1st sunday of advent november 29th, 2015 1º domingo … st lucy... · para obtener más...

8
MASSES / MISAS Saturdays / Sábados 8AM & 5:15PM (English/Ingles) Sundays / Domingos: 7AM., 9AM, & 11AM, & 6PM (English/Ingles) 1PM & 7:30PM (Spanish/Español) Weekdays / Días de la Semana 8AM (English/Ingles) Holy Days / Días Santos 8AM, 11:30AM (School), 6:30PM, 8PM (Spanish/Español) Pastor/Párroco Rev. Mark Arnzen (408) 378-2464 x 106, [email protected] Parochial Vicar/Vicario Parroquial Rev. Steve Kim [email protected], (408) 378-2464, x 105 Pastoral Associate, Spanish / Asociado Pastoral, Español Antonio Ojeda (408) 378-2464 x 107, [email protected] Pastoral Associate, English / Asociado Pastoral, Ingles Andrew Brown (408) 378-2464 x 101, [email protected] Director of Children’s Faith Formation / Directora de Formación de Fe para Niños Irma Alarcón de Rangel (408) 378-2464 x 102, [email protected] Coordinator of Youth Ministry and Evan- gelization / Coordinadora del Ministro de la Juventud y Evangelización Patty Osorio (408) 378-2464 x 103, [email protected] Principal of the School/ Directora de la Escuela Sue Grover (408) 871-8023, [email protected] Parish Administrator / Administrador de la Parroquia Raymond Langford (408) 378-2464 x 110, [email protected] Accounting / Contabilidad Russ Paige (408) 378-2464 x 110, [email protected] Office Manager / Gerente de Oficina Maricela Gallarate (408) 378-2464 x 118, [email protected] Communications Coordinator / Coordinadora de Comunicaciones Ericka Tibke (408) 378-2464 x 115, [email protected] Administrative Assistants/ Secretarias Ingi Ibarra (408) 378-2464 x 114, [email protected] Yvonne Franco (408) 378-2464 x 114, [email protected] Erika Alcaraz (408) 378-2464 x 104, [email protected] 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 DOMINGO DE ADVIENTO 29 DE NOVIEMBRE, 2015 La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio y al dar la bienvenida. Saint Lucy Parish Parroquia de Santa Lucía 2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008 (408) 378-2464 fax (408) 378-5548 Email: [email protected] www.stlucy-campbell.org www.facebook.com/ SaintLucyParish Twitter @StLucyCampbell Office Hours 9AM - 6PM Mon - Thurs 9AM - 5PM Friday Horario de Oficina 9AM - 6PM Lunes a Jueves 9AM - 5PM Viernes School / Escuela (408) 871-8023 SVDP/Outreach Services Servicos Sociales (408) 378-8086 Office Open: 10AM-11:45AM Mon - Fri Horario de Oficina: 10AM-11:45AM Lunes a Viernes PARISH STAFF / PERSONAL PARROQUIAL RECONCILIATION / CONFESIONES Friday / Viernes (Bilingual/Bilingüe): 7PM to 9PM Saturday / Sábado: 3:30PM to 5PM The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with Jesus Christ and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving. www.stlucy-campbell.org

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

MASSES / MISAS Saturdays / Sábados

8AM & 5:15PM (English/Ingles) Sundays / Domingos:

7AM., 9AM, & 11AM, & 6PM (English/Ingles) 1PM & 7:30PM (Spanish/Español) Weekdays / Días de la Semana

8AM (English/Ingles) Holy Days / Días Santos

8AM, 11:30AM (School), 6:30PM, 8PM (Spanish/Español)

Pastor/Párroco Rev. Mark Arnzen (408) 378-2464 x 106, [email protected]

Parochial Vicar/Vicario Parroquial Rev. Steve Kim [email protected], (408) 378-2464, x 105

Pastoral Associate, Spanish / Asociado Pastoral, Español Antonio Ojeda (408) 378-2464 x 107, [email protected]

Pastoral Associate, English / Asociado Pastoral, Ingles Andrew Brown (408) 378-2464 x 101, [email protected]

Director of Children’s Faith Formation / Directora de Formación de Fe para Niños Irma Alarcón de Rangel (408) 378-2464 x 102, [email protected]

