3b scientific physics -...

12
3B SCIENTIFIC ® PHYSICS 1 Mikrovoltmeter U8530501 Bedienungsanleitung 02/08 SP 1 Netzschalter 2 Messbereichswahl 3 AC/ DC Umschalter 4 Grenzfrequenzsteller 5 Polaritätsanzeige 6 Messwertanzeige 7 Anzeige für Messeinheit 8 DC-Offset 9 AC/DC Ausgang 1 V 10 Erdung / Masse 11 AC/DC Ausgang 2 V 12 Eingang BNC-Buchse 13 Eingang 4-mm- Sicherheitsbuchsen 14 Eingang 5-polige DIN-Buchse 1. Sicherheitshinweise Das Mikrovoltmeter entspricht den Sicherheitsbe- stimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte nach DIN EN 61010 Teil 1 und ist nach Schutzklasse I aufgebaut. Es ist für den Be- trieb in trockenen Räumen vorgesehen, die für elektrische Betriebsmittel geeignet sind. Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der siche- re Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit ist jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsach- gemäß bedient oder unachtsam behandelt wird. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist (z.B. bei sichtbaren Schä- den), ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen. In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal ver- antwortlich zu überwachen. Vor Erstinbetriebnahme überprüfen, ob der auf der Gehäuserückseite aufgedruckte Wert für die Netzanschlussspannung mit dem ortsübli- chen Wert übereinstimmt. Vor Inbetriebnahme das Gehäuse und die Netz- leitung auf Beschädigungen untersuchen und bei Funktionsstörungen oder sichtbaren Schä- den das Gerät außer Betrieb setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb sichern. Gerät nur an Steckdosen mit geerdetem Schutz- leiter anschließen. Experimentierleitungen vor dem Anschluss auf schadhafte Isolation und blanke Drähte über- prüfen. Gerät nur durch eine Elektrofachkraft öffnen lassen.

Upload: dinhmien

Post on 29-Jul-2018

235 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

3B SCIENTIFIC® PHYSICS

1

Mikrovoltmeter U8530501

Bedienungsanleitung 02/08 SP

1 Netzschalter 2 Messbereichswahl 3 AC/ DC Umschalter 4 Grenzfrequenzsteller 5 Polaritätsanzeige 6 Messwertanzeige 7 Anzeige für Messeinheit 8 DC-Offset 9 AC/DC Ausgang 1 V 10 Erdung / Masse 11 AC/DC Ausgang 2 V 12 Eingang BNC-Buchse 13 Eingang 4-mm-

Sicherheitsbuchsen 14 Eingang 5-polige DIN-Buchse

1. Sicherheitshinweise

Das Mikrovoltmeter entspricht den Sicherheitsbe-stimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte nach DIN EN 61010 Teil 1 und ist nach Schutzklasse I aufgebaut. Es ist für den Be-trieb in trockenen Räumen vorgesehen, die für elektrische Betriebsmittel geeignet sind.

Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der siche-re Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit ist jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsach-gemäß bedient oder unachtsam behandelt wird.

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist (z.B. bei sichtbaren Schä-den), ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen.

In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal ver-antwortlich zu überwachen.

• Vor Erstinbetriebnahme überprüfen, ob der auf der Gehäuserückseite aufgedruckte Wert für die Netzanschlussspannung mit dem ortsübli-chen Wert übereinstimmt.

• Vor Inbetriebnahme das Gehäuse und die Netz-leitung auf Beschädigungen untersuchen und bei Funktionsstörungen oder sichtbaren Schä-den das Gerät außer Betrieb setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb sichern.

• Gerät nur an Steckdosen mit geerdetem Schutz-leiter anschließen.

• Experimentierleitungen vor dem Anschluss auf schadhafte Isolation und blanke Drähte über-prüfen.

• Gerät nur durch eine Elektrofachkraft öffnen lassen.

