03- soportes para ferias y eventos

41
FERIAS Y EVENTOS EXPOSITIONS ET EVENEMENTS EXHIBITIONS ITEMS FEIRAS E EVENTOS FIERE & EVENTI MESSEN & V ERANSTALTUNGEN

Upload: arcodisplay-masbanderas

Post on 28-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Soportes publicitarios para ferias y Eventos

TRANSCRIPT

Page 1: 03- Soportes para ferias y Eventos

Ferias y eventos

expositions et evenements

exhibitions items

Feiras e eventos

Fiere & eventi

messen & veranstaltungen

Page 2: 03- Soportes para ferias y Eventos

Panel System 20mm

192

3

15.088 300x300mm

15.089 300x900mm

15.090 300x1200mm

15.091 300x2400mm

Sistema de paneles modulares de gran calidad con una gran versatilidad para ayudarle a mostrar sus productos o servicios. Este sistema ligero y de larga durabilidad permite múltiples configuraciones desde simples a complejos modelos de stands. La configuración de los paneles está preparada para poder añadirle cualquier accesorio que usted desee, como luces, gráficas ú otros accesorios. El panel system es resistente pero ligero gracias a sus estructuras de aluminio en los bordes para ofrecer una mayor protección frente a los posibles golpes. No necesita de herramientas para ensamblarlo, puede ser transportado con toda seguridad y de una manera sencilla gracias a las dimensiones razonables de sus piezas. Puede personalizar su stand con estructuras especiales, como el cristal, ganchos, estanterías, puertas, cabinas de cristal, luces, etc. Paneles de color blanco que pueden ser personalizados previa solicitud de presupuesto. Grosor del panel 20mm.

Système de panneaux modulaires de grande qualité et versatilité qui vous aideront à exposer vos produits ou services. Ce système, léger et durable, permet des multiples configurations de stands, de la plus simple à la plus complexe. La configuration des panneaux permet d’ajouter n’importe quel accessoire comme des lumières, des images ou d’autres accessoires. Le panel système est résistant et léger grâce à sa structure en aluminium dans les coins, pour offrir une majeur protection contre les éventuelles coupes. On n’a pas besoin d’outils pour l’assemblage des panneaux. Son transport est libre de danger et facile grâce à la dimension des pièces. Vous pouvez personnaliser vos stands avec des structures spéciales comme le verre, les crochets, les étagères, les portes, les vitrines, l’éclairage, etc. Panneaux de couleur blanche qui peut être personnalisé avec une sollicitation de devis estimatif. Epaisseur du panneau 20mm.

Modular panel systems are premium quality exhibit pieces that offer infinite versatility to help display your products or services. This lightweight and durable system allows multiple configurations ranging from simple to multifaceted floor models. Set up is arrang the panels to your desired configuration, stack to create a stand, then finish by adding your lights, graphics and other accessories. Panel systems have strong but lightweight aluminium extrusion in edges for extra protection against damage. It needs no tools to assemble. Meanwhiles you can customize your exhibit with some special structures, such as glass shelves, hooks, literature holders, underprops, doors, glass, cabinet, lights and so on. Thickness: 20mm.

Sistemas de painéis modulares de grande qualidade e versatilidade para ajudá-lo a expor os seus produtos ou serviços. Este sistema leve e de longa durabilidade permite múltiplas configurações, desde simples a complexos modelos de stands. A configuração dos painéis está preparada para poder acrescentar qualquer acessório que deseje, como luzes, imagens ou outros acessórios. O painel system é resistente e leve, graças às suas estruturas de alumínio nas esquinas, para oferecer uma maior protecção face aos possíveis golpes. Não necessita de ferramentas para a sua montagem, pode ser transportado com toda a segurança e de maneira fácil graças às dimensões das suas peças. Pode personalizar o seu stand com estruturas especiais , com vidro, ganchos, prateleiras, portas, cabines de vidro, luzes, etc. Painéis de cor branca que podem ser personalizados com prévia solicitação de orçamento. Grossura do painel 20mm.

Sistema di pannelli modulari di alta qualità con grande versatilità per aiutarti a visualizzare i vostri prodotti o servicios. Este luce e la durata del sistema consente di utilizzare più configurazioni che vanno da semplici ai più complessi modelli stands.La pannello di configurazione è pronto per essere in grado di aggiungere qualsiasi accessorio si desidera, come le luci, grafici, ecc. La giuria è durevole, ma grazie alla sua struttura leggera in alluminio sui bordi di fornire una maggiore protezione contro eventuali golpes. No strumenti necessari per l’assemblaggio può essere trasportato con in modo semplice e sicuro con una dimensione ragionevole di loro parti. È possibile personalizzare il vostro stand con strutture specifiche, come il vetro, ganci, mensole, porte, luci, ecc. Pannelli in bianco che può essere personalizzato su richiesta di bilancio. Spessore: 20mm.

15.084 500x300mm

15.085 500x900mm

15.086 500x1200mm

15.087 500x2400mm

15.080 600x300mm

15.081 600x900mm

15.082 600x1200mm

15.083 600x2400mm

PaneleS rectoS / Panneaux droitS / StraightS PanelS / PaineiS rectoS / Pannelli diretto / Paneele gerade

15.092 390x300mm

15.093 390x900mm

15.094 390x1200mm

15.095 390x2400mm

15.096 630x300mm

15.097 630x900mm

15.098 630x1200mm

15.099 630x2400mm

15.100 630x300mm

15.101 630x900mm

15.102 630x1200mm

15.103 630x2400mm

PaneleS curVoS / Panneaux courBÉS / curVeS PanelS / PaineiS curVoS / Pannelli curVo / Paneele geBogen

R250 90º R1200 30º R600 60º

Unsere modularen Paneelssysteme garantieren eine professionelle Präsentation, einen schnellen und leichten Aufbau sowie eine flexible und unkomplizierte Handhabung. Alle Systemlösungen sind beliebig erweiterbar. Es stehen verschiedene Rahmengrößen zur Auswahl. Die leichten Wandelemente lassen sich in beliebigen Formen zusammenbauen und sind dadurch äußerst flexibel verwendbar. Alle Lösungen sind Vorder- und Rückseitig nutzbar. Verschiedene Transportsysteme, Prospektablagen und Beleuchtungen runden das Sortiment ab. Es kann seinen Standplatz mit speziellen Strukturen, Glas, Haken, Bücherschränken, Türen, Kabinen des Kristalles, Leuchten usw.

Page 3: 03- Soportes para ferias y Eventos

Panel System 20mm

193

3

A- Panel laminado. Panneau laminage. Laminated board. Papel laminado. Pannello di Laminazione. Paneel Walzen.

C- Papel de panel de aveja. Rôle de panneau d’abeille. Honeycomb paper. Painel de papel de colmeia. Ruolo del pannello aveja. Papier der Paneel von Biene.

B- Fibra de vidrio. Fibre de verre. Fiber Glass. Fibra de vidro. Fibra di vetro. Faserglas.

D- Aluminio. Aluminium. Aluminum. Alumínio. Alluminio. Aluminium.

Grosor: 20mmGrosseur: 20mmThickness: 20mmGrossura: 20mmSpessore: 20mmDicke: 20mm

Raíles de aluminio para la conexión del sistema Panel System. Permiten la conexión de paneles y realizar asi distintas configuraciones de stand. Longitud: 1000mm.

Rail d’aluminium pour l’union du Panel System. Permet l’union des panneaux pour la réalisation de multiples configurations de stands.Longitude/Longueur: 1000mm.

Aluminium rails for connecting panels.Length: 1000mm.

Carris de alumínio para união do sistema Painel System. Permitem a união de painéis e realizar assim diferentes configurações de stand. Longitude/Comprimento: 1000mm.

Connettori di pannelli modulari. Lunghezza: 1000mm.

15.108 1000mm

15.110 1000mm

15.112 1000mm

15.114 1000mm

conectoreS Panel SyStem / connecteur Pour leS Panneaux / connecting Panel SyStem /conectoreS Painel SyStem / connettori Panel SyStem / KonneKtor Paneel SyStem

Ref.: 15108

Ref.: 15112

Ref.: 15110

Ref.: 15114

Aluminium-Schienen für den Anschluß Paneels. Länge:1000mm.

Conector 180ºConnexion 180ºConnector 180ºConector 180ºConnettore 180ºKonnektor 180º

Conector 90ºConnexion 90ºConnector 90ºConector 90ºConnettore 90ºKonnektor 90º

VersátilPolyvalentVersatileVersatilVersatile Vielseitig

MúltipleMultipleMúltipleMúltipleMultipleMultipel

Page 4: 03- Soportes para ferias y Eventos

Panel System 20mm

194

3

Soporte estantería para panel perforado.Support d’étagères pour panneau perforé.Shelf bracket with lock.Suporte estante para painel perfurado.Supporto rack pannello perforato.Unterstützung des Regal für perforiert Paneel.

600mm

1200mm

Panel con guíaS PerforadaS Vertical / Panneaux Vertical Perfore / Vertical Slatted Panel /Painel Vertical Perfurado / modulare con Pannello Verticale / Paneel mit fÜhrung Perforiert VertiKale

Panel con sendos carriles verticales perforados para la inserción de soportes para baldas.

Panneau avec des rails verticaux perforés pour la colocation des supports pour des étagères.

Vertical slatted panel.

Painel con carris verticais perfurados para a colocação de suportes para prateleiras.

Modulare con pannello verticale rotaie di introdurre mezzi di scaffali.

15.104 600x1200mm

15.105 310mm

15.106 260mm

Gancho para fondo lamas.Crochets pour panneaux. Hook for slatted panel.Gancho para fundo segmentado.Gancio singoli per pareti a doghe.Hanken für fonds lamas.

15.115 50mm

15.113 100mm

15.111 150mm

15.109 250mm

Panel fondo lamaS / tranSVerSe Slatted Panel / tranSVerSe Slatted Panel / Painel fundo Segmentado / Pannelli con Scanalatura Per Profili / Paneel fondS lamaS

Panel con un fondo de lamas para el acople de ganchos para la exposición de productos.

