2020 月号 報 jurnal kota hachioji berbahasa indonesia & …...※untuk pelajar asing dari...
TRANSCRIPT
▲毎年まいとし
2月がつ
3日み っ か
に行おこな
われる高たか
尾お
山さん
薬やく
王おう
院いん
節せつ
分ぶん
会え
の様子よ う す
▲Suasana Festival Melempar Kacang di Gunung Takao Yakuoin Diadakan Pada 3 Februari Setiap Tahun.
Jurnal Kota Hachioji Berbahasa Indonesia & Jepang 八はち
王おう
子じ
市し
外がい
国こく
人じん
向む
けインドネシアい ん ど ね し あ
語ご
・日に
本ほん
語ご
情じょう
報ほう
誌し
Jangan Lupa Laporan Untuk Pajak Penduduk &
Penghasilan — Batas Tanggal: 16 Maret —
Penerimaan laporan untuk pajak penduduk dan PPh dibuka
mulai 4 Feb. “Kakutei-shinkoku” adalah laporan untuk kantor
pajak, dengan perhitungan total penghasilan tahun kemarin
dari 1 Jan sampai 21 Des, serta total jumlah pengurangan
pajak, untuk menentukan PPh. Anda yang akan membuat
kakutei-shinkoku, tidak perlu membuat laporan untuk pajak
penduduk ke Balai Kota.
“Shi-Tominzei no Shinkoku” adalah laporan jumlah total
penghasilan dan pengurangan pajak penghasilan setahun
kemarin. Laporan ini berdasarkan alamat pada tgl 1 Jan tahun
ini. Berdasarkan laporan itu, biaya pajak penduduk Anda akan
tertentu. Selain itu, berdasarkan laporan itu, akan dibuat Surat
Keterangan Pajak yang dibutuhkan saat mendaftar untuk
Kelompok Bermain dll., serta jumlah biaya asuransi
kesehatan yang tepat akan tertentu. Dari 4 Feb sampai 16 Mar,
di lobi
Balai Kota akan tersedia loket istimewa di mana Anda dapat
berkonsultasi atau menyerahkan laporan untuk pajak.
(Berlanjut ke halaman berikut)
市し
・都民と み ん
税ぜい
、所得税しょとくぜい
の申告しんこく
をお忘わす
れなく!
―申告しんこく
期限き げ ん
は 3月がつ
16日にち
―
2月がつ
4よっ
日か
から市し
・都民と み ん
税ぜい
の申告しんこく
と所得税しょとくぜい
の確定かくてい
申告しんこく
の受う
け付つ
けが始はじ
まります。「確定かくてい
申告しんこく
」とは、前まえ
の年とし
の 1月がつ
1つい
日たち
から 12
月がつ
31日にち
までの所得しょとく
や控こう
除じょ
などから、国こく
税ぜい
である所しょ
得とく
税ぜい
額がく
を計けい
算さん
し、税ぜい
務む
署しょ
へ申しん
告こく
することです。確定かくてい
申告しんこく
をする方かた
は、市し
・都民と み ん
税ぜい
の申告しんこく
をする必要ひつよう
はありません。
「市し
・都民と み ん
税ぜい
の申告しんこく
」とは、1月がつ
1日ついたち
現在げんざい
の住所地じゅうしょち
で、前ぜん
年ねん
1年ねん
間かん
の所得しょとく
金額きんがく
や所得しょとく
控除こうじょ
などを申告しんこく
することです。その申告しんこく
され
た資料しりょう
をもとに、あなたが納おさ
める市し
民みん
税ぜい
・都と
民みん
税ぜい
の額がく
が決き
まりま
す。また、申しん
告こく
することによって、保ほ
育いく
園えん
に申もう
し込こ
むときなどに
必要ひつよう
な課税か ぜ い
(非課税ひ か ぜ い
)証明書しょうめいしょ
をもらうことができたり、国こく
民みん
健けん
康こう
保ほ
険けん
の税ぜい
額がく
を正ただ
しく決き
めることができます。市し
役所本やくしょほん
庁 舎ちょうしゃ
では、
2月がつ
4よっ
日か
から 3月がつ
16日にち
まで、1階かい
市し
民みん
ロろ
ビび
ーー
に特とく