Page 2: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

Elwe Didactic GmbH • Steinfelsstr. 6 • 08248 Klingenthal • Deutschland • www.elwedidactic.com 3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Deutschland • www.3bscientific.com

Technische Änderungen vorbehalten

© Copyright 2008 3B Scientific GmbH

2. Beschreibung

Mit dem Gerät können extrem kleine Gleich- und Wechselspannungen (max. 2 V), z.b. Thermo-, In-duktions- und Photospannungen, gemessen und verstärkt werden. Die Anzeige erfolgt mit Hilfe eines LED-Displays. Zusätzlich kann ein Demonstra-tionsmessgerät angeschlossen werden. Das Mess-signal wird über eine BNC-Buchse oder 4-mm-Sicherheitsbuchsen zugeführt. Ein Umschalter er-möglicht die Durchführung von AC- bzw. DC-Messungen.

In den Messeingang ist ein Filter zur Signalglättung oder oberen Begrenzung der Messfrequenz zu-schaltbar. Es können 4 Festfrequenzen eingestellt werden. Der Filter ermöglicht die Verminderung von Störspannungen bei Gleich- und Wechselspan-nungsmessungen. Eine zusätzliche DIN-Buchse ermöglicht einen einfachen Anschluss von Hallson-den.

Das Gerät U8530501-115 ist für eine Netzspannung von 115 V (±10 %) ausgelegt, U8530501-230 für 230 V (±10 %).

3. Technische Daten

Ausgangsspannung: 0 – ±2 V

Ausgangsstrom max. 1 mA

Eingangswiderstand DC-Bereich: 100 kΩ AC-Bereich: 900 kΩ

Messanzeige 3,5-stellige LED-Anzeige

Eingangsanschlüsse: zwei 4-mm-Sicherheitsbuchsen

BNC-Buchse

5-polige DIN-Buchse

Ausgangsanschlüsse: drei 4-mm-Sicherheitsbuchsen

Netzanschlussspannung: siehe Gehäuserückseite

Primärsicherung: siehe Gehäuserückseite

Abmessungen: 235 x 250 x 180 mm³

Masse: ca. 3,3 kg

4. Bedienung

4.1 Betrieb als DC-Messgerät

• Betriebsspannung anlegen.

• Umschalter auf DC stellen.

• Messbereich einstellen (200 μV–200 mV).

• Eingang kurzschließen und mit DC-Offset Null-punkt justieren.

• Kurzschluss entfernen und den Verbraucher an den Eingang anschließen.

4.2 Betrieb als AC-Messgerät

• Betriebsspannung anlegen.

• Umschalter auf AC stellen.

• Messbereich einstellen (200 μV–200 mV).

• Verbraucher an den Eingang anschließen.

4.3 Betrieb als DC-Messverstärker

• Betriebsspannung anlegen.

• Umschalter auf DC stellen.

• Messbereich einstellen (200 μV–200 mV).

• Eingang kurzschließen und mit DC-Offset Null-punkt justieren.

• Kurzschluss entfernen und das Demonstrati-onsmessgerät (analoge Anzeige, Messbereich bis 2 V) an den Ausgang anschließen.

• Verbraucher an den Eingang anschließen.

4.4 Betrieb als AC-Messverstärker

• Betriebsspannung anlegen.

• Umschalter auf AC stellen.

• Messbereich einstellen (200 μV–200 mV).

• Demonstrationsmessgerät (Analoge Anzeige, Messbereich bis 2 V) an den Ausgang anschlie-ßen.

• Verbraucher an den Eingang anschließen.

Page 3: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

3B SCIENTIFIC® PHYSICS

1

Microvoltmeter U8530501

Instruction sheet 02/08 SP

1 ON/OFF switch 2 Measuring range selector 3 AC/DC selector switch 4 Cut-off frequency regulator 5 Polarity display 6 Measured value display 7 Measuring unit display 8 DC offset 9 AC/DC output, 1 V 10 Earthing/ground 11 AC/DC output 2 V 12 Input BNC connector 13 Input 4-mm safety connector 14 Input 5-pin DIN connector

1. Safety instructions

The microvoltmeter conforms to all safety regula-tions for electrical measuring, control, monitoring and laboratory equipment, as specified under DIN EN 61010, Section 1, and the equipment has been designed to meet protection class I. It is in-tended for operation in a dry environment, suit-able for the operation of electrical equipment and systems.

Safe operation of the equipment is guaranteed, provided it is used correctly. However, there is no guarantee of safety if the equipment is used in an improper or careless manner.

