0042 cb communi - files.messe.defiles.messe.de/cmsdb/007/6597.pdf · - mobile solutions - smart...
TRANSCRIPT
COMMUNICATIONSGo ahead and call it a revolution
Digital Solutions for Work and Life
INTELLIGENTE KOMMUNIKATION VERBINDET MÄRKTEIntelligent communication unites markets
“It has to be emphasized that CeBIT is the lead-
ing trade show for the IT and telecommunications
industry, in Germany and worldwide. It is the most
attractive and the most important marketplace for
decision-makers.”
(Harald Stöber, Vorstandsvorsitzender Arcor AG & Co.KG/CEO of Arcor AG & Co.KG/Chief Executive Offi cer,Arcor AG & Co.KG/CEO of Arcor AG & Co.KG)
„Es gilt klar herauszustellen, dass die CeBIT die
Leitmesse der IT- und Telekommunikationsbranche
für in- wie ausländische Anbieter ist – der attrak-
tivste und wichtigste Marktplatz für Entscheider.“
Fernsehen auf mobilen Endgeräten, Steuerung komplexer
Haushaltsfunktionen via Schnurlostelefon, Voice over IP – an
Beispielen für attraktive Wachstumsmärkte fehlt es nicht. Sie
alle haben eines gemeinsam: Sie verdanken ihre Existenz der
Konvergenz – dem Trend zum Zusammenwachsen unterschied-
licher Technikbereiche. Ein gutes Beispiel ist die zunehmende
Verschmelzung von Mobilfunk und Festnetz.
Im Bereich Communications wird deutlich, welche Themenfel-
der das größte Potenzial besitzen. Das Besucher- und Medien-
interesse gerade in diesem Bereich ist sehr hoch (zwei Drittel
aller akkreditierten Journalisten zeigten sich besonders inte-
ressiert an Communications). So können Ihre Lösungen und
Produkte weltweit für Aufmerksamkeit sorgen – vorausgesetzt,
Sie sind dabei!
Watching TV on the move. Controlling domestic appliances via a
cordless phone. Voice over IP. . . What these applications have in
common is convergence – the integration of previously separate
segments. A good example is the increasing amalgamation of
mobile and fi xed-line communication.
The “Communications” section of CeBIT will showcase all the
hot topics and potential applications. High visitor attendance
and extensive media coverage are guaranteed. It’s no coinci-
dence that two thirds of the accredited journalists are especially
interested in the Communications display. Your products and
services get the attention they deserve – assuming, of course,
that you decide to exhibit at CeBIT!
“For 20 years, CeBIT has been the arena in which
companies of all sizes present the results of their
comprehensive research & development efforts as
a prelude to moving on to the next level in the cycle –
the marketing level. CeBIT prepares the ground and
has a decisive impact on corporate success.”
(Kai-Uwe Ricke, Vorstandsvorsitzender Deutsche Telekom AG/Chief Executive Offi cer, Deutsche Telekom AG)
„Seit 20 Jahren ist die CeBIT die Arena, in der Un-
ternehmen jedweder Größe die Ergebnisse langer
Forschungs- und Entwicklungsarbeit präsentieren
und versuchen, ihre Innovationen in die nächste
Stufe des Zyklus zu heben – die Vermarktung.
Hier auf der CeBIT werden wesentliche Weichen
gestellt, die über die wirtschaftliche Zukunft von
Unternehmen mitentscheiden.“
Daten und Fakten aus dem Bereich „Communications““Communications”: facts and fi gures
Anzahl der Besucher/Number of visitors
Gesamt /Overall: 285,300
Aus dem Inland/Germany: 214,500
Aus dem Ausland/Outside Germany:(aus Asien/from Asia)
70,800(15,300)
Entscheidungskompetenz/Decision-making authority
Beratend bis ausschlaggebend/ Advisory to decisive: 186,500
Konkrete Investitionsvorhaben im Zusammenhang mit dem Messebesuch/Specifi c investment decisions in connection with the visit to CeBIT:
116,500
Kein Besuch einer anderen ICT-Messe geplant / Visits to other trade fairs are not planned: 115,100
Interessierende Produkte und Themen/Products and subjects of interest
Telecommunications
- High-speed downlink packet access (HSDPA)- Mobile solutions- Smart phones- Telematics- Triple play (Internet, video-on-demand, IP telephony)- UMTS- VoIP, WLAN-Voice-over-IP telephony
Händler /Trade*: 39,400
Journalisten*/ Journalists*:
9.000 aus 70 Ländern 9,000 from 70 countries
* CeBIT 2006 gesamt/total
WACHSENDES INTERESSE GARANTIERTPut your products at the centre of attention
Die Kommunikationstechnologie spielt in der modernen
Informationsgesellschaft eine herausragende Rolle. Und das
Interesse wächst. Von den insgesamt 450.000 Besuchern
informierten sich 285.300 über die aktuellsten Produkte und
Lösungen der Kommunikationsbranche.