Panneaux segmentés pour placer des crochets et pour l’exposition des produits.

Transverse slatted panel.

Painel de fundo segmentado para colocação de ganchos e exposição de produtos.

Pannelli con scanalatura per profili.

15.107 600x1200mm

Paneel mit führung perforiert Vertikale.

Paneel mit einem Fonds Lamas für egal Haken für die Ausstellung von Erzeugnissen.

Page 5: 03- Soportes para ferias y Eventos

glass Wall

195

3

Vista Frontal / Vue Frontal / Front View/Vista Dianteira / Vista Fronte / Vorderansicht

Ref.: 15120 Ref.: 15121

Ref.: 15122

4 Parts 3 Parts

Ref.: 15123

2 Parts 1 Part

14

10

10

Medidas para agujeros en cristal o en acrílico.Mesures pour la réalisation des trous dans le vitre ou l’acrylique.Dimensions for making holes on glass or acrylic sheets.Medidas para furos em vidro ou acrílico.Misure di buchi, in vetro o in acrilico.Maßnahmen für kristallen oder Acryl.

glaSS Wall

Sistema de fijación de cristales o acrilícos para la realización de stand. Se utiliza con el profile stand de 100mm.

Système de fixation de vitres ou acryliques pour le montage de stands.Il s’utilise avec un profile stand de 100mm.

Glass wall systems are premium quality exhibit pieces that offer infinite versatility to help display your products or services.It´s used with 100mm profile aluminium stand.

Sistema de fixação de vidros ou acrílicos para a montagem de stands. Utiliza-se com um profile stand de 100mm.

Sistemi di fissaggio per cristallo o acrilico per la realizzazione della montagio di stand e spazi publicitari. Utilizzare con profile alluminio 100mm.

15.120 4

15.121 3

15.122 2

15.123 1

System der festsetzung von kristallen oder Acryl zur Durchführung stands. Es verwendet mit 100mm Profil-Aluminiumstandplatz.

Vista Superior / Vue Supérieur / Top View /Vista Superior / Vista Superiore / Draufsicht

Page 6: 03- Soportes para ferias y Eventos

Profile Stand

196

3

40mm100mm

Profile Stand

Perfilería de aluminio para el montaje de stand para ferias, eventos, etc.

Profilés d’aluminium pour le montage de stands pour des foires, évènements, etc.

Aluminium profile for exhibitions stands.

Perfis de alumínio para montagem de stands para feiras, eventos, etc.

Profilo in alluminio anodizzato a sezione quadrata.

15.116 100mm 6m

15.118 40mm 3m

Aluminium Profil für Ausstellungen steht.

Page 7: 03- Soportes para ferias y Eventos

Profile Stand

197

3

Ref.: 15119 - Lock

100mm

100mm

100mm

Pieza de Sujección de lonaS en Profile / Pièce Pour la SuSPenSion de toileS danS leS ProfileS / PlaStic PieceS for tenSion graPhicS / Peça Para SuSPenSão de lona em Profile / Pezzi di PlaStica Per la tenSione di grafica / StÜcK Segeltuch unterWerfung im Profil

15.723 Pack 10 Uni

conectoreS Profile Stand 100mm / connecteur Profile Stand 100mm / aluminium connector for Profile 100mm conectoreS Profile Stand 100mm / connettore Profile Stand 100mm / KonneKtor Profil Stand 100mm

Conector para la unión de los perfiles de aluminio de 100mm. Se introduce en los extremos de las barras para unir unas a otras. Se suministra en tramos de 100mm (10cm) que se atornillan al perfil. Para completar la unión es necesario el uso de 1 “lock” en el perfil de 40mm y de 2 “lock” en el perfil de 100mm.

Connecteur pour l’union des profiles d’aluminium de 100mm. Il s’introduit dans les extrémités des profiles pour les joindre aux autres. Fourni en barres de 100mm (10cm) qui s’attachent au profil. Pour compléter l’union est nécessaire l’utilisation de 1 “Lock”, dans le profil de 40mm et de 2 “Lock” dans le profil de 100mm.

Connector Aluminium for profile. Available in 100mm (10cm) each item. For 100mm profile you must use 2 locks and 1 for 40mm profile.

Conector para a união dos perfis de alumínio de 100mm. Introduz-se nos extremos das barras para unir umas às outras. Fornecem-se em perfis de 100mm (10cm) que se aparafusam ao perfil. Para completar a união é necessário o uso de 1 “lock”, no perfil de 40mm e de 2 “lock” no perfil de 100mm.

Connettore per l’adesione all’Unione alluminio 100mm. Viene introdotto alle estremità della barra di unirsi. Per completare l’unione è necessario l’utilizzo di 1 “lock” in profilo di 40mm. E 2 “lock” in profilo di 100mm.

15.117

15119

Conector: 100mm.Connecteur: 100mm.Conector: 100mm.Conector: 100mm.Connettore 100mm.Connector 100mm.

Konnektor für die Union der Profile des Aluminium von 100mm. Es wird in den Enden der Stäbe eingeführt, um sie zu vereinigen.Für Komplettieren die Union ist notwendig 1 “lock” in das Profil von 40mm und 2 “lock” in das Profil von 100mm.

81m

m

16mm

Page 8: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “eVentS”

198

3

1000mm

1200mm

1300mm

1500mm

1600mm

1800mm

2000mm

2400mm

larguero cuadrado / truSS d´aluminium carrÉ / Vertical aluminium truSS /eStrutura Quadrado / tralicci Quadrato / traVerSen Quadrat

Largueros de truss, fabricados en aluminio, color “plata natural”. Ideal para la realización y montaje de stands, puentes de luces, colocación de lonas, escenarios, etc. Se caracteriza por su gran resistencia, peso ligero y fácil montaje.

Structure de truss d’aluminium de couleur “argent naturel”. C’est idéal pour la réalisation et le montage de stands, de ponts de lumière, de placement de toiles, des scènes, etc. Ses principales caractéristiques sont une grande résistance, la légèreté et le montage facile.

Vertical aluminium truss.Lightweight. Easy and fast to assemble. Colour: natural silver.

Estrutura de truss em alumínio de cor “prata natural”. É ideal para a realização e a montagem de stands, pontes de luzes, colocação de lonas, cenários, etc. As sua principais características são a grande resistência, pouco peso e a facilidade de montagem.

Tralicci in alluminio e giunti di varia tipologia sono gli elementi base per costruire strutture polifunzionali utili in ogni tipo di allestimento. Il sistema è dotato anche di una gamma di accessori. Facilmente montabile-smontabile.

15.000 1000mm

15.001 1200mm

15.002 1300mm

15.003 1500mm

15.004 1600mm

15.005 1800mm

15.006 2000mm

15.007 2400mm

Aluminium-Traversen. Bietet Ihnen eine große Auswahl an verschiedensten Traversensystemen.

Page 9: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “eVentS”

199

3

45º R2600mm

60º R1800mm

90º R1000mm

curVaS truSS cuadrado / coude de truSS carrÉ / curVed aluminium truSS /curVaS truSS Quadrado / curVo Quadrato truSS / KurVen traVerSen Quadrat

Curvas de truss, fabricadas en aluminio, color “plata natural”. Se caracterizan por su gran resistencia, peso ligero y fácil montaje.Permiten la configuración de stands, soportes de lonas, etc.

Coude de truss, fabriqué en aluminium de couleur “argent naturel”. Ses principales caractéristiques sont une grande résistance, la légèreté et le montage facilité. Il permet la construction des stands, placement de toiles.

Curved aluminium truss. Colour: natural silver. Easy and fast to assemble.

Curva de truss fabricada em alumínio de cor “prata natural”. As sua principais características são a grande resistência, pouco peso e a facilidade de montagem. Permite a configuração de stands, suportes de lonas, etc.

Tralicci in alluminio di forma curvata. Facilmente montabile-smontabile.

15.015 2600mm/45º

15.016 1800mm/60º

15.017 1000mm/90º

Kurven der Traversen Aluminium. Schnell und einfach zu assembliert.

Page 10: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “eVentS”

200

3

conector aluminio “cuadrado” / connecteur d´aluminium carrÉ / aluminium truSS connector /união alumínio “Quadrado“ / alluminio connettore “Quadrato” / KonneKtor aluminium Quadrat

Conectores de aluminio para unión de largueros cuadrados de truss. Distintas combinaciones para aplicar en la realización de stands, escenarios, soportes de lona, etc.

Connecteur d’aluminium pour des colonnes de truss carré. Qui permettent la réalisation des différentes combinaisons pour appliquer dans la construction de stands, de scènes, de supports de toile, etc.

Aluminium truss connector square for vertical truss.

União de alumínio para as estruturas quadradas de truss. É possível realizar diferentes combinações para aplicar na construção de stands, cenários, suportes de lona, etc.

Connettore quadrato in alluminio per traversa tralicci.

15.008

15.009

15.010

15.011

15.012

15.013

15.014

Ref: 15008

350mm300m

m

300m

m

50mm

250m

m

Ref: 15009

300mm30

0mm

350mm

350mm

Ref: 15010 Ref: 15011

350mm

300m

m

350mm350mm

50mm

Ref: 15012 Ref: 15013 Ref: 15014

Konnektor Aluminium-Traversen quadrat für vertikal traversen.

Page 11: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “eVentS”

201

3

11mm 44mm

conector curVo aluminio “cuadrado” / connecteur courBe d´aluminium carrÉ / aluminium connector truSS for curVeS / união curVo alumínio “Quadrado“ / alluminio connettore curVo “Quadrato” / KonneKtor KurVig aluminium “Quadrat”

Conectores de aluminio para la unión de un larguero cuadrado con un tramo curvo.

Connecteur d’aluminium pour l’union d’une colonne avec une un pli courbé.

Aluminium connector truss for curves.

Conector de alumínio para a união de uma coluna quadrada com uma dobra curva.

Connettore tralicci in alluminio di forma curvata. Facilmente montabile-smontabile.

