2012 palmer mi catalog

21

Upload: musical-distributors-group

Post on 04-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

2012 Palmer MI Catalog

TRANSCRIPT

DEFINE YOUR TONE

SPECIALIZED DI-BOXES ................. 08-11

EFFECTS ................. 12-17

AMP- / INSTRUMENT- / CABINET-SELECTORS ................. 18-23

SPEAKER SIMULATORS / ATTENUATORS ................ 24-27

MIXERS ................ 28-28

GUITAR SPLITTERS ................ 28-29

AMPLIFIERS & CABINETS ................ 29-35

POWER SUPPLIES ................ 36-37

4 5

“PALMER ROCKS!”JOE BONAMASSA

“PALMER SOUNDS AMAZING!”* "Palmer is ideal for the Apocalyptica live setup. We can produce rocking kick-ass sound from cellos with real guitar amps without increasing the stage volume higher. The Palmer cabinet simulator saves our cellos from feedback Its full and rich sound also perfectly works in studio-use. Many parts in our new album 7th Symphony was done with Palmer. Palmer- Apocalypticas choice"

* Statements to the PDI03 & PGA03.

APOCALYPTICA

“I’VE BEEN USING THE PGA04 FOR ALMOST 10 YEARS… MY SOUND ENGINEER LOVES IT ANYWAYS.” SUBWAY TO SALLY

HAVE JUST IMPLEMENTED 8 PDICTCS IN THEIR RIGS

(KEEPING THE PDI03S COMPANY WHICH THEY´VE BEEN USING

FROM THE VERY START)

DEF LEPPARD

“PALMER MAKES EVERYTHING EASIER

FOR THE MUSICIAN, AND THEIR PRODUCTS

SIMPLY RULE !”

CHRISTOPHE GODIN

“PALMER BRINGS ME SIMPLE AND BRILLIANT SOLTIONS !” FRANCISCO SIMON

6 7

PDICTC TUBEDI-BOX

SPECIFICATIONSTubes:

1x ECC83/12AX7, 1x ECC82/12AU7Inputs:

1 x ¼“ jack socket, input impedance 1MΩ, max. level +4dBu

Outputs:1 x ¼“ jack socket (PARALLEL OUTPUT)1 x ¼“ lo-Z jack socket, +4 dB (BUFFERED OUTPUT), output imped. < 1kΩ

1 x XLR/m mic level, approx. gain +4 dB, output impedance < 200Ω,

transformer balanced w/ground lift switch (MIC OUT)

1 x XLR/m line level, approx. gain +24 dB, output impedance < 600Ω,

transformer balanced with ground lift switch, max. output level

before clipping +30dBu (LINE OUT).XLR wiring: pin 1 = shield/ground, pin 2 = hot, in phase with the input signal,

pin 3 = cold, out of phase with the input signal

Passive 4-band RCL filters for bass, low mids, high mids, and highs,

bell shape, each switchable from linear (0dB) to +4dB, or +8dB

Power Handling: Integrated power supply, input voltages switchable from 100V - 240V

Average power consumption: approx. 10W, fuse: T3.15A

Dimensions: approx. 220mm W x 210mm D (235mm incl. handles) x 88mm H (w/o rub-

ber feet)

The Palmer PDI-CTC (Palmer Direct I

njection Box -

Classic Tube Circuit) is intended fo

r DI and preamp

use. Essentially, the PDI-CTC circuit design is

based on the idea to realize the sho

rtest possible

signal path in order to bring out t

he subtle tone

characteristics of a tube. For that r

eason the unit

does not incorporate a volume control.

• 4-band filter circuit, accessible via

toggle switches

(0dB, +4dB, or +8dB).

• Wide band low, lo-mid, hi-mid, and h

igh frequency

filters are „musically“ voiced.

• Bell- shape filter characteristic has

been chosen to

prevent boosting undesirable subsoni

c frequencies

as well as those beyond the audio ra

nge.

• True tube circuit with output transf

ormer providing

a balanced signal at the XLR output

connectors that

is electrically isolated.

• No semiconductors throughout the ent

ire signal path

including the filter stage.

• Integrated power supply generates th

e necessary

tube voltages.

• A balanced line level and a ¼“ unbal

anced low

impedance output in addition to the

standard

parallel and balanced mic level outp

uts.

• Extended dynamic range: No limiting

occurs before

signal levels exceed +30dBu at the l

ine output.

• Suitable for all normal instruments

such as guitars,

basses, keyboards, synthesizers etc.

Die Palmer PDI-CTC (Palmer Direct Inje

ction-Box - Cassic Tube Circuit)

kann als Direktbox oder aber auch als

Vorverstärker eingesetzt werden.

Die Grundidee, auf der die Schaltung

der PDI-CTC aufbaut, ist einen

möglichst kurzen Signalweg zu verwirkl

ichen, damit die subtilen Klangei-

genschaften der Röhre voll zur Geltung

gelangen. Aus diesem Grund wurde

auch auf einen Lautstärkeregler verzic

htet

• 4-Band Filterschaltung zur Klangrege

lung (schaltbar 0dB, +4dB, +8dB)

• Die Klangfilter umfassen den Bereich

Bass, Tiefmitten, Hochmitten und

Höhen. Die Filter sind „musikalisch“

ausgelegt, d.h. sie arbeiten

relativ breitbandig.

• Filter mit soggenanntem glockenförmi

gen Frequenzgang versehen damit im

Bassbereich keine unerwünschten Rump

elfrequenzen und in den Höhen

keine Frequenzen außerhalb des Audio

bereichs angehoben werden.

• Schaltungskonzept basierend auf eine

r reinrassigen Röhrenschaltung

mit Ausgangsübertrager, der das symm

etrische Ausgangssignal an die

XLR-Buchsen liefert und gleichzeitig

eine galvanische Trennung bewirkt.

• Signalweg einschließlich der Filters

chaltung ist völlig frei von

Halbleitertechnik.

• Das eingebaute Netzteil erzeugt die fü

r die Röhren notwendigen Spannungen

• Zusätzlicher symmetrischer Ausgang m

it Line-Pegel und ein unsymmet-

rischer niederohmiger Klinkenausgang

(neben dem bei DI-Boxen üblichen

Parallelausgang für das Eingangssign

al und einem symmetrischen

Mikrofonausgang).

• Schaltung bietet viel Dynamik, erst

bei mehr als +30dBu am

Line-Ausgang tritt eine Signalbegre

nzung ein.

• Geeignet für alle üblichen Instrume

nte z.B. Bass-Gitarre,

elektro-akustische Gitarre, elektris

che Gitarre, (sofern ein

Cleansound gewünscht ist) Keyboards,

Synthesizer und mehr.

Art.No.

PDICTC

€882,-RRP

UVP

8 9

Since the introducti

on of multitrack rec

ording, sound

shaping in the studi

o has been continuou

sly refined.

Re-amplification is one of today‘s recording

techniques

tracking the raw gui

tar signal usually i

n parallel with that

from a guitar amplifi

er. The direct recor

ding can now be fed

to different amps to

compare, mix, and m

atch a variety of

tones for the ultima

te sound without the

necessity of playing

a part over and ove

r again. Recording

systems, however, pr

ovide different outp

ut levels than elec-

tric guitars which a

re designed for thei

r own distinctive

breed of

amplifiers. This is w

here the Palmer DACC

APO re-amplification

interface comes in,

a dedicated tool to

perfectly match re-

cording system and g

uitar amplifier level

s.

• Passive

unit - does not requ

ire mains or batteri

es.

• High qua

lity special design

transformer that han

dles both

the input levels o

f professional and s

emiprofessional

recording systems.

• Selector

switches between th

e professional +4dBu

studio or

-10dBV semiprofess

ional levels.

• Unbalanc

ed hi-Z signal outpu

t modeled on that of

an

electric guitar

• Trim pot

has been incorporat

ed for precise level

adjustment.

• Input an

d output electricall

y isolated.

Mit der Erfindung der

Mehrspuraufnahmetec

hnik haben sich die

Möglich-

keiten der Klanggest

altung im Tonstudio

ständig verfeinert.

Eine be-

sondere Bearbeitungs

variante ist das so

genannte „Re-amplify

ing“. Bei

diesem Verfahren wir

d eine Gitarrenspur

direkt und quasi

„nackt“,

meist parallel zum

Spiel über einen Ve

rstärker, aufgenomme

n. Diese

Spur kann dann belie

big oft benutzt werd

en, um sie über vers

chiedene

Verstärker wiederzug

eben. So kann man,

ohne dass der Musike

r sich

ständig wiederholen

müsste, verschiedene

Klangvarianten der

unter-

schiedlichsten Verst

ärker ausprobieren,

miteinander vergleic

hen und

kombinieren, um zum

optimalen Ergebnis z

u kommen. Nun liefer

t aber ein

Recordingsystem völl

ig andere Ausgangssi

gnale als eine Gitar

re, die

für den Verstärkerei

ngang ausgelegt ist.

Damit war die Re-am

plifica-

tion-Box geboren, ei

n spezialisiertes We

rkzeug zur optimalen

Anpassung

von Recordingsystem

und Gitarrenverstärk

er.

• Passives

Gerät - benötigt da

her weder Netzanschl

uss noch Batterie.

• Anpassun

g erfolgt durch eine

n für diesen Zweck e

ntwickelten hoch-

wertigen Übertrage

r.

• Die Box

verarbeitet Eingangs

signale von professi

onellen und

semiprofessionelle

n Recordingsystemen.

• Ein Umsc

halter passt die ent

sprechen Pegel +4dBu

(professioneller

Arbeitspegel im Ton

studio) oder -10dBV (

semiprofessionelle G

eräte) an.

• Ausgang

liefert ein unsymmet

risches, hochohmiges

Signal, das dem

einer Gitarre nach

empfunden ist.

• Ausgangs

pegel ist über einen

Trimmregler einstel

lbar.

• Ein- und

Ausgang galvanisch

voneinander getrennt

.

SPECIFICATIONS

Inputs: XLR female unbalanced, pin 1 = ground, pin 2 = in phase (hot), pin 3 = phase reversed (cold)Input Impedance: 600 Ω nominally @ +4dBu, 10kΩ nominally @ -10dBVInput Level: min. +22dBu @ +4dBuOutput: 1/4ì (6.3mm) TS jack, unbalancedOutput Impedance: 100 Ω nominallyOutput Level: max. 1:1 depending on the input levelTHD: < 0.02% @ nominal input level, typically 0.15% @ +20dBuDimensions: 91 x 60 x 40 mm

RE-AMPLIFICATION BOX

The recorded direct signal is

played back and

sent to the amplifier REC

Amp/Combo

Mic

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available

Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

PDI 09 “THE JUNC

TION” A DI box d

esigned especial

ly for guitarist

s,

for use with lin

e level preamps,

or to be connec

ted between amp

and

speaker, enabling

direct-to-mixing

-desk recording wi

thout microphones

.

Integrated filter

circuits simula

te the authentic

“speaker” sound.

Tone

can be varied be

tween “Mellow”,

“Normal”, or “Br

ight”.