Coordinator of Youth Ministry and Evan-gelization / Coordinadora del Ministro de la Juventud y Evangelización Patty Osorio (408) 378-2464 x 103, [email protected]

Principal of the School/ Directora de la Escuela Sue Grover (408) 871-8023, [email protected]

Parish Administrator / Administrador de la Parroquia Raymond Langford (408) 378-2464 x 110, [email protected]

Accounting / Contabilidad Russ Paige (408) 378-2464 x 110, [email protected]

Office Manager / Gerente de Oficina Maricela Gallarate (408) 378-2464 x 118, [email protected]

Communications Coordinator / Coordinadora de Comunicaciones Ericka Tibke (408) 378-2464 x 115, [email protected]

Administrative Assistants/ Secretarias Ingi Ibarra (408) 378-2464 x 114, [email protected] Yvonne Franco (408) 378-2464 x 114, [email protected] Erika Alcaraz (408) 378-2464 x 104, [email protected]

1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015

1º DOMINGO DE ADVIENTO 29 DE NOVIEMBRE, 2015

La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con

Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio y al dar la bienvenida.

Saint Lucy Parish Parroquia de Santa Lucía

2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008

(408) 378-2464 fax (408) 378-5548

Email: [email protected]

www.stlucy-campbell.org

www.facebook.com/SaintLucyParish

Twitter @StLucyCampbell

Office Hours 9AM - 6PM Mon - Thurs

9AM - 5PM Friday

Horario de Oficina 9AM - 6PM Lunes a Jueves

9AM - 5PM Viernes

School / Escuela (408) 871-8023

SVDP/Outreach Services Servicos Sociales

(408) 378-8086 Office Open:

10AM-11:45AM Mon - Fri Horario de Oficina:

10AM-11:45AM Lunes a Viernes

PARISH STAFF / PERSONAL PARROQUIAL

RECONCILIATION / CONFESIONES Friday / Viernes (Bilingual/Bilingüe):

7PM to 9PM Saturday / Sábado:

3:30PM to 5PM

The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with Jesus Christ

and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving.

www.stlucy-campbell.org

Page 2: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

ADORATION Every Thursday: 9AM - 6PM, Benediction 5:45 - 6PM

Walk for Life West Coast 2016: Join fellow pro-lifers as we stand up for women and the littlest among us at the 12th Annual Walk for Life West Coast (www.walkforlifewc.com) in San Francisco on January 23, 2016. The pre-walk rally begins at 12:30 p.m. in San Francisco’s Civic Center Plaza, and the walk down the city’s Market Street, begins at 1:30 p.m. St. Lucy’s is taking a bus. To sign up for the bus please contact Paulyne at [email protected] or (408) 866-8945.

Take a tour of St. Lucy School! If you are interested in attending St. Lucy School, please contact us to schedule a school day tour, by email-ing [email protected] or calling (408) 378-6196. Online appli-cations for fall enrollment are due by 1/29/2016. All details are found on the school website atwww.stlucyschool.org.

FUN FEST THANK YOU! Fun Fest was a huge success, raising $130,000 in support of St. Lucy Parish School. We wish to extend a heartfelt THANK YOU to all who came out and supported the Fun Fest. We had beauti-ful weather, unbelievable crowds, and wonderful volun-teers. What a fantastic Fun Fest!

We also want to extend a special thanks to Fr. Mark, Fr. Steve, and Fr. Kevin, who donated a dinner and their time to help earn $15,000 for the Live Auction. Congratulations to our Fun Fest Cash Raffle Winners: 1st place: Mark Smolinski 2nd place: Melissa Roselli 3rd place: Eileen Kilfoil. Mark your calen-dars now for Fun Fest 2016 on October 7, 8, and 9, 2016!

Blanket & Coat Collection

With el Niño on its way we’re sure to have an extra cold winter, that’s why our Life Teen high school youth group will be collecting new and slightly used blankets and coats which will then be distributed to those in need on December 13th at St. James Park in San Jose. If you can help, please drop-off washed coats and blankets in the boxes at the main entrance of the church, or drop-them off at the Parish Office. If you’d like to be a chaperone and help with the distribution please contact our Youth Minister, Patty Osorio, for more info.