If it may be assumed for any reason that non-hazardous operation will not be possible (e.g. visi-ble damage), the equipment should be switched off immediately and secured against any unintended use.

In schools and other educational institutions, the operation of the microvoltmeter unit must be su-

pervised by qualified personnel.

• Before using the microvoltmeter for the first time, confirm that the specifications printed on the rear side of the housing are compatible with the local mains voltage.

• Before using the microvoltmeter for the first time, check the housing and the mains lead for any damage. In the event of any malfunc-tion/operational defect or visible damage, switch off the unit immediately and secure it against unintended use.

• The instrument may only be connected to the mains via a socket that has an earth connec-tion.

• Before making any connections, check the experiment leads for damaged insulation and exposed wires.

• The equipment may only be opened/repaired by qualified and trained personnel.

Page 4: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

Elwe Didactic GmbH • Steinfelsstr. 6 • 08248 Klingenthal • Germany • www.elwedidactic.com 3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Germany • www.3bscientific.com

Subject to technical amendments.

© Copyright 2008 3B Scientific GmbH

2. Description

The microvoltmeter is used to measure and amplify extremely low AC/DC voltages (max. 2 V), e.g. thermo-electric voltages, induced voltages and photo-voltages. The values are indicated by an LED display. In addition, a large-format multimeter can be connected. The measured signal is conveyed via a BNC connector or 4-mm safety connectors. A selector switch makes it possible to carry out AC or DC measurements.

A filter for smoothing the signal or for fixing the upper limit of the measuring frequency can be connected to the measuring input. Four fixed fre-quencies can be set. The filter makes it possible to reduce noise voltage when conducting AC or DC voltage measurements. Thanks to an additional DIN connector, Hall probes can also be easily con-nected.

The apparatus U8530501 -115 is for operation with a mains voltage of 115 V (±10%), and the unit U8530501 -230 is for operation with a mains volt-age of 230 V (±10%).

3. Technical data

Output voltage: 0 to ±2 V

Output current: max. 1 mA

Input impedance: DC range: 100 kΩ

AC range: 900 kΩ Display: 3.5-figure value LED display Input connections: two 4-mm safety connectors

BNC connector

5-pin DIN connector

Output connections: three 4-mm safety connec-tors

Mains voltage: see rear of equipment hous-ing

Primary fuse: see rear of equipment hous-ing

Dimensions: 235 mm x 250 mm x 180 mm

Weight: 3.3 kg approx.

4. Operation

4.1 Operation as a DC meter

• Turn on the mains voltage

• Set the selector switch to DC.

• Set the measuring range (200 μV-200 mV). • Short the input and adjust the zero calibration

with the DC offset knob. • Remove the short and connect the load to the

input.

4.2 Operation as an AC meter

• Turn on the mains voltage.

• Set the selector switch to AC.

• Set the measuring range (200 μV-200 mV).

• Connect the load to the input.

4.3 Operation as a DC instrumentation amplifier

• Turn on the mains voltage

• Set the selector switch to DC.

• Set the measuring range (200 μV-200 mV). • Short the input and adjust the zero calibration

with the DC offset knob. • Remove the short and connect a demonstra-

tion multimeter (analog display, measuring range up to max. 2 V) to the output.

• Connect the load to the input.

4.4 Operation as an AC instrumentation ampli-

fier

• Turn on the mains voltage

• Set the selector switch to AC.

• Set the measuring range (200 μV-200 mV). • Connect a demonstration multimeter (analog

display, measuring range up to max. 2 V) to the output.

• Connect the consumer equipment to the input.

Page 5: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

3B SCIENTIFIC® PHYSICS

1

Microvoltmètre U8530501

Instructions d'utilisation 02/08 SP

1 Interrupteur d’alimentation 2 Sélection de la gamme de

mesure 3 Commutateur CA/CC 4 Régulateur de fréquence limite 5 Affichage de polarité 6 Affichage de valeur mesurée 7 Affichage de l’unité de mesure 8 Offset CC 9 Sortie CA/CC 1 V 10 Mise à la terre / masse 11 Sortie CA/CC 2 V 12 Entrée douille BNC 13 Entrée douilles de sécurité de

4 mm 14 Entrée douille DIN 5 pôles

1. Consignes de sécurité

Le microvoltmètre est conforme aux consignes de sécurité relatives aux appareils électriques de mesure, de commande et de régulation ainsi qu’aux appareils de laboratoire conformément à la norme DIN EN 61010 Partie 1 et répond à la classe de protection I. Il est conçu pour une utilisation dans des endroits secs adaptés aux matériels électriques

Une utilisation conforme à la destination garantit un emploi de l’appareil en toute sécurité. La sécurité n’est cependant pas garantie si l’appareil fait l’objet d’un maniement inapproprié ou s’il est manipulé avec imprudence.