設せつ
会かい
場じょう
を設もう
け、
市し
・都民と み ん
税ぜい
の申告しんこく
に関かん
する相談そうだん
や、申告書しんこくしょ
の提 出ていしゅつ
を受う
け付つ
けます。
(裏うら
面めん
へつづく)
2020 JANUARI
1月号が つ ご う
外がい
国こく
人じん
人口じんこう
令れい
和わ
元がん
年ねん
(2019年ねん
) 11月がつ
末日まつじつ
現在げんざい
116 か国こく
男おとこ
6,389人にん
女おんな
6,803人にん
計けい
13,192人にん
Penduduk Warga Negara Asing di Hachioji
Pada akhir Noviembre 2019: 116 Kewarganegaraan
Pria: 6.389 Perempuan: 6.803 Total: 13.192
Loket istimewa itu dapat menerima kakutei-shinkoku,
tetapi kalau Anda ingin menanyakan cara mengisi formulir
atau konsultasi tentang kakutei-shinkoku, Anda harus pergi
ke Kantor Pajak Hachioji. Penerimaan di Kantor Pajak
mulai 17 Feb sampai 16 Mar. Lokasi Kantor Pajak Hachioji
telah pindah (Myojin-cho 4-21-3) sejak 25 Nov kemarin,
mohon di perhatikan. Dengan diagram berikut, pastikan apa Anda perlu
melapor atau tidak. Jika iya, buatlah laporan secepat
mungkin.
※Kalau nenmatsu-chōsei tidak terlaksana, atau di Gensen
Chōshūhyō tidak terdapat jumlah pajak yang terpotong
dari gaji, hubungi Subbagian Perpajakan Penduduk. ※Untuk pelajar asing dari negara yang ada perjanjian pajak
dengan Jepang, ada kemungkinan bisa mendapat
peringanan PPh atau pajak penduduk. Untuk informasi
lebih rinci hubungi Kantor Pajak Hachioji (☎042-697-6221)
Hubungi : Subbagian Perpajakan Penduduk ☎042-620-7219
特設とくせつ
会 場かいじょう
では、確定かくてい
申告しんこく
の申告書しんこくしょ
を提 出ていしゅつ
することはできま
すが、記き
載さい
方ほう
法ほう
の相そう
談だん
や、内ない
容よう
点てん
検けん
を 行おこな
うことはできません。
確定かくてい
申告しんこく
に関かん
する相談そうだん
や内容ないよう
点検てんけん
が必要ひつよう
な方かた
は八王子はちおうじ
税務ぜ い む
署しょ
へ。
税務ぜ い む
署しょ
での受う
け付つ
けは 2月がつ
17日にち
から 3月がつ
16日にち
までです。なお、
八はち
王おう
子じ
税ぜい
務む
署しょ
は令れい
和わ
元がん
年ねん
11月がつ
25日にち
に新しん
住じゅう
所しょ
( 明みょう
神じん
町ちょう
4-21-3)へ移い
転てん
しましたのでご 注ちゅう
意い
ください。
次つぎ
の図ず
で申告しんこく
が必要ひつよう
かどうかを確認かくにん
し、必ひつ
要よう
がある場ば
合あい
は早はや
め
に申しん
告こく
しましょう。
※年末ねんまつ
調 整ちょうせい
をしていなかったり、源泉げんせん
徴 収 票ちょうしゅうひょう
に源泉げんせん
徴 収ちょうしゅう
税ぜい
額がく
が書か
いていない場ば
合あい
は 住じゅう
民みん
税ぜい
課か
にお問と
い合あ
わせください。
※日に
本ほん
と租そ
税ぜい
条じょう
約やく
を結むす
んでいる国くに
から来き
た外がい
国こく
人じん
留りゅう
学がく
生せい
は、所しょ
得とく
税ぜい
や市し
民みん
税ぜい
・都と
民みん
税ぜい
が免めん
除じょ
となる場合ば あ い
があります。詳くわ
しくは
八王子はちおうじ
税ぜい
務む
署しょ
(☎042-697-6221)にお問と
い合あ
わせください。
問と
い合あ
わせ:住民税課じゅうみんぜいか
☎042-620-7219
Pendaftaran Rumah Umum (Sistem Poin) Dibuka
—Batas Tanggal: 23 Januari—
Jumlah tersedia ►untuk rumah tangga lebih dari 2 orang: 5
unit► untuk lebih dari 3 orang: 7 unit.