ALTAR SOCIETY ANNOUNCEMENT All are invited to attend the St Lucy Altar Society meeting and program on Thursday, December 3 at 1 PM in the Parish Activity Center. We will be accepting donations for the Layette Program at our December meeting

Meduri Christmas Tree Lot at St. Lucy’s

Mon thru Thur: 3pm-9pm Fri: 12pm-9pm

Sat thru Sun: 9am-9pm

For more information, please contact St. Lucy Parish School at 408-871-8023 NEWBORN BABY ITEM COLLECTION

for the Annual DSJ LAYETTE SHOWER

Please bring any NEW items only, SIZES NEWBORN TO 12 MONTHS to the Box marked “LAYETTE” in the church. You are welcome to attend the Layette Tea on Sunday December 6th at Holy Family Parish Community Center, 4848 Pearl Ave., San Jo-se from 3PM to 4:30PM. Raffle Tickets for themed baskets for sale. Monetary donations accepted year around. Checks made out to “Diocese of San Jose - Layette Funds. Mail directly to Dio-cese of San Jose, Office of Parish Services, 1150 North 1st Street., San Jose CA 95112. Please consider supporting the vital ministry of struggling mothers and their newborns, through the work of public health nurses who give them these items.

As we begin our rapid journey to the Birth of our Lord Jesus on Christmas day we are given this short time to prepare our hearts to receive the greatest gift: our salvation.

It can be hard to slow down when the constant pressure of anticipation, marketing and special events seem to push Christmas further and further away from the true reason we celebrate. Yet, we are called to remain hopeful and peaceful within our busy lives as we enter this Advent time of prayer and prepara-tion.

How do we prepare? First, I would ask each of you to attend the Parish Reconciliation Service this Wednesday, December 2nd, at 7:00 p.m. Fr. Steve and I, along with several priests will be present to share God’s mercy and love through the sacramental grace of forgiveness.

Second, I ask that you take time thank God each and every day. We continually express the words, ‘Each and every thing comes from God” but often fail to follow this with prayers of gratitude and thanksgiving. Make a special effort to do this in the coming weeks.

Third, don’t be afraid to share these few words with every person you meet: please, thank you and Merry Christmas. Words are powerful and spread holiness and life to the world when given and shared in love.

Last and most importantly: you are more important than any gift. God loves you and invites you share the gift of yourself in serving our brothers and sisters in the example of Jesus.

God Bless, Fr. Mark

Page 3: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

ADORACIÓN Todos los jueves 9AM a 6PM, Bendición: 5:45 a 6PM

Colecta de Cobijas y Sacos

Con el fenómeno del Niño vamos a tener un invierno extraordinari-amente frío, es por eso que nuestro grupo de jóvenes de Life Teen estará recolectando mantas (o blankets) y abrigos nuevos y ligeramente usados que luego serán distribuidos a los necesita-dos, el 13 de diciembre en San . James Park, en San José. Si usted puede ayudar, por favor drop-off lavado abrigos y mantas en las cajas en la entrada principal de la iglesia, o dejar a retirarse en la Oficina Parroquial. Si desea ser un chaperón y ayudar con la distribución por favor póngase en contacto con nuestro Ministro de la Juventud, Patty Osorio, para más información.

SEGUNDA PEREGRINACION A LA PARROQUIA DE NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE

VISPERAS CON NUESTRO

Obispo Patrick J. McGrath Viernes 4 de Diciembre de 2015

Bienvenida de las Procesiones 6:00 p.m. Misa 7:00 p.m.

Our Lady of Guadalupe Parish 2020 E. San Antonio St.

San Jose, CA 95116

Peregrinación de nuestra parroquia de Santa Lucia en peregrina-ción a nuestra Señora de Guadalupe iniciará a las 3:00 p.m. HAGAN SUS ARREGLOS PARA QUE LES RECOJAN DE LA PARROQUIA DE NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE AL FI-NAL DE LA MISA. Venga preparado con: Espíritu de Peregrino, Su Rosario, ROPA CLARA (BLANCA), ROPA PARA EL TIEMPO, LINTERNA, ZAPATOS PARA CAMINA, AGUA.