L’appareil doit être immédiatement mis hors service s’il s’avère que son utilisation ne peut plus se faire sans danger (par ex. dans le cas d’un endommagement visible).

L’utilisation de l’appareil dans les écoles et centres de formation doit être contrôlée par du personnel qualifié, sous la responsabilité de ce dernier.

• Avant une première mise en service, vérifier si la tension secteur indiquée au dos du boîtier est conforme aux exigences locales.

• Avant toute mise en service, vérifier que le boîtier et le câble du secteur sont bien exempts de tout endommagement et mettre l’appareil hors service en le protégeant contre une marche involontaire en cas de pannes de fonctionnement ou de dommages visibles.

• Ne branchez l'appareil qu'à des prises de courant avec mise à la terre du neutre.

• Vérifier que les câbles d’expérimentation ne possèdent pas une isolation défectueuse ou des fils nus avant de les brancher.

• Faire ouvrir l’appareil uniquement par un électricien.

Page 6: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

Elwe Didactic GmbH ▪ Steinfelsstr. 6 ▪ 08248 Klingenthal ▪ Allemagne ▪ www.elwedidactic.com 3B Scientific GmbH ▪ Rudorffweg 8 ▪ 21031 Hambourg ▪ Allemagne ▪ www.3bscientific.com

Sous réserve de modifications techniques

© Copyright 2008 3B Scientific GmbH

2. Description

Cet appareil permet de mesurer et d’amplifier des tensions continues et alternatives extrêmement faibles (max. 2 V), par ex., des tensions thermiques, inductives ou photoélectriques. L’affichage est réalisé à l’aide d’un écran LED. Il est possible de raccorder un appareil de démonstration. Le signal de mesure est acheminé via une douille BNC ou des douilles de sécurité 4 mm. Un commutateur permet la réalisation de mesures CA ou CC.

Un filtre de lissage de signal ou de limitation supérieure de la fréquence de mesure peut être enclenché à l’entrée de mesure. 4 fréquences fixes peuvent être réglées. Le filtre permet de réduire les tensions parasites lors de la mesure de tensions continues et alternatives. Une douille DIN supplémentaire permet le branchement aisé de sondes de Hall.

L'appareil U8530501-115 est prévue pour une tension secteur de 115 V (±10 %) et U8530501-230 pour une tension secteur de 230 V (±10 %).

3. Caractéristiques techniques

Tension de sortie : 0 – ±2 V

Courant de sortie max. 1 mA

Résistance d’entrée Zone CC : 100 k•

Zone CA : 900 k•

Affichage de mesure Affichage par LED à 3,5 chiffres

Connexions d’entrée : 2 douilles de sécurité de 4 mm

Douille BNC

Douille DIN 5 pôles

Connexions de sortie : 3 douilles de sécurité de 4 mm

Tension secteur : Voir au dos du boîtier

Fusible primaire : Voir au dos du boîtier

Dimensions : 235 × 250 × 180 mm³

Masse : env. 3,3 kg

4. Manipulation

4.1 Utilisation comme appareil de mesure CC

• Appliquer la tension d’alimentation.

• Mettre le commutateur sur CC.

• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).

• Court-circuiter l’entrée et ajuster le point neutre avec l’offset CC.

• Eliminer le court-circuit et connecteur le consommateur à l’entrée.

4.2 Utilisation comme appareil de mesure CA

• Appliquer la tension d’alimentation.

• Mettre le commutateur sur CA.

• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).

• Connecter le consommateur à l’entrée

4.3 Utilisation comme amplificateur de mesure

CC

• Appliquer la tension d’alimentation.

• Mettre le commutateur sur CC.

• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).