Untuk informasi target penghuni dan cara pendaftaran,
dapatkan panduan tersedia di Balai Kota 5F Subbagian
Kebijakan Perumahan, setiap kantor cabang, Create Hall,
setiap perpustakaan.
Hubungi : Subbagian Kebijakan Perumahan ☎042-620-7385
市し
営えい
住じゅう
宅たく
入にゅう
居きょ
者しゃ
(ポぽ
イい
ンん
トと
方ほう
式しき
)を募ぼ
集しゅう
―申もうし
込こみ
期き
限げん
1月がつ
23日にち
― 募ぼ
集しゅう
戸こ
数すう
►2ふた
人り
以い
上じょう
世せ
帯たい
向む
け:5戸こ
►3人にん
以い
上じょう
世せ
帯たい
向む
け:7戸こ
対たい
象しょう
や 申もうし
込こみ
方ほう
法ほう
など詳くわ
しくは、1月がつ
14日か
から21日にち
まで市し
役やく
所しょ
5階かい
住じゅう
宅たく
政せい
策さく
課か
、各かく
事じ
務む
所しょ
、クく
リり
エえ
イい
トと
ホほ
ーー
ルる
、各かく
図と
書しょ
館かん
で配はい
布ふ
する募ぼ
集しゅう
案あん
内ない
をご覧らん
ください。
問と
い合あ
わせ: 住じゅう
宅たく
政せい
策さく
課か
☎042-620-7385
市し
・都民と み ん
税ぜい
、所得税しょとくぜい
の申告しんこく
をお忘わす
れなく!
―申告しんこく
期限き げ ん
は 3月がつ
16日にち
―
Jangan Lupa Laporan Untuk Pajak Penduduk &
Penghasilan — Batas Tanggal: 16 Maret —
Jika gaji Anda pada tahun 2019 lebih dari 20
juga yen.
Ada pengurangan pajak berdasarkan biaya medis/asuransi yang tidak diperlakukan saat nenmatsu-chōsei
Anda ada penghasilan di luar gaji yang ada sudah nenmatsu-chōsei
Tempat kerja Anda membuat laporan penggajian kepada pemerintah
Ada pemasukan lain lebih dari 200 ribu yen
Tidak perlu
laporan
Anda perlu membuat laporan untuk pajak penduduk
An
da p
erlu m
embuat “K
akutei S
hin
koku”
untu
k P
Ph
(Tid
ak p
erlu lap
oran
ke B
alai Kota)
Untuk Anda yang Penghasilan Utamanya Adalah Gaji
Iya Tidak
Untuk Wirausahawan Tunggal
Jumlah total dari penghasilan usaha dll. Lebih banyak dari
pada jumlah total pengurangan pajak (Shotoku Kōjo)
Anda perlu membuat kakutei-shinkoku (tidak
perlu laporan ke Balai Kota)
Anda perlu membuat laporan pajak penduduk (perlu
melapor walau bersaldo negatif)
給きゅう
与よ
が主おも
な所得しょとく
の方かた
令れい
和わ
元がん
年ねん
(平成へいせい
31年ねん
) 中ちゅう
に勤きん
務む
先さき
からもらっ
た 給きゅう
与よ
収しゅう
入にゅう
が2000万まん
円えん
を超こ
えていた
年ねん
末まつ
調ちょう
整せい
では適てき
用よう
を受う
けていない医い
療りょう
費ひ
控こう
除じょ
や保ほ
険けん
料りょう
などの控こう
除じょ
がある
年ねん
末まつ
調ちょう
整せい
された 給きゅう
与よ
のほかにも所しょ
得とく
があった
勤きん
務む
先さき
が 給きゅう
与よ
支し
払はらい
報ほう
告こく
書しょ
を市し
に出だ
している
ほかの所しょ
得とく
は 20
万まん
円えん
を超こ
えていた
申しん
告こく
は必ひつ
要よう
ありません
市し
・都と
民みん
税ぜい
の申しん
告こく
が必ひつ
要よう
です
所しょ
得とく
税ぜい
の確か
く
定てい
申しん
告こく
が必ひ
つ
要よう
です
(市し
への申し
ん
告こく
は必ひ
つ
要よう
ありません)
はい いいえ
個こ
人事じ ん じ
業 者ぎょうしゃ
の方かた
令れい
和わ
元がん
年ねん
(平成へいせい
31年ねん
)中ちゅう
の事じ
業ぎょう
所しょ
得とく
などの所しょ
得とく
の合ごう
計けい
額がく
が所しょ
得とく
控こう
除じょ
の合ごう