Para mayor información comuníquese con: Antonio Ojeda (408) 378-2464 ext. 107 [email protected]

¡Haga un recorrido por la Escuela Parroquial de Santa Lucia! Si usted está interesado en asistir a la escuela de Santa Lucia, por favor pónga-se en contacto con nosotros para progra-mar una excursión de un día escolar, enviando un correo electró-nico a [email protected] o llamando al (408) 378-6196. Las inscripciones en línea se recibirán hasta el 1/29/2016. Todos los detalles se encuentran en el sitio web de la escuela: www.stlucyschool.org.

CARNAVAL ¡GRACIAS! El Carnaval fue un gran éxito, recaudando $130,000 para apoyar la Escuela. Deseamos extender un sincero agradecimiento a to-dos los que vinieron y apoyaron. Tuvimos un hermoso día, multi-tudes increíbles y maravillosos voluntarios.

También queremos extender un agradecimiento especial al Padre Mark, el Padre Steve, y el Padre Kevin, quien donaron una cena y su tiempo recaudando $15,000. Felicidades a nuestros ganado-res de la rifa: Primer lugar: Mark Smolinski, Segundo lugar: Me-lissa Roselli, Tercer lugar: Eileen Kilfoil. ¡Marque su calendario ahora para el Carnaval 2016 el 7, 8 y 9 de octubre, 2016!

Lote de Árboles de Navidad de Santa Lucia Meduri

Lunes a Jueves: 3PM - 9PM Viernes: 12PM - 9PM

Sábado - Domingo: 9AM - 9PM

Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al

408-871-8023

Al comenzar nuestro corto recorrido al nacimiento de nuestro Señor Jesús el día de Navidad, tene-mos poco tiempo para preparar nuestros corazones para recibir el gran regalo: nuestra salvación.

Es difícil tomarnos el tiempo con todas las constantes presiones de anticipación, ventas y eventos especiales que empujan a la Navidad cada vez más lejos de la verdadera razón por la que celebra-mos. Sin embargo, estamos llamados a mantener la esperanza y la paz dentro de nuestras ocupa-

das vidas al entrar a la temporada de Adviento de oración y preparación.

¿Cómo nos preparamos? En primer lugar, quiero pedir a cada uno de ustedes que asistan al Servicio de Reconcilia-ción Parroquial este Miércoles, 2 de diciembre, a las 7:00 pm. El Padre Steve y yo, junto con varios sacerdo-tes, estaremos presentes para compartir la misericordia y el amor de Dios a través de la gracia sacramental del perdón.

En segundo lugar, les pido que se tomen tiempo para darle las gracias a Dios todos los días. Continuamente expresa-mos las palabras: "Todos y cada cosa viene de Dios", pero a menudo no lo seguimos con oraciones de gratitud y acción de gracias. Haga un esfuerzo especial para hacer esto en las próximas semanas.

En tercer lugar, no tenga miedo de compartir estas palabras con todos: Por favor, Gracias y Feliz Navidad. Las palabras son poderosas y propagan santidad y vida al mundo cuando se dan y se comparten con amor.

Por ultimo y los más importante: usted es más importante que cualquier regalo. Dios lo ama y lo invita a compartir el don de si mismo en el servicio a nuestros hermanos y hermanas en el ejemplo de Jesús.

Que Dios los bendiga, El Padre Mark

Page 4: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

Please Pray for the Sick: Oremos por los Enfermos:

Mass Intentions / Intenciones de la Misa

November 30 - December 6 30 de Noviembre - 6 de Diciembre

Monday/Lunes 8AM Anna Marie Kilfoil +

Tuesday/Martes 8AM Special Intention for Mary Rita Farr

Wednesday/Miércoles 8AM 6PM

Lena McNamara + People of the Parish

Thursday/Jueves 8AM Lena McNamara +

Friday/Viernes 8AM 7PM

Michael McInerney + People of the Parish

Saturday/Sábado 8AM

5:15PM

Peter, Statia, & Olive O’Brien +

John M. Martins +

Sunday/Domingo 7AM

9AM

11AM

1PM

6PM

7:30PM

Erico Reyes + Anacleta Banez +

People of the Parish

Robert & Elenor Halliday +

Fernanda Lourengo +

Arthur Scrosoppi +

Las Animas Benditas

Diócesis de San José -Oficina de Protección de Niños y Adultos Vulnerables, Tel: (408) 983-0113; Tel. Emergencia # (408) 983-0141 E-mail: [email protected]

