33/35 uxbridge road londýnský kroužek ostraváků
TRANSCRIPT
1
Number 65 Pesach/Easter 5781 March 2021.
New Year Greetings for 2021 ............................................................. 1 Books .................................................................................................. 2 Follow up from Newsletter #64 Eva Halfon ................................................................................ 2 Rabbi Goldstein and Rabbi Feder ............................................ 3 Bibracha Group –John Eisner ................................................... 3 The Battle of Sokolo – Tom Auber ............................................ 3 Looking for Information –Please Help Tereza Třečková –Johanna Spalter and Vilma Toman ............. 4 Laura Hoepfner – Abrahamer-Ališ and Aufricht Families .......... 4 Chris Olley – Spitzer Jams........................................................ 5 Hella Guth ................................................................................. 5 Siegmund Werner and Theodore Herzl .................................... 5 Matzevot for Holocaust Victims ................................................. 6 News of Ostravaks Ivan Kytka about Karel Reisz and Weis Family ........................ 6 Chris Olley – Neugeboren Family) ............................................ 7 Matthias Zimmerman – Hechter Family) ................................... 7 Czech Citizenship ............................................................................... 8 Old Ostrava ......................................................................................... 9 Pesach and Easter Wishes ................................................................. 9 Appendix I .......................................................................................... 10 Appendix II ......................................................................................... 11
New Year Greetings for 2021 As always, the Salomonovič family send good wishes to all our readers
33/35 Uxbridge Road Kingston upon Thames Surrey, KT1 2LL
0208 339 2689 www.
www.ksds.org.uk.
uk
Londýnský kroužek Ostraváků Der Londoner-Ostrauerkreis
Our Ostrava Group https://kingstonostravacircle.org/
2
Books We still have a few copies of our books available. Please let David or Monica know if you would like to buy one or more. Ostrava and its Jews: Now No-one sings You Lullabies and Ostrava and its Jews: Family Albums are both available at £20 per copy plus packing and postage. Escape Story is Eva Erben’s Holocaust story from her childhood through Theresienstadt, Auschwitz, Gross Rosen and a death march before being hidden by a Czech farmer at the age of only 13. Her late husband was Peter Erben. It is available at £5.00 plus p&p.
Follow up from Newsletter #64 Eva Halfon
I was reading the section in the
newsletter about the young scholar Jiri Kluc who writes about
Sokolova. While researching, he
came to New York to interview
family members of soldiers (my
parents are among those listed in
the book Hrdinove od Sokolova by
Miroslav Broz). Attached, please
find a photo of myself and Jiri
during his visit in May 2018.
With kind regards
Eva Kleinberg Halfon
3
Rabbi Goldstein and Rabbi Feder
Andrew Goldstein wrote a very complimentary email about our efforts
with the Newsletter and also added a transcript of a sermon he gave
about Rabbi Feder:
What an achievement to keep his going and to expand its reach and
usefulness. Sad to read about the possible building over a Jewish cemetery. This
happened in communist times, sad if now a possibility.
My Czech activity recently has been to commemorate the 50th Yahrzeit of Rabbi
Feder. I attach a sermon I gave recently,
Are there any references to him visiting Ostrava, especially after he moved to Brno
in 1953 and became Chief Rabbi Of Bohemia & Moravia in 1961?
Rather than include the sermon, we have added an article in the latest
edition of the British Czech and Slovak Association Review, as an appendix.
If you have any information about R Feder, especially about him visiting
Ostrava, please let us know. Bibracha Group –John Eisner
Dear David - thanks for putting in the newsletter the request for information about
the Bibracha group who were among the first settlers in Kibbutz Sarid. Over the
past weeks we have been interviewing and recording meetings with the children
(already in their 80's) of the group.
I am including here a Power Point presentation that we prepared showing the
history and connection between Sarid and Czechia. We have forwarded this to
friends and organizations in Czechia and Israel (KKL Czechia, KKL Israel, Mendel
Univ. in Brno, the embassies here and in Czechia and other friends and
organizations). The feedback has been very positive and if not for Corona, we
would have made much progress this year.
