16 and 32 point relay interface modules modules d'interface ......b3 b4 b7 b8 b5 b6 b9 b10 b11...
TRANSCRIPT
16 And 32 Point Relay Interface ModulesModules d'interface de relais 16 un 32 points16 un 32-Punkt-Schnittstellen-RelaismoduleModuli di interfaccia con relè a 16 un 32 puntiMódulos de interfaz de relé (16 un 32 puntos)(Cat 1492-XIMTR2024-16R; 1492-RXIMTR2024-16R; 1492-XIMTR4024-32R; 1492-RXIMTR4024-32R)
= Field-side Terminals= Borne exterieure= Feldseitiger Terminal= Terminale lato-campo= Terminal de campo
35 mm DIN Rail199-DR1199-DR4
1492-DR7
1492-EAJ35
Status Indicator Relay ActiveVoyant d'état de Relais Actif
Statusanzeigerelais AktivRelay Indicatore di Stato Attivo
El Relé del Indicador de Estado Está Activo
= Connector Pin= Broche de connexion= Steckerstift= Pin del connettore= Pasador de conector
40
1
39
2
RelayRelasiRelasiRelayRelés
Module Identification Area.Identification du module.
ModulkennzeichnungsbereichArea per l'identificazione del modulo
Area de identificación del módulo.
Adhesive Label Card. Provides terminal wiring identification.Carte étiquette adhésive. Identifie le câblage des bornes.Aufklebbare Etiketten zur Kennzeichnung der Klemmenverdrahtung.Scheda etichette adesive. Fornisce l'identificazione del cablaggio dei terminali.Tarjeta de etiquetas adhesivas. Proporciona identificación de cableado del terminal.
1
1
1492-XIMTR4024-32R MODULE SHOWN.
PN-91272DIR 10000083677 (Version 02)Publication 1492-IN052C-MU-EPrinted in U.S.A.
WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing.
AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toutes décharges.
WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Elektroschocks zu vermeiden.
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell’installazione o manutenzione.
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas.
PN-91272DIR 10000083677 (Version 02)Publication 1492-IN052C-MU-E (2)
InstallationMontageInstallationMontaggioInstalación
RemovalRetraitEntfernenSmontaggioExtracción
Cable MatrixMatrice des câblesKabelmatrixMatrice caviMatriz de cables
#22-#12 AWG(0.2-4 mm2)Cu onlyCu seulementnur CuSolo CuCu solamente
0.32 in(8 mm)
1492-N90
4.5 - 5.5 lb-in(0.50 - 0.60 Nm)
Cables are available in 0.5m, 1.0m, 2.5m and 5.0m lengths (005=0.5m, 010=1.0m, 025 = 2.5m, 050=5.0m). Custom length cables also available. Contact local Sales Office for more information.
Câbles disponibles en 0,5m, 1,0m, 2,5m et 5,0m de longueur (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Câbles sur mesure à la demande. Contactez e bureau le plus proche.
Verfügbare Kabellängen 0,5m, 1,0m, 2,5m und 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Anwenderspezifizifische Längen stehen ebenfalls zur Verfügung. Kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Vertriebsbüro für weitere Informationen.
I cavi sono disponibili in lunghezze di 0,5m, 1,0m, 2,5m e 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Sono disponibili anche cavi su misura. Per ulteriori informazioni, contattare l’ufficio vendite locale.
Cables disponibles en longitudes de 0,5m, 1,0m, 2,5m, 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Hay disponibles cables de varias longitudes. Para más información comuníquese con la oficina de ventas.
