3/15/ 1yr c[riss[’s our lady of san juan · llaman kerigma o las “semillas” de nuestra fe. en...

2
Hablamos Español y Servimos al Publico Rosary Making Ministry Please join us in making rosaries; Rm 5 every Monday 7:00pm; Call for information Jaime Gonzalez 427-1206 Consuelo Hernandez 380-9099 In Loving Memory Eluterio M Medina Jr August 5, 1950 December 13, 2015 1 yr 3/27/16 1 yr. In Loving Memory M[rth[ C[\r[l January 30, 1948 - June 1, 2015 On behalf of Ernesto Cabral & Children 4/2-4/30 17 11/1/1611/1/17 C[riss[’s Accessories Baptisms First Communions Quinceañeras Weddings 210-432-2622 Raquel Benavides Servicios Migratorios/Immigration Services Guillermo M. Hernández – Abogado/Attorney Vidaurri, Lyde, Rodríguez & Haynes, LLP Consulta Gratis/Free Consultation Deportación – Petición Familiar – Ajustes de Estatus Naturalización – Perdones – Permiso de Trabajo Tel. (210) 922-8541 1/15/17 (6 mos) 3/15/ 1yr Our Lady of San Juan Parish & Shrine 3231 El Paso Street Office: 210-433-9722 Fax: 210-433-9526 Parish Staff: Fr. Ricardo Guerra, OMI Pastor Deacon Albert Salinas Mrs. Barbara Duncan, Bookkeeper Ms. Yolanda Gutierrez, Receptionist Mrs. Lisa Moya Ms. Linda Hall Ms. Estela Barrientes Mrs. Isabel Salinas Religious Education—210-432-1210 Mrs. Yvonne Longoria Parish Hall—210-434-6361 Mass Schedule /Horario de Misas Saturday 5:00pm (Spanish) Sunday 8:00am (Spanish) 10:00am (Spanish) 12 N (English) Weekday Masses/Misas Entre Semana Tues. & Thurs. 8:30am (English) Wed. & Fri 8:30am (Spanish) Holy Days of Obligation 8:30am 7:00pm Reconciliation/Confesiones Saturdays: 4:00pm or by appointment Adoration of Blessed Sacrament 1st Wednesday of Month 7:00pm—8:00pm Celebrations Baptisms: Pre-Baptism classes required for Parents and Sponsors; call for information; Quinceañeras: call the office for information Weddings: at least 6 months advance notice Office Hours Monday—Friday: 8:00am to 5:00pm Saturday: 9:00am to 5:00pm Sunday: 8:30am to 2:00pm Eൺඌඍൾඋ Sඎඇൽൺඒ This is the day the Lord has made; Let us rejoice and be glad! Psalm 118:1-2, Dඈආංඇඈ Rൾඌඎඋඋൾർർංඬඇ ൽൾඅ Sൾඪඈඋ ¡Este es el día en que actuó el Señor; Se nuestra alegría y nuestro gozo! Salmo 117:1-2 The Cavalry Of Christ Oblate Missionaries banned together to evangelize the Rio Grande Valley & Texas traveling by horseback. Get a copy of this history printed in the Office.

Upload: trinhque

Post on 07-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

 

   

     

     

Hablamos Español y Servimos al Publico

Rosary Making Ministry

Please join us in making rosaries; Rm 5 every Monday 7:00pm; Call for information

Jaime Gonzalez 427-1206 Consuelo Hernandez 380-9099

In Loving Memory

Eluterio M Medina Jr

August 5, 1950 December 13, 2015

1 yr

3/27/16   1 yr. 

In Loving Memory M[rth[ C[\r[l January 30, 1948 - June 1, 2015

On behalf of Ernesto Cabral

& Children 4/2-4/30 17

11/1/16‐11/1/17 

C[riss[’s Accessories

Baptisms

First Communions

Quinceañeras

Weddings

210-432-2622 Raquel Benavides

Servicios Migratorios/Immigration Services Guillermo M. Hernández – Abogado/Attorney

Vidaurri, Lyde, Rodríguez & Haynes, LLP Consulta Gratis/Free Consultation

Deportación – Petición Familiar – Ajustes de Estatus Naturalización – Perdones – Permiso de Trabajo

Tel. (210) 922-8541 1/15/17 (6 mos) 

3/15/ 1yr

 

Our Lady of San Juan Parish & Shrine

3231 El Paso Street Office: 210-433-9722 Fax: 210-433-9526

Parish Staff: Fr. Ricardo Guerra, OMI Pastor

Deacon Albert Salinas

Mrs. Barbara Duncan, Bookkeeper Ms. Yolanda Gutierrez, Receptionist Mrs. Lisa Moya Ms. Linda Hall Ms. Estela Barrientes Mrs. Isabel Salinas

Religious Education—210-432-1210 Mrs. Yvonne Longoria

Parish Hall—210-434-6361

Mass Schedule /Horario de Misas Saturday 5:00pm (Spanish) Sunday 8:00am (Spanish) 10:00am (Spanish) 12 N (English)

Weekday Masses/Misas Entre Semana Tues. & Thurs. 8:30am (English) Wed. & Fri 8:30am (Spanish)

