03.29.12_ek_papa_en_latinoamerica

28
NOW BILINGUAL! Año 5, No. 285 03/29/12 An edition of THE DENVER P OST VIVACOLORADO.COM Pag 6 Jhoulys Chacín aún no se recupera del todo. Rockies’ Jhoulys Chacin remains a work in progress. Pag 22 Moreno among young Latinos making way into politics. Moreno entre los jóvenes latinos que se abren camino en la política. Pag 4 Frenan deportación de madre mexicana con cáncer terminal. Pag 9 Papa insta a mexicanos a buscar la paz Pope Benedict XVI urge Mexicans to wield their faith against evils

Upload: viva-colorado

Post on 08-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Papa insta a mexicanos a buscar la paz Pope Benedict XVI urge Mexicansto wield their faith against evils Jhoulys Chacín aún no se recupera del todo. Frenan deportación de madre mexicana concáncer terminal.

TRANSCRIPT

Page 1: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

NOW BILINGUAL!

Año 4 No. 244 06/16/11 www.VivaColorado.comAn edition of THE DENVER POST

NOW BILINGUAL!

Año 5, No. 285 03/29/12An edition of THE DENVER POST VIVACOLORADO.COM

Pag 6

Pag 4Jhoulys Chacín aún no se recupera del todo. Rockies’ Jhoulys Chacin remains a work in progress. Pag 22

Moreno among young Latinos making way into politics. Moreno entre los jóvenes latinos que se abren camino en la política. Pag 4

Frenan deportación de madre mexicana con cáncer terminal. Pag 9

Papa insta a mexicanos a buscar la paz Pope Benedict XVI urge Mexicans

to wield their faith against evils

Page 2: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

2 03.29.12 | www.vivacolorado.com

Año 5, No. 285

EDITORIALPUBLISHER | EDITORA Rowena Alegrí[email protected]

DIRECTOR DE ARTE Abraham [email protected]

EDITORA DE MULTIMEDIA Laressa [email protected]

FOTOGRAFO Manuel [email protected]

COLABORADORFrancisco Miraval

VENTASEJECUTIVOS DE VENTAS SALES EXECUTIVESEdgar [email protected]

CLASIFICADOS/CLASSIFIEDSShiree [email protected]

Ninguna parte de este periódico puede ser reproducida sin el consenti-miento escrito del editor. Viva Colorado no es responsable de manuscritos, fotos o trabajo artístico sin solicitar, incluso si ellos están acompañados de un sobre con los datos del remitente estampado.

La circulación de Viva Colorado es de 50.000 copias semanales lo cual está certifi cado por el Audit Bureau of Circulation.

101 W. Colfax Ave. Denver, CO 80202

VivaColorado.com

Follow us on | Síguenos en :

Farewell from Viva’s editor and publisherAfter twelve years with The Denver Post

and nearly six years with Viva Colorado, the gig is up. On April 6, I will turn in

my laptop and depart. As the song goes, “I’m on my way. I don’t

know where I’m goin’.”But I know where I’ve been. And I couldn’t

be more proud of what I’ve accomplished. I took what was a rag, a National Enquirer in español, and turned it into the most respected newspaper for Latinos ever published in Colorado.

I built an amazing team of top tier bilingual journalists and together – all six of us, with an assist here and there from some fantastic freelancers – we created an award-winning, 24/7 news operation.

When the original three of us – art director Abraham Torres, then-reporter Laressa Bachelor (now Watlington) and myself – began the retooling about three years ago now, Viva Colorado had a pickup rate in the 50s, meaning only half of what was placed on the racks was actually picked up. And no wonder. We couldn’t look in those pages and see our stories. So we changed that.

We started by bringing on Francisco Miraval as reporter and translator and more importantly as a fi xture in the Latino community. Then we began reporting on that community. We wrote the stories that were begging to be told, with style and grace and accuracy. We served them up with visual appeal, top quality photos and clean, modern design. None of that should be a novelty, but it all was.

The community began to pay attention. We

formed partnerships with other Latino media outlets and with some of the city’s best nonprofi ts serving our community.

We began to win awards. Some big ones even, like a Best of the West for Feature Writing in Spanish for a powerful piece about how Latinos deal with death. And honors from the National Association of Hispanic Publications for Most Improved Publication and Best Design.

In answer to audience requests and to acknowledge the Latinos who have called Denver home for generations, last year we made Viva bilingual.

We also launched Facebook, Twitter and a bilingual website that only six months later was named the best Spanish-language newspaper website in the nation by Editor & Publisher magazine.

We hired Emmy-award winning reporter Roxana Soto and kicked off an internship program to mentor young journalists.

In December, we added Viva mobile to the offerings, so you never had to be far from the news you couldn’t get anywhere else. We also launched the Viva Colorado Media Center, where we offered the best photos of local Latino events from Viva photographer Manuel Martinez, who sadly will be walking out the door when I do. And just a couple of weeks ago, we launched the Viva Colorado newsletter.

It’s been a whirlwind. But the pickup rate is now in the 80s, which is a feat for a

free, standalone publication. Our website traffi c topped 200,000 in January. And most importantly, we hear regularly from the community how much they appreciate what we do.

And yet it’s not enough. This is a business, and the media business is a tough one right now, particularly for Latino publications. This despite projections for the Latino population to triple by 2050, which means one in three Americans will be Latino. One in three.

In Denver, we are already about that number. And yet we’re only beginning to fl ex our political muscle. We have the potential to infl uence this year’s presidential election. Will we make our voices heard? We’ll see.

We’re still learning to vote with our wallets, also, to support the agencies, the politicians and the businesses that support us. For some of us, it’s too little too late.

And so, as is the case with Viva Colorado, changes are made to try and survive. Viva Colorado will continue, with Abraham and Laressa, but in a new format coming soon.

For the growing Latino population, survival won’t always be good enough. But for now, thanks for the memories, your friendship and your support. A special thanks to my Viva team, my second family. I love you guys.

I can’t wait to see what tomorrow might bring.

Rowena Alegrí[email protected]

ALEGRÍA

vivacolorado.com/opinionPara leer esta carta en español, visite:

Disfruta de algunas de las mejores imágenes y reportajes de Viva Colorado en: Look for some of the best images and stories of Viva Colorado at:

photos.VivaColorado.com VivaColorado.com/reportajes

Page 3: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

303.29.12 | www.vivacolorado.com

Thursday 03/29 Viva 1209_KSVIV

www.kingsoopers.com

KING SOOPERS ESTÁ EN LÍNEA EN www.kingsoopers.com NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES MIENTRAS DUREN LAS EXISTENCIAS. NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CORREGIR CUALQUIER ERROR. ESTE ANUNCIO SEMANAL HA SIDO IMPRIMIDO EN PAPEL DE PERIÓDICO QUE UTILIZA HASTA EL 65% DE PAPEL RECICLADO. NO TODOS LOS ARTÍCULOS ESTÁN DISPONIBLES EN TODOS LOS LUGARES. LA GARANTÍA DE LA TIENDA REFERENTE A LA PRECISIÓN DEL ESCANEO NO SE APLICA A LOS ARTÍCULOS CUYOS PRECIOS SE INTRODUCEN MANUALMENTE, NI A LOS ARTÍCULOS DE ALCOHOL, TABACO O DE LA FARMACIA.

PRECIOS VÁLIDOS ENTRE EL MIÉ., 29 DE MARZO HASTA EL MAR. 3 DE ABRIL DE 2012

Nuestra gente hace la diferencia.

®

120

9_K

SV

IV

Aceptamos la mayoría de planes de seguro, ¡incluyendo EXPRESS SCRIPTS! Farmacia

Visita la farmacia para detalles.

Pulpa contra o cuete de res en trozo sin hueso, Calidad “Choice” de la USDA o pulpa bola en trozo

Aguacate Hass grande ¿Estás buscando una nueva receta para salsa? Prueba aguacate y elote con frijoles negros, cebolla, tomate y cilantro. ¡Y no olvides los chips de tortilla!

$399

88 ¢

lb

con la tarjeta

con la tarjeta

Sopa marca Campbell’s Gana recompensas QuarterBack Variedades selectas, de 10.5-11.5 oz

Queso Kroger Variedades selectas, de 6-8 oz o queso rebanado marca Singles,16 unidades

Huevos grandes, marca King Soopers Grado AA, 12 unidades

Piña marca Dole Variedades selectas, 20 oz

Verduras marca Kroger o Birds EyeVariedades selectas, de 10-16 oz

Pan marca King Soopers o pan marca Sooperb Variedades selectas, 8 unidades Pan de 24 oz o panecillos marca Kroger Brown ‘N Serve, 12 unidades

Crema agria o Dip marca Kroger Variedades selectas, 16 oz

Leche marca Colorado Proud Botella de un galón

10$10por con la tarjeta

10$10por con la tarjeta

10$10por con la tarjeta

10$10for con la tarjeta

10$10por con la tarjeta 188

con la tarjeta

HHuevos

C iCrema agria

2$5porcon la tarjeta

3$4porcon la tarjeta

2$5por con la tarjeta

$197con la tarjeta

Cereal marca General Mills Gana recompensas QuarterBack Variedades selectas, de 8.9-14 oz o marca Post, de 11-20 oz o barras, 8 unidades

Helados marca Kroger Deluxe o botanas congeladas marca Cool Classics Variedades selectas, 48 oz o de 8-12 unidades

VivaColorado.com

Page 4: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

4

Moreno busca cambiar su banca municipal por un escaño estatalPor Francisco Miraval

Dominick Moreno, actual concejal de Commerce City y parte de un

grupo de jóvenes políticos hispanos de Colorado, anunció recientemente su intención de llegar a la legislatura estatal, como una manera de “transformar en presencia política” el rápido crecimiento demográfico de los latinos en este estado.

“Somos un grupo. Y esperamos que al presentarnos todos juntos y simultáneamente en la arena política también nos acepten a todos”, declaró Moreno, 28, quien además de su puesto de concejal trabaja en la oficina de la Representante Estatal Crisanta Durán.

Moreno afirma que cuando fue electo como concejal hace cuatro años, él todavía era “demasiado ingenuo” sobre la manera en que funciona el gobierno y carecía en ese entonces la capacidad de formar alianzas para obtener el respaldo necesario a favor de sus iniciativas.

Pero ahora Moreno siente que él y sus colegas, como Jessie Ulibarri (también de Commerce City) han desarrollado “suficientes relaciones como para contar la mayoría para que se aprueben nuestras propuestas y para llevar nuestra experiencia del nivel local al nivel estatal”.

Según Moreno, veteranos legisladores hispanos lo ayudaron a él y a los otros jóvenes políticos a “dejar de ser nuestros peores críticos” y a estar dispuestos a asumir responsabilidades de mayor nivel.

“Las decisiones sobre creación de trabajos, desarrollo económico y reforma educativa se toman a nivel estatal. Por lo tanto, allí es donde queremos estar. Pero somos gente del barrio. Allí crecimos y allí vivimos. Por eso, queremos crear negocios y fomentar el bienestar para nuestra propia gente”, declaró Moreno.

De hecho, dijo, experimentar en persona el “sistema desigual de Colorado que hace que hermosas familias carezcan de las necesidades básicas” lo llevó a lanzar su candidatura como concejal y ahora a presentarse como candidato a la Cámara de Representantes Estatal.

“Sinceramente me alegró que Domi-nick pudiese trabajar para mí durante

mi primera sesión en la legislatura de Colorado. Es una persona inteligente que me ha ayudado mucho”, comentó Durán, demócrata de Denver.

Según ella, su elección a la legislatura en noviembre del 2012 y el interés en candidaturas políticas expresado por Moreno, Ulibarri, y otros jóvenes hispanos es consecuencia del “efecto Obama”, es decir, “de una elección presidencial (en el 2008) que cambió la política tanto a nivel nacional como aquí en Colorado”.

Esa elección demostró, dijo Durán, “cuán importante es tener una voz propia en política”.

“No queremos ser invitados a la mesa en la que se toman las decisiones. Queremos ser parte del grupo que toma esas decisiones”, indicó la legisladora.

Durán consideró que Moreno y los otros jóvenes políticos hispanos poseen “un buen entendimiento de los temas y las prioridades que afectan a Colorado”, aseverando que “resulta muy interesante ver que un importante número de jóvenes

latinos se presentan este año como candidatos”.

Para Durán, su responsabilidad y la de los otros legisladores hispanos es “traer más hispanos a la legislatura, para que tengamos nuestra propia voz y nos representemos a nosotros mismos”.

En la actualidad, sólo ocho de los 101 miembros de la legislatura de Colorado son hispanos, a pesar de que el 20 por ciento de los 5,1 millones de residentes en este estado son latinos y que en Denver esa cifra llega a más del 31 por ciento.

Moreno se graduó de la secundaria Adams City en 2003, trabajó en 2004 para la campaña senatorial del demócrata Ken Salazar, y luego terminó su licenciatura en gobierno estadounidense en la Univer-sidad Georgetown, en Washington, D.C.

“Durante mi tiempo en la universidad mantuve un equilibrio entre mis estudios con el servicio a los menos privilegiados en el área de Washington”, explicó Moreno. En el verano de 2006 se fue a enseñar inglés en Palmitas, una aldea en

Sinaloa, México. “Enseñé dos clases, una para niños y

otra para adultos cinco días a la semana. Los fines de semana visité otras aldeas o salí a pasear con mis estudiantes. Esa experiencia me cambió la vida”, comentó.

Tras completar sus estudios universi-tarios, decidió regresar a su ciudad natal.

“Se me ocurrió entonces la loca idea de que la mejor forma en la que yo podía combinar mis estudios y mi deseo de servicio era presentarme como candidato a las elecciones municipales. Basé mi campaña en la importancia de la comunidad y de la familia, e invité a otros jóvenes a que se sumasen a mi causa. Gasté menos de $1.000 en fotocopias y volantes. Y gané”, aseveró.

Moreno reconoció que él y sus jóvenes colegas carecen de la experiencia que otros veteranos políticos tienen.

“Pero lo que no tenemos de experien-cia lo compensamos con nuevas ideas. Tenemos mucho para aportar, y estamos listos para el desafío”, concluyó.

jovenes politicos. Dominick Moreno y colegas como Jessie Ulibarri están dispuestos a asumir responsabilidades de mayor nivel, según el consejal de 28 años.Young guns. Dominick Moreno and other ambitious young Latinos are ready to change local government, according to the councilman. Courtesy of Andrea Dreskin

Page 5: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

503.29.12 | www.vivacolorado.com

By Francisco Miraval

Dominick Moreno, current Commerce City councilman and a member of a group

of young Hispanic politicians in Colorado, recently announced his intention to reach the state legislature as a way to “transform the political presence” of the rapidly growing Latino population in the state.