15.018 45º

15.019 30º

15.020 60º

50mm 50mm 80mm

145mm150mm195mm

Ref: 15019 Ref: 1501830º 45º

Ref: 1502060º

tornillo Para larguero truSS aluminio / ViS Pour colonne de truSS d´aluminium carrÉ / ScreWS for aluminium truSS / ParafuSo Para Viga de truSS em alumínio / Vite Per tralicci in alluminio / SchrauBe fÜr aluminium traVerSen

Tornillería para el montaje del truss de aluminio. Fabricados en acero. Se suministra el tornillo con su correspondiente tuerca.

Vis pour l’assemblage des colonnes de truss d’aluminium. Fabriqué en acier. La vis vient accompagné du respectif écrou.

Steel screws for aluminium truss.

Parafuso para estrutura de truss em alumínio. Fabricados em aço. O parafuso vem acompanhado da respectiva porca.

Vite per tralicci.

15.040 44x11mm

Stahl Schraube für Aluminium Traversen.

Aluminium KonneKtor traversen für Kurven.

Page 12: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “Small ShoW”

202

3

larguero cuadrado / colonne carrÉe / Vertical aluminium truSS /eStrutura Quadrado / traliccio Quadrato/ SyStem traVerSen aluminium “Small ShoW”

Largueros de truss, fabricados en aluminio, color “plata natural”, con tubos de 32mm de diámetro. Ideal para realización y montaje de stands, escenarios, eventos al aire libre, colocación de lonas, etc. Se caracteriza por su gran resistencia, peso ligero y fácil montaje.

Structure de truss fabriqué en aluminium de couleur “argenté naturel” avec des tubes de 32mm de diamètre. Idéal pour la réalisation et le montage de stands, de décors, événements d’extérieure, suspensions des visuels, etc. Ses caractéristiques principales sont la grande résistance, la légèreté et l’assemblage facile.

Vertical aluminium truss, color “natural silver”, 32mm diameter. Ideal for producing and assembling a booth, venues, outdoor events, placing graphics,…. It is characterized by its great resistance, lightweight and easy assembly.

Estruturas de truss fabricadas em alumínio, cor “prata natural”, com tubos de 32mm de diâmetro. Ideal para realização e montagem de stands, cenários eventos ao ar livre, colocação de lonas, etc. Caracteriza-se pela grande resistência peso ligeiro e fácil montagem.

Traliccio in alluminio sezione quadrata scegliere tra una vasta selezione di tralicci disponibili in varie misure. Con tubo tondo diametro 32mm e strutture di alluminio avanzate per palchi, allestimenti per eventi.

15.170 500x150mm

15.171 800x150mm

15.172 1000x150mm

15.173 1200x150mm

15.174 1500x150mm

conector truSS / union truSS / connector truSS /conector truSS / truSS connettore / KonneKtor traVerSen

Cubos para unión de largueros de Truss en medida 150x150x150mm. Fabricado en aluminio y color “plata natural”.

Connector aluminium truss 150x150x150mm. Color “natural silver”.

Cubos de união de estruturas de truss na medida de 150x150x150mm. Fabricadas em alumínio, cor “prata natural”.

Traliccio cubi per strutture di alluminio quadrata 150x150x150mm. Colore argento.

15.179 150x150x150mm

15.180 150x150x150mm

Das elegante Äußere und die hohe Strapazierfähigkeit sind die Hauptmerkmale der Traversen. Die Traversen Quadrat – eine Klasse, die seinesgleichen sucht. Sie wurde speziell dafür gestaltet, um den hohen Ansprüchen von Messen und Theatern gerecht zu werden. Mit Rohre 32mm Durchmesser.

500mm

800mm

1000mm

1200mm

1500mm

Cube pour l’union des structures de truss de 150x150x150mm. Fabriqué en aluminium de couleur “argenté naturel”.

Würfel für anschluss der Längsträger des Traversen. Maßnahme 150x150x150mm.

15.175 1800mm/45º

15.176 1200mm/60º

15.177 1000mm/90º

15.178 800mm/90º

Ref: 15179

Ref: 15180

150

150

Ral:3020

Page 13: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “Small ShoW”

203

3

Ref: 15148

Ref: 15150

Ref: 15151

Ref: 15149

- Conector cónico para unión de barras de truss. (Ref.:15148).- Pasador. (Ref.:15149).- Clip de seguridad. (Ref.:15150).- Semiconector cónico para unión de barras de truss + tornillo. (Ref.:15151).- Base (Ref.:15181).

- Union conique pour l´union des structures de truss. (Ref.:15148).- Goupille. (Ref.:15149).- Clip de sécurité. (Ref.:15150).- Semi union conique pour l´union des structures de truss + vis. (Ref.:15151).- Plaque de base (Ref.:15181).

- Conical connector. Material: Aluminium. (Ref.:15148).- Pin. Material: Steel. (Ref.:15149).- Safety clip. Material: Steel. (Ref.:15150).- Half-conical connector. Material: Aluminium + bolt. (Ref.:15151).- Baseplate (Ref.:15181).

- Conector cónico para união de barras de truss. (Ref.:15148).- Passador. (Ref.:15149).- Clip de segurança. (Ref.:15150).- Semi-conector cónico para união de estruturas de truss mais parafusos. (Ref.:15151).- Platão base (Ref.:15181).

- Spigot. (Ref.:15148).- Spine. (Ref.:15149).- Coppiglie. (Ref.:15150).- Mezzi Spigot + vite. (Ref.:15151).- Basamento (Ref.:15181).

15.148

15.149

15.150

15.151

15.181

- Konischer Verbinder Zubehör für das robuste Traversensystem mit Quick-Lock . (Ref.:15148).- Stahl bolzen für clip. (Ref.:15149).- Clip für stahlbolzen. (Ref.:15150).- Halbkonisch Konnektor. (Ref.:15151).- Grundplatte (Ref.:15181).

acceSorioS de conexión Para truSS “Small ShoW” / acceSSoireS d’union Pour truSS “Small ShoW” / acceSorieS to connecting truSS “Small ShoW” /aceSSórioS de conexão Para truSS “Small ShoW” / acceSSori di collegamento Per truSS “Small ShoW” / anSchluSS fÜr zuBehör truSS

Ref: 15181

200m

m

200mm

Page 14: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “ShoW”

204

3

Ref: 15147

larguero cuadrado / colonne carrÉe / Vertical aluminum truSS /eStrutura Quadrado / croSSBar Piazza / SyStem traVerSen aluminium “ShoW”

Largueros de truss, fabricados en aluminio, color “plata natural”, con tubos de 32mm de diámetro. Ideal para realización y montaje de stands, escenarios, eventos al aire libre, colocación de lonas, etc. Se caracteriza por su gran resistencia, peso ligero y fácil montaje.

Structure de truss fabriqué en aluminium de couleur “argenté naturel” avec des tubes de 32mm de diamètre. Idéal pour la réalisation et le montage de stands, de décors, événements d’extérieure, suspensions des visuels, etc. Ses caractéristiques principales sont la grande résistance, la légèreté et l’assemblage facile.

Vertical aluminium truss, color “natural silver”, 32mm diameter. Ideal for producing and assembling a booth, venues, outdoor events, placing graphics,…. It is characterized by its great resistance, lightweight and easy assembly.

Estruturas de truss fabricadas em alumínio, cor “prata natural”, com tubos de 32mm de diâmetro. Ideal para realização e montagem de stands, cenários eventos ao ar livre, colocação de lonas, etc. Caracteriza-se pela grande resistência peso ligeiro e fácil montagem.

Traliccio in alluminio sezione quadrata scegliere tra una vasta selezione di tralicci disponibili in varie misure. Con tubo tondo diametro 32mm e strutture di alluminio avanzate per palchi, allestimenti per eventi.

15.141 1000x250mm

15.142 1200x250mm

15.143 1500x250mm

15.144 1800x250mm

15.145 2000x250mm

15.146 2400x250mm

conector truSS / union truSS / connector truSS /conector truSS / truSS connettore / KonneKtor traVerSen

Cubos para unión de largueros de Truss en medida 250x250x250mm. Fabricado en aluminio y color “plata natural”.

Connector aluminium truss 250x250x250mm. Color “natural silver”.

Cubos de união de estruturas de truss na medida de 250x250x250mm. Fabricadas em alumínio, cor “prata natural”.

Traliccio cubi per strutture di alluminio quadrata 250x250x250mm. Colore argento.

15.147 250x250x250mm

Das elegante Äußere und die hohe Strapazierfähigkeit sind die Hauptmerkmale der Traversen. Die Traversen Quadrat – eine Klasse, die seinesgleichen sucht. Sie wurde speziell dafür gestaltet, um den hohen Ansprüchen von Messen und Theatern gerecht zu werden. Mit Rohre 32mm Durchmesser.

1000mm

1200mm

1500mm

1800mm

2000mm

2400mm

Cube pour l’union des structures de truss de 250x250x250mm. Fabriqué en aluminium de couleur “argenté naturel”.

Würfel für anschluss der Längsträger des Traversen. Maßnahme 250x250x250mm.

Page 15: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “ShoW”

205

3

Ref: 15148

Ref: 15150

Ref: 15151

Ref: 15149

- Conector cónico para unión de barras de truss. (Ref.:15148).- Pasador. (Ref.:15149).- Clip de seguridad. (Ref.:15150).- Semiconector cónico para unión de barras de truss + tornillo. (Ref.:15151).

- Union conique pour l´union des structures de truss. (Ref.:15148).- Goupille. (Ref.:15149).- Clip de sécurité. (Ref.:15150).- Semi union conique pour l´union des structures de truss + vis. (Ref.:15151).

- Conical connector. Material: Aluminium. (Ref.:15148).- Pin. Material: Steel. (Ref.:15149).- Safety clip. Material: Steel. (Ref.:15150).- Half-conical connector. Material: Aluminium + bolt. (Ref.:15151).

- Conector cónico para união de barras de truss. (Ref.:15148).- Passador. (Ref.:15149).- Clip de segurança. (Ref.:15150).- Semi-conector cónico para união de estruturas de truss mais parafusos. (Ref.:15151).

- Spigot. (Ref.:15148).- Spine. (Ref.:15149).- Coppiglie. (Ref.:15150).- Mezzi Spigot + vite. (Ref.:15151).

