondati, lucidata a specchio, manico ergonomico in fibra termoplastica.
Stainless steel blade with sharp or rounded end corner, mirror polished, thermoplastic fibre handle.
angolo acutosharp corner
angolo tondoround corner
7372
FLEX SCREW
SCRAPER INOXSTAINLESS STEEL SPATULA
SPATOLA SUPERSUPER SPATULA
FLEX INOXFLEX STAINLESS STEEL SPATULA
ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE lama in acciaio INOX, manico in legno per CARTONGESSOSPATULAS stainless steel blade, rubber handle for PLASTERBOARD ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE lama in acciaio INOX, professionaliPROFESSIONAL SPATULAS stainless steel blade
Lama in acciaio al carbonio con ottima flessibilità in ogni fase
del lavoro, manico in legno.
Carbon steel blade, excellent flexibilty in every work phase,
beech wood handle
ART.
56080 80 12
56100 100 12
56120 120 12
56140 140 12
mm
ART.
40040 130x40 24
40060 130x60 24
40080 130x80 24
40100 130x100 24
40120 130x120 24
40140 130x140 24
40160 130x160 24
40200 130x200 24
ART.
66140 140 12
66160 160 12
66180 180 12
67120 120 12
67160 160 12
67200 200 12
ART.
31050 50 12
31080 80 12
31100 100 12
31120 120 12
31130set 4 pezzi
50+80+100+120 6
mm
mm
mm
INOX • stainless steel
Lama in acciaio INOX con supporto in PVC
Stainless steel blade with PVC support
Lama in acciaio INOX
Stainless steel blade
Disponibile con lama in acciaio o acciaio INOX, con manico in PVC
Steel or stainless steel blade avaialable, PVC handle
INOX•stainless steel
L’esclusiva lucidatura della lama permette un’ottima applicazione del materiale e rende piu facile la pulizia dell’attrezzo
Exclusive polish of the blade it allows an excellent application of the material and it makes easier cleaning of it
7574
SPATOLA GIAPPONESE (INOX)JAPANESE SPATULA (stainless steel)
SPATOLA FRANK (INOX)FRANK SPATULA (stainless steel)
SPATOLA PER GESSITI (INOX)PLASTER WALL SPATULA (stainless steel)
SPATOLA PER SOFFITTOCEILING SPATULA
ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE professionali per STUCCOPROFESSIONAL SPATULAS for molding ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE professionali lama in acciaio INOX PROFESSIONAL SPATULAS stainless steel blade
NEW
ART.
30045 160x140 12
30046 200x140 12
30047 270x140 12
ART.
30015 120x20x0,4 12
30016 120x40x0,4 12
30017 120x60x0,4 12
30018 120x80x0,4 12
30019 120x100x0,4 12
30020 120x120x0,4 12
ART.
30025 120x20x0,3 12
30026 120x40x0,3 12
30027 120x60x0,3 12
30028 120x80x0,3 12
30029 120x100x0,3 12
30030 120x120x0,3 12
mm
mm
mm
ART. DENTE TOOTH
30005 200x100x0,5 12
30010 200x100x0,5 12
30011 200x100x0,5 12
30012 200x100x0,5 12
30013 200x100x0,5 12
30014 liscia/ smooth 200x100x0,5 12
30024 inox/ stainless steel 200x100x0,5 12
mm
ART. DENTE TOOTH
30040 mm.2 200x80 12
30041 mm.3 200x80 12
30042 mm.4 200x80 12
mm
INOX • stainless steel
ART.
69100 140x30 6
ART.
69120 170x40 6
ART.
69140 225x45 6
mm
mm
mm
Lama inclinata extra flessibile in acciaio INOX, con manico in legno pregiato fissato con 3 rivetti e leva coperchio posterioreTilted extra flexible stainless steel blade, with fine wood handle fastened with 3 rivets and cover lever
Lama inclinata extra flessibile in acciaio INOX, con manico in legno pregiato fissato con 2 rivetti Tilted extra flexible stainless steel blade, with fine wood handle fastened with 2 rivets
Lama dritta extra flessibile in acciaio INOX, con manico in legno pregiato fissato con 2 rivetti Straight extra flexible stainless steel blade, with fine wood handle fastened with 2 rivets
Lama dritta in acciaio INOX , con manico in legno pregiato fissato con 3 rivetti ideale per la miscelazione
Straight stainless steel blade, with fine wood handle fastened with 3 rivets especially conceived for mixing
ART.
69141 360x30 6
mm
7776
Per BOSTIK acciaio temprato blu, impugnatura tubolare rivettata
BOSTIK glue spatula blue hardened steel riveted tubolar handle
LAMA REGOLABILE acciaio temprato bianco, manico in legno
ADJUSTABLE BLADE white hardened steel wood handle
PER COLLANTI acciaio temprato blu, dente mm. 2
GLUE SPATULA blue hardened steel 2 mm. tooth
PER STUCCATORI acciaio temprato blu
PLASTERER SPATULA blue hardened steel
RASCHIETTO dentato a sega acciaio temprato lucido
TOOTHED SCRAPER polished hardened steel
LIFTLIFT SPATULA
EXTRAEXTRA SPATULA
MIXMIX SPATULA
EXTRALONGEXTRALONG SPATULA
ITALIAN PRODUCTS
SPATOLE per stuccatoriPLASTERERS SPATULASITALIAN PRODUCTS
SPATOLE professionali PROFESSIONAL SPATULAS
INOX • INOX • stainless steelstainless steel
PROFESSIONAL SPATULAS
ART.
69142 280 12
69143 350 12
mm
Spatola mescolatoreLama dritta in acciaio cromato con manico in PVC
e leva coperchio posteriore
Mixing spatulaStraight chromed plated steel blade, with PVC handle
and cover lever
NEW
7978
CAZZUOLE E CAZZUOLINITROWELS & BRICKLEY TROWELS
La serie SUPREMA ha uno speciale e robusto manico in gomma per una presa perfetta in ogni condizione di lavoro e il paradita di protezione.L’angolazione del manico perfettamente allineata con la lama permette una migliore maneggevolezza in fase d’impiego.Un dettaglio importantissimo è l’unione tra manico e lama con saldatura in MICROFUSIONE, garantita da severi test di rottura e torsione.La lama in acciaio ad alto contenuto di carbonio a spessore variabile, distribuisce flessibilità e robustezza in ogni fase di lavoro.Le cazzuole serie MAGICA hanno il manico in legno essiccato e trattato con vernice trasparente ecologica.
The SUPREMA series have a special rugged rubber handle for a perfect grip in all working conditions and fingers shield.The angle of the neck perfectly aligned with the blade allows for better handling during use.An important detail is the connection between handle and blade through welding PRECISION CASTING, guaranteed by strict and strength torsion tests.The steel blade with high carbon content of variable thick-ness is flexible and sturdy.The MAGICA trowels series have the dried wooden handle and are varnished with ecologycal enamel.
ART.
50016 160 12 300
50018 180 12 310
50019 190 12 315
50020 200 12 320
50021 210 12 330
50022 220 12 340
50023 230 12 350
50024 240 12 385
mmgr.
ART.
51018 180 12 280
51019 190 12 290
51020 200 12 310
51021 210 12 320
51022 220 12 330
51023 230 12 370
51024 240 12 380
ART.
52016 160 12 300
52018 180 12 320
52019 190 12 330
52020 200 12 340
52021 210 12 350
52022 220 12 360
52023 230 12 360
52024 240 12 370
ART.
53014 140 12 280
53016 160 12 310
53018 180 12 330
53020 200 12 355
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
ART.
52116 160 12 270
52118 180 12 280
52119 190 12 290
52120 200 12 310
mmgr.
ART.
51116 160 12 300
51118 180 12 320
51119 190 12 330
51120 200 12 340
ART.
54018 180 12 290
54020 200 12 320
54021 210 12 330
54022 220 12 345
54023 230 12 355
54024 240 12 365
ART.
55018 180 12 260
55020 200 12 280
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
8180
Punta tondaRounded point trowel
Punta tonda strettaNarrow rounded point trowel
Punta quadraSquare point trowel
TiroleseTirolese pattern trowel
PugliaPuglia trowel
MarsigliaMarsiglia trowel
Trabuccante/BielleseTrabuccante/Biellese trowel
CignoCigno pattern trowel
ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLE SERIE SUPREMA lama in acciaio, manico in gommaSUPREMA SERIES trowels steel blade,rubber handle ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLE SERIE SUPREMA lama in acciaio, manico in gommaSUPREMA SERIES trowels steel blade,rubber handle
ART.