“We’re a group. And we hope by introducing ourselves simultaneously in the political arena they will accept us all,” said Moreno, a 28-year-old who serves not only as a city councilman but also in the office of State Rep. Crisanta Duran.

Moreno said that when he was elected four years ago, he was still “too naive” about how government works and lacked the ability to form alliances to get the necessary support for his initiatives.

But now Moreno believes that he and his colleagues, including Jessie Ulibarri, who is also from Commerce City, have developed “enough relationships to influence the majority to approve our proposals and to bring our local experience to the state level.”

According to Moreno, Hispanic congressional veterans helped him and

other young politicians to “stop being our own worse critics” and be willing to assume higher level responsibilities.

“Decisions about job creation, economic development and education reform are made at the state level. So that’s where we want to be. But we are people of the barrio. We were raised there. So we want to create businesses and promote the welfare for our own people,” Moreno said.

In fact, he said, experiencing in person the unequal system that makes “beautiful” Colorado families lack the basics led him to launch his candidacy as a councilman and now as a candidate for State House of Representatives.

“Honestly, I was glad that Dominick could work for me during my first session in the Colorado legislature. He is an intelligent person who helped me a lot,” said Rep. Duran, D-Denver.

According to Duran, Moreno’s bid for the legislature in November 2012 and the interest expressed by other young Latino candidates are a result of the “Obama effect,” “of the presidential election (in 2008) that changed politics nationally and right here in Colorado.”

That election showed, Duran said, “how

important it is to have your own voice in politics.”

“We don’t want to be invited to the table where decisions are made. We want to be part of the team making those decisions,” said the legislator.

Duran said Moreno and the other young Hispanic politicians have a good understanding of the issues and priorities affecting Colorado and finds it interesting that a significant number of young Latinos are presenting as candidates this year.

For Duran, her responsibility and that of other Hispanic legislators is to “bring more Hispanics to the legislature so we have our own voice and we represent ourselves.”

Currently, only eight of the 101 members of the Colorado legislature are Hispanic, even though 20 percent of the 5.1 million residents of this state are Latino. In Denver that figure reaches nearly 32 percent.

Moreno graduated from Adams City High School in 2003, worked in 2004 for the Senate campaign of Democrat Ken Salazar, then finished his degree in American government at Georgetown University in Washington, D.C.

“During my time in college I kept a

balance between my studies and serving the underprivileged in the Washington area,” said Moreno. In the summer of 2006 he taught English in Palmitas, a village in Sinaloa, Mexico.

“I taught two classes, one for children and one for adults five days a week. On the weekend I visited other villages or hung out with my students. That experience changed my life,” he said.

After completing his studies, he decided to come home.

“It occurred to me then the crazy idea that the best way I could combine my studies and my desire to serve was to present myself as a candidate for municipal elections. I based my campaign on the importance of community and of family, and I invited other young people to join my cause. I spent less than $1,000 in photocopying and flyers. And I won,” he said.

Moreno admitted that he and his young colleagues lack the experience that other veteran politicians have.

“But what we don’t have in experience we compensate for with new ideas. We have a lot to contribute, and we’re ready for the challenge,” he said.

Moreno seeks to exchange city spot for state seat

Las pólizas, formularios y notifi caciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Bloomington, IL.

Dos es mejor que uno. Con el Discount Double Check™, revisamos tu póliza dos veces para que recibas todos los descuentos que te corresponden. Una doble razón para quedarte tranquilo.Visita statefarm.com/espanol

o llama ya al 1-800-STATE-FARM. Mejora tu estado.® Mejora con State Farm. ®

mejor estadobuen estado

Page 6: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

6

Por Michael Weissenstein y Nicole Winfield, AP

SILAO, México — El papa Benedicto XVI pidió a los niños de México que sean los mensajeros de la paz y luego se preparó para el momento culminante de su visita a este país estremecido por la violencia del narcotráfico: La misa al aire libre del domingo a los pies del monumento a Cristo Rey, uno de los símbolos más importantes del catolicismo mexicano.

Benedicto deseaba acudir al estado de Guanajuato específicamente para ver y bendecir la estatua, que quiso ver su antecesor Juan Pablo II pero nunca pudo, dijo el vocero del Vaticano, el reverendo Federico Lombardi.

La estatua de bronce, de 22 metros de altura, representa al Altísimo con los brazos abiertos y recuerda a los mexicanos la cruenta revuelta de 1926-1929 de los cristeros contra el gobierno por sus leyes anticatólicas que llegaron a prohibir incluso las misas en público como la que oficiara Benedicto.

El estado de Guanajuato fue escenario de algunos de los enfrentamientos más cruentos en la Guerra de los Cristeros y la región sigue siendo un bastión del conservadurismo católico en México.

La estatua “expresa una identidad del pueblo mexicano que tiene una historia en relación con el testimonio de la fe, de quienes lucharon por la libertad religiosas en su momento”, dijo monseñor Víctor René Rodríguez, secretario general de la Conferencia episcopal mexicana.

Benedicto voló sobre la estatua, una copia del Cristo redentor de Río de Janeiro, en helicóptero en ruta a oficiar misa y la bendeció desde el aire, dijo Lombardi. Al anochecer del domingo inauguraró por control remoto su nuevo sistema de iluminación.

Tras un encuentro privado con el presidente Felipe Calderón el sábado, el Pontífice bendijo a los miles de niños reunidos en la llamada Plaza de la Paz, a quienes dijo que rezará y les pidió hacer lo mismo por él.

El Papa les aseguró que los niños de México ocupan un lugar importante en su corazón, “particularmente los que soportan el peso del sufrimiento, el

abandono, la violencia o el hambre, que en estos meses, a causa de la sequía, se ha dejado sentir fuertemente en algunas regiones” del país.

En la plaza, los miles de niños, adolescentes y jóvenes siguieron al Papa mientras ondeaban banderas del Vaticano y de México, aplaudían y gritaban.

Al final de su mensaje, niños que lo acompañaban en el balcón soltaron palomas blancas y una lluvia de papeles

cayeron a la plaza.De los 43,5 millones de mexicanos

menores de 20 años, 36,2 millones son católicos, ligeramente por debajo del promedio nacional. El mayor grupo de mexicanos son niños de entre 5 y 9 años, un sector al que Benedicto XVI ha apuntado para fortalecer a la Iglesia.

El domingo, el Papa saludó a decenas de miles de jóvenes cuando celebró una misa masiva en el Parque Bicentenario de Silao, a los pies del Cerro del Cubilete, en cuya cima se localiza el monumento a Cristo Rey.

La Presidencia de México informó en un comunicado que en el encuentro privado, Calderón y Benedicto XVI revisaron los desafíos que enfrenta el mundo como el cambio climático, la lucha contra el hambre, la necesidad de avanzar

hacia el desarme nuclear y la proliferación de armas que favorecen la acción del crimen organizado, un problema que ha afectado particularmente a los mexicanos en los últimos años.

México mantiene relaciones diplomáticas con el Vaticano desde 1992.

A la llegada del Pontífice a Guanajuato miles de niños, jóvenes y adultos rompieron en gritos de apoyo.

“¡Se ve, se siente, el Papa está presente!”, gritaba la gente una y otra vez. Una orquesta de niños animaban la zona y tocaban una y otra melodía.

Fabiola González, de 17 años y quien llegó con un grupo de 45 adolescentes desde la ciudad occidental de Guadalajara, se vio muy emocionada.

“Para poder crecer en la vida es necesario el trato con Dios”, dijo.

Antes, en la madrugada, un grupo de jóvenes brindó un regalo especial al Papa Benedicto XVI: una serenata.

Unos 25 jóvenes se reunieron a las cinco de la mañana para cantarle “Las Mañanitas”, una tradicional canción mexicana que se entona para celebrar los cumpleaños de las personas, cerca del Colegio Miraflores en el que se hospeda en León.

Papa celebra misa para los mexicanos en busca de esperanza

FELIGRESES. Un grupo de feligreses mexicanos se despiden del papa Benedicto XVI en el aeropuerto de Silao, Mexico, el lunes. Luego de despedirse el Papa se encaminó hacia Cuba. CHEERING CROWD. Faithful cheer as they wait for Pope Benedict XVI before his departure ceremony at the airport in Silao, Mexico, on Monday. The pope arrived in Cuba later that day for a three-day visit to the island. AP

REGALO. El papa Benedicto XVI se pone un sombrero charro que le fue regalado durante su estadía en León, Mexico, el domingo. Poco después el Papa realizó una misa en Silao. GIFT. Pope Benedict XVI wears a Mexican sombrero that was given to him during his stay in Leon, Mexico, on Sunday. Later that day, he delivered a message of peace during and open-air mass before hundreds of thousands of worshippers in Silao. AP

Page 7: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

703.29.12 | www.vivacolorado.com

DP-6758453

By Michael Weissenstein y Nicole Winfield, AP

SILAO, Mexico — Pope Benedict XVI urged Mexicans to wield their faith against evils such as drug violence before hundreds of thousands of worshippers on Sunday, saying they would find hope if they purify their hearts.

Benedict delivered the message during an open-air Mass in the shadow of the Christ the King monument, one of the most important symbols of Mexican Christianity, which recalls the 1920s Roman Catholic uprising against the anti-clerical laws that forbade public worship services such as the one Benedict celebrated.

The pope flew over the monument in a Mexican military Superpuma helicopter en route to the Mass at Bicentennial Park, where he rode in the popemobile through an enthusiastic crowd of 350,000.

Often seen as austere and reserved, Benedict charmed the cheering crowd by donning a broad-brimmed Mexican sombrero that he wore on his way to the altar at the sun-drenched park.

“We pray for him to help us, that there be

no more violence in the country,” said Lorena Diaz, 50, who owns a jeans factory in Leon. “We pray that he gives us peace.”

Before the ceremony, the vast field was filled with noise, as people took pictures with their cell phones and passed around food. But as the Mass started, all fell silent, some dropping to their knees in the dirt and gazing at the altar or giant video screens.

In his homily, Benedict encouraged Mexicans to purify their hearts to confront the sufferings, difficulties and evils of daily life. It has been a common theme in his first visit to Mexico as pope: On Saturday he urged the young to be messengers of peace in a country that has witnessed the deaths of more than 47,000 people in a drug war that has escalated during a government offensive against cartels.

“At this time when so many families are separated or forced to emigrate, when so many are suffering due to poverty, corruption, domestic violence, drug trafficking, the crisis of values and increased crime, we come to Mary in search of consolation, strength and hope,” Benedict said at the end of Mass.

Pope celebrates Mass for Mexicans looking for hope

BLESSING. Pope Benedict XVI, left, blesses a baby upon his arrival at Parque del Bicentenario in Silao, Mexico, on Sunday. The pope rode in the popemobile through an enthusiastic crowd of 350,000 people.BENDICION. El papa Benedicto XVI bendice a un bebé a su llegada al Parque Bicentenario en Silao, Mexico, el domingo. Más de 350.000 personas recibieron al Papa en el parque. AP >> Pag 8

Page 8: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

8 03.29.12 | www.vivacolorado.com

Eastern Colorado Well Service estáen la búsqueda de un supervisor detorre de perforación, para nuestrocampo petrolero en North Dakota.El candidato ideal debe tener másde 5 años de experiencia trabajandosobre torres de perforación. Debetener excelente manejo con la gente,multifuncional y orientado al detalle.Favor aplicar solamente si usted poseeestas cualidades:

• Bilingüe• Necesita licencia de conducir• Salario DOE (Depende de experiencia)

Beneficios: Servicio médico, dental, visión, accidentede trabajo, 401 K y seguro de vida.

Para más información o para aplicar llamar a:Karina Guerrero

Coordinadora de Reclutamiento200 Front St. Platteville CO. 80651

[email protected] DP-6768975

• Lectura del Tarot• Lectura Palma de la Mano• Limpia de chakras• Carta astral personalizada• Estudio de compatibilidad en el amor

Ofrecemos ayuda con:• Problemas Familiares• Impotencia Sexual o Frigidez• Bloqueos económicos• Mala Suerte• Envidias• Protección contra Salamientos• Enfermedades desconocidas• Alejamientos de pareja• Brujerías• Mal de Ojo• Magia Negra, etc...

Amarres de pareja, regreso immediato del ser amado. No importael problema, el tiempo, la distancia o las circunstancias.

SOMETIMIENTO ESPIRITUAL INMEDIATO

Usted no comente sus problemas, puedo decirle todo lo que pasaen su vida. Le muestro el rostro de su enemigo oculto y le digonombre y apellido. Ayuda en casos rebeldes y desconocidos.

Atiendo únicamente casos difíciles. Juicios, herencias,armonizaciones, cosechas, préstamos, damos los números de la suerte.

Soy curandero y maestro del ocultismo de nacimiento tengo el poder y la capacidad de retirar cualquier tipo de maleficio,hechizo, o brujería. Realizo sanaciones espirituales, exorcismos conjuros regresiones o limpias a su negocio casa o vehículo.

Llámenos para una consulta5705 E. Colfax Ave., 80220

720-621-4381Denver

970-346-2259Greeley

Todo para la suerte y el amor.

20 años de experiencia.

Trabajos

100%Garantizados.

Todo problematiene solución!

“She is the mother of the true God, who invites us to stay with faith and charity beneath her mantle, so as to overcome in this way all evil and to establish a more just and fraternal society.”

The reference to Mary is particularly important for Mexicans, who revere the Virgin of Guadalupe as their patron saint. His reference to immigration resonated in Gunanajuato, which is one of the top three Mexican states that sends migrant workers north.

“People leave for the good of their families,” said Jose Porfirio Garcia Martinez, 56, an indigenous farmworker who came to the mass with 35 others from Puebla. “For us it’s difficult, not seeing them for 10 years, communicating by phone and by Internet.”

Benedict had wanted to come to Guanajuato because it was one of the parts of Mexico that Pope John Paul II had never visited during his five trips as pope. In addition, Benedict wanted to see and bless

the Christ the King statue.With its outstretched arms, the 72-foot

bronze monument of Christ “expresses an identity of the Mexican people that contains a whole history in relation to the testimony of faith and those who fought for religious freedom at the time,” said Monsignor Victor Rene Rodriguez, secretary general of the Mexican bishops conference.

After nightfall Sunday, the pope will remotely inaugurated its new lighting system.

Guanajuato state was the site of some of the key battles of the Cristero War, so-called because its protagonists said they were

fighting for Christ the King. Historians say about 90,000 people died before peace was restored. The region remains Mexico’s most conservatively Catholic.

With roads closed, pilgrims walked for miles to the Mass with plastic lawn chairs, water and backpacks. Old women walked with canes. Some Mass-goers wrapped themselves in blankets or beach towel-sized Vatican flags, trekking past vendors selling sun hats, flags, and bottles of juice.