15.148

15.149

15.150

15.151

- Konischer Verbinder Zubehör für das robuste Traversensystem mit Quick-Lock . (Ref.:15148).- Stahlbolzen für clip. (Ref.:15149).- Clip für stahlbolzen. (Ref.:15150).- Halbkonisch Konnektor. (Ref.:15151).

acceSorioS de conexión Para truSS “ShoW” / acceSSoireS d’union Pour truSS “ShoW” / acceSorieS to connecting truSS “ShoW” /aceSSórioS de conexão Para truSS “ShoW” / acceSSori di collegamento Per truSS “ShoW” / anSchluSS fÜr zuBehör truSS “ShoW”

Page 16: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “Big ShoW”

206

3

15.127 1000x300mm

15.128 1200x300mm

15.129 1500x300mm

15.130 1800x300mm

15.131 2000x300mm

15.132 2400x300mm

Ref: 15133

larguero cuadrado / colonne carrÉe / Vertical aluminum truSS /eStrutura Quadrado /traliccio Quadrato / SyStem traVerSen aluminium “Big ShoW”

Largueros de truss, fabricados en aluminio, color “plata natural”, con tubos de 50mm de diámetro. Ideal para realización y montaje de stands, escenarios, eventos al aire libre, colocación de lonas, etc. Se caracteriza por su gran resistencia, peso ligero y fácil montaje.

Structure de truss fabriqué en aluminium de couleur “argenté naturel” avec des tubes de 50mm de diamètre. Idéal pour la réalisation et le montage de stands, de décors, événements d’extérieure, suspensions des visuels, etc. Ses caractéristiques principales sont la grande résistance, la légèreté et l’assemblage facile.

Vertical aluminium truss, color “natural silver”, 50mm diameter. Ideal for producing and assembling a booth, venues, outdoor events, placing graphics,…. It is characterized by its great resistance, lightweight and easy assembly.

Estruturas de truss fabricadas em alumínio, cor “prata natural”, com tubos de 50mm de diâmetro. Ideal para realização e montagem de stands, cenários eventos ao ar livre, colocação de lonas, etc. Caracteriza-se pela grande resistência peso ligeiro e fácil montagem.

Traliccio in alluminio sezione quadrata scegliere tra una vasta selezione di tralicci disponibili in varie misure. Con tubo tondo diametro 50mm e strutture di alluminio avanzate per palchi, allestimenti per eventi.

conector truSS / union truSS / connector truSS /conector truSS / truSS connettore / KonneKtor traVerSen

Cubos para unión de largueros de Truss en medida 300x300x300mm. Fabricado en aluminio y color “plata natural”.

Connector aluminium truss 300x300x300mm. Color “natural silver”.

Cubos de união de estruturas de truss na medida de 300x300x300mm. Fabricadas em alumínio, cor “prata natural”.

Traliccio cubi per strutture di alluminio quadrata 300x300x300mm. Colore argento.

15.133 300x300x300mm

Das elegante Äußere und die hohe Strapazierfähigkeit sind die Hauptmerkmale der Traversen. Die Traversen Quadrat – eine Klasse, die seinesgleichen sucht. Sie wurde speziell dafür gestaltet, um den hohen Ansprüchen von Messen und Theatern gerecht zu werden. Mit Rohre 50mm Durchmesser.

1000mm

1200mm

1500mm

1800mm

2000mm

2400mm

Cube pour l’union des structures de truss de 300x300x300mm. Fabriqué en aluminium de couleur “argenté naturel”.

Würfel für anschluss der Längsträger des Traversen. Maßnahme 300x300x300mm.

Page 17: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “Big ShoW”

207

3

acceSorioS de conexión Para truSS “Big ShoW” / acceSSoireS d’union Pour truSS “Big ShoW” / acceSorieS to connecting truSS “Big ShoW”/aceSSórioS de conexão Para truSS “Big ShoW” / acceSSori di collegamento Per truSS “Big ShoW” / anSchluSS fÜr zuBehör truSS “Big ShoW”

Ref: 15135

Ref: 15137

Ref: 15138

Ref: 15136

- Conector cónico para unión de barras de truss. (Ref.:15135).- Pasador. (Ref.:15136).- Clip de seguridad. (Ref.:15137).- Semiconector cónico para unión de barras de truss + tornillo. (Ref.:15138).

- Union conique pour l´union des structures de truss. (Ref.:15135).- Goupille. (Ref.:15136).- Clip de sécurité. (Ref.:15137).- Semi union conique pour l´union des structures de truss + vis. (Ref.:15138).

- Conical connector. Material: Aluminium. (Ref.:15135).- Pin. Material: Steel. (Ref.:15136).- Safety clip. Material: Steel. (Ref.:15137).- Half-conical connector. Material: Aluminium + bolt. (Ref.:15138).

- Conector cónico para união de barras de truss. (Ref.:15135).- Passador. (Ref.:15136).- Clip de segurança. (Ref.:15137).- Semi-conector cónico para união de estruturas de truss mais parafusos. (Ref.:15138).

- Spigot. (Ref.:15135).- Spine. (Ref.:15136).- Coppiglie. (Ref.:15137).- Mezzi Spigot + vite. (Ref.:15138).

- Konischer Verbinder Zubehör für das robuste Traversensystem mit Quick-Lock . (Ref.:15135).- Stahlbolzen für clip. (Ref.:15136).- Clip für stahlbolzen. (Ref.:15137).- Halbkonisch Konnektor. (Ref.:15138).

15.135

15.136

15.137

15.138

Page 18: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “triangle”

208

3

45º R2600mm

60º R1800mm

90º R1000mm

1000mm

1200mm

1300mm

1500mm

1600mm

1800mm

2000mm

2400mm

larguero triangular / Structure triangulaire / Vertical “triangle” truSS /eStrutura triângular / triangolare traVerSa / holm dreiecKig

Larguero de truss triangular, fabricado en aluminio, color “plata natural”. Peso ligero, gran resistencia y fácil montaje son sus principales caracteristicas.

Structure de truss triangulaire d’aluminium de couleur “argent naturel”. Ses principales caractéristiques sont une grande résistance, la légèreté et le montage facile.

Vertical “Triangle“ Truss. Lightweight. Easy and fast to assemble. Colour: natural silver.

Estrutura de truss triângular fabricada em alumínio de cor “prata natural”. As suas principais caracteristicas são uma grande resistência, pouco peso e a facilidade de montagem.

Traliccio in alluminio a sezione triangolare con lato da 25 cm. Pensata per l’impiego nella realizzazione di stand fieristici,negozi e spazi pubblicitari.

15.021 1000mm

15.022 1200mm

15.023 1300mm

15.024 1500mm

15.025 1600mm

15.026 1800mm

15.027 2000mm

15.028 2400mm

curVa triangular / coude triangulaire / curVed “triangle” truSS / curVa triângular /triangolare curVa / KurVen traVerSen dreiecKig

Curvas para truss triangular, fabricadas en aluminio, color “plata natural”. Se caracteriza por su peso ligero, gran resistencia y fácil montaje. Permite la configuración de stands, soportes de lonas, etc.

Coude de truss d’aluminium triangulaire fabriqué d’aluminium de couleur “argent naturel”. Il a peu de poids, beaucoup de résistance et est facile d’assembler.

Curved “Triangle” Truss. Colour: natural silver. Easy and fast to assemble.

Curvas para truss triângular fabricadas em alumínio em “cor prata” natural. Tem pouco peso, muita reistência e é fácil de montar. Permite configurar stands, suportes de lonas, etc.

Tralicci triangolare in alluminio di forma curvata.

15.037 2600mm/45º

15.038 1800mm/60º

15.039 1000mm/90º

Traversen-Dreieckig in Aluminium, eignen sich besonders für den Laden- und Officebau sowie als gestalterisches Element, als Raumteiler oder auch als komplettes Regalsystem .

Kurven der Traversen Aluminium. Schnell und einfach zu assembliert.

Page 19: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “triangle”

209

3

conector triangular / connexion triangulaire / aluminium triangle truSS connector /união triângular / connettore triangolare / KonneKtor aluminium dreiecKig

Conector para larguero triangular fabricado en aluminio. Disponibles varios tipos de conexiones para aplicar en la realización de stands, escenarios, soportes de lona, etc.

Connexion triangulaire d’aluminium. Il y a plusieurs types de liaisons qui permettent la construction des stands, scènes, de placement de toiles, etc.

Aluminium truss connector triangle for vertical truss.

União para estrutura triângular fabricada em alumínio. Disponíveis em vários tipos de ligações para aplicar na construção de stands, cenários, suportes de lona, etc.

Connettore per tralicci triangolare in alluminio.

15.029

15.140

15.030

15.031

15.032

15.033

15.034

15.035

15.036

Konnektor für Aluminium-Traversen dreieckig.

50mm

Ref: 15140

250mm

80mm

Ref: 15029

350mm

215mm

50mm

Ref: 15030

Ref: 15032

350mm

Ref: 15036

320mm

80mm

190mm300mm

Ref: 15031

350mm

Ref: 15033

350mm

Ref: 15035

250mm

350mm

Ref: 15034

Ref: 15124 Ref: 15125

Ref: 15126

conector curVo aluminio “triangular” / connecteur courBe d´aluminium triangulaire / aluminium connector truSS for curVeS / união curVo alumínio “triângular” / alluminio connettore curVo “triangolare” / KonneKtor KurVig aluminium “dreiecKig”

tornillo Para larguero truSS aluminio / ViS Pour colonne de truSS d´aluminium carrÉ / ScreWS for aluminium truSS / ParafuSo Para Viga de truSS em alumínio / Vite Per tralicci in alluminio / SchrauBe fÜr aluminium traVerSen

Conector de aluminio para la unión de un larguero triangular con un tramo curvo.

Connecteur d’aluminium pour l’union d’une colonne avec une un pli courbé.

Aluminium connector truss for curves. Conector de alumínio para a união de uma coluna triângular com uma dobra curva.Connettore tralicci triangolare in

alluminio di forma curvata. Facilmente montabile-smontabile.

15.124 30º

15.125 45º

15.126 60º

Aluminium KonneKtor traversen für Kurven.