John Eisner
https://www.dropbox.com/t/Hcvcbs6IJQ3KzTRU The Battle of Sokolovo – Tom Auber
On another tack, I keep getting ads from a British Forces Historical website. I
know my father, at that time called Erich Auerbach, was called up or volunteered
in the early forties but wasn't accepted because of spots on his lungs. There is
reference in the records to a Pilot Officer Erich Auerbach, but they want quite a
large fee for access to a record which may have nothing to do with my father (I
know of at least two other people with the same name). Do you by any chance
subscribe to that site?
Tom
4
If you have access to the site or have any information about any or all of the Erich Auerbachs, please contact Monica or David.
Looking for Information – Please help Tereza Třečková –Johanna Spalter and Vilma Toman Tereza wrote to us looking for information about Vilma. If you have any information, please contact Monica or David.
What I know is that Vilma Toman was in the contact with Mrs. Salomonovič.
Vilma Toman called her and spoke with her about my grandmother Johanna
Spalter.
I would like to know who is Vilma and how she knew about my grandmother? We
have been making a huge research connected with Spalter familly in the czechs
archives and there is no mention about Vilma Spalter...
Here are some information about Johanna Spalter and her relatives. She was born
in 30. 10. 1930. Erna Spalter was her mother. She (Erna) lived in Moravska
Ostrava with her parents Oscar and Cecilie Spalter. Erna survived and moved to the
U.S.A. (in 1942 as Erna Hilf – probably got married in Switzerland or Poland).
Erna´s siblings were Norbert (we have poor information about him), Erich (died
1942 in Piasky), Edith (born 1908, lived in the U.S.A.) and Gertha (lived in Israel).
With kindest regards
Tereza Třečková
Laura Hoepfner – Abrahamer-Ališ and Aufricht Families Laura wrote to us looking for information, particularly about her Abrahamer- Ališ connections:
My name is Laura Hoepfner and I hope you can help me with my personal research
on my Aufricht family from Ostrava.
My mother and her parents fled Ostrava in March 1939 and came to New York
City. I grew up in Chicago, and live in the NW suburbs now.
…we figured out yesterday that my cousin Emilie Abrahamer-Alis (nee Spitzer)
and her daughter, Ruth Abrahamer-Alis, perished in The Shoah in 1941. Simon
Abrahamer-Alis was in England and trying to get his family out of
Czechoslovakia. Here are the Yad Vashem links, one for Emilie, two for Ruth:
Central DB of Shoah Victims' Names - Record Details (yadvashem.org)
Central DB of Shoah Victims' Names - Record Details (yadvashem.org)
Central DB of Shoah Victims' Names - Record Details (yadvashem.org)
Since Simon changed his last name, I wasn't sure how to proceed with finding
him. A google search of his distinctive last name led me to your second volume of
Ostrava and its Jews, and the name Gabriel Abrahamer-Alis.
Thank you for your time and your help.
Best regards, Laura Hoepfner
5
We know that Gabriel Abrahamer-Ališ was Šimon’s grandfather and Šimon was
married to Emilie, whose parents were Viola and Erwin Spitzer, but have little
further information. If you can help with further Ališ contacts or information, please let us know. Chris Olley and Spitzer Jams Chris knows that members of his family worked for Spitzer Jams in Ostrava and we have been able to put him in touch with Amos Paran, a surviving member of the Spitzer Jam family. You can see some of the results of Chris’sresearch later in this Newsletter. Hella Guth Robert Bollick found us on the web and asked for help with tracing the executor of Hella Guth:
I am writing an essay about the influence of Mallarmé's poem Un Coup de Dés on
artists. One of these artists was Hella Guth. Through the French publisher
Gallimard, she produced an artist's book of the poem with collage work and
drawings in 1952. There is a copy of this work in the Bibliothèque nationale de
France. In order for the BnF to provide me with images from the book,
authorization and permission from the artist's estate is required.