Hundreds of young priests in white and black cassocks, waiting to pass through the metal detectors, shouted “Christ Lives!” and

The pope’s reference to immigration resonated in Mexico<< Pag 7

“Long Live Christ the King!” — the battle cry of the Cristeros.

Many Mexicans said they were surprised by the warmth of Benedict, whose image is more reserved and academic than his popular predecessor, John Paul II. By Sunday that seemed to have changed completely.

“Some young people rejected the pope, saying he has an angry face. But now they see him like a grandfather,” said Cristian Roberto Cerda Reynoso, 17, a seminarian from Leon. “I see the youth filled with excitement and enthusiasm.”

While the pope drew a rapturous response from the faithful, his second day in Mexico was not without criticism, particularly concerning the church’s treatment of children and sexual abuse.

Victims of Marcial Maciel, the founder of the influential conservative Legionaries of Christ religious order, launched a book containing documents from the Vatican archives showing that Holy See officials knew for decades that Maciel was a drug addict who sexually abused his seminarians.

The 84-year-old pope did not directly address the scandal during his limited remarks Saturday. But Lombardi said his words about the need to protect children from violence referred also to the need to protect them from priestly sexual violence.

COBERTURA. Un grupo de personas miran la cobertura televisiva de la visita del papa Benedicto XVI a México el lunes. COvERAgE. People watch live coverage of a speech by Pope Benedict XVI in Leon, Mexico, on Monday. AP

Page 9: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

903.29.12 | www.vivacolorado.com

Por Eloy Tupayachi, AP

RALEIGH, North Carolina — La vida se ensañó con Norma Ramírez, una mexicana que se encuentra en el país ilegalmente con un cáncer avanzado cuando estaba a punto de ser deportada.

Más que sus padeceres personales, lo que inquietaba a Ramírez era ser deportada sin haber podido completar los trámites para que sus hijos de cinco y seis años, nacidos aquí, sacasen el pasaporte estadounidense y la ciudadanía mexicana.

La movilización de la comunidad, de activistas e incluso del servicio de inmigración han aliviado esto, allanándole el camino para que permanezca en el país y complete esos papeleos.

“Sé que no tengo cura, pero ahora estoy más tranquila”, dijo Ramírez

durante una visita al Hospital WakeMed de Raleigh, donde recibe tratamiento. “Lo que me preocupaba era mi deportación, porque si yo me voy a México no podría tratarme allá porque no tengo dinero”.

También la atormentaba la idea de no poder sacar los documentos de sus hijos y que éstos tuvieran problemas más adelante para conseguirlos.

Ramírez dijo que quiere permanecer en Estados Unidos con sus hijos y, llegado el momento, que los pequeños se vayan a México para que los críe su madre en La Barra, cerca de Acapulco.

En enero, Ramírez tenía pendiente un proceso de deportación y le diagnosti-caron cáncer terminal. Sus dos hijos estadounidenses corrían el riesgo de quedar desamparados en North Carolina.

Dos meses después, aún cuando la

enfermedad sigue su inexorable avance, esta inmigrante de 33 años, que vive desde hace ocho en Estados Unidos, puede respirar más aliviada pues su deportación, prevista para marzo, fue aplazada gracias a varias personas que, sin conocerla, se acercaron para ayudarla gratuitamente.

De acuerdo con un documento de la Corte de Inmigración de

Charlotte, fi rmado por el juez Barry J. Pettinato el 10 de noviembre de 2011, Ramírez se comprometió a abandonar voluntariamente el país a más tardar de 9 de marzo, tras ser arrestada el 4 de agosto pasado en Raleigh porque fue sorprendida manejando con una licencia

Frenan deportación de madre mexicana con cáncer terminal

TIEMPO. Pamela Rodriguez Ramirez de 6 años descansa junto a su madre Norma Ramirez en el Hospital WakeMed en North Carolina. La movilización de la comunidad ayudó a frenar la deportación de Ramirez.TIME. Pamela Rodriguez Ramirez, 6, lies with mother Norma Ramirez, 33, at WakeMed Hospital in Raleigh, N.C., in early March. Community actions have resulted in the postponement of Ramirez’s deportation. AP

We accept up to 90 transfer credits, provide scholarships, and have a team who will guide you through the admission process. Our bachelor’s degrees and certificates are affordable with an upfront tuition discount and 86% of students receiving financial aid. Classes are available on evenings and weekends, online, or in a hybrid format, allowing you to balance college, life, work, and family.

THE WOMEN’S COLLEGE

JACKIE MARTINEZ MAJOR // BUSINESS ADMINISTRATION

A DU DEGREE IS POSSIBLE FOR YOU AT THE WOMEN’S COLLEGE.

OUR GRADUATES ARE LEADERS EMPLOYED BY GO DADDY, IBM, AND THE NIKE FOUNDATION - JUST TO NAME A FEW. JACKIE IS PART OF OUR NEXT GENERATION OF LEADERS. SHE EARNED HER DEGREE WHILE WORKING, RAISING HER DAUGHTER, AND CARING FOR HER FAMILY.

Asista a nuestra sesion de informacion el 11 de Febrero (1901 E. Asbury Ave., Denver, CO 80208)Attend an information session February 11 (1901 E. Asbury Ave., Denver, CO 80208) n Call 1.855.468.6892 to register.

>> Pag 10

Page 10: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

10

vencida. Además, tenía una orden de captura por no haber pagado una multa por exceso de velocidad que le dieron a mediados del 2009.

En la cárcel en Raleigh, donde estuvo algunos días antes de ser liberada, Ramírez fue procesada por el programa 287 (g), mediante el cual se comprueba el status migratorio de una persona y, si no tiene sus documentos en regla, se inicia el trámite de deportación. Al verse que estaba en el país ilegalmente, fue a parar a una Corte de Inmigración.

Casi al mismo tiempo, Ramírez empezó a sentirse mal. Sufría dolores de estómago e infecciones urinarias, y tras varias visitas a distintos médicos finalmente supo que padecía un cáncer en la uretra y que se encontraba en etapa de metástasis, según consta en su registro médico.

Se vio entonces en un atolladero. Necesitaba recibir tratamiento médico pero tenía que irse del país. Además, sus hijos tendrían que quedarse solos pues, sin la firma de su padre, de quien ella se separó hace cinco años, no podían obtener sus pasaportes estadounidenses ni la ciudadanía mexicana.

“Estaba desesperada”, recordó ella.Fue entonces que la mujer pidió

ayuda a través del periódico en español Qué Pasa, el cual publicó su historia a mediados de febrero y provocó una cadena de solidaridad en la que partici-paron abogados, iglesias, el Consulado de México y otras organizaciones, además de decenas de personas anónimas de la comunidad latina que la visitaron y llamaron para ofrecerle apoyo.

La abogada Emily Gibson, del bufete McCoppin y Asociados, fue una de las primeras en interesarse en el caso. Trató de obtener los pasaportes de los niños, incluso pagando por el trámite con su propio dinero, según confirmó Ramírez.

La solicitud fue rechazada por el Centro Nacional de Pasaportes del Departamento de Estado federal debido a que la ley requiere la firma de los dos padres cuando se solicitan los pasaportes de menores de 16 años.

Paralelamente, el Consulado General de México en Carolina del Norte, a través

INMIGRACIONAbogada

Francesca Ramos, P.C.Nos especializamos en:• Asilos políticos• Residencia• Obtención de Visas (turista,negocio, familia, novios,...)

• Reclamación de Familiares• Procesos de Deportación• Estudiantes o Trabajadoresde Intercambio

• Naturalización• Representación en Corte• Casos especialesOficinas en Aurora y Longmont

(303) 417-6370www.ramoslawyer.com

Desde 1999…eficaz.”

[email protected]

FrancescaRamosAbogada

10%de descuento aplicable a la

primera cita.

seconds count!

800.877.chfa (2432)

www.chfainfo.com

financing the places wherepeople live and work

Do you need down payment or closing cost assistance? Check out CHFA’s second mortgages!

We also offer an annual 20% tax credit, fixed-rate loans, and free homebuyer education to make homeownership attainable.

Contact a CHFA Participating Lender today to learn more.

ALVARADO LAFORETT&MARTINEZ TENREIRO, LLC

6000 East Evans Avenue, Suite 3 – 400, Denver, Colorado 80222

303 831 7670 / 888 833 7670 • Fax 303 860 8262

ATTORNEYS / ABOGADOS

LLame Para Una RepresentaciónExcelente -

Call For Excellent Representation!

Workers’ Compensation / Accidentes De TrabajoSocial Security Disability / Desabilidad Seguro Social

<< Pag 9

Sé que no tengo cura, pero ahora estoy

más tranquila. Lo que me preocupaba era mi deportación, porque si yo me voy a México no podría tratarme allá porque no tengo dinero’.

– Norma Ramírez

vivacolorado.com/inmigracion

To share this story and read other immigration coverage in English, go to:

de su Programa de Asistencia Legal, encargó a la abogada especializada en inmigración Jorgelina Araneda, del estudio Araneda & Stroud Immigration Law Group, que intentara frenar la deportación de Ramírez, lo cual se consiguió mediante una solicitud ante las autoridades de Inmigración.

“Me da mucha felicidad que Inmigración la esté apoyando”, dijo Araneda. “Ellos entienden lo que pasó y no iban a hacer nada en contra ella, entienden lo delicado de la situación”.

La abogada explicó que en estos casos, cuando hay un buen motivo como una grave enfermedad, se puede solicitar una extensión del plazo de salida del país hasta por un año, que es el tiempo otorgado a la mexicana.

El Consulado mexicano logró ubicar en México al padre de los niños, Diógenes Rodríguez, quien se mostró dispuesto a enviar a Raleigh los papeles necesarios para que los pequeños tuviesen sus documentos en regla. El consulado dijo recientemente que ya recibió los papeles

necesarios para proceder con los trámites.

“El padre está en la mejor disposición para que se hagan todos los trámites y que los hijos tengan sus pasaportes americanos (estadounidenses) y la doble nacionalidad”, dijo el cónsul Carlos Flores Vizcarra, quien indicó

que su despacho asumiría el costo.El Consulado también ha ofrecido

a Ramírez trasladarla con sus hijos a México sin costo alguno, y hacer los arreglos necesarios para que ella pueda ser atendida en algún hospital cercano a su localidad, pero por el momento ella ha optado por quedarse en Raleigh.

La mujer también ha recibido donaciones y muestras de afecto por parte de la comunidad. Contó que mientras estuvo hospitalizada para recibir quimioterapia, tuvo muchas visitas y llamadas telefónicas. “Mucha gente me ha hablado y ha venido a verme, estoy muy agradecida”, comentó.

Ramírez fue hospitalizada nuevamente el 6 de marzo y su salud se deteriora cada día, pero ella ahora está más aliviada, ha recuperado el ánimo para luchar por su vida y espera otro milagro. “A pesar de todo, no pierdo la esperanza de poder recuperarme”, expresó.

Artículo en periódico provocó una cadena de solidaridad en N.C.

Page 11: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

1103.29.12 | www.vivacolorado.com

Page 12: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

12

WASHINGTON — La venta de casas nuevas cayó en febrero en Estados Unidos por segundo mes consecutivo, indicio de que el deprimido mercado de bienes raíces no acaba de despegar.

El Departamento de Comercio anunció el viernes que la venta de casas nuevas bajó el 1,6% el mes pasado a un ritmo anual ajustado por temporalidad de 313.000 viviendas. Las ventas han caído casi un 7% desde diciembre.

Aunque un invierno benigno en Estados Unidos y tres meses de repunte en el mercado laboral han beneficiado la venta de viviendas usadas, esas condiciones no han ayudado al mercado de casas nuevas. El presente ritmo de construcción es menos de la mitad que las 700.000 que los economistas consideran saludable para un sólido y sostenible crecimiento económico.

Empero, han surgido algunos indicios positivos que el informe refleja. El gobierno revisó las ventas de diciembre a un ritmo anual de 336.000, la mejor actuación del año pero muy lejos de las 700.000 deseadas.

Y el precio medio de venta de las casas

nuevas aumentó en febrero más de un 8%, a 233.700, la mayor cifra desde junio.

Empero, los economistas advirtieron que el mercado de la vivienda dista mucho

Baja la venta de casas nuevas en EEUU por 2do mes consecutivo

de su plena recuperación.Aunque la venta de casas nuevas

representa menos del 10% del mercado de la vivienda, tiene un impacto

desproporcionado en la economía. Cada casa construida crea en promedio tres empleos por año y genera unos 90.000 dólares en impuestos, según la Asociación Nacional de Constructores de Viviendas.

Los constructores están ahora más esperanzados al ver que más personas se han interesado en adquirir este año una vivienda y han respondido solicitando el mayor número de permisos para levantar casas unifamiliares y apartamentos desde octubre del 2008.

La venta de viviendas usadas ha aumentado más del 13% desde julio. Enero y febrero fueron los mejores meses en cinco años, cuando estalló la burbuja del ladrillo.

Los embargos hipotecarios aumentaron en febrero en la mitad del país y ese ritmo ha cobrado fuerza ahora que los estados llegaron a un acuerdo con los cinco bancos más importantes por sus abusos en el proceso del embargo hipotecario.

Además, los constructores han cesado muchos proyectos porque les resulta difícil obtener financiación o competir con las viviendas usadas. AP

03.29.12 | www.vivacolorado.com

Felicidades Padre Tomás Fraile, C.R., Pastor!Gracias Padre Tomás por su entrega y dedicación hacia

la comunidad hispana, durante los últimos 39 años en la Iglesia San Cayetano.Sus enseñanzas y valores han dejado una profunda huella en nosotros. El Padre Tomás siempre ha creído que a través de la educación

lograremos unmejor mañana. Sonmuchos los profesionistas que el ha forjado y hoy ellos nos retribuyen con su tiempo. Gracias a ellos también!!Por favor llama a nuestras oficinas para conocer

los programas de Semana Santa: 303 -922-6306Para obtener el calendario comunitario del2012 llama a Linda Sosa: 303- 257-8789

Iglesia de San Cayetano299 S. Raleigh Street, Denver, CO 80219

303.223.7822

Encuentramujeres reales

esta nochePRUÉBALO GRATIS

Para otras ciudades llama al: 1.800.831.111118+ www.fonochatlatino.com

DP-6769836DP-6769836

no hay mejora. Las venta de casas nuevas en Estados Unidos cayó en febrero por segundo mes consecutivo, un recordatorio de que el mercado inmobiliario sigue estando débil a pesar de alguna mejora. reaL eSTaTe. Sales of new U.S. homes fell in February for the second-straight month. AP

Page 13: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

1303.01.12 | www.vivacolorado.com

La importancia de la comunicación con sus hijosPractique una buena comunicación con sus hijos para ayudarlos a enfocarse en sus metas.