1
I/O ModuleModule E/SE/A-ModulModulo I/OMódulo de E/S
2
2
1
1
1
1
1
1746-OB161746-OB16E1746-OB16P1756-OB16E1769-OB16 �1769-OB32 1492-CAB�K691769-OB32T 1492-CABLE�H 1756-OB16E 1492-CABLE �X1771-OBD 1492-CABLE� F,FF1746-OB32 1492-CABLE�H 1746-OB32E 1492-CABLE�H 1756-OB32 1492-CABLE�Z 1756-OV32E 1492-CABLE�Z TC-ODD321 1492-CABLE�Z 1771-OBN 1492-CABLE�L 1794-OB16 �A941794-OB16P �A941794-OB32P 1492-CAB� B94
1492-CABLE E1492-CABLE E1492-CABLE E1492-CABLE X
1492-XIMTR2024-16R
Cable is limited for use within the control panel unless it is run through conduit. Cable is ITC (Instrumentation Tray Cable) rated.2
H
W
3 3
1492-RXIMTR2024-16R1492-XIMTR4024-32R1492-RXIMTR4024-32R
12
17
3
5
9
10
8
6
4
1492-CAB1492-CAB
1492-CAB E69
PN-91272DIR 10000083677 (Version 02)Publication 1492-IN052C-MU-E (3)
1492-XIMTR2024-16R1492-RXIMTR2024-16R
PinoutBrochageAnschlußbelegungDisposizione dei piediniEsquema de pins
I/O Wiring Data
1492-XIMTR4024-32R1492-RXIMTR4024-32R
= Field-side Terminal= Borne extérieure= Feldseitiger Terminal= Terminale lato-campo= Terminal de campo
= Relay= Relasi= Relasi= Relay= Relés
3
4
5
K0
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
6
7
8
9 A16
10
A17A18
CN ~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
TB1
11
12
13
K8
K9
K10
K11
K12
K13
K14
K15
14
15
16
17
18
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
5
7
9
K0
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
A7A8
A5A6
11
A9A10
13A11A12
15
A13A14
17
A15A16
19
A17A18
CN ~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
A3A4
21
23
25
K8
K9
K10
K11
K12
K13
K14
K15
27
29
31
33
35
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
TB1
6
8
10
K16
K17
K18
K19
K20
K21
K22
K23
12
14
16
18
20
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
22
24
26
K24
K25
K26
K27
K28
K29
K30
K31
28
30
32
34
36
~~
~~
~~
~~
~~
~~
~~
A7
A5A6
A3A4
A8
A9A10
A11A12
A13A14
A15
B7B8
B5B6
B9B10
B11B12
B13B14
B15B16
B17B18
B3B4
A7A8
A5A6
A9A10
A11A12
A13A14
A15A16
A17A18
A3A4
B7B8
B5B6
B9B10
B11B12
B13B14
B15B16
B17B18
B3B4
B7B8
B5B6
B9B10
B11B12
B13B14
B15B16
B17B18
B3B4
ROW B
TB1ROW A
~~
CN
TB2ROW B
TB2ROW A
IMPORTANT: Wiring information for your I/O module, XIM module and cable (e.g. wiring diagram and pinouts)are available online at www.rockwellautomation.com/en/e-tools.To obtain information follow this procedure.
1) In the Catalog Number BOX at the above online site type in the catalog number of the XIM, RXIM etc. module you are using and click on Submit.
2) At the next screen displayed, click on the Modify key (lower left of screen).
3) Click on the areas that indicate NO SELECTION and enter your specific configuration information (e.g. I/O platform, I/O MODULE, ETC.).NOTE: To obtain the wiring diagram, you must select the Pre-Wired Cable Connector selection.
4) Configure your 1492 cable by filing in the NO SELECTION areas.
5) Click on the ACCEPT key for the configured 1492 cable. At the next screen click on ACCEPT for the 1492 module.
6) The next screen (Configuration Results) displays the results of your specific configuration. The "supplementary Documents" column contains I/O wiring information for the configuration (e.g. I/O Wiring Diagrams).
B19
A19
40
37
38
39B1
A1
4
1
2
3B2B20
TB1
B19
B20
TB2
A20 TB1
A19
A20TB2
TB1
TB2
TB1
TB2B1
B2
A2
A1
A2
COM DC (+)
User installed jumper User installed jumper
B11
A119
TB1
B2
A2
B192
B20
A1920
COM
DC (+)
A20User installed jumper
User installed jumper
PN-91272DIR 10000083677 (Version 02)Publication 1492-IN052C-MU-E (4)
PinoutBrochage
Terminal Identification ConventionConvention d’identification des bornesKlemmenbezeichnungskonventionConvenzioni per l’identificazione dei morsettiConvención de identificación del terminal
TB2
TB1
CN
AnschlußbelegungDisposizione dei piediniEsquema de pins
1492-XIMTR2024-16R1492-RXIMTR2024-16R
1492-XIMTR4024-32R1492-RXIMTR4024-32R
2
1
4039
1A
20A
20A
20B
1B
20B
TB1
CN
1B1A
20A
20B
2
1
2019
1A1B
PN-91272DIR 10000083677 (Version 02)Publication 1492-IN052C-MU-E (5)
Relay Contact RatingSpécification du Contact à Relais