Might there be someone in your network who knows who manages Hella Guth's
estate? I noted the mention of her in Newsletters 50 and 51, so I am hopeful.
Thank you for your time in considering my request.
Regards,
Robert Bolick
We have been able to put Robert in touch with someone who may be able to help but if you have any further information, please contact Monica or David. Siegmund Werner and Theodore Herzl For a change, our wonderful genealogist, Libuše, is asking US for information! Siegmund Werner was a close friend and doctor of Theodore Herzl and named his son Theodore in his honour. Theodore came to the UK and became a psychiatrist, and earned an obituary in the Journal of Psychiatry:
THE BRITISH JOURNAL OF PSYCHIATRY (THE
JOURNAL OF MENTAL SCIENCE) [Published by Authority of the Royal Medico-Psyckological Association] SUPPLEMENT, APRIL 1969 Obituary WERNER, THEODOR ALFONS, Consultant Psycho-therapist, St. Bernard's Hospital; 18 Wimpole Street, London, W.i. Ordinary Member since 1944-
6
We have quite a bit of information about Theodore Werner but almost nothing about Siegmund. If you have any information, please contact us. Matzevot (Memorial Stones) for Holocaust Victims Madeleine Isenberg wrote to us asking for any information or ideas we had about symbols on matzevot for victims of the Holocaust:
I am wondering what kind of imagery or symbols are found on matzevot in the UK
for people who survived the Holocaust and died obviously afterwards?
In the US, I'm not sure there are too many but the most common is a sort of barbed-
wire magen David with the words Holocaust Survivor on it. Here's an example
that is more of an outline. Others are more solid-looking.
Thanks in advance and wishing you Shabbat Shalom,
Madeleine We suggested that she contact the AJR Journal, which she did. The editor replied that there does not seem to be any standard or conventional symbol used, but would welcome ideas. Have you any information or ideas? If so please contact Monica or David.
News of Ostravaks Ivan Kytka about Karel Reisz and the Weis Family Ivan is a Czech journalist living and working in London. He has recently been able to download a film about Karel Reisz, the film Director and make it available on the web, but only for a short time, until the end of April. So do not wait to download it; https://vimeo.com/516834080/00f176a4a5
7
Ivan also told us that Czech Radio International started to broadcast last week in English a seven-part docu-drama mapping a life of Czech Jewish Weis’ family in Prague. https://english.radio.cz/no-night-so-dark-part-1-8710233 Thanks, Ivan! Chris Olley – Neugeboren Family Chris has written a short family history, which he sent to us and is shown in Appendix II Matthias Zimmerman – Hechter Family Matthias has carried out some fascinating DNA studies on his Hechter family and has sent us a summary of the work and results:
Ostravak HECHTER family is part of a greater HECHTER family
During the late 19th century, the HECHTERs, a family of butchers, millers and
merchants, came from Western Galicia (today Poland) to Ostrava-Klimkovice.
More families HECHTER remained in Galicia. All these families can be combined
into seven family groups (I – VII), whereupon three of them have living patrilinear
descendants.
A Y-DNA comparison of these descendants showed a huge match in their Y-DNA
pattern: They form a Y-DNA “sub-clade“ of their own (R-FT169088), which is
part of a Y-DNA sub-tree associated with Levite origin (https://yfull.com/tree/R-Y2619/ ). The TMRCA (time to most recent common ancestor) is about 200 years before present (statistical confidence interval: 475 – 100 years). In other words: All
three persons are descended from the same HECHTER ancestor who was born
between 1490 and 1860 (the latter date not being possible, compared to the already
known ancestors) - this common ancestor was born most probably around 1760.