Holy Days of Obligation 8:30am 7:00pm

Reconciliation/Confesiones Saturdays: 4:00pm or by appointment

Adoration of Blessed Sacrament 1st Wednesday of Month 7:00pm—8:00pm

Celebrations Baptisms: Pre-Baptism classes required for Parents and Sponsors; call for information; Quinceañeras: call the office for information Weddings: at least 6 months advance notice

Office Hours Monday—Friday: 8:00am to 5:00pm Saturday: 9:00am to 5:00pm Sunday: 8:30am to 2:00pm

E S This is the day the Lord has made;

Let us rejoice and be glad! Psalm 118:1-2,

D R S ¡Este es el día en que actuó el Señor;

Se nuestra alegría y nuestro gozo! Salmo 117:1-2

The Cavalry Of Christ Oblate Missionaries banned together to

evangelize the Rio Grande Valley & Texas traveling by horseback. Get a copy of this history

printed in the Office.

E S Email: [email protected] Domingo Resurrección del Señor

Collection for last week April 9, 2017 $4,952.68

Archbishop’s Annual Appeal 2017 Parish Goal $9,721.00 Pledges $13,466.00 Paid $7,844.00

As of April 13, 2017

Thank you one and all for your kindness and generosity. Let’s keep

working to meet our goal.

SEMILLAS DE FE Hay una brevedad, una cierta concisión en las lecturas del Domingo de Pascua. El discurso de Pedro en Hechos está construido con frases directas y al punto. Las cartas de Pablo se basan en declaraciones directas como credos. Hasta el relato del Evangelio sólo narra brevemente lo que resultará ser uno de los sucesos más notables de la historia humana –la Resurrección de Jesús de entre los muertos. Los agentes publicitarios llaman a estos resúmenes “puntos para destacar”. Los biblistas los llaman kerigma o las “semillas” de nuestra fe. En realidad, “semillas” o granos son buenos términos para estas afirmaciones, puesto que durante todo el tiempo de Pascua, oiremos en los Hechos de los Apóstoles, en las cartas de Pablo y en los relatos del Evangelio sobre los días que siguieron a la Resurrección, exactamente cómo ese kerigma comienza a florecer, cómo continúa creciendo en la vida de la nueva Iglesia. Que estas “semillas” pascuales de fe sirvan un propósito similar para nosotros también, para que la vida de Cristo Resucitado florezca en nosotros y mediante nuestro testimonio en los días que siguen. © Copyright, J. S. Paluch Co.

LECTURAS DE HOY Primera lectura — Pedro es testigo: el Señor ha resucitado (Hch10:34a,37-43) Salmo — Este es el día que hizo el Señor; regocijé-monos y alegrémonos (Salmo 118 [117]). Segunda lectura — Todos los bautizados, busquen los bienes del cielo (Col 3:1-4) Evangelio — María, Pedro y Juan; responden a la tumba vacía (Jn 20:1-9)

Pray for our Ill Orar por Nuestros Enfermos

S/S Alfredo Ortiz, India Guerra, Irene Mendoza, Elisa Muñoz, , Jose Martinez Ann Marie Cantu, Guadalupe Rodriguez Carolina Garza, Robert Steakey, Lisa Ramos, Lillie Silva, Baby Amelia Hines Frances Morales, Mary Flores, Bobbie Ibarra, Garret A Marotta

In Loving Memory + +

SEEDS OF FAITH There is a brevity, a certain terseness, in the scripture readings for Easter Sunday. Peter’s speech in Acts is built of direct, pointed sentences. Paul’s letters are based on straightforward creed-like statements. Even the Gospel story only briefly recounts what will turn out to be one of the most remarkable events in human history—the resurrection of Jesus from the dead. Advertising agents call these encapsulated points of information “bullet points.” Scripture scholars call them kerygma, or “kernels” of our faith. Actually, “kernels” or “seeds” are good terms for these statements, since throughout the Easter season, we will hear in the Acts of the Apostles, the Letters of Paul and the Gospel accounts of the days following the Resurrection, exactly how these kerygma began to flower, how they continued to grow through the life of the early church. May these Easter “seeds” of faith serve a similar purpose for us, too, so that the life of the Risen Christ will flourish in us and through our witness in the coming days. © Copyright, J. S. Paluch Co. TODAY’S READINGS First Reading — Peter is an eyewitness: The Lord is risen (Acts 10:34a, 37-43). Psalm — This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad (Psalm 118). Second Reading — All baptized, set your hearts in heaven (Col 3:1-4) Gospel — Mary, Peter, and John respond to the empty tomb (Jn 20:1-9)

W M I Saturday, 5:00pm Spanish + Cervando Barrientez + Melinda Barrientez + Eluterio Castillo + Irene Bautista + Concepcion Heredia Sunday, 8:00am Spanish + Carmen Hilario Michael Warner (spiritual help) Janie Lopez: TKS ADGSagCora: Sunday, 10am Spanish + Jesus De Leon + Victor G Martinez Jorge Arias: salud Hector Quintana: ADGVSJ Norma Torres: salud Karis E Selker (child) Little Isaiah (ill) Sunday, 12 Noon English + Mary Flores +Jennifer Castillo + Carmen Hilario Philip Welsh: health Isabel Ruiz: health Garrett Marota: his health SpInt: Ronnie Gonzalez W M I