PUBLICIDAD PAGADA

Page 14: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

Por Cristina Bejarano, directora de contenido de salud

Las ferias de salud sirven para informarse y para hacerse exámenes rutinarios a bajo costo. En Encrucijada y en gran parte del sector de salud, las vemos como nuestras grandes compañeras que nos ayudan a promover la información de salud que todos necesitamos saber. Uno de los propósitos más importantes de las ferias de salud es ayudarlo a conectarse a servicios que pueda necesitar. Úselas de esa forma y dele seguimiento a las recomendaciones que le den en las ferias de salud pues es por su bien.

En la feria de salud de Encrucijada, Alma escucha el testimonio de otra joven que le ayuda a defi nir el tipo de relación que le gustaría tener con su mamá. Profesionales en el tema de prevención de embarazos nos dieron el parlamento para esta joven y para la información que les presentamos con la historia de Alma. Estos son los puntos principales que los padres de familia deben de tener en cuenta para tener una buena comunicación con sus hijos y para ayudarlos a enfocarse en sus metas.

1. Para los jóvenes es muy importante saber las expectativas de vida que tienen sus padres sobre ellos. Si los padres de familia forman y mantienen

una relación fuerte y de confi anza con sus hijos desde la niñez, los hijos tendrán la confi anza de preguntar y comunicar cosas que les inquietan.

2. El hablar con los hijos sobre los cambios físicos y emocionales ayuda a los jóvenes a ir conociendo su cuerpo, sus sentimientos y sus necesidades. También les ayuda a ir fortaleciendo la confi anza en sus padres.

3. No importa la edad que tengan sus hijos, pregúnteles sobre su vida, sobre sus intereses y amigos.

4. Planee y prepárese para hablar con ellos sobre el noviazgo y las relaciones sexuales. Sea realista con sus expectativas y explíqueles el por qué de sus consejos. En el caso de la joven que da su testimonio en la novela, sus padres le aconsejaron que no tuviera sexo hasta que estuviera lista, que respetara su cuerpo y sus necesidades. Recuerde que hizo y sintió usted cuando tenía la edad de sus hijos. Recuerde las preguntas que le hubiera gustado que sus padres le contestaran y como le hubiera gustado que lo apoyaran. Los tiempos han cambiado, y sus hijos no viven en las mismas condiciones que usted vivió. Tienen otros amigos y viven en otra cultura así que es muy probable que las infl uencias sean diferentes. Pero lo que sabemos

PUBLICIDAD PAGADA

Cinco consejos que le ayudarán a guiar a sus hijosINFORMACIÓN. Las ferias de salud le brindan información importante sobre servicios de salud que necesita y también le ofrecen descuentos para pruebas de la glucosa, colesterol, la vista, etc.

de los miles de casos y estudios sobre los jóvenes es que lo que más infl uye en el comportamiento del joven es la comunicación con sus padres y conocimiento de lo que sus padres esperan de ellos. Si sus hijos saben que espera usted de ellos y por qué, tendrán mayores posibilidades de seguir sus expectativas.

5. Anime a sus hijos todos los días y ayude a sus hijos a que aprendan de las consecuencias de sus actos pues esto les dará la oportunidad de hacer decisiones correctas en el futuro.

Ustedes son responsables de informarse y conocer los servicios de salud disponibles, pues ninguna clínica o doctor se va a preocupar por la salud de su familia, más que ustedes mismos. Nadie mejor que ustedes para pedir lo que necesitan. Manténgase informado, involucrado y comprometido.

Tu Salud es un programa sobre como funciona el sistema de salud en Estados Unidos y qué es lo que puede hacer para mejorar su acceso a estos servicios. Sale en Univision Colorado los sábados a las 10 p.m. y se repite en V-Me los viernes y los sábados a las 7 p.m.

CONSEJOS DE

Participe en la ecuesta del programa Tu Salud y díganos que piensa del programa. Vaya a la página web: www.tusaludcolorado.com

Page 15: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

PUBLICIDAD PAGADA

CLÍNICASClínica Tepeyac5075 Lincoln St., Denver, CO 80216303-458-5302Horario: Lunes a viernes, 8 a.m. a 5 p.m. Servicio médico disponible para toda la familia, sin seguro médico y bajos ingresos. No importa el estatus migratorio. Pago de $25 al momento de servicio, más cobro de laboratorio en caso de que obtenga este servicio. Reciben personas del área metropolitana de Denver. Cita es requerida.

Tri-County Health Department4201 E 72nd Ave. Suite DCommerce City, CO 80022303-288-6816Horario: Lunes a viernes, 9 a.m. a 5 p.m.WIC, programas de salud de la mujer y programas prenatales. Clínica pública general para la familia, no importa el estatus migratorio. Aceptan Medicare o Medicaid y descuentos. Reciben personas de Thornton, Northglenn, Englewood, Commerce City y Aurora. Cita es requerida.

Clínica Colorado 8406 Clay St., Westminster, CO 80031720-443-8461Horario: Lunes a viernes, 8 a.m. a 5 p.m.Servicio médico disponible para todas las familias, sin seguro médico y bajos ingresos, no importa el estatus migratorio. Pago de $25 al momento de servicio, más cobro de laboratorio en caso de que obtenga el servicio de laboratorio. Reciben personas de todo Colorado. Cita es requerida.

Salud Family Health Center6255 N. Quebec St., Commerce City, CO 80022303-286-8900

Horario: Lunes a sábado, 8 a.m. a 5 p.m.Clínica de familia que cubre el área de Commerce City. Se requiere ID de Colorado, SS# y prueba de domicilio. Tienen programas de salud mental. Esta clínica también acepta Medicare/Medicaid y tiene descuentos disponibles para los que residen en el área. Cita es requerida.

Community Health Services 4675 E. 69th Ave., Commerce City, CO 80022303-289-1086Horario: Lunes a viernes, 8 a.m. a 4:30 p.m. Ellos refi eren a las personas a la clínica cercana de su localidad. Es una clínica para niños de 0-21 años de edad que viven alrededor de Commerce City. No importa el estatus migratorio. Aceptan Medicare/Medicaid y descuentos. Cita es requerida.

SERVICIOS COMUNITARIOSServicios de la Raza4055 Tejon St., Denver, CO 80211303-458-5851 Contacto: Fabian GomezHorario: Lunes a viernes, 8 a.m. a 5 p.m.Consejería de salud mental, grupos de apoyo emocional, exámenes de VIH/SIDA y representación del cliente.Servicios para todos los miembros de la familia que residan en Colorado. Puede hacer cita o visitar el centro. No importa el estatus migratorio.

Centro San Juan Diego2830 Lawrence St., Denver, CO 80205303-295-9470, www.centrosanjuandiego.orgHorario: La Noche Legal es el primer miércoles del mes de 5:30 a 7:30 p.m. Se ofrece clases de ESL, clases de computación, clases de GED, clases de ciudadanía. Certifi cación de primaria, secundaria y preparatoria. Se requiere ser mayor de 17 años. No importa estatus migratorio. Cita no es requerida.

Sisters of Color2895 W 8th Ave., Denver, CO 80204303-446-8800 Horario: Lunes a jueves, 10 a.m. a 6 p.m., viernes de 10 a.m. a 4 p.m.Ayuda para la familia que enfrenta violencia doméstica y problemas con las drogas. Ayuda con las aplicaciones de Medicare/Medicaid, y clases para padres. No se requiere cita.

ACTIVIDAD FÍSICAEscuelas Públicas de Denver8 gimnasios disponibles en Denver720-423-8955Horario: Lunes a jueves, 4:30 a 7:30 p.m.Servicios de gimnasio para toda la familia. Costo es $30 por semestre o $5 al mes en las escuelas siguientes: North High School, West High School, Bruce Randolph, Martin Luther King Jr. Early College, Denver Center for International Studies, Abraham Lincoln High School, John F. Kennedy High School and George Washington High School. No se requiere cita.

YMCASuroeste, Arvada, Denver, y Littleton303.761.7530Gimnasio para toda la familia. Programas para niños en el verano. También un descuento en membrecía de acuerdo con los ingresos de las personas. Lo único que se requiere es foto ID.

BANCO DE COMÍDAMetro CareRing1100 E. 18th Ave., Denver 303-860-7200 Horario: Lunes a viernes, 9:30 a.m. a 2:30 p.m. Ayuda con los pases para buses, asistencia con las utilidades y documentacion para un ID. Se distribuye alimentos para 4 a 6 días. Servicios para toda la familia.

EXPO GRATUITA DE LA ASOCIACIÓN AMARICANA DE LA DIABETESExámenes de salud gratuitos: Exámenes de colesterol, glucosa, presión, cardiovasculares, depresión y mucho más. Para mas información llame al 720-855-1102 X 7032

RECURSOS PARA SERVICIOS DE SALUD MENTAL:Red Nacional para prevención de suicidio en español: 7-800-273-TLAK (8255)Life Support Institute, Centennial, Colorado (888) 516-5995IDEA (Ideas Dirigidas a Eliminar el Abuso) 303-477-8280Colorado Anti-Violence Program, Servicio las 24 horas: 303-852-5094 / 303-831-9632Línea de Crisis para mujeres abusadas: 303-863-7233 / 303-343-1851 / 303-344-9016 / 303-637-7761 National Domestic Violence Hotline en español: 800-799-SAFE (7233)National Alliance on Mental Illness (NAMI)www.nami.orgNational Council for Community Behavioral Healthcarewww.thenationalcouncil.orgNational Institute of Mental Healthwww.nimh.nih.govSubstance Abuse and Mental Health Services Administrationwww.samhsa.gov

CONSEJO DE ALIMENTACIÓN SALUDABLE:

❖ Necesitamos organizarnos para alcanzar nuestras metas. En Encrucijada Marta muestra que aun a las carreras se puede comer bien. Ella preparó un burrito de tortilla de harina integral con frijoles y queso bajo en grasa.

RECURSOSTodas estas organizaciones ofrecen servicios bilingües

CONSEJOS PARA UNA VIDA ACTIVA:

❖ Programe las actividades físicas. Marta va a caminar en la mañana antes de irse al trabajo. Usted

también puede programarse para

poder hacer ejercicio a la hora que mejor le convenga según su estilo de vida.

LÍNEA DE AYUDA: 1-888-SI-SALUD (1-888-747-2583)

La línea de ayuda de Encrucijada 2, patrocinada por CREA Results, es gratuita y está disponible para conectarse con los recursos de su comunidad.

Ingredientes:5 manzanas medianas ½ cucharadita de canela molida 1½ tazas de avena instantánea ½ taza de harina de uso general, dividida a la mitad ¾ taza de azúcar morena clara, empacada y dividida ½ barra de mantequilla fría sin sal Ingredientes opcionales:¼ cucharadita de nuez moscada molidaMateriales especiales:Un molde cuadrado para hornear de 9 pulgadasInstrucciones:1. Precaliente el horno a 350°F.2. Enjuague y corte las manzanas a la mitad a lo largo. Elimine los tallos y saque el corazón de la manzana que contiene las semillas. No pele la fruta.3. Coloque las manzanas con el lado cortado hacia abajo y luego use un

cuchillo para cortar las manzanas en rebanadas de 1/8 de pulgada.4. Combine las manzanas, la canela, ¼ taza de azúcar, 1 cucharada de harina y la nuez moscada, en un tazón grande y mezcle.5. Rocíe el molde para hornear con spray antiadherente.6. Vierta la mezcla de manzana en el molde para hornear y dispérsela uniformemente.7. Corte la mantequilla en pequeños cubos usando un cuchillo afi lado. Combine la avena, la harina restante, el azúcar y la mantequilla en un tazón mediano y mezcle con las manos hasta que se desmorone.8. Disperse la avena y la mezcla de harina sobre la mezcla de manzana y hornee sin cubrir en la parrilla intermedia del horno durante 40 minutos o hasta que la cubierta se dore ligeramente y aparezcan algunas

burbujas.9. Deje reposar de 15 a 20 minutos antes de servir.Sugerencias del Chef:• Use cualquier tipo de manzana que desee o pruebe una variedad de manzanas para que el postre tenga diferentes sabores y textura.• Si lo desea corone con yogurt de vainilla congelado bajo en grasa.• Agregue una variedad de frutas, como duraznos, peras o bayas cuando estén en temporada.• Sustituya parte o toda la harina de uso general por harina integral.

RECETA: POSTRE CRUJIENTE DE MANZANA

burbujas.9. Deje reposar de 15 a 20

Page 16: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

PUBLICIDAD PAGADAPUBLICIDAD PAGADA

NO TE LA PIERDAS

UNIVISIÓN COLORADO (KCEC-TV)UNIVISIÓN COLORADO SPRINGS (KVSN-TV)DOMINGOS: 5 PM Y 10 PMDEL 12 DE FEBRERO AL 12 DE JULIO

TU SALUD: DOMINGOS A LAS 10 PM POR UNIVISION COLORADO

WWW.ENCRUCIJADA.TV

V-ME

DEL 17 DE FEBRERO AL 28 DE JULIOVIERNES: 7:00 PM - ENCRUCIJADA 2VIERNES: 7:30 PM - TU SALUD

SÁBADO 7:00 PM - ENCRUCIJADA 2SÁBADO: 7:30 PM - TU SALUD

WWW.ENCRUCIJADA.TV

ROCKY MOUNTAIN PBS

LÍNEA DE AYUDA: 1-888-SI-SALUD (1-888-747-2583)La línea de ayuda de Encrucijada 2 es patrocinada por CREA Results. Es gratuita y está disponible para conectarse con los recursos de su comunidad.

LÍNEA DE AYUDA: 1-888-SI-SALUD (1-888-747-2583)

Page 17: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

La línea de ayuda de Encrucijada 2 es patrocinada por CREA Results. Es gratuita y está disponible para conectarse con los recursos de su comunidad.

1703.29.12 | www.vivacolorado.com

RelevanteexpeRiencia

www.mscd.edu/openhouse

Come and see why one out of five of Colorado’s undergraduate students choose Metro State.

Open House Mar. 31, 2012

“Metropolitan State College of Denver offers real opportunity for you

to make your own impact. Metro State is a good college

where you get a solid education.

It is up to you to make the best of it.”

Hazlo TuyoImpacto

David Dadone (’08)

Executive Director of the Boulder Museum of Contemporary Art (BMoCA)

Page 18: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

By Kayla Albert, YourHub

To commemorate their 40th year of serving local populations in need,

Servicios de La Raza hosted an open house last week to spread the word about their work in the community.