計けい
額がく
より多おお
かった
所しょ
得とく
税ぜい
の確かく
定てい
申しん
告こく
が必ひつ
要よう
です
(市し
への申しん
告こく
は必ひつ
要よう
ありません)
市し
・都と
民みん
税ぜい
の申しん
告こく
が必ひつ
要よう
です
(赤あか
字じ
でも申しん
告こく
が必ひつ
要よう
です)
● Shougai Gakushu Center
<Kelas Bahasa Jepang untuk Warga Negara Asing>
Tempat・
Waktu
Bulan
Create Hall
☎042-648-2231
Minamiosawa Bunkan
☎042-679-2208
Kamis
19.00-21.00 Jumat
10.00-12.00 Minggu
10.00-12.00
Januari 9, 16 10, 17, 24, 31 12, 19, 26
Februari 6, 13 7, 14, 21, 28 2, 9, 16, 23
Maret 5, 12, 19 6, 13 1, 8, 15, 22, 29
●Konsultasi Pribadi untuk warga asing oleh ahli
【Ahli menulis administrasi】
Sabu, 8 Februari 2PM - 5PM / Sabtu, 14 Maret 2PM - 5PM
【Advokat】Januari dan Februari tidak ada acaranya
Bisa berkonsultasi dengan bahasa Ingris, Cina, Korea, Spanyol,
Tagalog dll. Silahkan melakukan reservasi terlebih dahulu.
Lokasi・Hubungi : Asosiasi Internasional Hachioji
☎042-642-7091
●Latihan Mitigasi bencana untuk orang asing
Rabu, 5 Februari 13.30-17.00
Lokasi : Tachikawa Bousaikan (bis antar-jemput dari sisi barat
Create Hall)
Sasaran: orang asing yang tinggal, bekerja atau belajar di kota
Hachioji
Maksimal: 23 orang (pertama datang, pertama dilayani)
Pendaftaran: Hubungi atau email ke Subbagian Promosi
Simbiosis Multikultural sampai Rabu, 29 Januari
Hubungi : Subbagian Promosi Simbiosis Multikultural
☎042-620-7437 ([email protected])
Merekrut pengguna untuk perawatan anak
yang biasa digunakan Kami merekrut pengguna untuk "menggunakan perawatan
anak biasa" untuk merawat anak-anak yang membutuhkan
perawatan anak dalam pekerjaan paruh waktu sebagai berikut.
[Usia target] Prasekolah anak di atas 1 tahun
[Periode Pemakaian] 1 April 2020 - 31 Maret 2021
[Tanggal dan waktu] Senin-Jumat 8.30-17.00(kecuali hari libur)
[Waktu penggunaan] 4 jam atau lebih per hari, atau 12 jam
atau lebih dan 40 jam atau kurang per minggu
[Biaya] 15,400-44,000 yen per bulan (bervariasi tergantung aplikasi)
[Periode penawaran] Rabu, 22 Januari-Rabu, 5 Februari
[Aplikasi] Untuk mendaftar kelompok bermain umum,
lampirkan dokumen yang diperlukan ke formulir dan
langsung ke setiap fasilitas atau Subbagian Prasekolah.
Dokoumen akan didistribusikan di balai Kota lantai 4
Subbagian Prasekolah, setiap fasilitas, atau situs kota. Silakan
hubungi setiap fasilitas untuk mendaftar.