40016 160 12 290
40018 180 12 300
40019 190 12 305
40020 200 12 310
40021 210 12 320
40022 220 12 330
40023 230 12 365
40024 240 12 385
mmgr.
ART.
41018 180 12 270
41019 190 12 280
41020 200 12 300
41021 210 12 310
41022 220 12 320
41023 230 12 330
41024 240 12 340
ART.
42016 160 12 290
42018 180 12 310
42019 190 12 320
42020 200 12 330
42021 210 12 340
42022 220 12 350
42023 230 12 360
42024 240 12 370
ART.
43014 140 12 270
43016 160 12 300
43018 180 12 320
43020 200 12 345
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
ART.
42116 160 12 270
42118 180 12 280
42119 190 12 290
42120 200 12 310
mmgr.
ART.
41116 160 12 300
41118 180 12 320
41119 190 12 330
41120 200 12 340
ART.
44018 180 12 280
44020 200 12 310
44021 210 12 320
44022 220 12 335
44023 230 12 345
44024 240 12 355
ART.
45018 180 12 250
45020 200 12 270
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
ART.
46018 178 12 230
46020 203 12 250
mmgr.
PETRAPetra trowel
8382
Punta tondaRounded point trowel
Punta tonda strettaNarrow rounded point trowel
Punta quadraSquare point trowel
TiroleseTirolese pattern trowel
PugliaPuglia trowel
MarsigliaMarsiglia trowel
Trabuccante/BielleseTrabuccante/Biellese trowel
CignoCigno pattern trowel
ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLE SERIE MAGICA lama in acciaio, manico in legnoMAGICA SERIES trowels steel blade, wood handle ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLE SERIE MAGICA lama in acciaio, manico in legnoMAGICA SERIES trowels steel blade, wood handle
ART.
46012 120 12 110
46014 140 12 120
46016 160 12 130
ART.
47012 120 12 140
47014 140 12 180
47016 160 12 200
ART.
48012 120 12 100
48014 140 12 110
48016 160 12 120
ART.
49012 120 12 90
49014 140 12 100
49016 160 12 110
ART.
49512 120 12 110
49514 140 12 120
49516 160 12 130
49518 180 12 140
mm
mm
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
gr.
gr.
ART.
56012 120 12 120
56014 140 12 130
56016 160 12 140
ART.
57012 120 12 150
57014 140 12 190
57016 160 12 210
ART.
58012 120 12 110
58014 140 12 120
58016 160 12 130
ART.
59012 120 12 100
59014 140 12 120
59016 160 12 130
ART.
59512 120 12 120
59514 140 12 130
59516 160 12 140
59518 180 12 150
mm
mm
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
gr.
gr.
Punta tondaRounded point bricklaying trowel
Punta quadraSquare point bricklaying trowel
Punta acutaPointed bricklaying trowel
Foglia d’ulivoOlive leaf shape bricklaying trowel
Lingua di gattoCat tongue shape bricklaying trowel
8584
Punta tondaRounded point bricklaying trowel
Punta quadraSquare point bricklaying trowel
Punta acutaPointed bricklaying trowel
Foglia d’ulivoOlive leaf shape bricklaying trowel
Lingua di gattoCat tongue shape bricklaying trowel
ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLINI SERIE MAGICA lama in acciaio, manico in legnoMAGICA SERIES bricklaying trowels steel blade, wood handle ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLINI SERIE FUTURA lama in acciaio, manico in gommaFUTURA SERIES bricklaying trowels steel blade, rubber handle
ART.
50218 180 12 250
50220 200 12 310
51218 180 12 248
51220 200 12 280
ART.
53218 180 12 310
53220 200 12 325
52218 180 12 255
52220 200 12 285
ART.
53120 120 12 135
53140 140 12 145
53160 160 12 155
ART.
54120 120 12 155
54140 140 12 170
54160 160 12 195
ART.
55120 120 12 120
55140 140 12 135
55160 160 12 145
mm
mm
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
gr.
gr.
manico legno • wood handle
manico legno • wood handle
Punta tondaROUND point bricklaying trowel
Punta quadraSQUARE point bricklaying trowel
FUTURA punta tondaROUND point bricklaying trowel
FUTURA punta quadraSQUARE point bricklaying trowel
FUTURA punta acutaPOINTEDbricklaying trowel
ART.
60008 8 12 99
60010 10 12 105
60012 12 12 110
ART.
58160 60 12 135
58180 80 12 155
58100 100 12 175
58120 120 12 205
ART.
59180 80x60 12 145
59181 80x60 12 145
ART.
57180 80x76 12 140
57190 80x90 12 150
mm
mm
mm
mm
gr.
gr.
gr.
gr.
interno TONDO • inside round corner
esterno TONDO • outside round corner
FRATTONI ANGOLARIANGULAR TROWELS
CAZZUOLINO PER POROSOPOROUS SURFACE TROWEL
CAZZUOLINO SVIZZEROSWISS MODEL TROWEL
MARCAFUGHE in acciaio forgiatoForged steel JOINT TROWEL
interno TONDO inside round corner
interno VIVO inside acute corner
ART.
59182 80x60 12 140
59183 110x75 12 180
59185 80x60 12 140
59186 110x75 12 180
esterno VIVO outside acute corner
interno VIVO • inside acute corner
esterno VIVO • outside acute corner
esterno TONDO outside round corner
8786
ITALIAN PRODUCTS
CAZZUOLE & CAZZUOLINI lama in acciaio INOXTROWELS & BRICKLAYING TROWELS stainless steel blade ITALIAN PRODUCTS
FRATTONI ANGOLARI & CAZZUOLINI lama in acciaio INOX, manico in gommaTROWELS & BRICKLAYING TROWELS stainless steel blade, rubber handle
FUTURA punta acutaPOINTEDbricklaying trowel
FUTURA punta quadraSQUARE point bricklaying trowel
FUTURA punta tondaROUND point bricklaying trowel
Punta quadraSQUARE point bricklaying trowel
Punta tondaROUND point bricklaying trowel interno TONDO
inside round corner
esterno TONDO outside round corner
interno VIVO inside acute corner
outside acute corner
mm gr.
8988
FRATTAZZI PER STUCCATURA E PULIZIADISCHI per FRATTAZZATRICI ELETTRICHE FLOATS FOR PLASTERING AND CLEANING
FLOATS FOR FINISHING MACHINES
Una gamma completa di utensili perfetti per piastrellisti che comprende oltre ai frattazzi per stuccatura e pulizia, ginocchiere in gomma di ec-
cezionale qualità, raclette stendi boiacca e spugne professionali.
A complete range of tools perfect for tile laying, which includes in ad-dition to the floats for grouting and cleaning, also exceptional quality
rubber knee pads, mortar spreaderand professional sponges and.
ART.
27013 340x170 6 1.500
ART. conf. COD.
15.01 cartoncinocardboard 250x120 30 10
15.00 sacchettobag 250x120 30 10
ART. conf. COD.
16.01 cartoncinocardboard 250x120 30 10
16.02 sacchettobag 250x120 30 10
mm
mm
mm
gr.
cartoncinocardboard
sacchettobag
ART. COD.
701/a 250x110 60 24
701 250x110 60 24
ART. COD.
710 250x110 60 24
ART. COD.
711 250x110 60 24
mm
mm
mm
ART.
650 290x150x40 38
650/T 290x150x40 38
ART.
509 250x110 54
510 350x70 40
511 280x140 40
mm
mm
Supporto in polistirolo antiurto.Base in spugna di NEOPRENE da mm. 10.Shockproof polystyrene body support.NEOPRENE sponge rubber available.
Frattazzo per pulizia piastrelle; base in alluminio manico in resina espansa. Spugna Poliflex gialla o tabaccoTrowel for tiles cleaning. Aluminium base, resin foam handle. Poliflex yellow or tobacco sponge
PLASTPRENE
LASERPOLIFLEX
9190
Batti piastrelle con lama in PVC estruso ad alta resist-enza meccanica ed esclusiva maniglia in BACHELITE resistente agli urti e alle temperature tra -40° e +120°.Le speciali scanalature del piano di lavoro evitano l’effetto ventosa.