Originally serving those with mental illnesses, the organization has since grown into six separate programs that address a variety of individual needs. Services include a food and clothing bank, help for low-income youth with schooling and career goals, support for individuals seeking health care and information and assistance for victims of domestic violence.

“We’ve worked with the ebbs and

Servicios de La Raza marks 40 years serving Denver

flows of funding, but we still continue to hold true to our core mission,” said Kenia Morales-Zamora, development coordinator for Servicios de La Raza.

That core mission, according to the agency, is to provide and advocate for comprehensive, culturally responsible human services.

Servicios de La Raza’s 40-year anniversary celebration kicked off last week with an open house at their northwest Denver location. On April 17, they will host a happy hour event at Paxia restaurant, 4001 Tejon St. In addition, proceeds from 150 tickets sold to the April 18 Denver Nuggets-Los Angeles Clippers game will benefit the organization.

“As we enter our next 40 years, our vision is that we continue to listen and respond to our community’s needs,” said Rudy Gonzales, executive director for Servicios de La Raza.

03.29.12 | www.vivacolorado.com18

DP-6767885

¡AHORRE EN TODAS LAS MARCAS DE PRODUCTOS DE MEJORA DEL HOGAR Y OBJETOS DECORATIVOS!ABIERTO TODOS LOS DÍAS EN HORARIO COMERCIAL. ACEPTAMOS VISA, MASTERCARD, DISCOVER, AMERICAN EXTRESS & TARJETA SEARS. ACEPTAMOS TARJETAS DE REGALO. LOS DES-CUENTOS NO SE APLICAN A TARJETAS DE REGALO PREPAGAS. LOS ARTÍCULOS ÚNICOS Y EN CANTIDADES LIMITADAS ESTÁN DISPONIBLES HASTA AGOTAR STOCK. LOS CUPONES Y OTRAS

OFERTAS PROMOCIONALES NO APLICAN. ESTE EVENTO NO INCLUYE ELECTROLUX. ESTA TIENDA NO PARTICIPA DE LAS CIRCULARES GREAT INDOORS ACTUALES.LOS MIEMBROS CONTINÚAN GANANDO PUNTOS EN ESTA O CUALQUIERA DE NUESTRAS OTRAS TIENDAS,O COMPRANDO POR INTERNET LAS 24 HORAS EN SEARS.COM O KMART.COM. ¿NO ERES MIEMBRO?

ÚNETE HOY MISMO EN SHOPYOURWAYREWARDS.COM

the great indoors®

¡INCREÍBLE LIQUIDACIÓN DEINVENTARIO!

DESCUENTOS SÓLO EN ESTA TIENDA

LONE TREE 8585 Yosemite Street

¡TODO ESTÁ EN REBAJA!

Todos los utensilios de cocina,Cuidado de pisos y

Aplicaciones eléctricas de cocina

de descuento10%

Todo en baldosasy muebles

¡El mejor precio!

de descuento25%

Todo en mueblesde jardín, Parillas& Accesorios

de descuento20%

de descuento30%Todo en Decoración para Ventanas,Cortinas, Persianas, Varillas & accesorios. Más todo en accesorios

para gabinetes, tiradores, bisagras & deslizadores.

de descuento de descuento25% 20%Todo en iluminación de Interiores / Exteriores,

Lámparas, Pantallas, Candelabros &Ventiladores de techo

de Hunter, Quoizel, Elk Lighting, Madison Ave & Más!

Todo en Cubiertos, Cristalería,Vajilla Más Utensilios

de descuento20% Lavadoras, secadoras,

Refrigeradores / Freezers, Cocinas & lavaplatosTodo menos Electrolux

20

DP-6767083

Organization operating food and clothing bank, services for low-income youth and abuse victims kicks off anniversary programs

CELEBRATION. Carlos Castañeda, director of Grupo Tlaloc, performs during Servicios de la Raza’s 40th Anniversary celebration on March 22. The community organization will host several events to raise funds.CELEBRACION. El director del Grupo Tlaloc, Carlos Castañeda, realiza una danza en el evento de celebración de 40 años de servicio de la organización comunitaria Servicios de la Raza. Manuel Martinez

For information on Servicios de La Raza, visit serviciosdelaraza.org. To purchase tickets for the Nuggets game, visit http://dpo.st/FPYZCX.

For more information

photos.vivacolorado.comTo view a slideshow of the open house:

Page 19: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

19 03.29.12 | www.vivacolorado.com

“A thing of beauty is a joy for ever…” - KeatsWhether you are planning ahead or facing the death ofyour loved one, why not let our professional staff assistyou and your family with your loved one’s funeral services.

430 S. Quebec St., Denver • 303-399-0692Fairmount-Mortuary.com

...celebrating lives well livedllllllllll bbbbbbbbbbbbbbb tttttttiiiiiiiii llllliiiiiii llllllllllllllllll llllllliiiiiii dddddddddddddddd

DESCUENTOS SÓLO EN ESTA TIENDA

WESTMINSTER5501 West 88th Ave

CIERRE DE TIENDA¡LIQUIDACIÓN TOTAL HASTA AGOTAR

STOCK!STOCK!HERRAMIENTAS, ALMACENAMIENTO, MAQUINARIAS, ARTÍCULOS PARA EL HOGAR, DORMITORIO Y BAÑO,PARQUE Y JARDÍN, ARTÍCULOS DEPORTIVOS, JOYERÍA, EQUIPAMIENTOS PARA GIMNASIA, ¡Y MUCHO MÁS!

¡LIQUIDACIÓN TOTAL HASTA AGOTAR STOCK!

Todo enVestimenta & ZapatosAHORROS DE PASCUAS PARA TODA LA FAMILIA

30%

¡COMPRA AHORA Y OBTENDRÁS NUESTRA MEJOR SELECCIÓN!TODAS LAS VENTAS SON FINALES. NO SE REALIZAN REEMBOLSOS O CAMBIOS. ABIERTO TODOS LOS DÍAS EN HORARIO DE COMERCIO. ACEPTAMOS VISA, MASTERCARD, DISCOVER, AMERICAN

EXPRESS Y TARJETA SEARS. ACEPTAMOS TARJETAS DE REGALO. LOS DESCUENTOS NO SE APLICAN A TARJETAS DE REGALO PREPAGAS. EL INVENTARIO ESTÁ LIMITADO AL STOCK DISPONIBLE. ESTATIENDA NO PARTICIPA DE LAS CIRCULARES ACTUALES DE SEARS. ESTE EVENTO NO INCLUYE ELECTROLUX. EL CENTRO DE AUTOMÓVILES NO PARTICIPA DE ESTE EVENTO.

AHORREN EN TODOS SUS ELECTRODOMÉSTICOSTODAS LAS TV Y ELECTRODOMÉSTICOS,INCLUYENDO LAVADORAS, SECADORAS, REFRIGERADORES,FREEZERS, HORNOS, LAVAPLATOS, ESTÉREOS,REPRODUCTORES DE DVD

& MUCHO MÁS…¡A PRECIOS DE DESCUENTO!

Todo menos ElectroluxDe

descuento

Todo en Oro, Plata yJoyería con Piedras Preciosas*

Todo en Diamantes, Joyería para Novias yJoyería para Damas

40%50%

LOS MIEMBROS CONTINUAN GANANDO PUNTOS EN ESTA O CUALQUIERA DE NUESTRASOTRAS TIENDAS O COMPRANDO EN LÍNEA LAS 24 HORAS EN SEARS.COM O KMART.COM.

NO ¿ERES MIEMBRO? ÚNETE HOY EN SHOPYOURWAYREWARDS.COM

DP-676

8330

Dedescuento

Dedescuento

* Oro de 10 K salvo especificación en contrario.

Cesar Chavez Day MarchMarcha por el día de César ChávezThe day of remembrance includes a mass at St. Cajetan’s Church at 8 a.m., a march to the Denver Indian Center at 9:30 a.m., and an awards celebration at 11 a.m.El día para conmemorar el trabajo de César Chavez incluye una misa en San Cajetano, una marcha y un evento de poesía y música.WHEN/CUANDO: March 31, 8 a.m.-12 p.m. WHERE/DONDE: St. Cajetan’s, 2999 South Raleigh Street, Denver. March to the

Denver Indian Center, 4407 Morrison Road.INFO: 303.352.4142 $: Free/Gratis

Marketing workshop/Taller de mercadeo para pequeños negociosThe Hispanic Chamber of Commerce of Metro Denver will host a marketing workshop for small businesses. La Cámara de Comercio Hispana de Denver realizará un taller de mercadeo para pequeños negocios. WHEN/CUANDO: March 29, 6-8:30 p.m.WHERE/DONDE: Jesucristo es Rey Church, 1540 Dayton Street, Aurora INFO: hispanicchamber.org, 303.534.7783$: Free/Gratis

Experience HendrixConcierto de música de Jimi HendrixWHEN/CUANDO: March 31, 8 p.m.WHERE/DONDE: Paramount, 1621 Glenarm Place, Denver INFO: paramountdenver.com, 303.623.0106$: 49.50-99.50

Tus Eventos

El instituto de liderazgo de La Raza realizará un evento en benefi cio a los programas juveniles del instituto. WHEN/CUANDO: March 30, 8 p.m.WHERE/DONDE: American GI Forum, Mile High Chapter, 1717 Federal Boulevard, DenverINFO: larazayouth.org, 720.244.4903$: 20-35

Disney on Ice celebrates 100 yearsShow de patinaje sobre hielo de DisneyWHEN/CUANDO: March 29-April 1, Thursday, 7 p.m.; Friday, 11 a.m. and 7 p.m.; Saturday, 3 and 7 p.m.; Sunday, 1 and 5 p.m. Horario variado. WHERE/DONDE: Denver Coliseum, 4600 Humboldt Street, DenverINFO: disney.go.com/disneyonice $: 15-65

Easter Egg HuntEvento de Pascua para niñosThe City of Wheat Ridge Parks and Recreation will host its annual Easter Egg Hunt for children up to age nine. Children need to bring their own baskets. La ciudad de Wheat Ridge realizará su tradicional búsqueda de huevos de pascua para niños hasta los 9 años de edad. Los niños deben llevar sus propias canastas. WHEN/CUANDO: March 31, 10 a.m. WHERE/DONDE: Panorama Park, Fenton Street, Wheat RidgeINFO: ci.wheatridge.co.us, 303.231.1300 $: Free/GratisINFO: ci.wheatridge.co.us, 303.231.1300 $: Free/Gratis

La Raza Youth Leadership fundraiserLa Noche de La Raza La Raza Youth Leadership Institute will host the fundraiser “La Noche de la Raza: A Night of Comedy & Dance” that will feature the John Maes Band and local Latino comedians.

Page 20: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

20

Horizontales 3. Pierna larga de las aves

desde el tarso hasta la articu-lación del muslo.

9. Día sagrado de descanso que, para los judíos, se obser-va en sábado.

10. Pondrá algo al viento para

refrescarlo. 11. Fallecer. 12. Caldea y enciende el hierro

en la fragua hasta que parez-ca blanco.

14. Maestril. 16. Igualdad en la altura o nivel

de las cosas.

17. Rey de Israel de 730 a 724 a.C., destronado por Salmanasar V.

19. Muy distraído. 20. Que no deja pasar la luz

(fem.). 22. Lámina delgada de cristal

semiconductor en la que se forman circuitos integrados por depósitos de materiales.

24. Arete, pendiente. 25. Siglas de la Organización

Internacional del Trabajo. 27. Especie de cerveza inglesa. 29. Aconsejará. 33. Opus. 35. Hipertrofia glandular. 36. En números romanos, 510. 37. De Beocia, región y monar-

quía del centro de Grecia. 39. Especie de higo. 41. Jerga, lenguaje de germanía. 43. Profeta, rey de Israel después

de la muerte de Saúl. 44. Viene de arriba hacia abajo

por acción del propio peso. 45. Intento asir. 48. (Vital, 1851-1911) Médico y

autor dramático español. 49. Forma del pronombre de

segunda persona del plural.

50. Que causa enojo, molestia o enfado.

51. Terminación de infinitivo.

Verticales 1. En Chile, palo de amasar. 2. Reducirá una cosa a brasa. 3. Naranjo amargo. 4. Remolcas la nave. 5. Concubina. 6. Allano la superficie de una

cosa. 7. Hoja de papel con líneas

señaladas, que se pone deba-jo de otro para que aquéllas sirvan de guía al escribir.

8. Cable con que se sujetan los buques abarloados.

13. Capa de agua subterránea. 15. Forme idea de una cosa. 18. Zoquete de madera que sirve

de apoyo a las piezas hori-zontales del armazón.

21. Soldado ruso de tropa ligera. 23. Entre los judíos, oración dirigi-

da a Dios, que contiene cierta fórmula de bendición a Él.

25. De hueso. 26. Granero. 28. Axila. 30. Publican algo por medio de la

imprenta. 31. Muy queridos. 32. Combinar una sustancia con

oxígeno. 34. Frutos del peral. 36. Cuerda con que se izan y

arrían las velas, banderas, etc.

38. (Vicente, 1750-1791) Patriota dominicano, que luchó contra la esclavitud.

40. Parte de un todo (fem.). 42. (... Mahal) Mausoleo construi-

do cerca de Agra, maravilla del arte indio.

46. Río del norte de Italia. 47. Voz para arrullar.

Res

pues

tas

de la

se

man

a pa

sada

Gaturro

Condorito

Sopa de letrasRespuestas de la semana pasada

Crucigrama

Maestro Jose GregorioDIVORCIO?LE REGRESOAL SER AMADO

LECTURAGRATIS DE CARTASPARA LAS MADRESEN ABRIL Y MAYO.

¡PARE DE SUFRIR! ES USTED DE LAS PERSONAS:

• Problemas de infertilidad, impotencia y eyaculación precoz

• Que no progresan• Todo le sale mal• Mala suerte en el amor• Mala suerte en el dinero

• Problemas en su hogar• Su pareja lo dejó• Enfermedades desconocidas• Su negocio no prospera

¡

••••••••••••••••••••

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

ozoz

dacida

ozoz

dasdas

303-474-4221 LLAME HOY Y CAMBIE SU VIDA!

100%GARANTIZADO

DP-6768803

LAS PELÍCULAS

Page 21: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

2103.29.12 | www.vivacolorado.com

Res

pues

tas

de la

se

man

a pa

sada

Maestro Jose GregorioDIVORCIO?LE REGRESOAL SER AMADO

LECTURAGRATIS DE CARTASPARA LAS MADRESEN ABRIL Y MAYO.