Hubungi : Subbagian Presekolah ☎042-620-7447
●生しょう
涯がい
学がく
習しゅう
セせ
ンん
タた
ーー
<外がい
国こく
人じん
のための日に
本ほん
語ご
教きょう
室しつ
>
場所ば し ょ
・
時間じ か ん
月つき
クリエイトホールく り え い と ほ ー る
☎042-648-2231
南みなみ
大おお
沢さわ
分館ぶんかん
☎042-679-2208
木曜日もくようび
コースこ ー す
19:00-21:00
金曜日きんようび
コースこ ー す
10:00-12:00
日にち
曜よう
日び
コースこ ー す
10:00-12:00
1月がつ
9、16 10、17、24、31 12、19、26
2月がつ
6、13 7、14、21、28 2、9、16、23
3月がつ
5、12、19 6、13 1、8、15、22、29
●専せん
門もん
家か
による外がい
国こく
人じん
個こ
別べつ
相そう
談だん
【 行ぎょう
政せい
書しょ
士し
】2月が つ
8よう
日か
(土ど
)/3月が つ
14日か
(土ど
)午ご
後ご
2時じ
~5時じ
【弁べん
護ご
士し
】1月が つ
、2月が つ
は予よ
定てい
なし
英えい
語ご
、 中ちゅう
国ごく
語ご
、韓かん
国こく
・ 朝ちょう
鮮せん
語ご
、スす
ペぺ
イい
ンん
語ご
、タた
ガが
ロろ
グぐ
語ご
など
で相談そうだん
ができます。事じ
前ぜん
にご予よ
約やく
の上うえ
、お越こ
しください。
場ば
所しょ
・問と
い合あ
わせ:八はち
王おう
子じ
国こく
際さい
協きょう
会かい
☎042-642-7091
●外がい
国こく
人じん
のための防ぼう
災さい
訓くん
練れん
2月がつ
5いつ
日か
(水すい
)午ご
後ご
1時じ
30分ぷん
~5時じ
場ば
所しょ
:立たち
川かわ
防ぼう
災さい
館かん
(クく
リり
エえ
イい
トと
ホほ
ーー
ルる
西にし
側がわ
からバスば す
で送そう
迎げい
)
対たい
象しょう
:市し
内ない
在ざい
住じゅう
・在ざい
勤きん
・在ざい
学がく
で外がい
国こく
籍せき
の方かた
定てい
員いん
:23名めい
(先せん
着ちゃく
順じゅん
)
申もう
し込こ
み:1月がつ
29日にち
(水すい
)までに電でん
話わ
、または Eメールめ ー る
で
多た
文ぶん
化か
共きょう
生せい
推すい
進しん
課か
( [email protected])へ。
問と
い合あ
わせ:多た
文ぶん
化か
共きょう
生せい
推すい
進しん
課か
☎042-620-7437
定期て い き
利用り よ う
保育ほ い く
の利用者りようしゃ
を募集ぼしゅう
パぱ
ーー
トと
タた
イい
ムむ
勤きん
務む
などで保ほ
育いく
が必ひつ
要よう
なお子こ
さんを保ほ
育いく
園えん
でお預あず
かりする「定てい
期き
利り
用よう
保ほ
育いく
」の利り
用よう
者しゃ
を以い
下か
のとおり募ぼ
集しゅう
します。
【対 象たいしょう
年齢ねんれい
】1歳さい
(利用り よ う
開始か い し
月つき
の1つい
日たち
現在げんざい
)以上いじょう
の未就学児みしゅうがくじ
【利用り よ う
期間き か ん
】令和れ い わ
2年ねん
4月がつ
1つい
日たち
~令和れ い わ
3年ねん
3月がつ
31日にち
【利り
用よう
日にち
時じ
】月げつ
~金きん
曜よう
日び
( 祝しゅく
・ 休きゅう
日じつ
を除のぞ
く)
午前ご ぜ ん
8時じ
30分ぷん
~午後ご ご
5時じ
【利用り よ う
時間じ か ん
】1日にち
4時じ
間かん
以い
上じょう
、かつ、週しゅう
12時じ
間かん
以い
上じょう
40時じ
間かん
以い
内ない
【費ひ
用よう
】月つき
15,400~44,000円えん
(施し
設せつ
によって異こと
なります)
【募ぼ
集しゅう
期き
間かん
】1月がつ
22日にち
(水すい
)~2月がつ
5いつ
日か
(水すい
)
【申もう
し込こ
み】公こう
立りつ
保ほ
育いく
園えん
の申もう
し込こ
みは、市し
役やく
所しょ
4階かい
保ほ
育いく
幼よう
稚ち
園えん
課か
、
各かく
施し
設せつ
、市し
のホほ
ーー
ムむ
ペぺ
ーー
ジじ
で配はい
布ふ
する 申もうし
込こみ
用よう
紙し
に必ひつ
要よう
書しょ
類るい