700-TBR24Relaiskontakt-NennwerteClassificazione Contatti di Relay
Capacidad Nominal del Contacto de Relé
Electrical RatingsORDINARY LOCATIONS
Electrical RatingsHAZARDOUS LOCATION
Contacts Inductive VAC
Inductive VDC
Minimum Permissible Contact Ratings: 12V, 6mA (72mW) silver contacts (700-TBR24) 8V, 2.5mA (50mW) gold contacts (700-TBR24X)
General Purpose VAC
Rated Insulation Voltage ( Ui ) 250V IEC, 300V UL/CSA
1-Pole, 1 CO, SPDT 3A, Ta 0°C - 60°C1-Pole, 1 CO, SPDT 4A, Ta 0°C - 50°C
Rated Thermal Current ( I th )
120 V B300 Pilot Duty, 3A , Ta 0°C - 60°C240 V B300 Pilot Duty, 1.5A , Ta 0°C - 60°C
125 V 250 V
R300 Pilot Duty, 0.22A , Ta 0°C - 60°CR300 Pilot Duty, 0.11A , Ta 0°C - 60°C
Replacement Relays· 24VDC Control (Coil) Voltage: 700-TBR24 or 700-TBR24X
250V 3A , Ta 0°C - 60°C250V 4A , Ta 0°C - 50°C
Resistive VDC 24V 4A, Ta 0°C - 40°C
Listed Ind. Cont. Eq. A191
Contacts Inductive VAC
Inductive VDC
General Purpose VAC
Rated Insulation Voltage ( Ui ) 250V IEC, 300V UL/CSA
1-Pole, 1 CO, SPDT 2A, Ta 0°C - 50°C1-Pole, 1 CO, SPDT 3A, Ta 0°C - 40°C
Rated Thermal Current ( I th )
120 V C300 Pilot Duty, 1.5A , Ta 0°C - 50°C 240 V C300 Pilot Duty, 0.75A , Ta 0°C - 50°C
125 V 250 V
R300 Pilot Duty, 0.22A , Ta 0°C - 50°C R300 Pilot Duty, 0.11A , Ta 0°C - 50°C
250V 2A , Ta 0°C - 50°C250V 3A , Ta 0°C - 40°C
Resistive VDC 24V 3A, Ta 0°C - 40°C
Ind. Cont. Eq. for Haz. Loc.Listed A196Class I, Div.2, Groups A,B,C,DClass I, Zn2, Groups IIC
Minimum Permissible Contact Ratings: 12V, 6mA (72mW) silver contacts (700-TBR24) 8V, 2.5mA (50mW) gold contacts (700-TBR24X)
WARNING: Explosion Hazard. Do not disconnect equipment unless power has been switched off or the area is known to be non-hazardous.
Exposure to some chemicals may degrade the sealing properties of materials used in the relay. Relay - epoxy resin, Three Bond International, TB2206CRelay cover, Ticona, Celenax 3216Relay base, Evonik Degussa GMBH, Vestodur X7212Periodically inspect the relay for any degradation of properties and replace if degradation is found.
This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C and D or non-hazardous locations only. Substitution of relay may impair suitabilityfor Class I, Division 2. Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I, Div. 2 wiring methods - Article 501 - 10 (B) (1) of the National Electrical Code.
PN-91272DIR 10000083677 (Version 02)Publication 1492-IN052C-MU-EPrinted in U.S.A.
SpecificationsSpécifications
SURGE SUPPRESSION follow the literature recommendations of the PLC module being used.SUPPRESSION DES SURTENSIONS se trouve à la suite de la littérature qui contient les recommandations relatives au module PLC utilisé.ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ Bitte beachten Sie die Dokumentationsempfehlungen für das jeweils benutzte SPS-Modul.Per la SOPPRESSIONE DEI PICCHI TEMPORANEI, seguire le istruzioni riportate nella documentazione in dotazione al Modulo PLC utilizzato.SUPRESIÓN DE SOBRETENSIÓN, siga las recomendaciones indicadas en la documentación del módulo PLC respectivo.
Reference Publications: Refer to 1770-4.1 and appropriate PLC I/O module installation manual.
1.55 lb.398 g.
.880 lb.701 g.
5 - 95% �
DimensionsDimensionsAbmessungenDimensioniDimensiones
StandardsNormesStandardsStandardEstándares
Catalog No.RéférenceBestell-Nr.N. CatalogoReferencia
Maximum Recurring Peak Voltage �Tension de crele réurrente maximaleMaximale periodische HochstspannungTensione massima di cresta ricorrenteVoltaje de cresta iterativo máximo
600 Vp�
� For transients > 600 Vp use a UL recognized suppression device rated at 2.5 kV withstand. Pour des transitoires > 600 Vp utilisez un dispositif de suppression certifié UL à 2,5 kV nominal de tenue. Für Einschaltstöße > 600 Vp verwenden Sie einen UL anerkannten Entstörer, der bewertet wurde bei 2,5 kV standzuhalten. Per transitori > 600 Vp usare dispositivo di soppressione riconosciuto da UL capace di sopportare 2,5 kV. Para transitorios > 600 Vp use un dispositivo de supresión reconocido UL clasificado con 2,5 kV.
