document10

5

Upload: claudio-grinberg

Post on 10-Mar-2016

213 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

http://luxuryroad.rootstack.com/sites/default/files/10.pdf

TRANSCRIPT

Page 1: Document10
Page 2: Document10

18 19

Sicis ve al mosaico como un instrumento de comuni-cación, así como una expresión de tendencias, moday estilos de vida

Sicis sees the mosaic as a communications tool and asan expression of tends, fashions and life styles.

PONIENDO LA HISTORIAAL DÍA

BRINGING HISTORY UPTO DATE

LR TAPA | LR COVER

La compañía italiana Sicis dio su primer paso en 1987, cuando decidió dedi-car su atención completa al mosaico, llevándolo del limbo de la historia a

su uso en el presente, algo así como “una renovación o puesta al día de la his-toria”. Y cumplió su propósito con creces, como lo demuestran sus prestigiosascreaciones, que juegan a diario un importante rol en el mundo entero.Sicis ve al mosaico como un instrumento de comunicación, así como unaexpresión de tendencias, moda y estilos de vida. Para Sicis, las superfi-cies existen para ser “vestidas”, para transformarse en iconos que repre-senten los signos y el lenguaje de nuestros tiempos. Es el mosaico tesse-

The Sicis Company of Italy took its first major step in 1987, when it decidedto focus all of its attention on the mosaic, plucking it from its historical limbo

and bringing it into current use, in a move not un-akin to a “revival” or an “his-torical update”. And in the end, it outdistanced that goal, as witnessed by its pres-tigious creations that play an important role every day around the world.Sicis sees the mosaic as a communications tool and as an expression oftends, fashions and lifestyles. For Sicis, surfaces are made to be “dressed up”,to be transformed into icons worthy of representing the signs and languageof our times. It is the tessera mosaic that, more than any other tile, plays the

SICIS

Page 3: Document10

18 19

Sicis ve al mosaico como un instrumento de comuni-cación, así como una expresión de tendencias, moday estilos de vida

Sicis sees the mosaic as a communications tool and asan expression of tends, fashions and life styles.

PONIENDO LA HISTORIAAL DÍA

BRINGING HISTORY UPTO DATE

LR TAPA | LR COVER

La compañía italiana Sicis dio su primer paso en 1987, cuando decidió dedi-car su atención completa al mosaico, llevándolo del limbo de la historia a

su uso en el presente, algo así como “una renovación o puesta al día de la his-toria”. Y cumplió su propósito con creces, como lo demuestran sus prestigiosascreaciones, que juegan a diario un importante rol en el mundo entero.Sicis ve al mosaico como un instrumento de comunicación, así como unaexpresión de tendencias, moda y estilos de vida. Para Sicis, las superfi-cies existen para ser “vestidas”, para transformarse en iconos que repre-senten los signos y el lenguaje de nuestros tiempos. Es el mosaico tesse-

The Sicis Company of Italy took its first major step in 1987, when it decidedto focus all of its attention on the mosaic, plucking it from its historical limbo

and bringing it into current use, in a move not un-akin to a “revival” or an “his-torical update”. And in the end, it outdistanced that goal, as witnessed by its pres-tigious creations that play an important role every day around the world.Sicis sees the mosaic as a communications tool and as an expression oftends, fashions and lifestyles. For Sicis, surfaces are made to be “dressed up”,to be transformed into icons worthy of representing the signs and languageof our times. It is the tessera mosaic that, more than any other tile, plays the

SICIS

Page 4: Document10

LR TAPA | LR COVER

20

rae, más que ningún otro, el que oficia de intérprete, formando infinitascombinaciones decorativas y cromáticas. Resultado de ello son las colec-ciones Murano Smalto, Glass, Iridium, Metallismo, Waterglass, Neoglass,Basic, evolucionando luego hacia las denominadas Glimmer, Mirror,Bathtub, Flower Power, Colibri, y las más recientes: Audrey, Pin Up,Hedonism, Magic Rug, Petites Fleurs y Bisanzio, todas ellas expresionesartísticas plasmadas con sugestión y refinamiento.Tecnología y know-how son las áreas en que Sicis se enfoca para desarro-llar sus excelentes productos con estilo inimitable. Coberturas de mosai-

leading role in interpreting the artistic tone, forming infinite design andcolor combinations. Results of such combinations are the Murano Smalto,Glass, Iridium, Metallismo, Waterglass, Neoglass and Basic collections. Andthese have evolved into others with names like Glimmer, Mirror, Bathtub,Flower Power, Colibri, and even more recent ones, such as Audrey, Pin Up,Hedonism, Magic Rug, Petites Fleurs and Bisanzio – all of them artisticexpressions embodying underlying moods and sheer refinement.Sicis focuses on technology and know-how in the development of its excellentand inimitably stylish products. These are mosaic surface coverings that look

Page 5: Document10

LR TAPA | LR COVER

22

Fotos: gentileza Sicis. www.sicis.com Photos: Courtesy of Sicis. www.sicis.com

cos que lucen como un trabajo artesanal, suaves como la tela, pero queson creadas con tecnología de avanzada, punto de partida para lograr labelleza y el carácter único de los mosaicos Sicis.En el 2006, Sicis abrió su tienda insignia en Nueva York, en el área delSoHo, y desde allí coordina la distribución de sus colecciones en todaAmérica del Norte. También posee tiendas en los estados de Illinois, NewJersey y Arizona, y en el curso del presente año abrirá tiendas enAlemania, Francia, Austria e India.

handcrafted and are as smooth as cloth, but that are created usingadvanced technology that is crucial to the unique beauty and characterof Sicis’ mosaic creations.In 2006, Sicis opened its signature store in New York, at a location in theSoHo district. From there, it coordinates the distribution of its collectionsthroughout North America. The firm also has stores in Illinois, New Jerseyand Arizona and has plans to open new stores before the end of this yearin Germany, France, Austria and India.