PDI 09 „THE JUNC

TION“ Die spezie

lle DI-Box für G

itarristen. Für

Vor-

verstärker (Line

signal) oder zwi

schen Verstärker

und Lautspreche

r ge-

schaltet ermögli

cht die PDI 09 die

direkte Einspie

lung von Gitarre

nsi-

gnalen ins Misch

pult ohne Mikrof

on. Eine integri

erte Filterschal

tung

simuliert den fü

r die authentisc

he Wiedergabe no

twendigen Klang

des

Lautsprechers. D

ie Klangcharakte

ristik ist zwisc

hen “Mellow“, “N

or-

mal“ und “Bright

“ umschaltbar.

SPECIFICATIONS

Input: ¼“Jack w

ith parallel “TH

RU” socket

Output:XLR/M tr

ansformer balanc

ed

Attenuator:

(Level switch) 0

dB for line sign

als, -15 dB for

small amps up to

10 W, -30 dB fo

r large amps up

to 200 W

Power supply:

No battery neces

sary

THEJUNCTIONA SPECIALIZEDGUITAR DI BOX

TH

RU

ATTENUATOR NORMAL30dBBRIGHT MELLOW

0dB15

BA

L O

UT

INP

UT

Palmer

FX device or amp output Mixer or recording deviceOR

Speaker Cabinet

PDI09INPUT

PDI09THRU

PDI09OUTPUT

DACCAPO RE-AMPLIFICATIONBOX PASSIVE DI-BOXWITH SPEAKER SIMULATION

Art.No.

PDACCAPO

€90,-RRP

UVP

Art.No. PDI09 €126,-RR

PUVP

10 11

ROOT EFFECTS

With the root series Palmer offers a variety of rugged high quality effect pedals ranging from warm authentic dis-

tortion to a gentle, yet highly efficient compressor.Delivering bang for the buck, root pedals provide a solid effects base for professional guitar players and beginners

alike. They have their own distinctive characteristics and the renowned quality standard of all Palmer products.

• Heavy duty 2mm steel housing - built to last.• Pedals can be securely screwed to your pedalboard thanks to mounting holes in the overhang of the

housing base plate.• “True bypass” • Powered by an optional 9V DC supply (PW9V or PWT12) or PP3 battery.

• Quick access battery compartment located at the bottom of the pedals. Mit der root-Serie bietet Palmer eine Gruppe äußerst robuster und hochwertiger Gitarreneffekte an. Die Palette

reicht von einem rund und authentisch klingenden Verzerrer bis zu einem sanft, aber effektiv arbeitenden Kompressor.

Ziel der root-Serie ist es, dem erfahrenen Gitarristen wie dem Einsteiger eine solide Basis an exklusiven Effekten

in gewohnter Palmer Qualität zu einem Top Preis-/Leistungsverhältnis anzubieten. Alle Geräte haben ihren eigenen

charakteristischen Sound. Neben den guten Klangeigenschaften sind die stabile Verarbeitung und das ansprechende

Design der Effektpedale hervorzuheben. • Gehäuse aus 2mm Stahlblech widersteht allen mechanischen Belastungen im alltäglichen Musikerleben.

• Dank zweier Befestigungslöcher im hinten überstehenden Bodenblech können die Geräte auf ein Pedalboard

geschraubt werden.• „True Bypass“ • Geräte können sowohl per 9V Netzteil als auch über einen 9V PP3 Batterieblock betrieben werden.

• Batteriefach befindet sich leicht zugänglich auf der Unterseite des Gerätes.

The PESM S

olid Metal

is a hard

distortion

pedal with

controls fo

r distortio

n, output

volume, and

a 3-band EQ.

The semi p

arametric

midrange pro

vides a wide

variety of

sounds

from classic

rock to ext

reme metal.

Beim Solid M

etal (PESM)

handelt es

sich um

ein hart ver

zerrendes Di

stortion Ped

al. Das

PESM besitzt

getrennte R

egler für di

e Aus-

gangslautstä

rke und den

Verzerrungsg

rad so-

wie eine semipa

rametrische

3-Band EQ-Sek

-

tion. Der semipa

rametrische

Mittenbereic

h

ermöglicht e

ine große Ba

ndbreite von

rockig

bis zu extre

men Heavy Me

tal-Sounds.

Optional 9VD

C Power Supp

ly (Art. No.

: PW9V)

available

Optionales

9VDC Netzte

il (Art. Nr.:

PW9V)

erhältlich

SPECIFICATIO

NS

Input impeda

nce: 1 MΩ

Output imped

ance:1 KΩ

Residual noi

se:-85 dB

(all contro

ls

centered)

Controls:

HI, MID, MID

FREQ, LOW,

DIST, VOL

Indicator:

LED

Connectors:

IN, OUT, DC

input (9 V)

Footswitch:

"true bybass

"

Power requir

ements:

9 V PP3 or 9

V DC sup-

ply (optiona

l)

Power consum

ption:18mA (

9 V DC)

Dimensions (

W x H x D):

120 x 60 x 1

40 mm

Weight:

1 kg

SOLID METAL

The PEOD Overdrive is designed to saturate both your guitar signal

and amplifier. The Clean control mixes your original guitar signal

in with the overdriven signal to maintain attack and definition

providing the effect of stacked amps, one set clean and the other

with a distorted setting. The pedal can also be used as a booster

with the clean control all the way up and the gain control at 0.

With the clean control at 0, the PEOD provides all the sounds of

a classic overdrive effect.

Mit dem Overdrive-Pedal (PEOD) können Sie sowohl ihr Gitarrensi-

gnal als auch den angeschlossenen Verstärker in die Verzerrung

treiben. Der Clean Regler mischt einen Teil des unverzerrten Gi-

tarrensignals zum Effekt, um den Anschlag (attack) des Signals zu

erhalten. Er bewirkt den Effekt von zwei gleichzeitig gespielten

Verstärkern, der eine clean eingestellt, der andere verzerrt. Mit

dem Clean Regler auf 100% und dem Gain auf 0% können sie das PEOD

auch als einfachen Booster verwenden. Natürlich können Sie mit dem

PEOD auch einen klassischen Overdrive-Sound erzielen, wenn Sie

den Clean-Regler auf 0% stellen.Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) availableOptionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

OVERDRIVEFIND YOUR ROOTS!

SPECIFICATIONSInput impedance: 1 MΩOutput impedance: 1 KΩResidual noise: -85 dB (all controls centered)Controls:

GAIN, CLEAN, TONE, LEVELIndicator:LED

Connectors:IN, OUT, DC input (9 V)Footswitch:"true bybass"Power requirements: 9 V PP3 or 9 V DC supply (optional)

Power consumption: 12 mA (9V DC)Dimensions (W x H x D): 120 x 60 x 120 mmWeight:840 g

Art.No.

PESM

€90,-RRP

UVP

Art.No.

PEOD

€80,-RRP

UVP

12 13

ROOT EFFECTSROOT EFFECTS

The PEHUR Hurrigain pedal

combines fuzz and

overdrive effects. Reminis

cent of the clas-

sic 60ies and 70ies sounds

. The Hurrigain is

also capable of generating extremely mean

and aggressive fuzz tones

– this pedal is

BAD!

Beim Hurrigain-Pedal (PEHU

R) handelt es sich

um eine Mischung aus Fuzz-

und Overdrive-Ef-

fekt. Mit dem PEHUR sind ä

ußerst aggressive

Fuzz-Sounds möglich, in vi

elen Fällen erin-

nert das Hurrigain-Pedal

an die klassischen

Fuzz-Effekte der 60er und

70er Jahre.

Optional 9VDC Power Supply

(Art. No.: PW9V)

available

Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V)

erhältlich

HURRIGAINSPECIFICATION

S

Input impedance: 1 MΩ

Output impedance: 1 KΩ

Residual noise: -85 dB (all c

ontrols

centered)

Controls:VOLUME, TONE,

FUZZ

Indicator:LED

Connectors:IN, OUT, DC i

nput (9 V)

Footswitch:"true bybass"

Power requirements: 9 V PP3 or 9

V DC supply

(optional)

Power consumption: 12 mA (9 V DC

)

Dimensions (W x H x D): 120 x 60 x 12

0 mm

Weight:840 g

The Chorus-Pedal

(PECHOR) is a classic

smooth Chorus

effect. A chor

us effect work

s

on the basis

of small co

nstantly vary

ing

delays (4-8 m

illiseconds)

– this leads

to

the impression

that more tha

n one

instrument is

playing.

Das Chorus-Pe

dal (PECHOR)

ist ein klas

si-

scher samtige

r Chorus Eff

ekt. Ein Cho

rus

Effekt vermitt

elt durch ku

rze variieren

de

Delays (4-8 Mi

lisekunden) de

n Eindruck als

würden mehrere

Instrumente s

pielen.

Optional 9VDC

Power Supply (

Art. No.: PW9V

)

available

Optionales 9V

DC Netzteil

(Art. Nr.: P

W9V)

erhältlich

CHORUS

The PEDIS is a classic distortion

pedal with a twist suitable

for all musical styles. Simplistic

, yet extremely versatile the

Filter control provides a wide var

iety of interesting sounds with

complex phase response unobtainabl

e with standard bass and treble

controls.

Das Distortion-Pedal (PEDIS) ist i

m Grunde ein klassischer Ver-

zerrer. Trotz der minimalistisch g

ehaltenen Einstellungsmöglich-

keiten ist dieser Effekt sehr vielseitig. Die Filter-Einstel-

lung ermöglicht phasentechnisch komplexere und interessantere

Klangeinstellungen als normale Bas

s- und Treble-Regler. Der PEDIS

kann in den verschiedensten Musikr

ichtungen - Rock, Blues, Punk

oder Jazz - eingesetzt werden.

Optional 9VDC Power Supply (Art. N

o.: PW9V) available

Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.

: PW9V) erhältlich

SPECIFICATIONS

Input impedance: 1 MΩ

Output impedance:1 KΩ

Residual noise:-85 dB (all contr

ols centered)

Controls:FILTER, VOLUME, D

ISTORTION

Indicator:LED

Connectors:IN, OUT, DC input

(9 V)

Footswitch:"true bybass"

Power requirements: 9 V PP3 or 9 V DC

supply (optional)

Power consumption: 20 mA (9 V DC)

Dimensions (W x H x D): 120 x 60 x 120 mm

Weight:840 g

DISTORTION

The PECOMP Compr

essor controls t

he dynamics of y

our guitar signa

l

for increased pu

nch and sustain.

The PECOMP feat

ures a low-noise

circuit that is

absolutely free

from distortion.

Mit dem Compress

or (PECOMP) könn

en Sie die Dynam

ik Ihres Gitarre

n-

signals komprimi

eren und so ein

en druckvolleren

, durchsetzungs-

fähigeren Sound

als auch läng

eres Sustain e

rzielen. Der PE

COMP

zeichnet sich du

rch seine rausch

arme und verzerr

ungsfreie Schal-

tung aus.

Optional 9VDC Po

wer Supply (Art.