Monday: No Mass Acts 2:14, 22-33; Mt 28:8-15

Tuesday: 8:30am (English) Acts 2:36-41; Jn 20:11-18

Communion Service

Wednesday 8:30am (Spanish) Acts 3:1-10; Lk 24:13-35

+ Por nuestros jovenes

Thursday 8:30am (English) Acts 3:11-26; Lk 24:35-48

For all parents

Friday 8:30am (Spanish) Acts 4:1-12; Jn 21:1-14

Enfermos y mayores de edad

April 16, 2017 www.sanjuanshrinesa.com S A , T Lectors & MC Schedule

April 22-23, 2017 EMC LECTORS Rosa Tellez Elva Martinez Harry Guerra Ofelia Hernandez Sunday/Domingo 8:00am Carmen Carreño Herminia Guerrero Nick Armendárez Sylvia Armendárez Juan C Carreño Sunday/Domingo 10am Frank Flores Aurelia Vargas Gloria Lizarde Mauro Rios Consuelo Hernandez Zoila Flores Cecilia Perales Sunday 12 Noon David Reyes Albert Salinas, Jr Juan Longoria Corina Ortiz Edward Agüero* Yvonne Longoria Lydia Jacobo Maria Salinas

Commentators Schedule Saturday, April 15, 2017 8:30pm Lectors assigned Easter Sunday, April 16, 2017 8am Juan Ortiz 10am Gloria Lizarde 12N Dana Simental Saturday, April 22, 2017 5pm Sunday, April 23, 2017 8am Carmen Carreño 10am Frank Flores 12N Edward Agüero

13 de mayo 2017 Anote en su calendar la fecha

para estar presente al celebrar el 65 aniversario de la Parroquia.

Día de gozo y oración.

Tendremos para vender unas “cachuchas” conmemorando

este día. Pasen por la oficina.

Si algunas familias tienen fotos de los tiempos pasadas de la Iglesia y gusta

compartirlos, traerlos y haremos copias regresándoles los originales.

También, si alguna familia gusta

ayudarnos patrocinando un puesto de comida, juegos, etc. para este día festivo,

favor de avisarnos.

Fiesta de Misericordia La Arquidiócesis patrocina esta “Fiesta”

para recibir de nuevo a la Iglesia a personas divorciadas casadas

anteriormente por la Iglesia. Esta tomara lugar el sábado, 22 de abril, Centro St. Paul, Calle Donaldson Ave. De 8am a

5:30pm. Registrarse llamando al 210-733-7152 ext 123 o al FiestaOfMerch

@gmail.com; o pase por la oficina. Se pide una donación de $10.00

¡Felicidades!

Queremos felicitar y darles la bienvenida a muchos quienes recibieron sus

Sacramentos en estos días. Que el Señor continúe bendiciéndolos!

LA CRUZ

Nosotros hemos de gloriarnos en la cruz de nuestro Señor Jesucristo; en el esta

nuestra salvación, vida y resurrección; el nos ha salvado y liberado.

May 13, 2017 Mark your calendar and join us

as we celebrate our Parish’s 65th anniversary. A day of fun,

joy and prayer, too!

Special caps will be available for purchase commemorating this special day. Come by the office!

If any family has old historical photos of the Church and is able to share them

please bring them by; we will copy them and return them to you.

Also, if any family wishes to sponsor a booth of food or games for this special day, please let us know as soon as you

can in order to make plans.

Feast Of Mercy The Archdiocese is hosting a conference

to help welcome back divorced Catholics previously married by the

Church. Conference is at St Paul Community Center on Donaldson Ave; Saturday, April 22nd, 8am to 5:30pm.

Register: [email protected] or call 210-733-7152 ext 123. We also

have forms in the parish office. A $10 donation is asked.

Congratulations!

We want to congratulate and welcome the many who received Sacraments these past Holy Days! May the Lord

continue to bless you!

THE CROSS We should glory in the Cross of our

Lord Jesus Christ, for He is our salvation, our life and our resurrection; through Him we are saved and made

free. Hummmmm!

A Sunday school teacher asked her class: “What did Jesus say about people getting married?” Little Johnny answered, “Jesus said, ‘Father, forgive them for they know not what they do!’” Un sacerdote comenta a un amigo sacerdote quien lo acompaña en la comida: “¡Mi cocinera nueva es un sol!” “¿Ahh, guisa bien?” “No, lo quema todo.”

For the peace of mind of our church family, we want to inform you that individuals may not enter church property with a firearm. We appreciate your compliance with this policy.

Thank You! / Gracias A word of appreciation to everyone who worked so hard to make this Holy Week memorable. We wish

for you all a Blessed Easter!

Se les agradece a todos quienes trabajaron enérgicamente para que celebráramos esta Semana Santa de manera muy sagrada. Les deseamos

un feliz y bendita Pascua.