Durch ihr ausgefeiltes Gesamtkonzept wird die CeBIT dem
Konvergenzgedanken gerecht, und dank der übergreifenden
Themendarstellungen erschließen sich für Sie neue Besucher-
potenziale.
Ob es um Handys geht, die Digitalkameras Konkurrenz machen
und mobiles Highspeed-Surfen ermöglichen, oder ob Triple
Play, die vollständige Integration von Telefonie, Fernsehen und
Internet, Begehrlichkeiten weckt – der Markt ist immens. Im
Bereich Communications, dem größten Branchentreff welt-
weit, können Sie Ihr Profi l schärfen, Marktchancen testen und
Auftragsbücher füllen.
Communications technology plays a pivotal role in today’s infor-
mation society. And interest is growing. In 2006, 285,300 out of
a total of 450,000 visitors came to CeBIT in order to tune into the
latest trends and ideas in the communications sector.
Thanks to its sophisticated concept, CeBIT mirrors the trend to-
wards convergence and unlocks new sources of sales potential.
Consumers are eagerly awaiting mobile phones that can take
digital photographs and offer high-speed access to the Net.
The same applies to triple play systems that integrate telephone,
TV and the Internet. At CeBIT – the world’s biggest ICT show-
place – you can raise awareness of your company, evaluate
market opportunities and fi ll your order books.
Aufgrund des großen Erfolgs zur CeBIT 2006 können Sie auch
2007 mit einer Reihe von Sonderveranstaltungen rechnen:
VoIP@CeBIT. Einem der meistdiskutierten Themen mit enor-
mem Marktpotenzial wird auf dieser Sonderveranstaltung
mit einem eigenen Forum Rechnung getragen. Alles, was den
Durchbruch hemmt oder fördert – von Triple Play bis zum
Thema Nummernvergabe –, wird von Experten beleuchtet.
Network Forum. In welche Richtung sich gegenwärtig und in
nächster Zukunft die Netzwerktechnologie entwickelt, wird in
Fachvorträgen und Podiumsdiskussionen mit namhaften Refe-
renten und „Network-Pionieren“ erörtert.
ICT in Motion. Dem zentralen Bereich „Telematics & Navigation“
erwächst mit „ICT in Motion“ eine weitere Plattform, die den
Stand der Telematik abbildet und zeigt, auf welchen Gebieten
weitere Entwicklungen lohnen.
CeBIT in Motion. Von „Just-in-time-Navigation“ bis zum „mit-
denkenden“ Fahrzeug – wie sich Autofahren in der vernetzten
Welt von morgen darstellen wird, ist das übergeordnete Thema
dieses Forums, das in Fachvorträgen und Podiumsdiskussionen
Fragen des Verkehrsmanagements nachgeht.