Tile flattener with PVC extruded blade, high-strength and exclusive BAKELITE handle impact resistant and thermal resistance between -40 °C and +120 °C.The special grooves in the work plan avoid the suc-tion effect.
Frattazzo con supporto in poliuretano a corpo mono-litico completo con 2 tamponi intercambiabili in fibra per le pulizia delle piastrelle.
Trowel for tiles cleaning with interchangeable pads. Monolithic polyurethane body support equipped with 2 fiber pads.
Confezione assortita su richiesta.Mixed packaging upon request.
BATTIBATTI
STRIP
PLASTRIP
RICAMBI SPARE PARTS
ART. fibra/fibre COL.
15.02 dura/ hard 40
15.03 morbida/soft 40
15.04 media/medium 40
15.05 cotto/cotto tiles 40
15.06 acciaio/stainless steel 40
15.07 blu/blue 40
Frattazzo con supporto in POLISTIRENE antiurto completo con 2 tamponi intercambiabili in fibra per le pulizia delle piastrelle.
Trowel for tiles cleaning with interchangeable pads. POLISTYRENE body support equipped with 2 fiber pads.
Supporto in poliuretano a corpo monolitico.Disponibile con para morbida BLU o ARANCIO.Trowel for joint plastering.Monolithic polyurethane body support.Soft BLUE or ORANGE rubber available.
Supporto in POLISTIRENE antiurto specifico per materiali epossidici.Disponibile con para dura ROSSA.Trowel for joint plastering especially made for epoxy materials.Monolithic shockproof polystyrene body support.Hard RED rubber available.
Supporto in POLISTIRENE antiurto.Disponibile con caucciù naturale.Trowel for joint plastering. Shockproof polystyrene body support.Made of natural rubber.
TORNADO per fughe
TORNADOPLAST per fughe
TORNADOPLAST per fughe
ITALIAN PRODUCTS
FRATTAZZI PER STUCCATURA E PULIZIAFLOATS for plastering and cleaning ITALIAN PRODUCTS
FRATTAZZI PER STUCCATURA E PULIZIAFLOATS for plastering and cleaning
Giallo/Yellow
Tabacco/Tobacco
NEW
materiali epossidici • epoxy materials
ART.
64701 290x150x30 32
ART.
64201 290x150x30 30
ART.
62601 290x150x30 32
mm
mm
mm
Supporto a base intercambiabile in polistirene antiurto, spugna IDRACEL bugnata ad alto assorbimento.Interchangable polystyrene shock proof base, RUSTICATED IDRACEL high absorption sponge.
SPUGNA SPECIALE IDRACEL BUGNATALa spugna speciale IDRACEL ad alto assorbimento è stata concepita per un utilizzo ottimale con piastrelle a superficie irregolare, in quanto la bugnatura del piano di lavoro permette di pulire in profondità.
SPECIAL IDRACEL rusticated SPONGEIDRACEL special high-absorption sponges have been designed for optimal use with uneven surface tiles, as the rustication of the work plan allows deep cleaning.
Supporto in polistirene antiurto, spugna IDRACEL bugnata ad alto assorbimento.Polystyrene shock proof base, RUSTICATED IDRACEL high absorption sponge.
Supporto a base intercambiabile in polistirene antiurto, con spugna in cellulosa ad alto potere assorbente e grande resistenza all’usura. Specifico per la pulizia di resine epossidiche.Interchangable polystyrene shock proof base, with special cellulose sponge with high absorption and high abrasion resistance.Specific for the cleaning of epoxy resins.
Base intercambiabile in polistirene antiurto, spugna IDRACEL bugnata ad alto assorbimento.Spare base for RICAPLAST, RUSTICATED IDRACEL high absorption sponge.
RICAPLAST BUGNATO
RICAMBIO RICAPLAST BUGNATORICAPLAST SPARE PARTS
RICAMBIO RICAPLAST CELLULOSARICAPLAST SPARE PARTS
PLASTIDRA BUGNATO
RICAPLAST CELLULOSA
ART. spugna/sponge
64205 Cellulosa 290x150x30 32
64206 Cellulosa 340x170x30 28
ART. spugna/sponge
64210 Cellulosa 290x150x30 30
64211 Cellulosa 340x170x30 15
mm
mm
ART. spugna/sponge
635 Poliflex 290x150x30 32
636 Poliflex 340x170x40 28
639 Poliflex 290x150x40 24
637 Idracel 290x150x30 32
638 Idracel 340x170x40 28
ART. spugna/sponge
640 Poliflex 290x150x30 30
641 Poliflex 340x170x40 15
645/pol Poliflex 290x150x40 24
642 Idracel 290x150x30 30
643 Idracel 340x170x40 15
ART. spugna/sponge
601 Poliflex 250x130x30 32
602 Poliflex 290x150x30 45
622 Poliflex 290x150x40 38
620 Idracel 250x130x30 32
621 Idracel 290x150x30 45
ART. spugna/sponge
625 Poliflex 250x130x30 32
626 Poliflex 290x150x30 32
629 Poliflex 290x150x40 38
627 Idracel 250x130x30 32
628 Idracel 290x150x30 32
mm
mm
mm
mm
Supporto a base intercambiabile in polistirene anti-urto, spugna POLIFLEX tabacco o IDRACEL.Interchangable polystyrene shock proof base, POLIFLEX tobacco or IDRACEL sponge.
Supporto in polistirene antiurto, spugna POLIFLEX tabacco o IDRACEL.Polystyrene shock proof base, POLIFLEX or IDRACEL sponge.
Base intercambiabile in polistirene antiurto, spugna POLIFLEX tabacco o IDRACEL.Spare base for RICAPLAST, POLIFLEX or IDRACEL sponge.
Supporto in poliuretano a corpo monoliticobase in spugna POLIFLEX tabacco o IDRACEL.Monolithic polyurethane body, POLIFLEX or IDRACEL sponge base.
RICAPLAST
RICAMBIO RICAPLASTRICAPLAST SPARE PARTS
EUROPOLIFLEX
PLASTIDRA
9392
ITALIAN PRODUCTS
FRATTAZZI PER STUCCATURA E PULIZIAFLOATS for plastering and cleaning ITALIAN PRODUCTS
FRATTAZZI PER STUCCATURA E PULIZIAFLOATS for plastering and cleaning
plan allows deep cleaning.
NEW
NEW
SPECIFIC FOR EPOXY RESINS
SPECIALE PER RESINE EPOSSIDICHE
spugna Poliflex • Poliflex sponge
spugna Idracel • Idracel sponge
ART. conf. • pack. COD.
901 scatola/box 45 26
902 sacchetto/bag 80 26
910 elastico/strap - -
ART. conf. • pack. COD.
903 sacchetto/bag 45 26
910 elastico/strap - -
ART. conf. • pack. COD.
905 sacchetto/bag 45 26
ART. conf. • pack. COD.
906 sacchetto/bag 36 26
ART. conf. • pack. COD.
904 sacchetto/bag 36 26
910 elastico/strap - -
Esterno in gomma protettiva anti abrasione, interno di mor-bida spugna di NEOPRENE, cinghietto regolabile in caucciù.Rubberized exterior protects against abrasion, internal soft neoprene sponge, adjustable rubber strap.
PIUMA
Indeformabili ad alto spessore permettono una diversa inclinazione nella posizione di lavoro; cinghietto regolabile in caucciù.Undeformable high thickness provides a different angle in the working position, adjustable rubber strap.
ARIETE
Morbide e leggere, sono costruite in resine poliuretan-iche spugnose di ottima qualità. Sono ad alto spessore, indeformabili e permettono una diversa inclinazione nella posizione di lavoro. Innovativo sistema di chiusura regola-bile PLUSThey are made of high quality soft and spongy polyure-thane foams. This model of thickness permits a different inclination of the working position. Innovative fastening PLUS system
ARIETE PROFESSIONAL PLUS
Indeformabili e di forma più allungata sono progettate per la protezione anche di parte della tibia; cinghietto regolabile in caucciù.Undeformable stiffeners and more elongated are designed for the protection of part of the tibia; adjustable rubber strap.
LINE
Morbide e leggere, costruite in spugnose resine poliure-taniche di ottima qualità. Hanno una forma più lunga, indeformabili, permettono di proteggere parte della tibia.Innovativo sistema di chiusura regolabile PLUSIt is made of high quality soft and spongy polyurethane foams. They have a longer form,to allow you to protect part of the tibia. Innovative fastening PLUS system
LINE PROFESSIONAL PLUS
ART. mod. paiopair
801fondo grecatofretted bottom
12elasticoelastic strap
802fondo grecatofretted bottom
12mollaspringstrap
803fondo pianoflat bottom
12
elasticoelasticstrap
804fondo pianoflat bottom
12mollaspringstrap
806 ric. elastico spare elastic
-
ART. kg.