Short description of the family groups:
a) HECHTER IIIa:
First known generation: Kalman HECHTER (born about 1820), Nowa Wieś, Kęty,
Poland
- Descendants in Zabłocie (PL), later Vienna and Israel
b) HECHTER IV:
First known generation: Sigmund HECHTER (born around 1810), Hecznarowice,
Poland
- Among Sigmund’s children were:
-- Baruch (1834-1903) in Ustroń (PL), whose sons Sigmund (Zikmund), Jakob,
Moritz, and Josef moved to Ostrava. Moritz became the grandfather of the author
Moshe Harel (1932-2018)
-- Johanna (1850-1935) who married Adolf WINDHOLZ. They became the
grandparents of Otto Winecki (1923-2015), husband of the author Krystyna
8
Winecki (compare p.5 of https://www.ksds.org.uk/wp-content/uploads/2016/06/Newsletter-44-.pdf) - Many thanks to Libuše Salomonovičová and Krystyna Winecki for providing
genealogical date on HECHTER IV!
c) HECHTER VIa:
First known generation: Jozef HECHTER (died before 1864), Oświęcim, Poland
- Descendants in Vienna, later Czech Republic (Bohemian part)
Remarks:
- There was another family group in the Ostrava region: Group V, the tanner Mořic
HECHTER and his family, lived in Klimkovice. There are descendants in New
York state. However, there are no known patrilinear descendants, so no Y-DNA
comparison was possible.
- The author is not a descendant of the above family groups“
All the best
Matthias
Czech Citizenship Ann Macdonald sent some very helpful information about changes to the laws on claiming Czech citizenship:
I don’t know if you have already been made aware of a recent development in The
Czech Republic regarding Citizenship? In case you haven’t I thought I’d mention it
, in case you think other second generation offspring, like my daughters, might be
interested. I believe it is known as, ‘The Law of Descendency’.
* “ Declaration according to § 31 paragraph 3
On September 6, 2019 Act No. 207/2019 Coll., which amends the provisions of
Section 31 of the Act on the Citizenship of the Czech Republic, became effective.
Pursuant to Section 31, Paragraph 3, a person (the “declarant”) may also acquire
citizenship if at least one of their parents or grandparents is a current or
former Czech/Czechoslovak citizen pursuant to paragraph 1, unless the declarant
is a citizen of the Slovak Republic as of the date of the Declaration”. *
The article continues with a long list of, (parental/ grandparental ), necessary
documents and the various legal procedures that need to take place before
presentation at the Czech Embassy. Please let us know if you have any experience of applying under these new regulations
9
Old Ostrava Libuše has sent us a link to a series of photographs of old Ostrava, combined with a Czech song, so you can indulge in nostalgia while practicing your Czech. Enjoy!
https://www.facebook.com/plugins/video.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.co
m%2Fkomentovane.prohlidky.ostravy%2Fvideos%2Fvb.181863811876211%2F11524163
98154276%2F%3Ftype%3D3&show_text=0&width=560
We wish all our readers a happy festive period free of viruses and similar troubles
David Lawson 2 Voysey Close LONDON N3 3TR UK Tel: + 44 (0)20 8371 6870 Email: [email protected]
Monica Popper
28 Exeter Court, Maple Road,
SURBITON, Surrey.
KT6 4AX. Tel: +44 (0)207 998 8863 Email: [email protected]
10
Appendix I – Article from BCSA Review
11
Appendix II – Neugeboren Family, from Chris Olley The Neugeboren Family
Josef Neugeboren, my great grandfather, was born in
Nowy Wisnicz, Poland in 1869. His first child Heinrich was
born in Poland in 1895 to his first wife Henrietta. Sadly,
she died aged 22, in 1897, but he soon remarried to
Eugenie and together they had two daughters, Anna born
1898 and Dora born 1899, both in Poland. Around 1900
the family moved to an apartment on what was then
Alexanderstrasse, Witkowitz, Mährisch Ostrau. A census
document of 1910 shows the family with seven children
now including Bruno (1901), Leopold (1903), Karl (1904)
and Ferdinand (1908) all born in Ostrava and living with a
16 year girl, not of the family. Two more children followed
Erich (1912) and Robert (1914). There is also some
fragmentary evidence of another son Ernst, born in 1902.