DIE STRUKTURRange of exhibits
Telematics & Navigation
Navigation systems
Positioning & detection
Galileo
Transport and logistics
Traffi c management
Telecommunications &
Internet Services
Fixed line provider
Mobile phone provider
DSL, ISDN provider
Internet service provider
Webhosting
Wireless Internet services
Value added services
Application service provider
Application hosting services
Location based services
Fixed Line
Network equipment suppliers
Voice, data, text and
visual communication
Computer telephony integration
ISDN, DSL equipment
Videoconferencing systems
Call centre systems
Powerline communication
Telecommunications
end user equipment
Switching installations
Voice over IP
Broadcast, Radio Technology &
Satellite Communication
Radio systems
Handheld radio telephone sets
Antenna systems
Cable TV systems
Digital audio broadcasting
Digital video broadcasting
Mobile Communications
Mobile phone systems
Mobile phones
Smart phones
Mobile phone equipment
UMTS, GSM, GPRS
HSDPA, HSUPA
WLAN
Networks
Active und passive network
components
Storage area networks
Network security
Network computing software
Network diagnosis and
measuring equipment
Internet services
Building on the outstanding success achieved in 2006,
CeBIT 2007 will boast an impressive array of supporting events:
VoIP@CeBIT. This forum will investigate the enormous market
potential of Voice over IP. International experts will discuss all
the burning issues – everything from triple play to the allocation
of VoIP subscriber numbers.
Network Forum. How will networking technology develop in
future? This question will be examined by leading experts and
“network pioneers” in a series of lectures and panel discussions.
ICT in Motion. An integral part of the “Telematics & Navigation”
presentation, “ICT in Motion” gives visitors a detailed insight
into current and future developments in telematics.
CeBIT in Motion. Traffi c management will be top of the agenda
at this high-profi le forum. The lectures and panel discussions
will illuminate key issues such as just-in-time navigation and
“smart” road vehicles.
GRUNDLAGEN IHRES ERFOLGSThe basis of your success
Als Veranstalter unterstützen wir Ihre Beteiligung an der CeBIT
mit unterschiedlichen Angeboten und Serviceleistungen – von
„fair-packages“ über Mietsystemstände bis zu Newcomer-
Special-Angeboten.
Und wenn Sie sich bis zum 30. Juni 2006 anmelden, profi tieren
Sie vom „Early Bird Discount“ von € 4/m2 (nur für Einjahres-
verträge). Am einfachsten und schnellsten können Sie Ihre
Anmeldung und die Bestellung aller Serviceleistungen über das
OBS+ (Online Business Service) unter www.service.messe.de
tätigen.
As the organizers of the show we offer a range of services
designed to smooth your path as a CeBIT exhibitor – from all-in
“fair packages” and modular system stands to special offers for
fi rst-time exhibitors.
And if you register by 30 June 2006, you’ ll benefi t from our spe-
cial “Early Bird Discount” of € 4 per m² (applies only to one-year
contracts). The simplest and quickest way to book your stand
and order the services you require is via our Online Business
Service (OBS+) at www.service.messe.de.
€/m2
Grundmiete für EinjahresvertragBasic charge for one-year agreement 201.00
Zuschlag für Halle 1Additional charge for Hall 1 26.00
Standobergeschosse in allen HallenUpper fl oor of stands in all halls 71.00
FreigeländeOpen-air Site 90.00
WerbebeitragCharge for advertising expenditure 8.50
MedienbeitragCharge for media expenditure 123.00
AUMA-BeitragAUMA contribution 0.60
MitausstellergebührCo-exhibitor charge 750.00
ZuschlägeBei Ständen mit mehreren freien Seiten ergeben sich Zuschläge auf die Grundmiete. So erhöht sich der Beitrag für Hallenfl ächen bei Standgrößen bis zu 50 m2
• um 25%, wenn der Stand nach zwei Seiten offen ist,• um 40%, wenn der Stand nach drei Seiten offen ist,• um 60%, wenn der Stand nach vier Seiten offen ist.Bei größeren Ständen werden für die ersten 50 m2 die oben genannten Zuschläge berechnet; für weitere Bodenfl ächen bis 100 m2 wird der Zuschlag halbiert. Darüber hinausgehende Fläche ist zuschlagsfrei. Eckzuschläge werden nicht erhoben auf den Zuschlag für Halle 1, auf Standobergeschosse sowie den Werbe- und AUMA-Beitrag. Alle Mietpreise gelten zzgl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer.