¡PARE DE SUFRIR! ES USTED DE LAS PERSONAS:

• Problemas de infertilidad, impotencia y eyaculación precoz

• Que no progresan• Todo le sale mal• Mala suerte en el amor• Mala suerte en el dinero

• Problemas en su hogar• Su pareja lo dejó• Enfermedades desconocidas• Su negocio no prospera

¡

••••••••••••••••••••

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

ozoz

dacida

ozoz

dasdas

303-474-4221 LLAME HOY Y CAMBIE SU VIDA!

100%GARANTIZADO

DP-6768803

LAS PELÍCULAStaquilleras

‘Hunger Games’ se devora 155 millones en taquilla ‘Hunger Games’ battles to $155M opening weekend

“The Hunger Games” (Los Juegos del Hambre) satisfi zo el apetito de sus

seguidores con un fi n de semana de estreno donde acumuló 155 millones de dólares en taquillas, llegando casi al primer lugar histórico en Norteamérica.“The Hunger Games” has fi lled fan appetites with a $155 million opening weekend that puts it near the top of the domestic record book.

1. “The Hunger Games” $155 millones2. “21 Jump Street” $21,3 millones3. “Dr. Seuss’ the Lorax” $13,1 millones4. “John Carter” $5 millones5. “Act of Valor” $2,1 millones6. “Project X” $2 millones7. “A Thousand Words” $1,9 millones8. “October Baby” $1,7 millones9. “Safe House” $1,39 millones10. “Journey 2: The Mysterious Island” $1,37 millones AP

ARIES (Marzo 21-Abril 19). Vas a pensar acerca de lo que sigue, y esto podría producirte ansiedad. Quizá estas prediciendo un resultado para tu futuro menos que aceptable para ti. Hay algo específi co que puedes hacer para lograr un fi nal deseable.TAURO (Abril 20-Mayo 20). Si buscas una razón para cumplirte un determinado capricho que te hará feliz aunque con una cartera un poco más ligera, recuerda que la tristeza hace que la gente se vuelva egoísta. Ve y busca la manera de ser feliz. GEMINIS (Mayo 21-Junio 21). Tus tratos pueden parecer serios, y vas a sentir como que hay mucho en juego. Piensa en un momento en que hayas sentido la preocupación acerca de lo que ocurre, y compáralo con momentos libres de preocupación. CANCER (Junio 22-Julio 22) La imagen que tienes de tu persona nunca es precisa y siempre es obsoleta. Afortunadamente, lo que no es lo mismo que quién eres. Sentirás que estás deshaciéndote de todas las limitantes de la auto-imagen al trabajar

por lograr una contribución útil para el mundo. LEO (Julio 23-Agosto 22). Aunque desearías siempre tener la respuesta correcta o decir las palabras correctas para mejorar una situación, no siempre es posible. Aceptar el hecho de que puedes ser como eres es el boleto para encontrar la paz.VIRGO (Agosto 23-Septiembre 22). A diferencia de las personas que poseen lámparas habitadas por un genio, a veces tus deseos no son exactamente cumplidos al pie de la letra. Pero cuando todo está dicho y hecho, encontrarás que una gran parte de lo que querías ha ocurrido de una u otra forma. LIBRA (Septiembre 23-Octubre 23). Para ti, esta semana es todo acerca del poder; quién lo tiene y quién desearía tenerlo. Todos queremos sentir que tenemos algún control sobre nuestro mundo y que conocemos un poco acerca de lo que va a ocurrir. ESCORPION (Octubre 24-Noviembre 21).Si alguien sabe cómo pasar un buen rato, eres tú. Lo que el resto del mundo parece no comprender es que a veces la fi esta ocurre en un ambiente formal. Podrías hacer una fi esta al hacer algo educativo.SAGITARIO (Noviembre 22-Diciembre 21). A veces tienes una respuesta más grande que la vida

Los Horóscopos de Holiday Mathis

vivacolorado.com/SaborTo read your daily horoscopes in English, go to:

misma a los eventos; esto es simplemente parte de tu encanto por ser un signo del fuego. Será impor-tante que no pierdas tu tranquilidad esta semana. CAPRICORNIO (Diciembre 22-Enero 19). ¿De qué sirve tener una mente brillante sino la usas bien? Te das cuenta que en algún momento tienes que aplicar tus conocimientos a un fi n práctico. Podrás determinar cómo podrían contribuir las cosas al resultado fi nal y después tomar una acción dada. ACUARIO (Enero 20-Febrero 18). Tus pensam-ientos y acciones están en perfecta armonía, y te sientes perfectamente contigo. ¿Por qué entonces muestras tan poco característica timidez? Es prob-able que estés fuera de tu elemento. La timidez pudiera ser la respuesta más apropiada. PISCIS (Febrero 19-Marzo 20). Vas a festejar algo esta semana. Todo saldrá de maravilla cuando escuchas el consejo del académico Romano Marcus Terentius Varro, quien sugirió que el número de invitados en una cena debe comenzar con tres y detenerse en nueve.

El JEFE. El nuevo manager de seguridad de Denver, Alex Martinez, es agasajado por miembros de la comunidad por su labor el 20 de marzo. MANAGER OF SAFETY. Alex J. Martinez listens to congratulatory speeches in his honor at the Oasis Restaurant on March 20. Manuel Martinez

LITERATURA. La nueva fundación United Voices, cuya misión es de apoyar a la gente, se presentó ante la comunidad en el Consulado de México en Denver el 22 de marzo junto a 52 niños, incluyendo a Valeria Borrego. LITERATURE. Valeria Borrego was one of 52 students who helped introduce the new United Voices Foundation, which aims to help the community primarily through education, at the Mexican Consulate in Denver on March 22. Borrego recited from “The Little Prince.” Manuel Martinez

Honoring Alex J. Martinez

United Voices Foundation

Page 22: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

22

DP-676

8981

Kennedy Ridge Apartments10700 East Dartmouth Ave.

Denver, CO 80014

303-743-1500Pregunte por Luana o Patricia

Visite nuestra página web:www.kennedyridge.biz

Receive 1 Month Free RentFeatures/Amenities• Mountain/Golf Views• Vaulted Ceiling and Skylights• Scenic Bike, Running pathto Cherry Creek Reservoir

• Two heated pools• Close to 9-Mile light rail station• Fireplaces• Pets Welcome• Two Tennis courts• Great Fitness Facility• Bilingual Staff

Gratis El Primer MesComodidades y Servicios:• Vista a los campos de golf• Techos con bóveday claraboyas

• Dos piscinas• Cerca de la estacióndel tren ligero (9-Mile)

• Chimeneas• Mascotas son bienvenidas• Dos canchas de tenis• Excelente gimnasio• Empleados bilingües

Kennedy Ridge AppartmentsMás Confort por Menos Precio!!

Kennedy Ridge le ofrece estudios desde $495 por mesUna habitación desde $554 • Dos habitaciones desde $719 el mes.

Kennedy Ridge offers studios starting at - $495One Bedrooms starting at - $554 and

Two Bedrooms starting at $719.

¡El Programa que te da la guía para tener un gran éxito con tu negocio!

Escucha ¡Arriba mi Negocio!® con Doña Inez

todos los lunes a las 3:30pm por Radio Luz 1650AM

y tendras la oportunidad de ganarte $100

¡El Programa que te da la guía para ¡Arriba mi Negocio!®

www.arribaminegocio.com

Por Troy E. Renck, The Denver Post

SCOTTSDALE, Ariz. — Los elementos en común son asombrosos, incluso si todos insisten que no se conecten los puntos.

Ya casi termina la pretemporada de primavera y el lanzador abridor más prometedor de los Rockies, y quizá el más importante, tiene problemas en un dedo y su bola rápida carece de velocidad y precisión.

Algo similar le sucedió a Ubaldo Jiménez en la primavera del 2011, cuando el ex as de los Rockies tuvo problemas en su pulgar de la mano derecha y no ganó ningún partido sino hasta junio para después ser enviado a Cleveland en julio.

Jiménez y Chacín son parecidos, pero distintos.

Chacín tiene una ampolla en el índice de la mano derecha, pero puede seguir jugando. Jiménez no pudo jugar. Chacín lanza su bola rápida entre 86 y 90 mph, sin llegar a las 95 mph de Jiménez.

La velocidad de Chacín es menor porque llegó al entrenamiento con dolor de los bíceps, según Bob Apodaca, el entrenador de lanzadores.

“Algo le pasó a fi nales del invierno y todavía lo tenía al principio del entrenamiento de los lanzadores y atrapadores. Pero no le impidió entrenar”, dijo Apodaca. “Sigue progresando todos los días. No es un problema. Todavía debe mejorar su fortaleza, pero creo que su velocidad sigue mejorando. Creo que la velocidad todavía puede mejorar más, siempre y cuando no insista tanto en hacerlo”.

Chacín tuvo una buena pretemporada. A pesar de esas molestias, tiene un efectividad de 4.09 en 11 entradas. Y lanzó una bola rápida con tres dedos por su problema con una uña. Pero el martes pasado despertó algo de preocupación al otorgar tres bases por bola y lanzar 70 veces en sólo tres entradas. Algo similar sucedió la temporada pasada, cuando Chacín se perfi laba como lanzador estrella y terminó con 3 victorias, 10 derrotas y una efectividad de 4.58.

“Lancé muy alto. Me sentí con un poco más de fuerza que de costumbre y quizá por eso los lanzamientos eran altos”, dijo Chacín. “Tengo que trabajar en los lanzamientos, en el plano hacia abajo, para lograr más outs y más bolas al piso”.

Apodaca habló un largo rato con Chacín sobre los lanzamientos con contacto, algo difícil de reconciliar para

un joven lanzador que enfrentó 238 golpes durante las últimas

dos temporadas. Pero también hay un elemento negativo: Chacin otorgó 87 bases por

bola, el peor record en la Liga Nacional.

“La clave para su éxito es dominar la bola rápida. El hará que

los bateadores no puedan pegarle a la bola si así la

lanza”, dijo Apodaca. Los problemas

de Chacín podrían

Jhoulys Chacín de los Rockies sigue siendo una obra incompletaEn Colorado se ve al lanzador derecho como un posible as

CHACIN.

Page 23: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

2303.29.12 | www.vivacolorado.com

By Troy E. Renck, The Denver Post

SCOTTSDALE, Ariz. — The common threads are unnerving, even if everyone insists the dots should not be connected.

It’s late March in spring training, and the Rockies’ most promising, if not most important, starter, Jhoulys Chacin, is dealing with a finger issue and a fastball that lacks velocity and command.

This mirrors Ubaldo Jimenez’s 2011 spring, when the former Rockies ace struggled with a cut right thumb cuticle, landed on the disabled list in April, didn’t win his first game until June and was traded to Cleveland in July.

Jimenez and Chacin are similar, but different.

Chacin had a blister on his right index finger that didn’t force him to a miss any time, unlike Jimenez, whose schedule was bumped back. And while Chacin’s fastball has been sitting between 86 and 90 mph this month, he has never relied on 95 mph heat like Jimenez.

Chacin’s velocity is down because he reported to camp with slight biceps soreness, according to Rockies pitching coach Bob Apodaca.

“It happened late in the winter, and it carried over at the very beginning of pitcher-and-catcher (drills). But it didn’t keep him from doing his work,” Apodaca said. “He has progressed daily. Now it’s a nonissue. As far as strength, he was probably a little behind. I think his velocity is slowly catching up.”

Chacin has had a decent spring. Even with injury scrapes, he has posted a 4.09 ERA in 11 innings. He threw a three-finger fastball in one outing because of the problem with his fingernail. Tuesday’s outing, more than any other, created pause. He issued three walks and needed 70 pitches to navigate three innings. Chacin fell back into a pattern that sabotaged last season, when a potential all-star berth turned into a 3-10 finish with a 4.58 ERA.

“I was leaving all the pitches up. I was feeling a little bit stronger than I’m used to, and maybe that’s why I was leaving them up,” Chacin said. “I just have to work on it and throw on more of a downhill plane, and I’ll get more outs and groundballs.”

Apodaca has talked at length with Chacin about pitching to contact. It’s always a difficult thing for a young pitcher to reconcile, especially one who has fanned 238 hitters the past two seasons. Those spotlight moments bring a dark side — deep counts turned into a National League-worst 87 walks last year.

“The key to his success is to command his fastball. He will get swings and misses on his breaking stuff,” Apodaca said. “His fastball has (sinking) movement, but it’s a contact pitch where he can get quick outs.”

Chacin’s second half clouds what has been an impressive career, one that had the Rockies considering a long-term contract briefly last winter before tabling the idea because of their desire to see how he bounces back. Opponents have hit just .228 against him in his career.

Viewed as a future ace, Chacin found himself in general manager Dan O’Dowd’s cross hairs over the winter. The GM questioned his conditioning, believing that extra weight would disrupt the balance in his mechanics. Chacin was surprised he was called out because he met with Rockies officials at Fanfest in January and showed up in spring training at the same weight he finished last season. The flareup seemed more rooted in communication issues.

There’s no denying that Chacin has reached an important juncture in his career. With a big season, he’s in line for a multiyear contract, making him part of the core going forward. If he struggles, he could become a trade candidate.

Jimenez’s 2011 season veered off track in April. Chacin is determined to avoid that.

“Struggles happen sometimes. You have to keep working and getting better,” Chacin said. “You never put your head down.”

Rockies’ Jhoulys Chacin remains work in progress, potential ace Jhoulys Chacín de los Rockies

sigue siendo una obra incompleta

afectar su carrera. El año pasado los Rockies brevemente consideraron darle un contrato a largo plazo, pero la idea se abandonó para esperar su progreso. En su carrera, los oponentes sólo batearon con una efectividad de .228.

Por ser considerado como un futuro as, Chacín estuvo en la mira del gerente general Dan O’Dowd durante el invierno. O’Dowd cuestionó su condicionamiento, creyendo que su exceso de peso le afectaría su mecánica. Chacín se sintió sorprendido con esa observación porque se presentó al entrenamiento de primavera con el mismo peso con el terminó la temporada anterior.

Parte del problema es que los Rockies pensaron que Chacín se entrenaría en Tucson en vez de pasar el invierno en Venezuela, donde no siempre lo pudieron encontrar. Sea como fuere, Chacín está en un momento decisivo de su carrera. Si tiene una buena temporada, le darán un contrato durante varios años. Caso contrario, podrían enviarlo a otro equipo.

En el 2011, Jiménez perdió el rumbo en abril. Chacín quiere evitar algo similar.

“A veces uno tiene una mala racha. Por eso siempre hay que trabajar para mejorar”, dijo Chacín. “Nunca hay que bajar la cabeza”.