Diocese of San Jose - Office of Protection of Children and Vulnera-ble Adults, Ph: (408) 983-0113; Emergency # (408) 983-0141 E-mail: [email protected]

Second Sunday of Advent

Segundo Domingo de Adviento

1st Reading/1ª lectura: Baruch/Baruc 5:1-9

Responsorial Psalm/Salmo: Psalm/Salmo 126:1-6

2nd Reading/2ª lectura: Philippians/Filipenses 1:4-6, 8-11

Gospel/Evangelio: Luke/Lucas 3:1-6

DECEMBER 6TH READINGS LECTURAS PARA EL 6 DE DICIEMBRE

Welcome

We welcome visitors and newcomers to St. Lucy Parish. We encourage new parishioners to register as parish members and become active in our parish community. Registration forms are available outside the Church, at our Parish Office and on our Web Site.

READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA

Monday/Lunes: Rom 10:9-18; Ps 19:8-11; Mt 4:18-22 Tuesday/Martes: Is 11:1-10; Ps 72:1-2, 7-8, 12-13, 17;

Lk/Lc 10:21-24 Wednesday/Miércoles: Is 25:6-10a; Ps 23:1-6; Mt 15:29-37 Thursday/Jueves: Is 26:1-6; Ps 118:1, 8-9, 19-21, 25-27a;

Mt 7:21, 24-27 Friday/Viernes: Is 29:17-24; Ps 27:1, 4, 13-14; Mt 9:27-31

Saturday/Sábado: Is 30:19-21, 23-26; Ps 147:1-6; Mt 9:35 -- 10:1, 5a, 6-8

Bienvenidos Le damos la bienvenida a los visitantes y recién llegados a la Parroquia de Santa Lucía. Invitamos a los nuevos feligreses a registrarse como miembros de la parroquia y participar activa-mente en nuestra comunidad parroquial. Los formularios de inscripción están disponibles afuera de la Iglesia, en la oficina parroquial y en nuestro sitio Web.

PRESIDERS NEXT WEEKEND CELEBRANTES PARA EL PROXIMO FIN DE SEMANA

5:15 PM 7:00 AM 9:00 AM 11:00 AM 1:00 PM 6:00 PM 7:30 PM

Saturday/Sábado Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo

El próximo fin de semana la segunda colecta será para el Fondo de Educación Religiosa.

YOUR GENEROSITY IS APPRECIATED

Collection information for last weekend was not available at time of publication:

The offertory collection for November 15 totaled $16,670.

AGRADECIENDO SU GENEROSIDAD

La información de la colecta de la semana pasada no esta-ba disponible al momento de publicación:

La colecta del ofertorio del 15 de Noviembre fue de $16,670.

Victoria Gonzalez

Fr. Steve Kim Fr. Mark Arnzen Fr. Steve Kim Fr. Mark Arnzen Fr. Steve Kim Fr. Mark Arnzen Fr. Steve Kim

The Second Collection next weekend will be for the Religious Education Fund.

Please Pray for the Deceased: Oremos por los Fieles Difuntos:

Make your giving easier with ParishPay se-cure electronic giving. Sign-up online at www.parishpay.com or by calling 1-866-727-4741 (5am-9pm, 7 days a week)

Haga su donación más fácilmente con Pa-rishPay (entrega electrónica segura). Regístre-se en línea con www.parishpay.com o llamando al 1-866-727-4741 (5 am-9 pm, 7 días a la semana)

Yolanda Najera

Page 5: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023
Page 6: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

Community & Service Ministries - Ministerios de la Comunidad y de Servicio • Book Shelf Melissa Servers [email protected]