Hand- und KleinverkaufJeglicher Hand- oder Kleinverkauf – insbesondere von Ausstellungsware oder Messemustern – an Privat- oder Geschäftspersonen ist untersagt. Hand- oder Kleinverkauf ist jede entgeltliche Abgabe von Ware und jede Erbringung von Dienstleistung seitens des Ausstellers auf dem Messegelände. Die Abgabe ist nur ohne Entgelt gestattet. Selbstverständlich können Sie Verträge schließen. Die Übergabe der Ware oder die Erbringung der Dienstleistung sowie deren Bezahlung – in bar, mit Scheck, Kreditkarte oder in anderer Form – darf erst nach Ablauf der Messe erfolgen. Für Verlage gelten besondere Regeln, die Sie bei Ihrem CeBIT-Projektteam erfragen können.
** Wichtig für Aussteller aus dem AuslandDie Mehrwertsteuer kann Ihnen – wenn die gesetzlichen Voraussetzungen erfüllt sind – auf Antrag vom Bundesamt für Finanzen, Bonn, erstattet werden. Insbesondere, wenn in Ihrem Land keine Umsatz- oder ähnliche Steuer erhoben oder die Umsatzsteuer im Fall der Erhebung an in Deutschland an-sässige Unternehmen erstattet wird. Ihr Antrag sollte fristge-recht gestellt werden, d.h. spätestens 6 Monate nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem die Messe stattfand.**
* Bei Buchung von Einjahresverträgen zur CeBIT 2007 bis zum 30.6.2006.** Auszug aus den Teilnahmebedingungen A + B.
Konditionen 2007Rental charges for 2007
Additional chargesStands with two or more open sides are subject to an addi-tional charge. Additional charge for stands of up to 50 m2.• 25% of basic charge for stands open on two sides• 40% of basic charge for stands open on three sides• 60% of basic charge for stands open on four sides.For all larger stands the additional charge is according to the charges above for the fi rst 50 m2, and half the above rate for the area in excess of 50 m2 up to 100 m2. There is no additional charge for the area in excess of 100 m2. The additional charge for Hall 1 and the upper fl oor of two-storey stands as well as the charge for advertising expenditure and the AUMA contri-bution are exempt from the special charge made for stands with two or more open sides. All prices are subject to VAT.
Cash and retail salesThe cash sale or retail sale of exhibits and samples by exhi-bitors to private or business individuals is strictly prohibited. This includes the sale of merchandise and/or the provision of services against payment at the Hannover Exhibition Grounds. Samples may be distributed only if these are free of charge. Sales agreements may be concluded during CeBIT. However, the delivery of goods, the provision of services and the pay-ment thereof (in cash, by cheque, credit card or any other means) may take place only after CeBIT. Special rules apply to publishing houses. Further details are available from the CeBIT Project Team.
** Important note for foreign exhibitors:Provided that the relevant legal conditions are fulfi lled, foreign exhibitors can apply to the Federal Offi ce of Finance in Bonn for a refund of Value Added Tax. In particular, refunds can be granted if Value Added Tax or a similar tax is not charged in your home country, or if Value Added Tax refunds are made via companies domiciled in Germany. Application for refunds must be submitted within a period of six months after the end of the calendar year in which the trade show took place.**
* Applies to one-year agreements for CeBIT 2007 concluded on or before the fi nal closing date 30 June 2006. ** Extract from Terms and Conditions A + B.
Frühbucherrabatt* 4,00 €/m2 (Freigelände 2,00 €/m2)Bei Anmeldung bis zum 30.6.2006
Für Rückfragen: +49-511/89-3 66 01More information: +49-511/89-3 66 01
Discount for early bookings* € 4.00/m2
(Open-air Site € 2.00/m2)Closing date for registrations for CeBIT 2007: 30 June 2006
* Frühbucherrabatt: Bei Anmeldung bis zum 30. 6. 2006 erhalten Sie 4 €/m2 Rabatt auf alle fair-package-Preise bei Einjahresverträgen zur CeBIT 2007. Weitere Informationen und Preise fi nden Sie im Internet unter www.cebit.de/fairpackage. Alle Preise zzgl. MwSt.* Early booking discount: Exhibitors who book space at CeBIT 2007 (one-year contract) by 30 June 2006 will receive a discount of EUR 4 per m2 on all fair-package prices. For further information and detailed prices please go to www.cebit.de/fairpackage. All prices are subject to VAT.