MOMENTO CLAVE. El lanzador de los Rockies Jhoulys Chacín, a la izq., mira la acción en un partido durante el entrenamiento de primavera en Arizona. Chacín está en un momento decisivo de su carrera.CruNCh TIME. Rockies pitcher Jhoulys Chacin, left, watches the action against the Arizona Diamondbacks during a Spring Training game. Chacin has reached an important juncture in his career. The Denver Post

Page 24: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

24>> Fútbol mexicano Torneo Clausura 2012

MEXICO CITY — Santos Laguna and Morelia both picked up victories over the weekend to remain atop Mexico’s fi rst division after 12 rounds of the Clausura championship.

Santos Laguna beat Queretaro 2-0, and Morelia won 3-1 against America. Both improved to 26 points, with reigning champions Tigres in third with 25 points after defeating Pumas 2-0 on Sunday.

In other results this weekend, Monterrey won 4-0 against Estudiantes Tecos, Tijuana defeated Atlas 2-0, Chivas beat Toluca 2-0,

Jaguares won 3-2 against Pachuca, Cruz Azul drew 1-1 with Puebla, and Atlante won 3-2 against San Luis.

Last-place Queretaro went down to 10 men when Adrian Garcia was sent off in the 30th and, four minutes after halftime, Queretaro’s Israel Martinez was also sent off.

A 25-yard strike from Christian Valdez and a tap-in by Miguel Sabah put Morelia ahead 2-0 after 20 minutes against America. Ecuadoran Christian Benitez pulled one back for America in the 30th before Jaime Lozano

extended Morelia’s lead with a penalty. Tigres kept pace as Emanuel Cerda

scored in the 36th against Pumas with Lucas Lobos getting the second in the 78th.

Humberto Suazo opened the scoring for Monterrey in the second minute with Cesar Delgado, Angel Reyna and Aldo de Nigris getting the other goals. The victory moved Monterrey into fourth place.

Tijuana remains in the playoff chase with Argentine Jose Sand scoring in the 20th and Raul Enriquez getting the second in the 70th.

Guadalajara’s Chivas remained undefeated in six league games and are three points off a playoff spot.

Jaguares went down to 10 men when Luis Miguel Noriega was sent off in the third minute, but two goals from Luis Gabriel Rey put them 2-0 up within 25 minutes.

Emanuel Villa opened the scoring for Cruz Azul in the 10th with U.S. international DaMarcus Beasley equalizing in the 57th for Puebla. Villa was sent off in the 86th after headbutting a Puebla player in the chest in an off-the-ball incident. AP

MEXICO — Con un gol del argentino Lucas Lobos, el campeón Tigres derrotó el domingo como visitante 2-0 a Pumas en la conclusión de la 12da fecha del torneo Clausura mexicano.

Emmanuel Cerda marcó a los 35 minutos con un suave remate dentro del área para abrir la cuenta, y el argentino Lucas Lobos sentenció a los 77.

Tigres ascendió a la tercera posición de la clasifi cación con 25 puntos. Pumas ligó su tercer partido sin victoria para quedarse en el 14to lugar con 11 unidades.

Pumas tomó la iniciativa en los primeros minutos y controló el balón en el terreno rival, pero no encontró la capacidad de vencer el marco defendido por Enrique Palos.

Luis Fuentes probó suerte a los diez minutos con un disparo de fuera del área que pasó cerca del marco de Tigres.

El conjunto de la UNAM también tuvo en el argentino Martín Bravo una pieza que generó peligro a los ocho y 33 minutos, pero sus desbordes fueron contenidos por la zaga visitante.

Tigres había hecho muy poco antes de irse arriba, cuando Cerda mandó a las redes un pase que recibió de Damián Alvarez dentro del área chica.

Pumas adelantó fi las con Fuentes, pero los visitantes evitaron que su portería se viera amenazada.

El cuadro de la UNAM no fructifi có sus esfuerzos en el complemento y llegó a su noveno partido, de los últimos diez disputados, sin sacar una victoria.

Tigres amplió la ventaja en la única

aproximación que tuvo en la segunda parte, cuando Alvarez entró al área por sector izquierdo y mandó un pase bombeado que Lobos mandó a redes ante la displicencia de la defensa.

El cuadro norteño, que la próxima fecha recibirá al Morelia, lleva nueve fechas sin perder y esta fue su sexta victoria dentro de la racha. Pumas visitará a Atlas en su siguiente encuentro.

En Puebla, el conjunto local igualó 1-1 con Cruz Azul.

El estadounidense DaMarcus Beasley empató 1-1 para Puebla a los 56 tras recibir un pase de Lucas Silva. El

argentino Emanuel Villa adelantó aCruz Azul a los 10 después de recibir

un envío de Alejandro Vela.Con el resultado, Cruz Azul llegó a

15 unidades para situarse en la décima posición, en tanto que el Puebla marcha 16to con nueve puntos.

El chileno Daniel Bartolotta debutó como técnico de Puebla tras el cese del colombiano Juan Carlos Osorio. Puebla rompió una racha de cinco derrotas.

Cruz Azul, que sufrió la expulsión de Villa a los 85, recibirá en la siguiente fecha a San Luis y Puebla visitará el campo del Querétaro. AP

Los Tigres derrotan a Pumas y suben a la tercera posición

>> CalendarioFecha Equipos Lugar 03/30 U.A. de G.-Guadalajara Tres de Marzo

03/31 Cruz Azul-San Luis Estadio Azul

03/31 Querétaro-Puebla La Corregidora

03/31 Pachuca-Tijuana Nuevo Hidalgo

03/31 U.A.N.L-Morelia Estadio Universitario

03/31 Atlas-UNAM Estadio Jalisco

03/31 Atlante-Chiapas Andrés Quintana Roo

04/01 Toluca-Santos Nemesio Diez

04/01 América-Monterrey Azteca

Grupo 1 PJ PG PE PP GF GC PTSSantos 12 8 2 2 22 12 26Morelia 12 8 2 2 11 11 26Tigres 12 7 4 1 15 7 25Monterrey 12 6 4 2 23 11 22América 12 6 4 2 19 10 22Tijuana 12 5 5 2 14 8 20Pachuca 12 4 6 2 17 13 18Toluca 12 5 3 4 18 16 18Jaguares 12 5 1 6 17 16 16Cruz Azul 12 3 6 3 15 14 15Chivas 12 4 3 5 10 13 15Atlante 12 4 2 6 15 21 14Atlas 12 2 6 4 4 10 12Pumas 12 2 5 5 10 12 11San Luis 12 3 2 7 9 19 11Puebla 12 2 3 7 11 17 9Estudiantes 12 1 3 8 6 20 6Querétaro 12 1 3 8 7 23 6

vivacolorado.com/deportes

Sigue los resultados de la liga de fútbol mexicana en:

GANADORES. Los jugadores de los Tigres, a la izq., celebran un gol de Emmanuel Cerda durante un partido contra los Pumas en la Ciudad de Mexico el domingo.WINNERS. Tigres soccer players celebrate a goal by Emmanuel Cerda, left, during a Mexican soccer league match against Pumas in Mexico City on Sunday. AP

Santos Laguna, Morelia stay on top in Mexico

FANATICOS. Aún con la fanaticada prendida, los Pumas no pudieron con los Tigres y perdieron 2-0.FANS. Despite cheers from fans Pumas lost to Tigres 2-0. AP

Page 25: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

25 03.29.12 | www.vivacolorado.com

Bilingual, Multimedia News CoverageWe Speak Your Language. Hablamos Tu Idioma.

Para anunciarte enTus Negocios, llama anuestra representante bilingüeShiree Johnson al [email protected]

To advertise inTus Negocios, call our

bilingual representativeShiree Johnson at 303-954-1118

[email protected]

vivacolorado.com

Tus Negocios

CURANDERAJOSEFINAExperta en unir parejas y amarres rapidos

No soy la única pero soy la mejor!(720) 775-2512

Losmas fuertesysegurosamarres100%garantizados

paraver resultados.AMULETOSYLIMPIASPARA:ELAMOR,SUERTEYSALUDCUROMALESDEBCONOCIDOS,

RETIROMALASVIBRAS,ENEMIGOSYPROTECCIONES

LECTURADECARTESDELTAROT$30

AMARRES,HENCHIZOSDEAMOR

PaqueteCompleto $199Conel paquete recibauna limpiaGRATIS.

Espiritista Alicia� Consulta de Carta Tarot $30� Amarres y Hechizos de Amor PaqueteCompleto $150

720-885-5232¿Todo le sale mal? No lo piense mas, llame ahora

mismo para una consulta y se convencerá.

CORTES DE CARNESA SU GUSTO

VENTAS DE CARNE ALMAYOREO Y MENUDEO

PRECIOS ESPECIALES PARA� Loncheras � Taquerías �Restaurantes

Quinceañeras y para Banquetes(No preparamos la comida)

Envios de Dinero

Luis: 720.885.5519Margarita: 303.335.7420

Abierto: Lunes - Domingo2 1 3 5 W . E v a n s A v e n u e , D e n v e r C O 8 0 2 2 3

BUSINESS &PROFESSIONALSERVICESDIRECTORYTo advertise, call ourbilingual representative,Shiree at 303-954-1118

COLORADO INTERPRETER, LLCTodo tipo de Servicios de Interpretación:� Legal y Médico (Intérpretes Profesionales)� Inmigración: Citas y Traducciones certificadas

Fono: 303-997-1577connect@coloradointerpreter.comwww.coloradointerpreter.com

NOW HIRING!!Immediate Openings –Account Executive

Max Radio of Denver has an account executive position open selling advertising onHot 107.1 and Jammin’ 101.5 (in addition to our other event and interactiveplatforms.) Currently we are looking for a senior and/or entry level candidate. We arelooking for motivated, committed professionals to join our growing team. If you haveexperience in marketing, public relations or business to business sales and you arelooking for a refreshing new start, contact us! College degree preferred but notrequired. Senior level candidates should have a minimum of 4 years outside salesexperience. All levels certainly welcome to submit. Max Radio of Denver is an EqualOpportunity Employer.

Send resumes to [email protected] or toMax Radio of Denver, 3033 S. Parker Road, Suite 700,Aurora, CO 80014. Attention:Andy Juett

Part Time AttendantFor Self Service CarWash

3mile radius ColoradoBlvd. & Alameda.Approx. 2 hrs a day, 5 days aweekmornings.

Includesweekends.Must be a self starter, work independent &

mechanically incline.

$10/hr. Call 303-321-1664

Se busca personal para limpiezade carros con ganas y

motivación de trabajar enambiente rápido!

Se requiere licencia deconducir. Si esta interesado porfavor de contactar a accord al

303.307.9779.Se ayuda si es bilingüe.

GRACIAS!

FREE GED CLASSES

FREE NURSES AID CLASSES

FREE PHLEBOTOMY CLASSES

855-251-1086

TAKE A DRIVE WITH US Get behind the wheel with our new car reviews every Thursday in Viva! Colorado To adver-tise call 303-954-1111

Vende tu auto por solo $8. Vende tu auto o practicamente calquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111.

Vende tu auto por $8. Vende tu auto o practicamente cualquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111

Buscas empleados? Pueste tu anuncio en los clasificados deVIVA Colorado tan bajo como $8! Real mente funcionan!!!

Buscas Una Nueva Trabajo? En los cla-sificados de VIVA Colorado! puedes en-contrar to nueva carerra.

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Reserved

3 x 103.9

Busca en el directorio de VIVA Colorado!! Por un plomero, un electrista o un abo-gado, para encontrar el ayuda que nec-esitas.

GRAN PRECIO FIRESTONE $599.99 4 semanas, estudio simple. Disp. limitada. Muebles, estudios, cocina completa, servicos gratis. Sin "lease." I-25 y Hwy 119, Longmont Salida 240. 303-485-0040 * Sólo nuevos inquilinos. Precio sujeto a cambio. Traer el aviso para calificar. Aviso vence el3/31/12

$199 Primer mes gratis con crédito apro-bado. 1 y 2 dor desde $530, lava/secar-ropas, est. propio, alberca. Cerca de es-cuelas. 235 canales de cable gratis. Abierto 6 días/sem 8-6, 303.428.8981 Co-ronadoCrossingApts.com

Especial de mudanza: $199 de depósito. Renta desde $473 a $852. Satélite gratis. Abierto los domimgos 645 Wolff. 303-892-6694

WIFI GRATIS 2 dor 1 ba y 3 dor 2 ba, grandes y limpios. Excelente ubica-ción.Desde $690. 303-428-5068

Aurora 3 dor. Bajo enganche. Desde $800/mes. 303-343-0128

Los animales domestcos mas suaves estan en los clasificados de Viva Colo-rado! cada Jueves. Si quieres vender tu animal domestica, Llama al 303-954-1193

Si vendes animales domesticos, los clasif-icados de VIVA Colorado! Cada Jueves, pueden ayudarte. Llama al 303-954-1193 para poner tu anuncio!

3 beautiful Canary hens white/soft yellow, healthy, 1yr old, very tame. $85 ea. 303-279-8801

Encuentra una casa nueva, un auto o lo que sea hoy, en los clasificados de VIVA Colorado! Una forma facil de comprar.

Look for Viva! Colorado every Thursday at your favorite places to shop!

TAKE A DRIVE WITH US Get behind the wheel with our new car reviews every Thursday in Viva! Colorado To adver-tise call 303-954-1111

Vende tu auto por solo $8. Vende tu auto o practicamente calquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111.

Vende tu auto por $8. Vende tu auto o practicamente cualquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111

Buscas empleados? Pueste tu anuncio en los clasificados deVIVA Colorado tan bajo como $8! Real mente funcionan!!!

Buscas Una Nueva Trabajo? En los cla-sificados de VIVA Colorado! puedes en-contrar to nueva carerra.

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Reserved

3 x 103.9

Busca en el directorio de VIVA Colorado!! Por un plomero, un electrista o un abo-gado, para encontrar el ayuda que nec-esitas.

GRAN PRECIO FIRESTONE $599.99 4 semanas, estudio simple. Disp. limitada. Muebles, estudios, cocina completa, servicos gratis. Sin "lease." I-25 y Hwy 119, Longmont Salida 240. 303-485-0040 * Sólo nuevos inquilinos. Precio sujeto a cambio. Traer el aviso para calificar. Aviso vence el3/31/12

$199 Primer mes gratis con crédito apro-bado. 1 y 2 dor desde $530, lava/secar-ropas, est. propio, alberca. Cerca de es-cuelas. 235 canales de cable gratis. Abierto 6 días/sem 8-6, 303.428.8981 Co-ronadoCrossingApts.com

Especial de mudanza: $199 de depósito. Renta desde $473 a $852. Satélite gratis. Abierto los domimgos 645 Wolff. 303-892-6694

WIFI GRATIS 2 dor 1 ba y 3 dor 2 ba, grandes y limpios. Excelente ubica-ción.Desde $690. 303-428-5068

Aurora 3 dor. Bajo enganche. Desde $800/mes. 303-343-0128

Los animales domestcos mas suaves estan en los clasificados de Viva Colo-rado! cada Jueves. Si quieres vender tu animal domestica, Llama al 303-954-1193

Si vendes animales domesticos, los clasif-icados de VIVA Colorado! Cada Jueves, pueden ayudarte. Llama al 303-954-1193 para poner tu anuncio!