11mm 44mm

Tornillería para el montaje del truss de aluminio. Fabricados en acero. Se suministra el tornillo con su correspondiente tuerca.

Vis pour l’assemblage des colonnes de truss d’aluminium. Fabriqué en acier. La vis vient accompagné du respectif écrou.

Steel screws for aluminium truss. Parafuso para estrutura de truss em alumínio. Fabricados em aço. O parafuso vem acompanhado da respectiva porca.

Vite per tralicci.

15.040 44x11mmStahl Schraube für Aluminium Traversen.

Page 20: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “duo”

210

3

1000mm

1200mm

1300mm

1500mm

1600mm

1800mm

2000mm

2400mm

45º R2600mm

60º R1800mm

90º R1000mm

larguero truSS “dúo” aluminio / Structure “duo” d´aluminium / aluminium truSS “duo” /eStrutura de truSS “duo “ de alumínio / truSS Stringer “duo” alluminio / traVerSen duo

Larguero de truss “Dúo”, formado por dos barras de aluminio, color “plata natural”. Peso ligero, gran resistencia y fácil montaje.

Structure de truss “Duo” formé par deux barres d’aluminium de couleur “argent naturel”. Légère, de grande résistance et de montage facile.

Aluminium Truss “Duo”. Lightweight. Colour: natural silver.

Estrutura de truss “Duo” formado por duas barras de alumínio de cor “prata natural”. Ideal para a fixação e colocação de impressões em fachadas, muros, exteriores, etc. Leve, de grande resistência e de fácil montagem.

Traliccio in alluminio a sezione “Duo” piatta con lato da 25cm.Colore argento.

curVa truSS “dúo” / coude “duo” d´aluminium / curVed “duo” truSS /curVa truSS “duo” / curVa truSS “duo” / KurVen traVerSen duo

Curvas para truss “Dúo”, fabricadas en aluminio, color “plata natural”. Se caracterizan por su peso ligero, gran resistencia y fácil montaje. Permiten la configuración de stands, soportes de lonas, etc.

Coude pour truss fabriquées en aluminium de couleur “argent naturel”. Sa légèreté, sa grande résistance et son montage facile son ses principaux caractéristiques. Les coudes permettent la configuration de stands, supports de toiles, etc.

Curved “Duo” Truss. Colour: natural silver. Easy and fast to assemble.

Curvas para truss “Duo” fabricadas em alumínio de cor “prata natural”. Caracterizam-se por serem leves, de grande resistência e de fácil montagem. Permite a configuração de stands, suportes de lonas, etc.

Tralicci in alluminio piatta di forma curvata. Facilmente montabile-smontabile.

15.060 1000mm

15.061 1200mm

15.062 1300mm

15.063 1500mm

15.064 1600mm

15.065 1800mm

15.066 2000mm

15.067 2400mm

15.077 2600mm/45º

15.078 1800mm/60º

15.079 1000mm/90ºKurven der Traversen Aluminium. Schnell und einfach zu assembliert.

Die Traversen “Duo” kann sowohl horizontal als auch vertikal montiert werden.

Arandela LaveuseWasher ArandelaRondella Kombischraube

Tornillo Vis Screw TornilloVite Schraube

Arandela LaveuseWasher ArandelaRondella Kombischraube

Tuerca NoixNut TuercaDado Nut

Page 21: 03- Soportes para ferias y Eventos

aluminium truss “duo”

211

3

Ref: 15070 Ref: 15071

conector truSS ”dúo” aluminio / union Pour truSS “duo” aluminium / aluminium “duo” truSS connector /união truSS “duo“ alumínio / truSS connettore “duo” alluminio / KonneKtor aluminium duo

Conector para truss tipo “Dúo” fabricado en aluminio. Disponibles varios tipos de conexiones.

Union pour truss “Duo” d’aluminium. Plusieurs types de liaisons disponibles.

Aluminium truss connector for vertical and horizontal “duo” truss.

União para truss “Duo” fabricada em alumínio. Disponíveis vários tipos de ligações.

Connettore per tralicci piatta in alluminio.

15.068

15.069

15.070

15.071

15.072

15.073

15.074

15.075

15.076

Ref: 15074

Ref: 15076

Ref: 15075

Ref: 15068 Ref: 15069

Ref: 15072 Ref: 15073

Konnektor Aluminium-Traversen Duo für vertikal traversen.

tornillo Para larguero truSS aluminio / ViS Pour colonne de truSS d´aluminium carrÉ / ScreWS for aluminium truSS / ParafuSo Para Viga de truSS em alumínio / Vite Per tralicci in alluminio / SchrauBe fÜr aluminium traVerSen

11mm 44mm

Tornillería para el montaje del truss de aluminio. Fabricados en acero. Se suministra el tornillo con su correspondiente tuerca.

Vis pour l’assemblage des colonnes de truss d’aluminium. Fabriqué en acier. La vis vient accompagné du respectif écrou.

Steel screws for aluminium truss. Parafuso para estrutura de truss em alumínio. Fabricados em aço. O parafuso vem acompanhado da respectiva porca.

Vite per tralicci.

15.040 44x11mmStahl Schraube für Aluminium Traversen.

Page 22: 03- Soportes para ferias y Eventos

easy truss

212

3

1000mm

1150mm

1300mm

1500mm

1800mm

2000mm

2400mm

larguero truSS acero PlegaBle / colonne truSS PliaBle d´acier / Vertical Steel SQuare folding truSS /eStrutura truSS deSdoBráVel de aço / croSSBar acciaio PiegheVole truSS / traVerSen Stahl folding

Larguero de truss cuadrado, realizado en acero y pintado en epoxi gris. Fácil transporte gracias a su sistema plegable. Ideal para el montaje de stands, escenarios, puestos de luces, etc.

Structure de truss carré en acier, peinte avec époxy grisé. Facile de transporter dû à son système pliable. C’est idéal pour le montage de stands, de scènes, de stands de lumière, etc.

Vertical steel square folding truss.Easy and fast to assemble. Grey colour.

Estrutura de truss quadrada fabricada em aço e pintada em epoxi cinza. Fácil de transportar devido ao seu sistema desdobrável. É ideal para a montagem de stands, cenários, stands de luzes, etc.

Sistema di tralicci pieghevoli in acciaio. Un prodotto innovativo con cui afrontare in un ottica nuova il tema della realizzazione di stand fieristici,negozi e spazi pubblicitari.

15.041 1000mm

15.042 1150mm

15.043 1300mm

15.044 1500mm

15.045 1800mm

15.046 2000mm

15.047 2400mm

Das Folding Traversensystem. Eine Innovation, die dem Thema Messeauftritt völlig neue Perspektiven verleiht, ist ideal zur Montage von Messen, für Dekorationen und Theater- oder Studiobeleuchtung, usw.

250

250

25

25

Ø 4

curVaS truSS acero PlegaBle / coudeS de truSS PliaBle d´acier / Steel SQuare folding truSS curVed / curVaS de truSS

deSdoBráVeiS de aço / curVi in acciaio PiegheVole truSS / KurVen Stahl traVerSen folding

Curvas para truss de acero “plegables”. Se conectan entre si o bien a largueros de truss.

Coudes pliables pour truss d’acier qui se joignent entre elles ou à structures de truss.

Steel square folding truss curved. Curved steel for folding truss.

Curvas para truss de aço desdobráveis. Ligam-se entre si ou a colunas de truss.

Tralicci pieghevoli in acciaio di forma curvata. Facilmente montabile-smontabile.

45º R1000mm 30º R1800mm 22,5º R2600mm

15.053 1000mm/45º

15.054 1800mm/30º

15.055 2600mm/22,5º

tornilloS Para larguero truSS acero / ViS Pour deS colonneS de truSS d´acier / ScreWS

for Steel folding truSS / ParafuSo Para coluna de truSS em aço / Viti in acciaio truSS

Stringer / SchrauBe fÜr Stahl traVerSen

15.058

15.057

15.056

Anschluss Kurven für Folding Stahl Traversen.

Tornillo unión de largueros.Vis pour les unions de truss pliable.Bolt Parafuso união de colunas.Vite per montaggio della tralicci in acciaio.Schrauben der Union die traverse.

Tornillo fijación unión de largueros.Vis pour l’union des colonnes.Screw.Parafuso de fixação para união de colunas.Vite fissaggio di unione della traversa.Befestigungsschrauben der Union die traverse.

Tornillo para conectores de truss.Vis pour la fixation des unions des colonnes.Threaded Pin.Parafuso para uniões de colunas.Vite per connettore di tralicci.Schraube Anschluss für Traversen.

Page 23: 03- Soportes para ferias y Eventos

easy truss

213

3

conectoreS SiSt. truSS acero PlegaBle / unionS SyStemeS truSS PliaBle d´acier / Steel folding truSS connector / uniõeS SiStemaS truSS deSdoBráVeiS de aço / connettori SiSt. truSS acciaio PiegheVole / KonneKtor traVerSen SyStem Stahl folding

Conector para truss cuadrado fabricado en acero.Disponibles varios tipos de conexiones.

Connexion d’acier pour truss. Plusieurs types de liaisons Disponibles.

Connector for steel square folding truss.

União para truss quadrado fabricado em aço.Disponíveis vários tipos de ligações.

Connttore tralicci quadrato in acciaio. Disponibile in diversi tipi di connessioni.

15.048 Cubo15.049 45º15.050 30º15.051 60º15.052 90º

45º 60º30º 90º

Conexión entre conectores y truss. Connexion entre les unions et le truss.Connection between connector and truss. Ligações entre uniões e truss.Connessione tra connettori e truss. Anschluss zwischen der konnektor und truss

Anschluss Traversen Quadrat in Stahl. Erhältlich in verschiedenen Arten von Verbindungen.

Tornillo para conectores de truss.Vis pour la fixation des unions des colonnes.Threaded Pin.Parafuso para uniões de colunas.Vite per connettore di tralicci.Schraube Anschluss für Traversen.

Tornillo unión de largueros.Vis pour les unions de truss pliable.Bolt Parafuso união de colunas.Vite per montaggio della tralicci in acciaio.Schrauben der Union die traverse.