• Court-circuiter l’entrée et ajuster le point neutre avec l’offset CC.

• Eliminer le court-circuit et connecter l’appareil de mesure de démonstration (affichage analogique, gamme de mesure jusqu’à 2 V) à la sortie.

• Connecter le consommateur à l’entrée

4.4 Utilisation comme amplificateur de mesure

CA

• Appliquer la tension d’alimentation.

• Mettre le commutateur sur CA.

• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).

• Connecter l’appareil de mesure de démonstration (affichage analogique, gamme de mesure jusqu’à 2 V) à la sortie.

• Connecter le consommateur à l’entrée

Page 7: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

FISICA 3B SCIENTIFIC®

1

Microvoltmetro U8530501

Istruzioni per l'uso 02/08 SP

1 interruttore di rete 2 selettore del range di misura 3 commutatore CA/CC 4 regolatore della frequenza

limite 5 visualizzazione della polarità 6 visualizzazione del valore

misurato 7 visualizzazione dell’unità di

misura 8 offset CC 9 uscita CA/CC 1 V 10 messa a terra / massa 11 uscita CA/CC 2 V 12 ingresso jack BNC 13 ingresso jack di sicurezza da 4

mm 14 ingresso presa DIN a 5 poli

1. Norme di sicurezza

Il microvoltmetro è conforme alle disposizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, di comando, di regolazione e da laboratorio della norma DIN EN 61010 parte 1 ed è realizzato in base alla classe di protezione I. L’apparecchio è pensato per l’utilizzo in ambienti asciutti adatti per strumenti elettrici.

Un utilizzo conforme garantisce il funzionamento sicuro dell’apparecchio. La sicurezza non è tuttavia garantita se l’apparecchio non viene utilizzato in modo appropriato o non viene trattato con cura.

Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli (ad es. in caso di danni visibili), l’apparecchio deve essere messo immediatamente fuori servizio.

Nelle scuole e negli istituti di formazione l’utilizzo dell’apparecchio deve essere controllato in modo responsabile da personale addestrato.

• Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta verificare che il valore della tensione di alimentazione riportato sul retro dell’alloggiamento coincida con il valore locale.

• Prima della messa in funzione dell’apparecchio controllare che l’alloggiamento e il cavo di alimentazione non presentino danni; in caso di disturbi nel funzionamento o danni visibili mettere l’apparecchio fuori servizio e al sicuro da eventuali azionamenti accidentali.

• Collegare l'apparecchio solo a prese con conduttore di protezione collegato a terra.

• Prima di collegare i cavi per gli esperimenti, verificare che non presentino danni all’isolamento e non vi siano fili metallici scoperti.

• Fare aprire l’apparecchio solo da un elettricista specializzato.

Page 8: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

Elwe Didactic GmbH • Steinfelsstr. 6 • 08248 Klingenthal • Germania • www.elwedidactic.com 3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo • Germania • www.3bscientific.com

Con riserva di modifiche tecniche

© Copyright 2008 3B Scientific GmbH

2. Descrizione

L'apparecchio consente di misurare e amplificare tensioni continue e alternate estremamente piccole (max. 2 V), come ad es. tensioni a induzione, termiche e ottiche. La misurazione viene indicata su un display a LED. Inoltre è possibile collegare anche un misuratore dimostrativo. Il segnale di misura viene alimentato mediante un jack BNC o un jack di sicurezza da 4 mm. Un commutatore consente di eseguire misurazioni in CA o CC.

Nell'ingresso di misura è possibile collegare un filtro per il livellamento del segnale o per la limitazione superiore della frequenza di misura. Si possono impostare 4 frequenze fisse. Il filtro consente di ridurre le tensioni di disturbo durante le misurazioni di tensioni continue e alternate. Una presa DIN supplementare permette di collegare facilmente delle sonde di Hall.

L’apparecchio U8530501-115 è progettato per una tensione di rete di 115 V (±10 %), U8530501-230 per 230 V (±10 %).