Josef worked in sales for the Jam making company of Jos
Spitzer. Leopold (my grandfather) attended the Volkschule
and then the Deutsche Kanben Burgerschule in Witkowitz
as his schools records from 1909 to 1917 attest.
The family appear to have remained in Ostrava at the same address which in the
new Czechoslovakia became Nerudova Street, Ostrava-Vítkovice. At some stage
some of the family took Czech names, although in communication between them
they always used their German names. Heinrich (Jindřich) married Elsa (Eliska),
had a son Fritz (Bedrich – born 1925) and went to live in Prague where Herman
worked in a Bank. Anna graduated from business school and worked as an
accountant but did not marry until very briefly in 1938 and Dora married Alfred
Koslowski, neither having any children. Bruno (Bernard) was an officer for the
ECCO company in Ostrava. Leopold also went into sales at Spitzer and in April
1933, my mother Eva was born to Leopold and Marie Ladig, a glamourous
eighteen year old Roman Catholic from Hostinne. Her
name at birth was initially registered as Eva Ladig, but
Mitzi converted to Judaism at the insistence of Eugenie
and the couple were married in a civic ceremony in
August 1933. Mitzi was very glamourous and modelled
fashions for Paris fashion houses, while Leopold was
noted for copying the styles of the British Royal family.
Karl also worked in sales, while Ferdinand had serious
mental health issues, losing his legal capacity in court
in 1934 and being cared for by the family at home.
Erich married Sally but Robert, the youngest remained
single and was a musician, pianist and conductor. Figure 2: Mitzi, Eva and Leopold.
Figure 1: Josef, Eugenie, Heinrich, Anna, Dora and Bruno.
12
Indeed Leopold, Erich, Anna and Dora were all remembered for their signing and
piano playing. A paper from the University
of Ostrava in 2008 cites the family of Josef
Neugeboren, specifically Josef and Anna
having difficulty gaining Czechoslovak
citizenship in 1924 because, “he thought
German, he sent the children only to
German schools …”. Nonetheless the
family appears to have thrived as photos
with their car and on holiday in Monte
Carlo and then frequently later, very
smartly dressed with many family
members together in Karlovy Vary attest.
Josef died in 1931 and Eugenie in 1937 both in Ostrava. Josef was buried in the
old Jewish cemetery which no longer exists, but a letter from Leopold from 1946
suggests that both his parents’ graves could still be visited.
Mitzi and Eva converted to Roman Catholicism on 2nd November 1938. Then on
22nd November, 12 days after Krystallnacht, Leopold wrote to Mitzi from Teplice,
on his way to England, where he arrived on 22nd May 1939. Letters from England
show a school place had been arranged for Eva and Mitzi’s passport has visas
from the German Protekorat (2.8.39) and British passport control, Prague
(22.8.39) for a single journey to the United Kingdom entitling Mitzi to work in
domestic employment. They did not make the journey, instead staying in two new
addresses in Ostrava before moving to Prague where they remained throughout
the war. Leopold served from February 1942 to November 1945 as a radio
telephone operator in the Royal Air Force reaching the rank of staff sergeant.
Erich, having never gained Czech citizenship, emigrated with Sally to the Kibbutz of Schikun-Histadruth in Nahariya, Palestine, where they became Eli and Sali and in 1942 had a daughter Schlomit. Eli died in Kiryat Shmone, Israel in February 1963. The family later moved to Haifa, Israel where Sali died in May 1999.
In 1938 Anna married one Ferdinand Fränkel, but a year later they were divorced.
A letter from Anna received by Eli in July 1939 suggests they are waiting on things
to enable their own escape, notably she is learning Hebrew. Anna was murdered
in Auschwitz after transportation on 6th September 1944. Dora and her husband
Josef Koslowski are both reported to have died in the Theresienstadt Ghetto
(Terezin), in Yad Vashem testimonies submitted by Eli’s wife Sali. Bruno does not
appear in any further records but is mentioned as presumed to have died in a
letter from Leopold to Eli in 1952. Ferdinand was transported from Theresienstadt
to the concentration camp of Malý Trostinec near Minsk, now in Belarus on
22.09.42 where he died. Robert was also expelled, not having Czech citizenship to
the Vyhně ghetto in Slovakia from 08.02.1940. He was shot and killed by an SS
Einsatzkommando in October 1944 near the Slovakian village of Kysihýbel.