4.72 in. (120 mm) W
3.27 in. (83 mm) H
2.74 in (70.5 mm) D
9.45 in. (240 mm) W
3.27 in. (83 mm) H
2.74 in (70.5 mm) D
cULus (File: E113724, Guide No.: NRAQ)CE: Compliant for all applicable directives
1492-XIMTR2024-16R
2.0 mA20 - 26 VDC
Indicator Circuit CurrentCourant circuit voyantsStrom, AnzeigeschaltkreisCorrente circuito indicatoriIntensidad del circuito de indicadores
VoltageTensionSpannungTensioneVoltaje
Catalog No.RéférenceBestell-Nr.N. CatalogoReferencia
Technische DatenSpecifiche
Especificaciones
0° C - 60° C
Operating Temperature Range
Plage températures de fonctionnement
Betriebstemperaturbereich
Limiti temperatura di funzionamento
Rango de temperatura de funcionamient
Approx. Shipping Weight
Poids d'embarquement approximatif
Ungefähres Versandgewicht
Peso approssimativo del carico
Peso aproximado al momento de embarque
� Non-condensing Sans condensation Nicht kondensierend Senza condensa sin condensación
� Add 0.39 in. to the width dimension for 1492-Rxx type modules.
Operating Humidity
Humidité relative
Betriebsluftfeuchtigkeit
Umidità di esercizio
Humedad operativa
�
�
1492-RXIMTR2024-16R1492-XIMTR4024-32R1492-RXIMTR4024-32R
1492-XIMTR2024-16R1492-RXIMTR2024-16R1492-XIMTR4024-32R1492-RXIMTR4024-32R
relay socket24595-110-01
CONFIDENTIAL AND PROPRIETARY INFORMATION. THIS DOCUMENT CONTAINS CONFIDENTIAL AND PROPRIETARY INFORMATION OF
ROCKWELL AUTOMATION, INC. AND MAY NOT BE USED, COPIED OR DISCLOSED TO OTHERS, EXCEPT WITH THE AUTHORIZED WRITTEN
PERMISSION OF ROCKWELL AUTOMATION, INC.
Sheet
Size Ver
Of 11
B 0010000021665Dr. DateG. USHAKOW 02-11-10
MATERIALSIZE
FOLD
TWO SIDES PRINTEDBODY STOCK WHITE
BODY INK BLACK8-1/2" W x 11" H
FLAT
25-1/2" W x 11" H
Page Layout (25-1/2” Wide Sheet - Z-Fold)
MATERIALSIZE
FOLD
TWO SIDES PRINTEDBODY STOCK WHITE
BODY INK BLACK8-1/2" W x 11" H
FLAT
(3) 8-1/2" W x 11" H
* If printed in smaller quantites (approximately 1000 or less), it is acceptable to use three 8-1/2” x 11” sheets (printed front and back on each) and stapled together.
Page Layout *(Three 8-1/2” Wide Sheets - Stapled)
SPECIFICATIONS FOR6 PAGE INSTRUCTION SHEET8-1/2” W x 11” H - FINAL SIZE
Final Size
11”8-1/2”
11"
8-1/2"8-1/2"
Final Size
11”8-1/2”
Front Side
Page 2
Back Side
Page 1
Front SidePage 3
Back SidePage 6
Front Side
Page 4
Back Side
Page 5
8-1/2"
Note: After folding---Printed in (Country where printed)** and instruction sheet number in lower left corner should be visible.
** The printing vendor may change the instruction sheet files to show the correct country.
Note: After folding---Printed in (Country where printed)**and instruction sheet number in lower left corner should be visible.
** The printing vendor may change the instruction sheet files to show the correct country.
11”
8-1/2" 8-1/2"
Back SidePage 1
8-1/2”
Front SidePage 2
Back SidePage 6
Front SidePage 5
Stapled
Back SidePage 4
Front SidePage 3
PN-12345DIR 100000000 (Version 00)Printed in U.S.A.
PN-12345DIR 100000000 (Version 00)Printed in U.S.A.