• Christian Singles Fellowship Rose Munoz [email protected] ● Classics Peter Wasserburger & Robin Orans 408-364-2015 [email protected] ● Despertar Juvenil Aida Echeverria 408-469-6493 [email protected] ● Filipino & Friends Ministry Titus Raceles 408-835-0855 [email protected] Gregorio Laurel IV 408-888-5872 [email protected] ● Grupo de Oración Jesus Gonzalez 408-627-3504 [email protected] ● Knights of Columbus Steve Duffy 408-379-4998 [email protected] ● Liturgical Environment ● Liturgical Environment (Flowers) Leni Grubbs 408-637-6299 [email protected] ● Meals for the Sick Ministry Elena Musselman 408-828-2027 [email protected] ● Ministry to the Sick & Homebound Ed DeGregorio 408-287-1934 [email protected] Pam Nash 408-369-9701 [email protected] ● Society of St. Vincent de Paul/Outreach 408-378-8086

• Prayer Chain Ministry [email protected]

• Prayer Shawl Ministry Rose Munoz [email protected]

• Pro-Life Awareness Ministry Paulyne Townsend 408-866-8945 [email protected]

• Social Justice Ministry Maria Castillo 408-466-1252 [email protected]

• St. Basil's Catholic Couples' Club Michael Yarbrough 408-377-0870 [email protected] ● Women of St. Lucy Nancy Whitney 408-866-6858 [email protected] ● Young Adults Andrew Brown 408-378-2464 x 101 [email protected] ● Young Ladies Institute (YLI) Jean Gutto 408-963-8110 [email protected]

Administration - Administración ● Administration Commission Co-Chairs Terrie Tabone Michael Yarbrough 408-377-0870 [email protected] ● Community Commission Co-Chairs Kathy Gutto [email protected] Steve Duffy 408-379-4998 [email protected] ● Formation Commission Co-Chairs Christina Gutto 408-334-8392 [email protected] Jose Basulto [email protected] Cheryl Jaques 408-837-2797 [email protected] ● Christian Service Commission Co-Chairs Helene Stewart 408-378-8086 [email protected] Brian Brennan 408-761-5492 [email protected] Gary Orlando 408-761-4453 [email protected] ● Worship Committee Co-Chairs Bach Nguyen 408-540-4969 [email protected] Christy Masleid [email protected] ● Liturgy Planning Committee Joyce Billings 408-979-1115 [email protected] ● Comité Hispano Jorge Jaramillo [email protected] Ernesto Bermudez [email protected] ● Finance Council Chair Robert Dougherty 408-466-0875 [email protected] Wendy Brennan [email protected] ● Parish Council Chair Loretta Wickenden [email protected] Terri Miller 408-377-5070 [email protected]

Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgico ● Altar Servers Sue Grover 408-871-8023 [email protected] ● Altar Society Mary Ann Carevale 408-506-1945 [email protected] ● Choirs (Coros) 5:15PM—Glenda Rasmussen [email protected] 7AM—Jeanne Lang [email protected] 9AM—Katherine & David Petrucci 408-234-3186 [email protected] 11AM—Mary Linduska 408-271-8890 [email protected] 1PM—Jorge Fernandez 408-370-6917 [email protected] 6PM—Mike Wentz [email protected] 7:30PM ”Que Cantaría Jesus”— Jose Pacheco 408-310-6585 [email protected] Coro de Niños—Erika Magallon 408-348-8664 erikaand [email protected] ● Eucaristía (Ministros) Arcelia Fernandez 408-960-6336 [email protected] ● Eucharistic Ministers Rita Gray 408-605-4083 [email protected] ● Lectores y Comentaristas Eva Alcaraz (1PM) 408-386-3035 [email protected] Roberto Garcia (7:30PM) 408-605-2415 robegarcia8gmail.com ● Lectors Rita Gray 408-605-4083 [email protected] ● Mass Coordinators (Cordinadores de la Misa) 8AM—Brigid Lombardi 408-379-3933 [email protected] 8AM—Margot Lenarduzzi 408-374-9237 no email 8AM—Bob & Lilia Chavez 408-835-4333 [email protected] 8AM—Susan Vu 408-410-1847 [email protected] 5:15PM—Michael Yarbrough 408-377-0870 [email protected] 7AM—Michael Jeffords 408-639-6939 [email protected] 7AM—Dan Furtado 408-378-3506 [email protected] 9AM—Sue Grover 408-871-8023 [email protected] 9AM—Toni Traver [email protected] 11AM—Jim Miller 408-377-5070 [email protected] 11AM—Pat Raceles 408-857-9931 [email protected] 1PM—Filemon Garza 408-666-5643 [email protected] 6PM—Kim Barbieri 408-849-5134 [email protected] 6PM—Rosario Clark 408-379-0635 [email protected] 7:30PM—Teresa Martinez 847-757-9399 [email protected] ● Monaguillos Maria Aguirre Sanchez 408-370-2262 [email protected] ● Thursday Adoration Ed DeGregorio 408-287-1934 [email protected] ● Ushers/Greeters, Coordinators Joe Cunniff 408-836-3912 [email protected] Steve Duffy 408-379-4998 [email protected] ● Ushers/Greeters, Captains (Servidores) 5:15PM—Luis Urias [email protected] 7AM—Chuck Rombeck [email protected] 9AM—Joe Cunniff 408-836-3912 [email protected] 9AM—David Woodham [email protected] 11AM—Steve Duffy 408-379-4998 [email protected] 1PM—Sofia Tafolla [email protected] Francisco Alcaraz [email protected] 6PM—