No.: PW9V) avai

lable

Optionales 9VDC

Netzteil (Art. N

r.: PW9V) erhält

lich

COMPRESSOR

SPECIFICATIONS

Input impedance:

1 MΩ

Output impedance

:1 KΩ

Residual noise:

-85 dB (all cont

rols centered)

Controls:

LEVEL, ATTACK, S

USTAIN

Indicator:

LED

Connectors:

IN, OUT, DC inpu

t (9 V)

Footswitch:

"true bybass"

Power requiremen

ts:9 V PP3

or 9 V DC supply

(optional)

Power consumptio

n:12 mA (9

V DC)

Dimensions (W x

H x D):120 x 60

x 120 mm

Weight:

840 g

SPECIFICATIONS

Input impedanc

e: 500 KΩ

Output impedan

ce:1 KΩ

Controls:

SPEED, DELAY

TIME,

DEPTH

Indicator:

LED

Connectors:

IN, STEREO OUT

, DC

input (9V)

Footswitch:

"true bybass"

Power requirem

ents:9 V PP3

or 9 V DC

supply (option

al)

Power consumpt

ion:20 mA (

9 V DC)

Dimensions (W

x H x D): 120 x 6

0 x 120 mm

Weight:

840 g

Art.No. PEHURR €80,-R

RP

UVP

Art.No

.

PEDIST

€80,-

RRP

UVP

Art.No.

PECOMP

€80,-

RRP

UVP

Art.No. PECHOR €80,-RRP

UVP

14 15

ROOT EFFECTS ROOT EFFECTS FOR BASS

CHORUS

This pedal provides a wide

range of effects

similar to a rotating loud

speaker and pow-

erful jet engine sounds wi

th a rich multi-

dimensional feel..

Mit seinen weitreichenden

Regelmöglichkei-

ten lassen sich klassische

Phasing-Sounds

ebenso einfach einstellen

wie Jet-Effekte

oder die Simulation eines ro

tierenden Laut-

sprechers. Seine weiche un

d mehrdimensio-

nale Modulation bleibt dab

ei stets trans-

parent und erhält den Grun

dcharakter Ihrer

Gitarre.

Optional 9VDC Power Supply

(Art. No.: PW9V)

available

Optionales 9VDC Netzteil (

Art. Nr.: PW9V)

erhältlich

PHASER

SPECIFICATIONS

Input impedance: 1 MΩ

Output impedance: 1 KΩ

Residual noise: -85 dB (all c

ontrols

centered)

Controls:RATE, RESONAN

CE, DEPTH

Indicator:LED

Connectors:IN, OUT, DC a

daptor

jack

Footswitch:"true bybass"

Power requirements: 9V DC adaptor

(not included)

Power consumption: 12 mA (9 V DC

)

Dimensions (W x H x D): 120 x 95 x 56

mm

Weight:840 g

This pedal provides smooth state-of-the-art flanging that is rich

in depth. Separate Rate, Depth and Mix allow for a wide range of

settings.

Dieser Flanger besitzt umfangreiche Regelmöglichkeiten für eine

breite Palette an dreidimensionalen Flanging-Effekten mit hoher

Transparenz, die selbst bei extremen Einstellungen den Klangcha-

rakter Ihrer Gitarre beibehalten. Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available

Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

FLANGER

SPECIFICATIONSInput impedance:

1 MΩOutput impedance:1 KΩResidual noise:-85 dB (all controls centered)

Controls:

RATE, DEPTH, MIX Indicator:

LEDConnectors:IN, OUT, DC adaptor jack

Footswitch:"true bybass"

Power requirements:9V DC adaptor (not included)

Power consumption:16 mA (9 V DC)

Dimensions (W x H x D): 120 x 95 x 56 mmWeight:

840 g

UEBERTREIBERThe Palmer Uebertreiber is an Overdrive especially designed for bass guitars. The Clean control mixes your original signal in with the

overdriven signal to maintain attack and definition. The pedal can also be used as a booster with the clean control all the way up and the

gain control at 0. With the clean control at 0, the PEBUT provides all the sounds of a classic overdrive effect. The PAD switch allows you

to use the unit with active and passive basses.Der Palmer Uebertreiber ist ein spezieller Overdrive für Bassisten. Der Clean Regler mischt einen Teil des unverzerrten Signals zum Effekt,

um den Anschlag (attack) des Signals zu erhalten. Er bewirkt den Effekt von zwei gleichzeitig gespielten Verstärkern, der eine clean ein-

gestellt, der andere verzerrt. Mit dem Clean Regler auf 100% und dem Gain auf 0% können sie das PEBUT auch als einfachen Booster verwen-

den. Natürlich können Sie mit dem PEBUT auch einen klassischen Overdrive-Sound erzielen, wenn Sie den Clean-Regler auf 0% stellen. Der PAD

Schalter ermöglicht den Betrieb von passiven und aktiven Bässen.

BAZZThe BAZZ is a special fuzz pedal for basses. This thing can generate extremely mean and aggressive fuzzy bass tones - this pedal is BAD!

In addition the BAZZ has mid-boost switch, making it even meaner. The PAD switch allows you to use the unit with active and passive basses.

Beim BAZZ-Pedal handelt es sich um einen speziellen Fuzz-Effekt für Bassisten. Mit dem BAZZ sind äußerst aggressive Fuzz-Sounds am Bass

möglich. Der PAD Schalter ermöglicht den Betrieb von passiven und aktiven Bässen. Zusätzlich verfügt der BAZZ über einen Mid-Boost Schalter.DEEPRESSORBeim BAZZ-Pedal handelt es sich um einen speziellen Fuzz-Effekt für Bassisten. Mit dem BAZZ sind äußerst aggressive Fuzz-Sounds am Bass

möglich. Der PAD Schalter ermöglicht den Betrieb von passiven und aktiven Bässen. Zusätzlich verfügt der BAZZ über einen Mid-Boost Schalter.

Mit dem Palmer DEEPRESSOR können Sie die Dynamik Ihres Gitarrensignals komprimieren und so einen druckvolleren, durchsetzungsfähigeren

Sound als auch längeres Sustain erzielen. Der PEBDP ist speziell für Bassgitarren entwickelt, er sorgt für einen warmen, druckvollen und

anhaltenden Klang. Bei voll aufgedrehtem Level tritt eine leichte, angenehme warme Verzerrung ein – mehr als nur ein Kompressor. Der PAD

Schalter ermöglicht den Betrieb von passiven und aktiven Bässen.Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available / Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

ROOTS FOR BASS

SPECIFICATIONS

Model Name: PEBUTPEBAZ

PEBDP

Input impedance: 1 MΩ1 MΩ

1 MΩOutput impedance: 1 KΩ

1 KΩ1 KΩ

Residual noise: -85 dB (all controls centered) -85 dB (all controls centered) -85 dB (all controls centered)

Controls: GAIN, CLEAN, TONE, LEVEL, INPUT PAD VOLUME, TONE, FUZZ, INPUT PAD, MID BOOST LEVEL, ATTACK, SUSTAIN, INPUT PAD

Indicator: LEDLED

LEDConnectors: IN, OUT, DC input (9 V) IN, OUT, DC input (9 V)

IN, OUT, DC input (9 V)

Footswitch: "true bybass""true bybass"

"true bybass"

Power requirements: 9 V PP3 or 9 V DC supply (optional) 9 V PP3 or 9 V DC supply (optional) 9 V PP3 or 9 V DC supply (optional)

Power consumption: 12 mA (9 V DC)12 mA (9 V DC)

12 mA (9 V DC)

Dimensions (W x H x D): 120 x 60 x 140 mm120 x 60 x 140 mm

120 x 60 x 140 mm

Weight:840 g

840 g 840 g

Art.No. PEPHAS €80,-R

RP

UVP

Art.No.

PEFLA

€80,-RRP

UVP

Art.No.

PEBUT

€85,-RRP

UVP Art.No.

PEBAZ

€85,-RRP

UVP

Art.No.

PEDP

€85,-RRP

UVP

16 17

The devices of the T-series are called TRINITY THRUSTER, TRIAGE, THREE EASY and TINO, they have been designed and produced completely from

scratch! they provide an exceptionally high dynamic range, thanks to a special supply engineering. As it is the case with tube circuits high peak

voltages of over 20V are possible without clipping. Palmers’ roots lie in tube engineering; we actually started off by building tube amplifiers.

That doesn’t mean however, that we hate semiconductors, which is why we have resorted to use FETs (Field-effect transistor) for a crackle

and click-free signal routing. Due to a particular design, it can be guarantEed, that the sound is not affected any more than by a good tube

amplifiers’ input.

T-SERIES TRINITY, THRUSTER, TRIAGE, THREE EASY und TINO heißen die von Grund auf neu konzipierten Geräte, die hauptsächlich dem Gitarre spielenden Musiker als

solide und zuverlässige Werkzeuge das Leben einfacher machen wollen. Sie verfügen dank einer speziellen Versorgungstechnik über einen ungewöhnlich

großen Dynamikbereich. Ähnlich wie in der Röhrentechnik sind hohe Spitzenspannungen von über 20 Volt möglich, ohne dass die Signale geclippt werden.

Palmers Wurzeln liegen in der Röhrentechnik, begonnen haben wir mit der Herstellung von Röhrenverstärker. Wir sind auch immer noch bekennende

Röhrenfans. Wir hassen deswegen aber keine Halbleiter und haben uns daher entschlossen das Signal-Routing knack- und knisterfrei von FET’s (Feldef-

fekttransistoren) besorgen zu lassen. Durch entsprechendes Design ist aber immer gewährleistet, dass das Signal nicht höher belastet wird, als durch

einen guten Röhrenverstärkereingang.

Volume and high frequencies boosted

2 adjustable Presets

LEAD & TOP BOOSTER

OUT

PRESETPOWER

ON/OFF

FREQ 2 BOOST 2 FREQ 1 BOOST 1 IN

Palmer

Simply speaking, one could call this device a solo-booster. Acti

vating it ushers a louder

and more present guitar sound for your solos. In addition to b

oosting the volume you can

also boost the high frequencies in 3 stages. To make the applica

tion more practical we’ve

duplicated all the functions so as that you can adjust a secon

d preset setting which you

can activate with an individual footswitch. The second preset

offers a different set of

frequencies, so in total you can select between 6 different freq

uencies to be boosted.

Auf den Punkt gebracht könnte man dieses Gerät als Solo-Booste

r bezeichnen. Ein sanfter

Fußtritt genügt und das Gitarrensolo bekommt die entscheidende L

autstärke, um sich durch-

zusetzen. Wenn Sie gleichzeitig ein bisschen mehr Präsenz benöti

gen, ist auch das möglich.

Der Thruster kann zur Boostfunktion zusätzlich die Höhen anheben

. Die Frequenz, die ange-

hoben wird, ist dreistufig wählbar. Damit die Angelegenheit noc

h universeller wird, haben

wir die gesamte Funktion verdoppelt. Für eine zweite unterschied

liche Einstellung ist ein

schaltbares Preset mit den gleichen Features vorhanden. Im zwe

iten Preset stehen Ihnen

drei weitere Frequenzen zur Verfügung, somit können Sie insgesam

t zwischen 6 verschiedenen

Frequenzen wählen.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available / Optio

nales 9VDC Netzteil (Art.