Tornillo fijación.Vis de fixation.Screw.Parafuso de fixação.Vite fissaggio.Befestigungsschrauben der Union.

Cubo CubeSquare CuboCubo Cube

Conector Connexions Connector Uniões Connettori Konnektor

Conexión largueros truss. Connexion des colonnes de truss.Connecting. União colunas truss.Side truss connessione. Anschluss Traversen

Page 24: 03- Soportes para ferias y Eventos

Steel Square truss

214

3

larguero de truSS / Structure de truSS / Vertical Steel truSS SQuare /eStrutura de truSS / tralicci Quadrato / SyStem traVerSen Stahl “Quadrat”

Largueros de truss para montaje de stands, puentes de luces, escenarios, etc. Fabricado en acero y pintado en epoxi gris. Largueros formados por cuatro barras.

Structure de truss pour l’assemblage des stands, ponts de lumière, scènes, etc. Fabriqué en acier peinte d’époxy gris. Structure formée par quatre barres.

Vertical steel truss square. Colour grey. Fast and easy to assemble.

Estrutura de truss para montagens de stands, pontes de luzes, palcos, etc. Fabricado em aço e pintado em epoxi cinzento. Colunas formadas por quatro barras.

Tralicci quadrato costruito in acciaio e comporre stand fieristici personalizzati. Strutture per palchi, allestimenti, scenografie per spettacoli ed eventi.

10.721 750x250mm

10.068 1000x250mm

10.722 1250x250mm

10.723 1500x250mm

10.361 2000x250mm

10.724 2500x250mm

10.362 2750x250mm

Tornillería para montaje de Truss.Fabricados en acero. Se suministra el tornillo con su correspondiente tuerca.

Vis pour l´assemblage de truss. Fabriqué en acier. La vis vient accompagné du respectif écrou.

Screw for steel truss.

Parafusos para a montagem de truss em aço. Fabricados em aço.O parafuso vem acompanhado da repectiva porca .

Vite in acciaio per tralicci.

tornilloS Para truSS / ViS Pour truSS / ScreW for Steel SQuare truSS / ParafuSoS Para truSS / Viti truSS / SchrauBen fÜr traVerSen

Cubos para unión de largueros de Truss. Fabricado en acero y pintado en epoxi gris.

Cubes pour l’union des structures de truss. Fabriqué en acier peinte avec époxy gris.

Connector steel truss. Grey colour.

Cubo para união de colunas de truss. Fabricado em aço e pintado em epoxi cinzento.

Connettore traliccio quadrato costruito in acciaio. Colore grigio.

unión cuBo truSS / connexion cuBe de truSS / connector Steel truSS /união cuBo de truSS / unione truSS cuBo / KonneKtor traVerSen Stahl

Heavy-Duty-Traversen – Ideal für die professionelle Veranstaltungstechnik und große Messestände ist Traversen - Stahl, eine kosteneffiziente, robuste und hochbelastbare Rahmenlösung.

Schrauben mit Mutter in Stahl.Würfel für anschluss der Längsträger des Traversen. Farbe Grau.10.069

10.067 250x250x250mm

Page 25: 03- Soportes para ferias y Eventos

Steel triangle truss

215

3

Ref.: 10730

Ref.: 10731

Ref.: 10732Ref.: 10734

Ref.: 10733

*Conexiones / Connexions / Connector / Uniões / Connettore / Konnektor

truSS triangular / truSS triangulaire / Steel truSS triangle /truSS triângular / traliccio triangolare / traVerSen dreiecKig

Largueros de truss para montaje de stands, puentes de luces, escenarios, etc. Fabricado en acero y pintado en epoxi gris. Largueros formados por tres barras formando un triángulo.

Colonne de truss pour l’assemblage des stands, ponts de lumière, scènes, etc. Fabriqué en acier peinte avec époxy gris. Structures de trois barres qui forment un triangle.

Vertical steel truss triangle. Colour grey. Fast and easy to assemble.

Estruturas de truss para montagem de stands, pontes de luzes, palcos, etc. Fabricado em aço e pintado em epoxi cinzento. Colunas formadas por três barras formando um triângulo.

Traliccio triangolare costruito in acciaio. Facilmente montabile-smontabile.

10.725 500x230mm

10.726 1000x230mm

10.727 2000x230mm

10.728 2500x230mm

10.729 2750x230mm

conectoreS de truSS triangular / connexion truSS triangulaire / connector Steel truSS / uniõeS truSS triângular / connettori triangolare truSS / KonneKtor traVerSen

Conectores para ensamblar varios truss de forma triangular. Fabricados en acero y pintados en epoxi gris.

Connexions pour l’union de truss triangulaire.Fabriqué en acier peinte avec époxy gris.

Connector for steel truss triangle.Colour grey.

Uniões para vários truss de forma triângular. Fabricados em aço e pintados em epoxi cinzento.

Connettore per tralicci triangolare, construiti in acciaio. Colore grigio.

10.730 2*10.731 3*10.732 3*10.733 3*10.734 2*

Vertikale Stahl traversen dreieckig. Farbe grau.

Anschluss Kurven für Traversen dreieckig, gebaut in Stahl. Farbe grau.

Page 26: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions accesories

216

3

Soporte telescópico realizado en aluminio. Ideal para ferias y eventos gracias a su facilidad de montaje y poco peso. Incluye focos.

Support télescopique d’aluminium. Idéal pour foires et événements dû à sa facilité de montage et légèreté. Inclus des foyers.

Aluminium telescopic light. Spot lights includes.

Suporte telescópico de alumínio. Ideal para feiras e eventos devido à sua facilidade de montagem e leveza.Inclui focos.

Suporti telescopica estensibile di alluminio per utilizato in fiere . Include lampada (faretti).

10.778

foco truSS / foyer truSS / truSS light / foco truSS / focuS truSS / halogenStrahler fÜr traVerSen

Foco halógeno para truss de 150W. Ideal para la colocación en stand realizados con Truss o Profile stand.

Foyer d’halogène de 150W pour truss. Idéal pour les stands faits avec truss ou Profile Stand.

Truss Light. Halogen light 150W.

Foco de Halogéneo de 150w para truss. Ideal para usar em stands feitos com truss ou Profile Stand.

Lampada per tralicci 150W.

teleScoPic light

15.059

Stabiles Dreibein-Lichtstativ aus rostfreiem Aluminium Geeignet für Lichteffekte.

Halogenstrahler für Traversen von 150W.

Page 27: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions accesories

217

3

meSa feria cuadrada / taBle de foire / SQuare folder taBle / meSSa feira Quadrada / fiera Piazza taVola / meSSetiSche Quadrat

Mesa de aluminio totalmente desmontable. Ideal para ferias y eventos gracias a su reducido tamaño y peso.

Table d’aluminium totalement pliant. Idéal pour foires et événements grâce à sa restreinte dimension et poids.

Square folder table. Aluminium. Easy and fast to assemble.

Mesa de alumínio totalmente desmontável. Ideal para feiras e eventos graças ao seu redizudo tamanho e peso.

Tavola realizzato interamente in alluminio, pieghevole e trasportabile.

10.814 700x700x700mm

meSa feria redonda / taBle foire ronde / round taBle /meSa feira redonda / meSa redonda feira / meSSetiSche zirKular

Mesa redonda para feria totalmente desmontable. Sistema de patas Pop-Up y tapa realizada en madera.

Table ronde pour foire totalement pliant. Système de pieds Pop up et une de bois.

Round folder table. Easy and fast to assemble.

Mesa redonda para feira totalmente desmotável. Sistema de pés Pop-up e tampa fabricada em madeira.

Il tavolo standard più utilizzato per fiere avvenimenti.

10.813 680x680x680mm

Silla Para feria / chaiSe Pour foire / chair / cadeira Para feira / fiera Sediat / meSSetiSche Quadrat

Silla plegable para feria realizada en nylon. Medida: 450x450mm.

Chaise pliant pour foire de nylon. Dimension: 450x450mm.

Folder Chair.

Cadeira desdobrável para feira fabricada em nylon.Medida: 450x450mm.

Sedia pieghevole utilizzata per fiere avvenimenti.

10.815 450x450mmDer Klapptusch.

Qudrat Tisch faltbar in Aluminium ist ideal für Ausstellungen, Messen, Events oder Präsentationenaller Art. Schnell und einfach zu assembliert.

Runder Tisch mit system der beine Pop-Up ist ideal für Messen, Events oder Präsentationenaller Art. Schnell und einfach zu assembliert.

Page 28: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

218

3

Silla de plástico apilable.Disponible en 4 colores.Estructura en acero color negro.

Chaise de plastique empilable. Disponible en 4 couleurs.Structure d’acier noir.

Stackable plastic chair.Black steel tubing frame.

Cadeira de plástico empilhável.Disponivél em 4 cores.Estrutura em aço de cor preta.

Sedie in plastica impilabile. Disponibile in 4 colori.

Silla de plástico. Estructura en acero cromado.

Chaise de plastique. Structure d’acier chromé.

Stackable plastic chair. Chrome plated steel tubing frame.

Cadeira de plástico.Estrutura em aço cromado.

Sedia in plastica. Struttura in acciaio cromato.

BoSco

degaS

31.500

31.501

31.502

31.503

31502

31501

790

510560

31.504

31.505

31.506

770

560570

31504Stuhl Plastik. Mit struktur von Stahl verchromt.

Stuhl Plastik stapelbar. Lieferbar in verschiedenen farben.

Page 29: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

219

3

Silla de plástico apilable para feria.Estructura en acero cromado.

Chaise de plastique empilable pour des événements.Structure d’acier chromé.

Elegant plastic chair. Chrome plated steel tubing frame.

Cadeira de plástico empillhável para feira.Estrutura em aço cromado.

Sedie di plastica impilabile per fiere. Struttura in acciaio cromato.

Silla plegable para feria.Estructura en acero color plata.

Chaise pour des évènements.Structure d’acier argenté.

Colapsible plastic chair.Frame: silver.

Cadeira dobrável para feira.Estrutura em aço cor prata.