17.55 500x280x240 8 1,9
Ciabatte per piastrellisti in polistirolo antiurtoPolystyrene shock proof slippers for tiles layers
Vaschetta per lavaggio frattazzi. Viene fornita con:- 2 rulli per il lavaggio- 4 ruote in nylon- 1 griglia - manico anti torsionecapacità l. 22
Wash basin for floats. It comes with:- 2 rolls for washing- 4 nylon wheels- 1 grid- Anti-twist handlecapacity lt. 22
Espositore da 8 pezzi blu e rossidimensioni: cm. 55x31x110
peso: Kg. 17
8 pc displaydimension:
cm. 55x31x110weight: Kg.17
LA PIANELLA
ROLL WASH
mm
9594
ITALIAN PRODUCTS
GINOCCHIERE PROFESSIONALIPROFESSIONAL KNEE PADS ITALIAN PRODUCTS
VASCHETTA PER LAVAGGIOWASH BASIN
Espositore da 8 pezzi blu e rossidimensioni: cm. 55x31x110
peso: Kg. 17
8 pc displaydimension:
cm. 55x31x110weight: Kg.17
ART.
14.01 450 12
14.02 550 12
ART.
12.02 450 12
12.03 550 12
12.04 750 12
mm
mm
ART.
10.02 450 12
10.03 550 12
10.04 750 12
mm
Gomma spugna rossa a 2 labbra, struttura in acciaio zincato con portamanico saldamente fissato, canalina e bordo d’acqua in acciaio.
Made of red foam rubber, 2 lips, galvanized steel structure with firmly fixed cages, and steel edge of water channel.
Gomma spugna nera a 2 labbra, corpo monolitico in resina ad alta resistenza meccanica non deteriorabile dal contenuto acido di malte e cementi.
2 black foam rubber lips, monolithic resin body with high strength, non-perishable from the acid content of mortars and cements.
Gomma dura a un labbro, canalina porta gomma in alluminio massiccio, portamanico in acciaio zincato bloccato saldamente da doppie viti zincate.
A hard rubber lip, rubber conduit leads from solid aluminum, galvanized steel cages firmly blocked by double galvanized screws.
LEM
POLIGUM
VELA
Filettatura interna e fori per vite passante per un sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment with holes for screws for securing the handle
Filettatura interna per un facile e sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
Filettatura interna per un facile e sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
Doppio labbro in gomma spugna morbida, resistente ai componenti acidi di malte e cementi
Double soft sponge rubber lips, resistant to acid components of mortar and cement
Doppio labbro in gomma spugna morbida, resistente ai componenti acidi di malte e cementi
Double soft sponge rubber lips, resistant to acid components of mortar and cement
Labbro in gomma anti abrasione, resis-tente ai componenti acidi di malte e cementi
Single rubber lip, resistant to acid components of mortar and cement
ART.
14.51 330 12
14.52 440 12
14.53 550 12
ART. ∅10.07 1500 25 23
10.08 1500 25 23
10.09 1500 25 21
mm
mm
ART.
13.01 350 12
13.02 450 12
13.03 600 12
mm
Gomma spugna nera a 2 labbra, struttura in acciaio zincato con portamanico saldamente fissato, canalina interna.
Made of red foam rubber, 2 lips, galvanized steel structure with firmly fixed cages, internal water channel.
Gomma spugna nera a 2 labbra, corpo monolitico interamente in ABS.
Made of black foam rubber, 2 lips, monolithic ABS body structure.
ECO
PLASTECO
MANICI HANDLES
Faggiogrezzo•Raw benchwood
Alluminio •Aluminium
Alluminio•Aluminium
Filettatura interna per un facile e sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
Doppio labbro in gomma spugna morbida, resistente ai componenti acidi di malte e cementi
Double soft sponge rubber lips, resistant to acid components of mortar and cement
Filettatura interna per un facile e sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
Doppio labbro in gomma spugna morbida, resistente ai componenti acidi di malte e cementi
Double soft sponge rubber lips, resistant to acid components of mortar and cement
9796
ITALIAN PRODUCTS
STENDIBOIACCA - SPINGIACQUASQUEEGE & MORTAR SPREADER ITALIAN PRODUCTS
STENDIBOIACCA - SPINGIACQUASQUEEGE & MORTAR SPREADER
per un facile e sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
per un facile e sicuro ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
Screw on attachment for securing the handle
Doppio labbro in gomma spugna morbida,
ancoraggio del manico
Screw on attachment for securing the handle
Doppio labbro in gomma spugna morbida,
Faggio grezzo con vite per LEM, ECO, POLIGUM, PLASTECO, VELA Raw benchwood suitable for LEM, ECO, POLIGUM, PLASTECO, VELA
Alluminio senza vite per LEM, ECOVELA Aluminium no screw suitable for LEM, ECO, VELA
Alluminio con vite per PLASTECO Aluminium with screw suitable for PLASTECO
Faggio grezzo con vite per LEM, ECO, POLIGUM, PLASTECO, VELA Raw benchwood suitable for LEM, ECO, POLIGUM, PLASTECO, VELA
Alluminio senza vite per LEM, ECOVELA Aluminium no screw suitable for LEM, ECO, VELA
ART.
61701 160x90x70 26
ART.
60301 160x90x70 40
ART.
60901 160x90x70 24
mm
mm
mm
Spugna doppio utilizzo. Base in spugna IDRACEL ad alto assorbimento con un lato abrasivo per la pulizia del cemento e dello stucco in eccesso.Confezionate singolarmente con pellicola protettiva.
Sponge dual use. IDRACEL high absorption sponge base with an abrasive side for cleaning concrete and stucco in excess.Individually wrapped with protective film.
Spugna doppio utilizzo. Base in spugna POLIFLEX con un lato abrasivo per la pulizia del cemento e dello stucco in eccesso.Confezionate singolarmente con pellicola protettiva.
Sponge dual use. POLIFLEX sponge base with an abrasive side for cleaning concrete and stucco in excess.Individually wrapped with protective film.
Spugna doppio utilizzo. Base in spugna CELLULOSA per materiali epossidici con un lato abrasivo per la pulizia del cemento e dello stucco in eccesso.Confezionate singolarmente con pellicola protettiva.
Sponge dual use. CELLULOSE sponge base for epoxy produtcs with an abrasive side for cleaning concrete and stucco in excess.Individually wrapped with protective film.
IDRABRAX
POLIABRAX
CELLABRAX
ART.
607 170x100x45 60
608 200x80x55 60
ART.
615 160x110x60 40
616 200x130x70 25
mm
mm
Spugna in lattice naturale. Confezionate singolarmente con pellicola protettiva.
Natural rubber sponge. Individually wrapped with protective film.
Spugna in cellulosa. Confezionate singolarmente con pellicola protettiva.
Cellulose sponge. Individually wrapped with protective film.
Spugna in poliestere
Polyesther sponge
Spugna ad alto assorbimento e notevole resistenza alla lacerazione.
Sponge with high absorption and high resistance to tearing.
LATTEX
VEGETALI
POLIFLEX
IDRACEL
ART. col.
603 160x110x60 105
609 200x130x70 105
612 200x130x70 90
mm
ART. cell.
604 160x110x60 40cella
grandebig cell
605 160x110x60 40 cella finefine cell
606 140x100x50 50cella
mediamedium
cell
mm
9998
ITALIAN PRODUCTS
SPUGNE A DOPPIO UTILIZZODOUBLE USE SPONGES ITALIAN PRODUCTS
SPUGNE PER PULIZIA E FINITURESPONGES FOR CLEANING AND FINISHING
DIschi in poliesterePolyesther disks
POLIFLEX DISCK
ART. col.
16.21 ø400x50 12
16.23 ø400x50 12
16.25 ø400x50 12
16.26 ø350x50 12
16.27 ø350x50 12
16.28 ø350x50 12
mm
morbidosoftmediomedium
Dischi in gomma spugna morbidaSPUMACEL® 17-23 accoppiata con fibra.
Soft sponge rubber discsSPUMACEL ® 17-23 coupled with fiber.