Catechetical Ministries - Ministerios de Catequesis ● Catechetics (English & Spanish) Irma Rangel 408-378-2464 x 102 [email protected] ● Confirmation, Confirmación & LifeTeen Youth Group Patty Osorio 408-378-2464 x 103 [email protected] ● EDGE Middle school Patty Osorio 408-378-2464 x 103 [email protected] ● Marriage, Preparation Mark & Kim Barbieri [email protected] ● Marriage, Rehearsal Coordinator Pam Nash 408-369-9701 [email protected] ● Matrimonio, Clases y Ensayos Martha y Victor Ceniceros 408-370-0724 [email protected] ● Quinceañeras Patty Osorio 408-378-2464 x 103 [email protected] ● RCIA Andrew Brown 408-378-2464 x 101 [email protected] ● RICA Antonio Ojeda 408-378-2464 x 107 [email protected] ● Scripture Study Jim Miller 408-377-5070 [email protected]

Page 7: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary

Tuesday, December 8th Mass Schedule:

8:00AM (English) 11:30AM (School Mass)

6:30PM (English) 8:00PM (Spanish)

There will be NO FLOWERS IN THE CHURCH DURING ADVENT except for the celebration of Our Lady of Guadalupe.

Flores Navideñas para la Iglesia Sobres de Donación están disponibles en las mesas en las salidas principales de la Iglesia si usted desea donar al fondo de Flores Navideñas de la Parroquia de Santa Lucía.

Christmas Flowers for the Church Donation envelopes are available on the tables at the main exits of the Church if you would like to donate to the St. Lucy Parish Christmas Flower Fund.

No habrá flores en la Iglesia el durante Adviento con excepción para la celebración de Nuestra Señora de Guadalupe.

Vigilia de Nuestra Señora de Guadalupe - 11 de diciembre 6:00 pm Convivencia con venta de comida 7:00 pm Baile Folklórico 7:30 pm Danzantes Aztecas 8:15 pm Obra 9:30 pm Rosario 10:30 pm Misa con Mariachi 12:00 am Mañanitas con música de Banda

Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe - 12 de diciembre 6:30 pm Danzantes Aztecas 8:00 pm Misa con Mariachi 9:30 pm Obra 10:30 pm Serenata a la Virgen con música de Banda 11:30 pm Convivencia con venta de comida

Posadas y Pastorela - 19 de diciembre, Sábado 6:30 pm En frente de la Iglesia

Our Lady of Guadalupe Vigil - December 11th 6:00 pm Reception with food sale 7:00 pm Folkloric Dancers 7:30 pm Aztec Dancers 8:15 pm Our Lady of Guadalupe Play (Spanish) 9:30 pm Rosary (Spanish) 10:30 pm Vigil Mass with Mariachi (Spanish) 12:00 am Mañanitas (Spanish) (Morning Songs to Our Lady)