20 m2 404.70 € 454.95 € 485.10 € 525.30 €25 m2 386.58 € 436.83 € 466.98 € 507.18 €30 m2 374.50 € 424.75 € 454.90 € 495.10 €40 m2 359.40 € 409.65 € 439.80 € 480.00 €45 m2 354.37 € 404.62 € 434.77 € 474.97 €
20 m2 477.15 € 527.40 € 557.55 € 597.75 €25 m2 444.54 € 494.79 € 524.94 € 565.14 €30 m2 422.80 € 473.05 € 503.20 € 543.40 €40 m2 395.63 € 445.88 € 476.03 € 516.23 €45 m2 386.57 € 436.82 € 466.97 € 507.17 €
15 m2 339.50 € 389.75 € 419.90 € 460.10 €20 m2 329.15 € 379.40 € 409.55 € 449.75 €25 m2 322.94 € 373.19 € 403.34 € 443.54 €30 m2 318.80 € 369.05 € 399.20 € 439.40 €
1 Seite offenOpen on one side
2 Seiten offenOpen on 2 sides
3 Seiten offenOpen on 3 sides
4 Seiten offenOpen on 4 sides
1 Seite offenOpen on one side
2 Seiten offenOpen on 2 sides
3 Seiten offenOpen on 3 sides
4 Seiten offenOpen on 4 sides
Preisbeispiele*Price examples* :
1 Seite offenOpen on one side
2 Seiten offenOpen on 2 sides
3 Seiten offenOpen on 3 sidesFläche/Area
4 Seiten offenOpen on 4 sides
SIE BESTELLEN – WIR ORGANISIEREN!You order – we organize!
Leistungen• Standfl äche• Standbau Miet-Systemstand Typ A mit
Basisausstattung (Standwände, Teppich, Möbel, abschließbare Kabine, Garderobenleiste, Strahler, Blende mit Beschriftung, Papierkorb, Elektroverteiler-kasten mit 2 Steckdosen)
• Elektroanschluss (3 kW) • Standreinigung und Abfallentsorgung• Presseleistungen, z. B. 2 Pressefächer und
Eintragung in den Presseführer• Paket „Besucherwerbung“• Medieneinträge: Firmenangaben, 20 Zeilen
Firmenprofi l und 4 Produktgruppeneinträge• 1 Katalog CeBIT 2007• Ausstellerausweise• Versicherung für Standbau und Mobiliar
Consisting of:• Stand space • Type A modular system stand with basic
fi ttings (partition walls, carpeting, furniture, lockable booth, coat hooks, spotlights, signboard with lettering, wastepaper basket, electric distribution system with two sockets)
• Electricity supply (3 kW)• Stand cleaning and waste disposal• Press services, e.g. 2 press distribution boxes
and listing in the press guide• Visitor advertising package• Media entries, incl. company name, 20-line
company profi le and 4 product category entries
• CeBIT 2007 catalogue • Exhibitor passes• Insurance for stand and furniture
Leistungen• Standfl äche• Standbau Miet-Systemstand Typ B mit
Basisausstattung (Standwände, Teppich, Möbel, abschließbare Kabine, Garderobenleiste, Strahler, Blende mit Beschriftung, Papierkorb, Elektroverteiler-kasten mit 2 Steckdosen)
• Elektroanschluss (10 kW) • Standreinigung und Abfallentsorgung• Presseleistungen, z. B. 2 Pressefächer,
1 Internetpressefach und Eintragung in den Presseführer
• Paket „Besucherwerbung“• Medieneinträge: Firmenangaben, 20 Zeilen
Firmenprofi l und 8 Produktgruppeneinträge• 1 Katalog CeBIT 2007• Ausstellerausweise• Versicherung für Standbau und Mobiliar
Consisting of:• Stand space • Type B modular system stand with basic
fi ttings (partition walls, carpeting, furniture, lockable booth, coat hooks, spotlights, signboard with lettering, wastepaper basket, electric distribution system with two sockets)
• Electricity supply (10 kW)• Stand cleaning and waste disposal• Press services, e.g. 2 press distribution boxes,
1 Internet press distribution box and listing in the press guide
• Visitor advertising package• Media entries, incl. company name, 20-line