Sedie di plastica impilabile per fiere. Struttura in acciaio cromato.

Bazille

mallol

31.507

31.508

31.509

31.512

31.513

31.514

31.515

430

530

740

860

540540

31509

31513

Der Klapptisch für Messe. Struktur zur Stahl in Farbe Silber.

Stuhl, verchromt mit Kunststoff-Sitzschale.

Page 30: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

220

3

1700 600

860

800

420460

31510

31054

Silla fija con estructura metálica, asiento y respaldo acolchado en tela; disponible en varios colores.

Chaise fixe de structure métallique, assisse et dossier matelassé en toile. Disponible en plusieurs couleurs.

Fabric chair with black steel tubing frame.

Cadeira fixa com estrutura metálica, acento e costas acolchoados em tela; disponivél em várias cores.

Sedia fissa con struttura metallica e in tessuto.

Bancada estructura de tubo rectangular y asientos en plástico.Disponible en 2 colores.

Banquette de structure en tube rectangulaire et assise de plastique. Disponible en 2 couleurs.

Multiple seats fixed in line to a beam means that individual seats can not be moved out position. Grey or blue color.

Estrutura tipo bancada, em tubo rectângular e acentos em plástico.Disponivél em duas cores.

Panca da attesa per ufficio e stazioni o per sale conferenze. Sedile plastica.

courBet

murillo

31.055

31.054

31.053

31.510

31.511

Besucherstuhl mit Vierfußgestell, stapelbar.

Plastic Armchair auf Traverse. Lieferbar in zwei farben.

Page 31: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

221

3

Silla alta con reposapiés, armazón y base cromada. Sistema de elevación a gas; disponible en varios colores. Materiales: Plástico y acero cromado.

Tabouret avec piètement, châssis et base chromée. Levage pompé à gaz. Disponible en plusieurs couleurs. Matériels: plastique et acier chromé.

Elegant, rotatable steel bar stool with plastic seat and pressure lever for height adjustment.

Cadeira alta com apoio de pés, armação e base cromada. Sistema de elevação a gás; disponivél em várias cores. Materiais: Plástico e aço cromado.

Sgabello con struttura in metallo cromato e seduta in ABS regolabile in altezza. Disponibili in 3 colore.

monet

renoir

940

730

35042031033

31034

915

710

445390

31.034 Pack 2 Uni.

31.035 Pack 2 Uni.

31.036 Pack 2 Uni.

Silla alta con reposapiés, armazón y base cromada. Sistema de elevación a gas; disponible en varios colores. Materiales: Plástico y acero cromado.

Tabouret avec piètement, châssis et base chromée. Levage pompé à gaz. Disponible en plusieurs couleurs. Matériels: plastique et acier chromé.

Elegant, rotatable steel bar stool with plastic seat and pressure lever for height adjustment.

Cadeira alta com apoio de pés, armação e base cromada. Sistema de elevação a gás; disponivél em várias cores. Materiais: Plástico e aço cromado.

Sgabello con struttura in metallo cromato e seduta in ABS regolabile in altezza. Disponibili in 3 colore.

Barhocker, drehbarer und höhenverstellbarer. Barhocker aus Stahl mit Kunststoffüberzug und einem Liftzug. Ebenfalls ist er mit einer Gasdruckfeder ausgestattet. Die Fußstütze.

Barhocker, drehbarer und höhenverstellbarer. Barhocker aus Stahl mit Kunststoffüberzug und einem Liftzug. Ebenfalls ist er mit einer Gasdruckfeder ausgestattet. Die Fußstütze.

31.031 Pack 2 Uni.

31.032 Pack 2 Uni.

31.033 Pack 2 Uni.

Page 32: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

222

3

960

750

470470

910

695

420365

31045

Silla alta con reposapiés, armazón y base cromada. Sistema de elevación a gas; disponible en varios colores. Materiales: Plástico y acero cromado.

Tabouret avec piètement, châssis et base chromée. Levage pompé à gaz. Disponible en plusieurs couleurs. Matériels: plastique et acier chromé.

Elegant, rotatable steel bar stool with plastic seat and pressure lever for height adjustment.

Cadeira alta com apoio de pés, armação e base cromada. Sistema de elevação a gás; disponivél em várias cores. Materiais: Plástico e aço cromado.

Sgabello con struttura in metallo cromato e seduta in ABS regolabile in altezza. Disponibili in 3 colore.

tiePolo

31.043 Pack 2 Uni.

31.044 Pack 2 Uni.

31.045 Pack 2 Uni.

Silla alta con reposapiés, armazón y base cromada. Sistema de elevación a gas. En color negro y blanco.Materiales: Plástico y acero cromado.

Tabouret avec piètement, châssis et base chromée. Levage pompé à gaz. Disponible en couleur noir oublanc. Matériels: plastique et acier chromé.

Bar stool. Chrome frame with plastic seat and pressure lever for height adjustment.

Cadeira alta com apoio de pés, armação e base cromada. Sistema de elevação a gás. Na cor preta e branca. Materiais: Plástico e aço cromado.

Sgabello con struttura in metallo cromato e seduta in ABS regolabile in altezza. Disponibili in colore nero e bianco.

dicK

31.047 Pack 2 Uni.

31.063 Pack 2 Uni.

Sehr moderner Barhocker, der durch sein einzigartiges Design besticht. Material: Plastik und Stahl verchromt.

Barhocker, drehbarer und höhenverstellbarer. Barhocker aus Stahl mit Kunststoffüberzug und einem Liftzug. Ebenfalls ist er mit einer Gasdruckfeder ausgestattet. Die Fußstütze.

Page 33: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

223

3

Sillón de diseño realizado en fibra de vidrio en color amarillo.

Fauteuil de design fabriqué en fibre de verre de couleur jaune.

Modern designer seating. Material: Fiber glass.Color: Yellow.

Cadeirão de desenho fabricado em fibra de vidro na cor amarela.

Poltrone in fibra di vetro in colore giallo.

dali

dali

31.024

Sillón de diseño realizado en fibra de vidrio color blanco e interior en símil piel negro.

Fauteuil de design fabriqué en fibre de verre de couleur blanc et avec l’intérieur matelassé en simili cuir noir.

Modern designer seating. Material: Fiber glass and black fabric finish.

Cadeirão de desenho fabricado em fibra de vidro na cor branca e interior em semi pele preta.

Poltrona in stile come un porzione di un sfera. Struttura in fibra di vetro bianco, interno nero; la base ha incorporate delle rotelle per spostare la poltrona.

560

330

660

510

660

350

850 850

31.022

Der Sessel im Fiberglas in Gelb.

Polstersessel im Kunstleder in schwarz und Fiberglas im weiße.

Page 34: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

224

3

1350

8901190

Sillón de diseño realizado en fibra de vidrio color blanco y tapizado en tejido relleno de espuma en color rojo.

Fauteuil de design fabriqué en fibre de verre de couleur blanc et matelassé en tissu rempli de mousse en couleur rouge.

Modern designer seating.Material: Fiber glass and red fabric finish.

Cadeirão de desenho fabricado em fibra de vidro na cor branca e acolchoado em tecido com espuma na cor vermelha.

Poltrone in forma di uovo in fibra di vetro bianco e imbottiti in tessuto di colore rosso.

dali

31.023

Silla VIP tapizada en símil piel. Disponible en diferentes colores con armazón y base cromada. Sistema de elevación a gas.Materiales: Símil piel y acero cromado.

Chaise VIP tapissé en simili cuir. Disponible en plusieurs couleurs avec châssis et base chromé. Levage pompé à gaz. Matériels: simili cuir et acier chromé.

Elegant single-seater.Rotatable with artificial leather seat and chrome plated steel tubing.

Cadeira VIP acolchoada em semi pel. Disponivél em diferentes cores com armação e base cromada. Sistema de elevação a gás.

Sedia Vip in ecopella di pelle. Disponibili in 4 colore e meccanismo in acciaio cromato con pompa gas.

remBrandt

31050

790

680

620

650

31.048

31.049

31.050

31.051

31049 31048 31051

Moderne Stuhl mit form von Ei. Material: Faserglas und Gewebe der roten Farbe.

Polsterstuhl im Kunstleder. Lieferbar in verschiedenen farben. System zum Heben an Gas.

Page 35: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

225

3

Silla con estructura de acero cromado. Asiento y respaldo en símil piel. Disponible en color blanco o negro.

Chaise de structure en acier chromé. Assisse et dossier en simili cuir. Disponible en couleur blanc ou noir.

Modular Single-seater. Tubular design in a chrome finish. Black or White artificial leather finish.

Cadeira com estrutura de aço cromado. Acento e costas em semi pele.Disponivél na cor branca ou preta.

Sedia in ecopella di pelle, struttura di acciaio piatto cromato. Disponibile in colore nera e bianca.

riBera

toral

Silla modular de estructura en acero cromado tapizada en símil piel.Disponible en color negro o blanco.

Chaise modulaire d’acier chromé et tapissé en simili cuir.Disponible en couleur noir ou blanc.

Modular Single-seater.Tubular design in a chrome finish.Black artificial leather finish.

Cadeira modular de estrutura em aço cromado acolchoada em semi pele.Disponivél na cor preta ou branca.

Sedia modulare per aree attesa, struttura di acciaio piatto cromato. Disponibile in colore nera e bianca.

790

770570

31004

31018

31019

31.018

31.019

31.004

31.003Modularer Stuhl Struktur im Stahlrohr, verchromt und Polstern im Kunstleder. Lieferbar in farben weiß und schwarz.

770

550

580

Stuhl Struktur im Stahlrohr, verchromt. Sitz und Rückenlehne im Kunstleder. Lieferbar in farben weiß und schwarz.

Page 36: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

226

3

690690

780720

7201370

780

600600

420

600600

780

600600

31000

31001

31002

31017

31014 31015

Sillones modulares que permiten realizar diferentes combinaciones. Tapizados en símil piel, con estructura realizada en acero cromado. Color: Naranja.

Fauteuils modulaires qui permettent la réalisation de plusieurs combinaisons. Tapissés en simili cuir et structure d’acier chromé. Couleur: orange.