Dischi in gomma spugna morbida SPUMACEL® 17-23 Soft sponge rubber discs SPUMACEL ® 17-23
Dischi in gomma spugna dura SPUMATEN® 36 Hard sponge rubber discs SPUMATEN ® 36
DISCOCEL FIBRA
DISCOCEL
DISCOCEL BLU
ART. cell.
10.17/F ø400x15 12
10.23/F ø400x15 12
ART. cell.
10.17 ø400x20 5
10.23 ø400x20 5
mm
mm
ART. cell.
10.24 ø400x15 5
mm
morbidosoftmediomediumdurohard
durohard
DOUBLE FACE SILICON CARBIDE MESH DISC
Al carburo di silicio, foro per attacco a stella mm. 30Silicon carbide abrasive paper, fixing hole mm. 30
Al carburo di silicio combinata con tela, foro per attacco a stella mm. 30Silicon carbide abrasive paper and cloth, fixing hole mm. 30
Dischi in fibra per la pulizia energica e le finitureFiber discs for cleaning or wet stripping
Dischi in fibra animale per la pulizia del cottoAnimal fiber discs for terracotta floor cleaning
DISCO IN RETE ABRASIVA BIFACCIALE
DISCO DOPPIO IN CARTA ABRASIVADOUBLE FACE SILICON PAPER CARBIDE MESH DISC
DISCO DOPPIO IN CARTA ABRASIVA+TELADOUBLE FACE SILICON PAPER+cloth CARBIDE MESH DISC
ABRASIVE DISCK
DISCOTTO
ART. Grana/Grain
16420 K 80 Ø407 5
16421 K100 Ø407 5
16422 K120 Ø407 5
16423 K150 Ø407 5
16424 K180 Ø407 5
16425 K220 Ø407 5
16426 K320 Ø407 5
ART. Grana/Grain
16400 K 36 Ø400 5
16401 K 60 Ø400 5
16402 K 80 Ø400 5
16403 K100 Ø400 5
16405 K 36 Ø425 5
16406 K 60 Ø425 5
16407 K 80 Ø425 5
16408 K100 Ø425 5
ART. Grana/Grain
16410 K 16 Ø400 5
16411 K 24 Ø400 5
16415 K 16 Ø425 5
16416 K 24 Ø425 5
Ø
330x20 art. 16.30 art. 16.31 art. 16.32 art. 16.33 art. 16.50 5
350x20 art. 16.46 art. 16.47 art. 16.48 art. 16.49 art. 16.51 5
380x20 art. 16.34 art. 16.35 art. 16.36 art. 16.37 art. 16.52 5
406x20 art. 16.38 art. 16.39 art. 16.40 art. 16.41 art. 16.53 5
457x20 art. 16.42 art. 16.43 art. 16.44 art. 16.45 art. 16.54 5
mm
mm
mm
mm
ART.
10.36 400x25 5
mm
101100
ITALIAN PRODUCTS
DISCHI PER FRATTAZZATRICI ELETTRICHEFLOAT FINISHING MACHINE DISCS ITALIAN PRODUCTS
DISCHI PER PULIZIA E FINITUREDISCS FOR CLEANING AND FINISHING
ART. TAGLIE/SIZES
18905 M-L-XL
ART. TAGLIE/SIZES
18920 M-L-XL
ART. TAGLIE/SIZES
18910 M-L-XL
ART. TAGLIE/SIZES
18915 M-L-XL
Una selezione di capi d’abbigliamento da lavoro personalizzabili anche con il vostro logo,
realizzati con tessuti tecnici.Per informazioni e richieste:
A selection of work apparel to be customized with your logo, made of technical fabrics.
For information and requests:[email protected]
CADETPantalone bicolore multitasche in tessuto canvas di cotone gr.300/m2 con inserti in Cordura®, tasche frontali per ginocchiere opzionali. Elastico in vita regolabile Tessuto: cotone canvas/Cordura®
Two-tone multi-pocket trousers made of cotton canvas fabric with in-gr.300/m2 Cordura ® garlands; optional kneepads. Elastic adjustable waistFabric: cotton canvas / Cordura ®
ART. 18921Ginocchiere opzionali in poliuretano
Optional
polyurethane
kneepads
OPTIMISTGilet imbottito con particolari riflettenti, parte esterna poliestere/pvc. Parte interna poliestere taffeta 190T.
Padded vest with special reflective stripes, outer polyester / pvc; inside 190T polyester taffeta.
SUNFISHPolo piquet in cotone a manica corta
Cotton pique polo short sleeve
SNIPET-shirt cotone gr 130 m2 - collo doppio 4 rib
T-shirt cotton 130 g m2 - double-neck rib
ART. TAGLIE/SIZES
18930 L-XL-XXL
ART. TAGLIE/SIZES
18935 M-L-XL
ART. TAGLIE/SIZES
18940 M-L-XL
ART. TAGLIE/SIZES
18925 M-L-XL
E’ facoltà della ditta modificare l’articolo riprodotto in foto variandone le finiture e/o gli accessori sempre che ciò contribuisca a migliorare la funzionalità e/o la sicurezza.
Company may amend items in varying finishes and or accessories as long as it may help to improve the functionality and or safety.
ENTERPRISEGiubbetto impermeabile in 100% poliestere 210D oxford spalmato in pvc, maniche asportabili. Parte interna poliestere taffeta 190T. Strisce riflettenti sul petto e sulle tasche inferiori. Dotato di cappuccio. Imbottitura: 100% poliestere, gr. 180/mq.
Waterproof jacket 100% polyester 210D oxford PVC coated, removable sleeves. Inside 190T polyester taffeta. Reflective stripes on the chest and lower pockets. Integrated hood. Filling: 100% polyester, gr. 180/mq.
CONTENDERGiubbetto invernale idrorepellente in 60% poliestere / 40% cotone. Parte interna poliestere taffeta 190T. Bande riflettenti nella parte superiore delle maniche. Imbottitura: 100% poliestere.
Waterproof winter jacket in 60% polyester / 40% cotton. Inside 190T polyester taffeta. Reflective bands at the top of the sleeves. Filling: 100% polyester.
FLYING DUTCHMANMaglione blue a mezza zip in 100% acrilico con protezione ai gomiti.
Blue half-zip sweater 100% acrylic with protection for elbows.
TOPPERGiubbetto imbottito impermeabile doppio uso tipo bomber con maniche ed imbottitura asportabili. Colletto in pelliccetta asportabile. Tessuto esterno: nylon spalmato in PVC con cuciture termosaldate. Imbottitura in pelliccetta acrilica.
Waterproof padded jacket dual-use type and padded bomber jacket with removable sleeves. Removable fur collar. Outer fabric: PVC coated nylon with taped seams. Acrylic fur padding. 103102
ITALIAN STYLEPOINT ITALIAN STYLE POINTwORKwEARABBIGLIAMENTO DA LAVORO
wORKwEARABBIGLIAMENTO DA LAVORO
ART. SPUGNA
70030 Ø30 50
70030D dura/hard Ø30 50
70035 Ø35 50
70035D dura/hard Ø35 50
70040 Ø40 50
70040D dura/hard Ø40 50
70045 Ø45 50
70045D dura/hard Ø45 50
70050 Ø50 50
70050D dura/hard Ø50 50
70055 Ø55 50
70055D dura/hard Ø55 50
70060 Ø60 50
70080 Ø80 10
70100 Ø100 10
70125 Ø125 10
70150 Ø150 10
70175 Ø175 10
70200 Ø200 10
mm
Sfere per la pulizia dei tubi in gomma spugna SPUMACEL® 17 morbida a celle grandi e SPUMACEL® 28 dura a celle medio fini.Sono perfette per il settore alimentare, per la pulizia di macchine intona-catrici, per rimuovere calcestruzzo.
Cleaning sponge rubber balls made of SPUMACEL ® 17 Soft big Cell or SPUMACEL ® 28 hard medium fine cell.They are perfect for the food industry, plastering machines for cleaningand remove concrete.