Nr.: PW9V) erhältlich

THRUSTERLEAD & TOP BOOSTER

AMP SELECTOR

DC IN

AMP 1 AMP 2 AMP 3 SIDEKICK

AMP 1 AMP 2 AMP 3 IN

Palmer

Sidekick allows you to play multiple amplifiers simultaneously

INSTRUMENT SELECTOR

OUT

INPUT 1INPUT 2

INPUT 3

IN 1IN 2

IN 3

Palmer

Tuner

Three in one is the main motto here. The idea is to avoid havi

ng to plug and

unplug different guitars in to one amp – as you may know, this is

not done quickly

and easily without causing considerable noise. With the TRINITY

– box you can

selectively switch three instruments on to one output. In addition

each input can

be boosted up to +12dB with an individual pot. This helps to balance

out differences

in level between the instruments without having to change the amp

s settings. The

TRINITY also features a tuner out. Pressing and holding the footswi

tch of a channel

mutes the main output but not the tuner out – ideal for tuning you

r guitar.

Drei in eins lautet die Devise. Die grundsätzliche Idee war, das

s ein Gitarrist

nicht mehr umständlich seine Gitarren umstöpseln muss, was ja gerä

uschlos nicht so

ohne weiteres möglich ist. Die TRINITY-Box bietet die Möglichkeit, d

rei Instrumente

wahlweise auf einen Ausgang zu schalten. Neben der reinen Umschalt

funktion besteht

die Möglichkeit, für jedes Instrument einen einstellbaren Aufholve

rstärker (Boos-

ter) mit bis zu 4-facher Verstärkung (+12dB) einzuschleifen. Pegel

unterschiede der

unterschiedlichen Instrumente können so problemlos ausgeglichen we

rden, ohne dass

am Verstärker Änderungen an der Einstellung vorgenommen werden müs

sen. Desweiteren

verfügt die TRINITY über einen Tuner Ausgang. Durch längeres Drück

en eines Tasters

wird der Hauptausgang stummgeschaltet und das Signal gelangt nur noc

h aus dem Tuner

Ausgang – Ideal zum Stimmen.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available

Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

TRINITYINSTRUMENT SELECTOR

With the Triage you can selectively route one guitar signal on to three different amps per footswitch. A fourth switch (SIDEKICK) makes it possible to select multiple amps simultaneously. • All outputs are transformer isolated, so that no ground loop humming can occur. • Each output is equipped with a buffer amp for the volume, meaning the signal can be boosted by up to 12 dB (quadruple the amplification). • Each output has a phase switch with which you can flip the phase of the signal by 180°. This is a very useful feature since it prevents cancellations that can occur when two amps with different phasing are played simultaneously. • Each output has a ground lift switch

Mit der TRIAGE kann das Gitarrensignal per Fußschalter auf bis zu drei unterschiedliche Verstärker geroutet werden. Ein vierter Schalter (SIDEKICK) macht es möglich mehrere Ver-stärker gleichzeitig klingen zu lassen. • Alle Ausgänge sind über Trenntrafo entkoppelt, sodass Erdschleifen und das gefürchtete Brummen automatisch ausgeschaltet sind.• Für jeden Weg ist ein in der Lautstärke einstellbarer Bufferverstärker vorhanden, der das Signal bis zu 12dB (vierfache Verstärkung) anheben kann.• Jeder Ausgang besitzt einen Phasenschalter mit dessen Hilfe das Signal um 180° gedreht wird. Dieses Feature ist oft hilfreich. Es verhindert Frequenzauslöschungen, die dadurch entstehen, dass zwei Verstärker mit unterschiedlicher Phasenlage gleichzeitig betrieben werden. • Jeder Ausgang hat einen eigenen Ground-Lift-Schalter.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) availableOptionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

TRIAGE - AMP SELECTOR

Main out is muted in tuning mode

Art.No

.

PTHRUS

TER

€295,

-

RRP

UVP

Art.No. PTRINITY €238,-

RRP

UVP

Art.No.

PTRIAGE

€350,-RRP

UVP

18 19

Art.No.

PTINO

€309,-RRP

UVP

T-SERIES

3-WAY SELECTOR

OUT 1 OUT 2 OUT 3 IN

1 2 3

3-EASY is the economy version of Palmer‘s TRIAGE router. Featuring the renowned quality of our T-Series it switches the input signal (e.g. that of a guitar) between 3 outputs. For increased dynamic response and headroom the 3-EASY steps up the 9V power supply to approx. 30V. Switching is silent and instantaneous. This is achieved by processor controlled long-life micro switches while the actual footswitches serve as mechanical triggers only.

• Input and outputs are set to unity gain while the output is lo-Z to prevent signal loss in FX chains and long cable runs. • Outputs 1 + 2 are floating and electrically isolated by a high quality transformer to eliminate ground loops, (since guitars need to be grounded for proper shielding output 3 is not isolated). • Ground lift Switch for output 3. • Discrete Class A FET input amplifier similar to the input stage of a hi-Z tube amplifier.3-EASY ist der kleine Bruder der Palmer TRIAGE. Ein Eingangssignal, z.B. das einer Gitarre kann alternativ auf 3 Ausgänge geroutet werden. 3-EASY besitzt alle herausragenden Eigenschaften der T-Serie. Die Versorgungsspannung von 9 Volt wird intern auf ca. 30V erhöht, um bessere Dynamik und Übersteuerungseigenschaften zu erhalten. Die Umschaltung erfolgt absolut geräuschfrei ohne Verzögerung und wird über einen Prozessor gesteuert. Die Fußtaster dienen nur als Bedienelemente zur Umschaltung, die eigentlichen Impulsgeber sind langlebige Mikroschalter. • Die Verstärkung zwischen Ein- und Ausgängen ist fest auf eins (unity gain) eingestellt. Allerdings ist das Ausgangssignal sehr viel niederohmiger und kann so verlustfrei eine längere Effektkette und Kabelwege durchlaufen. • Die Ausgänge 1 + 2 sind durch Übertrager galvanisch getrennt und erdfrei. Die häufig zwischen zwei gekoppelten Verstärkern auftretenden Brummschleifen werden so sicher vermieden, (der Ausgang 3 wurde nicht galvanisch getrennt, da eine Gitarre zur wirkungsvollen Abschirmung eine Erdung benötigt).• Ground lift Schalter für Ausgang 3. • Der Eingangsverstärker ist in diskreter Class A FET-Technik aufgebaut und entspricht der Eingangsstufe eines hochohmigen Röhrenverstärkers.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) availableOptionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

P3EASY - EASY AMP SELECTOR

SWITCHBOX

AMP SELECTOR

TO

IN

PU

TA

MP

1G

AIN

1G

AIN

2T

O IN

PU

TA

MP

2

CO

NT

RO

LIN

PU

TF

RO

MA

MP

2T

O S

PE

AK

ER

CA

BIN

ET

FR

OM

AM

P 1

CONTROLIN 1

SWITCHBOX

AMP SELECTOR

TO

IN

PU

TA

MP

1G

AIN

1G

AIN

2T

O IN

PU

TA

MP

2

CO

NT

RO

LIN

PU

TF

RO

MA

MP

2T

O S

PE

AK

ER

CA

BIN

ET

FR

OM

AM

P 1

CONTROLIN 1

Guitar players often use more than just one amplifier for differe

nt sounds. Transport, space requirements, and mikeing up pose a

major problem

easily solved by Palmer‘s TWO IN ONE. Sophisticated and simple

at the same time, the system connects two amplifiers to a sing

le loudspeaker

cabinet and switches between them. TWO IN ONE works with tube amp

lifiers (which must always be connected to a load to prevent dama

ge), transistor

amps, and mixed configurations.

The TWO IN ONE system includes a footswitch, the amp selector, a

nd a 5-pin XLR controller cable. The footswitch is usually place

d on the pedal

board while the selector unit should be close to the amplifiers t

o prevent long cable runs.

• Outputs are electrically isolated from each other and the syst

em circuit to eliminate ground loops.

• Cut and boost are individually adjustable for each output.

• Additional load box to protect the deselected amp

• Switching is silent and instantaneous.

• TWO IN ONE can also be used as AB switcher (e.g. for two combo

amps with individual speakers).

Um unterschiedliche Grundsounds zu erhalten, setzen ambitioniert

e Gitarristen häufig zwei Verstärker ein. Sehr lästig wird dabei

der Transport,

Platzbedarf und die PA-Abnahme der zugehörigen Lautsprecherboxen. TWO IN ONE verspricht Abhilfe. Wie der Name andeutet, erlaubt das

Umschaltsystem, zwei Verstärker alternativ mit einer Box zu n

utzen. Dabei spielt es keine Rolle, ob Röhrenverstärker, die i

mmer eine Last

erfordern oder Transistormodelle eingesetzt werden. Auch eine ge

mischte Zusammenstellung ist problemlos möglich.

TWO IN ONE besteht aus zwei Geräten: dem Fußschalter, der übli

cherweise im Pedalboard des Gitarristen seinen Platz findet, un

d der Switchbox,

die wegen kurzer Kabelwege am besten nahe an den Verstärkern pos

itioniert wird.

• Ausgänge sind sowohl untereinander als auch von der übrigen El

ektronik galvanisch isoliert, Brummschleifen werden dadurch sich

er vermieden.

• Der Pegel ist für jeden Ausgang einstellbar, Dämpfung und Vers

tärkung sind möglich.

• Integrierte Last zum Schutz des nicht verwendeten Verstärkers.

• Die Umschaltung erfolgt verzögerungsfrei ohne störende Nebenge

räusche.

• Die TWO IN ONE kann auch als einfache AB-Box eingesetzt werden

, wenn z.B. zwischen zwei Comboverstärkern mit eigenen Lautsprec

hern

umgeschaltet werden soll.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available / Optional

es 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

PTINOTWO AMPS IN ONE CABINET

The Palmer PEBUFF is a Buffer and Booster for electrical instruments. Amplifying the guitar signal before it goes to the input of a tube amplifier opens a whole world of new sounds. The device can also be used as a cable driver for longer distances or larger pedalboard setups.

Beim Palmer Buffer and Booster handelt es sich um einen Vorver-stärker für Instrumente. Durch eine Verstärkung des Signals vor dem Verstärkereingang erreichen Sie unge-ahnte Soundmöglichkeiten. Das Gerät lässt sich ebenfalls als Kabeltreiber verwenden (für längere Kabelstrecken oder aufwändige pedalboards).

BUFF - BUFFER & BOOSTERSPECIFICATIONS

Model Name: PEBUFF

Input impedance D / S: 1 MΩ / 4 MΩ

Output impedance: 150 Ω

Distortion: 0.5%(1KHz)

Frequency Response: 20 Hz - 10 KHz

Signal-to-noise ratio: -60 dB

Max. Level / Gain: 5 V / 13 dB

Power requirements: 9V DC or 9V PP3 battery

Power consumption: 10 mA (9 V DC)

Dimensions (W x H x D): 100 x 61 x 120 mmWeight: 700 g

or Tuner

Art.No.