3. Dati tecnici

Tensione di uscita: 0 – ±2 V

Corrente di uscita: max. 1 mA

Resistenza d'entrata: range CC: 100 kΩ

range CA: 900 kΩ Visualizzazione misura: display LED a 3,5 cifre Collegamenti in ingresso: 2 jack di sicurezza da 4

mm

jack BNC

presa DIN a 5 poli

Collegamenti in uscita: 3 jack di sicurezza da 4 mm

Tensione di alimentazione: vedere sul retro dell’alloggiamento

Fusibile primario: vedere sul retro dell’alloggiamento

Dimensioni: 235 × 250 × 180 mm³

Peso: ca. 3,3 kg

4. Comandi

4.1 Funzionamento come misuratore CC

• Applicare la tensione di esercizio.

• Impostare il commutatore su CC.

• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV). • Mettere in cortocircuito l’ingresso e regolare il

punto zero con l’offset CC.

• Rimuovere il cortocircuito e collegare il carico all’ingresso.

4.2 Funzionamento come misuratore CA

• Applicare la tensione di esercizio.

• Impostare il commutatore su CA.

• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV).

• Collegare il carico all’ingresso.

4.3 Funzionamento come amplificatore di

misura CC

• Applicare la tensione di esercizio.

• Impostare il commutatore su CC.

• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV). • Mettere in cortocircuito l’ingresso e regolare il

punto zero con l’offset CC. • Rimuovere il cortocircuito e collegare il

misuratore dimostrativo (visualizzazione analogica, range di misura fino a 2 V) all’uscita.

• Collegare il carico all’ingresso.

4.4 Funzionamento come amplificatore di

misura CA

• Applicare la tensione di esercizio.

• Impostare il commutatore su CA.

• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV). • Collegare il misuratore dimostrativo

(visualizzazione analogica, range di misura fino a 2 V) all’uscita.

• Collegare il carico all’ingresso.

Page 9: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

3B SCIENTIFIC® PHYSICS

1

Microvoltímetro U8530501

Instrucciones de uso 02/08 SP

1 Interruptor de red 2 Selección de alcance de

medida 3 Conmutador CA/ CC 4 Ajuste de frecuencia límite 5 Indicador de polaridad 6 Indicador de valores de

medida 7 Indicador de unidad de

medida 8 Offset CC 9 Salida CA/CC 1 V 10 Tierra / Masa 11 Salida CA/CC 2 V 12 Toma de entrada BNC 13 Toma de entrada de seguridad

de 4 mm 14 Toma de entrada DIN de 5

polos

1. Advertencias de seguridad

El microvoltímetro satisface las determinaciones de seguridad para aparato de laboratorio, de medida, de control y regulación establecidas en la normativa DIN EN 61010 Parte 1 y ha sido construido según la clase de protección I. Está previsto para su funcionamiento en recintos secos y adecuados para el funcionamiento de componentes eléctricas.

Se garantiza el funcionamiento seguro del aparato al trabajar en su uso específico. La seguridad no se garantiza al ser usado en forma no adecuada y no tener el cuidado necesario.

Si se considera que no es posible un funcionamiento del aparato sin peligro (p. ej. en caso de daños visibles) se debe poner inmediatamente fuera de servicio.

En escuelas e instituciones de formación, el funcionamiento del aparato debe estar supervisado bajo la responsabilidad de personal especializado.

• Antes de la puesta en funcionamiento por primera vez es necesario controlar que el valor impreso al dorso del aparato referente a la tensión de red, corresponda a la tensión del lugar de trabajo.

• Antes de la puesta en funcionamiento se debe comprobar si existen daños en la carcasa y en el cable de acometida a la red y en caso de fallos funcionales o daños visibles se debe poner el aparato fuera de servicio y asegurarlo contra uso no propuesto.

• El aparato se conecta sólo en enchufes con un conductor de protección conectado a la tierra.

• Antes de la conexión se comprueba el aislamiento de los cables de experimentación y de los cables libres.

• El aparato sólo se debe dejar abrir por personal especializado en electricidad.

Page 10: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

Elwe Didactic GmbH • Steinfelsstr. 6 • 08248 Klingenthal • Alemania • www.elwedidactic.com 3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo • Alemania • www.3bscientific.com

Se reservan las modificaciones técnicas

© Copyright 2008 3B Scientific GmbH

2. Descripción

Con el aparato es posible amplificar y medir tensiones eléctricas continuas y alternas extremadamente bajas (max. 2 V) como son, tensiones termoeléctricas, de inducción o fotoeléctricas. La indicación se realiza por medio de un display de LEDs además es posible conectar un aparato de medida de demostración. La señal de medida se entra por medio de una toma de BNC o por tomas de seguridad de 4 mm. El conmutador hace posible mediciones con CA y CC.

