2020-11-08 9118850.pdf 1 / 6 - sick · 2020. 11. 9. · remarque pour une utilisation conforme aux...
TRANSCRIPT
-
2021-07-04 9118850.pdf 1 / 6
-
used directives and standards
Pos Pos.text Short.desc. Document-No. Issued SICK-Id-No. Pos-Exchg.
0110 OJEU L 96 EMC DIRECTIVE 2014/30/EU RL 2014/30/EU 2014-02-26 86061910120 OJEU L 174 ROHS DIRECTIVE 2011/65/EU RL 2011/65/EU 2011-06-08 8606079 ZOQ40170 OJEU L 157 MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC RL 2006/42/EC 2006-05-01 86059342010 EMC LOW-VOLT.SWITCHG.A.CONTROLG.SWITCH.ELEM. EN 60947-5-2 2007-12-01 8605900 ZMT92015 EMC LOW-VOLTAGE SWITCHGEAR AND CONTROLGEAR EN 60947-5-2/A1 2012-11-01 8606124 ZMT93000 ROHS TECHNICAL DOCUM. HAZARDOUS SUBSTANCES EN 50581 2012-09-01 8606209 ZOQ43030 MAS SAFETY-RELATED PARTS OF CONTROL SYSTEMS EN ISO 13849-1 2015-12-01 8606228 Z3823060 MAS FUNCTIONAL SAFETY, CONTROL SYSTEMS EN 62061 2005-04-01 86057403065 MAS FUNCTIONAL SAFETY, CONTROL SYSTEMS EN 62061/A1 2013-02-01 86061453066 FUNCTIONAL SAFETY, CONTROL SYSTEM EN 62061/A2 2015-08-01 8606287 ZMT9
as of 2021-07-04; actual state of document item list: ZOQ4
2021-07-04 9118850.pdf 2 / 6
-
used standards of the type-examination certificate
Pos Pos.text Short.desc. Document-No. Issued SICK-Id-No. Pos-Exchg.
3010 CERT SAFETY OF MACHINERY EN 61496-1 2013-11-01 8606154 14PU4100 CERT FUNCTIONAL SAFETY OF ELECTRICAL SYSTEMS EN 61508-1 2010-05-01 86060064110 CERT FUNCTIONAL SAFETY, REQUIREMENTS EN 61508-2 2010-05-01 86060074120 CERT FUNCTIONAL SAFETY, SOFTWARE REQUIREMENTS EN 61508-3 2010-05-01 86060084130 CERT FUNCTIONAL SAFETY,DEFINITIONS, ABBREVAT. EN 61508-4 2010-05-01 86060094140 CERT FUNCTIONAL SAFETY, EXAMPLES EN 61508-5 2010-05-01 86060104150 CERT FUNCTIONAL SAFETY, GUIDELINES EN 61508-6 2010-05-01 86060114160 CERT FUNCTIONAL SAFETY, OVERVIEW EN 61508-7 2010-05-01 86060124190 CERT SAFETY OF MACHINERY,ELECTRO-SENSITIVE IEC 61496-2 2013-01-01 8606120
as of 2021-07-04; actual state of document item list: 14PU
2021-07-04 9118850.pdf 3 / 6
-
EC Declaration of conformity
Ident-No. : 9135934 Z266
Notified body within the meaning of Annex VI, Machine Directive
Address of TÜV Rheinland Industrie Service GmbH notified Alboinstraße 56
body 12103 Berlin
No. of notified body: 0035 engaged for certificate number
01/205/0599.02/16 dated 2016-07-28 The person(s) authorised to complete the technical file in accordance with the requirement of the Machine Directive are the signing person(s) on the cover pages.
Comment The through-beam single-beamed safety photoelectric switch in association
with a Type 2 external test unit is suitable for use under safety regulations. It satisfies the basic requirements of the Machinery Directive (2006/42/EC).
Bemerkung Die Einweg-Einstrahl-Sicherheitslichtschranke ist in Verbindung mit einer
externen Testeinrichtung vom Typ 2 für den sicherheitstechnischen Einsatz geeignet. Sie erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Maschinenricht-linie (2006/42/EC).
Remarque Pour une utilisation conforme aux règlements de sécurité, la barrière pho-
toélectrique de sécurité simple et monofaisceau doit être utilisée couplée à un dispositif de test decatégorie 2. Elle satisfait aux exigences de base de la directive sur les machines (2006/42/EC).
2021-07-04 9118850.pdf 4 / 6
-
Anmerkning Enveis-enstråle-sikkerhetslysbommen er i forbindelse med en ekstern testinnretning av type 2 egnet for sikkerhetsteknisk bruk. Den oppfyller de grunnleggende kravene til maskin-direktivet (2006/42/EC).
Huomautus Yksisuuntainen yksisäde-valopuomi soveltuu yhdessä ulkopuolisen
testilaitteen (tyyppi 2) kanssa turvallisuustekniseen käyttöön. Se täyttää perustavaa laatua olevan koneenrakennusta koskevan säädöksen vaatimukset (98/37/EU).
Παρατήρηση Το Φωτοφράγμα ασφαλείας μονόδρομης δέσμης σε συνδυασμό με
εξωτερικό σύστημα δοκιμής τύπου 2 είναι κατάλληλο για εφαρμογές τεχνικής ασφάλειας. Εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις της Οδηγίας περί μηχανών (2006/42/EC).
Osservazione La barriera fotoelettrica unidirezionale a raggio unico è idonea per l'uso in
sistemi di sicurezza in collegamento ad un dispositivo esterno di prova di tipo 2. Essa soddisfa i fondamentali requisiti della direttiva per macchine (2006/42/EC)
Opmerking Het éénrichting-veiligheidslichtgordijn met een enkele straal is in verbinding
met een testinrichting van type 2 geschikt voor de veiligheidstechnische toe-passing. Zij voldoet aan de principiële eisen van de machinerichtlijn (2006/42/EC).
Bemærkning Engangs-indstrålings-sikkerhedsfotocellen er egnet til den
sikkerhedstekniske anvendelse i forbindelse med en ekstern testanordning af typen 2. Den opfylder de grundlæggende krav af maskindirektivet (2006/42/EC).
Observação A barreira fotoeléctrica de segurança unidireccional e de feixe único só é
adequada para serutilizada na técnica de segurança, em conjunto com um dispositivo externo de ensaio do tipo 2. A barreira cumpre os requisitos principais da directiva sobre máquinas (2006/42/EC).
Anmärkning Säkerhetsljusstråle med enkel stråle i en riktning tillsammans med en extern
testutrustning av typ 2 är lämplig för en säkerhetsteknisk användning. Den uppfyller de grundläggande kraven för maskinriktlinjen (2006/42/EC).
Observación La barrera fotoeléctrica de seguridad de rayo único y vía única es apta para
su aplicación en la técnica de seguridad en combinación con un dispositivo de test externo del tipo 2. Ella cumple con los requerimientos básicos de la norma para máquinas (2006/42/EC).
2021-07-04 9118850.pdf 5 / 6
-
List of devices (count: 7)
SICK-ID-No. Device-type
1042872 L27P-3P24302043858 L27E-3P3730 EINWEG-LICHTSCHRANKE2043859 L27S-3D3730 EINWEG-LICHTSCHRANKE2043876 L27E-3P2450 EINWEG-LICHTSCHRANKE2043877 L27S-3D2450 EINWEG-LICHTSCHRANKE2043904 L27E-3P2430 EINWEG-LICHTSCHRANKE2043906 L27S-3D2430 EINWEG-LICHTSCHRANKE
as of 2021-07-04
2021-07-04 9118850.pdf 6 / 6