P3EASY

€195,-RRP

UVP

Art.No. PEBUFF €85,-RRP

UVP

20 21

PGA 01, TRILINE - The Triline basically routes guitar signals to different amplifiers and functions as an active A/B/Y box. Its universal design makes it possible to utilize various options:1. A single guitar can be routed to either amplifier A or B or to both.2. Two guitars can be routed to different systems, e.g. an electric guitar to a guitar amplifier, and an electro-acoustic guitar to a PA system via an integral DI box.3. Using an additional device (E-Frog), one guitar can switch between two amplifier heads. However, both amplifiers use only one speaker cabinet, i.e. the output of the amplifier in use is routed to the speaker cabinet. A load box prevents damage to the amplifier which is not in use.• Switching without any audible delay or clicking noise• Outputs to the amplifiers are transformer isolated to prevent ground loops and humming.• Match the channel gain using the trim potentiometers. • Special output for connecting up a tuning device. During tuning, the amplifier outputs can be muted.

PGA 01, Triline - Die Grundfunktion einer Triline besteht im Umschalten von Gitarrensignalen auf unterschiedliche Verstärker. Durch die universelle Aus-führung können mehrere Konzepte verwirklicht werden.1. Eine Gitarre kann wahlweise auf einen Verstärker A oder B oder auf beide geschaltet werden.2. Zwei Gitarren können auf unterschiedliche Systeme geroutet werden, eine elektrische auf einen Gitarrenverstärker, eine elektroakustische über die eingebaute DI-Box direkt auf die PA-Anlage.3. Mit Hilfe eines Zusatzgerätes (E-Frog) kann eine Gitarre zwischen zwei Verstärkern umgeschaltet werden, beide Verstärker benutzen jedoch nur eine Lautsprecherbox, d.h. die Lautsprecherbox wird mit dem Umschalten des Gi- tarrensignals an den jeweils benutzten Verstärker geschaltet. Eine Loadbox verhindert, dass der nicht gespielte Verstärker Schaden nimmt.• Das Umschalten erfolgt ohne hörbare Verzögerung und klickfrei. • Die Ausgänge zu den Verstärkern sind galvanisch getrennt, Erdschleifen und das damit verbundene Brummen werden sicher verhindert.• Über Trimmpotentiometer ist eine Pegelanpassung für jeden Kanal möglich. • Ein Tunerausgang ermöglicht den Anschluss eines Stimmgerätes. Zum Stimmen können die Verstärkerausgänge stumm geschaltet werden.SPECIFICATIONS

Input: 2 x 1/4“ Jack A/B (guitar or other instrument)Output: 2 x 1/4“ Jack (floating ground), Channel B with additio-nal balanced XLR/m for connection to mixing console mic input, can be muted.Output tuner: 1 x 1/4“ Jack, “Control” output for “E-Frog” (1/4“ Jack).External power adaptor with 4 pin screw connector3 foot switches: Channel A, Channel A+B, Channel B. 3 Dip switches for ground lift

The E-Frog is a changeover switch for two am-

plifiers, enabling either one to be routed to a

single loudspeaker. This device only operates

together with a PGA01.

Der E-Frog ist ein Umschalter für zwei Verstär-

ker, die wahlweise auf eine Lautsprecherbox ge-

schaltet werden können. Das Gerät funktioniert

nur im Verbund mit PGA01.

SPECIFICATIONS

Input: Amplifier A, Amplifier B

Output: Loudspeaker cabinet

Control input: “Control”, all with ¼“ Jack,

LED-control

A/BB

AB

OUTPUTS

GNDSWITCH

TUNER CONTROL

BALANCED

AB

TRILINE

A + B

Speaker cabinet

A/B B AB

OUTPUTS

GNDSWITCH

TUNER CONTROLBALANCED

AB

TRILINE

A + B

Mixer/Rec

Tuner

Speaker cabinets

1 2 3

4IN GUITAR

16VDC ONLY CONTROL OUT

With the PCABSW4X switching system an amplifier can be switched to four different loudspeaker cabinets - typically for guitar. The system consists of a footswitch with the control electronics, and a selector unit with the power relays for switching the amplifier output to the speaker cabinets. The two devices are connected with a 5-pin XLR control cable (included), which also powers the cabinet selector from the footswitch. For problem-free switching, the guitar input signal must be supplied via a loop to the footswitch before proceeding to the amplifier. Switching is precisely controlled by a microprocessor. During switching, the guitar signal is turned off for a few milliseconds, removing the load so that voltage surges cannot damage the amplifier.

• Fast, direct and noiseless switching.• Safe signal routing concept• 15V power supply and 4.5m control cable included• Ideal for Studio and live applications

Mit dem CABSW4X Schaltsystem kann man einen Verstärker alternativ auf vier verschiedene Lautsprecher – typischerweise aus dem Gitarrenbereich – umschalten. Das System besteht aus einer Fußschalterbox mit der Steuerelektronik und einer Switchbox, die Leistungsrelais zur Umschaltung des Verstärkerausgangs auf die Lautsprecherboxen enthält. Beide Geräte sind durch ein 5-poliges XLR-Steuerkabel verbunden, über das auch die Switchbox aus dem Fußschalter mit Strom versorgt wird. Für den problemlosen Umschaltvorgang ist es notwendig, dass das Gitarreneingangssignal über eine Schleife in der Fußschalterbox geführt wird bevor es zum Verstärker gelangt. Mikroprozessor genau wird der Umschaltvorgang terminiert. Während die Relais schalten, wird im Millisekundenbereich das Gitarrensignal stumm geschaltet, damit die Umschaltung frei von Last geschieht und mögliche Spannungsimpulse nicht den Verstärker beschädigen.

• Schnelle, direkte und geräuschlose Umschaltung• Sichere Signalführung• Inklusive 15V Steckernetzteil sowie 4,5m Steuerkabel• Ideal für Studio- und Liveanwendungen

CABINETSWITCHERCOMBINED AMP &

INSTRUMENT SELECTORTRILINE

PGA02 E-FROG CABINET SELECTOR(EXTENSION FOR PGA01)

Art.No.

PGA01

€412,-RRP

UVP

Art.No.

PGA02

€110,-RRP

UVP

Art.No. PCABSW4X €280,-RRP

UVP

22 23

The PGA 05 operates in

a similar way to the PG

A 04. The

difference being that th

e PGA05 is active and ha

s 2

channels, but no built-

in loadbox, making it i

deal for

stereo applications, e.g

. in preamps and guitar

processors. In a live s

etup, the device can b

e switched

between amplifier and lou

dspeaker cabinet to send

authentic

speaker sounds to the PA

system, without the usu

al

disadvantages of miking

up.

Die Funktion des PGA 05

ist der des PGA 04 ähnli

ch. PGA 05

ist jedoch aktiv und mit

2 Kanälen ausgestattet,

dafür ist

keine Loadbox eingebaut.

Somit ist dieses Gerät

bestens

für Stereoanwendungen ge

eignet, z.B. Preamps und

Gitarren-

prozessoren. Im Live Set

up kann das Gerät aber a

uch zwi-

schen Verstärker und Lau

tsprecherbox geschaltet

werden und

liefert dann authentisch

e Speakersounds an die P

A-Anlage,

ohne die Nachteile üblic

her Mikrofonabnahme.

SPECIFICATIONSTwo independent channels, each channel:Input / Input level: 1/4“Jack with parallel output to Link through the

signal. / Switchable between line/loudspeaker level

Output:1/4" jack input with parallel output. Input swit-chable between line and loudspeaker level.

Controls: Volume Filter, LOW, HIGH, LITE/BROWN-switch for tone shaping. “Full Range Signal” volume, with 6 kHz high-cut filter switch. Filter volume and “Full Range Signal” can be mixed to produce unusual soundsPower supply: Internal power supply, 230/115 VAC.

SPEAKER SIMULATORWITH LOAD BOX SPEAKER SIMULATOR2 CHANNELS

PGA 04 ADIG-LB is a successor to our legendary speaker simulator (PDI03), which has conquered recording studios worldwide and is used by renowned artists such as Keith Richards/Rolling Stones, Alex Lifeson/Rush, Joe Bonamassa, Eddie Van Halen, Def Leppard and Appocalyptica only to name a few. The PGA04 is connected in place of a speaker cab, facilitating direct-to-mixing-desk recording, thereby eliminating undesirable “noise pollution” through “cranked” amplifiers. An extensive and unique filter section lets you shape the sound beyond the boundaries of common EQ circuits. The PGA04 works without any additional mains power. The PGA04 features a 100W loadbox allowing you to play your tube amplifier without a speaker connected. The unit is available in 2, 4, 8 and 16 Ohms Versions. PGA 04, ADIG-LB ist die konsequente Weiterentwicklung unseres legendären Speaker-Simulators PDI 03, der sich weltweit in den Tonstudios bewährt hat, und von so bekannten Künstlern wie Keith Richards/Rolling Stones, Alex Lifeson/Rush, Joe Bonamassa, E. van Halen, Def Leppard und Appocalyptica um einige zu nennen, eingesetzt wird. Das PGA 04 wird anstelle einer Lautsprecherbox angeschlossen und ermöglicht die direkte Einspielung von Gitarrensignalen in das Mischpult ohne „akustische Umweltbelastung“ durch einen „aufgerissenen“ Gitarrenverstärker. Eine umfangreiche, spezielle Filtersektion erlaubt, das Signal in weiten Grenzen zu beeinflussen, wie es mit üblichen EQ-Schaltungen nicht möglich ist. Das Gerät arbeitet ohne zusätzliche Stromversorgung. Die PGA04 beherbergt zusätzlich eine 100W Loadbox. Somit ist das spielen eines Röhrenverstärkers ohne Lautsprecher möglich. Das PGA04 ist in 2, 4, 8 und 16 Ohm Versionen erhältlich.!

Mixer

Headphones /Recording systemPA system / Studio monitor

SPECIFICATIONS

Loadbox: ¼”Jack input with para

llel „THRU“ socket for

speaker operation

Loadbox input impedance: 8 Ω, max input load: 1

20 W RMS

Input level display:6 LED‘s

Output:2 x ¼” Jack, unbalance

d, floating ground, 1 x

balanced XLR output

Output impedance: Jack: 10 KΩ, XLR: 600

Ω

Level:unbalanced 0dBu, balan

ced -10 dBu at 25 W input

Controls: Volume Filter, LOW, HI

GH, LITE/BROWN-switch for

tone shaping. Full range volume for unfiltere

d

signal.

Mixer

HeadphonesRecording system

PA systemStudio monitor

Preamp/FX Device Preamp/FX Device

Art.No.

PGA04

€528,-RRP

UVP

Art.No

.