Feast of Our Lady of Guadalupe - December 12th 6:30 pm Aztec Dancers 8:00 pm Mass with Mariach (Spanish) 9:30 pm Our Lady of Guadalupe Play (Spanish) 10:30 pm Serenade to Our Lady (Spanish) 11:30 pm Reception with food sale

Posadas & Pastorela - Saturday, December 19 6:30 pm (Spanish) Begins in front of the Church

La Inmaculada Concepción de Santa María Virgen

Martes, 8 de diciembre Horario de Misas: 8:00AM (Inglés)

11:30AM (Misa Escolar - Inglés) 6:30PM (Inglés)

8:00PM (Español)

Parish Reconciliation Service

Wednesday, December 2, 7 PM

Bilingual Communal Rite of Reconciliation with individual confessions in English & Spanish

Servicio de Reconciliación Parroquial

Miércoles 2 de diciembre, 7 PM

Celebración Comunal del Sacramento de la Reconciliación (bilingüe) Incluye la confesión individual en Inglés y Español

Page 8: 1ST SUNDAY OF ADVENT NOVEMBER 29TH, 2015 1º DOMINGO … St Lucy... · Para obtener más información, póngase en contacto con la Escuela Parroquial de Santa Lucía al 408-871-8023

MAUREEN O’CONNELLAttorney at Law, Parishioner

Living Trusts • Wills • Probate408-297-6004

Dr. Cheryl VicencioDentistry for Children & Adults • General & Cosmetic Dentistry

New Patients WelcomeMost Insurance Plans Accepted 753 Saratoga Avenue

(408) 255-2222

State Farm Insurance

JohnWheelerAgency

ParishionerSe Habla Español

2470 S. Winchester #ACampbell, CA

[email protected]

Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise. Prices begin at $1045per couple which includes all port fees and taxes. Daily Mass and Rosary

offered. Deposit of only $100 per person will reserve your cabin.Space is limited. Thanks and God Bless,

Brian or Sally, coordinators 860.399.1785an Official

Travel Agencyof AOS-USA

BRE#01044888

AC PropertiesLOUIS PONCE

29 N. Central Ave. Campbell, CA 95008408.299.0555 408.531.0884 cellEach office independently owned and operated.

www.AC-Homes.com

“As a retired Real Estate Broker/Owner I know the importance of Honesty and Integrity and I recommend Louis and Christal

-AL CHING-Parishioner

DARLING-FISCHER MORTUARYAssociated with the Los Gatos Memorial Park

Garden Chapel Chapel of the Hills Memorial Chapel

998-2226 354-7740 379-5010San Jose FD 577 Los Gatos FD 940 Campbell FD 898

Paluch Partners - a simple way for you to partnerwith service providers who support your parishthrough their sponsorship of the parish bulletin.

Easily access your parish’s latest bulletinand all the sponsors who advertise.

Their contribution allows parish bulletincommunication to be free of charge

for your parish. Support them by takingadvantage of the services they provide.

www.PALUCHPARTNERS.com513459 St Lucy Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805

Kelley Solberg, Realtor®16185 Los Gatos Blvd., Ste. 205

Los Gatos, CA 95032Cell: 408.464.8629

Knowledge ExperienceIntegrity

BRE#01359475

MARK A. WATSON, DDSPPaarriisshhiioonneerr

356-1166

Call Angel800.231.0805

www.jspaluch.com

Grow Your Business,Advertise Here.

Support Your Church & Bulletin.

Free professional ad design & my help!

PROTECTING SENIORSNATIONWIDE

PUSH TALK 24/7 HELP

$19.95*/Mo. +1 FREE MONTH

➢➢ No Long-Term Contracts

➢➢ Price Guarantee

➢➢ American Made

TOLL FREE:1-877-801-8608

*First Three Months

........... ...........

WHY IS ITA man wakes up after sleepingunder an ADVERTISED blanketon an ADVERTISED mattress

and pulls off ADVERTISED pajamasbathes in an ADVERTISED showershaves with an ADVERTISED razor

brushes his teethwith ADVERTISED toothpaste

washes with ADVERTISED soapputs on ADVERTISED clothes

drinks a cup of ADVERTISED coffee

drives to workin an ADVERTISED car

and then . . . .refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor

he ADVERTISES it for sale.WHY IS IT?