En la entrada de medida se puede conectar un filtro para el alisamiento de la señal o para la limitación superior de la frecuencia de medida. Se pueden ajustar 4 frecuencias fijas. El filtro hace posible la reducción de tensiones parásitas tanto en las mediciones con tensiones continuas como en alternas.. Una toma DIN adicional hace posible una conexión sencilla de una sonda Hall.

El aparato U8530501-115 está dimensionada para una tensión de red de 115 V (±10 %) resp. U8530501-230 para 230 V (±10 %).

3. Datos técnicos

Tensión es salida: 0 – ±2 V

Corriente de salida: max. 1 mA

Resistencia de entrada: alcance CC: 100 kΩ

alcance CA: 900 kΩ Indicación de medida display LED de 3,5 cifras Conectores de entrada: 2 tomas de seguridad

de 4 mm

toma BNC

toma DIN de 5 polos

Conectores de salida: 3 tomas de seguridad

de 4 mm

Tensión de red: ver el dorso de la carcasa

Fusible de primario: ver el dorso de la carcasa

Dimensiones en mm: 235 x 250 x 180 mm³

Masa: aprox.. 3,3 kg

4. Manejo

4.1 Uso como aparato de medida de CC

• Conectar la tensión de trabajo de la red.

• Ajustar el conmutador en CC.

• Ajustar alcance de medida (200 μV–200 mV). • Hacer cortocircuito a la entrada y ajustar el

punto cero con el Offset de CC.

• Retirar el cortocircuito y conectar el consumidor a la entrada.

4.2 Uso como aparato de medida de CA

• Conectar la tensión de trabajo de la red.

• Ajustar el conmutador en CA.

• Ajustar el alcance de medida (200 μV–200 mV).

• Conectar el consumidor a la entrada.

4.3 Uso como amplificador de medida de CC

• Conectar la tensión de trabajo de la red.

• Ajustar el conmutador en CC.

• Ajustar el alcance de medida (200 μV–200 mV). • Hacer cortocircuito a la entrada y ajustar el

punto cero con el Offset de CC. • Retirar el cortocircuito y conectar el aparato de

medida de demostración a la salida ( indicación analógica, alcance de medida hasta 2 V).

• Conectar el consumidor a la entrada.

4.4 Uso como amplificador de medida de CA

• Conectar la tensión de trabajo de la red.

• Ajustar el conmutador en CA.

• Ajustar el alcance de medida (200 μV–200 mV). • Conectar el aparato de medida de

demostración a la salida (indicación analógica, alcance de medida 2 V).

• Conectar el consumidor a la entrada.

Page 11: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

3B SCIENTIFIC® PHYSICS

1

Microvoltímetro U8530501

Instruções para o uso 02/08 SP

1 Botão liga/desliga 2 Seleção faixa medição 3 Comutador AC/ DC 4 Ajuste de freqüência limite 5 Exibição da polaridade 6 Exibição valores de medição 7 Exibição unidade de medição 8 Offset DC 9 Saída AC/DC 1 V 10 Terra / Massa 11 Saída AC/DC 2 V 12 Entrada BNC 13 Entrada conectores de

segurança de 4mm 14 Entrada conectores DIN de 5

pólos

1. Indicações de segurança

O microvoltímetro cumpre as normas de segurança para aparelhos elétricos de medição, controle, regulagem e de laboratório da DIN EN 61010 parte 1 e é construído conforme a classe de segurança I. Ele está previsto para a operação em espaços secos, que estejam preparados para aparelhagem ou instalação elétrica.

Se a operação do aparelho ocorre conforme às instruções de uso, a segurança está então garantida. A segurança, porém, não estará garantida se o aparelho for utilizado de forma errônea ou se for manipulado sem a devida atenção.