PGA05

€792

,-

RRP

UVP

24 25

The PDI03 is a passive device that takes the signal from an amp‘s speaker output, and converts it to balanced and unbalanced signals suitable for feeding the input of a mixer, recorder, or power amp. The unit is available in 2, 4, 8 and 16 Ohms Versions. Four additional unfiltered 1/4“ outputs with a separate level control for incorporating effects or similar units into the setup. Two three-way filter switches allow you to adjust high-end response to simulate „American,“ „British,“ or „bright“ speaker types, and adjust low-end response to simulate closed-back 4x12, „neutral,“ or open back 2x12 speaker cab sounds.

Der Palmer Speaker Simulator PDI03 kombiniert Lastimpendanz, Signal-Splitter und DI-Box. Anstelle einer Lautsprecherbox wird das PDI 03 direkt an den Verstärkerausgang angeschlossen, das Signal wird nicht mehr mit Mikrofon abgenommen, sondern nach einer besonderen Filterstufe direkt in Mischpulte, Bandmaschinen etc. eingespeist. Dadurch können vor allem Verstärker ohne Master-Volumen voll in Endstufenverzerrung gefahren werden, das leidige Lautstärkeproblem wird ausgeschlossen. Der Filter simuliert die Charakteristik verschiedener Lautsprecher und Boxentypen: offener 2 x 12‘‘ Combo, geschlossene 4 x 12‘‘ Box mit ihrem typischen Bassdruck und Stack mit „V“-Einstellung eines Equalizers, „amerikanische“ oder „englische“ Speaker und Presence/ Bright.Vier ungefilterte regelbare Line Outs können Effektgeräte ansteuern. Das PDI03 ist in 2, 4, 8 und 16 Ohm Versionen erhältlich.

Mixer

HeadphonesRecording system

PA systemStudio monitor

SPECIFICATIONS

Input: 19“ / 1 U passive DI-Box for Loudspeaker Lev

el

Integrated Load Box and Filter Section, Load B

ox nom.

Input Imp.: 8 Ω,

Rating: max Input Power 120 W RMS,

THRU jack (Speaker signal link) socket with b

reak function

disconnecting the internal load box

Filtered output: 1 unbal. jack socket, 1 bal. XLR/m socket PIN 2 ho

t, all with

floating ground

Output Impedance: Unbalanced 10 kΩ nom. Balanc

ed 600 Ω nom.

Outputs via isolating transformer, GND switc

h connecting

input/output ground.

4 unbalanced Line Outputs - Output impedance

10 kΩ nom

Controls: Separate volume controls for filter and line

out.

Switches: Low End - Deep, Normal, Flat. / High End - B

right, Nor-

mal, Mellow.

SPECIFICATIONS

Maximum input power: 120 wattsOutput impedance: 8 Ω ( (16 Ω version also available) Output for speaker cabinets: 2 x 6.3 mm jack sockets connected in parallel Input from amplifier: 1 x 6.3 mm jack socket Functions:

The LOAD BOX position mutes the connected speaker cabinet. The BYPASS/ATTENUATOR switch lets the user toggle quickly between full and reduced output.Controls: 6-position switch, 5 increments (3 dB each) for volume reduction, equivalent to attenu-ation of the input power to 70%, 50%, 35%, 25%, 18%.

Power Attenuator - Control the volume of your guitar amp

The PDI06 is a power attenuator for live applications. The device is

connected between the amplifier output and the speaker cabinet. It makes

it possible to use the popular power stage distortion of tube amplifiers

while reducing the associated high volume level. This permits practical

volume reduction in six increments from 100% to 18% for stage and

practice room situations. An additional Setting completely mutes the

speaker; the PDI06 then functions as a LOAD BOX and absorbs the entire

output power of the amplifier.

The total impedance of the speakers connected must equal the value shown

on the PDI06. For example: the outputs of a PDI06 that is specified for 8

ohms can be connected to one 8 ohm cabinet or two 16 ohm cabinets. The

output of the (tube) amplifier is also set to 8 ohms.

Power Attenuator - Kontrollieren Sie die Lautstärke

Ihres Gitarrenverstärkers

Das PDI06 ist ein Power Attenuator für den Live-Einsatz. Das Gerät wird

zwischen Verstärkerausgang und Lautsprecherbox geschaltet. Es ermöglicht

so, die beliebte Endstufen-Verzerrung von Röhrenverstärkern auszunutzen,

dabei lässt sich aber die damit verbundene hohe Lautstärke reduzieren.

Die Lautstärke kann praxisgerecht für Bühnen- und Proberaumverhältnisse

in 6 Stufen von 100% auf 18% reduziert werden. Eine weitere Stufe schaltet

den Lautsprecher komplett stumm, die PDI06 arbeitet dann als LOAD-BOX und

nimmt die komplette Leistung auf, die der Verstärker liefert.

Die Gesamtimpedanz der Lautsprecher muss dem auf der PDI06 angegebenen

Wert entsprechen. Beispiel: eine PDI06, die für 8 Ohm spezifiziert

ist, kann an ihren Ausgängen eine 8 Ohm Box oder zwei 16 Ohm Boxen

aufnehmen. Der Ausgang des (Röhren-) Verstärkers wird ebenfalls auf 8

Ohm eingestellt.

CLASSIC SPEAKER SIMULATORWITH LOAD BOX

POWER ATTENUATOR8 OHMS

Art.No.

PDI03

€498,-RRP

UVP

Art.No. PDI06 €260,-R

RP

UVP

26 27

With the Palmer DMS (Dynamic Mic Switcher) you can switch a dynamic microphone between two inputs. The range of applications is vast:• Switch your vocal mic between the FOH mixer and the monitor mixer – this will allow you to talk exclusively to the band or the monitor mixing engineer.• Sound variation. Send the two outputs of the DMS to two channels of the FOH mixer, adjust the channels differently (for example, adjust the EQ to get a telephone effect). This will allow you to switch between two microphone sounds on stage at your own leisure.• You can use the DMS to switch the microphone between two different rooms/zones• …and much more

The Palmer DMS is a passive unit and is exclusively for dynamic microphones. The switch on the DMS is momentary.

Mit dem Palmer DMS (Dynamic Mic Switcher) können Sie ein dynamisches Mikrofon zwischen zwei Eingängen schalten. Die Anwendungsmöglichkeiten sind vielseitig:• Schalten Sie auf der Bühne Ihr Gesangsmikrofon zwischen FOH – und Monitor Mischpult um, so können Sie dem Monitormischer oder auch der Band etwas mitteilen.• Zwei verschiedene Soundeinstellungen. Sie möchten teilweise einen anderen Effekt oder Sound an Ihrem Mikrofon haben, zum Beispiel ein „Telefoneffekt“ oder mehr Hall. Legen Sie beide Ausgänge des DMS auf zwei Kanäle des Mischpultes – diese können Sie nun unter schiedlich einstellen und nach eigenem Belieben auf der Bühne zwischen den beiden Kanälen hin und her schalten.• Sie können mit dem DMS wahlweise zwei unterschiedliche Räume oder Zonen ansprechen• Uvm…

Das Palmer DMS ist ein passives Gerät und ist ausschließlich für dynamische Mikrofone ge-eignet. Die Umschaltung erfolgt momentan über einen Taster.

DMS DYNAMICMIC SWITCHER GUITAR

SPLITTER

The Palmer Duetto-Box is a small format mixer. The inputs are specifically configured for electric guitars in terms of level and impedance. The box of course also works well with normal line signals. The Duetto allows you to actively mix two sources together to one output, which can in turn be connected to an amplifier. Each input has a volume pot so that the levels can be adjusted. Especially guitar teachers who would like to play together with their student over one amp will value the Duetto. The Duetto‘s very low power consumption allows the unit to be powered by battery over many hours. However the box also offers a DC power socket where you can connect a standard 9V power adaptor.

Die Palmer DUETTO-Box ist ein Mischer im Kleinstformat. Die Eingänge sind im Pegel und in der Impedanz speziell auf elek-trische Gitarren ausgelegt, funktionieren aber natürlich ge-nauso gut auch mit anderen Instrumenten und Geräten, die Line-Pegel liefern. Die DUETTO macht es möglich zwei Quellen, auf einen gemeinsamen Verstärkereingang aktiv zusammen zu mischen. Für jeden Eingang steht ein Lautstärke-Potentiometer zur Ver-fügung, so dass unterschiedliche Pegel zu einander angepasst werden können. Die klassische Anwendung der DUETTO ist, wie der Name erahnen lässt, wenn Gitarrenlehrer und Schüler über einen gemeinsamen Verstärker mit nur einem Eingang spielen wollen.Die DUETTO kann auf Grund der geringen Stromaufnahme über viele Stunden aus einer 9V Blockbatterie gespeist werden. Eine DC-Buchse für einen externen Adapter ist zusätzlich vorhanden.

SPECIFICATIONS

Inputs: 2x unbalanced 6,3mm jack / Input impedance: 1M Ohm / Max. Input Level: 1,55V (+6dBu)Output: 1x unbalanced 6,3mm jackOutput impedance: 10k OhmAmplification: max x 2 (6dB)Power Handling: Jack: 10 KΩ, XLR: 600 ΩPower Supply: 9V

The Palmer Pocket Amp is the perfect companion for guitar players. With head-

phone and XLR outputs you can practice quietly at home, or connect the Pocket

Amp to a PA system for band rehearsals and forget about lugging that heavy amp

and cab around. The stereo Aux Input lets you connect CD and MP3 players to

play along to your favorite songs and work out tricky parts.

Providing a wide array of clean and dirty amp sounds and faithful loudspeaker

simulation the Pocket Amp sounds just like the real thing. It features swit-

chable amp selection, Clean, Crunch, and Heavy modes, loudspeaker/mic position

simulations, and there are controls for Drive, Level, Treble und Bass to fine

tune your sound. All this is packed into a rugged die-cast aluminium housing.

The Pocket Amp operates on battery and mains.

Der Palmer Pocket Amp ist der ideale Begleiter für Gitarristen. Ob bei einer

Bandprobe oder zuhause auf dem Sofa, mit dem Palmer Pocket Amp können Sie

Ihre Gitarre über Kopfhörer oder dank des eingebauten XLR-Ausgangs über eine

PA-Anlage mit einer realistischen Verstärker- und Lautsprecher-Simulation

spielen. So entfällt bei Bandproben das lästige Herumschleppen eines Gitarren-

verstärkers. Ein Stereo-Aux-Eingang ermöglicht den Anschluss eines CD- oder

MP3-Players , so dass Sie auch zu Musik “aus der Konserve” proben können.