Salvamani in gomma per punte e scalpelli
Hands protector when using chisel
SFERACEL
TOP
INDICARE NELL’ORDINE IL DIAMETRO
ø mm. 14-16-18-20-22-24-26PLEASE REQUEST THE DESIRED SIZE
ART. conf./packaging
18.02 scat./ box 50
ART. conf./packaging
11.02 sfusi/ bulk 100 105104
MERCHANDISING
POINT
ITALIAN PRODUCTS
PRODOTTI VARIVARIOUS PRODUCTS
107106
Espositore metallico con due moduli baseMetal shelf with two basic modules
Blister reggi cazzuole in cartoneCardboard trowels holder
Espositore promozionale da banco EXPOVERGRIPDesk exhibitor for OVERGRIP
Roll up h 160x60 cm personalizzabile anche con il vostro logo in pvc stampato con supporto
in alluminio per creare un angolo specializzato nel punto vendita
Your logo customizable roll up 160x60 cm pvc printed media,
aluminium stand to create a specialized corner
Espositore dedicato OVERGRIP®
OVERGRIP® dedicated metal shelf
3M s.r.l. mette a vostra disposizione una serie di prodotti per la promozione all’interno del punto vendita, come ad esempio gli espositori metallici modulari e alcuni accessori per au-mentare la visibilità degli utensili e per disporli nel modo migliore con i supporti adatti.Con gli espositori metallici si possono ad es-empio comporre intere pareti attrezzate. All’espositore modulare si affiancano anche espositori da banco dedicati.
3M s.r.l. provides you with a range of products for in-store promotion, such as modular metal shelf and some accessories to increase the vis-ibility of the tools and place them in a proper way.You can compose entire wall through the modular shelf units.Also you can find dedicated exhibitors for specific item.
Espositore metallico da banco per spatoleMetallic desk exhibitor for spatulas
Astucci in cartone per KARTGRIP® e per frattoni in acciaioCardboard case for KARTGRIP® and for steel trowels
La staffa porta cazzuole e cazzuolini per l’espositore metallico modulare
Trowels hanger bracket for modular metal shelf
Esempio di allestimento con i prodotti della gamma BLULINESample preparation with BLULINE products range
ITALIAN PRODUCTSPOINTMERCHANDISING
ITALIAN PRODUCTS POINTMERCHANDISING
Roll up h 160x60 cm personalizzabile anche con il vostro logo in pvc stampato con supporto
in alluminio per creare un angolo
Your logo customizable roll up 160x60 cm pvc printed media,
aluminium stand to create a specialized corner
Esempio di allestimento con i prodotti della gamma BLULINE
ART. 11002 modulo cm. 100x205x50
NR. DESC.
2 piantane 900x2006
3 pannelli acciaio forati 470x1000
1 pannello acciaio 290x1000
2 liste ripiano base acciaio 150x1000
1 lista ripiano base acciaio 200x1000
2 basi acciaio per piantane 230x1000
1 zoccolo serigrafato 130x1000
1 fascia cielino serigrafata 180x1000
ART. 11701 ripiano cm. 100x40 completo
NR. DESC.
2 ART.11702 liste cm.20x100 panna
2 ART.18135 mensole inclinate cromate cm. 40
1 ART.16240 porta prezzo PVC cm. 3,9x100
mm
ART. DESC.
12411 cestino per spugne
12413 gancio porta 6 cazzuole
12414 gancio porta 6 cazzuolini
12415 barra porta ganci per cazzuole/cazzuolini
12405 gancio cm. 15 cromato
12406 gancio cm. 20 cromato
12407 gancio cm. 30 cromato
ART. DESC.
11825 greca posteriore cm.100
11901 frontalino filo cromato cm. 100
11908 divisorio filo cromato cm. 16x40
11909 divisorio filo cromato cm. 16x50
11911 divisorio filo cromato cm. 25x40
11912 divisorio filo cromato cm. 25x50
ACCESSORI PER RIPIANO
109108
ITALIAN PRODUCTSPOINTMERCHANDISING
Una selezione accurata di utensili professionali per la decorazione e l’edilizia garantiti dalla nostra esperienza. Un servizio ai nostri clienti firmato 3M s.r.l.
A careful selection of professional tools for decoration and construction guaranteed by our experience. A service to our customers signed 3M s.r.l.
UTENSILI PROFESSIONALI PER LA DECORAZIONE E L’EDILIZIA daProfessional tools for decoration and construction BY
®
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ART. MOD.
150 base 180x270 25
150/P punta 180x270 25
151 base 140x450 25
152 EXTRA 140x450 25
153 base 260x420 25
ART.
154 140x440 25
155 200x420 15
156 260x420 10
ART.
170 140x440 25
171 260x420 10
mm
mm
mm
Robusta struttura in polistirene antiurto con un parti-colare attacco tra manico e base realizzato in unica fusione che permette una maggiore complanarità nel tempo. La superficie grecata ad alveoli del modello EXTRA assicura un ottimo impiego in ogni fase di lavoro.
Sturdy frame made of high impact polystyrene; the peculiarity of the handle-base joint in single cast allows for greater complanarity over time. The cor-rugated indented surface of EXTRA model ensures excellent use in every work phase.
Frattoni in legno esotico di tipo “Africano” provenienti da legname selezionato e sottoposto a trattamento di essicazione. Impugnatura ampia e anatomica per una presa sicura e confortevole.
Trowels made of exotic wood such as “Africano”. Wood selected and subjected to curing treatment. Wide anatomical hand grip for a firm and comfortable hold.
Frattoni multistrato di legni selezionati sovrapposti e incollati con resine fenoliche. Legnami sottoposti a trattamento di essicazione. Struttura di durata e com-planarità nel tempo. Impugnatura ampia e anatomica per una presa sicura e confortevole.
Multilayer trowels made of selected woods over-lapped and glued with phenolic resins. Wood subject-ed ti curing treatment. Structure guaranteed to last and ensure complanarity over time. Wide anatomical hand grip for firm and confortable hold.
UNIBLOCK
AIUS
MULTIAIUS
ART.
13250 460x335 h 5
ART.
13300 465x465x370 5
ART. MOD.
13150 elica 6
13200 frusta 6
ART. MOD.
13050 elica 12
13100 frusta 12
mm
mm
Mastello tondo in politene, indispensabile per la preparazione della colla.CAPACITÁ: lt.40 graduati (+5)
Round bucket made of polythene, indispensable for preparation of glue.CAPACITY: lt. 40 graduated (+5)
Mastello quadro in politene, ideale per il trasporto di macerie.CAPACITÁ: lt.60
Square bucket made of polythene, ideal for carrying rubble.CAPACITY: lt. 60
Miscelatori per colle e vernici. Attacco filettato MA14. Lunghezza asta mm.600. Acciaio zincato.
Mixers for glues and paints. MA 14 threaded junction.Rod length mm. 600. Galvanized steel.
Miscelatore per colle e vernici. Attacco testa esago-nale. Lunghezza asta mm. 600.Acciaio trattato con vernice epossidica.
Mixer for glue and paint. Hexagonal head junction.Rod length mm. 600.Steel treated with epoxy paint.
MIXTONDO
QUADRO
MIXYPROF
MIXY
ART. 13150
ART. 13200
ART. 13050
ART. 13100111110
PROFESSIONAL
BLULIN
E
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
ART. 13200ART. 13200
ART. 13150ART. 13150
ART. 13200
ART. 13050ART. 13050
ART. 13100ART. 13100
ART.
17.50RF 640x480x180 5
17.51 640x480x180 5
17.52 425x320x95 10
17.53 315x210x36 10
mm
CASSA PER MALTA in politeneMORTAR BASIN made of polythene
SECCHI in politene, manico acciaio zincato
BUCKETS made of polythene,steel handle
ART. MOD. Lt.ø
manicohandle
17.01 BASE NERO 7,5 mm.5 25
17.02 NORMAL NERO 10 mm.6 10
17.03 SPECIAL ROSSO 10 mm.7 10
17.04 SPECIAL ”S” VERDE 10 mm.7 10
Il modello 17.04 VERDE ha il manico di sicurezza con ganci rivolti all’interno
The model 17.04 GREEN has safety handle with hooks inward
Il modello art. 17.50RF ha un rinforzo in ferro sui bordi e sul fondo per aumentarne la tenuta.
The model art. 17.50RF has an iron reinforcement on the edges and bottom to increase its holding.
17.50RF
17.52
17.53
ART.
11200 2 500
11300 3 500
11500 5 500
11700 7 500
11100 10 500
12100 cunei 500
ART.
11070 10x70 250
11090 10x90 250
11100 10x110 250
11130 10x130 250
11150 10x150 250
11170 10x170 250
11190 10x190 250
11155 ø 90 250
ART.
11244 h.10 1000
11245 h.15 1000
11246 h.20 1000
11247 h.25 1000
ART.