を添そ
えて、直ちょく
接せつ
各かく
施し
設せつ
または保ほ
育いく
幼よう
稚ち
園えん
課か
へ。私し
立りつ
保ほ
育いく
園えん
の申もう
し込こ
み
については各かく
施し
設せつ
へお問と
い合あ
わせください。
問と
い合あ
わせ:保ほ
育いく
幼よう
稚ち
園えん
課か
☎042-620-7447
Bergabunglah saling membantu! -Dalam persiapan untuk kecelakaan lalu lintas-
"Chokotto Kyousai" (bantuan bencana lalu lintas) adalah biaya
keanggotaan sebesar 500 yen per tahun, dan Anda dapat
menerima biaya pembebasan jika terjadi kecelakaan lalu
lintas.Aplikasi untuk tahun ke-2 Reiwa (mulai 1 April) akan
diterima mulai 1 Februari. Terapkan dengan biaya keanggotaan
untuk aplikasi partisipasi, dan ke balai kota bagian kehidupan
warga lantai pertama, setiap kantor, lembaga keuangan kota
(kecuali kantor pos, beberapa lembaga keuangan).
Pertanyaan : Subbagian Kehidupan Sipil ☎042-620-7227
ちょこっと共きょう
済さい
にご加か
入にゅう
を!
~交こう
通つう
事じ
故こ
に備そな
えて~
年ねん
間かん
500円えん
の会かい
費ひ
で、交こう
通つう
事じ
故こ
にあった時とき
に見み
舞まい
金きん
を受う
け取と
る
ことができる「ちょこっと共きょう
済さい
(交こう
通つう
災さい
害がい
共きょう
済さい
)」。令れい
和わ
2年ねん
度ど
分ぶん
(4月がつ
1つい
日たち
から)の加か
入にゅう
申もうし
込こみ
を 2月がつ
1つい
日たち
から受う
け付つ
けます。申もう
し
込こ
みは、加か
入にゅう
申もうし
込こみ
書しょ
に会かい
費ひ
を添そ
えて、市し
役やく
所しょ
1階かい
市民し み ん
生活課せ い か つ か
、
各事務所か く じ む し ょ
、市内し な い
金融きんゆう
機関き か ん
(郵便局ゆうびんきょく
・一いち
部ぶ
金きん
融ゆう
機き
関かん
を除のぞ
く)へ。
問と
い合あ
わせ:市し
民みん
生せい
活かつ
課か
☎042-620-7227
NOMOR TELEPON BERGUNA 便利な電話番号(べんりなでんわばんごう)
Subbagian Warga Sipil, Kantor Kota Hachioji ☎042-620-7232 八はち
王おう
子じ
市し
役やく
所しょ
市し
民みん
課か
☎042-620-7232
Pusat Informasi Kantor Imigrasi ☎03-5796-7112 入 国にゅうこく
管理局かんりきょく
インフォメーションセンターい ん ふ ぉ め ー し ょ ん せ ん た ー
☎03-5796-7112
Kebakaran/Ambulan ☎119 /DK Hachioji ☎042-625-0119 火事か じ
・救 急 車きゅうきゅうしゃ
☎119 /八王子はちおうじ
消 防しょうぼう
署しょ
☎042-625-0119
Polisi (Emergenci) ☎110 /Kantor Polisi Hachioji ☎042-621-0110 警察けいさつ
(緊急時きんきゅうじ
) ☎110 /八王子はちおうじ
警察けいさつ
署しょ
☎042-621-0110
INFORMASI MEDIS 医療情報(いりょうじょうほう)
AMDA (The Association of Medical Doctors of Asia) ☎03-6223-9266
Hari kerja 10.00 - 15.00
※ Bahasa yang didukung bervariasi dari hari ke hari.