Der Pocket Amp überzeugt durch seine warme und realistische Verstärker- und

Lautsprechersimulation. Sie können sowohl “cleane“ als auch verzerrte Sounds

einstellen. Über Schiebeschalter können Sie verschiedene Verstärkertypen, die

Modi Clean, Crunch oder Heavy sowie die Simulation unterschiedlicher Mikro-

fonpositionen wählen. Regler für Drive, Level, Treble und Bass runden die

Klangeinstellungsmöglichkeiten ab. Der Pocket Amp kann über Batterie oder den

9V DC-Anschluss versorgt werden. Das robuste Alu Druckgussgehäuse garantiert

ein langes Arbeitsleben des Pocket Amps.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) available

Optionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

DUETTO NANO MIXER& BUFFER AMP POCKET AMP THE PERFECT COMPANION

PGA 03 Y-Box, for splitting guitar signals. “I always get a loud hum when I hook up both my amps…” A rather common problem, we‘ve got the answer! The Palmer Y-box‘s FET input circuitry adapts your guitar si-gnal, driving a transformer which routes the ungrounded signal to the output. Ground hum is eliminated. 9V battery operation is recommended.The Y-Box also serves as a line driver for long leads, and it allows for phase reversal of the AMP 2 output. This comes in handy when you‘re using two (pre-)amps.

PGA 03, Y-Box, Splitbox für Gitarrensignale. „Wenn ich die Eingänge meiner beiden Verstärker zusammenschalte, entsteht ein starkes Brum-men.“ So oder ähnlich lauten häufige Anfragen im Technikteil einschlä-giger Fachmagazine. Die Lösung für dieses Problem bietet die Palmer Y-Box. Eine FET-Eingangsschaltung wandelt das hochohmige Gitarrensignal und bildet gleichzeitig die Treiberschaltung für einen Transformator, der das Signal erdfrei an den Ausgang leitet. Die Brummschleife wird vermieden. Betrieb mit 9 V Batterie empfohlen.Die Box kann auch als Kabeltreiber für große Kabellänge benutzt wer-den. Außerdem ist es möglich, für Ausgang AMP2 das Signal phasenge-dreht zu schalten. Dies erweist sich bei Parallelschaltung von zwei (Vor-) Verstärkern oft als notwendig.

Optional 9VDC Power Supply (Art. No.: PW9V) availableOptionales 9VDC Netzteil (Art. Nr.: PW9V) erhältlich

SPECIFICATIONS

Input imedance: 1 MΩ

Output: Parallel AMP1 output, AMP2 output electro-nically buffered, and transformer isolated

Input and output sockets:

¼“ Jack

POWER

AMPMODE

MICGND

US

BRIT.

TWEED

HEAVY

CRUNCH

CLEAN

OFF X

CENTRE

CLASSIC

LFT

GND

DRIVE

DRIVEPHONESINPUT POCKET AMP

LEVEL TREB. BASS

Palmer

Art.No.

PEDMS

€75,-RRP

UVP

Art.No.

PDUETTO

€88,-RRP

UVP

Art.No.

PEPAMP

€86,-

RRP

UVP

Art.No. PGA03 €128,-

RRP

UVP

28 29

PALMER DREIDREIFACH EINTAKTVERSTÄRKERSie werden sich wohl zu

Recht wundern, was in diesem neuen metallenen

Kasten von Palmer steckt! Das Aussehen diese

s Verstärkers ist aber

keine Design-Spielerei, es spiegelt den Grund

gedanken des Konzeptes

und das Funktionsprinzip der Schaltung wieder.

Das Motto lautet „Ver-

zerrung in ihrer natürlichsten und reinsten

Form“. Wer mit dem Be-

griff ”single ended“ etwas anfangen kann, ahnt w

omöglich schon, worauf

es hinausläuft. Eine Röhrenschaltung nach dem

Single Ended- Prinzip

stellt im Grund eine sehr minimalistisch ge

haltene Röhrenschaltung

dar – purer, unverfälschter Röhrensound sozusa

gen. Der Hauptnachteil

einer Single Ended- Schaltung im Gegensatz zu so

genannten ”Push/Pull“-

Schaltungen liegt in der geringen Ausgangsleis

tung, die in der Regel

die 5Watt-Marke nicht überschreitet. Single E

nded- Schaltungen sind

daher häufig in kleinen - Recording- und Übungs

- Verstärkern anzutref-

fen. Bezeichnend für ein gutes Single Ended-De

sign sind die folgenden

Eigenschaften:

• ein sehr direktes Spielgefühl

• starkes Interaktionsgefühl beim -spielen

• puristisches Design mit verhältnismäßig weni

g Bauteilen

• direkter Signalweg

• pure und “natürliche” Verzerrungen

Single Ended- Schaltungen sind aber so alt wie d

ie Röhrentechnik selbst

und sicherlich nichts Neues. Das Design des

Palmer DREI geht aber

weiter – er beherbergt mehrere dieser Endstuf

en – wie viele dürfen

Sie selbst erraten! Also drei Single Ended- En

dstufen in einem Gerät

– das bedeutet 3x 5W, also die dreifache Ausg

angsleistung einer nor-

malen Schaltung, das ist doch schon mal was! De

r Clou kommt aber noch:

jede Endstufe kann mit unterschiedlichen Röhre

n bestückt werden. Wie

Sie sicherlich wissen, hat jede Röhre ihre spe

ziellen Eigenschaften.

Eine EL84 klingt zum Beispiel hell mit vielen Ve

rzerrungen (”britisch”

eben, zum Beispiel wie ein kleiner VOX Amp),

eine 6V6 hingegen eher

muffig mit seidigen Verzerrungen (”amerikanisch

” und Fender-ähnlich),

und die 6L6 hat eine ganz spezielle Eigenschaft

: sie klingt bei gerin-

geren Lautstärken hell und wird bei zunehmend

er Verstärkung muffiger.

Der Palmer DREI erlaubt Ihnen also, diese d

rei verschiedenen Ver-

stärkersounds beliebig zusammenzumischen. Drei u

nterschiedliche Single

Ended- Verstärker in einem Gerät also, das is

t das Grundprinzip des

Palmer DREI!

DREI TRIPLESINGLE-ENDED AMPLIFIER

THREE DIFFERENT SINGLE-ENDED AMPS IN A SINGLE UNIT -

THAT‘S THE PALMER DREI FORMULA!

• EXTREMELY RESPONSIVE

• HIGHLY INTERACTIVE AND TOUCH SENSITIVE

• PURIST DESIGN WITH A MINIMUM OF COMPONENTS

• DIRECT SIGNAL PATH

• 3 X MASTER VOLUMES

• PURE, NATURAL DISTORTION

PALMER DREITRIPLE SINGLE-ENDED AMPLIFIER The Palmer DREI design

is more than just a visual

extravaganza – it mirrors the concept and the

circuitry. For the purest, most natural dist

ortion

only a single ended design will do. Single ended

tube

circuits are straightforward and simple prov

iding

the most organic, raw tube sounds possible. In

contrast to the more powerful push-pull design

s the

output of single ended circuits usually do

es not

exceed 5 Watts. That is why single ended cir

cuits

are mostly found in small practice amps pref

erred

by many top-notch players for recording. A

well-

designed single ended circuit has many advan

tages.

• Extremely responsive

• Highly interactive and touch sensitive

• Purist design with a minimum of components

• Direct signal path

• Pure, natural distortion.

Dating back to the first

days of vacuum tubes single

ended amplifiers are nothing new. However, the

Palmer DREI incorporates THREE of these prov

iding

three times the output power of a standard s

ingle

ended design! Moreover, it accepts a vari

ety of

output tubes which all have their own unmist

akable

sound characteristics. The EL84 is bright and

“British” sounding with tons of distortion (

think

VOX amps), the 6V6 provides somewhat darker

tones

with a smoother “American” distortion flavor

(think

Fender), and while it is tight and bright at

lower

volumes the 6L6 becomes progressively darker

when

driven hard. With the Palmer DREI you can mi

x and

match power tubes for three distinct amplifier

tones

and to create your own voice. Three different

single ended amps in a single unit – that‘

s the

Palmer DREI formula!

Art.No.

PDREI

€1100,-

RRP

UVP

30 31

Palmer FAT50 Tube

Series amplifiers a

re for the guitari

st in search of th

e distinct and hig

hly individual sou

nds only a true

all-tube design ca

n produce. Full of

character, yet st

raightforward and

uncluttered Palmer

amps are back - w

ith tons of

tone, high quality

components, rugge

d construction and

attractive cosmet

ics to fulfill the

demands of discern

ing players.

The no-compromise

FAT50 design incor

porates a rainbow

of sounds with pun

ch and definition –

from subtle crunc

h to maximum

saturation, and a

lively and dynamic

clean tone with e

xtended headroom.

The FAT50‘s High G

ain circuit provid

es massive

overdrive for a co

mprehensive set li

st of quintessenti

al riffs and class

ic lead lines. Tru

e to the no-compro

mise design

there are no trans

istors in the sign

al path - even the

effects loop is t

ube driven.

In addition to thei

r outstanding soun

d quality Palmer am

ps offer unsurpasse

d reliability on st

age and in the studi

o. Premium

quality tubes are u

sed throughout for

safe and stable op

eration. With two f

ootswitchable mast

er volumes and a so

lid 50 Watts

of true tube power

FAT50 amps are bu

ilt to be heard!

Die Modelle der Pa

lmer FAT50 Tube Se

ries sind charakte

rvolle Verstärker

für Gitarristen mi

t klaren, individu

ellen Sound-

Vorstellungen, die

nur ein waschecht

er Voll-Röhrenamp

erfüllen kann. Ein

fach und geradlini

g ausgelegt, ist j

eder Palmer-

Verstärker ein Ori

ginal, das durch T

on, hochwertige Ko

mponenten, sorgfäl

tige Verarbeitung

und Optik besticht

und allen

Anforderungen voll

und ganz gerecht

wird.

Die Konzeption der

FAT50 Amps stellt

kompromisslos auf

klassische Rockso

unds ab und bietet

satte Übersteueru

ng mit massivem

Schub sowie einen

lebendigen, äußers

t dynamischen Clea

n-Ton.

Die High Gain-Scha

ltung stellt enorm

e Reserven bereit,

so dass die ganze

Palette unvergess

licher Rock-Riffs

und Lead-Lines

beherrschbar ist.

Der FAT50 bietet u

ngefilterten Röhren

sound: selbst im E

ffektweg verrichte

t eine Röhre ihren

Dienst. Neben

ihren herausragend

en Soundqualitäten

überzeugen FAT50-

Amps durch Zuverlä

ssigkeit und absol

ute Live-Tauglichk

eit. Die in

allen Modellen ver

wendeten Röhren er

füllen höchste Qua

litätsstandards un

d garantieren so ä

ußerste Betriebssi

cherheit auch

unter härtesten Ei

nsatzbedingungen.

Zwei fußschaltbare

Master-Volumes un

d die satte Power

von 50 „Röhrenwatt

“ runden das

Konzept der FAT50

Amps ab.