Modular armchair. Tubular design in a chrome finish. Orange artificial leather finish.

Cadeirões modulares que permitem realizar diferentes combinações. Forrados a semi pele, com estrutura fabricada em aço cromado. Cor: Laranja.

Panca modulare per aree attesa. Seduta e schienale imbottiti IN ecopella di pelle. Grazie alla sua modularità permette infinite combinazioni di sedute adatte per bar, alberghi e aree attesa. Disponibile in colore aranciore.

Villalta

31.000

31.001

31.002

Sillones tapizados en símil piel, con estructura realizada en acero cromado. Color: Negro o Blanco. Disponibles en 1 o 2 plazas.

Fauteuils tapissés en simili cuir et de structure d’acier chromé. Couleur: noir ou blanc. Disponible en une ou deux places.

Sofa set in one or two seater range in black or white artificial leather with chrome frame.

Cadeirões forrados em semi pele, com estrutura fabricada em aço cromado.Cor: Preto ou branco. Disponivél com 1 ou 2 lugares.

Divani in ecopella di pelle bianca o nera su fusto in acciaio cromato. Disponibili in versione a 1 posto e 2 posti.

PicaSSo

31.014

31.015

31.016

31.017

31016

Polstersessel im Kunstleder, Struktur im Stahlrohr, verchrom. Der Farbe: Schwarz und Weiße.

Modularer Sessel. Stahlrohr, verchromt und Polstern im Kunstleder. Farbe orange.

Page 37: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

227

3

Sillones de diferentes plazas con estructura de acero cromado, tapizado en símil piel. Disponibles en color blanco marfil o negro.

Fauteuils de différentes places avec structure d’acier chromé, tapissé en simili cuir. Disponibles en couleur blanc ivoire ou noir.

A sumptuous armchair and sofa set in one, two and three seater versions. Available in a black or white ivory artificial leather finish. Chrome pated steel tubing frame.

Cadeirões com diferentes lugares, com estrutura de aço cromado, forrado em semi pele. Disponível en cor branco marfim ou preto.

Divano per uffici o sala d’attesa. Divanetto in diversa posizioni con struttura in acciaio cromato, seduta in ecopelle.

miró

goya

Sillones tapizados en símil piel, con estructura realizada en acero cromado. Color: Rojo. Disponibles en 1, 2 o 3 plazas.

Fauteuils tapissés dans semi simili cuir, avec structure effectuée en acier chromé. Couleur: Rouge. Disponibles en 1, 2 ou 3 places.

A sumptuous armchair and sofa set in one, two and three seater versions. Available in a Red artificial leather finish. Chrome pated steel tubing frame.

Cadeirões forrados em semi pele, com estrutura fabricada em aço cromado. Cor: Vermelho.Disponivel em 1, 2 e três lugares.

Divano per uffici o sala d’attesa. Divano a 1, 2 o 3 posti,con struttura in metallo cromato. Sedile e schienale imbottiti in ecopelle.

31009

31011

700

1800740

700

810

700

1320

31.008

31.009

31.010

31.011

31.012

31.013

31.005

31.006

31.007

31010

31008

1760 810

625

670810

625 625

8101230

31005

31007

31006

Sofa , 3-sitzig, 2-sitzig und 1-sitzeg. Elegant und attraktiv durch die breiten Armlehnen und verchromten Metallfüße. Superbequem …Farbe Rot.

Dieses Modell aus Sofa 3-Sitzer, 2-Sitzer und Sessel, besticht durch seine schlichte Eleganz. Konstruieren im Kunstleder. Lieferbar in farben weiß und schwarz.

Page 38: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

228

3

750

Ø 800

31028 31030

31029

3102731026

31025

Mesa plegable circular realizada en plástico y aluminio.Disponible en varios colores.

Table rond et pliable fabriqué en plastique et aluminium. Disponible en plusieurs couleurs.

Collapsible round table. Material: Aluminium frame and plastic table.Diferents colours.

Mesa dobravél circular fabricada em plástico e alumínio.Disponível em várias cores.

Tavolino pieghevole circolare in materiae plastico e alluminio. Disponibili in 3 colore.

gauguin

31.025

31.026

31.027

Mesa plegable cuadrada realizada en plástico y aluminio.Disponible en varios colores.

Table carré et pliable fabriqué en plastique et aluminium. Disponible en plusieurs couleurs.

Collapsible square table. Material: Aluminium frame and plastic table.

Mesa quadrada dobrável fabricada em plástico e alumínio.Disponível em várias cores.

Tavolino pieghevole quadrata in materiae plastico e alluminio. Disponibili in 3 colore.

PouSSin

31.028

31.029

31.030

700

600

600

Klapptische in Kreisform, Konstruieren im Plastik und Aluminium. Lieferbar in verschiedenen farben.

Klapptische in Form quadratisch, Konstruieren im Plastik und Aluminium. Lieferbar in verschiedenen farben.

Page 39: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

229

331046

Mesa alta fija con tablero en madera color negro y blanco. Armazón y base cromada.

Table haute fixe avec plateau en bois couleur noir et blanc. Cadre et base chromé.

Bar table. Wooden table top. Ideal for shows and exhibitions. Material: Wood, steel chrome.

Mesa alta fixa com tampa em madeira de cor preta e branca. Armação e base cromada.

Tavolino circolare di legno colore nero e bianco. Struttura e base di cromo.

ViVeS

ruBenS

lotto

31.046

31.062

Mesa alta fija con estructura y base cromada; tablero en plástico en varios colores. Materiales: Plástico y acero cromado.

Mesa alta con reposapiés, armazón y base cromada. Sistema de elevación a gas. Disponible en diferentes colores. Materiales: Plástico y acero cromado.

Table haut et fixe de structure et pied chromé; plateau de plastique de plusieurs couleurs. Matériels: plastique et acier chromé.

Table haute avec piètement, châssis et base chromée. Levage pompé à gaz. Disponible en différents couleurs. Matériels: plastique et acier chromé.

Bar table. Plastic table top. Material: Plastic, steel chrome.

Mesa alta, fixa com estrutura e base cromada; Tampa em plástico em várias cores. Materiais: Plástico e aço cromado.

Mesa alta com apoio de pés, armação e base cromada. Sistema de elevação a gás. Disponível em diferentes cores. Materiais: Plástico e aço cromado.

Tavolo tondo lucido altezza In ABS ed acciaio cromato. Disponibili in colore bianco, roso e nero.

Tavolo tondo lucido altezza regolabile. In ABS ed acciaio cromato.

1065

Ø 600

31039

Stehtisch mit Holzplatte, besteht aus einer stabilen Alusäule mit rundem Alu-Fuss.

Tisch festen mit Struktur verchromt und tischplatten im Plastik in einigen Farben.

Elegant Tisch, mit Fußstütze. Tischplatte Konstruieren in ABS. System zum Heben an Gas und Lieferbar in verschiedenen farben.

1090

Ø 600

690

Ø 610

920

31040

31.040

31.041

31.042

31.037

31.038

31.039

Elegant table top with pressure lever for height adjustment. Material: Plastic, steel chrome.

Page 40: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

230

3

Perchero de pie metálico con paragüero y colgadores.

Portemanteau avec socle de plastique et porte-parapluie.

Cloth Rack with umbrella support.

Cabide de pé metálico, com guarda-chuva.

Appendiabiti di piedi in metall con Porta-ombrelli integrato.

34.024

34.025

1850

mm

34024 34025

PercheroS / Portemanteau / cloth racK / caBide / aPPendiaBiti di Piedi / garderoBenStänder

Garderobenständer. Standfuß im Metall und Support aus Schirmständer.

31020

31021

600600

400400

1200 600

Mesas de cristal con estructura de acero cromado. Grosor: 12mm.

Table de verre avec structure d’acier.Grosseur: 12mm.

Glass table in clear glass with satin anodised feet. Thickmess: 12mm.

Mesas de cristal com estrutura de aço cromado.Espessura: 12mm.

Tavolo con struttura in acciaio con piano in vetro temperato trasparente.

durero

31.020

31.021

Tisch aus Kristall mit Struktur im Stahl verchromt. Dicke:12mm.

Page 41: 03- Soportes para ferias y Eventos

exhibitions items

231

3

Rounded Wastebin. Two colours are avalaible, black and silver.

Papeleira em chapa de aço perfurada.

Cestino tondo in metallo traforato in colore grigio e nero.

Papelera en chapa de acero perforada. Disponible en color plata y negro.

Poubelle d’acier perforé. Disponible en couleur argenté ou noir.

Paragüero en chapa de acero perforada. Disponible en color plata y negro.

Porte-parapluie d’acier perforé. Disponible en couleur argenté et noir.

Umbrella Holder. Two colours are avalaible, black and silver.

Porta guarda-chuva em chapa de aço perfurada. Disponível nas cores prata e preto.

Portaombrelli in rete metallica verniciata a polveri termoindurenti di colore nero o alluminio.

Papelera con pedal y tapa de acero inoxidable.

Poubelle avec pédale et couverture d’acier inoxydable.

Oval-Shape Room Dustbin.Material: Stainless Steel.

Papeleira com pedal e tampa de aço inoxidável.

Cestino pattumiera con apertura a pedale in acciaio inossidabile.

34.026

Papelera en chapa de acero, cubierta en símil piel.

Poubelle d’acier couvert en simili cuir.

Room Dustbin. Material: Man-Made Leather.

Papeleira em chapa de aço, coberta em semi pel.

Cestino gettacarte ovale, in metallo ricoperto in simil pelle.

270

ø225

300

220165

ø265

280

420

34.027

34.013

34.014

ParagÜero / Porte-ParaPluie / umBrella holder / Porta guarda-chuVa / PortaomBrelli / SchirmStänder

PaPeleraS / PouBelle / room duStBin / PaPeleiraS / ceStino / PaPierKorB

Papierkorb mit Fußpedal.Papierkorb im Stahlblech und bedeckt in Kunstleder.

Schirmständer. Lieferbar in zwei farben. 34.011

34.012

Papierkorb im Stahlblech perforierte. Lieferbar in farben Schwarz und Silber.

ø230