company profi le and 8 product category entries
• CeBIT 2007 catalogue• Exhibitor passes• Insurance for stand and furniture
Leistungen• Standfl äche• Standbau Miet-Systemstand Typ D mit
Basisausstattung (Standwände, Teppich, Möbel, abschließbare Kabine, Garderobenleiste, Strahler, Blende mit Beschriftung, Papierkorb, Elektroverteiler-kasten mit 2 Steckdosen)
• Elektroanschluss (10 kW)• Presseleistungen, z. B. 2 Pressefächer und
2 Internetpressefächer mit bis zu 3 Bildern• Paket „Besucherwerbung“• Standreinigung und Abfallentsorgung• Medieneinträge: Firmenangaben, 20 Zeilen
Firmenprofi l und 12 Produktgruppeneinträge• 1 Firmenlogo mit Hyperlink im Internet• 3 Produkt-Hyperlinks im Internet• 1 Drittelbanner (20.000 Pageimpressions)• 1 Katalog CeBIT 2007• Ausstellerausweise• Versicherung für Standbau und Mobiliar
fair-package“Classic”
fair-package“Comfort”
fair-package“Premium”
Preisbeispiele*Price examples* :
Preisbeispiele*Price examples* :
Fläche/Area Fläche/Area
Consisting of:• Stand space • Type D modular system stand with basic
fi ttings (partition walls, carpeting, furniture, lockable booth, coat hooks, spotlights, signboard with lettering, wastepaper basket, electric distribution system with two sockets)
• Electricity supply (10 kW)• Press services, e.g. 2 press distribution boxes
and Internet press distribution boxes with up to 3 images
• Visitor advertising package• Stand cleaning and waste disposal • Media entries, incl. company name, 20-line
company profi le and 12 product category entries• 1 corporate logo with hyperlink on the Internet• 3 product hyperlinks on the Internet• 1 one-third banner ad (20,000 page impressions)• CeBIT 2007 catalogue• Exhibitor passes• Insurance for stand and furniture
Selbstverständlich unterstützen wir Sie auch bei Ihren Vorstel-
lungen und Maßnahmen zur Außenwerbung, zur Besucheran-
sprache, zur Pressearbeit, bei der Reiseplanung und -buchung
sowie der technischen Versorgung Ihres Standes. Auch für das
leibliche Wohl Ihrer Kunden wird gesorgt – mit vielfältigen und
fl exiblen Catering-Angeboten.
It goes without saying that we also provide full support and
practical assistance at every stage of your preparations – from
outdoor advertising campaigns, visitor recruitment, press cover-
age, travel planning and booking arrangements to the supply of
technical services to your exhibition stand. And we even look
after your customers’ needs at the show – with a range of fl exi-
ble catering and hospitality options.
D/G
B Pr
inte
d in
Ger
man
y 4/
2006
Vice President
Dr. Sven Prüser
Sales Director
Gerald Munderloh
Secretariat: Dina Seiler
Tel. +49-511/89-3 31 51
Fax +49-511/89-3 31 52
Mobile Communications,
Fixed Line,
Telecommunications &
Internet Services
Simone Richter
Tel. +49-511/89-3 31 27
Petra Nordmeier
Tel. +49-511/89-3 31 12
Dina Seiler
Tel. +49-511/89-3 31 51
Telematics & Navigation,
Broadcast,
Radio Technology &
Satellite Communications
Meike Krüger
Tel. +49-511/89-3 31 39
Anja Gassner
Tel. +49-511/89-3 31 35
Networks
Gabriela Baulecke
Tel. +49-511/89-3 31 33
Maja Branch
Tel. +49-511/89-3 31 39
Your team in Hannover
Deutsche Messe AGMessegelände30521 Hannover/GermanyTel. +49-511/89-0Fax +49-511/89-3 26 [email protected]
cebit.com