11255 h.15 80
11256 h.20 60
11257 h.25 50
11258 h.30 40
mm
mm
mm
mm
QUADRIX distanziatori per piastrelleSpacers for tiles
TASSELFIX
DISTANZIATORI PER RETE ELETTROSALDATA E GABBIE SPACERS for electrowelded meshes and cages
CONFEZIONE IN SACCHETTOPACKAGED IN BAGS
INDICARE NELL’ORDINE a “T” o “X”SPECIFY either “T” shape or “X” shape
Tasselli ad espansione in politene ad alta densità, specifici per fissaggio pannelli di isolamento per rivestimento termico “ a cappotto “.Confezione in sacchetto.Screw anchor for extruded panels, made of high density polythene.Packaged in bags.
MOD. ULTRAFIX
MOD. 5 ANELLI
113112
PROFESSIONAL
BLULIN
E
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
17.50RF
rondellawasher
rondellawasher
ART.
11250 20 1000
11252 22 1000
ART.
11237 h.15 - Ø4-8 1000
11238 h.15 - Ø8-12 1000
11239 h.20 - Ø4-8 1000
11240 h.20 - Ø8-12 1000
11241 h.25 - Ø6-10 500
11242 h.25 - Ø10-14 500
11243 h.30 - Ø8-12 500
ART.
11233 h.20 - Ø6-16 1000
11234 h.25 - Ø6-16 1000
mm
mm
mm
DISTANZIATORI per ARMATURA CASSEROSPACERS for REINFORCING FORMWORK
DISTANZIATORI VERTICALI PER TONDOVERTICAL SPACERS FOR BUILDING BARS
DISTANZIATORI ORIZZONTALI PER TONDOHORIZINTAL SPACERS FOR BUILDING BARS
Rende più sicuro l’appoggio del tubo PVC al cassero e ne evita possibili deformazioni in fase di armatura.Confezione in sacchetto.
It makes the support of the PVC tube to the formwork safer and it prevents possible deformation in the reinforcement phase.Packaged in bags.
Posizionato in verticale permette di creare un’intercapedine tra il tondo e il cassero di armatura.Confezione in sacchetto.
Positioned vertically, it makes possible to create an air gap between the building bars and the reinforcing formwork.Packaged in bags.
Posizionato in orizzontale permette di creare un’intercapedine tra il tondo e il pavimento.Confezione in sacchetto.
Positioned horizontally, it makes possible to create an air gap between the building bars and the floor.Packaged in bags.
115114
PROFESSIONAL
BLULIN
E
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
ART. MOD.
11703 casco giallo/ yellow helmet 24
11704 casco rosso/ red helmet 24
11705 casco bianco/ white helmet 24
11706 casco giallo plus/ yellow helmet plus 24
11707 casco rosso plus/ red helmet plus 24
11708 casco bianco plus/ white helmet plus 24
11709 casco ponteggi/ scaffholding 24
11740 ricambio sottogola/ chin strap 10
ELMETTI PROTETTIVIPROTECTIVE HELMETS
FUNGO PER PROTEZIONE TONDOPROTECTIVE CAP for building bars
DATI TECNICI DPI: III Cat. - Conformità: EN 397PESO: gr.340 - MATERIALE: PE HDRESISTENZA TERMICA: da +50° a -20°RESITENZA AI RAGGI UVDIELETTRICO: 440V c.a.BARDATURA: PE LD con regolazione nucale fra cm. 53 e cm. 62PUNTI DI AGGANCIO: 4INTERNO: nastro in poliestereFASCIA ANTERIORE: parasudore in spugna sinteticaPredisposizione per l’inserimento di cuffie e visiere che utilizzano attacchi da mm.30.
TECHNICAL DATADPI: III Cat. - Conformity: EN 397WEIGHT: gr.340 - MATERIAL: PE HDTHERMAL RESISTANCE: from +50°C to -20°CUV RESISTANTELECTRIC INSULATION: 440V c.a.HARNESS: PE LD with adjustment of nape between cm. 53 and cm. 62ATTACHMENT POINTS: 4INSIDE: Polyester ribbonFRONT BAND: synthetic sponge sweat bandReady for the insertion of earmuffs and face shields that use hooks of 30 mm.
Migliora la visibilità dei tondini di ferro che fuoriescono dal cemento, evitando possibili urti accidentali.
It improves visibility of the iron building bars project-ing from plaster to prevent accidental impacts.
Innovativo sistema di regolazione automatica PLUS
Automatic size- adjust and assemlbled sweatband
Protezione imbottita
Soft protection
ART. conf./pack.
11260 scat./ box Ø 20 100
11261 sacc./ bag Ø 35 100
mm
CONI SEGNALETICISTREET CONES
GUANCIA SEGNALETICA per tubo ponteggio Ø mm.48PROTECTIVE SHIELD for scaffolding tube Ø 48 mm.
SOTTOPIEDE PER PONTEGGIOSCAFFOLDING BASE SUPPORT
Realizzati in politene con banda bianca serigrafata.
Made of polythene with white stripes
Ottima protezione in caso di urti accidentali.La banda catarifrangente ne migliora la visibilità anche nelle ore notturne.Realizzato in polipropilene.Confezione in sacchetto.
Excellent protection against accidental impact.Retro reflecting board improves night visibility.Made of polypropylene. Packaged in bags.
Ottima base di appoggio per piedi di ponteggi.La banda catarifrangente ne migliora la visibilità anche nelle ore notturne.Realizzato in polipropilene.Confezione in scatola.
Excellent support for scaffolding feet.Retro reflecting board improves night visibility.Made of polypropylene. Packaged in box.
ART.
11730 h. 320 20
11731 h. 540 10
ART.
11725 per ø 48 mm 24
ART. mod.
11715 tondo/round 50
11716 quadrato/square 50
mm
mm
117116
PROFESSIONAL
BLULIN
E
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
ART. mod.
11735 colonna/column 12
11736 catena/chain 8x25mt.
11737 anelli/joining rings 50
ART. mod.
11710 standard 70
11711 multidirezionale 25
COLONNA BIANCA ROSSAWHITE-RED COLUMN
TAPPO DI SICUREZZA PER TUBO PONTEGGIOSAPETY CAP FOR SCAFFOLD TUBE
COPRIGIUNTO PER PONTEGGIO JOINT SHIELD FOR SCAFFOLD
CATENA ROMBOIDALE BIANCA-ROSSA ø5,5 mm conf. da m.25PLASTIC CHAIN WHITE-RED ø5,5 mm 25 m. box
ANELLI DI GIUNZIONE BIANCHI-ROSSIconf. sacchettoPLASTIC JOINING RINGS packaged in bags
Altezza 90 cm. completa di base ottagonale riempibile e cappuccio
90 cm. high with octagonal refillable base and cap.
Evita l’introduzione nel tubo di oggetti indesiderati, inoltre serve da protezione in caso di urti accidentali.Realizzato in polipropilene.Confezione in sacchetto.
It prevents insertion of undesirable objects inside the tube; also provides protection from accidental impacts.Made of polipropylene.Packaged in bags.
Protezione dai morsetti che fuoriescono dal ponteggio, in caso di urti accidentali. La banda catarifrangente ne migliora la visibilità anche nelle ore notturne.Realizzato in polipropilene.Confezione in sacchetto.
Excellent protection from clamps projecting from the scaffolding, in case of accidental impact.Retro reflecting board improves night visibility.Made of polipropylene.Packaged in bags.
ART.
11720 Ø 48 mm. 100
mm
Multidirezionale
TURBO spazzolone professionale da cantiereTURBO professional brush for worksites
LEDY scopa professionale da cantiereLEDY professional broom for worksites
FURIA spazzolone professionale per catrame
FURIA professional brush for tar
Robusta struttura in legno con porta manico in ac-ciaio zincato. Setole in materiale sintetico, resistenti a sostanze abrasive o cemento
Sturdy wooden structure, handle attachment made of galvanized steel. Bristles made of synthetic material, resistant to abrasive substances and plaster.
Robusta struttura in legno. Setole in materiale sintetico, resistenti a sostanze abrasive o cemento
Sturdy wooden structure. Bristles made of synthetic material, resistant to abrasive substances and plaster.
Robusta struttura in legno con filetto portamanico.Setole in morbido tampico.
Sturdy wooden structure. with threaded handle attach-ment. Bristles made of tampico fibres.