アあ
ムむ
ダだ
(国こく
際さい
医い
療りょう
情じょう
報ほう
セせ
ンターん た ー
) ☎03-6233-9266
平へい
日じつ
10:00-15:00 ※対たい
応おう
言げん
語ご
は日ひ
によって異こと
なります。
Himawari (Tokyo Metropolitan Medical Institution Information)
Setiap hari 09.00-20.00 ☎03-5285-8181
ひまわり(東京都とうきょうと
保険ほ け ん
医療いりょう
情 報じょうほう
センターせ ん た ー
)☎03-5285-8181
毎日まいにち
9:00-20:00 外国語がい こくご
で医療いりょう
相談そうだん
を 行おこな
っています。
Lembar Pertanyaan Pengobatan dalam Berbagai Bahasa URL:http://www.kifjp.org/medical/
Lembar multilingual untuk warga internasioal pada waktu pergi ke rumah
sakit dapat memberikan penjelasan tentang keadaan penyakit.
多た
言げん
語ご
医い
療りょう
問もん
診しん
票ひょう
URL:http://www.kifjp.org/medical/
病びょう
院いん
へ行い
く時とき
に 病びょう
気き
やけがの 症しょう
状じょう
を医い
師し
に説せつ
明めい
するための多た
言げん
語ご
の問もん
診しん
票ひょう
です。
KONSELING 生活相談(せいかつそうだん)
NPO Asosiasi Internasional Hachioji ☎042-642-7091
Konsultasi Pribadi Perorangan untuk warga asing oleh ahli menulis administrasi Setiap hari sabtu kedua 14.00-17.00 Konsultasi kehidupan sehari-hari untuk warga asing Senin-Sabtu 10.00-17.00
NPO法ほう
人じん
八王子はちおうじ
国際こくさい
協 会きょうかい
☎042-642-7091
行 政ぎょうせい
書士し ょ し
による外国人がいこくじん
個別こ べ つ
相談そうだん
毎まい
月つき
第だい
2土ど
曜よう
日び
14:00-17:00
在 住ざいじゅう
外国人がいこくじん
のための生活せいかつ
相談そうだん
月げつ
~土ど
10:00-17:00
Tokyo Metropolitan Foreign Residents Advisory Center ☎03-5320-7744
(Hukum/Imigrasi/Edukasi) bahasa Ingris: Hari kerja 09.30-12.00,13.00-17.00
東京都とうきょうと
外国人がいこくじん
相談そうだん
(法律ほうりつ
・ 入にゅう
国こく
・ 教きょう
育いく
問もん
題だい
など)
英えい
語ご
:月げつ
~金きん
9:30-12:00, 13:00-17:00 ☎03-5320-7744
PELAJARAN BAHASA JEPANG OLEH KELOMPOK RELAWAN ボランティア団体による日本語レッスン(にほんごれっすん)
Hachioji International Friendship Club (Ibu. Shimizu)☎042-636-7057 八王子はちおうじ
国際こくさい
友好ゆうこう
クラブく ら ぶ
清し
水みず
☎042-636-7057
Hachioji Japanese Language Association (Bapak.Nishihori) ☎080-3157-6496 八王子はちおうじ
にほんごの会かい
西にし
堀ほり
☎080-3157-6496
Japan-China Friendship Japanese Class (Ibu.Nakamichi) ☎042-664-5980 日にっ
中ちゅう
友ゆう
好こう
日に
本ほん
語ご
学がく
習しゅう
会かい
中道なかみち
☎042-664-5980
Asia Youth Committee (Bapak.Tokuda) ☎090-3877-3574 アジアあ じ あ
青せい
年会ねんかい
徳とく
田だ
☎090-3877-3574
NPO Hachioji International Exchange Center(Bapak.Moriya)☎090-7191-9326 NPO法ほう
人じん
八はち
王おう
子じ
国こく
際さい
交こう
流りゅう
セせ
ンん
タた
ーー
森もり
屋や
☎090-7191-9326
Rainbow Bridge (Ibu.Endo) ☎090-6039-0790 虹にじ
の橋はし
遠えん
藤どう
☎090-6039-0790
DUKUNGAN BELAJAR 学習支援(がくしゅうしえん)
CCS (Ibu.Tanaka) ☎080-8432-0753 (Club of Children and Student Working Together for Multicultural Society)
世せ
界かい
の子こ
どもと手て
をつなぐ学生がくせい
の会かい
田中た な か
☎080-8432-0753
NPO Asosiasi Internasional Hachioji ☎042-642-7091 NPO法ほう
人じん
八王子はちおうじ
国際こくさい
協 会きょうかい
☎042-642-7091
INFORMASI 情報(じょうほう)
Plaza for Global Citizenship Newsletter by NPO Asosiasi Internasional Hachioji
Tersedia di Kantor kota Hachioji 1F Lobi, Subbagian Promosi Simbiosis
Multikultural, Asosiasi Internasional Hachioji, Create Hall 1F Information Plaza, Pusat komunitas.