Se houver razões para considerar que a operação segura não é mais possível, deve-se desligar imediatamente o aparelho (por exemplo, no caso de danos visíveis) e protege-lo contra uma utilização indevida

Em escolas e institutos de formação a operação do aparelho deve ser monitorada por pessoal formado e responsável.

• Antes de iniciar a operação, verificar se o valor para tensão impresso no lado da armação do aparelho coincide com a tensão fornecida no local.

• Verificar antes de iniciar a operação se a armação do aparelho apresenta danos e em caso de defeitos funcionais desligar imediatamente o aparelho e protege-lo contra uma utilização indevida.

• Só conectar o aparelho em tomada com condutor de proteção aterrado.

• Verificar os cabos de conexão para detectar eventuais danos na isolação ou partes de cabo sem proteção.

• Só permitir a abertura do aparelho por um técnico especialista em eletricidade.

Page 12: 3B SCIENTIFIC PHYSICS - labophysique.louislegrand.orglabophysique.louislegrand.org/notices/mesures/Microvoltmètre 3B... · 3B SCIENTIFIC® PHYSICS 1 Microvoltmeter U8530501 Instruction

Elwe Didactic GmbH • Steinfelsstr. 6 • 08248 Klingenthal • Alemanha • www.elwedidactic.com 3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo • Alemanha • www.3bscientific.com

Sob reserva de alterações técnicas

© Copyright 2008 3B Scientific GmbH

2. Descrição

Com este aparelho podem ser medidas e amplificadas tensões contínuas e alternadas extremamente pequenas (máx. 2 V), por exemplo, tensões térmicas, por indução e fototensões. A exibição ocorre por meio de um display LED. Adicionalmente, pode-se conectar um aparelho de medição de demonstração. O sinal de medição é transmitido por meio de um conector BNC ou por conectores de segurança de 4 mm. Um comutador permite a realização de medições em AC ou DC.

Na entrada de medição pode-se conectar um filtro para suavização do sinal ou para estabelecer o limite máximo da freqüência. Podem ser ajustadas 4 freqüências fixas. O filtro permite a redução de tensões de interferência em medições de tensão contínua ou alternada. Um conector DIN adicional permite a conexão fácil de uma sonda de eco.

O aparelho U8530501-115 está equipado para trabalhar com uma tensão de rede de 115 V (±10 %) U8530501-230 para 230 V (±10 %).

3. Dados técnicos

Tensão de saída: 0 – ±2 V

Corrente de saída máx. 1 mA

Resistência de entrada faixa DC: 100 kΩ

faixa AC: 900 kΩ Display display LED de 3,5 dígitos Conectores de entrada: 2 conectores de

segurança de 4-mm

conector BNC

conector de 5 pólos DIN

Conectores de saída: 3 conectores de segurança de 4-mm

Tensão de rede: ver parte de trás do aparelho

Fusível primário: ver parte de trás do aparelho

Dimensões: 235 x 250 x 180 mm³

Massa: aprox. 3,3 Kg

4. Utilização

4.1 Utilização como aparelho de medição DC

• Conectar a tensão de operação.

• Por o comutador em DC.

• Ajustar a faixa de medição (200 μV–200 mV). • Curto-circuitar a entrada e ajustar o ponto zero

Offset DC.

• Eliminar o curto-circuito e conectar o aparelho consumidor com a entrada.

4.2 Utilização como aparelho de medição AC

• Conectar a tensão de operação.

• Por o comutador em AC.

• Ajustar a faixa de medição (200 μV–200 mV).

• Conectar o aparelho consumidor com a entrada.

4.3 Operação como amplificador de medição DC

• Conectar a tensão de operação.

• Por o comutador em DC.

• Ajustar a faixa de medição (200 μV–200 mV). • Curto-circuitar a entrada e ajustar o ponto zero

Offset DC. • Eliminar o curto-circuito e conectar o aparelho

de medição de demonstração (exibição analógica, faixa de medição até 2 V) na saída.

• Conectar o aparelho consumidor com a entrada.

4.4 Operação como amplificador de medição AC

• Conectar a tensão de operação.

• Por o comutador em AC.

• Ajustar a faixa de medição (200 μV–200 mV). • Conectar o aparelho de medição de

demonstração (exibição analógica, faixa de medição até 2 V) na saída.

• Conectar o aparelho consumidor com a entrada.