200

51
200 300 400 500 100 200 300 400 500 100 200 300 400 500 100 200 300 400 500 100 200 300 400 500 100 Futuro Condicional Subjuntivo con el futuro Vocabulario del gobierno Mensajero de San Martín

Upload: edythe

Post on 05-Jan-2016

45 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Futuro. Condicional. Subjuntivo con el futuro. Vocabulario del gobierno. Mensajero de San Martín. 100. 100. 100. 100. 100. 200. 200. 200. 200. 200. 300. 300. 300. 300. 300. 400. 400. 400. 400. 400. 500. 500. 500. 500. 500. We will go on Friday. Iremos el viernes. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: 200

200

300

400

500

100

200

300

400

500

100

200

300

400

500

100

200

300

400

500

100

200

300

400

500

100

Futuro CondicionalSubjuntivo

con el futuroVocabulariodel gobierno

Mensajero de San Martín

Page 2: 200

We will go on Friday

Page 3: 200

Iremos el viernes

Page 4: 200

What will you do tomorrow?

Page 5: 200

¿Qué harás mañana?

Page 6: 200

List all future endings

Page 7: 200

É, ás, á, emos, éis, án

Page 8: 200

Saturday, I will have to study and I will sleep.

Page 9: 200

El sábado tendré que estudiar y yo dormiré

Page 10: 200

Haz una lista de 7 verbos irregulares en la forma de futuro.

Page 11: 200

Tendr, har, dir, podr, pondr, vendr, sabr, querr, sadr, cabr,

valdr

Page 12: 200

¿Would you give me the homework?

Page 13: 200

¿Me darías la tarea?

Page 14: 200

I would listen and I would take notes (apuntes)

Page 15: 200

Yo escucharía y tomaría apuntes.

Page 16: 200

List the conditional endings

Page 17: 200

ía, ías, ía, íamos, íais, ían

Page 18: 200

We would like to go

Page 19: 200

Nos gustaría ir

Page 20: 200

I wouldn’t lend (prestar) money to him. He would lose it.

Page 21: 200

No le prestaría dinero. Él lo perdería

Page 22: 200

When I am big, I will be a teacher.

Page 23: 200

Cuando yo sea grande seré profesor.

Page 24: 200

I will not go, until you can go.

Page 25: 200

Yo no iré hasta puedas ir

Page 26: 200

I doubt he will do the homework.

Page 27: 200

Dudo que él haga la tarea.

Page 28: 200

I will find you, as soon as I arrive.

Page 29: 200

Te encontraré tan pronto como yo llegué

Page 30: 200

I don’t know if she will come, but when she arives, I will call

you.

Page 31: 200

No sé cuando ella venga, pero cuando llegue, te llamaré

Page 32: 200

The right to have weapons is important to me.

Page 33: 200

El derecho tener armas es importante para mí.

Page 34: 200

I don’t think life is fair, but sometime unfair is fair.

Page 35: 200

No pienso que la vida sea justa, pero a veces injusto es justo.

Page 36: 200

The government makes the laws that (one of our idioms) bring

peace

Page 37: 200

El gobierno hace las leyes las que traen la paz.

Page 38: 200

People who kill are punished by the government.

Page 39: 200

Personas quienes matan son catigados por el gobierno

Page 40: 200

Countries should give freedom to all people.

Page 41: 200

Paises deben dar libertad a toda la gente

Page 42: 200

- Debes saber que en caso de ser descubierto te fusilarán – continuó el general.

- Ya lo sé, mi general.

Page 43: 200

¿Quiénes están hablando?

Page 44: 200

Miguel volvió a ponerse en camino lleno de orgullo. .

Miguel se sintió impresionado por aquel

cuadro mágico

Page 45: 200

¿De qué parte es esto? ¿Qué está pasando aquí en el

cuento?

Page 46: 200

-¡Hola! – gritó uno de los soldados sujetando a un caballo por las riendas (reins). - ¿Quién eres y adónde vas?

Page 47: 200

¿Qué paso en esta parte?

Page 48: 200

-Bien – dijo – te creo. ¿Podrías decirme al menos de quién era y q quién iba dirigida?

- No puedo, señor.

- ¿Y por qué no?

- Porque he jurado

Page 49: 200

¿Quiénes están hablando?

Page 50: 200

- ¡Quieto! – murmuró una voz. ¿Tienes valor para escapar?

Page 51: 200

¿Por qué es esta parte importante?