SPECIFICATIONS

Preamp Section

V1, V2: ECC83/ 12

AX7A highgrade

V3, V4:ECC83/ 12

AX7A selected

Power Amp Section

V5, V6:5881 (6L6

GC) matched set

Output Power:

50 W into 8 or 16

Ohms

Speaker (only FAT5

0)12” Emine

nce, Governor, 16

Ohms

General

Mains Voltage:

230 V~ +/-10%

Max. Power consump

tion:150 W (42

W on Standby)

Dimensions (W x H

x D):580 x 500

x 270 mm

Weight:28.4kg (F

AT50), 24kg (FAT50

H)

FAT 50 / FAT50H

The F212 is the ideal complement for the FAT50. From head to toes this twosome looks the deal with a performance to match! The

F212 isn‘t your run-of-the-mill 2 x 12“ - the loudspeakers inside turn it into something special. It comes equipped with an

Eminence Governor at the bottom and an Eminence Delta12 on top. After testing countless loudspeaker combinations we decided on

these two for their superior performance in tandem at all amp settings. Originally designed for low and mid frequency reproduction

in P.A. systems the Delta is the perfect companion for the Governor resulting in an incredibly rich and powerful tone that remains

transparent at all times. More than just the ideal partner for Palmer FAT amps the F212 also goes well with other amps!

Die F212 ist die ideale Partnerin für das FAT50 Topteil! Die Kombination sieht nicht nur schick aus, sie klingt auch perfekt zusam-

men. Die F212 ist keine x-beliebige 2x12er Box - die Lautsprecherbestückung macht sie besonders: unten befindet sich ein Governor,

oben ein Delta12, beide von Eminence! Nach ausgiebigen Experimenten mit Lautsprecher-Kombinationen haben wir uns für das perfekte

Zusammenspiel dieser Modelle entschieden, da sie gemeinsam einfach überragende Ergebnisse bei allen Verstärkereinstellungen lie-

fern. Der Delta ist eigentlich nicht für Gitarren, sondern eher als Bass- und Mittenlautsprecher für PA-Anwendungen gedacht, doch

in Kombination mit dem Governor ergibt sich ein erstaunlich satter und druckvoller, aber stets transparenter Gitarrensound. Die

F212 harmoniert bestens mit den FAT-Modellen von Palmer, klingt aber auch mit vielen anderen Verstärkermodellen ausgezeichnet!

F212

SPECIFICATIONSSpeakers

1 x 12" Eminence Delta, 1 x 12" Eminence Governor, front mounted detachable speaker grille

Impedance:16 OhmsPower Handling:150 WDimensions (W x H x D): 580 x 780 x 300 mmWeight:35 kg

Art.No.

PFAT50

€940,-

RRP

UVP

Art.No.

PFAT50H

€890,-

RRP

UVP

Art.No. PF212

€419,-RRP

UVP

32 33

1 X 12"

SPECIFICATIONS

Dimensions (WxHxD): 45 x 58 x 29 cmFront Grill: Fabric, detachableSpeaker mounting: 1 x 12" Front mountedCabinet rear: open backWeight without speaker: 12 kg

Palmer Guitar Cabinets are more than just rock solid extension speaker cabinets - they can be custom equipped with the loudspeakers of your choice! To facilitate choosing the speakers that match your tone and style we have designed the Palmer Tone Centers. The Palmer Tone Centers can be found in many Guitar Stores throughout Europe (Check out the Palmer website www.palmer-germany.com, to find a dealer close to you). These are special 4x12 cabinets equipped with different speakers. An integrated switching system allows you to switch between the speakers while playing. This way you can compare the different speakers and find your favorite speaker. Then all you need to do is order a Palmer Custom Cabinet with the speaker of your choice.Um Ihnen die Auswahl zu erleichtern, haben wir die Palmer Tone Center entwickelt. Diese Systeme finden Sie in vielen Musikgeschäften in ganz Europa (ein Tone Center Geschäft in Ihre Nähe finden Sie über die Palmer Webseite www.palmer-germany.com). Hierbei han-delt es sich um spezielle 4x12er Lautsprecherbox bestückt mit 4 verschiedenen Lautspre-chern. Ein integriertes Umschaltsystem erlaubt es Ihnen während des Spielens zwischen den Lautsprechern hin und her zu schalten. Nachdem Sie Ihren Lieblingslautsprecher gefunden haben müssen Sie nur noch Ihr Palmer Cabinet mit Wunschlautsprecher bestellen.

GUITAR CABINETSPALMER

2 X 12"

SPECIFICATIONS

Dimensions (WxHx

D):48 x 71

x 29.5 cm

Front Grill:

Fabric, detachab

le

Speaker mounting

: 2 x 12"

Front mounted

Cabinet rear:

closed back (ope

n back

version also ava

ilable)

Weight without s

peakers:15.6 kg

4 X 12"

SPECIFICATIONS

Dimensions (WxHxD): 73 x 71.5 x 35.5 cmFront Grill: Fabric, detachableSpeaker mounting: 4 x 12" Front mountedCabinet rear: closed backWeight without speakers: 35.6 kg

1 X 10"

SPECIFICATIONS

Dimensions (WxHxD): 48 x 37 x 25 cm

Front Grill: Fabric, detachable

Speaker mounting: 1 x 10" Front mounted

Cabinet rear: open back

Weight without speaker: 9 kg

CHOOSE YOUR SPEAKER!

RRP/UVP

STARTING AT

€149,-

34 35

The PWT12 is a universal pedal board power supply with 12 outputs electrically isolated in pairs. All output pairs are individually protected

against shorts and overload. When a fuse trips the LED indicator of the corresponding pair goes out. After the fault condition has been

removed the fuse is automatically reset, and within a few seconds the output resumes operation indicated by the illuminated LED.

The toroidal transformer and the steel housing of the PWT12 provide smooth FX operation free of interference and hum pickup. The PWT12

features two brackets for easy pedal board mounting while a cover plate protects the DC plugs. The DC cables can be fixed to the plate with

cable ties for strain relief.

• Outputs 1 - 8 provide 9V DC each with a maximum current draw of 250mA per pair.• Outputs 7 and 8 additionally feature a polarity switch. • Outputs 9 and 10 provide 18V DC each with a maximum current draw of 125mA. Additionally, the upper output is switchable to 12V DC.

• Outputs 11and 12 Provide 9V DC/250mA, switchable to 12V AC. • Includes a set of 12 DC cables

Das PWT12 ist ein universell einsetzbares Netzteil, wie es typischerweise zur Versorgung von Effektgeräten in einem Pedalboard benötigt

wird. Das Netzteil liefert 12 Ausgangsspannungen, die paarweise voneinander galvanisch getrennt sind. Jedes Buchsenpaar mit einer selbsttä-

tig rückstellenden Sicherung ausgerüstet. Bei Kurzschluss oder Überlast tritt die Sicherung in Aktion, die Anzeige-LED erlischt. Wird der

Kurzschluss aufgehoben, schaltet die Sicherung nach wenigen Sekunden den Ausgang wieder frei. Das PWT12 ist mit einem streuarmen Ringkern-

trafo aufgebaut, sodass in Verbindung mit dem dicken Stahlblechgehäuse keine störenden Einstrahlungen in die Effektgeräte zu erwarten sind.

Die Ausgänge 1 bis 6 liefern eine Spannung von 9VDC. Jedes der 3 Paare kann mit einem Strom von 250mA belastet werden.• Ausgänge 7 und 8 liefern ebenfalls 9V/250mA, über einen Schiebeschalter kann jedoch die Polarität der Ausgangsbuchsen gewechselt werden.

• Ausgänge 9 und 10 liefern 2x 18VDC bei maximal 125mA Strom. Per Schalter kann jedoch der obere Ausgang von 18VDC auf 12VDC

umgeschaltet werden. • Ausgänge 11 und 12 liefern 2x9VDC bei 250mA Strom. Sie können jedoch auf 2x 12VAC (Wechselspannung) umgeschaltet werden.

• Zum Lieferumfang gehört ein Kabelsatz mit 12 DC-Kabeln.

PW

T 12S

/N 23

MA

DE

IN G

ER

MA

NY

TR

AN

SFO

RM

ER

12U

NIV

ER

SA

L

PE

DA

LB

OA

RD

PO

WE

R S

UP

PLY

1-2

2x9VD

Cm

ax. 250mA

ISO

LAT

ED

RE

VE

RS

ED

PO

LAR

ITY

LED

: RE

D

12VD

C 18V

DC

LED

: RE

D

2 x 12VA

Cm

ax. 250mA

LED

: RE

D

2x9VD

Cm

ax. 250mA

ISO

LAT

ED

2x9VD

Cm

ax. 250mA

ISO

LAT

ED

2x9VD

Cm

ax. 250mA

ISO

LAT

ED

2x18VD

Cm

ax. 250mA

ISO

LAT

ED

2x9VD

Cm

ax. 250mA

ISO

LAT

ED

MAINS INFUSEVOLTAGESELECTOR

3-45-6

7-89-10

11-12

2 x 9 V DC

2 x 9 V DC

2 x 9 V DC

2 x 9 V DC / Polarity rev.

1 x 12 V DC + 1x 18 V DC / 2 x 18 V DC

2 x 9 V DC / 2 x 12 V AC

MULTIPOWER SUPPLY

UNIVERSAL PEDALBOARDPOWER PACK 5 OUTPUTS

The PWT05 is the little broth

er of the Palmer PWT12. The

PWT05 is a 9V power supply fo

r pedal boards and offers 5

electrically isolated 9V DC ou

tputs.

Each of the five outputs delive

rs up to 120 mA! Thus this

power supply is capable of pow

ering far more than five nor-

mal effects units (which norma

lly have a power consumption

of approx. 20 mA). The power s

upply has a compact, rugged

housing with IEC socket, volta

ge selection switch and po-

wer switch.

Das PWT05 ist der kleine Brude

r des Palmer PWT12. Das PWT05

Das PWT05 ist der kleine Brude

r des Palmer PWT12. Das PWT05

ist eine 9V Stromversorgung f

ür Pedalboards und bietet 5

getrennte 9V DC Ausgänge.

Jeder der 5 Ausgänge liefert

bis zu 120 mA! Somit kann

dieses Netzteil weitaus mehr a

ls nur 5 normale Effektgerä-

te (deren Stromaufnahme üblich

erweise ca. 20 mA beträgt)

speisen. Das Netzteil verfügt

über Ein kompaktes, robustes

Gehäuse mit Kaltgerätebuchse (

IEC-Buchse), Spannungswahl-

schalter und Netzschalter.

PW9V9 V POWER SUPPLY

Power supply for all Palmer devices with a 9 V input

connector and a maximum power consumption of 300 mA.

Netzteil für alle Palmer Geräte mit 9 V Anschluss und

einer maximalen Stromaufnahme vom 300 mA

• Input Voltage: 220 - 240 V AC 50 Hz

• Output Voltage: 9 V DC, 300 mA regulated

• Polarity negative inside

Art.No.

PWT12

€261,-RRP

UVP

Art.No. PWT05 €85,-RRP

UVP

Art.No.

PW9V

€12,-RRP

UVP

36 37

<< PAlmer audio tools

check it out!

AH P

ALM

I 07/

11 /

10.

000

The information and numerical data contained in this publication has been prepared as a general guide to the

products, potential buyers and users must however satisfy themselves as to the suitability and the applicability

of the products for their particular purposes and duties. No responsibility is assumed for any errors herein. The

company reserves the right to alter the designs, materials and specifications of the products shown in this

publication without notice.

your local Palmer Dealer :