ART.
10400 400 6
10600 600 6
10800 800 6
ART.
10100 400 12
ART.
10200 350 20
mm
mm
mm
119118
PROFESSIONAL
BLULIN
E
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ITALIAN PRODUCTS ITALIAN PRODUCTS
PENNY pennelessa professionale in fibre di tampicoPENNY professional brush made of tampico fibres
CICLONE spazzole professionali per cotto
CICLONE professional brush for cotto tiles
MANICIHANDLES
Robusta struttura e manico in legno.Setole in morbido tampico.
Sturdy wooden structure and handle. Bristles made of tampico fibres.
Robusta struttura in legno.Ottime per la pulizia energica del cotto.Ferma mano in corda.
Sturdy wooden structure.Excellent for thorough cleaning of cotto tiles.Hand strip made of cord.
in faggio naturale.Made of natural beech wood.
ART.
10300 270 12
ART. setole/bristles
10500 trebbia/brush-grass 24
10700 PVC sintetico/ PVC 24
mm
ART. mod.
10.07 1500 ø24per Ledy - Furia
filettato/thread 25
10.10 1500 ø26per Turbo
no filettato/
without thread25
mm
ANNOTAZIONI NOTES_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
121120
PROFESSIONAL
BLULIN
E
ITALIAN PRODUCTS
ART.
11800bianco/rosso
white/red36
11801giallo/nero
yellow/black36
ART. descrizione COL.
11805 tubo acqua 30
11806 tubo gas 30
11807 tubo fognatura 30
11808 cavi elettrici 30
11809 cavi telefonici 30
11810 cavi fibre ottiche 30
mm
NASTRO SEGNALETICOMARKING TAPE
NASTRO SEGNALETICO DI TUBAZIONI INTERRATEMARKING TAPE FOR BURIED PIPES
DIMENSIONI: h. mm.70x mt.200 - spessore 30 MYCOLORI: Bianco/Rosso - Giallo/NeroCARATTERISTICHE: allungamento 100%CONFEZIONE: scatola
DIMENSION: h. mm.70x mt.200 - 30 MY thicknessCOLOURS AVAILABLE: White/Red - Yellow/BlackFEATURES: 100% stretchPACKAGING: box
DIMENSIONI: h. mm.100x mt.200 - spessore 40 MYMATERIALE: POLIETILENE bassa densitàCARATTERISTICHE: allungamento 100%; scritte indelebili resistenti agli agenti alcalini e acidi presenti nel terreno.CONFEZIONE: scatola da 30 pezzi.
DIMENSION: h. mm.100x mt.200 - 40 MY thicknessMATERIAL: Low density POLYTHENEFEATURES: 100% stretch; indelible print, alkaline and acid resistant PACKAGING: box 30 pcs.
ART.
11805 tubo acqua
acid resistant PACKAGING: box 30 pcs.
122
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL SALE CONDITIONS
Gli ordini vengono assunti sempre salvo approvazione della casa e alle sotto indicate condizioni che si intendono accettate dal committente. Il presente catalogo annulla e sostituisce qualsiasi altro in vostre mani, non è da ritenersi impegnativo e potrà subire modifiche anche senza preavviso al fine di migliorare le produzioni.Eventuali contestazioni verranno prese in esame solo se presentate entro i 15 giorni dal ricevimento della merce.IMBALLO: gratuito. Verranno fatturati al costo solo gli imballi speciali. Ci riserviamo di modificare le dimensioni degli imballi a seconda delle esigenze.RESI DI MERCE: non si accettano resi se non preventivamente autoriz-zati da 3M s.r.l.GARANZIA DI QUALITÁ: gli utensili 3M s.r.l. sono garantiti da difetti di materiale o di fabbricazione. In ogni caso tale garanzia non potrà mai andare oltre la sostituzione gratuita del pezzo riscontrato difettoso; ogni altra spesa o indennizzo sono esclusi. La presentazione di qualsiasi reclamo non dispensa il compratore dal pagamento della fattura alla scadenza stabilita.PAGAMENTI: il respingimento di rivevute bancarie annulla eventuali ordini in corso. Trascorso il termine stabilito per il pagamento decor-reranno gli interessi commerciali. Fino al saldo del pagamento la merce si intende di riservato dominio a favore di 3M s.r.l. La merce non intera-mente pagata non potrà essere sottoposta a pegno e se terzi facesero valere diritti su tale merce, l’acquirente si impegna a darne tempestiva comunicazione a 3M s.r.l.CONTROVERSIE: per qualsiasi controversia, anche se originate dal com-ratore, unico Tribunale competente a giudicare sarà quello di Crema.PREZZI DI LISTINO: i prezzi esposti nel listino si intendono I.V.A. esclusa.CLAUSOLA DI REVISIONE PREZZI: i prezzi del listino potranno subire modifiche all’atto della spedizione nel caso in cui, nel periodo intercor-rente fra l’assunzione e l’evasione dell’ordine siano intervenute sostan-ziali variazioni degli elementi di costo.TERMINI DI CONSEGNA: salvo imprevisti il termine indicativo è di 10 giorni lavorativi. Eventuali ritardi, anche se non dovuti a cause di forza maggiore, non potranno comunque mai dare diritto a rimborso di spese o indennizzi a qualsiasi titolo richiesti.ORDINE E RISPETTO DELLE CONFEZIONI: gli ordini devono essere con-feriti nel rispetto delle quantità delle confezioni indicate come IMBALLO. Nel caso di evasione incompleta ci riserviamo a nostra discrezione la facoltà di effettuare la spedizione anche parziale o di attendere un nuovo ordine.MINIMO D’ORDINE: euro 500,00 al netto di I.V.A. - porto franco, con addebito in fattura. (Vedere tabella)CONSEGNA DELLA MERCE: per ordini da euro 1.150,00 al netto di I.V.A. spedizione in porto franco. RISCHI NEL TRASPORTO: la merce viaggia sempre a rischio e pericolo del committente. In casi di avarie, furti, manomissioni e ammanchi, il destinatario dovrà rivolgersi esclusivamente al vettore.
Order are always accepted “subject to manufacturer’s approval” and subjected to the conditions set out below that the customer i deemed to have accepted.PRICE REVIEW CLAUSE: the prices on the price list may be changed at the moment of dispatch if the period between acceptance and dispatch of the order costs factor have significantly changed.TERMS OF DELIVERY: to agree. Any delays, even if they are not due to force majeur, can never give entitlement to refounds and any kind of compensation.ORDER PACKAGING: the orders must be delivered in the packaging specified under the heading PACKAGING. If any order is incomplete, 3M s.r.l. reserves the right to carry out a partial delivery or to wait for a new order.MINIMUM ORDER: to agree.RETURN ORDERS: carriage free.CARRIAGE RISKS: carriage is always at the customer risk. If the goods are faulty, stolen, tampored with or incomplete, the recipient must contact only the shipper. Any complaints will be considered only if made within 5 days from receipt of goods.PACKAKING: free. Only special packaging will be invoiced at cost. 3M s.r.l. reserves to modify the dimensions of packaging to suit require-ments.RETURNED GOODS: returned goods are not accepted unless the return has been beforhand agreed by 3M s.r.l.QUALITY GUARANTEE: 3M s.r.l. tools are guaranteed against material and manufactoring defects; in all cases this guarantee can vever cover more than free replacement of the defective piece. All other expenses or compensations are excluded. Complains do not entitle the buyer to refuse to pay invoices when they fall due.PAYMENT CONDITIONS: to agree.CONTROVERSIES: for any controversy, if originated with the purchaser, the Court of CREMA has sole jurisdisction.Listed prices are exclusive of VAT.
Edizione 2014Stampato nel mese di Gennaio da Tipografia Locatelli Crema (CR)Questo catalogo è protetto da norma di legge.Vietata la riproduzione anche parziale.
Costi di trasporto
LOMBARDIA 15,75
PIEMONTE 17,85
VAL D’AOSTA 18,90
LIGURIA 18,90
VENETO 18,90
TRENTINO 21,00
FRIULI 21,00
EMILIA ROM. 18,90
TOSCANA 18,90
UMBRIA 21,00
MARCHE 23,10
ABRUZZO 23,10
MOLISE 23,10
LAZIO 23,10
CAMPANIA 23,10
BASILICATA 24,15
PUGLIA 23,10
CALABRIA 27,30
SICILIA 31,50
SARDEGNA 31,50