Figure 3: Anna, Josef, Dora and Alfred.
13
Heinrich, Elsa and Fritz were together in Prague in July 1939 when they wrote to
Eli in Palestine. Elsa was still working, but conditions were worsening and she
expected she would have to leave her post soon. They planned to send Fritz to
England and were trying everything to secure an exit for themselves. The whole
family was deported from Prague to Theresienstadt and Herman with his son
further to Auschwitz where Herman was murdered after transportation on 28th
September 1944. Fritz escaped from Auschwitz in January 1945 during a partial
evacuation, but on 5th April he was captured by the Gestapo in Ostrava and very
seriously beaten. He was taken away several days later apparently alive. For
many years efforts were made to find him, but he was presumed dead. On 4th
October 1945 Elsa, while living in Prague was taken to hospital having taken an
overdose of Luminal, an epilepsy drug. She died in hospital soon after. She was
living with a ‘foster daughter’, Marie Fischerova, who gave a statement saying she
did not believe Elsa had committed suicide. All later reports in family
correspondence describe Fritz as having been shot and Elsa’s death as suicide.
Elsa is buried in Olšany Cemetery in Prague.
Karl wrote to Eli in May 1945 and described his wartime
experience. In October 1938 he was deported to Poland where he
stayed until September 1939. From there he went to Lemberg (now
Lviv in Ukraine). In May 1940 he was arrested by the Russian
secret police and taken to a Russian camp until April 1942. He
says, “It is indescribable what I went through there. Hard physical
work for 14 hours a day for 500 grams of bread and buckwheat”. In
May 1942 he was transferred to the Moravian Ostrava Unit of the
1st Czech Battalion fighting with the Red Army. He saw action at
the battle of Sokolov and others. He served until December 1945,
although his military service extended to 1948. In March 1946 he
was living at an address near the Castle in Prague, but thereafter
he moved from one Sanitorium to another in constant poor health.
Finally, in June 1949 he received funds and passage to emigrate to
Israel, where he stayed in a sanitorium in Jerusalem, making one
visit to Histadruth to visit Eli, Sali and Shlomit. In December 1949 he died of heart
failure and was buried in the old Jewish cemetery in Jerusalem.
Leopold, Mitzi and Eva were reunited in Prague in late 1945 with a plan for
Leopold to get a job in sales and restart their lives in Czechoslovakia. In January
they all re-established Czech citizenship. However, the poor conditions led to a
new plan to go to Palestine but finally Leopold returned to England in March 1946.
Eva and Mitzi followed some time later. The family changed their name by deed
poll to Newborne and Leopold set up Leopold Newborne (London) Limited a food
import business. A famous case taught in contract law courses to this day explains
why the business went bankrupt. He had bouts of serious illness and
hospitalisation, dying of a thrombosis in April 1953.
Figure 4: Karl, Prague, 1946
14
Despite the families of Leopold, Eva and
Mitzi and of Eli, Sali and Shlomit having
been in regular contact up to 1956, no
communication exists beyond that point. Eva
and Mitzi largely forgot the Neugeborens
and told me that they had all died. Looking
through old letters after my parents’ deaths I
found references to Karl, Eli, Sali and
Shlomit. Shlomit meanwhile searched for her
lost cousin Eva for what was ultimately 64 years, when she received a copy of the
Kingston Ostrava Circle newsletter #61 containing my correspondence with David
Lawson. Thus, were the only two surviving elements of Josef and Eugenie’s family
reunited and through regular Skype calls we have been making up for lost time.
Chris Olley 15.02.2021
Figure 5: Shlomit and Eva