地球ちきゅう
市民し み ん
プラザぷ ら ざ
八王子はちおうじ
だ
より NPO法ほう
人じん
八はち
王おう
子じ
国際こくさい
協 会きょうかい
の広報紙こうほうし
配布はいふ
場所ばしょ
:市し
役やく
所しょ
1階かい
市し
民みん
ロろ
ビび
ーー
、多た
文ぶん
化か
共きょう
生せい
推すい
進しん
課か
、八はち
王おう
子じ
国こく
際さい
協きょう
会かい
、クリエイトホールく り え い と ほ ー る
1階かい
情 報じょうほう
プラザぷ ら ざ
、各市民かくしみん
センターせ ん た ー
Living Guide for International Residents Tersedia di Bagian warga sipil Kantor Kota Hachioji, Subbagian Promosi
Simbiosis Multikultural, Asosiasi International Hachioji
外国人がいこくじん
のためのくらしの便利帳べんりちょう
配布はいふ
場所ばしょ
:市し
役所やくしょ
市民しみん
課か
、多文化た ぶ ん か
共 生きょうせい
推進課すいしんか
、八王子はちおうじ
国際こくさい
協 会きょうかい
Hachioji's Sunday/holiday medical treatment & event
information email in English & Chinese ( the 1st of each month)
Please register by sending a blank mail to [email protected]
八王子市は ち お う じ し
英語え い ご
、中国語ちゅうごくご
の 休きゅう
日じつ
医い
療りょう
機き
関かん
・イベントい べ ん と
情 報じょうほう
のメールめ ー る
配信はいしん
サービスさ ー び す
(毎月まいつき
1つい
日たち
)
登録とうろく
は [email protected] へ空から
メールめ ー る
を。
Mari kita “Suka” Asosiasi International Hachioji di facebook! http://www.facebook.com/hachiojikokusaikyokai
八王子はちおうじ
国際こくさい
協 会きょうかい
のfacebookふ ぇ い す ぶ っ く
ページぺ ー じ
で「いいね」をしてください! http://www.facebook.com/hachiojikokusaikyokai
Ginkgo tersedia di: Kantor kota Hachioji 1F Lobby, Bagian Masyarakat
Multikultural Promosi, Asosiasi Internasional Hachioji, sebagian kantor pos, lembaga kota dan universitas .
Ginkgoぎ ん こ
の配布は い ふ
場所ば し ょ
:市し
役やく
所しょ
1階かい
市し
民みん
ロろ
ビび
ーー
、多た
文ぶん
化か
共きょう
生せい
推すい
進しん
課か
、
八はち
王おう
子じ
国こく
際さい
協きょう
会かい
、市内し な い
一部い ち ぶ
の郵便局ゆうびんきょく
、市し
の施設し せ つ
、市内し な い
の大学だいがく
Publisir: Subbagian Promosi Simbiosis Multikultural, Bagian promosi kegiatan warga kota Hachioji Alamat.: 3-24-1 Motohongo-cho, Hachioji-shi, 192-8501 Tel: 042-620-7437 Fax: 042-626-0253 E-mail: [email protected]
※Penerjemah Kento Mikami, Ryuzo Takahashi
発行はっこう
:八王子市は ち お う じ し
市民し み ん
活動かつどう
推進部す い し ん ぶ
多文化た ぶ ん か
共生きょうせい
推進課す い し ん か
住所じゅうしょ
:192-8501 八王子市元は ち お う じ し も と
本郷町ほんごうちょう
3-24-1
電話で ん わ
:042-620-7437 ファックスふ ぁ っ く す
:042-626-0253
Eいー
メールめ ー る
※Ginkgoインドネシア語版の翻訳・発行は八王子市では
なく、ボランティアで行っています。
翻訳者:見上謙人 高橋龍三 [email protected]