3 beautiful Canary hens white/soft yellow, healthy, 1yr old, very tame. $85 ea. 303-279-8801

Encuentra una casa nueva, un auto o lo que sea hoy, en los clasificados de VIVA Colorado! Una forma facil de comprar.

Look for Viva! Colorado every Thursday at your favorite places to shop!

TAKE A DRIVE WITH US Get behind the wheel with our new car reviews every Thursday in Viva! Colorado To adver-tise call 303-954-1111

Vende tu auto por solo $8. Vende tu auto o practicamente calquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111.

Vende tu auto por $8. Vende tu auto o practicamente cualquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111

ASISTENTE. Hasta $400 por semana. Sin experiencia. Nosotros capacitamos. Comience ahora. 303-940-3961

Buscas empleados? Pueste tu anuncio en los clasificados deVIVA Colorado tan bajo como $8! Real mente funcionan!!!

Buscas Una Nueva Trabajo? En los cla-sificados de VIVA Colorado! puedes en-contrar to nueva carerra.

�Reserved �

�3 x 105.0

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Busca en el directorio de VIVA Colorado!! Por un plomero, un electrista o un abo-gado, para encontrar el ayuda que nec-esitas.

$199 Primer mes de renta con crédito ap-robado. 1 y 2 recámaras desde $530, lava/secarropas. Estacionamiento pro-pio. Alberca. Cerca de escuelas. Cable con 235 canales gratis. Abierto 6 días por semana. 8-6, 303.428.8981 Coronado-CrossingApts.com

Especial de mundanza $199 de depósito. Renta desde $473 $852 Satélite gratis. Abierto domingos 645 Wolff. 303-892-6694

WIFI GRATIS Grande y limpio: 2 rec 1 ba o 3 rec 2 ba. Excelente ubicación. Desde $690. 303-428-5068

Aurora 3 rec. Casa. Enganche bajo. Deade $800/mes. 303-343-0128

Los animales domestcos mas suaves estan en los clasificados de Viva Colo-rado! cada Jueves. Si quieres vender tu animal domestica, Llama al 303-954-1193

Si vendes animales domesticos, los clasif-icados de VIVA Colorado! Cada Jueves, pueden ayudarte. Llama al 303-954-1193 para poner tu anuncio!

3 hermosos canarios (hembras) blan-cos/amarillo. Saludables. 1 año. Domes-ticados. $85 c/u. 303-279-8801

Encuentra una casa nueva, un auto o lo que sea hoy, en los clasificados de VIVA Colorado! Una forma facil de comprar.

Look for Viva! Colorado every Thursday at your favorite places to shop!

TAKE A DRIVE WITH US Get behind the wheel with our new car reviews every Thursday in Viva! Colorado To adver-tise call 303-954-1111

Vende tu auto por solo $8. Vende tu auto o practicamente calquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111.

Vende tu auto por $8. Vende tu auto o practicamente cualquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111

Buscas empleados? Pueste tu anuncio en los clasificados deVIVA Colorado tan bajo como $8! Real mente funcionan!!!

Buscas Una Nueva Trabajo? En los cla-sificados de VIVA Colorado! puedes en-contrar to nueva carerra.

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

�Reserved �

�3 x 106.0

Encuentra to nueva carrera en los clasif-icados de VIVA Colorado!

Busca en el directorio de VIVA Colorado!! Por un plomero, un electrista o un abo-gado, para encontrar el ayuda que nec-esitas.

GRAN PRECIO FIRESTONE $599.99 4 semanas, estudio simple. Disp. limitada. Muebles, estudios, cocina completa, servicios gratis. Sin "lease." I-25 y Hwy 119, Longmont Salida 240. 303-485-0040 * Sólo nuevos inquilinos. Precio sujeto a cambio. Traer el aviso para calificar. Aviso vence el 3/31/12

$199 Primer mes gratis con crédito apro-bado. 1 y 2 dor desde $530, lava/secar-ropas, est. propio, alberca. Cerca de es-cuelas. 235 canales de cable gratis. Abierto 6 días/sem 8-6, 303.428.8981 Co-ronadoCrossingApts.com

Especial de mudanza: $199 de depósito. Renta desde $473 a $852. Satélite gratis. Abierto los domimgos 645 Wolff. 303-892-6694

Aurora 3 dor. Bajo enganche. Desde $800/mes. 303-343-0128

Los animales domestcos mas suaves estan en los clasificados de Viva Colo-rado! cada Jueves. Si quieres vender tu animal domestica, Llama al 303-954-1193

Si vendes animales domesticos, los clasif-icados de VIVA Colorado! Cada Jueves, pueden ayudarte. Llama al 303-954-1193 para poner tu anuncio!

Encuentra una casa nueva, un auto o lo que sea hoy, en los clasificados de VIVA Colorado! Una forma facil de comprar.

Free storage! LaSalle Llame ahora y su segundo mes será gratis Janet: (310)806-8722

Look for Viva! Colorado every Thursday at your favorite places to shop!

TUS CLASIFICADOS

¡Anúnciate en Viva Colorado!Si tienes preguntas sobre la publicación y te gustaría

anunciarte en Viva Colorado, llama a nuestro agente de ventas: Edgar Carreno (303) 954-3380

Page 26: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

26DP

-6759696

262 Havana Street Aurora, CO 80011

303-261-3864www.massapawn.comGood Cars, Great Prices!

Call Robert Today!

LAKEWOOD7801 West Colfax Ave

NORTHGLENN10575 Melody Drive #102

AURORA262 Havana Street

COLORADO SPRINGS2610 Delta Drive

PUEBLO3025 North Freeway

★ ★ ★

2000 CADILLAC DEVILLE DTS

$9,495

V8-4.6 liter, luxury,loaded. A beautifulCadi - Must Driveto appreciate.Only 106K miles.#091430

2000 FORD TAURUS

$3,399

Clean interior, clothseats and only116K miles.#046846

2000 CHEVY BLAZER

$7,588

This 6 cil., V6 isa great 4WD gassaver. Perfect forsummer & winterdriving.#046863

2001 DODGE DURANGO

$8,988

4WD, 4.7 ltr.,automatic with100K miles.Must See.#046922

1990 CADILLAC FLEETWOOD

$2,499

Maroon interior,immaculate cruiser.4.5 Lit., V8. Sharp.#073521

2000 MAZDA MPV LX

$6,495

Seats 7, Automatic,Family friendlyvehicle.#036564

2000 FORD MUSTANG GT

$9,995

Less than 130Kmiles this pony hasa world of life stillto go. 5 Speed,convertible.#036524

2001 LANDROVER DISCOVERY

$9,588

Leather – Loaded– Automatic – VeryClean.#046836

2001 CHEVY IMPALA

$7,988

Only 93K miles– Beautiful, lowmileage Impala,flawless body, cleaninterior.#046798

WrenchMonkey Cars

“AS-IS” CARS •DIRT CHEAP BUT NEED

A LITTLE WORK

1993 CHEVY TRAILBLAZER

$1,999#046710

03.29.12 | www.vivacolorado.com

Page 27: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

2703.29.12 | www.vivacolorado.com

u Detienen a soldados de EEUU que querían trabajar con Zetas

EL PASO, Texas — Dos hombres vinculados al ejército estadounidense buscaron trabajar como asesinos a sueldo de un cártel mexicano del narcotráfico, en un supuesto plan en el que matarían a miembros de una banda rival y recuperarían cocaína robada a cambio de 50.000 dólares y drogas, de acuerdo con una denuncia federal.

El sargento Samuel Walker y el ex teniente Kevin Corley creían que se estaban reuniendo con miembros de los Zetas el sábado en Texas, de acuerdo con el Departamento de Justicia. Pero en realidad negociaban con agentes federales encubiertos que los arrestaron junto con otro sujeto, Shavar Davis, en Laredo.

Otro sospechoso, Joreme Corley, primo de uno de los detenidos, murió en el hospital tras ser baleado durante los arrestos.

Los sujetos enfrentan cargos relacionados con drogas, armas y asociación ilícita. Otros cuatro sospechosos fueron arrestados en Texas y Carolina del Sur en relación con el caso.

Men with Army ties held in drugs, murder plot

EL PASO, Texas — Two men with Army ties sought to work with a Mexican drug cartel in a murder-for-hire scheme in which they would kill rival gang members and recover stolen cocaine for $50,000 and drugs, according to a federal criminal complaint.

Sgt. Samuel Walker, 28, and former Lt. Kevin Corley, 29, believed they were meeting with members of the Zetas cartel last weekend in Texas, according to the U.S. Department of Justice. But they were dealing with undercover federal agents who arrested the men along with another Shavar Davis on Saturday in Laredo.

A third suspect, Corley’s cousin Jerome, was fatally shot during the arrests. Walker is stationed at Fort Carson in Colorado, where Kevin Corley was stationed before being discharged two weeks ago.

No attorneys were listed for the three men in court documents Monday, and it wasn’t clear where they were being held. The men weren’t at the jail in Laredo as of Monday. The men are facing drug, weapons and conspiracy charges.

Four other suspects also were arrested in connection to the case in Texas and South Carolina.

uHispanic Chamber Day at the Capitol

Former Denver Mayor Guillermo ‘Bill’ Vidal speaks at the Capitol on Tuesday during the second annual Hispanic Chamber Day. The Hispanic Chamber of Commerce of Metro Denver invited its members to the Capitol to show support for issues of interest to the community.

El ex alcalde de Denver Guillermo ‘Bill’ Vidal se dirije hacia la audiencia de personas de la Cámara de Comercio Hispana de Denver que participaron del Día de la Cámara en el capitolio.

Manuel Martinez

u Nuevas versiones sobre homicidio de adolescente negro

SANFORD, Florida — Un adolescente muerto a balazos y el vigilante del barrio que lo mató se increparon antes que el muchacho le golpeara en la nariz y comenzará a azotar la cabeza del hombre contra el suelo, según el relato del vigía vecinal.

El caso ha tenido connotaciones raciales, ya que Trayvon Martin, de 17 años, era negro y George Zimmerman es de padre blanco y de madre hispana. Activistas de los derechos civiles han protagonizado protestas en muchos puntos del país. Zimmerman sostiene que disparó a Martin en defensa propia y no ha sido detenido.

New claims cast Trayvon Martin as the aggressor

SANFORD, Fla. — A slain Florida teenager and the neighborhood watch captain who shot and killed him exchanged words before the teen punched him in the nose and began banging the man’s head on the ground, according to the watch captain’s account of the confrontation that led to the shooting. The Orlando Sentinel reported that George Zimmerman told police he lost 17-year-old Trayvon Martin in the neighborhood he regularly patrolled and was walking back to his vehicle last month when the youth approached him from behind.

uArbitron paga para zanjar caso sobre minorías

LOS ANGELES — La empresa de medición de radioaudiencia Arbitron Inc. abonó $400.000 para zanjar un caso en California, en el que se le acusó de subestimar los números de espectadores hispanos y negros en sus encuestas realizadas en las principales ciudades del estado. Abogados del estado y las ciudades de Los Angeles y San Francisco dijeron que el sistema de medición de audiencia de la empresa registraba “notablemente” menos representantes de esas poblaciones cuando comenzó en el 2008. Arbitron halló a los participantes principalmente mediante llamadas a teléfonos fijos, un proceso que tiende a subestimar la representación de minorías. Los abogados del gobierno dijeron que la representación insuficiente de negros e hispanos produjo una fuerte baja en tasas publicitarias e ingresos para muchas emisoras que sirven a esas dos comunidades. Arbitron to pay $400,000 in lawsuit over ratings

LOS ANGELES — Radio audience ratings company Arbitron Inc. says it is paying $400,000 to settle a case in California in which it was accused of under-representing black and Hispanic listeners in its surveys in the state’s largest cities. Lawyers for the state and the cities of Los Angeles and San Francisco said Arbitron’s “Portable People Meters” system under-recruited from those populations when it began in 2008.

Arbitron found participants mainly by calling land-line telephones, a process that tends to under-represent minority populations. The government attorneys

said the shortfall of black and Latino participants resulted in a sharp drop in advertising rates and revenue for many radio stations that serve black and Hispanic communities.

u Confianza de consumidores EEUU, casi sin cambios en marzo

NUEVA YORK — La confianza de los estadounidenses bajó apenas ligeramente en marzo, un mes después de alcanzar su mejor nivel en un año, reportó el martes un grupo privado de investigación. El Indice de la Confianza Consumidora resistió los efectos de algunas noticias contradictorias sobre el rumbo de la economía. Los estadounidenses siguieron optimistas en un momento en que el mercado bursátil sube pero también aumentan los precios de la gasolina, y en que el desempleo decrece pero también se reducen los precios de las viviendas.

U.S. consumer confidence is roughly flat in March

NEW YORK — Americans’ rosy outlook about the U.S. economy remains resilient as they focus on the good in the barrage of conflicting economic news. A widely watched barometer of consumer confidence barely budged in March after last month hitting the highest level it had been in a year. Americans continued to be upbeat in March despite mixed economic signs. The stock market is up, but gas prices are, too. Unemployment is falling, but home prices also are declining.

– The Associated Press

Page 28: 03.29.12_Ek_Papa_en_Latinoamerica

28

LOS PRECIOS DE LA PRIMAVERA ESPECTACULAR ESTARÁN VIGENTES DEL 28 DE MARZO AL 1 DE ABRIL DE 2012. “Nuestro(s) precio(s) más bajo(s) de la temporada” se refieren a nuestra temporada de primavera que se extiende del 1 de febrero al 30 de abril de 2012. Los precios pueden haber sido rebajados como parte de una liquidación.

ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas al comprar muebles, colchones y alfombras; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

PRIMAVERA ESPECTACULAR

AHORRA 5O% - 8O% POR TODA LA TIENDADESDE AHORA HASTA EL DOMINGO, 1 DE ABRIL

TODO COMIENZA CON

EL JUEVES, 29 DE MARZO

PRECIOS MÁS BAJOSDE LA TEMPORADA

PRECIOSPRECIOSNUESTROS

ESPECIALES TODO EL DÍAENVÍO GRATIS EN MACYS.COM EN COMPRAS DE $99 EN LÍNEA.

NO REQUIERE CÓDIGO PROMOCIONAL; APLICAN EXCLUSIONES.

36934_N2020150A.indd 1 3/21/12 6:18 PM

03.29.12 | www.vivacolorado.com